Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,943 --> 00:00:29,883
من خيلي گيج شدم
2
00:00:30,997 --> 00:00:32,686
قرار نبود اينطوري باشه
3
00:00:33,835 --> 00:00:38,900
بعد از همه جا، همه کشورها، بعد اين همه سال
بالاخره اينجا ايرانه
4
00:00:39,440 --> 00:00:42,242
که خيلي گرم توسط مردم غريبه باهامون رفتار مي شد
5
00:00:44,327 --> 00:00:45,550
بقيه چيزا هم هست
6
00:00:45,835 --> 00:00:49,000
ايراني که دربارش خونديم، شنيديم و توي اخبار ديديم
7
00:00:50,904 --> 00:00:54,499
اما اين... اين چيزي نبود که براش آماده شده بودم
8
00:01:00,276 --> 00:01:21,442
AriA proudly presents:
Anthony Bourdain Parts Unknown
Iran
9
00:01:21,883 --> 00:01:32,381
اين زيرنويس به صورت شنيداري و زمان بندي اختصاصي ساخته شده
!لطفا در صورت وجود هرگونه اشکال در ترجمه مارو ببخشيد
10
00:01:33,602 --> 00:01:38,922
BaranMovie.com
9
00:02:18,573 --> 00:02:20,010
ممنون، مرسي
10
00:02:21,374 --> 00:02:22,525
خوبه که بالاخره اينجام
11
00:02:22,993 --> 00:02:24,298
خيلي طول کشيد
12
00:02:24,717 --> 00:02:28,494
يعني خيلي زياد، تقريبا 40 سال بود که سعي مي کردم
13
00:02:30,433 --> 00:02:31,549
14
00:02:33,274 --> 00:02:36,259
تهران، شهر تقريبا 8 ميليون نفر
15
00:02:36,759 --> 00:02:37,875
پايتخت ايران
16
00:02:38,987 --> 00:02:42,944
فضاي شهر خيلي شبيه رم ايتاليا است
17
00:02:43,409 --> 00:02:48,192
بعد از اين همه سال تونستم کشوريو که خيلي
دربارش شنيدم رو ببينم
18
00:02:49,342 --> 00:02:52,542
هوا هم خيلي خوبه، نمي دونم چه انتظاري داشتم
19
00:02:52,937 --> 00:02:55,705
يه نقطه ي خالي روي کارنامه هر توريستي
20
00:02:56,783 --> 00:02:58,258
مرسي خوشمزه بود
21
00:03:13,066 --> 00:03:15,763
روزي روزگاري يه امپراطوري باستاني بود
22
00:03:16,051 --> 00:03:20,365
که زير زمينش کلي ماده جادويي سياه پيدا کردن
23
00:03:23,851 --> 00:03:27,482
اما 2 تا قدرت ديگه کليد ماده جادويي رو گرفته بودن
24
00:03:28,147 --> 00:03:29,980
و وقتي تقسيمش نکردن
25
00:03:30,410 --> 00:03:32,856
مردم امپراطوري باستاني عصباني شدن
26
00:03:34,437 --> 00:03:40,188
اونا راي دادن و رهبرشون گفت که ماده ي
سياه جادويي مال خودمونه
27
00:03:41,696 --> 00:03:46,332
اما بقيه قدرت ها مي ترسيدن که همه ي ماده
جادويي سياه رو از دست بدن
28
00:03:46,690 --> 00:03:49,171
پس به يه مرد بد پول دادن
29
00:03:49,529 --> 00:03:51,218
که از شر رهبر خلاص بشن
30
00:03:54,093 --> 00:03:56,644
اونا يه رهبر ديگه روي کار آوردن
31
00:03:57,110 --> 00:03:58,765
و به اونم پول دادن
32
00:04:00,490 --> 00:04:02,178
براي بعضيا شاه خوبي بود
33
00:04:02,895 --> 00:04:05,772
ولي براي بقيه مي تونست خيلي ستمگر باشه
34
00:04:09,114 --> 00:04:12,816
بعد از چندين سال مردم امپراطوري عصباني شدن
35
00:04:13,244 --> 00:04:14,687
اين بار حتي عصباني تر
36
00:04:16,232 --> 00:04:19,322
پس اونا شاه رو براي هميشه بيرون کردن
37
00:04:21,227 --> 00:04:23,959
و بعد همه چي از کنترل خارج شد
38
00:04:28,019 --> 00:04:33,340
خيلي خب، اين خلاصه اي از
تقريبا 100 سال تاريخ ايران بود
39
00:04:44,213 --> 00:04:46,764
ما مي دونيم که دولت ايران چه کار کرده
40
00:04:48,274 --> 00:04:51,402
براي مثال جرج بوش بهشون مي گفت
" قسمتي از کار هاي شيطان "
41
00:04:52,120 --> 00:04:55,355
حمايت هاشون توي عراق خيلي به سرباز هاي
آمريکا ضرر رسوند
42
00:04:55,703 --> 00:04:56,339
شکي نيست
43
00:04:57,909 --> 00:05:02,760
اما فکر مي کنم با توجه به اينکه هر جا مي رفتيم
44
00:05:02,960 --> 00:05:06,193
باهامون به گرمي رفتار مي شد، ببخشمشون
45
00:05:08,760 --> 00:05:11,384
پس اگه مي تونين براي يه لحظه سياست رو
فراموش کنيد
46
00:05:12,389 --> 00:05:12,964
غذا چطور؟
47
00:05:13,861 --> 00:05:15,695
غذا چطور؟
48
00:05:20,721 --> 00:05:23,594
چلوکباب سريعترين راه براي آشنايي با يه
غداي مليه
49
00:05:24,385 --> 00:05:25,750
توي پادشاهيه کباب ها
50
00:05:27,402 --> 00:05:29,990
يه رستوران سنتي، مکاني عالي براي شروع
51
00:05:31,694 --> 00:05:32,738
خب شما ها شغلتون چيه؟
52
00:05:33,240 --> 00:05:36,617
من خشکبار صادر می کنم -
منم هنرمند هنر معاصر ام -
53
00:05:37,299 --> 00:05:39,204
که اینجا قسمت خیلی بزرگیه
54
00:05:39,561 --> 00:05:44,664
کشور ما 3 تا فرهنگ رو با هم داره
فرهنگ غربی، ایرانی و اسلامی
55
00:05:45,380 --> 00:05:48,363
البته خیلی چیزا توی 10 سال گذشته تغییر کرده
56
00:05:49,582 --> 00:05:50,805
این منو ی اصلیه
57
00:05:52,707 --> 00:05:56,876
من بهتون اینارو پیشنهاد می دم
58
00:05:57,452 --> 00:05:59,393
خیلی خب
چرا که نه
59
00:06:06,756 --> 00:06:09,634
چلوکباب بدون برنج ایرانی تکمیل نمیشه
60
00:06:11,930 --> 00:06:15,672
نرم، دم کشیده و طعم داده شده با زعفران
61
00:06:16,099 --> 00:06:19,011
برنج این کشور مثل هیچ جای دیگه ای نیست
62
00:06:20,341 --> 00:06:23,612
اول باید کره برداری
63
00:06:29,687 --> 00:06:30,657
نوش جان
64
00:06:35,509 --> 00:06:37,456
خیلی خوش مزه است
65
00:06:46,523 --> 00:06:48,393
وقتی من به ایران رسیدم دوران
پر امیدی بود
66
00:06:55,184 --> 00:06:56,119
یه پنجره باز شده بود
67
00:06:56,405 --> 00:07:00,466
ذره ای امید بعد از انتخاب حسن روحانی
68
00:07:01,651 --> 00:07:08,444
امیدی که به خاطر تحریم ها علیه انرژی
هسته ای از بین رفته بود
69
00:07:09,307 --> 00:07:12,683
تحریم ها برای همه خیلی خیلی سخت بوده
70
00:07:15,558 --> 00:07:18,903
اما یه سری تغییرات اساسی در سیاست دولت
انجام شده است
71
00:07:20,159 --> 00:07:23,179
ایرانیان نوادگان امپراطوری باستانی پرشیا
هستند
72
00:07:23,843 --> 00:07:25,390
امپراطوری اشعار
73
00:07:26,037 --> 00:07:26,554
گل ها
74
00:07:27,402 --> 00:07:30,603
فرهنگی غنی که به هزاران سال پیش بر میگرده
75
00:07:33,512 --> 00:07:40,093
اما حکومت دینی و نظامی مخالف خیلی از این
فرهنگ ها است
76
00:07:41,486 --> 00:07:46,593
قوانین سخت گیرانه ی دینی در مورد
رفتار، لباس پوشیدن و صحبت کردن
77
00:07:46,793 --> 00:07:49,812
توسط آیت الله خمینی در انقلاب
78
00:07:50,012 --> 00:07:51,057
گذاشته شد
79
00:08:34,620 --> 00:08:37,569
اما یه نفر این روزا چجوری تو ایران خوش می گذزونه؟
80
00:08:41,917 --> 00:08:44,866
این چیزیه که مدام در حال تغییره
81
00:08:45,727 --> 00:08:47,274
مشروبات الکلی قطعا ممنوعه
82
00:08:51,190 --> 00:08:55,035
شما می تونین به راک یا رپ گوش کنید
83
00:08:55,430 --> 00:09:01,468
اما نمی تونین خودتون راک بخونین، یا در این حال
دیده بشید
84
00:09:18,423 --> 00:09:22,411
همه از چیزی که کشورشون بعد از انقلاب تبدیل شده
راضی نیستند
85
00:09:23,810 --> 00:09:26,756
و این افکار می تونه عواقبی داشته باشه
86
00:09:27,474 --> 00:09:31,965
خبرنگار ها، روزنامه نگار ها و فعالین ناگهان غیب می شن
87
00:09:32,358 --> 00:09:35,231
توسط سازمان اطلاعات
88
00:09:36,097 --> 00:09:39,908
اینجا منطقه نظامیه لطفا فیلم نگیر
89
00:10:01,759 --> 00:10:05,498
ما توی شمالی ترین قسمت تهران هستیم
90
00:10:05,892 --> 00:10:10,385
اینجا توی دربند جاده ها تموم میشه و منظره جالبی داره
91
00:10:11,042 --> 00:10:14,961
جاییه برای ایرانیا که از فشار زندگی فرار کنن
92
00:10:15,283 --> 00:10:17,729
کباب بخورن یا قلیون بکشن
93
00:10:18,159 --> 00:10:19,887
خودشونو خالی کنن
94
00:10:27,578 --> 00:10:30,885
به عنوان روزنامه نگار کار ما سخته
اما یه جوراییم سادست
95
00:10:31,135 --> 00:10:33,616
خیلی چیزا هست که دربارش بنویسیم
96
00:10:34,295 --> 00:10:36,917
قسمت سختش متقاعد کردن مردم
97
00:10:37,384 --> 00:10:41,336
اون سر دنیا است که چیزی که ما داریم
میگیم، همونیه که داریم می بینیم
98
00:10:41,657 --> 00:10:42,737
واقعا همونه
99
00:10:43,204 --> 00:10:46,113
توی خیابون چیزای متفاوت می بینی
100
00:10:46,363 --> 00:10:47,368
مردم مغرور اند
101
00:10:47,618 --> 00:10:48,840
فرهنگ منعطف شده
102
00:10:49,056 --> 00:10:50,996
مردم خیلی چیزا برای گفتن دارن
103
00:10:52,323 --> 00:10:54,948
جیسون رضاییان روزنامه نگار واشنگتن پست در ایرانه
104
00:10:55,951 --> 00:11:01,051
یگانه همسرش هم برای روزنامه ای عربی کار میکنه
105
00:11:01,772 --> 00:11:03,317
جیسون ایرانی-آمریکاییه
106
00:11:03,929 --> 00:11:06,298
یگانه ایرانی الاصل هستش
107
00:11:07,053 --> 00:11:09,065
اینجا شهر اوناست
تهران
108
00:11:09,727 --> 00:11:13,070
فرهنگ خیلی تغییر کرده
109
00:11:14,075 --> 00:11:17,741
درست نمی گم؟
110
00:11:19,824 --> 00:11:22,197
خیلی افت و خیز داشته
111
00:11:23,560 --> 00:11:28,519
وقتی ما تازه اومده بودیم ایران
شما موسیقی توی رستوران نمی شنیدید
112
00:11:28,841 --> 00:11:33,476
الان همه جا هست
ما پلیسی داریم که دخترا رو
113
00:11:33,872 --> 00:11:37,680
برای نداشتن حجاب یا پوشش مناسب دستگیر می کنن
114
00:11:38,253 --> 00:11:41,919
اما این به این معنی نیست که ما توی سرمون هم
پلیس داریم
115
00:11:46,626 --> 00:11:50,687
وقتی به یکی میگی می خوای بری اونا اولین
چیزی که می گن
116
00:11:50,973 --> 00:11:53,991
اینه که اونا نمی زارن زن ها خیلی کارارو بکنن
117
00:11:54,924 --> 00:11:57,798
اما راستش من خیلی ندیدم
118
00:11:58,157 --> 00:12:00,386
( نه اندازه دوستاتون ( عربستان
119
00:12:01,712 --> 00:12:03,905
زنان می تونن رانندگی کنن
120
00:12:04,227 --> 00:12:06,348
یا رای بدن
121
00:12:06,702 --> 00:12:09,506
تو می تونی رانندگی کنی و رای بدی؟
آره
122
00:12:12,270 --> 00:12:15,468
خواهر من یه حسابدار، اون شرکت خودشو داره
123
00:12:16,252 --> 00:12:19,521
زن ها توی ایران تقریبا همه کار می تونن بکنن
124
00:12:19,950 --> 00:12:24,009
مگه اینکه بخوای بری فوتبال ببینی -
نمی تونین؟ -
نه -
125
00:12:25,014 --> 00:12:29,257
حقوق زنان توی ایران یا درحال تغییره یا تغییر می کنه
126
00:12:29,866 --> 00:12:34,105
اگر چه خب یه سری قوانین خاص نیاز داره
127
00:12:34,599 --> 00:12:39,378
البته زنان ایرانی به طور معروفی صاحب نظر هستند
128
00:12:39,772 --> 00:12:43,111
برخلاف اکثر کشور های همسایه
129
00:12:43,362 --> 00:12:45,161
خب پس اصن چرا اینقدر با عربستان دوستین؟
130
00:12:45,589 --> 00:12:47,854
سوال خیلی خوبیه
131
00:12:49,793 --> 00:12:51,769
برای خودمونم سواله
132
00:12:58,200 --> 00:12:59,242
اینجا خوشحالید؟
133
00:12:59,803 --> 00:13:03,468
ببین بعد از 5 سال به جایی رسیدم که
134
00:13:03,862 --> 00:13:06,879
دلم برای بعضی چیزا تنگ شده
135
00:13:07,095 --> 00:13:10,186
دلم برای رفیقام تنگ شده
136
00:13:10,437 --> 00:13:14,927
دلم برای مشروب خوردن با رفیقام تنگ شده
137
00:13:15,967 --> 00:13:17,515
و یه همچین چیزایی
138
00:13:19,236 --> 00:13:21,824
ولی خب دوسش دارم، دوسش دارم
ولی ازش بدم میاد
139
00:13:22,146 --> 00:13:23,334
ولی خب اینجا دیگه وطنمه
140
00:13:24,265 --> 00:13:24,662
خونم شده
141
00:13:25,523 --> 00:13:28,146
درباره آینده خوش بین هستین؟
142
00:13:28,576 --> 00:13:31,738
آره، مخصوصا اگه توافق هسته ای انجام بشه
143
00:13:32,169 --> 00:13:33,894
آره
144
00:13:34,452 --> 00:13:36,109
خیلی زیاد راستش
145
00:13:38,407 --> 00:13:40,818
جدای از موضوع صحبت ما
146
00:13:41,140 --> 00:13:43,369
شش هفته بعد از فیلمبرداری این قسمت
147
00:13:43,727 --> 00:13:46,892
جیسون و یگانه به طرز عجیبی دستگیر شدند
148
00:13:47,106 --> 00:13:48,510
و توسط پلیس نگه داشته شدن
149
00:13:50,053 --> 00:13:54,009
متاسفانه در ایران این اتفاقات چیز عجیبی نیست
150
00:14:28,455 --> 00:14:30,898
توی ایران از چی میشه فیلم گرفت و از چی نمیشه؟
151
00:14:37,577 --> 00:14:43,827
چیزی که از نظر وزارت ارشاد فیلمبرداریش برای ما
موردی نداشت، ممکنه از نظر بسیج مشکل داشته باشه
152
00:14:44,939 --> 00:14:47,311
شبه نظامیان جوان جوگیر
153
00:14:48,889 --> 00:14:51,297
با اینکه تمام مجوز هارو داشتیم
154
00:14:51,582 --> 00:14:53,307
ما رو برای چند ساعت بازداشت کردن
155
00:14:53,630 --> 00:14:56,864
اینجور مزاحمت ها یکی از چیزهای روزانه برای ایرانی هاست
156
00:15:12,900 --> 00:15:15,057
سلام
157
00:15:17,856 --> 00:15:20,481
مردم به طور احمقانه ای با ما مهربون بودن
158
00:15:21,017 --> 00:15:22,852
شما مگه نباید کارای شیطانی بکنید؟
159
00:15:23,102 --> 00:15:24,048
درست میگی
160
00:15:24,394 --> 00:15:26,516
رسانه ها به ما کم لطفی کردن
161
00:15:26,766 --> 00:15:32,478
تصویری سیاه سفید که مردم دارن شعار می دن و
...می کشن و بمب می ترکونن و
162
00:15:34,488 --> 00:15:40,202
اما هیچوقت در مورد مردم عادی که دارن
آروم زندگی شونو می کنن حرفی نمی زنن
163
00:15:40,638 --> 00:15:42,867
چون بالاخره توی آینده
164
00:15:43,654 --> 00:15:47,104
آمریکایی ها و ایرانی جایگاه ویژه ای دارن
165
00:15:47,428 --> 00:15:50,879
آمریکا نمی تونه بازی ای رو ببره بدون اینکه
ایران رو به عنوان دوست داشته باشه
166
00:15:51,832 --> 00:15:53,163
یکی از علایق فرخ
167
00:15:53,484 --> 00:15:54,709
ایران باستانه
168
00:15:55,102 --> 00:15:56,725
مخصوصا تاریخچه آشپزی
169
00:15:56,976 --> 00:15:58,593
اون داره یه کتاب در این مورد می نویسه
170
00:15:59,168 --> 00:16:01,399
اینجا به این چی می گن؟ دیزی؟
171
00:16:01,649 --> 00:16:05,854
آره بهش می گن دیزی که در واقع نام ظرفشه
172
00:16:06,897 --> 00:16:09,236
شبیه کوزه است
173
00:16:09,560 --> 00:16:12,041
دیزی یکی از قدیمی ترین غذا های دنیا است
174
00:16:12,364 --> 00:16:15,562
به حدود 6000 سال پیش بر می گرده
175
00:16:16,243 --> 00:16:20,771
سیب زمینی، نخود،آب و گوشت
176
00:16:21,130 --> 00:16:24,722
یه مقدار چربی اضافه می کنیم و می کوبیم
177
00:16:24,973 --> 00:16:27,382
خیلی خوش مزس
178
00:16:27,774 --> 00:16:30,432
ایرانیا این روزا چی دوست دارن بخورن؟
179
00:16:30,756 --> 00:16:33,594
فرهنگ آشپزی توی خونست
180
00:16:34,204 --> 00:16:38,012
این فرهنگ غذاهای محرمانه توی خونست
181
00:16:38,728 --> 00:16:41,459
توی کتبا نوشته نشده
182
00:16:41,925 --> 00:16:44,296
خیلی جالبه
183
00:16:57,770 --> 00:16:59,893
تا حالا غذای سنتی ایرانی خوردین؟
184
00:17:00,609 --> 00:17:06,034
خیلی سخته چون همه می گن غذای اصیل ایرانی
توی خونه ها پخته میشه
185
00:17:10,056 --> 00:17:11,962
اینجا سرزمین دستور العمل های محرمانه است
186
00:17:12,355 --> 00:17:15,050
که توی خانواده ها مثل گنج منتقل میشه
187
00:17:15,516 --> 00:17:17,528
بفرمایید بشینید
188
00:17:18,103 --> 00:17:19,253
خیلی قشنگه
189
00:17:19,647 --> 00:17:22,235
من زنمو خیلی دوس دارم
190
00:17:22,665 --> 00:17:24,031
دست پختش عالیه
191
00:17:24,497 --> 00:17:29,240
بیژن مثل همه ای ایرانیانی که دیدم اینقدر
مهربون بود که منو به خونش دعوت کرد
192
00:17:29,706 --> 00:17:31,072
این سوپ شیره
193
00:17:31,358 --> 00:17:32,436
شیر و مرغ
194
00:17:37,645 --> 00:17:41,598
مادرم میگه ایرانیا عاشق مهمونن
195
00:17:42,135 --> 00:17:46,769
اگه مهمون از غذاشون خوشش بیاد، خستگی شون در میره
196
00:17:48,888 --> 00:17:50,363
این فسنجونه
197
00:17:51,261 --> 00:17:55,608
مرغ، آلو، گردو، پیاز
198
00:17:56,683 --> 00:17:58,375
یه نوع میوه توشه؟
199
00:17:59,163 --> 00:18:01,751
آره، بهش می گن گردو
200
00:18:02,432 --> 00:18:03,978
خیلی عالیه
201
00:18:04,657 --> 00:18:07,427
حدود 24 ساعت پختنش طول می کشه
202
00:18:07,784 --> 00:18:11,846
پختن این غذا ها بسیار زمان بر و سخت هستش
203
00:18:12,668 --> 00:18:14,575
همیشه باید از صفر شروع کرد
204
00:18:15,220 --> 00:18:17,952
و باید هر چیزی که ممکنه لازم باشه رو آماده کنید
205
00:18:18,741 --> 00:18:21,510
اینجا می خوان مهموناشونو با مهربونی بکشن
206
00:18:22,298 --> 00:18:25,244
تیلا پیلا که ماهی جنوب ایرانه
207
00:18:25,817 --> 00:18:27,436
مال خلیج فارس؟
آره
208
00:18:28,151 --> 00:18:31,495
این هم مال شمال ایرانه
ماهی حلوا
209
00:18:32,068 --> 00:18:34,584
میشه از اونم بهم بدین؟
210
00:18:35,372 --> 00:18:36,955
این قیمه است
211
00:18:37,347 --> 00:18:40,512
با گوشت و حبوبات و سیب زمینی پخته میشه
212
00:18:44,174 --> 00:18:47,047
زن و مرد اینجا باید کار کنن
213
00:18:47,585 --> 00:18:49,275
می دونم خیلی سخته
214
00:18:51,034 --> 00:18:54,161
آها منظر این بودم، برنج خشک شده ته قابلمه
215
00:18:54,484 --> 00:18:55,958
اینجا چی بهش می گن؟ تدیگ؟
216
00:18:56,924 --> 00:18:58,974
ته دیگ، دقیقا
217
00:19:03,096 --> 00:19:06,331
مامانم و مادرشوهرم فکر می کنن اگه مهمون دارن
218
00:19:06,546 --> 00:19:10,429
باید حداقل 2 یا 3 نوع غذا درست کنن
219
00:19:11,074 --> 00:19:16,252
اگه فقط یه نوع درست کنن زیاد مودبانه نیست
220
00:19:16,717 --> 00:19:21,105
ولی این روزا، نسل جوونتر مثل من
221
00:19:21,605 --> 00:19:24,591
اگه مهمون داشته باشم فقط یه غذای اصلی
222
00:19:24,914 --> 00:19:27,394
یه پیش غذا و یه دسر درست می کنم
223
00:19:28,113 --> 00:19:30,951
می دونی چرا؟ -
چون خیلی آسونتره -
224
00:19:47,205 --> 00:19:48,607
زمونه عوض شده
225
00:19:49,505 --> 00:19:52,454
تهران قبل از انقلاب خیلی مدرن بود
226
00:19:53,135 --> 00:19:55,365
اما با انقلاب ایران
227
00:19:55,615 --> 00:19:58,311
تقریبا 2500 سال امپراطوری تموم شد
228
00:19:58,957 --> 00:20:05,033
صحبت های امام خمینی کم و زیاد باقی موند
229
00:20:08,581 --> 00:20:13,432
امروز تعداد زیادی ایرانی به حرم با شکوهش می رن
230
00:20:20,584 --> 00:20:24,250
روزی که خمینی فوت شده است
231
00:20:24,787 --> 00:20:27,736
مراسم سالگردش توسط حدود 10 میلیون ایرانی انجام میشه
232
00:20:46,639 --> 00:20:50,987
ما ایرانی ها و آمریکایی و تموم دنیا باید دوست باشیم
233
00:20:59,548 --> 00:21:00,341
جا نمونیم
234
00:21:16,767 --> 00:21:19,068
جنوب تهران منظره جالبی داره
235
00:21:24,135 --> 00:21:28,415
تقریبا 300 مایل اتوبان بین تهران و اصفهان وجود داره
236
00:21:36,535 --> 00:21:38,912
اصفهان سومین شهر بزرگ ایرانه
237
00:21:39,269 --> 00:21:43,980
اون زمانی که اینجا پایتخت ایران بود
بهش نصف جهان می گفتند
238
00:21:45,703 --> 00:21:47,646
این شهر برای معماریش معروفه
239
00:21:47,968 --> 00:21:51,385
مسجد ها و پل های باشکوه که به سالیان قبل
بر می گرده
240
00:22:02,049 --> 00:22:04,958
اهل کجایید؟ -
از آمریکا -
241
00:22:05,350 --> 00:22:08,548
تو اهل کجایی؟ اصفهان یا تهران؟
242
00:22:08,835 --> 00:22:09,496
تهران
243
00:22:10,200 --> 00:22:11,709
از دیدنت خوشبختم
244
00:22:16,905 --> 00:22:20,716
به ایران و اصفهان خوش اومدید
مرسی اینجا خیلی قشنگه -
245
00:22:38,693 --> 00:22:41,354
با توجه به دیوار ها فکر کنم اینجا
پاتوق کشتی گیرا بوده
246
00:23:15,657 --> 00:23:20,439
ته بازار اصفهان بوی چیز خیلی خیلی خوبی میاد
247
00:23:21,442 --> 00:23:24,785
این مغازه برای 100 سال اینجا بوده
248
00:23:25,072 --> 00:23:27,733
و با توجه به صف، باید کارشو درست انجام داده باشه
249
00:23:28,126 --> 00:23:32,512
من توی هند و ازبکستان هم بریانی خوردم
250
00:23:32,834 --> 00:23:35,423
ولی خب سوالی نیست که کی اختراعش کرده
251
00:23:35,672 --> 00:23:38,369
نه، اصلا
252
00:23:38,979 --> 00:23:44,226
بریانی، شاید اسمشو شنیده باشید
گرچه این مثل هیچ بریانی نبود که من خورده بودم
253
00:23:45,661 --> 00:23:52,132
نعنا، پیاز، چربی، دارچین و البته زعفران
254
00:23:52,489 --> 00:23:54,575
از طلا هم با ارزش تر با وزن
255
00:24:01,186 --> 00:24:02,088
خیلی خوش مزس
256
00:24:05,355 --> 00:24:08,627
اصفهان یکی از مهمترین شهر های توریستیه؟
257
00:24:08,806 --> 00:24:13,336
همه می دونن اگه بیاین ایران واصفهان نرین
وقتتونو هدر دادین
258
00:24:23,787 --> 00:24:27,958
مسجد جامع توی میدان امام
بزرگترین میدان جهان
259
00:24:28,171 --> 00:24:30,186
بعد از چنامن در چین
260
00:24:33,571 --> 00:24:36,771
بعد از ظهر خانواده ها به میدان میان
261
00:24:37,199 --> 00:24:42,878
تا پیک نیک داشته باشن و بله یکم تفریح کنن
262
00:27:19,722 --> 00:27:21,736
نماز صبح در اصفهان
263
00:27:28,060 --> 00:27:28,313
264
00:27:44,883 --> 00:27:46,898
پل خواجو
265
00:27:48,622 --> 00:27:51,210
جایی که مرد ها جمع میشن تا آواز بخونن
266
00:28:18,024 --> 00:28:22,124
آیا این مشکلی نداره؟
که خودمونو اینطوری خالی کنیم؟
267
00:28:22,409 --> 00:28:24,999
که باایستیم و برای شخص خاصی آواز نخونیم
268
00:28:30,966 --> 00:28:31,649
شاید
269
00:28:32,080 --> 00:28:34,559
البته انگار فیلم گرفتن اشکال داره
270
00:28:53,999 --> 00:28:55,582
جاده برگشت به تهران
271
00:28:56,946 --> 00:29:00,577
توی راه آثار اینکه این فرهنگ چقدر قدیمیه
272
00:29:01,869 --> 00:29:04,099
باقی مانده کاروانسرا های قدیمی
273
00:29:04,420 --> 00:29:11,646
جایی که همه ی ارتش ها، مسافرین و... که با
شتر اسب یا پیاده سفر می کردند استراحت کنند
274
00:29:14,051 --> 00:29:20,163
این قسمتی از جاده ابریشم بوده که تا چین ادامه داشته
275
00:29:51,217 --> 00:29:58,407
توی این قسمت از جهان، نان یکی از حیاتی ترین
و مهمترین کالا ها است
276
00:29:59,593 --> 00:30:03,835
صبح توی تهران، هزاران نانوایی مثل این
هر چقدر که می تونن نان می پذن
277
00:30:16,342 --> 00:30:18,465
عجب بوی خوبی میاد -
باید صف واستیم -
278
00:30:20,657 --> 00:30:23,102
صف واستادن یکی از کارهای روزمره ایرانی هاست
279
00:30:23,605 --> 00:30:27,775
این نونا رو روی سنگای کوچولو می پذن
که شکل خاصی بهش میده
280
00:30:28,027 --> 00:30:29,144
این اسمش سنگکه
281
00:30:29,467 --> 00:30:31,481
که یعنی سنگ
282
00:30:31,806 --> 00:30:40,825
بعد از انقلاب، جنگ و تحریم ها ضرر بسیار زیادی
رو به اقتصاد اورده
283
00:30:42,334 --> 00:30:45,105
خب من می خوام یه سفره کوچولو برات بچینم
284
00:30:45,785 --> 00:30:48,699
بابک منو به یه صبحانه دعوت کرد
285
00:30:49,272 --> 00:30:52,221
به این می گن حلیم -
و از بغلور گندم درست شده؟ -
286
00:30:52,541 --> 00:30:55,239
آره و می دونی غیر گندم چی توشه؟
287
00:30:55,706 --> 00:30:57,107
گوشت
288
00:30:57,358 --> 00:30:58,234
گوشت بوقلمون
289
00:30:59,550 --> 00:31:02,139
این مخلوط شکر و دارچینه
290
00:31:06,286 --> 00:31:06,935
خیلی خوش مزس
291
00:31:07,399 --> 00:31:08,763
دوست داری؟
292
00:31:09,121 --> 00:31:10,058
این نون هم فوق العادس
293
00:31:11,709 --> 00:31:14,225
خب تو چند سالت بود که جنگ عراق شروع شد؟
294
00:31:14,582 --> 00:31:16,345
من دقیقا 7 سالم بود
295
00:31:16,810 --> 00:31:18,786
وقتی که عراق ناگهان حمله کرد
296
00:31:19,973 --> 00:31:25,145
جنگ 8 ساله ایران با عراق صدام حسین
به شدت قابل مشاهده بود
297
00:31:25,863 --> 00:31:31,217
صد ها هزار ایرانی که بیشترشون هم نوجوان بودن
توی دفاع از کشورشون کشته شدن
298
00:31:31,897 --> 00:31:32,689
ترسیده بودی؟
299
00:31:33,155 --> 00:31:34,270
معلومه که ترسیده بودیم
300
00:31:34,699 --> 00:31:36,891
برادرم توی خط مقدم بود
301
00:31:37,286 --> 00:31:38,222
برای 3 سال
302
00:31:38,615 --> 00:31:42,710
و فقط برادر من نبود
خیلی از جوونا
303
00:31:43,823 --> 00:31:49,610
هشت سال جنگ با کشوری که توسط خیلی
از قدرت ها حمایت می شد
304
00:31:50,360 --> 00:31:52,733
و باید بگم که هر فکری که بکنید
305
00:31:52,910 --> 00:31:54,348
هر جایی که الان هستیم
306
00:31:54,850 --> 00:32:03,475
صدام توسط دولت آمریکا حمایت می شد و با اینکه
ما خبر داشتیم، هزاران بمب شیمیایی رو سر ایرانیا می ریخت
307
00:32:04,661 --> 00:32:09,691
تو آمریکا کسی خبر نداره اما توی ایران همه
احساسش کردن
308
00:32:10,946 --> 00:32:13,463
این اشتباه آمریکا بود
309
00:32:13,676 --> 00:32:16,518
اونا یه وجهه بد برای ایرانی ها ساختن
310
00:32:16,734 --> 00:32:21,623
اما با این وجود بازم مردم اینجا خیلی مهربونن
311
00:32:21,909 --> 00:32:25,037
برای اینکه مردم اینجا از آمریکایی ها متنفر نیستند
312
00:32:25,485 --> 00:32:26,853
شما به یه آدم بد کمک کردید
313
00:32:27,101 --> 00:32:34,724
بعدشم که انقلاب شد و ما شهروندان شمارو گروگان گرفتیم
314
00:32:34,975 --> 00:32:37,922
یه جورایی یه سو تفاهم سیاسیه
315
00:32:38,101 --> 00:32:39,397
که می تونه حل بشه
316
00:32:39,719 --> 00:32:40,872
که حل خواهد شد
317
00:32:41,193 --> 00:32:42,309
شاید، امیدوارم
318
00:33:07,395 --> 00:33:12,139
تا الان ایران حتی یه ذره هم شبیه اون
چیزی که فکر می کردم نبوده
319
00:33:16,307 --> 00:33:18,391
نه شرقی، نه غربی
320
00:33:20,079 --> 00:33:22,091
بلکه همیشه جایی اون وسط
321
00:33:32,295 --> 00:33:33,486
خب بی نظیره
322
00:33:34,560 --> 00:33:36,036
اینو نمی تونی توی رستوران بخوری
323
00:33:36,322 --> 00:33:43,185
گرونه و زمان بر، پس این جور غذاهارو حتما باید
توی خونه ی یه ایرانی بخوری
324
00:33:44,728 --> 00:33:47,494
خب به این می گن بزقرمه
325
00:33:47,851 --> 00:33:50,008
گوشت آرامپز توی ماسته؟
آره
326
00:33:50,223 --> 00:33:52,631
تو ماست، زعفران و سفیده تخم مرغ
327
00:33:54,137 --> 00:33:59,130
نازیلا، صاحب یه گالری که اصرار کرد
من برای ناهار به خونش برم
328
00:33:59,994 --> 00:34:02,761
و اینم شیرین پلو
329
00:34:03,332 --> 00:34:05,094
با کوفته قلقلی و مرغ
330
00:34:05,596 --> 00:34:08,901
بیشتر از خیلی از فرهنگ ها ما غذای شیرین دوست داریم
331
00:34:09,474 --> 00:34:11,994
رحیم، برای سالها آشپز این خانواده بوده
332
00:34:13,213 --> 00:34:17,347
برنج همراه با زعفران و ماست به یه تهدیگ تبدیل میشه
333
00:34:17,775 --> 00:34:19,826
برنج رو به عنوان یه غذای جانبی در نظر نگیرید
334
00:34:20,074 --> 00:34:21,513
می تونه غذای اصلی باشه
335
00:34:24,672 --> 00:34:29,413
شما خیلی بیشتر از اون چیزی که کسی می تونه
بخوره روی میز می زارید
336
00:34:30,742 --> 00:34:33,005
و اگه مهمونمون رو دوست نداشته باشیم هیچی نمی زاریم
337
00:34:36,058 --> 00:34:40,476
و اینم کوفته است که یه کوفته قلقلی بزرگه
338
00:34:40,869 --> 00:34:41,769
کوفته تبریزی
339
00:34:42,234 --> 00:34:44,678
گوشت، پیاز و برنج پخته
340
00:34:45,145 --> 00:34:48,989
گردو، آلو و تخم مرغ پخته
341
00:34:50,138 --> 00:34:52,150
ما خیلی ملت جالبی هستیم
342
00:34:53,405 --> 00:34:54,198
خیلی گیج کننده این
343
00:34:54,807 --> 00:34:59,838
آره خیلی گیج کننده -
هنر معاصر اینجا فوق العادس -
344
00:35:00,482 --> 00:35:06,411
ما ایرانی وقتی شمارو به خونه میاریم
در واقع شمارو به قلب خودمون اوردیم
345
00:35:06,698 --> 00:35:08,780
دقیقا در این حد
346
00:35:09,856 --> 00:35:10,827
عالیه
347
00:35:12,082 --> 00:35:16,323
شما این رابطه شکنجه شده بین ایران و آمریکا
رو برای سالیان می بینید
348
00:35:16,645 --> 00:35:19,306
فکر می کنین وقتی آمریکایی ها اینو ببینن
چه واکنشی نشون می دن؟
349
00:35:19,519 --> 00:35:20,359
شروع می کنن میان ایران
350
00:35:24,044 --> 00:35:30,547
برای ما خیلی مهمه که مثل بقیه انسان ها دیده بشیم
351
00:35:31,119 --> 00:35:34,532
نه به اسم دشمن و یا قسمت تیره ایران
352
00:35:34,854 --> 00:35:39,847
من مطمئنم شما به هر خونه ای تو ایران برین
ازتون به خوبی استقبال میشه
353
00:35:40,062 --> 00:35:42,685
قسمتی از کار های شیطان؟
ما اینطوری نیستیم
354
00:35:43,330 --> 00:35:45,808
ما فقط شیطان معمولی هستیم مثل همه
355
00:35:48,502 --> 00:35:53,317
ده سال پیش مردم برای آینده امید داشتند
356
00:35:53,563 --> 00:35:59,097
جوونا دوست داشتن سفر کنن و مقدار کمی
پول داشتن اما به خاطر تحریم ها
357
00:35:59,347 --> 00:36:02,257
این تحریم ها به همه فشار اورده
358
00:36:02,761 --> 00:36:07,395
هشت سال هیچ سرمایه گذاری خارجی نبوده
و خیلی سخت بوده
359
00:36:07,645 --> 00:36:12,028
جمعیت ایران خیلی جوونه 75 درصد زیر 35 سال هستند
360
00:36:12,278 --> 00:36:16,014
و راستش لیاقت اونا خیلی بیشتر از چیزیه که الان دارن
361
00:36:17,377 --> 00:36:21,870
اونا می خوان شغل خوب داشته باشن، خانواده تشکلیل
بدن، اما الان امکانش نیست
362
00:36:24,275 --> 00:36:28,588
من امیدوارم که مردم آمریکا بیشتر به ما ایمان داشته باشن
363
00:36:28,768 --> 00:36:37,461
چون حتی کوچکترین تغییر تو سیاست آمریکا
واقعا روی زندگی ما تاثیر می زاره
364
00:36:52,147 --> 00:36:53,120
برج میلاد
365
00:36:53,550 --> 00:36:57,145
بلندترین ساختمان ایران و نماد غرور ملی
366
00:36:57,468 --> 00:37:02,286
حدود 1000 فوت ارتفاع داره و تقریبا
از همه جای تهران دیده میشه
367
00:37:11,740 --> 00:37:14,363
ما توی سکوی تماشا تو فکر بودیم
368
00:37:14,576 --> 00:37:16,053
می خواستیم یه کاری کنیم معنی بده
369
00:37:17,166 --> 00:37:21,480
زمان ما توی ایران داشت تموم می شد و واقعا
سخت بود که بگیم پنجره ای باز شده
370
00:37:22,882 --> 00:37:24,790
یا فقط برای یه لحظه بوده
371
00:37:25,219 --> 00:37:27,090
قبل از اینکه همه چی مثل سابق بشه
372
00:37:34,780 --> 00:37:39,456
توی ایران سریع متوجه میشی که خیلی
بخش های تیره وجود داره
373
00:37:40,316 --> 00:37:41,937
قلمروی تعریف نشده
374
00:37:45,564 --> 00:37:50,024
خط قرمز کجاست؟ به نظر می رسه هر
لحظه در حال تغییره
375
00:37:58,536 --> 00:38:02,457
این اولین باریه که ما همچین چیزی رو می بینیم
376
00:39:03,176 --> 00:39:04,254
آخرین روز توی ایران
377
00:39:04,791 --> 00:39:11,265
آفتاب غروب می کنه و بچه ها مثل بچه های
همه جای دنیا، سوار ماشین می شن و دور هم جمع میشن
378
00:39:12,772 --> 00:39:15,758
واقعا عالیه که اینجا کلاسیک های آمریکایی می بینم
379
00:39:16,223 --> 00:39:18,166
از کجا گیرشون میارین؟
380
00:39:19,638 --> 00:39:20,395
پیرمردا
381
00:39:22,874 --> 00:39:23,882
و بعد تعمیرشون می کنید؟
آره
382
00:39:25,534 --> 00:39:26,471
موستانگ
383
00:39:32,976 --> 00:39:33,948
کامارو
384
00:39:35,598 --> 00:39:36,822
فایربرد، پونتیاک
385
00:39:37,900 --> 00:39:39,627
اون یه ماشین خفنه لوس آنجلسیه
386
00:39:42,536 --> 00:39:45,414
این یه کلوپ ماشینه یا فقط یه سری جوون؟
387
00:39:45,628 --> 00:39:47,247
ما اینجوری دور هم جمع می شیم
388
00:39:47,712 --> 00:39:48,972
با دوستامون
389
00:39:49,508 --> 00:39:51,777
خب ما زنگ زدیم برامون غذا بیارن
390
00:39:53,102 --> 00:39:56,196
آخرین چیزی که همه می گفتن باید امتحان کنم
391
00:39:58,170 --> 00:40:00,400
پیتزای ایرانی
392
00:40:03,381 --> 00:40:04,388
!سس کچاپ داره
393
00:40:05,392 --> 00:40:06,975
نظرت درباره پیتزای ایرانی چیه؟
394
00:40:09,380 --> 00:40:10,928
ما رو پیتزا کچاپ نمی ریزیم
395
00:40:11,500 --> 00:40:13,048
من عاشق کچاپم
396
00:40:16,589 --> 00:40:19,177
جوونیام خیلی عادت داشتم اینکارا رو بکنم
397
00:40:33,242 --> 00:40:34,500
بیا بدترین حالت رو در نظر بگیریم
398
00:40:34,895 --> 00:40:41,833
بیا فکر کنیم که به هیچ راهی نیست که نظرتو
در مورد ایران رو بگی
399
00:40:42,117 --> 00:40:43,953
فقط تایید کن
400
00:40:44,200 --> 00:40:47,402
به نظر من ازون جاهاییه که حتما باید بری
401
00:40:48,938 --> 00:40:51,562
ببینی در مورد کی و کجا داریم صحبت می کنیم
402
00:40:51,777 --> 00:40:55,481
به نظرم این فقط یه چیز آمریکاییه که به اونجاها نرین
403
00:40:59,002 --> 00:41:02,670
نمی دونم باید بگم صد در صد فرق می کرد
یا به شدت در تضاد بود
404
00:41:03,315 --> 00:41:08,170
مکانی عمیقا گیج کننده، هیجان انگیز، ناراحت کننده و زیبا
405
00:41:30,563 --> 00:41:32,290
ماشین های آمریکایی عالین
406
00:41:33,007 --> 00:41:34,663
ماشین های آمریکایی عالی و باحالن
407
00:41:42,210 --> 00:41:43,685
بزار اینو بهت بگم
408
00:41:44,008 --> 00:41:46,670
ایرانی که من توی تلویزیون دیدم و دربارش خوندم
409
00:41:47,063 --> 00:41:49,798
خیلی خیلی با این فرق می کرد
410
00:41:50,692 --> 00:41:51,595
بزار اینطوری بگم
411
00:41:53,640 --> 00:41:55,583
خیلی پیچیده است
412
00:42:16,048 --> 00:42:18,457
بعد از 10 هفته یگانه بالاخره آزاد شد
413
00:42:20,002 --> 00:42:22,986
ولی در حالی که دارم حرف می زنم، جیسون
هنوز زندانیه
414
00:42:24,243 --> 00:42:27,733
آیندش و دلیل دستگیری شون هنوز نامعلومه
42066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.