All language subtitles for A.Sense.Of.Dread.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.GG - YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,158 --> 00:00:03,825 (reel rattling) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:08,172 --> 00:00:10,755 (uneasy music) 5 00:00:16,534 --> 00:00:19,867 (upbeat rhythmic music) 6 00:00:49,256 --> 00:00:53,423 (upbeat rhythmic music continues) 7 00:01:17,030 --> 00:01:21,197 (upbeat rhythmic music continues) 8 00:01:38,585 --> 00:01:41,835 (uneasy ominous music) 9 00:01:52,740 --> 00:01:55,573 (soft dark music) 10 00:02:02,191 --> 00:02:03,024 (camera beeps) 11 00:02:03,024 --> 00:02:03,990 - [Interviewer] What is your last name 12 00:02:03,990 --> 00:02:06,120 and your occupational specialty? 13 00:02:06,120 --> 00:02:11,060 - It's Samuels, and that's U-E-L-S. 14 00:02:12,810 --> 00:02:13,833 People call me Sam. 15 00:02:15,390 --> 00:02:18,754 Oh, my OS is infrastructure technician. 16 00:02:18,754 --> 00:02:20,220 - I'm sorry, I don't have a code for that. 17 00:02:20,220 --> 00:02:21,810 What was it again? 18 00:02:21,810 --> 00:02:26,250 - That's Michaels, M-I-C-H-A-E-L-S. 19 00:02:26,250 --> 00:02:29,190 My occupation is cruiser director. 20 00:02:29,190 --> 00:02:31,860 I'll be setting up dinner, dancing, 21 00:02:31,860 --> 00:02:34,623 bingo nights on Saturday, that kind of thing. 22 00:02:37,470 --> 00:02:38,340 Nothing? 23 00:02:38,340 --> 00:02:40,980 - O'Neel. That's with two Es. 24 00:02:40,980 --> 00:02:43,050 I'm a geologist, but I'm not sure what my job is. 25 00:02:43,050 --> 00:02:46,050 They never really told me when I got my high notice. 26 00:02:46,050 --> 00:02:47,640 - Just put maintenance. 27 00:02:47,640 --> 00:02:48,473 - IT. I'm IT. 28 00:02:50,070 --> 00:02:52,320 - [Interviewer] And what is your emergency contact? 29 00:02:52,320 --> 00:02:54,243 - Oh, shoot. I was gonna look that up. 30 00:02:55,710 --> 00:02:58,980 - I have an uncle in Atlanta. 31 00:02:58,980 --> 00:02:59,930 - What's your name? 32 00:03:00,780 --> 00:03:02,760 You wanna be my emergency contact? 33 00:03:02,760 --> 00:03:05,852 - Kyle Hilderbrandt. 34 00:03:05,852 --> 00:03:08,460 It's 770. 35 00:03:08,460 --> 00:03:11,640 - I Have an ex-wife, but I'm not sure where she is. 36 00:03:11,640 --> 00:03:14,773 - No family, friends I can borrow, nothing? 37 00:03:14,773 --> 00:03:17,310 - 2610. 38 00:03:17,310 --> 00:03:18,810 - I got nothing then. Just... 39 00:03:18,810 --> 00:03:20,160 Can we put N/A? 40 00:03:20,160 --> 00:03:21,690 - Can we leave a blank for now? 41 00:03:21,690 --> 00:03:25,380 - You have beautiful eyes. Sincerely. 42 00:03:25,380 --> 00:03:26,370 - [Interviewer] Your final briefing 43 00:03:26,370 --> 00:03:28,470 will be next door, room 209. 44 00:03:28,470 --> 00:03:32,130 That'll start in about 20 minutes at the top of the O. 45 00:03:32,130 --> 00:03:33,925 - Okay.Thanks. 46 00:03:33,925 --> 00:03:34,758 - Hm. 47 00:03:37,559 --> 00:03:39,453 Oh. Thank you. 48 00:03:40,500 --> 00:03:42,420 - This is a six-week tour, 49 00:03:42,420 --> 00:03:43,253 but there's an option 50 00:03:43,253 --> 00:03:44,910 for three additional weeks if necessary. 51 00:03:44,910 --> 00:03:47,550 Now, for any additional time, you'll be paid. 52 00:03:47,550 --> 00:03:49,950 Time and a half, you'll receive a signing bonus. 53 00:03:49,950 --> 00:03:53,580 But at this time, I don't know what the bonus is, 54 00:03:53,580 --> 00:03:55,893 so don't ask me. 55 00:03:57,120 --> 00:03:58,680 Here's our complex right there. 56 00:03:58,680 --> 00:04:01,260 Last time I was used was around 10 years ago, 57 00:04:01,260 --> 00:04:03,810 so much of the equipment is out of date. 58 00:04:03,810 --> 00:04:06,300 We are to collect and wipe any antiquated equipment, 59 00:04:06,300 --> 00:04:08,460 reconfigure servers, copy all hard drives, 60 00:04:08,460 --> 00:04:11,647 and bring this complex up to date. 61 00:04:11,647 --> 00:04:13,560 (sighs) Questions? 62 00:04:13,560 --> 00:04:15,690 - When do we get our cell phones back? 63 00:04:15,690 --> 00:04:16,983 - In six to nine weeks. 64 00:04:18,030 --> 00:04:21,150 As of now, your devices are powered down and secured. 65 00:04:21,150 --> 00:04:24,690 Area that we're going to has numerous dead spots. 66 00:04:24,690 --> 00:04:25,920 There's no satellite coverage. 67 00:04:25,920 --> 00:04:29,610 Even DOD, imaging, satellites can access this area. 68 00:04:29,610 --> 00:04:31,410 So, cell phones are useless, 69 00:04:31,410 --> 00:04:32,850 and we're gonna leave them here. 70 00:04:32,850 --> 00:04:34,260 - Well, that's weird, right? 71 00:04:34,260 --> 00:04:35,940 - Be more specific. 72 00:04:35,940 --> 00:04:36,773 - Well, this looks 73 00:04:36,773 --> 00:04:39,360 like a multimillion dollar research facility. 74 00:04:39,360 --> 00:04:41,310 The government builds up one of the few spots on the planet 75 00:04:41,310 --> 00:04:43,920 with no coverage or digital support. 76 00:04:43,920 --> 00:04:45,990 Just sounds weird, that's all. 77 00:04:45,990 --> 00:04:49,380 - Not as sweet as you'd expect. What else? 78 00:04:49,380 --> 00:04:51,390 - Oh, what were they doing on there? 79 00:04:51,390 --> 00:04:54,630 - I'm fairly sure we we covered this during orientation. 80 00:04:54,630 --> 00:04:57,630 Now, this is a research facility. 81 00:04:57,630 --> 00:04:59,640 Beyond that, any details, 82 00:04:59,640 --> 00:05:04,640 any specifics on this contract are on a need for no basis. 83 00:05:04,769 --> 00:05:06,270 - And we don't need to know? 84 00:05:06,270 --> 00:05:07,740 - Why don't we need to know? 85 00:05:07,740 --> 00:05:10,830 - Who decides who needs to know and who doesn't? 86 00:05:10,830 --> 00:05:13,683 - God. - Okay. Just checking. 87 00:05:16,440 --> 00:05:17,820 - Are we flying commercial? 88 00:05:17,820 --> 00:05:19,350 - Private transport. 89 00:05:19,350 --> 00:05:21,210 - Oh. Private transport. 90 00:05:21,210 --> 00:05:23,640 - Who? What kind of private transport? 91 00:05:23,640 --> 00:05:25,290 - The kind with wings. 92 00:05:25,290 --> 00:05:26,970 - Thanks for clarifying that, Goose. 93 00:05:26,970 --> 00:05:30,240 These wings, are they attached to jet engines or propellers? 94 00:05:30,240 --> 00:05:33,630 - Well- - Horrific. 95 00:05:33,630 --> 00:05:36,060 - Look, I know that these extended flights 96 00:05:36,060 --> 00:05:39,513 on these smaller aircraft can be less than pleasant. 97 00:05:40,620 --> 00:05:42,540 But to address that, 98 00:05:42,540 --> 00:05:44,760 we're gonna issue some anti-anxiety medications 99 00:05:44,760 --> 00:05:47,850 so you can relax and get some rest during the flight. 100 00:05:47,850 --> 00:05:50,520 - Anti-anxiety? - Yeah. Benzodiazepine. 101 00:05:50,520 --> 00:05:52,170 - What if we don't wanna do that? 102 00:05:52,170 --> 00:05:54,270 What if we don't wanna take pills? 103 00:05:54,270 --> 00:05:55,920 - When you can get some rest on the flight, 104 00:05:55,920 --> 00:05:58,200 then you're able to get to work more efficiently. 105 00:05:58,200 --> 00:05:59,940 And that way, you're gonna recover 106 00:05:59,940 --> 00:06:02,610 from any jet lag that much quicker. 107 00:06:02,610 --> 00:06:05,297 - So, are you the boss of us? 108 00:06:05,297 --> 00:06:09,030 = We're all... We all have individual tasks. 109 00:06:09,030 --> 00:06:11,760 We all have individual objectives. I do too. 110 00:06:11,760 --> 00:06:13,860 And we're all supposed to work independently 111 00:06:13,860 --> 00:06:16,050 to complete all tasks. 112 00:06:16,050 --> 00:06:18,330 Now if there's any issues, 113 00:06:18,330 --> 00:06:21,480 I'm in charge and I'll resolve them. 114 00:06:21,480 --> 00:06:25,290 Best practice: don't have any issues. 115 00:06:25,290 --> 00:06:26,523 - Hmm. - What else? 116 00:06:28,680 --> 00:06:30,303 Anything? All right. 117 00:06:31,170 --> 00:06:33,630 Laptop issue? 6:00 PM. 118 00:06:33,630 --> 00:06:35,880 Chow's on the main floor. Dinner goes until 7:00. 119 00:06:35,880 --> 00:06:37,170 Breakfast starts at 4:30. 120 00:06:37,170 --> 00:06:39,060 I suggest you go to both, 121 00:06:39,060 --> 00:06:40,440 because for the next couple of months, 122 00:06:40,440 --> 00:06:42,240 your meals will not be tasty. 123 00:06:42,240 --> 00:06:43,080 - Hmm. 124 00:06:43,080 --> 00:06:45,510 - We fly tomorrow at 7:30. I need everybody packed. 125 00:06:45,510 --> 00:06:49,863 Everybody ready by 6:30. Don't make me late. 126 00:06:51,918 --> 00:06:54,501 (uneasy music) 127 00:06:55,440 --> 00:06:57,270 - [Samuels] Michaels. 128 00:06:57,270 --> 00:06:59,910 Michaels, come on, wake up. You all right? 129 00:06:59,910 --> 00:07:00,750 Well, rise and shine. 130 00:07:00,750 --> 00:07:02,600 Guys have already taken out the gear. 131 00:07:05,735 --> 00:07:07,487 - How long was that for? 132 00:07:07,487 --> 00:07:09,420 - I don't know. I was out too. 133 00:07:09,420 --> 00:07:10,590 It's that damn benzo. 134 00:07:10,590 --> 00:07:12,944 That's why I don't like taking this stuff. 135 00:07:12,944 --> 00:07:15,900 - Doesn't feel like any benzo I haven't had. 136 00:07:15,900 --> 00:07:17,923 - How much benzo have you had? 137 00:07:17,923 --> 00:07:20,540 - Nevermind. - Come on. 138 00:07:20,540 --> 00:07:21,863 Shake this benzo. 139 00:07:21,863 --> 00:07:24,780 (engine rumbling) 140 00:07:26,115 --> 00:07:28,698 (uneasy music) 141 00:07:49,796 --> 00:07:53,213 (uneasy music continues) 142 00:07:58,598 --> 00:07:59,931 - What the fuck? 143 00:08:05,102 --> 00:08:06,852 - So this is just a layover, right? 144 00:08:07,824 --> 00:08:09,660 I mean, we're just refueling, 145 00:08:09,660 --> 00:08:10,980 and then we're gonna move on 146 00:08:10,980 --> 00:08:13,580 to the multimillion dollar research facility, right? 147 00:08:17,190 --> 00:08:19,860 - Let the dumpster fire begin. 148 00:08:19,860 --> 00:08:22,140 - You're not even gonna answer my question? 149 00:08:22,140 --> 00:08:23,250 he's not even gonna answer that question. 150 00:08:23,250 --> 00:08:24,200 He just walks away. 151 00:08:25,380 --> 00:08:28,553 This isn't what I... It's not what they told us it would be. 152 00:08:39,691 --> 00:08:42,358 (door rattling) 153 00:08:46,627 --> 00:08:49,044 (dark music) 154 00:09:01,896 --> 00:09:03,313 - Lucy, I'm home. 155 00:09:07,895 --> 00:09:10,645 (bag thuds) Lucy? 156 00:09:13,039 --> 00:09:14,206 Fucking bitch. 157 00:09:38,813 --> 00:09:40,620 (uneasy music) 158 00:09:40,620 --> 00:09:42,930 All right, our airlift came in this morning, 159 00:09:42,930 --> 00:09:45,000 but our crate is over, I don't know, 160 00:09:45,000 --> 00:09:47,970 30 meters to the east, right? 161 00:09:47,970 --> 00:09:49,290 I need for you to find that bitch. 162 00:09:49,290 --> 00:09:50,283 I need for you to crack it open. There's a- 163 00:09:50,283 --> 00:09:51,687 - What the fuck, man? 164 00:09:51,687 --> 00:09:53,940 And I haven't even sat down after that trek. 165 00:09:53,940 --> 00:09:55,230 You want me to haul crates? 166 00:09:55,230 --> 00:09:56,580 What about these two fucking yahoos? 167 00:09:56,580 --> 00:09:59,010 - The crate has our food, got our water. 168 00:09:59,010 --> 00:10:00,930 And in the back, next to the toilet paper, 169 00:10:00,930 --> 00:10:02,580 I've got a couple of cases of liquor. 170 00:10:02,580 --> 00:10:04,980 - Ah, yes, sir. Right on it, sir. 171 00:10:04,980 --> 00:10:05,813 Thank you, sir. 172 00:10:05,813 --> 00:10:07,230 - Yeah, what are we talking about for food? 173 00:10:07,230 --> 00:10:09,090 - So canned rations once a week. 174 00:10:09,090 --> 00:10:10,950 The rest of the time, it's meals ready to eat. 175 00:10:10,950 --> 00:10:12,300 Those are vacuum packed meals. 176 00:10:12,300 --> 00:10:14,850 They're not too bad, but after about 20 of them, 177 00:10:14,850 --> 00:10:17,220 you're gonna be praying for burgers. 178 00:10:17,220 --> 00:10:19,815 Or... Or a quick day. 179 00:10:19,815 --> 00:10:22,565 (both chuckling) 180 00:10:23,940 --> 00:10:24,773 - Wow. 181 00:10:26,700 --> 00:10:28,380 - People rush outside to see a UFO 182 00:10:28,380 --> 00:10:30,123 like it's some kind of a fucking air show. 183 00:10:30,123 --> 00:10:32,703 They get all caught up in the mystery of it. 184 00:10:33,540 --> 00:10:35,343 I bet that's the same thing squirrels think 185 00:10:35,343 --> 00:10:37,777 when a car comes at 'em. 186 00:10:37,777 --> 00:10:42,630 "Oh, you're so shiny, pretty. Ooh, ah," splat. 187 00:10:42,630 --> 00:10:45,510 I'm telling you, it's scary shit, dude. 188 00:10:45,510 --> 00:10:48,510 And the fact that more people aren't scared 189 00:10:48,510 --> 00:10:49,830 makes it even scarier. 190 00:10:49,830 --> 00:10:52,020 - If it bleeds, we can kill it. 191 00:10:52,020 --> 00:10:53,190 - Not this time, Dutch. 192 00:10:53,190 --> 00:10:54,490 - O'Neel, what do you got? 193 00:10:55,560 --> 00:10:57,840 You guys ever hear it of cicadas? 194 00:10:57,840 --> 00:10:59,722 - Cicadas? Are you serious? 195 00:10:59,722 --> 00:11:01,020 - What? - Michaels. 196 00:11:01,020 --> 00:11:02,670 Have you ever seen a cicada? 197 00:11:02,670 --> 00:11:05,607 It's like a tiny armadillo with wings. It's scary. 198 00:11:05,607 --> 00:11:07,220 - Let him finish. 199 00:11:08,100 --> 00:11:10,020 - They're boring underground. 200 00:11:10,020 --> 00:11:13,530 They feed slowly. Sometimes just for a year. 201 00:11:13,530 --> 00:11:17,280 But sometimes as much as 10 to 15 years or more. 202 00:11:17,280 --> 00:11:20,400 And then they work their way to the surface to breed. 203 00:11:20,400 --> 00:11:23,040 And once they're on the surface, it takes a while for them 204 00:11:23,040 --> 00:11:25,113 to grow their wings to fly off, right? 205 00:11:26,370 --> 00:11:28,143 I grew up in the Midwest, you know? 206 00:11:29,070 --> 00:11:32,340 I had a big pasture, a field in my backyard. 207 00:11:32,340 --> 00:11:36,120 One year, Cicada started to crawl up from underground, 208 00:11:36,120 --> 00:11:38,973 and then more of them, and more. 209 00:11:40,050 --> 00:11:40,883 After about a week, 210 00:11:40,883 --> 00:11:44,280 there were literally trillions covering everything. 211 00:11:44,280 --> 00:11:46,650 You couldn't even see the ground anymore, 212 00:11:46,650 --> 00:11:49,950 but they were constantly crawling, so it looked like mud 213 00:11:49,950 --> 00:11:53,328 that was constantly moving and undulating. 214 00:11:53,328 --> 00:11:54,630 - Unjulating. 215 00:11:54,630 --> 00:11:56,880 - Yeah, undulating, motherfucker. Look it up. 216 00:11:57,960 --> 00:12:00,120 A lot of them, maybe half, didn't have strength 217 00:12:00,120 --> 00:12:02,280 to grow wings, so they just died. 218 00:12:02,280 --> 00:12:05,400 Which brought birds and more bugs. 219 00:12:05,400 --> 00:12:08,010 And you can't leave your dogs and cats outside 220 00:12:08,010 --> 00:12:10,950 because if they eat too many, it could kill them. 221 00:12:10,950 --> 00:12:13,140 And after a couple days in the sun, 222 00:12:13,140 --> 00:12:14,460 the whole area around the house 223 00:12:14,460 --> 00:12:17,460 smelled like a mass grave for months. 224 00:12:17,460 --> 00:12:19,590 Freaked me out. I'll never forget that. 225 00:12:19,590 --> 00:12:22,740 - [Michaels] Well, I can beat O'Neel's killing field story. 226 00:12:22,740 --> 00:12:24,090 - Let's bring it then. 227 00:12:24,090 --> 00:12:27,150 - You guys ever heard of Stull Cemetery? 228 00:12:27,150 --> 00:12:28,350 - No. 229 00:12:28,350 --> 00:12:31,263 - So, the story goes, if you believe this stuff, 230 00:12:32,160 --> 00:12:33,600 there are seven gateways to hell. 231 00:12:33,600 --> 00:12:34,560 - Oh, for fuck's sake. 232 00:12:34,560 --> 00:12:35,700 - Hey, bug boy, 233 00:12:35,700 --> 00:12:37,650 I let you tell your cute little landhill story. 234 00:12:37,650 --> 00:12:38,940 - No, you really didn' - Now shut the fuck up. 235 00:12:38,940 --> 00:12:39,870 Anyway. 236 00:12:39,870 --> 00:12:44,870 So, as the story goes, there are spots 237 00:12:45,210 --> 00:12:48,030 all over the world that are these gateways to hell 238 00:12:48,030 --> 00:12:49,950 and the one closest to us in the States 239 00:12:49,950 --> 00:12:51,120 is the Stull Cemetery. 240 00:12:51,120 --> 00:12:51,953 This is in Kansas- 241 00:12:51,953 --> 00:12:54,180 - Hey, I've been to Kansas. 242 00:12:54,180 --> 00:12:55,320 I can see hell being there. 243 00:12:55,320 --> 00:12:56,640 - Yeah. You see? 244 00:12:56,640 --> 00:13:00,600 So, at these spots, it's supposedly 25 plus degrees colder 245 00:13:00,600 --> 00:13:03,153 and no electronic devices will work, right? 246 00:13:03,153 --> 00:13:05,550 As a matter of fact, the Pope, this is a true story, 247 00:13:05,550 --> 00:13:10,550 in the '90s, diverted his private jet to avoid this spot. 248 00:13:10,770 --> 00:13:15,770 And twice a year, supposedly, the gateway opens up, right? 249 00:13:16,800 --> 00:13:19,110 So, I don't know, 25, 30 years ago, 250 00:13:19,110 --> 00:13:20,250 I'm driving through Kansas 251 00:13:20,250 --> 00:13:22,620 and I'm gonna stop, take a photo or two, right, 252 00:13:22,620 --> 00:13:23,453 just for laughs. 253 00:13:23,453 --> 00:13:25,740 And the cemetery is in the middle of nowhere. 254 00:13:25,740 --> 00:13:28,148 - Really? No outlet mall? 255 00:13:28,148 --> 00:13:29,373 - No, no outlet mall. 256 00:13:30,540 --> 00:13:32,700 So, the moment I walk in, 257 00:13:32,700 --> 00:13:35,760 it's like, noticeably colder, right? 258 00:13:35,760 --> 00:13:40,410 And I swear to God, my watch stops within seconds, 259 00:13:40,410 --> 00:13:42,660 and my camera stops working, right? 260 00:13:42,660 --> 00:13:44,403 So, I'm wandering around in there. 261 00:13:45,480 --> 00:13:48,870 And I noticed there's this warm breeze 262 00:13:48,870 --> 00:13:51,300 on the back of my neck, right? 263 00:13:51,300 --> 00:13:54,540 Which is fucking weird because it's so cold otherwise. 264 00:13:54,540 --> 00:13:55,470 And then I realize 265 00:13:55,470 --> 00:13:57,753 that no matter what direction I'm walking in, 266 00:13:58,915 --> 00:14:02,700 there's this warm breeze on my neck. 267 00:14:02,700 --> 00:14:04,110 - Like, it was falling you. 268 00:14:04,110 --> 00:14:05,133 - Yes, exactly. 269 00:14:05,998 --> 00:14:10,170 I realize it doesn't feel like a breeze. 270 00:14:10,170 --> 00:14:12,540 It feels like breath, 271 00:14:12,540 --> 00:14:14,970 and it smells like something's rotting, 272 00:14:14,970 --> 00:14:16,543 like something's decaying or something- 273 00:14:16,543 --> 00:14:17,376 - Wait, wait, wait. 274 00:14:17,376 --> 00:14:21,540 Are you saying that Satan doesn't follow good oral hygiene? 275 00:14:21,540 --> 00:14:24,360 - Yeah, that's the moral of my story, you fucking... 276 00:14:24,360 --> 00:14:25,560 So, I jumped the fence. 277 00:14:25,560 --> 00:14:26,430 I didn't stop driving 278 00:14:26,430 --> 00:14:28,680 until I got the hell out of that state. 279 00:14:28,680 --> 00:14:29,513 - What? 280 00:14:30,510 --> 00:14:31,343 No punchline? 281 00:14:31,343 --> 00:14:34,020 - No punchline. Just scary shit. 282 00:14:34,020 --> 00:14:37,200 - I don't know what's weird that Kansas has a portal to hell 283 00:14:37,200 --> 00:14:39,810 or Michaels just told a story with no punchlines. 284 00:14:39,810 --> 00:14:41,238 - Both of them pretty fucking scary. 285 00:14:41,238 --> 00:14:42,330 (Samuels chuckling) - What do you got, boss? 286 00:14:42,330 --> 00:14:44,490 Your turn. - Well, you know, I got one, 287 00:14:44,490 --> 00:14:46,710 but it is substantially more frightening 288 00:14:46,710 --> 00:14:49,230 than anything you guys have said here so far. 289 00:14:49,230 --> 00:14:51,480 So, I don't think I should say anything. 290 00:14:51,480 --> 00:14:52,879 I think it's- - Spit it out. 291 00:14:52,879 --> 00:14:54,750 (people talking over each other) 292 00:14:54,750 --> 00:14:56,619 - You gotta tell it now. 293 00:14:56,619 --> 00:15:00,150 - Okay, I'm driving home late all night. Right? 294 00:15:00,150 --> 00:15:03,287 Sometimes I get lost at work and, you know, 295 00:15:03,287 --> 00:15:04,980 and it was always pretty late. 296 00:15:04,980 --> 00:15:07,170 And I go sit down in my chair, you know, my recliner 297 00:15:07,170 --> 00:15:09,090 and there's this piece of paper on the table 298 00:15:09,090 --> 00:15:10,860 next to my chair and I pick it up. 299 00:15:10,860 --> 00:15:15,630 It's from my wife. And all it says is, "I'm leaving you. 300 00:15:15,630 --> 00:15:17,100 Don't try to find me." 301 00:15:17,100 --> 00:15:18,180 - [Michaels] Oh. 302 00:15:18,180 --> 00:15:20,490 - So, I'm processing this. Right? 303 00:15:20,490 --> 00:15:23,760 And I reach over and I turn on the lamp next to the chair 304 00:15:23,760 --> 00:15:25,953 and I look up. 305 00:15:27,570 --> 00:15:29,039 And my TV is gone. 306 00:15:29,039 --> 00:15:31,170 - [Samuels] Whoa. 307 00:15:31,170 --> 00:15:33,900 - Why are you telling stories like that before bed? 308 00:15:33,900 --> 00:15:35,310 That's irresponsible. 309 00:15:35,310 --> 00:15:38,190 - Oh, buddy, please hold me. - You begged me for that. 310 00:15:38,190 --> 00:15:39,690 Come on. 311 00:15:39,690 --> 00:15:42,510 Well, I'm going to bed. 312 00:15:42,510 --> 00:15:43,680 Tomorrow's gonna be a long day. 313 00:15:43,680 --> 00:15:45,450 I think you guys get some rest too. 314 00:15:45,450 --> 00:15:46,440 - One more shot. 315 00:15:46,440 --> 00:15:48,446 You owe us for the nightmares you just gave us. 316 00:15:48,446 --> 00:15:49,879 - No, no. - One more! 317 00:15:49,879 --> 00:15:52,080 - I'd like for this to last as long as possible, 318 00:15:52,080 --> 00:15:54,210 so I'm gonna hang onto this, okay? 319 00:15:54,210 --> 00:15:55,413 - What? Nobody's gonna hold me? 320 00:15:55,413 --> 00:15:56,340 - Hold this, Sammy. 321 00:15:56,340 --> 00:15:57,813 - Ah, nightmares. 322 00:15:58,950 --> 00:16:00,103 - Bye, Mac. 323 00:16:00,103 --> 00:16:05,103 (crickets chirping) (uneasy music) 324 00:16:09,030 --> 00:16:10,860 - All right. I'm set. 325 00:16:10,860 --> 00:16:13,260 Sam, you ready? 326 00:16:13,260 --> 00:16:15,210 - Oh, wait, wait, wait. Something's... 327 00:16:15,210 --> 00:16:18,000 Shit. Okay. 328 00:16:18,000 --> 00:16:20,190 One more. All right, I'm up. 329 00:16:20,190 --> 00:16:21,720 - Good. All right. 330 00:16:21,720 --> 00:16:22,830 Have him started up. 331 00:16:22,830 --> 00:16:25,170 - All right, Michaels. We're ready. 332 00:16:25,170 --> 00:16:26,003 Starting up. 333 00:16:26,970 --> 00:16:28,020 - Perfect. Perfect. 334 00:16:28,020 --> 00:16:29,027 Sam, you got power? 335 00:16:29,027 --> 00:16:31,320 (electricity whirring) 336 00:16:31,320 --> 00:16:35,130 - Yes, I'm set. Yes, can we please have a cup of coffee? 337 00:16:35,130 --> 00:16:36,310 - Yes. Coffee. 338 00:16:36,310 --> 00:16:40,810 (radio muttering indistinctly) 339 00:16:50,135 --> 00:16:52,394 - Dude, this is a number station. 340 00:16:52,394 --> 00:16:54,120 - O'Neel, copy these down. 341 00:16:54,120 --> 00:16:55,230 - No, no, I got it. I got them. 342 00:16:55,230 --> 00:16:56,850 - That's a number station. 343 00:16:56,850 --> 00:17:00,300 They're relay stations. They got them all over the world. 344 00:17:00,300 --> 00:17:01,860 Especially remote areas. 345 00:17:01,860 --> 00:17:04,260 They just broadcast coded number sequences. 346 00:17:04,260 --> 00:17:06,028 - What's the (indistinct)? 347 00:17:06,028 --> 00:17:07,350 - Anything. 348 00:17:07,350 --> 00:17:11,040 The theory is that intelligence agencies use this 349 00:17:11,040 --> 00:17:13,260 to get in touch with their operatives. 350 00:17:13,260 --> 00:17:18,260 But who knows? It's one of those fun solvents. 351 00:17:18,420 --> 00:17:20,130 - It's kind of archaic. 352 00:17:20,130 --> 00:17:21,000 - It is. 353 00:17:21,000 --> 00:17:23,200 You know, they've been doing this since World War I. 354 00:17:23,200 --> 00:17:26,430 I found one of these in Alaska a few years ago, 355 00:17:26,430 --> 00:17:27,690 but it was all staticky. 356 00:17:27,690 --> 00:17:31,563 This one, crystal clear. It must be close. 357 00:17:32,550 --> 00:17:33,603 Wait, listen, listen. 358 00:17:34,680 --> 00:17:38,010 Okay. Now the sequence is repeating. 359 00:17:38,010 --> 00:17:40,524 It was... What was? 360 00:17:40,524 --> 00:17:41,441 - [Mac] 16. 361 00:17:42,360 --> 00:17:43,293 - 16. 362 00:17:44,430 --> 00:17:48,236 16 numbers in a sequence. Endless loop. 363 00:17:48,236 --> 00:17:50,040 I think this is so cool. 364 00:17:50,040 --> 00:17:51,535 - Yeah, that's interesting, Sam. 365 00:17:51,535 --> 00:17:53,430 Let's be here for now and get to work. 366 00:17:53,430 --> 00:17:55,290 We have got to get this place cleaned up 367 00:17:55,290 --> 00:17:58,470 before the fans kick on or our hard drives are fucked. 368 00:17:58,470 --> 00:18:01,263 - Okay. - All right. Get to work. 369 00:18:06,000 --> 00:18:07,400 - Where's the fucking flask? 370 00:18:13,740 --> 00:18:14,880 Yes. 371 00:18:14,880 --> 00:18:16,833 - You wanna know something strange? 372 00:18:18,150 --> 00:18:19,923 - Is this a trip question? 373 00:18:21,810 --> 00:18:24,063 - Back in the '90s, I did some time. 374 00:18:26,850 --> 00:18:27,800 - What do you mean? 375 00:18:29,610 --> 00:18:30,753 - I'm a felon, Sam. 376 00:18:32,610 --> 00:18:34,200 - Really? 377 00:18:34,200 --> 00:18:35,033 What did you do? 378 00:18:36,300 --> 00:18:38,010 - I got pinched trying to sell Oxy 379 00:18:38,010 --> 00:18:39,270 to some 16 year old. 380 00:18:39,270 --> 00:18:40,522 Stupid shit. 381 00:18:40,522 --> 00:18:43,170 - Ouch. Wow. 382 00:18:43,170 --> 00:18:45,540 Well, it's good to know you're active with the kids. 383 00:18:45,540 --> 00:18:46,500 Why are you telling me that? 384 00:18:46,500 --> 00:18:48,480 - Well, I shouldn't be here. 385 00:18:48,480 --> 00:18:51,541 Convicted felon shouldn't be around all this TS data. 386 00:18:51,541 --> 00:18:54,030 - Ah, all the data's pretty well encrypted though. 387 00:18:54,030 --> 00:18:56,085 - And we're kids. We're all the fucking kids. 388 00:18:56,085 --> 00:18:57,840 - Are you looking for a little side action? 389 00:18:57,840 --> 00:18:59,880 - No, i'm just saying, 390 00:18:59,880 --> 00:19:02,250 I've done these short term contracts before, 391 00:19:02,250 --> 00:19:05,130 and they're almost always staffed by younger adults, 392 00:19:05,130 --> 00:19:07,170 whether it's high school, college, prison. 393 00:19:07,170 --> 00:19:09,090 They're always fresh out of somewhere. Look at this team. 394 00:19:09,090 --> 00:19:10,500 There's nothing but a bunch of old guys. 395 00:19:10,500 --> 00:19:14,610 - I am not an old guy. 396 00:19:14,610 --> 00:19:15,443 Fuck you. 397 00:19:15,443 --> 00:19:17,733 - Sam, what? You gotta be in your 60s, right? 398 00:19:18,720 --> 00:19:21,570 - Didn't I just say "Fuck you"? I think I did. 399 00:19:21,570 --> 00:19:23,580 - Nevermind then. Suit yourself. 400 00:19:23,580 --> 00:19:26,760 - Hey, pass me that flash since you found it. 401 00:19:26,760 --> 00:19:28,973 Thank you, my friend. - Save something for me. 402 00:19:40,241 --> 00:19:42,908 (Mac murmuring) 403 00:19:51,480 --> 00:19:52,313 - [Samuels] Hey, Mac. 404 00:19:52,313 --> 00:19:53,146 - Yeah? 405 00:19:54,540 --> 00:19:55,890 - You got a minute? - Yep. 406 00:20:00,600 --> 00:20:01,500 - I was going over the data 407 00:20:01,500 --> 00:20:03,440 from the number station today, and... 408 00:20:04,440 --> 00:20:09,440 It's two 16-character on a repeated loop, right? 409 00:20:10,488 --> 00:20:14,695 It is. I don't think this is a code. 410 00:20:14,695 --> 00:20:15,528 - No? 411 00:20:15,528 --> 00:20:17,430 - No, it looks like coordinates. 412 00:20:17,430 --> 00:20:21,540 No, what I mean to say is this isn't a code for decryption. 413 00:20:21,540 --> 00:20:23,490 It's a location. 414 00:20:23,490 --> 00:20:24,323 - What do you mean? 415 00:20:24,323 --> 00:20:25,320 - It's very specific. 416 00:20:25,320 --> 00:20:28,293 I mean, it pinpoints this area here, 417 00:20:29,280 --> 00:20:32,703 but even more detailed, the area on the far hangar. 418 00:20:34,140 --> 00:20:36,603 And what's the deal with the data? 419 00:20:37,890 --> 00:20:41,730 I mean, it doesn't seem that old. 420 00:20:41,730 --> 00:20:42,563 - Why? 421 00:20:42,563 --> 00:20:45,630 - Well, the hardware's old. I mean, this is eight years old. 422 00:20:45,630 --> 00:20:48,090 These are 12 years old. 423 00:20:48,090 --> 00:20:51,953 But the data just seems more current to me. 424 00:20:51,953 --> 00:20:54,570 I mean, I can't be sure because it's all encrypted- 425 00:20:54,570 --> 00:20:55,403 - Bye, Sam. 426 00:20:55,403 --> 00:20:58,143 - Hey, you knew all this, didn't you? 427 00:21:00,120 --> 00:21:02,523 Yeah. You're the boss man. 428 00:21:03,390 --> 00:21:06,090 You're the man with the need to know. 429 00:21:06,090 --> 00:21:10,807 So, you knew all this before you even got here, didn't you? 430 00:21:20,517 --> 00:21:22,320 You have kids? 431 00:21:22,320 --> 00:21:24,693 - Not anymore. What about you? 432 00:21:26,009 --> 00:21:28,293 - I have kids. I am kids. 433 00:21:29,160 --> 00:21:29,993 - Okay. 434 00:21:32,520 --> 00:21:34,171 - Who's team one studying? 435 00:21:34,171 --> 00:21:36,413 - [Mac] I don't know. They didn't brief me on that. 436 00:21:37,813 --> 00:21:39,660 - How long was the first team here? 437 00:21:39,660 --> 00:21:42,120 - I don't know, Sam. This is just the way they do things. 438 00:21:42,120 --> 00:21:44,720 They give just enough detail to be able to function. 439 00:21:46,435 --> 00:21:49,770 - How... Why do they wait so long to pull the hardware? 440 00:21:49,770 --> 00:21:52,170 - Sam, these are great questions, okay? 441 00:21:52,170 --> 00:21:54,420 But this is the third time today you've asked me 442 00:21:54,420 --> 00:21:56,040 these great questions. 443 00:21:56,040 --> 00:21:58,860 I didn't know before. I still don't. 444 00:21:58,860 --> 00:22:00,870 - Oh, check this out. 445 00:22:00,870 --> 00:22:01,937 - What's that? 446 00:22:01,937 --> 00:22:03,363 - It's a 1010. 447 00:22:04,320 --> 00:22:06,390 My grandpa thought us back. 448 00:22:06,390 --> 00:22:08,430 Ten's like that from the Korean world. 449 00:22:08,430 --> 00:22:10,030 Kids, we used to play with them. 450 00:22:12,672 --> 00:22:14,813 - You just don't know who would be camping up here. 451 00:22:16,200 --> 00:22:17,043 - Campers. 452 00:22:18,570 --> 00:22:20,160 - Sam, you're gonna have to help me out here. 453 00:22:20,160 --> 00:22:21,780 You're either this brilliant savant 454 00:22:21,780 --> 00:22:23,940 or you're just the weirdest fucking guy on this continent. 455 00:22:23,940 --> 00:22:25,200 Which is it? 456 00:22:25,200 --> 00:22:26,033 - Yes. 457 00:22:27,900 --> 00:22:30,060 - Okay. That sounds about right. 458 00:22:30,060 --> 00:22:33,060 (Samuels chuckling) 459 00:22:38,432 --> 00:22:40,843 (air swooshing) 460 00:22:40,843 --> 00:22:42,870 (voice murmuring) 461 00:22:42,870 --> 00:22:43,703 - What? 462 00:22:44,580 --> 00:22:45,600 - What? 463 00:22:45,600 --> 00:22:47,055 - Did you say something? 464 00:22:47,055 --> 00:22:48,222 - No, nothing. 465 00:22:50,503 --> 00:22:52,086 - Must be the wind. 466 00:22:54,756 --> 00:22:57,256 (eerie music) 467 00:22:58,102 --> 00:23:00,852 - Yes, I can do this. I am cap... 468 00:23:03,786 --> 00:23:04,619 Shut up. 469 00:23:07,711 --> 00:23:09,878 I'm okay. I can handle it. 470 00:23:32,596 --> 00:23:35,096 (keys typing) 471 00:23:42,640 --> 00:23:45,223 (uneasy music) 472 00:23:48,603 --> 00:23:50,760 - This is Dr. Louise Caldwell. 473 00:23:50,760 --> 00:23:53,550 It is August 16th, 2020, 474 00:23:53,550 --> 00:23:56,670 and this is my first video log. 475 00:23:56,670 --> 00:24:01,650 The prep of Complex D756 completed last week on August 10th, 476 00:24:01,650 --> 00:24:04,440 and my team has arrived without incident. 477 00:24:04,440 --> 00:24:07,290 There has been no break in contact with the signal, 478 00:24:07,290 --> 00:24:08,460 and just this morning, 479 00:24:08,460 --> 00:24:11,910 we discovered the exact location of the beacon. 480 00:24:11,910 --> 00:24:14,850 We were unable to determine the actual depth 481 00:24:14,850 --> 00:24:17,040 or size of the beacon, 482 00:24:17,040 --> 00:24:20,310 which is unusual, given our equipment. 483 00:24:20,310 --> 00:24:22,590 However, we will continue with our procedures 484 00:24:22,590 --> 00:24:26,910 documenting soil samples and the current topography. 485 00:24:26,910 --> 00:24:27,960 Morale is high. 486 00:24:27,960 --> 00:24:30,780 The team remains very excited, 487 00:24:30,780 --> 00:24:34,410 and Dr. Reid is still confident this may very well be 488 00:24:34,410 --> 00:24:38,610 one of the most important discoveries of our generation. 489 00:24:38,610 --> 00:24:42,243 Details will follow in my written report, log complete. 490 00:24:47,802 --> 00:24:50,802 (crickets chirping) 491 00:25:08,520 --> 00:25:11,437 (voices murmuring) 492 00:25:16,256 --> 00:25:19,089 (curtain sliding) 493 00:25:22,843 --> 00:25:25,760 (voices murmuring) 494 00:25:33,982 --> 00:25:36,565 (uneasy music) 495 00:25:59,693 --> 00:26:02,776 (uneasy tense music) 496 00:26:05,897 --> 00:26:08,821 (crickets chirping) 497 00:26:08,821 --> 00:26:10,527 - You okay, Sam? 498 00:26:10,527 --> 00:26:12,600 - The weird noise in there. 499 00:26:12,600 --> 00:26:13,650 - Yeah, I've heard that. 500 00:26:13,650 --> 00:26:15,986 I think there's an air leak in the chemical tank. 501 00:26:15,986 --> 00:26:18,450 - Sam, we gotta... We gotta talk. 502 00:26:18,450 --> 00:26:19,283 - What? 503 00:26:19,283 --> 00:26:22,020 - Actually, this involves everyone. Team meeting, fellas. 504 00:26:22,020 --> 00:26:23,250 - What's up? 505 00:26:23,250 --> 00:26:28,170 - So every day, after he finishes his MRE meals, 506 00:26:28,170 --> 00:26:32,457 young Sammy Boy goes into this bathroom and he destroys it. 507 00:26:32,457 --> 00:26:35,520 And the subsequent stench that seeps 508 00:26:35,520 --> 00:26:38,280 out of that defenseless chemical toilet is toxic. 509 00:26:38,280 --> 00:26:39,300 - [O'Neel] Toxic? 510 00:26:39,300 --> 00:26:41,760 - Well, I'd be in kind with toxic. 511 00:26:41,760 --> 00:26:44,100 It's more like an all-consuming, soul-crushing evil, 512 00:26:44,100 --> 00:26:45,240 but it went with toxic. 513 00:26:45,240 --> 00:26:46,073 - Because you're kind? 514 00:26:46,073 --> 00:26:48,270 - Fucking ain't right on that, bubble boy. 515 00:26:48,270 --> 00:26:50,310 But the problem is, as you can see, 516 00:26:50,310 --> 00:26:52,680 my cot is closest to the bathroom. 517 00:26:52,680 --> 00:26:55,710 So when he goes in there and does his daily download, 518 00:26:55,710 --> 00:26:58,230 this fucking noxious cloud comes out 519 00:26:58,230 --> 00:26:59,490 and drifts over where I sleep. 520 00:26:59,490 --> 00:27:01,230 It's taken five, 10 years off my life. 521 00:27:01,230 --> 00:27:04,890 - Why don't you just spray some air freshener? 522 00:27:04,890 --> 00:27:06,300 - Oh, that's a swell idea. 523 00:27:06,300 --> 00:27:09,600 Hey, fellas, who brought the potpourri? Nobody? 524 00:27:09,600 --> 00:27:10,560 Thanks for nothing, pal. 525 00:27:10,560 --> 00:27:12,150 - Just shut the door, man. 526 00:27:12,150 --> 00:27:14,310 - See, I would have expected that from management. 527 00:27:14,310 --> 00:27:17,220 Just shut the door, right? Just ignore the problem. 528 00:27:17,220 --> 00:27:18,840 Thanks for your scientific input, 529 00:27:18,840 --> 00:27:20,040 Professor Go-Fuck-Yourself, 530 00:27:20,040 --> 00:27:21,900 but when you just shut the door, 531 00:27:21,900 --> 00:27:24,060 the funk in there percolates 532 00:27:24,060 --> 00:27:26,580 and it multiplies so that the next person 533 00:27:26,580 --> 00:27:29,070 that opens the door is gonna die instantly. 534 00:27:29,070 --> 00:27:30,360 Scientific fact. 535 00:27:30,360 --> 00:27:32,640 - I don't think that word means what you think it means. 536 00:27:32,640 --> 00:27:37,640 - Michaels, you snore like a grizzly bear. 537 00:27:37,860 --> 00:27:42,000 And I know because I've slept that close to a grizzly bear. 538 00:27:42,000 --> 00:27:45,060 - You do snore, but I've never slept with a grizzly bear, 539 00:27:45,060 --> 00:27:46,500 so I don't know that part. 540 00:27:46,500 --> 00:27:48,823 - Now, you floss your teeth, Mac. 541 00:27:48,823 --> 00:27:49,656 - [Mac] Okay. 542 00:27:49,656 --> 00:27:53,580 - Well, when you floss, you flick these little nuggets 543 00:27:53,580 --> 00:27:55,920 out onto the mirror in there, and they dry, 544 00:27:55,920 --> 00:27:58,830 and they become permanent fixtures in that bathroom. 545 00:27:58,830 --> 00:28:01,590 - Shut up, man. That is so stupid. 546 00:28:01,590 --> 00:28:02,640 - No, it's true. 547 00:28:02,640 --> 00:28:05,853 It's like you're creating Braille messages on the mirror. 548 00:28:06,810 --> 00:28:08,100 - Wipe it off. 549 00:28:08,100 --> 00:28:09,360 - You got a belt, Sander? 550 00:28:09,360 --> 00:28:12,120 - What about this guy, though? Have you smelt his feet? 551 00:28:12,120 --> 00:28:14,760 God damn! Hazmat. 552 00:28:14,760 --> 00:28:16,050 - What are you talking about? 553 00:28:16,050 --> 00:28:20,190 - That's you? I thought a raccoon died underneath your bunk. 554 00:28:20,190 --> 00:28:22,290 - I don't think they have raccoons up here. 555 00:28:22,290 --> 00:28:24,270 - Okay, a fucking yack, smart guy. 556 00:28:24,270 --> 00:28:26,070 Whatever lives up here and dies 557 00:28:26,070 --> 00:28:28,050 and stinks up this godforsaken place. 558 00:28:28,050 --> 00:28:30,800 - Well, what about Sam? He's always talking to himself. 559 00:28:32,134 --> 00:28:33,750 (uneasy music) 560 00:28:33,750 --> 00:28:34,583 - What do you mean? 561 00:28:34,583 --> 00:28:36,150 - Come on, you were outside yesterday 562 00:28:36,150 --> 00:28:37,110 talking for about an hour. 563 00:28:37,110 --> 00:28:38,560 I thought we had a fifth guy. 564 00:28:40,140 --> 00:28:41,733 - You think I'd talk to myself? 565 00:28:44,700 --> 00:28:46,530 - Yes, I thought so. 566 00:28:48,000 --> 00:28:50,673 - I don't think I've ever talked to myself. Ever. 567 00:28:54,420 --> 00:28:55,870 - Just messing with you, Sam. 568 00:29:00,180 --> 00:29:04,410 - You know what I miss? I miss corned beef. 569 00:29:04,410 --> 00:29:07,233 Piled high on rye, mustard onions. 570 00:29:08,910 --> 00:29:10,863 - What about fried chicken? 571 00:29:13,555 --> 00:29:14,388 - Tacos. 572 00:29:15,822 --> 00:29:16,920 I miss tacos. 573 00:29:16,920 --> 00:29:20,430 - You guys, we've been here for less than a week, you know? 574 00:29:20,430 --> 00:29:21,960 - Hey, Manager Buzzkill, 575 00:29:21,960 --> 00:29:24,710 can you join in on the fun or shut the fuck up, please? 576 00:29:27,840 --> 00:29:29,816 - Chocolate cake donuts. Okay? 577 00:29:29,816 --> 00:29:32,520 - Aha. There you go. 578 00:29:32,520 --> 00:29:33,910 Now you talking. 579 00:29:33,910 --> 00:29:35,743 Chocolate cake donuts. 580 00:29:43,943 --> 00:29:46,526 (uneasy music) 581 00:29:54,363 --> 00:29:57,280 (clipboard smacks) 582 00:29:58,634 --> 00:30:00,740 - Did you kill it? 583 00:30:00,740 --> 00:30:03,783 - You know, I like them to suffer a long painful death. 584 00:30:05,160 --> 00:30:07,800 Closure will come by later. Finish the kill. 585 00:30:07,800 --> 00:30:10,320 - Well, if you're taking a pause in your killing spree, 586 00:30:10,320 --> 00:30:12,060 can I get some talking, please? 587 00:30:12,060 --> 00:30:13,500 - You think all this high end gear, 588 00:30:13,500 --> 00:30:14,700 you'd think they could splurge 589 00:30:14,700 --> 00:30:16,170 for some fucking decent coffee. 590 00:30:16,170 --> 00:30:18,000 You know what I mean? 591 00:30:18,000 --> 00:30:20,640 Hey, can you help me out in the server room? 592 00:30:20,640 --> 00:30:22,200 Sam split on me. 593 00:30:22,200 --> 00:30:23,448 - Where'd he go? 594 00:30:23,448 --> 00:30:24,281 - [Michaels] I don't know. 595 00:30:24,281 --> 00:30:27,150 Probably frolicking with the bears or some shit. 596 00:30:27,150 --> 00:30:27,983 - Those things will kill you. 597 00:30:27,983 --> 00:30:29,580 He knows they're predators, right? 598 00:30:29,580 --> 00:30:31,710 - We all watch the same video. 599 00:30:31,710 --> 00:30:32,910 Those things can be brooding. 600 00:30:32,910 --> 00:30:34,620 Well, I was reading this article about this couple. 601 00:30:34,620 --> 00:30:36,030 They're living in a log cabin 602 00:30:36,030 --> 00:30:38,010 in the middle of nowhere, right? 603 00:30:38,010 --> 00:30:41,340 So, Mr. Log Cabin, he hears his dogs barking outside, right? 604 00:30:41,340 --> 00:30:44,040 So, he goes out the front door and it's a fucking bear 605 00:30:44,040 --> 00:30:45,900 waiting for him on the front porch, right? 606 00:30:45,900 --> 00:30:49,650 So, while the bear is enjoying his afternoon mawl, 607 00:30:49,650 --> 00:30:51,510 Mrs. Log Cabin comes out with a shotgun. 608 00:30:51,510 --> 00:30:52,470 She's holding it by the barrel 609 00:30:52,470 --> 00:30:54,660 and she starts beating the bear on the back, 610 00:30:54,660 --> 00:30:57,510 clearly struggles with the concept of firearms, right? 611 00:30:57,510 --> 00:31:00,930 So, while the bear is enjoying Mr. Log Cabin, 612 00:31:00,930 --> 00:31:03,810 he turns around and he hits Mrs. Log Cabin, 613 00:31:03,810 --> 00:31:04,857 sends her 30 feet in the air. 614 00:31:04,857 --> 00:31:09,747 The thing is, her shoes don't even move. Right? 615 00:31:09,747 --> 00:31:13,560 And the irony is, Mr. Log Cabin escapes and survives, 616 00:31:13,560 --> 00:31:16,170 Mrs. Log Cabin dies instantly. 617 00:31:16,170 --> 00:31:19,080 But the sheer force of that hit 618 00:31:19,080 --> 00:31:20,970 literally knocks her out of his shoes. 619 00:31:20,970 --> 00:31:22,020 Can you imagine that? 620 00:31:24,270 --> 00:31:25,103 - Yeah. 621 00:31:26,490 --> 00:31:27,540 - [Michaels] You can? 622 00:31:28,950 --> 00:31:30,270 - What? 623 00:31:30,270 --> 00:31:31,620 - You can? 624 00:31:31,620 --> 00:31:32,453 - I can. 625 00:31:32,453 --> 00:31:33,390 - I said, can you imagine that? 626 00:31:33,390 --> 00:31:35,580 You said yes, that usually indicates 627 00:31:35,580 --> 00:31:36,900 you have a relevant story. 628 00:31:36,900 --> 00:31:39,150 - Yeah, no. When I was in... 629 00:31:39,150 --> 00:31:39,983 When I was overseas, 630 00:31:39,983 --> 00:31:42,690 I saw this old woman get hit by a car. 631 00:31:42,690 --> 00:31:45,570 She was ancient, and she was thrown 15 feet, 632 00:31:45,570 --> 00:31:47,910 just sailed through the air. 633 00:31:47,910 --> 00:31:50,310 Anyway, the shoes never moved. 634 00:31:50,310 --> 00:31:53,274 They just stayed right where the car made impact. 635 00:31:53,274 --> 00:31:54,450 (pensive music) 636 00:31:54,450 --> 00:31:56,670 - I was thinking more on the lines of animal stories, 637 00:31:56,670 --> 00:31:57,503 but that's okay. 638 00:31:57,503 --> 00:32:00,390 I'll give you credit for that. So, what do you think? 639 00:32:00,390 --> 00:32:02,070 You're gonna help me in the computer room? 640 00:32:02,070 --> 00:32:04,020 There's a cardboard everywhere. It's on the walls. 641 00:32:04,020 --> 00:32:06,480 It's on the floor. It's all stained and dirty. 642 00:32:06,480 --> 00:32:08,310 I just wanna get rid of it. We can burn it out back. 643 00:32:08,310 --> 00:32:10,530 - Why'd they use all that cardboard? 644 00:32:10,530 --> 00:32:11,370 - I don't know. 645 00:32:11,370 --> 00:32:12,511 That's number 71 646 00:32:12,511 --> 00:32:15,030 I don't know what the fuck's about this place. 647 00:32:15,030 --> 00:32:16,530 You said it yourself, right? 648 00:32:16,530 --> 00:32:21,330 Multimillion dollar complex that can't transmit or receive? 649 00:32:21,330 --> 00:32:23,666 - That's true. It's pretty odd. 650 00:32:23,666 --> 00:32:25,500 - No, no, no, no. It's not odd. 651 00:32:25,500 --> 00:32:26,643 It's suspicious. 652 00:32:27,750 --> 00:32:28,620 - You think? 653 00:32:28,620 --> 00:32:29,883 - Yes, I fucking think. 654 00:32:31,620 --> 00:32:34,800 Okay, bug boy. You just keep your head in the sand. 655 00:32:34,800 --> 00:32:36,240 You'll learn one day. 656 00:32:36,240 --> 00:32:39,000 The hard way. But you'll learn, mark my words. 657 00:32:39,000 --> 00:32:40,173 - Hey, they're marked. 658 00:32:41,190 --> 00:32:42,900 - So, what the fuck? 659 00:32:42,900 --> 00:32:43,733 - [O'Neel] What? 660 00:32:43,733 --> 00:32:45,480 - You gonna help me in the computer hanger or not? 661 00:32:45,480 --> 00:32:46,590 - Sure. Why not? 662 00:32:46,590 --> 00:32:47,760 - Jesus. 663 00:32:47,760 --> 00:32:49,320 As soon as you can get a pizza delivered up here, 664 00:32:49,320 --> 00:32:51,170 then get some help from my teammates. 665 00:33:00,690 --> 00:33:01,560 Hey, Mac. 666 00:33:01,560 --> 00:33:02,550 - [Mac] What's up? 667 00:33:02,550 --> 00:33:05,100 - We're clearing this crap out of the computer hanger. 668 00:33:05,100 --> 00:33:06,480 I was gonna throw it in the burn barrel. 669 00:33:06,480 --> 00:33:09,930 - Good idea. O'Neel, you're a geologist, right? 670 00:33:09,930 --> 00:33:12,120 - Well, doctor of geoscience, for sure. 671 00:33:12,120 --> 00:33:13,260 - Yeah. 672 00:33:13,260 --> 00:33:14,910 Can you do things like soil samples, 673 00:33:14,910 --> 00:33:16,980 topographical testing, that kind of thing? 674 00:33:16,980 --> 00:33:19,170 - Yeah, I did a whole panel of that kind of thing 675 00:33:19,170 --> 00:33:20,280 in Northern China when I was working- 676 00:33:20,280 --> 00:33:22,800 - Yeah. How long would that take though? 677 00:33:22,800 --> 00:33:24,150 - Well, I have to check resources, 678 00:33:24,150 --> 00:33:25,830 but I can do basic tests in a day, maybe- 679 00:33:25,830 --> 00:33:26,663 - Good. 680 00:33:26,663 --> 00:33:27,783 Do that. Thanks. 681 00:33:41,400 --> 00:33:44,400 - That was bullshit about that cemetery in Kansas, right? 682 00:33:44,400 --> 00:33:46,950 - What? Absolutely not. 683 00:33:46,950 --> 00:33:48,150 Wouldn't kid about hell. 684 00:33:49,350 --> 00:33:51,263 - You really think there's seven though? 685 00:33:52,110 --> 00:33:53,430 - Well, I mean, if you got on the internet, 686 00:33:53,430 --> 00:33:55,740 every fucking moron stayed in a shitty hotel 687 00:33:55,740 --> 00:33:57,780 thinks it's a gateway to hell. 688 00:33:57,780 --> 00:34:01,050 But if you read the actual texts, the actual literature, 689 00:34:01,050 --> 00:34:02,850 it's pretty clear there's seven. 690 00:34:02,850 --> 00:34:04,830 Rest is pretty vague though. 691 00:34:04,830 --> 00:34:07,774 I've been to one in Hawaii, this one in India. 692 00:34:07,774 --> 00:34:08,816 - What about Fengdu? 693 00:34:08,816 --> 00:34:11,280 - Fengdu? Yeah, the one in China, absolutely. 694 00:34:11,280 --> 00:34:13,380 There's some weird, wild stuff. 695 00:34:13,380 --> 00:34:15,143 I don't know why I'm into that shit. 696 00:34:16,664 --> 00:34:18,990 (lid clanking) 697 00:34:18,990 --> 00:34:20,190 - What the hell is that? 698 00:34:22,440 --> 00:34:24,843 - Fucking toxic waste dump or some shit. 699 00:34:26,880 --> 00:34:27,713 Check this out. 700 00:34:37,530 --> 00:34:38,673 Check this out, Mac. 701 00:34:39,780 --> 00:34:41,820 Found these in the burn barrel. 702 00:34:41,820 --> 00:34:43,070 A lot more out there too. 703 00:34:44,160 --> 00:34:45,033 - Look at this. 704 00:34:45,033 --> 00:34:46,233 This looks like blood. 705 00:34:48,133 --> 00:34:50,283 - Okay. What is this supposed to mean? 706 00:34:51,360 --> 00:34:52,880 - It's not supposed to mean anything. 707 00:34:52,880 --> 00:34:54,503 You don't think this is important? 708 00:34:56,074 --> 00:34:58,950 - Look at this. Look at this burnt part. 709 00:34:58,950 --> 00:35:00,390 There's no way this is from 10 years ago. 710 00:35:00,390 --> 00:35:02,700 You see this carbon? This would have turned to dust in too. 711 00:35:02,700 --> 00:35:05,280 - Even with the lid? Even if it were sealed? 712 00:35:05,280 --> 00:35:06,930 - Well, it would have slowed the process. 713 00:35:06,930 --> 00:35:08,220 - Thank you. Goodbye! 714 00:35:08,220 --> 00:35:10,110 - What about the bloodstains? 715 00:35:10,110 --> 00:35:11,400 There's more of this in the barrel. 716 00:35:11,400 --> 00:35:12,780 This could be a crime scene. 717 00:35:12,780 --> 00:35:13,910 - What do you want me to do? 718 00:35:13,910 --> 00:35:15,810 Do y'all, you want me to call a cop? 719 00:35:15,810 --> 00:35:16,860 - You could call base. 720 00:35:16,860 --> 00:35:18,630 You can find out if something happened here. 721 00:35:18,630 --> 00:35:20,250 At least get an explanation for this. 722 00:35:20,250 --> 00:35:24,240 - Have no comps. Weren't you on orientation? 723 00:35:24,240 --> 00:35:28,200 Look, I have a panic button in case of emergency. I hit it. 724 00:35:28,200 --> 00:35:30,600 The plane arrives 12 to 18 hours. 725 00:35:30,600 --> 00:35:35,130 But emergencies are imminent danger, serious injury, 726 00:35:35,130 --> 00:35:36,960 loss of life, et cetera. 727 00:35:36,960 --> 00:35:39,870 Finding dirty laundry in the burn barrel 728 00:35:39,870 --> 00:35:41,973 is not an emergency. 729 00:35:42,900 --> 00:35:47,040 Now, can we all just get back to work? 730 00:35:47,040 --> 00:35:47,873 Please. 731 00:36:00,210 --> 00:36:02,700 - Goddammit, that was stupid. I shouldn't say anything. 732 00:36:02,700 --> 00:36:04,050 - Don't worry about it, man. 733 00:36:04,050 --> 00:36:05,820 Would have said the same thing if I were you. 734 00:36:05,820 --> 00:36:07,653 - Oh, really? Would you? 735 00:36:08,580 --> 00:36:10,680 That was stupid. 736 00:36:10,680 --> 00:36:12,713 I should have known that would go nowhere. 737 00:36:20,070 --> 00:36:21,750 - This is Dr. Laura Caldwell. 738 00:36:21,750 --> 00:36:25,023 It is August 25th, the 10th day of our expedition. 739 00:36:25,950 --> 00:36:27,900 Our logistical samples have come back 740 00:36:27,900 --> 00:36:30,540 with some unusual results. 741 00:36:30,540 --> 00:36:35,106 I question the accuracy and feel there must be some error. 742 00:36:35,106 --> 00:36:37,590 In spite of that has been a very productive day, 743 00:36:37,590 --> 00:36:40,413 as the team has reached the surface of the object. 744 00:36:41,280 --> 00:36:43,710 Oddly, though, we are still unable 745 00:36:43,710 --> 00:36:47,400 to determine the actual size or shape of the object. 746 00:36:47,400 --> 00:36:50,040 Which will be our focus moving forward. 747 00:36:50,040 --> 00:36:51,330 Team is in high spirits 748 00:36:51,330 --> 00:36:53,673 and are very excited from the milestone. 749 00:36:55,170 --> 00:36:57,120 I have to admit, though. 750 00:36:57,120 --> 00:36:58,440 Ever since they broke ground, 751 00:36:58,440 --> 00:37:01,353 I've had a very uneasy feeling. 752 00:37:02,490 --> 00:37:04,290 I don't know how to describe it 753 00:37:04,290 --> 00:37:09,290 as anything other than just a sense of dread. 754 00:37:11,970 --> 00:37:14,670 But that is most likely my anxiety 755 00:37:14,670 --> 00:37:17,820 about the project and my lack of sleep. 756 00:37:17,820 --> 00:37:20,760 Details and initial soil results will be 757 00:37:20,760 --> 00:37:22,950 in my written report. 758 00:37:22,950 --> 00:37:24,183 Log complete. 759 00:37:30,894 --> 00:37:33,394 (Mac exhales) 760 00:37:35,776 --> 00:37:38,943 (somber uneasy music) 761 00:38:05,804 --> 00:38:09,804 (somber uneasy music continues) 762 00:38:24,444 --> 00:38:25,420 (door thuds) 763 00:38:25,420 --> 00:38:26,403 - [Mac] Who's that? 764 00:38:27,660 --> 00:38:29,921 - It's me. O'Neel. 765 00:38:29,921 --> 00:38:31,743 - Great. Good. 766 00:38:32,820 --> 00:38:34,473 Hey, come here. Give me a hand. 767 00:38:36,198 --> 00:38:39,780 Here, check this out. See this thing here? 768 00:38:39,780 --> 00:38:41,100 I need for you to lift this, 769 00:38:41,100 --> 00:38:43,110 while I remove the brackets over here. 770 00:38:43,110 --> 00:38:45,641 Maybe 30 pounds. You good with that? 771 00:38:45,641 --> 00:38:46,474 - Mm-hm. 772 00:38:47,730 --> 00:38:50,910 - Hey, see this part here? It's pretty sharp. 773 00:38:50,910 --> 00:38:53,340 So if you happen to drop it, you're taking my arm off. 774 00:38:53,340 --> 00:38:58,050 So I would like to have a little more definitive yes. 775 00:38:58,050 --> 00:38:59,610 - Yes. 776 00:38:59,610 --> 00:39:01,410 - [Mac] Thanks. I feel better. 777 00:39:01,410 --> 00:39:04,710 I just need to loosen this first. Pin the Phillips head. 778 00:39:04,710 --> 00:39:05,543 Up there. 779 00:39:08,580 --> 00:39:09,720 - I don't see one. 780 00:39:09,720 --> 00:39:11,040 - [Mac] No, it's on top. It's right there. 781 00:39:11,040 --> 00:39:13,840 - No, really, Mac? There's no Phillips screwdriver here. 782 00:39:15,677 --> 00:39:18,960 - It was right... Just the small flat then. 783 00:39:18,960 --> 00:39:19,793 Yeah. 784 00:39:25,830 --> 00:39:26,820 All right. 785 00:39:26,820 --> 00:39:28,545 - [O'Neel] Well, I'm ready for you. 786 00:39:28,545 --> 00:39:32,070 - All right, can you lift this? About half a foot? 787 00:39:32,070 --> 00:39:32,903 - Yeah. Sure. 788 00:39:32,903 --> 00:39:33,736 No problem. 789 00:39:35,870 --> 00:39:37,620 Are you married? 790 00:39:37,620 --> 00:39:39,300 - Not currently. 791 00:39:39,300 --> 00:39:41,817 - [O'Neel] You got a girlfriend? Fiance, that sort of thing? 792 00:39:41,817 --> 00:39:42,650 - No. No. 793 00:39:42,650 --> 00:39:45,150 It just seems that marriage is that one mistake 794 00:39:45,150 --> 00:39:48,363 I am compelled to make over and over. 795 00:39:49,260 --> 00:39:51,873 - So your romantic though. - Yeah. 796 00:39:55,260 --> 00:39:56,840 - How long have you worked... 797 00:39:56,840 --> 00:39:58,590 Jesus, Mac, I've got to let go. 798 00:39:58,590 --> 00:39:59,640 - [Mac] What do you mean? 799 00:39:59,640 --> 00:40:01,500 - Get out of there. What the hell? 800 00:40:01,500 --> 00:40:02,883 On your arm, dammit. 801 00:40:02,883 --> 00:40:04,710 - What is wrong with you? 802 00:40:04,710 --> 00:40:07,110 The arm thing wasn't a dare, man. 803 00:40:07,110 --> 00:40:08,400 - Something bit me. 804 00:40:08,400 --> 00:40:09,903 - [Mac] What like a spider? 805 00:40:12,450 --> 00:40:13,360 - What is this? 806 00:40:14,610 --> 00:40:15,633 What did this? 807 00:40:16,530 --> 00:40:17,820 What did this? 808 00:40:17,820 --> 00:40:21,000 - Look, see, there's a sharp edge on this, this lever here. 809 00:40:21,000 --> 00:40:21,990 Your arm just got pinched, you know? 810 00:40:21,990 --> 00:40:24,190 - [O'Neel] Oh, come on. Platform with teeth? 811 00:40:25,740 --> 00:40:26,573 - I'm sorry. 812 00:40:27,630 --> 00:40:32,630 I'm sure there's a, you know, first aid kits in the office. 813 00:40:33,210 --> 00:40:34,710 You know where that is, right? 814 00:40:36,270 --> 00:40:38,060 Hey, but you're coming back. 815 00:40:38,060 --> 00:40:39,630 I, I didn't finish. 816 00:40:39,630 --> 00:40:41,070 - No, no way. 817 00:40:41,070 --> 00:40:42,870 - Come on, man. It's... 818 00:40:42,870 --> 00:40:45,630 It's one of those freak things. I need your help. 819 00:40:45,630 --> 00:40:46,463 - No way. 820 00:40:47,550 --> 00:40:48,594 - Look, O'Neel. 821 00:40:48,594 --> 00:40:50,363 You're gonna have to be a team player on this one. 822 00:40:50,363 --> 00:40:52,500 - You gonna need to manage your voice with me, okay? 823 00:40:52,500 --> 00:40:54,150 You can fire me. I'm outta here. 824 00:40:54,150 --> 00:40:55,867 No fucking way. No. 825 00:41:01,340 --> 00:41:03,210 - There's the Phillips head right there. 826 00:41:03,210 --> 00:41:05,553 I found the Phillips head, you fucking baby. 827 00:41:13,321 --> 00:41:16,071 (wind swooshing) 828 00:41:43,980 --> 00:41:45,280 - Sam, what are you up to? 829 00:41:47,172 --> 00:41:48,210 - Just sitting. 830 00:41:48,210 --> 00:41:50,310 - Well, if you feel up to just standing, 831 00:41:50,310 --> 00:41:51,410 I could use your help. 832 00:41:52,385 --> 00:41:53,218 - Sure. 833 00:42:03,522 --> 00:42:04,355 - Thanks. 834 00:42:05,636 --> 00:42:06,833 - You have kids? 835 00:42:06,833 --> 00:42:08,883 - I'm not really the parenting type. 836 00:42:12,330 --> 00:42:13,740 What? 837 00:42:13,740 --> 00:42:15,340 - You didn't answer my question. 838 00:42:17,970 --> 00:42:21,153 - I have two. College age by now. 839 00:42:22,020 --> 00:42:25,173 I haven't spoken in them in years, several years. 840 00:42:26,040 --> 00:42:27,750 - [Samuels] How come? 841 00:42:27,750 --> 00:42:30,303 - Well, it's a complex issue. 842 00:42:31,320 --> 00:42:32,370 - You just call them. 843 00:42:33,690 --> 00:42:34,940 - More complex than that. 844 00:42:36,227 --> 00:42:38,910 - You know, sometimes when I find 845 00:42:38,910 --> 00:42:41,190 that something seems too complex, 846 00:42:41,190 --> 00:42:44,220 it's just turned into something simple again. 847 00:42:44,220 --> 00:42:46,860 But if you can't look at it as a simple thing, 848 00:42:46,860 --> 00:42:49,653 you'll never see it as a simple thing. 849 00:42:50,910 --> 00:42:51,743 - Yeah. 850 00:42:51,743 --> 00:42:55,680 Well, Sam I don't really know what you're talking about. 851 00:42:57,384 --> 00:42:58,384 - All right. 852 00:43:00,273 --> 00:43:01,323 Take a thread. 853 00:43:02,487 --> 00:43:04,560 It's a simple thing, right? 854 00:43:04,560 --> 00:43:08,760 Then when you weave hundreds of threads together, 855 00:43:08,760 --> 00:43:13,263 it seems really complicated, but it's just cloth, 856 00:43:14,430 --> 00:43:16,470 which is a simple thing. 857 00:43:16,470 --> 00:43:17,303 See? 858 00:43:17,303 --> 00:43:18,810 - Kind of like forest and the trees. 859 00:43:18,810 --> 00:43:19,884 - What? 860 00:43:19,884 --> 00:43:22,784 - You know the saying, can't see the forest for the trees. 861 00:43:24,330 --> 00:43:27,183 - What you said makes no sense at all. 862 00:43:28,260 --> 00:43:29,093 - Probably not. 863 00:43:30,210 --> 00:43:31,770 - Yeah, the wolves up here, right? 864 00:43:31,770 --> 00:43:33,870 - Yeah. I think I read that in the packet. 865 00:43:33,870 --> 00:43:35,638 - You ever see one? 866 00:43:35,638 --> 00:43:38,430 - I guess in the zoo, probably. 867 00:43:38,430 --> 00:43:39,263 - Mm. 868 00:43:41,880 --> 00:43:43,230 I wanna show you something. 869 00:43:45,357 --> 00:43:46,209 Come here. 870 00:43:46,209 --> 00:43:48,450 (uneasy music) 871 00:43:48,450 --> 00:43:49,283 Come on. 872 00:44:02,550 --> 00:44:03,753 See right over here? 873 00:44:05,150 --> 00:44:08,303 - What? You think that's... 874 00:44:10,034 --> 00:44:11,873 Is that a wolf? 875 00:44:11,873 --> 00:44:15,060 - I saw eight or 10 of them out here, 15 minutes ago. 876 00:44:15,060 --> 00:44:17,190 - Are you kidding me? 877 00:44:17,190 --> 00:44:18,210 We're out here doing maintenance 878 00:44:18,210 --> 00:44:19,043 and we're surrounded by... 879 00:44:19,043 --> 00:44:20,760 Are you fucking- - Hey, don't, don't panic. 880 00:44:20,760 --> 00:44:23,280 Don't freak out. Freaking out is bad. 881 00:44:23,280 --> 00:44:24,360 - Sorry, Dr. Osborne. 882 00:44:24,360 --> 00:44:25,890 When I'm surrounded by apex predators, 883 00:44:25,890 --> 00:44:27,120 my ass tends to pucker, you know? 884 00:44:27,120 --> 00:44:28,950 - They see your fear and panic 885 00:44:28,950 --> 00:44:30,420 as weakness and vulnerability. 886 00:44:30,420 --> 00:44:32,010 - I'm not concerned about being judged by a wolf. 887 00:44:32,010 --> 00:44:33,993 I'm concerned about keeping my limbs. Let's go. 888 00:44:33,993 --> 00:44:36,750 - Don't go, you know what's interesting. 889 00:44:36,750 --> 00:44:37,863 Let me show you. 890 00:44:39,360 --> 00:44:44,360 So you got three over there, that one here. 891 00:44:44,550 --> 00:44:47,450 Can't see you over there, really, because the shadow here. 892 00:44:48,668 --> 00:44:51,480 - How come they don't come any closer? Instinct? 893 00:44:51,480 --> 00:44:53,433 - Hmm. It's pretty cool. 894 00:44:54,690 --> 00:44:57,420 I think they're keeping the exact distance- 895 00:44:57,420 --> 00:44:58,260 Yeah. - Between us. 896 00:44:58,260 --> 00:44:59,580 - Totally cool. 897 00:44:59,580 --> 00:45:02,523 - Yeah, and oh, and you have... These over here. 898 00:45:04,560 --> 00:45:09,560 That was over there. It's like they made a circle around us. 899 00:45:10,950 --> 00:45:12,250 - [O'Neel] Is that normal? 900 00:45:13,688 --> 00:45:16,465 - I don't think so. I've never seen anything like it before. 901 00:45:16,465 --> 00:45:17,757 - But they're not dangerous. 902 00:45:17,757 --> 00:45:19,470 - Oh, they're dangerous. 903 00:45:19,470 --> 00:45:20,880 They're not coming any closer, 904 00:45:20,880 --> 00:45:22,260 - But... Jesus Christ. 905 00:45:22,260 --> 00:45:23,190 - They're definitely dangerous. 906 00:45:23,190 --> 00:45:24,030 - You're driving me crazy. 907 00:45:24,030 --> 00:45:25,770 But what happens if this invisible fence 908 00:45:25,770 --> 00:45:26,917 suddenly just goes away? 909 00:45:26,917 --> 00:45:28,718 - I guess it would be a photo race. 910 00:45:28,718 --> 00:45:29,551 - Oh my God. 911 00:45:29,551 --> 00:45:32,036 I bet they go after the panicky guy first, right? 912 00:45:32,036 --> 00:45:33,423 (Samuels laughing) 913 00:45:33,423 --> 00:45:34,256 All right. 914 00:45:34,256 --> 00:45:36,690 We'll fidget this first thing tomorrow morning. Let's go. 915 00:45:39,690 --> 00:45:41,760 Sam, you're a crazy guy. 916 00:45:41,760 --> 00:45:43,080 - Yeah, I get that a lot. 917 00:45:43,080 --> 00:45:45,870 - Come on, let's go. Michaels has a deck of cards. 918 00:45:45,870 --> 00:45:48,870 Hate to be disembowed before the game night. 919 00:45:48,870 --> 00:45:50,947 Sam, you're a fucking psycho. 920 00:45:50,947 --> 00:45:53,780 (Samuels howling) 921 00:45:54,750 --> 00:45:56,490 - You just play the card, would you? 922 00:45:56,490 --> 00:45:58,373 - Drink out of the fucking town. 923 00:45:58,373 --> 00:46:00,690 - Play the card for God- 924 00:46:00,690 --> 00:46:01,979 - Take the bitch. 925 00:46:01,979 --> 00:46:04,400 - [O'Neel] I hate this thing, man. 926 00:46:04,400 --> 00:46:06,112 - So fucking obnoxious. 927 00:46:06,112 --> 00:46:07,860 (men murmuring) 928 00:46:07,860 --> 00:46:09,030 - Oh, look at that. Boom. 929 00:46:09,030 --> 00:46:12,160 - No wait. No, no, no, no, no. 930 00:46:12,160 --> 00:46:14,324 I don't care if you played that too before. 931 00:46:14,324 --> 00:46:15,683 - [Samuels] Last game- 932 00:46:15,683 --> 00:46:16,824 - Not the last game. 933 00:46:16,824 --> 00:46:19,500 I just played the two of diamonds five minutes ago. 934 00:46:19,500 --> 00:46:20,880 Where'd you get that card? 935 00:46:20,880 --> 00:46:22,320 Play the goddamn two of diamonds. 936 00:46:22,320 --> 00:46:25,110 - Cheating at hearts? You think I cheated at hearts? 937 00:46:25,110 --> 00:46:25,943 - I'm done. 938 00:46:25,943 --> 00:46:27,421 - There's no money on the line. 939 00:46:27,421 --> 00:46:31,254 (men talking over each other) 940 00:46:32,130 --> 00:46:33,271 - [Michaels] Yeah. Fuck this. 941 00:46:33,271 --> 00:46:34,104 Fuck this. 942 00:46:38,230 --> 00:46:40,110 (tense music) - What the fuck?! 943 00:46:40,110 --> 00:46:42,737 - What the fuck, man? 944 00:46:42,737 --> 00:46:45,180 - Did you see another bug? - What the fuck? 945 00:46:45,180 --> 00:46:46,993 - [Michaels] Calm the fuck down. 946 00:46:46,993 --> 00:46:47,940 - [Mac] Jesus, man. 947 00:46:47,940 --> 00:46:48,900 - [Michaels] Jesus Christ. 948 00:46:48,900 --> 00:46:51,270 - [Mac] I'm checking on the generator. 949 00:46:51,270 --> 00:46:52,103 You all right? 950 00:46:52,950 --> 00:46:54,030 You all right? 951 00:46:54,030 --> 00:46:54,962 - Yeah, sure. 952 00:46:54,962 --> 00:46:56,760 - [Mac] Jesus. 953 00:46:56,760 --> 00:46:58,653 Don't let the bedbugs bite. 954 00:46:59,550 --> 00:47:00,760 - Shut up, man. 955 00:47:04,220 --> 00:47:06,803 (uneasy music) 956 00:47:09,223 --> 00:47:12,223 (insects chirping) 957 00:47:20,266 --> 00:47:21,766 - What's going on? 958 00:47:23,905 --> 00:47:25,405 - Found something. 959 00:47:31,321 --> 00:47:34,738 (uneasy music continues) 960 00:48:02,372 --> 00:48:05,789 (uneasy music continues) 961 00:48:15,843 --> 00:48:17,223 - What the fuck is that? 962 00:48:18,060 --> 00:48:20,910 - Based on the fur and the teeth there, 963 00:48:20,910 --> 00:48:23,130 it's like a wolf, I think. 964 00:48:23,130 --> 00:48:24,390 - What happened? 965 00:48:24,390 --> 00:48:25,833 - Who could do this? A bear? 966 00:48:27,060 --> 00:48:28,590 - Bigger wolf? 967 00:48:28,590 --> 00:48:30,180 - Okay. Could a person do this? 968 00:48:30,180 --> 00:48:31,410 - Yeah. Sure. 969 00:48:31,410 --> 00:48:32,860 I think he was driving a bus. 970 00:48:33,927 --> 00:48:36,330 But I don't think an animal did this. 971 00:48:36,330 --> 00:48:37,410 - Why? 972 00:48:37,410 --> 00:48:39,903 - There's no teeth marks. There's no claw marks. 973 00:48:42,150 --> 00:48:43,320 - Could it have been moved? 974 00:48:43,320 --> 00:48:44,760 Could this have happened somewhere else? 975 00:48:44,760 --> 00:48:46,470 - Hey, CSI. 976 00:48:46,470 --> 00:48:48,780 If you wanna get down there and examine for clues, 977 00:48:48,780 --> 00:48:50,310 you go right ahead. 978 00:48:50,310 --> 00:48:52,140 - Well, can you tell if it's recent? 979 00:48:52,140 --> 00:48:54,510 - Yeah. Wasn't long ago at all. 980 00:48:54,510 --> 00:48:55,809 Look at this. See this? 981 00:48:55,809 --> 00:48:57,390 The bones? 982 00:48:57,390 --> 00:48:59,223 They're not broken. They're crushed. 983 00:49:00,630 --> 00:49:03,603 That's why the vultures are begging around here. 984 00:49:05,100 --> 00:49:06,750 - How long till the scavenger come out? 985 00:49:06,750 --> 00:49:08,010 - Immediately. 986 00:49:08,010 --> 00:49:11,640 As soon as his dog kicks, the dinner bell rings. 987 00:49:11,640 --> 00:49:13,110 But this carcass hasn't been touched. 988 00:49:13,110 --> 00:49:16,200 This guy, he's all still here. 989 00:49:16,200 --> 00:49:18,780 I mean, look, see, there's the vultures over there. 990 00:49:18,780 --> 00:49:20,790 They're circling. They're getting ready to eat something. 991 00:49:20,790 --> 00:49:23,460 And well, shit, see, right there. There's crows. 992 00:49:23,460 --> 00:49:25,260 They're eating something too, but... 993 00:49:27,240 --> 00:49:28,470 Nobody's coming to our buffet. 994 00:49:28,470 --> 00:49:29,760 - You got a hypothesis, 995 00:49:29,760 --> 00:49:32,550 some scenario that would explain this shit? 996 00:49:32,550 --> 00:49:33,570 I mean, it's pretty obvious 997 00:49:33,570 --> 00:49:34,890 we'll believe anything at this point, 998 00:49:34,890 --> 00:49:36,210 so even a good lie would help. 999 00:49:36,210 --> 00:49:39,240 Like his parachute didn't open or some rogue steamroller 1000 00:49:39,240 --> 00:49:40,643 came floating- - You know 1001 00:49:40,643 --> 00:49:41,531 as stupid as that sounds. 1002 00:49:41,531 --> 00:49:43,410 - Yeah, those are really stupid. 1003 00:49:43,410 --> 00:49:45,210 - It's gonna have to be that drastic 1004 00:49:45,210 --> 00:49:47,250 to pulverize a carcass like this. 1005 00:49:47,250 --> 00:49:50,343 And that kind of force, there'd be splatter, you know? 1006 00:49:51,540 --> 00:49:53,290 - Well, how much splatter is there? 1007 00:49:56,010 --> 00:49:57,660 - There's none. 1008 00:49:57,660 --> 00:49:58,923 - So it was moved. 1009 00:49:59,850 --> 00:50:02,610 - Either way, we need to get this picked up 1010 00:50:02,610 --> 00:50:04,320 sooner than later. 1011 00:50:04,320 --> 00:50:06,000 - Critters gotta eat. - Yeah. 1012 00:50:06,000 --> 00:50:08,640 But I'm concerned about what kind of critters 1013 00:50:08,640 --> 00:50:09,813 this is gonna draw. 1014 00:50:12,150 --> 00:50:13,770 - Burn barrel? 1015 00:50:13,770 --> 00:50:16,383 - Good idea. That's barbecue. 1016 00:50:17,430 --> 00:50:19,650 I got a shovel in the shed. 1017 00:50:19,650 --> 00:50:21,650 - There's another one inside the office. 1018 00:50:23,121 --> 00:50:26,204 (crickets chirping) 1019 00:50:36,120 --> 00:50:38,880 You the one that found this thing this morning? 1020 00:50:38,880 --> 00:50:39,783 - He crossed over. 1021 00:50:41,260 --> 00:50:43,830 - [O'Neel] Well, what do you mean? 1022 00:50:43,830 --> 00:50:47,643 - You remember last night? The wolves? 1023 00:50:50,125 --> 00:50:51,303 They were watching us. 1024 00:50:53,865 --> 00:50:55,915 But they never went beyond the perimeter. 1025 00:50:58,774 --> 00:51:00,896 He crossed over. 1026 00:51:00,896 --> 00:51:03,390 - No. No. 1027 00:51:03,390 --> 00:51:06,960 No. That's not what this is. 1028 00:51:06,960 --> 00:51:11,313 This is something else, yeah, but, no. 1029 00:51:23,880 --> 00:51:25,860 I took three more samples along here. 1030 00:51:25,860 --> 00:51:26,693 - Right. 1031 00:51:26,693 --> 00:51:28,170 - And I took a series of samples 1032 00:51:28,170 --> 00:51:30,270 along the outer circumference I could point it out before. 1033 00:51:30,270 --> 00:51:31,980 - Okay. - My samples 1034 00:51:31,980 --> 00:51:34,230 look to be tainted in some way. 1035 00:51:34,230 --> 00:51:35,160 - Tainted? 1036 00:51:35,160 --> 00:51:37,200 - There seems to be this sort of vibration 1037 00:51:37,200 --> 00:51:38,310 that's affecting my test. 1038 00:51:38,310 --> 00:51:39,810 Now I've seen some similar situations 1039 00:51:39,810 --> 00:51:41,670 like when there's an underground spring, 1040 00:51:41,670 --> 00:51:44,190 a volcanic activity, but this is different. 1041 00:51:44,190 --> 00:51:45,990 It's constant. No variation. 1042 00:51:45,990 --> 00:51:49,380 Just a constant, hum, I guess, you could call it. 1043 00:51:49,380 --> 00:51:50,460 - What causes that? 1044 00:51:50,460 --> 00:51:51,600 - I have no fucking clue. 1045 00:51:51,600 --> 00:51:54,725 My guess is that's what's throwing off my samples. 1046 00:51:54,725 --> 00:51:57,273 - Okay. But you're gonna run all these again. 1047 00:51:58,500 --> 00:51:59,940 Okay. What else? 1048 00:51:59,940 --> 00:52:01,860 - One more thing. It's a little bit weird. 1049 00:52:01,860 --> 00:52:03,570 Maybe it's a byproduct of the vibrations, 1050 00:52:03,570 --> 00:52:06,630 but I'm noting something radiating from the area over here- 1051 00:52:06,630 --> 00:52:07,463 - [Mac] Radiation? 1052 00:52:07,463 --> 00:52:09,210 - No. Not radiation. 1053 00:52:09,210 --> 00:52:12,000 It's not sonic. It's not signal-based. 1054 00:52:12,000 --> 00:52:12,870 And it's not natural. 1055 00:52:12,870 --> 00:52:14,910 - Well, what exactly is it radiating? 1056 00:52:14,910 --> 00:52:16,530 - I don't know. I can pinpoint the source. 1057 00:52:16,530 --> 00:52:18,780 It's right on the edge of the computer hanger. 1058 00:52:18,780 --> 00:52:21,390 So I'll restart my samples, get a high level assessment, 1059 00:52:21,390 --> 00:52:24,450 but I don't have the equipment to research this further. 1060 00:52:24,450 --> 00:52:25,283 - All right. 1061 00:52:25,283 --> 00:52:28,290 But can you tell if it's dangerous, toxic, anything? 1062 00:52:28,290 --> 00:52:31,443 - I don't think so. There's no way for me to tell for sure. 1063 00:52:32,790 --> 00:52:34,530 - All right. Thanks. 1064 00:52:34,530 --> 00:52:37,350 - You know, I have seen something similar to this before, 1065 00:52:37,350 --> 00:52:39,630 just a much smaller scale. 1066 00:52:39,630 --> 00:52:40,463 - What? 1067 00:52:41,499 --> 00:52:43,110 - When I was working on my doctorate, 1068 00:52:43,110 --> 00:52:45,623 I conducted some sample studies around Fengdu. 1069 00:52:45,623 --> 00:52:48,300 - Fengdu? What the is a Fengdu? 1070 00:52:48,300 --> 00:52:49,860 - Forget it. It's nothing. 1071 00:52:49,860 --> 00:52:50,703 Nevermind. 1072 00:52:52,320 --> 00:52:53,153 Hey, Mac. 1073 00:52:54,510 --> 00:52:55,713 I'm worrying about Sam. 1074 00:52:56,841 --> 00:53:00,540 - Man, I told you. Those MRAs, they're packed with fibrosis- 1075 00:53:00,540 --> 00:53:03,810 - That's not what I mean. He's talking to himself. 1076 00:53:03,810 --> 00:53:04,643 - [Mac] So do I. 1077 00:53:04,643 --> 00:53:06,930 - No. He is carrying on conversations. 1078 00:53:06,930 --> 00:53:09,270 And in his head, somebody is answering him. 1079 00:53:09,270 --> 00:53:10,683 It's fucking creepy. 1080 00:53:11,850 --> 00:53:14,520 - All he can do is keep an eye on him, right? 1081 00:53:14,520 --> 00:53:18,193 And thanks. Thanks for doing all this stuff. 1082 00:53:18,193 --> 00:53:19,693 Okay. Thanks, man. 1083 00:53:26,085 --> 00:53:28,752 (uneasy music) 1084 00:53:55,965 --> 00:53:58,715 (lamp crackling) 1085 00:54:24,371 --> 00:54:26,692 (stick bangs) 1086 00:54:26,692 --> 00:54:29,275 (object thuds) 1087 00:54:30,312 --> 00:54:32,895 (uneasy music) 1088 00:55:07,853 --> 00:55:10,603 (wind swooshing) 1089 00:55:13,320 --> 00:55:15,737 (gun bangs) 1090 00:55:26,709 --> 00:55:28,042 - What was that? 1091 00:55:29,948 --> 00:55:31,360 What was that? 1092 00:55:31,360 --> 00:55:32,790 - What do you mean? 1093 00:55:32,790 --> 00:55:35,613 - The sound, Sam. It was gunshots. 1094 00:55:38,040 --> 00:55:40,040 - Gunshots? We didn't hear any gunshots. 1095 00:55:41,540 --> 00:55:42,783 - I, I heard it. 1096 00:55:43,770 --> 00:55:45,840 - Maybe it's from outside. 1097 00:55:45,840 --> 00:55:47,733 - No. It was here. 1098 00:55:53,919 --> 00:55:57,000 (Samuels chuckling) 1099 00:55:57,000 --> 00:56:00,500 (uneasy music continues) 1100 00:56:02,804 --> 00:56:04,883 - What's so funny? 1101 00:56:04,883 --> 00:56:06,330 What's funny? 1102 00:56:06,330 --> 00:56:08,430 - No. - I heard something. 1103 00:56:08,430 --> 00:56:10,383 - Sorry, Mac. I didn't hear anything. 1104 00:56:15,150 --> 00:56:19,030 - This is a prank. Is that what this is? 1105 00:56:21,931 --> 00:56:25,500 You better not pulling any childish bullshit. 1106 00:56:25,500 --> 00:56:27,933 Am I clear? No jokes. 1107 00:56:28,950 --> 00:56:31,233 No pranks. Nothing. 1108 00:56:32,684 --> 00:56:34,560 I hate this fucking shit. 1109 00:56:34,560 --> 00:56:38,040 If any of you is pulling anything, 1110 00:56:38,040 --> 00:56:39,780 I swear to fucking God, 1111 00:56:39,780 --> 00:56:42,900 I will fucking kill every last one of you! 1112 00:56:42,900 --> 00:56:45,742 Do you understand? 1113 00:56:45,742 --> 00:56:48,409 (uneasy music) 1114 00:56:54,069 --> 00:56:56,687 It's... It's a figure of speech. 1115 00:56:58,041 --> 00:57:01,541 (uneasy music continues) 1116 00:57:09,581 --> 00:57:11,481 - That was weird. 1117 00:57:11,481 --> 00:57:12,814 - What the fuck? 1118 00:57:16,767 --> 00:57:19,850 (crickets chirping) 1119 00:58:00,167 --> 00:58:02,750 (uneasy music) 1120 00:58:25,413 --> 00:58:26,330 - Patricia. 1121 00:58:28,869 --> 00:58:32,108 (woman screaming) I'm sorry. 1122 00:58:32,108 --> 00:58:33,358 I was ignorant. 1123 00:58:36,465 --> 00:58:37,298 Patricia? 1124 00:58:38,998 --> 00:58:39,831 Patricia? 1125 00:58:39,831 --> 00:58:42,664 Honey, I had... Had to submit you. 1126 00:58:43,666 --> 00:58:44,586 Patricia? 1127 00:58:44,586 --> 00:58:47,169 (uneasy music) 1128 00:58:48,868 --> 00:58:51,451 (Mac grunting) 1129 00:59:00,054 --> 00:59:01,971 I guess I deserve that. 1130 00:59:03,191 --> 00:59:04,024 No! 1131 00:59:04,916 --> 00:59:05,749 No! 1132 00:59:06,929 --> 00:59:10,346 (uneasy music continues) 1133 00:59:16,430 --> 00:59:19,097 (door creaking) 1134 00:59:22,120 --> 00:59:24,870 (ominous music) 1135 00:59:53,202 --> 00:59:55,702 (Mac sobbing) 1136 01:00:15,094 --> 01:00:17,677 (uneasy music) 1137 01:00:21,063 --> 01:00:24,093 - This is Dr. Caldwell. It is August 28th. 1138 01:00:25,050 --> 01:00:28,860 The demeanor of the team has taken a drastic turn. 1139 01:00:28,860 --> 01:00:32,250 It seems as if each member of the team 1140 01:00:32,250 --> 01:00:37,200 has become increasingly either agitated or withdrawn. 1141 01:00:37,200 --> 01:00:39,660 Without a psychiatrist on the team, it will be difficult 1142 01:00:39,660 --> 01:00:42,840 to make any kind of comprehensive determination. 1143 01:00:42,840 --> 01:00:45,240 And since we did not undergo a psych eval 1144 01:00:45,240 --> 01:00:47,310 prior to the mission, I have no benchmark 1145 01:00:47,310 --> 01:00:49,010 for which to judge their behavior. 1146 01:00:50,850 --> 01:00:53,730 All the details will be included in my written report 1147 01:00:53,730 --> 01:00:58,533 and I will continue to determine behavior as they develop. 1148 01:00:59,520 --> 01:01:01,800 - [Michaels] Hey, boss. Got something for you. 1149 01:01:01,800 --> 01:01:02,633 - [Mac] Yeah? 1150 01:01:06,270 --> 01:01:09,723 - That's blood boss and it sure hell isn't 10 years old. 1151 01:01:17,970 --> 01:01:20,340 - That's not even one year old. 1152 01:01:20,340 --> 01:01:23,070 Well, it's fucked up. 1153 01:01:23,070 --> 01:01:25,560 It's disturbing. I, I, I don't know what you want me to do. 1154 01:01:25,560 --> 01:01:27,480 - I want you to explain the actual history of this place. 1155 01:01:27,480 --> 01:01:29,460 The timelines you're feeding us are not matching up. 1156 01:01:29,460 --> 01:01:31,680 - There are vehicles on the other side of the complex 1157 01:01:31,680 --> 01:01:33,420 that are easily 80 years old. 1158 01:01:33,420 --> 01:01:35,310 I find this tarp looks like I just picked it up 1159 01:01:35,310 --> 01:01:36,810 from the department store last week. 1160 01:01:36,810 --> 01:01:39,000 - Oh, the tarp in the roped off area 1161 01:01:39,000 --> 01:01:40,590 behind the computer hanger? 1162 01:01:40,590 --> 01:01:41,423 That one? 1163 01:01:41,423 --> 01:01:43,500 You know that you're supposed to stay in areas 1164 01:01:43,500 --> 01:01:46,260 that are directly related to your tasks. 1165 01:01:46,260 --> 01:01:49,953 It's a liability issue and it's in your contract. 1166 01:01:52,110 --> 01:01:54,510 You looked under the tarp, didn't you? 1167 01:01:54,510 --> 01:01:55,830 - Yes, I looked under the tarp. 1168 01:01:55,830 --> 01:01:56,670 - What's under the tarp? 1169 01:01:56,670 --> 01:01:57,513 - A hole. 1170 01:01:58,740 --> 01:02:00,480 - No bodies? No blood? 1171 01:02:00,480 --> 01:02:01,313 Nothing? 1172 01:02:01,313 --> 01:02:03,000 - You're missing the goddamn point. 1173 01:02:03,000 --> 01:02:04,110 - All right. All right. 1174 01:02:04,110 --> 01:02:07,770 Honestly. I wasn't briefed on the history of this place. 1175 01:02:07,770 --> 01:02:12,000 The history they told me is the history I told you. Really. 1176 01:02:12,000 --> 01:02:14,460 - Could it be somebody else? Was anybody else here? 1177 01:02:14,460 --> 01:02:16,320 - Who? Vagrants? 1178 01:02:16,320 --> 01:02:18,360 You think a couple of homeless guys 1179 01:02:18,360 --> 01:02:21,300 wandered in here and painted the walls with blood 1180 01:02:21,300 --> 01:02:22,440 and then just headed home? 1181 01:02:22,440 --> 01:02:24,030 - Come on, Mac. That's a lot of blood. 1182 01:02:24,030 --> 01:02:26,370 If that's from a person, that person is dead. 1183 01:02:26,370 --> 01:02:28,680 - Maybe it was a ritual, sacrifice. 1184 01:02:28,680 --> 01:02:30,690 - Fucking satanists? - Oh my God. 1185 01:02:30,690 --> 01:02:33,660 Really, Mac. We should call somebody. 1186 01:02:33,660 --> 01:02:35,490 - No. No way. 1187 01:02:35,490 --> 01:02:36,977 I am not calling the plane over this. 1188 01:02:36,977 --> 01:02:39,240 Do you know how much plane fuel costs? 1189 01:02:39,240 --> 01:02:44,240 No, this here, this does not prevent us from doing our job. 1190 01:02:44,430 --> 01:02:46,140 - Speak for yourself, Mac. 1191 01:02:46,140 --> 01:02:50,160 - Hey, man, if this freaks you out that much, 1192 01:02:50,160 --> 01:02:50,993 you can quit. 1193 01:02:52,080 --> 01:02:54,690 Just remember, this mission here, 1194 01:02:54,690 --> 01:02:56,157 it's not a pro rata kind of thing. 1195 01:02:56,157 --> 01:03:00,630 You do your job, you get paid. If you don't, then you don't. 1196 01:03:00,630 --> 01:03:03,570 Quit and you get nothing. 1197 01:03:03,570 --> 01:03:05,520 But here's something else. 1198 01:03:05,520 --> 01:03:08,733 See your resignation? It's not an emergency. 1199 01:03:09,600 --> 01:03:11,550 We've got a plane coming in on week four. 1200 01:03:11,550 --> 01:03:13,050 They're gonna drop off fresh water, 1201 01:03:13,050 --> 01:03:15,750 fuel from the generators, that sort of thing. 1202 01:03:15,750 --> 01:03:20,750 That is going to be your ride home. So quit. 1203 01:03:20,820 --> 01:03:23,790 But you're still gonna stay right here 1204 01:03:23,790 --> 01:03:25,230 for the next three weeks. 1205 01:03:25,230 --> 01:03:29,013 So now, I wanna know. Who's gonna quit? 1206 01:03:31,620 --> 01:03:34,200 Nobody? All right. 1207 01:03:34,200 --> 01:03:38,502 I'll take silence as everybody still works here. 1208 01:03:38,502 --> 01:03:39,477 Good. 1209 01:03:39,477 --> 01:03:43,143 Now this is weird. 1210 01:03:45,180 --> 01:03:46,923 And I'm sorry for that. I am. 1211 01:03:48,300 --> 01:03:53,300 And with that said, can you please just do your fucking job? 1212 01:04:06,884 --> 01:04:10,230 (uneasy music) 1213 01:04:10,230 --> 01:04:12,660 - Well, the hospital wasn't concerned. 1214 01:04:12,660 --> 01:04:14,163 Neither were the police. 1215 01:04:15,090 --> 01:04:17,220 When my brother was taken a second time- 1216 01:04:17,220 --> 01:04:19,860 - Wait, wait, wait. He had more than one abduction. 1217 01:04:19,860 --> 01:04:20,973 - He's not a math guy. 1218 01:04:22,740 --> 01:04:26,190 - He had the same abrasions, punctures, 1219 01:04:26,190 --> 01:04:28,230 signs of penetration as before, 1220 01:04:28,230 --> 01:04:32,430 but this time it was more pronounced, more violent. 1221 01:04:32,430 --> 01:04:36,330 Hospital called cops. They didn't do anything, of course. 1222 01:04:36,330 --> 01:04:38,160 So we just drove. 1223 01:04:38,160 --> 01:04:39,930 - What do you mean? 1224 01:04:39,930 --> 01:04:43,140 - Well, I always believe my mom didn't tell my brother and I 1225 01:04:43,140 --> 01:04:44,490 everything that she knew. 1226 01:04:44,490 --> 01:04:49,080 One day we came home and the station wagon was loaded up. 1227 01:04:49,080 --> 01:04:50,730 We just drove. We just got out of there. 1228 01:04:50,730 --> 01:04:51,563 - Where? 1229 01:04:51,563 --> 01:04:55,500 - Everywhere. We did always driving to the next place. 1230 01:04:55,500 --> 01:04:58,530 Seems like we're always just staying ahead of something. 1231 01:04:58,530 --> 01:05:01,860 And mom would buy us textbooks, we'd read them, 1232 01:05:01,860 --> 01:05:04,001 and she'd buy us more. 1233 01:05:04,001 --> 01:05:05,190 That's how I got my education. 1234 01:05:05,190 --> 01:05:08,314 - Wait. How long did you drive? 1235 01:05:08,314 --> 01:05:10,890 - Seven, just under eight years. 1236 01:05:10,890 --> 01:05:13,080 - Eight years? Are you fucking kidding me? 1237 01:05:13,080 --> 01:05:14,473 And that was your education? 1238 01:05:14,473 --> 01:05:17,343 - A judgy dude. Got his first master's at 21. 1239 01:05:18,665 --> 01:05:22,470 - At some point it caught up with us, and Mom was gone. 1240 01:05:23,670 --> 01:05:25,080 I haven't seen her since. 1241 01:05:25,080 --> 01:05:26,550 - Wait. Still? 1242 01:05:26,550 --> 01:05:29,910 I mean, nobody or, you know... Mac, are you hearing this? 1243 01:05:29,910 --> 01:05:31,110 - I've heard this story. 1244 01:05:31,950 --> 01:05:33,270 - Michaels, what do you think about this? 1245 01:05:33,270 --> 01:05:34,410 - [Michaels] I've heard worse. 1246 01:05:34,410 --> 01:05:35,820 - I've never heard a thing like this in my life. 1247 01:05:35,820 --> 01:05:37,020 This shit really happens? 1248 01:05:37,020 --> 01:05:38,880 - You'd be surprised at the variety of shit 1249 01:05:38,880 --> 01:05:39,713 you're unaware of. 1250 01:05:39,713 --> 01:05:42,060 You need to get out more, you know? Stop and smell. 1251 01:05:42,060 --> 01:05:46,080 - It's an ugly, murky, generally shitty world out there. 1252 01:05:46,080 --> 01:05:48,433 Be ashamed to see you miss out on all of it. 1253 01:05:48,433 --> 01:05:52,140 - I got this fucking tour, man. I don't wanna... 1254 01:05:52,140 --> 01:05:53,460 I don't wanna learn anything else new. 1255 01:05:53,460 --> 01:05:54,990 I just wanna be ignorant again. 1256 01:05:54,990 --> 01:05:58,890 - Sorry, O'Neel, but you can't unprobe that ass. 1257 01:05:58,890 --> 01:06:01,890 Don't worry though. I'm sure denial will suit you just fine. 1258 01:06:02,910 --> 01:06:03,930 - What's that supposed to mean? 1259 01:06:03,930 --> 01:06:06,990 - Well, I think that's a great stopping point. 1260 01:06:06,990 --> 01:06:08,400 Let's get started on this wiring. 1261 01:06:08,400 --> 01:06:09,900 I don't wanna be out here all day. 1262 01:06:09,900 --> 01:06:11,283 O'Neel, give me the specs. 1263 01:06:16,590 --> 01:06:18,360 - All right, I'm outta here. You almost done? 1264 01:06:18,360 --> 01:06:20,700 - Almost. I'm in the zone, dude. 1265 01:06:20,700 --> 01:06:21,773 - Where's my chair? 1266 01:06:25,140 --> 01:06:26,370 Where's my fucking chair? 1267 01:06:26,370 --> 01:06:27,203 - Wasn't me. 1268 01:06:27,203 --> 01:06:28,743 - Leave my chair alone, God it. 1269 01:06:29,850 --> 01:06:30,683 Fucking guy's (muttering). 1270 01:06:30,683 --> 01:06:31,516 - Hey. - What? 1271 01:06:31,516 --> 01:06:32,349 - What the hell happened? 1272 01:06:32,349 --> 01:06:33,300 - What? 1273 01:06:33,300 --> 01:06:35,730 - The fuck happened to your face? 1274 01:06:35,730 --> 01:06:36,603 - Fuck off. 1275 01:06:37,680 --> 01:06:38,513 Are you coming? 1276 01:06:38,513 --> 01:06:40,431 - Yes, I'm coming. Jesus Christ. 1277 01:06:40,431 --> 01:06:42,014 Give me 10 seconds. 1278 01:06:55,377 --> 01:06:57,960 (uneasy music) 1279 01:07:05,802 --> 01:07:08,510 (tense music) 1280 01:07:08,510 --> 01:07:11,427 (voices murmuring) 1281 01:07:32,731 --> 01:07:35,648 (voices murmuring) 1282 01:07:41,210 --> 01:07:43,377 - Hey! You coming or what? 1283 01:07:46,026 --> 01:07:47,109 - I'm coming. 1284 01:07:49,200 --> 01:07:50,223 Found your chair. 1285 01:07:51,354 --> 01:07:53,854 (tense music) 1286 01:08:00,180 --> 01:08:01,590 - So when I finally got discharged, 1287 01:08:01,590 --> 01:08:03,870 I couldn't go anywhere for months. 1288 01:08:03,870 --> 01:08:07,200 Charlotte sucked, man. Soup to nuts, just sucked. 1289 01:08:07,200 --> 01:08:09,600 - Don't forget that ugly bug experience 1290 01:08:09,600 --> 01:08:11,820 that scarred you so badly. (men laughing) 1291 01:08:11,820 --> 01:08:13,397 - Then there's that. 1292 01:08:13,397 --> 01:08:17,103 - You know, O'Neel, you are one big fucking victim, dude. 1293 01:08:17,103 --> 01:08:19,530 - Oh my God. You cynical douchebag. 1294 01:08:19,530 --> 01:08:21,120 Why don't you tell us about the childhood angst 1295 01:08:21,120 --> 01:08:23,100 that made you the dick you are today? 1296 01:08:23,100 --> 01:08:24,630 - I had a great childhood. 1297 01:08:24,630 --> 01:08:26,160 I mean, no childhood is angst-free, 1298 01:08:26,160 --> 01:08:27,883 but I got nothing to complain about. 1299 01:08:27,883 --> 01:08:29,820 I was big into diving. 1300 01:08:29,820 --> 01:08:31,260 - Oh, like scuba? 1301 01:08:31,260 --> 01:08:34,530 - No, like diving diving, diving board diving. 1302 01:08:34,530 --> 01:08:35,700 That was a big fucking deal. 1303 01:08:35,700 --> 01:08:37,440 - How was your cannonball? 1304 01:08:37,440 --> 01:08:38,580 - Flawless, motherfucker. 1305 01:08:38,580 --> 01:08:40,530 As a matter of fact, when I was in junior high school, 1306 01:08:40,530 --> 01:08:43,390 I already had colleges lining up to recruit me. 1307 01:08:43,390 --> 01:08:45,990 I was gonna take a year off before high school 1308 01:08:45,990 --> 01:08:47,768 and train with the Olympic team. 1309 01:08:47,768 --> 01:08:49,380 - Wow. It's really interesting. 1310 01:08:49,380 --> 01:08:50,213 So what happened? 1311 01:08:50,213 --> 01:08:53,310 They all got to know you and drop out at the last minute? 1312 01:08:53,310 --> 01:08:57,363 - Hey, I found something. It's a floppy disc. 1313 01:08:59,010 --> 01:09:00,690 - I haven't seen one of those in years. 1314 01:09:00,690 --> 01:09:01,640 - Yeah, me neither. 1315 01:09:02,760 --> 01:09:05,983 - Yes. June 6th, 1999. 1316 01:09:05,983 --> 01:09:09,663 Could this be from the first team you were telling us about? 1317 01:09:10,590 --> 01:09:12,063 - Yeah. Yeah, probably. 1318 01:09:13,020 --> 01:09:14,820 I don't know if we have any floppy drives 1319 01:09:14,820 --> 01:09:16,270 in the machines inside there. 1320 01:09:17,190 --> 01:09:19,320 - So, what happened next? 1321 01:09:19,320 --> 01:09:21,210 - Got this inner ear thing. 1322 01:09:21,210 --> 01:09:25,350 They had to reconstruct the whole inter... 1323 01:09:25,350 --> 01:09:28,290 It's common among babies, but once you get into puberty, 1324 01:09:28,290 --> 01:09:30,360 it becomes this complex thing. 1325 01:09:30,360 --> 01:09:32,670 I had to go see a specialist up in Seattle. 1326 01:09:32,670 --> 01:09:34,530 I had to stay out of the water for six months. 1327 01:09:34,530 --> 01:09:37,443 I fell out of shape. The whole thing just fell apart. 1328 01:09:38,430 --> 01:09:39,330 - Are you serious? 1329 01:09:41,400 --> 01:09:45,000 - I sure hope so, or that's the shittiest joke I ever told. 1330 01:09:45,000 --> 01:09:47,426 - No, I mean, the inner ear thing. I had that too. 1331 01:09:47,426 --> 01:09:49,140 (suspenseful music) 1332 01:09:49,140 --> 01:09:50,400 - [Michaels] Like when you were a baby? 1333 01:09:50,400 --> 01:09:52,560 - No, when I was in like the eighth grade 1334 01:09:52,560 --> 01:09:55,143 and we went to Washington for the procedure. 1335 01:09:56,280 --> 01:10:00,273 - I found something else. I'm from an AK-47. 1336 01:10:01,110 --> 01:10:02,370 Another strange thing? 1337 01:10:02,370 --> 01:10:04,413 - [Mac] You mean the strang-er thing? 1338 01:10:05,460 --> 01:10:07,923 - This round was manufactured in East Germany. 1339 01:10:11,940 --> 01:10:12,773 - East? 1340 01:10:15,900 --> 01:10:18,753 It's like a USS Minnow shit. 1341 01:10:20,220 --> 01:10:22,893 Three hour tour. Fucking McHale's Navy. 1342 01:10:24,690 --> 01:10:27,180 - Oh my God. Spider, O'Neel! 1343 01:10:27,180 --> 01:10:28,407 For the love of God, kill it. 1344 01:10:28,407 --> 01:10:31,590 - [O'Neel] What is your fucking problem, Michaels? 1345 01:10:31,590 --> 01:10:32,670 - Spider. 1346 01:10:32,670 --> 01:10:33,503 - [O'Neel] I'm serious, man. 1347 01:10:33,503 --> 01:10:34,393 You've been messing with me since day one. 1348 01:10:34,393 --> 01:10:36,213 You have a problem with me? 1349 01:10:37,200 --> 01:10:38,370 - You a smart guy? 1350 01:10:38,370 --> 01:10:40,740 - Ah, go fuck yourself. 1351 01:10:40,740 --> 01:10:42,750 - Where'd you go to college? 1352 01:10:42,750 --> 01:10:43,650 - [O'Neel] Indiana. 1353 01:10:43,650 --> 01:10:46,200 - Mm. Master's degree? 1354 01:10:46,200 --> 01:10:47,070 - [O'Neel] SMU. 1355 01:10:47,070 --> 01:10:49,110 Mm, Mustangs. Nice. 1356 01:10:49,110 --> 01:10:51,840 - I bet you went on to get a doctor or two, didn't you? 1357 01:10:51,840 --> 01:10:53,880 - [O'Neel] China University of Geoscience. 1358 01:10:53,880 --> 01:10:55,750 - Wow. China. 1359 01:10:55,750 --> 01:10:59,313 Well, what their mascot is? So you are a smart guy. 1360 01:11:00,570 --> 01:11:01,720 Why don't you think so? 1361 01:11:03,396 --> 01:11:06,450 I mean, we're a small team. Long way from home. 1362 01:11:07,320 --> 01:11:10,050 Shit starts rolling south, we can't have the smart guys 1363 01:11:10,050 --> 01:11:11,400 with their heads stuck in the sand, 1364 01:11:11,400 --> 01:11:12,630 wondering whether or not they're smart, 1365 01:11:12,630 --> 01:11:13,680 you know what I mean? 1366 01:11:15,435 --> 01:11:16,268 Hm? 1367 01:11:18,000 --> 01:11:19,140 Hey, Sammy. 1368 01:11:19,140 --> 01:11:20,130 - [Samuels] Yeah? 1369 01:11:20,130 --> 01:11:22,470 - Let's go kill us some dinner, huh? 1370 01:11:22,470 --> 01:11:24,210 - [Samuels] Okay, pal. 1371 01:11:24,210 --> 01:11:26,790 I'm gonna kill me one of them tuna casseroles. 1372 01:11:26,790 --> 01:11:27,720 - Good choice, boy. 1373 01:11:27,720 --> 01:11:29,820 I'm gonna kill me one of them spaghettios. 1374 01:11:32,040 --> 01:11:32,940 You want anything? 1375 01:11:34,950 --> 01:11:35,950 Let's hit it, Sammy. 1376 01:11:49,422 --> 01:11:52,005 (O'Neel sighs) 1377 01:12:00,315 --> 01:12:02,619 (uneasy music) 1378 01:12:02,619 --> 01:12:05,536 (voices murmuring) 1379 01:12:10,560 --> 01:12:11,393 Hey, Mac? 1380 01:12:23,142 --> 01:12:23,975 Dammit! 1381 01:12:25,560 --> 01:12:28,380 Hey, Sam. I don't have time for this, you know? 1382 01:12:28,380 --> 01:12:29,583 I've got work to do. 1383 01:12:33,720 --> 01:12:34,960 Sam, I'm serious. 1384 01:12:36,968 --> 01:12:40,385 (uneasy music continues) 1385 01:12:51,031 --> 01:12:53,948 (voices murmuring) 1386 01:13:13,845 --> 01:13:16,595 (child giggling) 1387 01:13:21,724 --> 01:13:22,557 (door thuds) 1388 01:13:22,557 --> 01:13:25,690 - [Michaels] Dinner time, bitches. 1389 01:13:25,690 --> 01:13:27,357 - You say something? 1390 01:13:29,314 --> 01:13:30,147 - No. 1391 01:13:35,783 --> 01:13:38,783 (crickets chirping) 1392 01:14:15,567 --> 01:14:18,234 - I never had faith in anything. 1393 01:14:19,575 --> 01:14:21,992 It did ultimately abandon me. 1394 01:14:27,231 --> 01:14:30,380 Yes. I understand, but I... 1395 01:14:33,844 --> 01:14:35,133 You have to show me. 1396 01:14:37,704 --> 01:14:42,704 You have to show me how. 1397 01:14:45,229 --> 01:14:46,312 - Hey, buddy. 1398 01:14:47,764 --> 01:14:48,914 Who are you talking to? 1399 01:14:50,418 --> 01:14:51,251 - Nobody. 1400 01:14:53,378 --> 01:14:56,795 - What are you doing sitting in the dark? 1401 01:14:58,796 --> 01:15:03,204 - I can see them better with the lights out. 1402 01:15:03,204 --> 01:15:04,037 - See who? 1403 01:15:05,289 --> 01:15:06,122 - Them. 1404 01:15:18,056 --> 01:15:23,056 (door slams) (uneasy music) 1405 01:15:32,010 --> 01:15:33,873 You remember that story you told me? 1406 01:15:34,830 --> 01:15:38,493 The one about kids and drugs and prison? 1407 01:15:41,640 --> 01:15:42,473 - What? 1408 01:15:46,560 --> 01:15:49,110 - [Samuels] Have you heard, ever heard of MK Ultra? 1409 01:15:52,050 --> 01:15:52,883 - Yeah. 1410 01:15:55,920 --> 01:16:00,920 It's a program run by the army and the CIA. 1411 01:16:05,610 --> 01:16:09,393 Mind control. LSD. 1412 01:16:11,736 --> 01:16:14,343 All those experiments in the '60s. 1413 01:16:15,240 --> 01:16:16,770 - I know about the program, Sam. 1414 01:16:16,770 --> 01:16:18,120 What are you talking about? 1415 01:16:20,093 --> 01:16:21,877 - My... My father was a subject in that program. 1416 01:16:33,450 --> 01:16:36,030 My mother used to tell me 1417 01:16:36,030 --> 01:16:37,623 how he changed after that. 1418 01:16:40,050 --> 01:16:43,023 After the experiments. 1419 01:16:45,480 --> 01:16:47,793 After I was born, he got worse. 1420 01:16:53,250 --> 01:16:55,143 He killed himself when I was four. 1421 01:17:00,930 --> 01:17:02,730 I used to find those facilities 1422 01:17:02,730 --> 01:17:04,030 and break in, look around. 1423 01:17:11,970 --> 01:17:14,470 I'd look for some kind of answers. 1424 01:17:23,778 --> 01:17:25,528 They know what I did. 1425 01:17:29,438 --> 01:17:31,355 They know all about us. 1426 01:17:37,046 --> 01:17:38,046 - Okay. Sam, 1427 01:17:41,060 --> 01:17:43,810 I want you to come with me, okay? 1428 01:17:44,819 --> 01:17:46,236 Go get some rest. 1429 01:17:47,861 --> 01:17:51,480 Everything will be better tomorrow, I promise. 1430 01:17:51,480 --> 01:17:52,313 Okay? 1431 01:18:01,678 --> 01:18:02,511 Let's go. 1432 01:18:04,089 --> 01:18:06,672 (uneasy music) 1433 01:18:36,273 --> 01:18:39,690 (uneasy music continues) 1434 01:19:00,467 --> 01:19:03,384 (voices murmuring) 1435 01:19:25,912 --> 01:19:29,329 (uneasy pulsating music) 1436 01:20:03,909 --> 01:20:06,576 (siren wailing) 1437 01:20:11,199 --> 01:20:13,949 (lamp crackling) 1438 01:20:24,298 --> 01:20:26,965 (radio beeping) 1439 01:20:28,332 --> 01:20:31,838 (radio muttering indistinctly) 1440 01:20:31,838 --> 01:20:33,958 - Wait a minute. What'd you say? 1441 01:20:33,958 --> 01:20:35,248 - What the fuck, you guys? 1442 01:20:35,248 --> 01:20:37,650 What are you playing the numbers for? 1443 01:20:37,650 --> 01:20:40,830 - Michael says a female voice calms his nerves. 1444 01:20:40,830 --> 01:20:42,240 - You think this is female? 1445 01:20:42,240 --> 01:20:43,073 - More than you. 1446 01:20:43,073 --> 01:20:44,947 - You were part of the Cato Institute. 1447 01:20:46,230 --> 01:20:47,130 - Isn't everybody? 1448 01:20:47,970 --> 01:20:50,403 - Cato Institute? It's a think tank, I think. 1449 01:20:51,533 --> 01:20:52,620 - And now you're mopping floors 1450 01:20:52,620 --> 01:20:54,600 and loading out a day servers. 1451 01:20:54,600 --> 01:20:55,825 - What's the matter, Tiger? 1452 01:20:55,825 --> 01:20:56,730 Are you afraid you're not gonna have 1453 01:20:56,730 --> 01:20:58,113 the coolest resume anymore? 1454 01:21:00,120 --> 01:21:02,499 - [Radio] Recalibrating. Recalibrating. 1455 01:21:02,499 --> 01:21:03,363 - What the? 1456 01:21:04,260 --> 01:21:05,940 - [Radio] Recalibrating. 1457 01:21:05,940 --> 01:21:07,500 - What's happening? 1458 01:21:07,500 --> 01:21:08,343 - Recalibrating. 1459 01:21:09,240 --> 01:21:12,690 - Wait. Those aren't the same numbers. 1460 01:21:12,690 --> 01:21:13,860 - Sam, you copy these? 1461 01:21:13,860 --> 01:21:15,010 - No, I got it. Got it. 1462 01:21:17,130 --> 01:21:18,630 This is the fourth one, right? 1463 01:21:20,340 --> 01:21:21,633 - The whole (indistinct)... 1464 01:21:24,480 --> 01:21:27,060 Both sequences are on the same loop. 1465 01:21:27,060 --> 01:21:28,560 - Sam, can you solve this one? 1466 01:21:29,760 --> 01:21:30,720 - Yeah. 1467 01:21:30,720 --> 01:21:31,828 - Quickly, quickly. 1468 01:21:31,828 --> 01:21:32,823 - Hell yeah. 1469 01:21:34,043 --> 01:21:37,960 (radio muttering indistinctly) 1470 01:21:40,650 --> 01:21:41,793 - Who wants pancakes? 1471 01:21:45,180 --> 01:21:46,623 - It's August 30th. 1472 01:21:47,520 --> 01:21:51,243 The overall demeanor of the team has continued to devolve. 1473 01:21:52,590 --> 01:21:53,670 On the surface, it seems 1474 01:21:53,670 --> 01:21:57,810 like some sort of mass hysterical effect 1475 01:21:57,810 --> 01:22:01,473 without any variables or specific stimulus. 1476 01:22:04,110 --> 01:22:08,983 This morning, the behavior became almost threatening. 1477 01:22:12,750 --> 01:22:16,470 But I have known every member of this team 1478 01:22:16,470 --> 01:22:20,839 for a number of years now, and I refuse to believe- 1479 01:22:20,839 --> 01:22:23,256 (gun bangs) 1480 01:22:24,912 --> 01:22:25,745 Dr. Reed? 1481 01:22:30,610 --> 01:22:31,443 Dr. Reed? 1482 01:22:37,170 --> 01:22:38,587 - [Michaels] Hey, Mac. 1483 01:22:38,587 --> 01:22:39,420 - [Mac] What? 1484 01:22:39,420 --> 01:22:41,130 - [Michaels] You got something for you. 1485 01:22:47,615 --> 01:22:50,282 (uneasy music) 1486 01:23:25,110 --> 01:23:26,280 All right. All right. 1487 01:23:26,280 --> 01:23:27,660 Let's hear it. Let's go. 1488 01:23:27,660 --> 01:23:29,910 - The new sequence is like the first one. 1489 01:23:29,910 --> 01:23:30,743 - [Michaels] Okay. 1490 01:23:30,743 --> 01:23:35,250 - But it's not a code. The numerics are all screwed up. 1491 01:23:35,250 --> 01:23:39,030 It's like an algorithm. Orbital pattern. 1492 01:23:39,030 --> 01:23:40,980 Revolution projections. 1493 01:23:40,980 --> 01:23:43,065 Referenced against the Julian's calendar. 1494 01:23:43,065 --> 01:23:45,753 - Sam, Sam. Just tell me what it is. 1495 01:23:46,740 --> 01:23:47,940 - It's a date. 1496 01:23:47,940 --> 01:23:48,773 - Okay. What? 1497 01:23:49,830 --> 01:23:51,122 - It's today's date. 1498 01:23:51,122 --> 01:23:53,789 (uneasy music) 1499 01:23:55,830 --> 01:23:58,470 - Shit, man, that sounds ominous. 1500 01:23:58,470 --> 01:24:01,170 - Why? Why is that ominous? 1501 01:24:01,170 --> 01:24:03,210 You guys are... Are driving crazy. 1502 01:24:03,210 --> 01:24:07,323 - Mac, we can't stay here. We gotta get out of here. 1503 01:24:09,090 --> 01:24:11,700 - Look, I don't know what the problem is. 1504 01:24:11,700 --> 01:24:14,430 All of us are still here. Nobody is injured. 1505 01:24:14,430 --> 01:24:16,430 We've seen some weird shit, yes- 1506 01:24:16,430 --> 01:24:18,300 - We saw something in the computer- 1507 01:24:18,300 --> 01:24:20,280 - Something- - Yes. We saw a light. 1508 01:24:20,280 --> 01:24:22,470 But it wasn't like, it was floating around. 1509 01:24:22,470 --> 01:24:25,110 - It was navigating itself. It was navigating. 1510 01:24:25,110 --> 01:24:26,760 - Ghosts? You saw ghosts? 1511 01:24:26,760 --> 01:24:29,860 - We didn't see ghosts. We saw them. 1512 01:24:29,860 --> 01:24:31,230 - Them? You saw ants. 1513 01:24:31,230 --> 01:24:32,490 You saw giant ants. 1514 01:24:32,490 --> 01:24:34,290 - Come on, Mac, you're not taking this serious. 1515 01:24:34,290 --> 01:24:35,820 - You're goddamn right, I'm not. 1516 01:24:35,820 --> 01:24:37,883 This is nutty as shit, man. 1517 01:24:37,883 --> 01:24:39,633 What... What do you want me to do? 1518 01:24:41,171 --> 01:24:42,004 What? 1519 01:24:43,651 --> 01:24:45,207 All right. 1520 01:24:45,207 --> 01:24:46,657 The computer hanger is on it. 1521 01:24:47,670 --> 01:24:48,720 Let's go check it out. 1522 01:24:48,720 --> 01:24:49,620 Come on, let's go. 1523 01:24:51,174 --> 01:24:53,841 (uneasy music) 1524 01:25:00,720 --> 01:25:01,553 Come on. 1525 01:25:02,700 --> 01:25:05,700 All right. We go in, take a round. 1526 01:25:05,700 --> 01:25:07,050 Check everything out. 1527 01:25:07,050 --> 01:25:10,093 Put everybody's mind at ease. Okay? 1528 01:25:10,093 --> 01:25:12,760 (uneasy music) 1529 01:25:15,107 --> 01:25:16,085 (Mac slams) 1530 01:25:16,085 --> 01:25:16,918 Dammit! 1531 01:25:16,918 --> 01:25:20,583 God fucking dammit! Fucking bitch! 1532 01:25:20,583 --> 01:25:22,166 God fucking dammit. 1533 01:25:25,620 --> 01:25:27,153 Hey. Hammer. 1534 01:25:30,327 --> 01:25:34,150 (door creaking) (Mac sighs) 1535 01:25:34,150 --> 01:25:36,120 Okay. You guys ready? 1536 01:25:36,120 --> 01:25:37,487 Let's go in. 1537 01:25:37,487 --> 01:25:39,904 (door thuds) 1538 01:25:42,450 --> 01:25:43,950 - What's going on here, Mac? 1539 01:25:43,950 --> 01:25:45,210 - That's the question right there. 1540 01:25:45,210 --> 01:25:46,050 What is going on here? 1541 01:25:46,050 --> 01:25:47,100 - There's nothing going on- 1542 01:25:47,100 --> 01:25:48,510 - There is something going on here, 1543 01:25:48,510 --> 01:25:49,830 and you're gonna tell me right fucking now, 1544 01:25:49,830 --> 01:25:52,560 or I'm gonna put the goddamn bullet in your fucking skull. 1545 01:25:52,560 --> 01:25:53,393 You understand me? 1546 01:25:53,393 --> 01:25:54,226 - [Samuels] Come on, come on. 1547 01:25:54,226 --> 01:25:55,473 Come on, come on, come on. 1548 01:25:58,650 --> 01:26:00,090 - Still holding the hammer, motherfucker. 1549 01:26:00,090 --> 01:26:00,990 You remember that. 1550 01:26:01,902 --> 01:26:03,467 (Mac coughing) 1551 01:26:03,467 --> 01:26:04,300 - Look. 1552 01:26:08,148 --> 01:26:08,981 I'm... 1553 01:26:10,137 --> 01:26:13,263 I'm just an analyst. I do data. 1554 01:26:15,060 --> 01:26:17,060 I got this assignment same time you did. 1555 01:26:19,110 --> 01:26:22,650 I went through orientation at the same time you did. 1556 01:26:22,650 --> 01:26:24,840 Just in a different building. 1557 01:26:24,840 --> 01:26:25,830 - Why did they hire you there? 1558 01:26:25,830 --> 01:26:26,663 - Why did they hire any of us? 1559 01:26:26,663 --> 01:26:29,190 - [O'Neel] But why are you in charge? 1560 01:26:29,190 --> 01:26:30,900 - If you say, "I don't know," one more time, 1561 01:26:30,900 --> 01:26:32,733 I'm gonna flip out, just a heads up. 1562 01:26:34,800 --> 01:26:36,000 - I don't know if this is the case, 1563 01:26:36,000 --> 01:26:41,000 but I was written up months ago for an altercation. 1564 01:26:41,430 --> 01:26:42,990 - So you hit somebody? 1565 01:26:42,990 --> 01:26:47,990 - Not exactly. I have temper problems sometimes. 1566 01:26:50,086 --> 01:26:52,620 I met my boss in this parking garage 1567 01:26:52,620 --> 01:26:53,760 and I beat the shit out of him, 1568 01:26:53,760 --> 01:26:55,890 knocked out a couple of teeth. 1569 01:26:55,890 --> 01:26:57,640 I thought I was going to jail, man. 1570 01:26:58,740 --> 01:27:00,570 But they just reduced my GS rating, you know, 1571 01:27:00,570 --> 01:27:02,644 like a demotion. 1572 01:27:02,644 --> 01:27:05,040 So... And then this assignment came in. 1573 01:27:05,040 --> 01:27:06,480 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 1574 01:27:06,480 --> 01:27:07,950 Are you telling me that this job 1575 01:27:07,950 --> 01:27:09,153 was some sort of punishment? 1576 01:27:09,153 --> 01:27:11,527 - No, no, no. It's redemptive. 1577 01:27:11,527 --> 01:27:14,970 It's my second chance. 1578 01:27:14,970 --> 01:27:16,290 - Who hired you? 1579 01:27:16,290 --> 01:27:18,843 - I'm not sure who hired me. 1580 01:27:20,220 --> 01:27:21,420 They offered me the assignment. 1581 01:27:21,420 --> 01:27:23,920 I, I, I was just so happy to get it. I didn't ask. 1582 01:27:25,830 --> 01:27:30,830 - Mac, why are we here? 1583 01:27:31,050 --> 01:27:33,300 - The objective is the same, right? 1584 01:27:33,300 --> 01:27:35,430 We get the hardware, we get the servers, 1585 01:27:35,430 --> 01:27:36,960 we get the data, we get- 1586 01:27:36,960 --> 01:27:38,937 - Why are we here?! 1587 01:27:45,600 --> 01:27:47,370 - See what happens next. 1588 01:27:49,758 --> 01:27:52,425 (uneasy music) 1589 01:28:02,529 --> 01:28:04,946 - My turn! Of this shit, man. 1590 01:28:06,932 --> 01:28:11,932 Turnover says it's my turn. Turn to fuck get (indistinct). 1591 01:28:12,825 --> 01:28:15,742 (voices murmuring) 1592 01:28:22,858 --> 01:28:25,358 (eerie music) 1593 01:28:29,882 --> 01:28:33,652 (gun bangs) (woman screams) 1594 01:28:33,652 --> 01:28:34,569 Sarah, I... 1595 01:28:35,857 --> 01:28:36,940 I couldn't... 1596 01:28:38,361 --> 01:28:40,028 I, I didn't mean to. 1597 01:28:44,221 --> 01:28:46,849 Did you lock the fucking door? 1598 01:28:46,849 --> 01:28:47,915 Open the fucking door! (banging) 1599 01:28:47,915 --> 01:28:49,545 Open this fucking door! 1600 01:28:49,545 --> 01:28:52,223 (ghost murmuring) 1601 01:28:52,223 --> 01:28:53,056 I'm sorry. 1602 01:28:54,517 --> 01:28:58,037 I didn't mean... I don't deserve this. 1603 01:28:58,037 --> 01:28:59,577 I don't deserve this. 1604 01:28:59,577 --> 01:29:00,410 I don't deserve this 1605 01:29:00,410 --> 01:29:02,062 - Who are you yelling at? 1606 01:29:02,062 --> 01:29:03,240 - What are you doing? 1607 01:29:03,240 --> 01:29:04,978 What are you locking the door for? 1608 01:29:04,978 --> 01:29:05,811 (door thuds) 1609 01:29:05,811 --> 01:29:07,170 Can you hear me? 1610 01:29:07,170 --> 01:29:08,003 - Heard you yelling. 1611 01:29:08,003 --> 01:29:10,380 - I was knocking. I was fucking banging on the door. 1612 01:29:10,380 --> 01:29:12,471 - [Michaels] Little more muscle into it next time. 1613 01:29:12,471 --> 01:29:14,010 - Hey. Hey, hey, hey. 1614 01:29:14,010 --> 01:29:15,660 - You're a fucking prick. 1615 01:29:15,660 --> 01:29:17,790 - You just figuring that out now? 1616 01:29:17,790 --> 01:29:18,623 - [Mac] What happened? 1617 01:29:18,623 --> 01:29:20,340 - Nothing happened. 1618 01:29:20,340 --> 01:29:23,490 I just... I think somebody's here. 1619 01:29:23,490 --> 01:29:24,750 - What do you mean outside? 1620 01:29:24,750 --> 01:29:27,900 - No, I... I think we're being watched for something. 1621 01:29:27,900 --> 01:29:29,190 - Now we're under surveillance? 1622 01:29:29,190 --> 01:29:30,960 - [Mac] Hey, there's not even any cameras. 1623 01:29:30,960 --> 01:29:32,250 - Oh, you wouldn't tell us that there were. 1624 01:29:32,250 --> 01:29:33,570 For all I know, you're orchestrating 1625 01:29:33,570 --> 01:29:34,923 this whole goddamn thing. 1626 01:29:36,030 --> 01:29:39,150 - Look, I've done diagnostics on all the systems. 1627 01:29:39,150 --> 01:29:41,070 There's no cameras here. 1628 01:29:41,070 --> 01:29:41,903 I think- 1629 01:29:41,903 --> 01:29:43,460 - Nobody gives a shit what you think! 1630 01:29:46,867 --> 01:29:49,740 - You're trying to get into my head. 1631 01:29:49,740 --> 01:29:50,895 They're trying to get into our heads. 1632 01:29:50,895 --> 01:29:52,023 - They? 1633 01:29:52,023 --> 01:29:54,333 - Hey, let them come. My head's an open book. 1634 01:29:55,170 --> 01:29:56,850 - That has to be it. 1635 01:29:56,850 --> 01:30:00,600 With everything that's going on, there's nothing. 1636 01:30:00,600 --> 01:30:02,100 There's nothing else it can be. 1637 01:30:02,100 --> 01:30:03,768 - Hey, bud, listen to me. 1638 01:30:03,768 --> 01:30:06,750 - Are we buds? Are we pals now? 1639 01:30:06,750 --> 01:30:08,083 Piss off. I don't know you. 1640 01:30:08,083 --> 01:30:10,950 I don't trust you. Just stay the fuck away from me. 1641 01:30:10,950 --> 01:30:12,480 - We're just trying- - Are you with them? 1642 01:30:12,480 --> 01:30:14,760 Is that it? You stay away too. 1643 01:30:14,760 --> 01:30:17,571 - Hey, we need to cool off. Okay? 1644 01:30:17,571 --> 01:30:18,720 We need to talk about this. 1645 01:30:18,720 --> 01:30:21,630 - No. What you need to do is call the plane. 1646 01:30:21,630 --> 01:30:24,030 You need to push that button. 1647 01:30:24,030 --> 01:30:25,290 You need to get us out of here. 1648 01:30:25,290 --> 01:30:27,720 - Look. It's getting late. 1649 01:30:27,720 --> 01:30:29,070 Let's get something to eat. 1650 01:30:29,070 --> 01:30:31,860 We'll talk about this in the morning. All right? 1651 01:30:31,860 --> 01:30:33,480 - Tomorrow? 1652 01:30:33,480 --> 01:30:35,730 You think our hearty meal, good night's sleep 1653 01:30:35,730 --> 01:30:37,203 will make anything different? 1654 01:30:38,430 --> 01:30:40,323 Okay. Tomorrow. 1655 01:30:42,390 --> 01:30:44,160 Tomorrow you'll get us out of here. 1656 01:30:44,160 --> 01:30:47,040 But tomorrow, one way or the other, 1657 01:30:47,040 --> 01:30:49,263 you are gonna push that fucking button. 1658 01:30:50,970 --> 01:30:52,590 - That sounded threatening. 1659 01:30:52,590 --> 01:30:54,720 - Good. It is. 1660 01:30:54,720 --> 01:30:56,283 - Come on. Come on. 1661 01:30:57,231 --> 01:30:58,563 - [O'Neel] Goddammit. 1662 01:31:00,780 --> 01:31:01,830 - Gonna address this? 1663 01:31:02,933 --> 01:31:04,094 - What?! 1664 01:31:04,094 --> 01:31:06,420 - O'Neel has left the fucking reservation, man. 1665 01:31:06,420 --> 01:31:07,851 You need to handle this now. 1666 01:31:07,851 --> 01:31:09,080 - Cool off. 1667 01:31:09,080 --> 01:31:11,280 - Cool? Well, that's great advice, asshole. 1668 01:31:11,280 --> 01:31:13,290 I'll give the lone shooter some extra space. 1669 01:31:13,290 --> 01:31:15,741 Always keep telling us, "Just do your fucking job. 1670 01:31:15,741 --> 01:31:17,922 Go back to work." Well, now it's your turn, pal. 1671 01:31:17,922 --> 01:31:19,260 Go and do your fucking job. 1672 01:31:19,260 --> 01:31:20,580 - How about we just take him out back 1673 01:31:20,580 --> 01:31:22,020 and beat the shit out of him? 1674 01:31:22,020 --> 01:31:24,390 How's that? You like that, right? 1675 01:31:24,390 --> 01:31:26,370 How about we duct taped him to a chair 1676 01:31:26,370 --> 01:31:28,270 and then you can fuck with him for the next six weeks? 1677 01:31:28,270 --> 01:31:29,550 How's that? 1678 01:31:29,550 --> 01:31:33,083 - You and I both know we're not making it six weeks. 1679 01:31:41,868 --> 01:31:45,368 (wind swooshing) 1680 01:31:45,368 --> 01:31:47,951 (uneasy music) 1681 01:31:59,281 --> 01:32:01,531 - I'm gonna leave you here. 1682 01:32:02,583 --> 01:32:07,333 (growling) (tense music) 1683 01:32:30,981 --> 01:32:34,314 (tense music continues) 1684 01:32:51,531 --> 01:32:54,114 (uneasy music) 1685 01:33:08,685 --> 01:33:11,435 (static hissing) 1686 01:33:28,135 --> 01:33:32,302 - I hear what you're saying. I've never done that. 1687 01:33:34,383 --> 01:33:35,800 I don't know how. 1688 01:33:38,727 --> 01:33:40,977 No, you have to tell me. You have to show me. 1689 01:33:42,270 --> 01:33:43,344 I can do it. 1690 01:33:43,344 --> 01:33:44,973 - Sam, who are you talking to? 1691 01:33:49,920 --> 01:33:54,920 - You gotta show me. If you show me, I can do it. 1692 01:33:57,746 --> 01:33:59,185 You gotta show me now. 1693 01:33:59,185 --> 01:34:00,018 - Sam! 1694 01:34:01,686 --> 01:34:02,519 - Show me. 1695 01:34:07,861 --> 01:34:09,701 You have to show me. 1696 01:34:09,701 --> 01:34:11,784 - Sam, you're an asshole. 1697 01:34:14,517 --> 01:34:18,052 (bones cracking) 1698 01:34:18,052 --> 01:34:20,635 - I'll get back to you on that. 1699 01:34:27,828 --> 01:34:30,411 (uneasy music) 1700 01:34:32,401 --> 01:34:35,151 (static hissing) 1701 01:34:38,866 --> 01:34:41,366 (tense music) 1702 01:34:57,784 --> 01:35:00,451 (object clanks) 1703 01:35:08,368 --> 01:35:10,868 (eerie music) 1704 01:35:17,031 --> 01:35:20,114 (crickets chirping) 1705 01:35:24,909 --> 01:35:25,742 - O'Neel. 1706 01:35:30,752 --> 01:35:31,585 O'Neel. 1707 01:35:39,012 --> 01:35:39,845 O'Neel. 1708 01:35:44,395 --> 01:35:45,228 O'Neel? 1709 01:35:51,223 --> 01:35:52,056 Fuck. 1710 01:36:00,101 --> 01:36:00,934 Fuck. 1711 01:36:06,783 --> 01:36:09,783 (crickets chirping) 1712 01:36:33,588 --> 01:36:35,960 (generator buzzing) 1713 01:36:35,960 --> 01:36:36,793 Sammy? 1714 01:36:39,410 --> 01:36:42,038 Let's leave the generator out of this, okay? 1715 01:36:42,038 --> 01:36:43,453 (generator buzzing) 1716 01:36:43,453 --> 01:36:45,693 We're in a pretty remote area. 1717 01:36:46,980 --> 01:36:50,070 If there's a problem, we'll fix it. Okay? 1718 01:36:50,070 --> 01:36:51,820 But you need to put the spade down. 1719 01:36:53,460 --> 01:36:54,690 Sammy, look, look at me. 1720 01:36:54,690 --> 01:36:58,360 Look at me. You need to put the spade down. 1721 01:36:58,360 --> 01:37:01,360 (generator buzzing) 1722 01:37:06,818 --> 01:37:09,818 (generator buzzing) 1723 01:37:30,513 --> 01:37:33,513 (generator buzzing) 1724 01:37:41,420 --> 01:37:44,420 (safe lock beeping) 1725 01:37:47,785 --> 01:37:50,202 (gun clicks) 1726 01:37:51,162 --> 01:37:52,417 - God, help us. 1727 01:37:52,417 --> 01:37:55,627 (button beeps) 1728 01:37:55,627 --> 01:37:58,782 (uneasy music) 1729 01:37:58,782 --> 01:38:01,782 (generator buzzing) 1730 01:38:04,491 --> 01:38:09,491 (spade smacks) (Samuels groaning) 1731 01:38:10,801 --> 01:38:15,801 (generator buzzing) (tense music) 1732 01:38:34,841 --> 01:38:39,841 (generator buzzing) (tense music continues) 1733 01:38:50,568 --> 01:38:53,797 - You run (indistinct). 1734 01:38:53,797 --> 01:38:54,955 Run my life. 1735 01:38:54,955 --> 01:38:56,038 Fuck to them. 1736 01:38:57,897 --> 01:39:02,897 (generator buzzing) (tense music continues) 1737 01:39:06,178 --> 01:39:07,011 My life. 1738 01:39:10,499 --> 01:39:12,701 I can't do this. They were following me. 1739 01:39:12,701 --> 01:39:14,221 - They were following me. 1740 01:39:14,221 --> 01:39:17,663 I can't do this. I can't do this. 1741 01:39:17,663 --> 01:39:20,954 You (indistinctly) 1742 01:39:20,954 --> 01:39:23,454 (gun banging) 1743 01:39:26,165 --> 01:39:31,165 (generator buzzing) (tense music continues) 1744 01:39:32,251 --> 01:39:35,233 You're never gonna get your job back. 1745 01:39:35,233 --> 01:39:36,588 (generator buzzing) (tense music continues) 1746 01:39:36,588 --> 01:39:39,338 (spade scraping) 1747 01:39:40,533 --> 01:39:41,560 (Michaels grunting) 1748 01:39:41,560 --> 01:39:43,893 (Mac thuds) 1749 01:39:47,773 --> 01:39:50,523 (ominous music) 1750 01:39:55,181 --> 01:39:57,098 - All right. All right. 1751 01:39:58,861 --> 01:40:01,444 (spade smacks) 1752 01:40:07,917 --> 01:40:11,000 (eerie somber music) 1753 01:40:25,282 --> 01:40:26,865 And I want answers. 1754 01:40:34,197 --> 01:40:35,403 And no more lies. 1755 01:40:42,930 --> 01:40:43,863 Only the truth. 1756 01:40:47,416 --> 01:40:48,916 You promise truth. 1757 01:40:52,001 --> 01:40:54,834 (Michaels grunts) 1758 01:40:57,112 --> 01:41:00,090 (aircraft humming) 1759 01:41:00,090 --> 01:41:02,250 - [Interviewer] Perfect. Thank you. 1760 01:41:02,250 --> 01:41:05,130 Now I just have a few things to verify, 1761 01:41:05,130 --> 01:41:07,230 and then you can move on to your briefing. 1762 01:41:08,100 --> 01:41:10,170 First off, I need your last name 1763 01:41:10,170 --> 01:41:13,047 and your occupational specialty. 1764 01:41:14,271 --> 01:41:16,854 (uneasy music) 1765 01:41:38,725 --> 01:41:42,142 (uneasy music continues) 1766 01:42:11,278 --> 01:42:14,695 (uneasy music continues) 1767 01:42:43,489 --> 01:42:46,906 (uneasy music continues) 1768 01:43:08,587 --> 01:43:12,004 (uneasy music continues) 1769 01:43:38,242 --> 01:43:41,659 (uneasy music continues) 1770 01:44:11,245 --> 01:44:14,662 (uneasy music continues) 118669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.