Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,336 --> 00:00:09,896
O familie pentru penis
2
00:00:28,535 --> 00:00:33,895
https://www.eporner.com/video-FTvfHxKfpxj/una-famiglia-per-pene-italy-1996/
https://spankbang.com/7ylhv/video/una famiglia per pene
https://www.xvideos.com/video.hvdvhvk3ff8/una_famiglia_per_pene_full_movie_
3
00:00:35,035 --> 00:00:36,896
Dragă, trezește-te.
4
00:00:38,496 --> 00:00:40,716
Dragă, încă nu ai adormit?
5
00:00:51,216 --> 00:00:52,576
Haide.
6
00:00:53,916 --> 00:00:56,236
Dragă, trebuie să-ți spun ceva.
7
00:00:59,396 --> 00:01:00,756
înainte să te culci,
8
00:01:00,756 --> 00:01:03,756
Haide, nu mă lăsa și dormi.
Hai să dracului, hai dragă.
9
00:01:06,436 --> 00:01:08,176
Am chef de tine, te rog, haide.
10
00:01:09,276 --> 00:01:11,556
Dar este posibil să vrei mereu să faci dragoste?
11
00:01:11,676 --> 00:01:13,616
Dar ești al naibii de bolnav.
da, ești bolnav.
12
00:01:13,776 --> 00:01:15,396
Ah, sunt bolnav, nu?
13
00:01:15,536 --> 00:01:16,816
Ești impotent sexual, asta-i tot.
14
00:01:16,876 --> 00:01:18,836
Despre ce naiba vorbesti?
Ești complet nebun.
15
00:01:19,096 --> 00:01:20,536
Atunci dă-mi naiba, haide.
16
00:01:21,736 --> 00:01:23,096
Dar sunt obosit.
17
00:01:23,216 --> 00:01:25,296
Te-am tras aseară.
18
00:01:25,396 --> 00:01:27,416
în seara asta, lasă-mă să dorm, te rog, sunt obosit.
19
00:01:27,616 --> 00:01:29,496
Hai, te rog dragă, vreau.
20
00:01:29,496 --> 00:01:30,396
Dă-mi-o, haide.
21
00:01:35,555 --> 00:01:37,196
Mă duc să dorm în sufragerie, bine?
22
00:01:43,235 --> 00:01:44,156
Ce ticălos.
23
00:01:44,776 --> 00:01:46,496
L-am lăsat pe Joseph pentru acest idiot.
24
00:01:48,116 --> 00:01:50,796
M-a înșelat cu bunătatea, politețea și educația sa.
25
00:01:51,936 --> 00:01:54,576
Dar făcând sex, vorbește despre asta doar o singură dată.
26
00:01:55,856 --> 00:01:58,836
Nu-și dă seama că sunt tânără, frumoasă și dornică.
27
00:01:59,756 --> 00:02:01,596
Oh, Joseph, mi-e atât de dor de tine.
28
00:02:02,416 --> 00:02:03,396
Ai fost total opusul.
29
00:02:03,856 --> 00:02:05,216
Arogant, ignorant,
30
00:02:05,616 --> 00:02:07,276
chiar violent uneori.
31
00:02:07,856 --> 00:02:09,576
Dar, pentru numele lui Dumnezeu, mereu m-ai dracu.
32
00:02:09,916 --> 00:02:11,396
Oricând, în orice loc.
33
00:02:12,116 --> 00:02:15,836
Îmi amintesc când eram singuri, în bar.
34
00:02:16,696 --> 00:02:18,696
Avusesem și eu destul de băut,
35
00:02:18,696 --> 00:02:20,996
iar apetitul meu crescuse dramatic.
36
00:02:21,296 --> 00:02:24,236
Dar el imediat...
37
00:02:24,236 --> 00:02:25,176
am chef
38
00:02:25,176 --> 00:02:28,816
Vrei să faci dragoste aici, atunci?
Sigur.
39
00:02:29,676 --> 00:02:30,496
Sigur, dragă.
40
00:02:30,616 --> 00:02:32,416
Știi că mă trag mereu, oriunde.
41
00:02:32,556 --> 00:02:33,916
Nici o problemă.
42
00:02:34,176 --> 00:02:36,796
Deci ce mai aștepți?
Dă-mi naiba, acum.
43
00:02:38,116 --> 00:02:40,815
Haide, dezbracă-mă și dă-mă dracului.
Bine, iubito.
44
00:08:18,120 --> 00:08:20,800
Hei, ești atât de drăguț!
45
00:08:57,236 --> 00:08:57,796
Da
46
00:08:59,996 --> 00:09:01,916
Hai, am înțeles
47
00:09:01,916 --> 00:09:04,276
Am înțeles
48
00:09:13,936 --> 00:09:14,836
Este al tău!
49
00:10:45,096 --> 00:10:46,976
Ia-l înăuntru Haide, o să bag totul înăuntru
50
00:10:47,096 --> 00:10:48,996
Hai, o să bag totul înăuntru
51
00:10:48,996 --> 00:10:51,196
Acum înțeleg ce este în neregulă.
52
00:10:51,196 --> 00:10:52,796
Da
53
00:10:53,096 --> 00:10:53,936
Haide
54
00:10:54,096 --> 00:10:55,036
Scuză-mă
55
00:10:55,036 --> 00:10:57,496
Pune-o în păsărică acum
56
00:10:58,096 --> 00:10:59,076
Introduceți-l
57
00:10:59,076 --> 00:11:00,176
Dă-mi naiba.
58
00:11:00,176 --> 00:11:01,416
Ca asta
59
00:11:02,096 --> 00:11:02,956
Da
60
00:11:05,096 --> 00:11:07,056
Haide
61
00:11:07,056 --> 00:11:08,396
Ca asta
62
00:11:08,396 --> 00:11:09,096
Înăuntru
63
00:11:09,676 --> 00:11:11,096
Ca asta
64
00:11:16,096 --> 00:11:17,096
Da
65
00:11:24,476 --> 00:11:28,536
Ca asta
Da
66
00:11:28,536 --> 00:11:30,096
Ca asta
Da
67
00:11:53,200 --> 00:11:57,040
Ajut-o pe pula aia.
Pune totul în păsărica mea
68
00:11:57,280 --> 00:12:00,160
l-am pus
Ca asta
69
00:12:02,220 --> 00:12:05,180
Am distrus-o pe cățea aia.
- Da, spune-mi.
70
00:12:05,240 --> 00:12:06,180
Da.
- E adevărat.
71
00:12:10,200 --> 00:12:11,900
Da,
72
00:12:12,780 --> 00:12:14,340
Da, sunt o curvă.
Da.
73
00:13:06,228 --> 00:13:09,348
Asta e, da.
74
00:13:20,264 --> 00:13:22,944
Acum în fundul tău, nu?
75
00:13:24,644 --> 00:13:26,264
Oh, da.
Am facut.
76
00:13:26,904 --> 00:13:28,244
Vreau să-ți bag în fund.
77
00:13:29,144 --> 00:13:31,224
Da, da, da, în fundul meu.
78
00:13:31,704 --> 00:13:33,784
Intră în fundul meu, dă-mi dracu în fund.
79
00:13:35,144 --> 00:13:36,934
La dracu-o.
80
00:13:38,244 --> 00:13:39,704
Da, da.
81
00:13:46,464 --> 00:13:47,304
Ca aceasta.
82
00:13:49,504 --> 00:13:52,624
Așa, înăuntru, înăuntru.
83
00:13:58,044 --> 00:13:59,804
Nu, doare.
84
00:14:00,384 --> 00:14:02,624
Deci în fund, în fund.
85
00:14:12,184 --> 00:14:13,244
Atât de bine.
86
00:14:15,324 --> 00:14:16,684
Da, da.
87
00:14:17,304 --> 00:14:18,544
Deci, greu.
88
00:14:19,364 --> 00:14:20,904
dă-mă dracului.
89
00:14:20,904 --> 00:14:22,984
Dă-mi dracu cu blândețe.
90
00:14:23,584 --> 00:14:25,143
Dar o să te trag așa.
91
00:14:26,404 --> 00:14:28,024
Doar tu mă tragi așa.
92
00:14:39,816 --> 00:14:42,516
Ia-o pe toate, da, vreau!
93
00:14:43,956 --> 00:14:45,656
O, da, în fundul meu!
94
00:14:46,356 --> 00:14:47,076
În fundul meu!
95
00:15:00,536 --> 00:15:01,376
Haide!
96
00:15:03,296 --> 00:15:04,216
Asta chiar vreau!
97
00:15:06,356 --> 00:15:08,636
Ce pula în fundul meu!
98
00:15:09,955 --> 00:15:15,816
Hai, pune-l la mijloc, așa,
dă-mi dracu' în fund, din nou!
99
00:15:17,676 --> 00:15:19,516
Ah, da!
100
00:15:20,676 --> 00:15:22,136
Da!
101
00:15:23,856 --> 00:15:26,776
Haide, ia totul, da,
102
00:15:26,776 --> 00:15:30,076
dă-mă dracului peste tot, haide peste tot!
103
00:15:45,936 --> 00:15:52,836
Ah, da, din nou, din nou, totul în, așa,
104
00:15:52,836 --> 00:15:57,836
ah, așa mă faci să mă bucur din nou, din nou, din nou!
105
00:16:00,816 --> 00:16:01,976
vin, vin!
106
00:16:02,796 --> 00:16:03,816
Oh, da!
107
00:16:03,816 --> 00:16:04,956
In the ass, come!
108
00:16:09,156 --> 00:16:12,256
Vin, vin, vin!
109
00:16:14,716 --> 00:16:18,036
Vreau să vin, vreau să vin!
110
00:16:18,056 --> 00:16:20,196
Yes, yes, like this!
111
00:16:23,816 --> 00:16:25,756
Lasă-mă să mă bucur din nou, ah, da!
112
00:16:26,816 --> 00:16:30,436
Now, yes, come, come, take it, the spill, take it!
113
00:16:33,816 --> 00:16:35,056
Ah, beautiful!
114
00:16:40,715 --> 00:16:41,816
Da, da!
115
00:16:53,536 --> 00:16:55,516
Hai la ultima picătură!
116
00:17:47,759 --> 00:17:50,420
Meseria mea este cea de scriitor.
117
00:17:51,280 --> 00:17:52,040
Scriu despre toate.
118
00:17:52,820 --> 00:17:55,600
Articole, romane, povestiri, fabule.
119
00:17:56,320 --> 00:17:58,180
Și uneori povești porno.
120
00:17:59,140 --> 00:18:01,220
These last ones are the ones that I enjoy the most.
121
00:18:01,800 --> 00:18:04,480
Pentru că imaginația mea nu are limite
122
00:18:06,340 --> 00:18:08,960
Lucrez la o poveste porno care mă pasionează
123
00:18:08,960 --> 00:18:11,140
and excites me a lot at the same time.
124
00:18:15,960 --> 00:18:17,280
May I come in, ma'am?
125
00:18:19,160 --> 00:18:20,990
Intră.
126
00:18:23,800 --> 00:18:24,660
Aici, doamnă.
127
00:18:24,920 --> 00:18:25,800
Deci, spune-mi.
128
00:18:26,580 --> 00:18:29,320
Am terminat devreme povestea pe care mi-ai comandat-o să o scriu
129
00:18:29,320 --> 00:18:31,800
so I thought I'd come and bring it right away.
130
00:18:31,980 --> 00:18:33,100
Good, but comfortable, please.
131
00:18:33,120 --> 00:18:35,520
Mulţumesc.
132
00:18:36,160 --> 00:18:38,120
You did it quickly, I didn't expect that.
133
00:18:38,600 --> 00:18:40,040
Come on, let me see it, I'm curious.
134
00:18:40,040 --> 00:18:42,560
Aici.
135
00:18:43,420 --> 00:18:44,800
I just hope she likes it.
136
00:18:45,980 --> 00:18:47,840
I think you did a good job.
137
00:18:47,980 --> 00:18:49,540
I immediately realized that you had talent
138
00:18:49,540 --> 00:18:52,820
And that's why I put you in, like, A homework assignment.
139
00:18:53,300 --> 00:18:55,000
Relax, it's not a graduate thesis.
140
00:19:05,691 --> 00:19:06,732
Oh, bine.
141
00:19:07,252 --> 00:19:08,812
niece, aunt and her husband
142
00:19:08,952 --> 00:19:10,872
The usual triangle, but it always works.
143
00:19:11,412 --> 00:19:13,932
He is a great lover and also in love with the woman,
144
00:19:14,012 --> 00:19:16,712
But one day he met her niece and was shocked.
145
00:19:16,752 --> 00:19:18,552
even though the young woman was not physically attractive.
146
00:19:19,492 --> 00:19:22,712
She triggered something morbid, exciting in him.
147
00:19:24,232 --> 00:19:27,332
The young woman entered his heart, and he could not forget her.
148
00:19:29,192 --> 00:19:31,052
Well, that's a good start.
149
00:19:31,592 --> 00:19:33,672
You need to make a better impression on the man.
150
00:19:33,672 --> 00:19:35,332
It's okay anyway.
151
00:19:36,811 --> 00:19:38,672
It had become an obsession for the man,
152
00:19:39,392 --> 00:19:41,492
he could think of nothing but the girl.
153
00:19:41,812 --> 00:19:45,732
His only purpose now was to possess her.
154
00:19:51,372 --> 00:19:53,092
He had studied them all.
155
00:19:53,692 --> 00:19:56,292
He had to find a way to make love to the girl,
156
00:19:56,652 --> 00:19:58,352
but without his aunt noticing.
157
00:19:58,872 --> 00:20:02,392
And so one day he decided to suddenly burst into their house.
158
00:20:15,540 --> 00:20:17,000
Bună, dragă.
Hi, Roberto.
159
00:20:17,000 --> 00:20:17,820
Is your aunt here?
Nu.
160
00:20:17,980 --> 00:20:19,520
And your mother?
Not even, I went out.
161
00:20:19,640 --> 00:20:20,720
Okay, then I'll come back later.
162
00:20:20,920 --> 00:20:22,720
Do you know when you will return?
Nu.
163
00:20:22,820 --> 00:20:24,180
Okay, I'll see you later.
164
00:20:24,580 --> 00:20:26,020
Come on, come in, you can wait here.
165
00:20:26,240 --> 00:20:27,990
Mulţumesc.
166
00:20:31,260 --> 00:20:33,280
If you don't mind, I'll go take a shower.
167
00:20:34,420 --> 00:20:35,840
I have to go out in a little while too.
168
00:20:36,400 --> 00:20:38,240
Go ahead, go, go, go.
169
00:21:53,608 --> 00:21:56,088
Oh my God will never succeed!
170
00:22:14,952 --> 00:22:17,052
I'm going up
171
00:22:48,872 --> 00:22:53,292
The little slut wanted Roberto to come and see her
172
00:22:53,292 --> 00:22:56,412
and from that moment she did everything to excite him
173
00:22:56,412 --> 00:22:58,712
even if she wasn't very experienced
174
00:22:58,712 --> 00:23:01,552
she acted so distinguished,
175
00:23:01,552 --> 00:23:04,552
like a bitch for the first time in heat,
176
00:26:07,784 --> 00:26:10,284
Doamne!
177
00:26:39,400 --> 00:26:43,220
You managed to do it, huh?
Pig, seeing a naked girl.
178
00:26:44,100 --> 00:26:47,300
I think if there's a pig here, it's your niece.
179
00:26:47,420 --> 00:26:50,180
Nu o tragi, nu te las, e încă un copil
180
00:26:50,700 --> 00:26:53,380
Let's bet. And then I don't agree much.
181
00:26:53,600 --> 00:26:56,420
E mai în vârstă, poți vedea că este foarte excitată, poate mai mult decât mine.
182
00:26:56,440 --> 00:26:58,420
You're horny, huh?
Da, este adevărat.
183
00:26:58,480 --> 00:27:01,100
Deci ce mai aștepți?
To throw me on the bed and fuck me?
184
00:27:01,240 --> 00:27:02,240
Da, este adevărat.
- Only you know how to do it.
185
00:27:02,240 --> 00:27:06,500
Să mergem.
Come on you pervert.
186
00:27:07,160 --> 00:27:09,360
That's what I want, my dirty boy.
187
00:28:08,416 --> 00:28:10,116
Come on, lick my pussy.
188
00:29:09,736 --> 00:29:13,076
Do you like it, you filthy bastard?
Say you like it, say it!
189
00:29:13,416 --> 00:29:14,596
Yes, yes, I like it!
190
00:29:22,236 --> 00:29:25,636
What a dirty girl, what a dirty girl you are!
191
00:29:27,316 --> 00:29:28,956
Go, cum!
192
00:29:39,736 --> 00:29:40,256
Ah!
193
00:30:03,172 --> 00:30:06,112
Da, da, da.
194
00:30:38,972 --> 00:30:40,592
Suck, bitch, suck the cock.
195
00:30:45,072 --> 00:30:46,832
Come on, I told you to suck the cock.
196
00:30:47,432 --> 00:30:48,392
Suge-l.
197
00:30:48,392 --> 00:30:49,712
Suck it all the way to the balls, come on.
198
00:31:07,672 --> 00:31:15,772
Hai, hai.
199
00:31:34,131 --> 00:31:37,152
Oh yeah, yeah.
200
00:31:48,020 --> 00:31:50,140
Yeah, play with your pussy, you know I like that.
201
00:31:53,520 --> 00:31:55,640
Come on, take off those pants, let me see.
202
00:31:56,680 --> 00:31:58,936
Go, like this.
203
00:32:26,056 --> 00:32:28,056
Uită-te la noi!
204
00:32:33,056 --> 00:32:34,356
Hey bitch, come on!
205
00:32:43,464 --> 00:32:46,044
With your permission, aunt, I would like to participate.
206
00:32:46,044 --> 00:32:48,644
I can't take it anymore, I'm tired of masturbating
207
00:32:48,644 --> 00:32:50,984
I want to taste the cock, I want it so much
208
00:32:50,984 --> 00:32:54,264
You're right, come here.
There's enough for both of you.
209
00:32:54,664 --> 00:32:56,284
That's it honey, it's fine
210
00:32:56,284 --> 00:32:57,184
Haide
211
00:32:57,184 --> 00:32:59,244
Here you go You start kissing him
212
00:32:59,244 --> 00:33:00,464
Foarte bine
213
00:33:04,831 --> 00:33:06,392
Bravo
214
00:33:08,831 --> 00:33:10,392
You suck with your mouth like this
215
00:33:27,400 --> 00:33:29,620
Faci o treabă grozavă.
216
00:33:56,059 --> 00:34:06,260
Come on good girl, move that hand, come on, come on.
all right, good
217
00:34:28,328 --> 00:34:30,908
ok, I'll fuck you both.
218
00:34:56,184 --> 00:34:57,504
Da.
219
00:35:07,044 --> 00:35:08,464
Come on, get it done.
220
00:35:08,884 --> 00:35:09,644
You, good.
221
00:35:12,484 --> 00:35:13,144
Come on, good.
222
00:35:18,124 --> 00:35:20,664
You have a pretty good niece, you know that?
223
00:35:22,184 --> 00:35:25,124
Almost as slutty as you.
224
00:35:43,204 --> 00:35:44,204
Haide.
225
00:35:44,784 --> 00:35:46,564
Keep using your tongue.
226
00:35:47,224 --> 00:35:49,564
Lick auntie's pussy.
Wake up baby.
227
00:35:49,564 --> 00:35:52,004
Take off your damn underwear.
228
00:35:52,744 --> 00:35:54,824
You look like a moron, huh, baby?
229
00:36:12,624 --> 00:36:14,124
Damn come on, move.
230
00:36:14,684 --> 00:36:17,624
Put your finger in her pussy, come on.
Play with her pussy, come on.
231
00:36:17,624 --> 00:36:19,424
Yes, Like this, like this.
232
00:36:20,484 --> 00:36:22,044
Asta e bine.
233
00:36:24,164 --> 00:36:25,984
Come on, do it like this.
234
00:36:26,164 --> 00:36:27,184
Ca aceasta.
235
00:36:31,264 --> 00:36:34,384
With your tongue, like this.
236
00:36:47,624 --> 00:36:49,624
Ca aceasta.
237
00:36:55,864 --> 00:37:00,264
Haide.
238
00:37:02,924 --> 00:37:05,024
Come on, play your pussy.
play your pussy.
239
00:37:08,244 --> 00:37:12,344
Haide.
240
00:37:32,244 --> 00:37:34,484
Asta e, haide.
241
00:38:13,604 --> 00:38:15,364
Știi cine este?
242
00:38:33,724 --> 00:38:35,904
I put my whole finger up this bitch's ass.
243
00:38:55,124 --> 00:38:57,004
Not like that tia, I don't like it?
244
00:38:58,004 --> 00:38:59,324
It tastes strange.
245
00:38:59,484 --> 00:39:01,764
What the fuck you are little, you don't understand anything,
246
00:39:01,764 --> 00:39:04,764
You don't appreciate the pleasure of sucking a dick.
247
00:39:17,604 --> 00:39:18,994
Good, like that.
248
00:39:19,284 --> 00:39:21,384
Forgive me tia, but it's the first time.
249
00:39:26,984 --> 00:39:29,904
Ok, To you, this swab on your pussy
taci.
250
00:39:30,624 --> 00:39:31,264
Ca aceasta.
251
00:40:43,360 --> 00:40:45,360
this is quite a lot, quite a lot
252
00:41:23,488 --> 00:41:26,188
oh, fuck, put it back in her pussy!
- Oh, yes!
253
00:41:29,627 --> 00:41:31,068
Daţi-i drumul!
254
00:41:40,488 --> 00:41:41,388
Oh, da!
- Good girl, enjoy!
255
00:41:41,628 --> 00:41:44,168
Enjoy, honey!
- Oh, yes!
256
00:41:45,667 --> 00:41:47,728
Daţi-i drumul!
- Let me watch!
257
00:42:04,608 --> 00:42:07,388
fată bună!
- For a first time, do you like it?
258
00:42:07,468 --> 00:42:10,088
I don't make sense, huh!
- Yeah, it's all your mission.
259
00:42:31,148 --> 00:42:33,908
Ride on my dick!
260
00:42:33,908 --> 00:42:36,628
Oh, that's great!
261
00:42:36,628 --> 00:42:39,248
Foarte misto!
262
00:42:44,807 --> 00:42:48,148
You're wet, the whore!
263
00:42:50,868 --> 00:42:53,388
Ce târfă!
come, lick her pussy
264
00:42:53,388 --> 00:42:55,528
There inside her hole!
Oh, mulțumesc!
265
00:43:23,448 --> 00:43:24,788
Asta e tare!
266
00:43:39,448 --> 00:43:40,008
Asta e tare!
267
00:43:47,176 --> 00:43:49,656
wait, wait, now go,
268
00:43:52,176 --> 00:43:54,916
what do you think about this sex position?
269
00:43:56,936 --> 00:43:58,176
Bun.
270
00:44:05,832 --> 00:44:08,092
Now do you feel erect?
271
00:44:13,572 --> 00:44:16,212
Come on, come on, you understand, eh
Nu.
272
00:44:16,832 --> 00:44:18,072
Sunt pe cale să esperma
273
00:44:19,832 --> 00:44:20,652
Who wants me to cum?
274
00:45:06,091 --> 00:45:08,592
Îmi pare rău
Here, now...
275
00:45:22,592 --> 00:45:24,072
I like it about itself
276
00:45:30,092 --> 00:45:31,052
Da
277
00:45:44,452 --> 00:45:47,232
Come on, come on, get it all
278
00:45:47,232 --> 00:45:48,872
Lick the cum off your niece.
279
00:45:54,952 --> 00:45:57,332
Come on, lick your niece's pussy.
280
00:45:57,772 --> 00:45:59,112
To your taste, yes, like that.
281
00:45:59,592 --> 00:46:01,852
Taste the taste of an ex-virgin.
282
00:46:02,392 --> 00:46:04,772
Come on, again, again!
283
00:46:18,139 --> 00:46:23,900
And so, that pig Roberto succeeds in the goal of deflowering the young girl, and they are happy and content.
284
00:46:24,000 --> 00:46:26,060
So, what do you think, Mrs. Sara?
285
00:46:26,840 --> 00:46:28,780
Este puțin puternic în limbaj, dar funcționează.
286
00:46:28,920 --> 00:46:31,400
Bine, dă o idee bună a intrigii.
Multumesc.
287
00:46:31,800 --> 00:46:34,520
Do you want me to write something else, Mrs. Sara?
Desigur.
288
00:46:35,980 --> 00:46:38,640
Yes, I would like you to think of a story with more characters
289
00:46:38,640 --> 00:46:40,120
și un pic de erotism mai mult.
290
00:46:40,320 --> 00:46:43,320
Anyway, congratulations on being your first story, not bad.
291
00:46:45,500 --> 00:46:48,340
Think about this thing I told you, write it when it's finished
292
00:46:48,340 --> 00:46:50,140
and bring it to me right away because I want to read it.
293
00:46:50,660 --> 00:46:52,120
Cred că m-aș descurca bine.
294
00:46:52,700 --> 00:46:54,560
Păstrează acest stil, îmi place.
295
00:46:54,560 --> 00:46:57,060
If you want, bring out the characters more,
296
00:46:57,480 --> 00:47:01,100
their manias, their ideas, their distortions, if you find it necessary.
297
00:47:01,780 --> 00:47:04,360
Today is truly a splendid day for me.
298
00:47:07,100 --> 00:47:09,600
Here you go, congratulations.
Mulțumesc, doamnă.
299
00:47:10,940 --> 00:47:12,680
Goodbye and thank you for everything.
300
00:47:17,540 --> 00:47:19,760
Okay, let's get back to work.
301
00:47:20,440 --> 00:47:22,960
Să vedem.
Unde eram?
302
00:47:23,900 --> 00:47:25,080
Ah, here we are.
303
00:47:26,720 --> 00:47:30,960
Millie, always looking for strong emotions.
304
00:47:32,240 --> 00:47:35,400
She had accepted a strange invitation, the announcement said
305
00:47:35,400 --> 00:47:40,760
"If you want to enjoy, you want strong emotions, come and visit us,
306
00:47:40,760 --> 00:47:48,280
dar vă avertizăm, numai pentru oamenii puternic pofticiosi”.
307
00:47:52,460 --> 00:47:55,600
Good morning beautiful lady, are you welcome?
Suntem pregătiți.
308
00:47:55,760 --> 00:47:57,020
Good morning, I thought I...
309
00:47:57,020 --> 00:47:58,940
I really hope she won't regret it.
310
00:47:59,180 --> 00:48:01,380
My partner and I will destroy it.
311
00:48:02,120 --> 00:48:04,580
I understand, I was wrong.
Tu stai aici.
312
00:48:04,580 --> 00:48:06,420
Choose, bitch.
ce vrei?
313
00:48:06,420 --> 00:48:11,820
You leave me.
But how do you protect yourself?
314
00:48:11,960 --> 00:48:13,100
Nobody can hear you, do you understand?
315
00:48:13,880 --> 00:48:15,220
Don't move, I said.
316
00:48:16,240 --> 00:48:18,520
Shut up, shut up, I said.
317
00:48:18,800 --> 00:48:19,720
Taci.
318
00:48:20,660 --> 00:48:22,340
You did wrong to come here.
319
00:48:23,540 --> 00:48:26,280
Oricum, nu-ți face griji, îți vom aduce o pernă.
320
00:48:28,260 --> 00:48:30,100
Taci, taci.
321
00:48:33,780 --> 00:48:35,400
Voi doi sunteți escroci murdari!
- Stai așa, taci!
322
00:48:35,800 --> 00:48:37,800
Acum încearcă să te calmezi.
- Și stai pe loc, la naiba!
323
00:48:44,100 --> 00:48:45,980
Taci.
324
00:48:47,860 --> 00:48:49,300
Acum o să te tragem, știi.
325
00:48:51,820 --> 00:48:53,280
Asta si asta.
326
00:48:55,120 --> 00:48:56,700
Nu-ți spun să mai taci.
327
00:48:57,440 --> 00:48:59,060
Do you understand me, bitch?
Nu-ți mai spun.
328
00:49:01,900 --> 00:49:03,100
O voi face să plătească.
329
00:49:05,960 --> 00:49:07,940
Vei vedea, va fi distractiv, nu-ți face griji.
Taci.
330
00:49:11,618 --> 00:49:13,139
Lasă-mă în pace, lasă-mă în pace!
331
00:49:15,759 --> 00:49:18,759
Nu are rost să te miști, nu are rost toate...
332
00:49:23,261 --> 00:49:24,941
Dar asta doare.
333
00:49:25,320 --> 00:49:27,460
Asta nu e nimic, cățea.
334
00:49:27,460 --> 00:49:30,460
Îți vei da seama ce se întâmplă cu tine după puțin.
335
00:49:30,460 --> 00:49:33,760
Acum te vei distra mult, doar puțină răbdare
336
00:49:34,300 --> 00:49:37,180
Mă rănești așa, ticălosule.
337
00:49:37,200 --> 00:49:39,100
ticălos, da.
338
00:49:40,340 --> 00:49:42,820
Ajunge, porci, la naiba.
339
00:49:43,240 --> 00:49:46,500
Încearcă să o calmezi, altfel te rănesc.
Odată ce ai înțeles?
340
00:49:46,740 --> 00:49:51,041
Da, o să te rănesc, vei vedea, va fi frumos, fantastic.
341
00:49:51,041 --> 00:49:51,680
Fantastic.
342
00:49:51,680 --> 00:49:54,140
Oh, da.
343
00:50:02,700 --> 00:50:04,240
Porci, nu puteți face asta.
Da, începe.
344
00:50:12,296 --> 00:50:14,076
M-ai rănit.
345
00:50:14,076 --> 00:50:16,036
Bine, atunci vom începe cu bolurile cu mâncare.
346
00:50:16,036 --> 00:50:18,081
Vreau totul.
347
00:50:25,864 --> 00:50:27,564
Suge-l.
348
00:50:43,401 --> 00:50:44,981
Continua.
349
00:50:51,860 --> 00:50:53,920
Pune toate astea în gură, haide.
350
00:50:59,021 --> 00:51:00,081
Nu te opri.
351
00:51:00,941 --> 00:51:03,541
Nu te opri decât dacă îți spun eu.
Bine?
352
00:51:06,816 --> 00:51:08,356
Cum e păsărica ei acum?
este umed
353
00:51:09,136 --> 00:51:13,216
Atât de ud, gata să ia un cocoș înăuntru.
354
00:51:14,476 --> 00:51:16,360
Iată-o.
355
00:51:17,176 --> 00:51:18,781
Stop.
356
00:51:37,784 --> 00:51:42,504
Uite, te voi face să simți asta, e greu
Nu.
357
00:51:42,504 --> 00:51:47,504
da e greu, frumos si mare, il vrei inauntru?
358
00:51:52,124 --> 00:51:54,424
Spune, spune.
Stop.
359
00:51:56,124 --> 00:51:58,124
nu, nu, mă rănești,
360
00:51:58,124 --> 00:52:01,344
da, asta vrei
361
00:52:14,312 --> 00:52:17,392
Hai, acum un alt cocoș.
362
00:52:22,040 --> 00:52:23,840
Pasarica ei este inca uda
363
00:52:24,040 --> 00:52:26,460
Haide, pregătește-te, Unu, doi și...
364
00:52:26,860 --> 00:52:28,040
Nu, nu.
365
00:52:28,040 --> 00:52:29,760
Este prea mic.
nu
366
00:52:31,960 --> 00:52:35,000
Ce este asta? ma gandesc la tine
vino, împinge-l așa.
367
00:52:36,020 --> 00:52:38,460
Destul, doare prea tare.
368
00:52:38,460 --> 00:52:39,920
suficient
369
00:52:41,780 --> 00:52:43,120
doare?
370
00:52:43,460 --> 00:52:45,920
Nu cred, nu cred.
Nu.
371
00:52:46,880 --> 00:52:49,900
Haide, lasă-mă să-l pun.
372
00:52:50,320 --> 00:52:51,880
Bucură-te, haide.
373
00:52:54,219 --> 00:52:55,280
frumos
374
00:52:55,280 --> 00:52:56,920
du-te, dracului de gât.
375
00:52:56,920 --> 00:52:59,060
tare și lung
376
00:52:59,060 --> 00:53:01,440
Totul înăuntru, până jos.
377
00:53:03,620 --> 00:53:07,640
uită-te la toate aceste nenoroci pentru tine
378
00:53:07,640 --> 00:53:08,580
da
379
00:53:11,080 --> 00:53:12,900
asa
de aici
380
00:53:13,921 --> 00:53:14,961
Vezi, poți simți?
381
00:53:15,080 --> 00:53:16,180
împinge-l
382
00:53:18,340 --> 00:53:20,160
Nu, nu.
383
00:53:23,180 --> 00:53:25,180
Uite ce bine intră pula.
384
00:53:35,461 --> 00:53:36,341
Ajunge.
385
00:53:38,884 --> 00:53:41,104
Repede, fă ce spunem, înțelegi?
386
00:53:43,884 --> 00:53:45,424
Ia-l în gură, haide.
387
00:53:51,604 --> 00:53:52,804
Da, da!
388
00:53:59,784 --> 00:54:01,204
Cu cât este mai lung, cu atât ne întoarcem mai mult
389
00:54:01,624 --> 00:54:03,584
Pentru a ne conserva energia
Întoarce-l.
390
00:54:03,744 --> 00:54:05,544
Jos, jos, pune prieteni!
391
00:54:06,844 --> 00:54:07,404
Rapid!
392
00:54:07,484 --> 00:54:08,624
Acum să vedem dacă scade.
393
00:54:08,644 --> 00:54:09,184
Haide, Repede!
394
00:54:09,224 --> 00:54:11,304
Ia târfa asta!
Porc!
395
00:54:11,344 --> 00:54:12,324
Curvă!
396
00:54:12,324 --> 00:54:14,744
Nu te încurca cu ea.
O să am grijă de asta.
397
00:54:14,944 --> 00:54:17,864
Bineînțeles că o voi prinde!
Da, desigur!
398
00:54:18,524 --> 00:54:20,224
L-am iubit la nebunie, nu-i așa?
399
00:54:20,704 --> 00:54:22,024
Deci hai sa continuam!
400
00:54:25,484 --> 00:54:27,664
Hai jos, cățea!
401
00:54:38,641 --> 00:54:40,081
Ce târfă.
402
00:54:40,281 --> 00:54:41,901
Să umplem totul.
403
00:54:43,620 --> 00:54:45,720
te rog, ia-ți stele
404
00:54:45,820 --> 00:54:47,400
Pușii.
405
00:55:06,561 --> 00:55:08,001
La naiba, asta îi scapă.
Nu.
406
00:55:10,408 --> 00:55:11,408
Da!
407
00:55:16,888 --> 00:55:18,348
Suge, cățea!
408
00:55:18,488 --> 00:55:19,948
Suge!
409
00:55:20,508 --> 00:55:21,948
Curvă!
410
00:55:23,708 --> 00:55:25,588
Stai, cățea!
411
00:55:25,808 --> 00:55:27,108
Încă patru nebuni.
412
00:55:29,688 --> 00:55:30,988
Vrei mai mult?
413
00:55:31,208 --> 00:55:33,568
100!
414
00:55:33,588 --> 00:55:35,368
1000!
Ah!
415
00:55:37,668 --> 00:55:39,588
Ah, ce frumos!
416
00:55:39,628 --> 00:55:40,988
Da!
417
00:55:41,388 --> 00:55:42,527
Suge-l!
418
00:55:56,740 --> 00:55:58,380
Îi simt saliva pe penisul meu.
419
00:56:06,312 --> 00:56:08,172
Destul, destul!
420
00:56:08,312 --> 00:56:10,292
Taci!
421
00:56:12,352 --> 00:56:14,532
Doar eu ar trebui să-ți spun, bine?
422
00:56:15,392 --> 00:56:17,792
Suficient!
423
00:56:40,281 --> 00:56:41,081
Se va pune.
424
00:56:41,592 --> 00:56:43,732
m-ai amuzat, nu?
Da.
425
00:56:43,732 --> 00:56:45,982
Răspândește larg, salut.
Asta e dezgustător.
426
00:56:46,412 --> 00:56:47,992
Răspândit larg.
427
00:56:49,452 --> 00:56:51,832
Ei bine, salută-l, cățea.
428
00:59:46,247 --> 00:59:48,988
Acum e rândul meu,
429
00:59:49,287 --> 00:59:51,288
adu-mi-o.
430
01:01:22,884 --> 01:01:25,304
Nu ești fericit?
431
01:01:26,124 --> 01:01:28,784
Nu, aici este.
432
01:01:29,084 --> 01:01:32,104
Îți place acest cocoș de cauciuc?
Nu.
433
01:01:35,324 --> 01:01:38,364
Hai spune da.
Nu.
434
01:01:41,164 --> 01:01:43,244
Pune totul, haide.
435
01:01:43,244 --> 01:01:45,944
Totul este în el.
436
01:01:46,964 --> 01:01:48,004
Frumos fund.
437
01:03:25,576 --> 01:03:30,556
vino, continuă.
438
01:04:26,504 --> 01:04:30,104
Milly i-a plăcut foarte mult această experiență,
439
01:04:30,104 --> 01:04:34,104
s-a întors de mai multe ori și și-a dorit mereu mai mult.
440
01:04:35,264 --> 01:04:40,284
Bine, apropo, povestea pe care am început-o nu a fost tocmai convingătoare,
441
01:04:40,284 --> 01:04:43,284
dar aici e treaba.
442
01:04:44,464 --> 01:04:49,284
a excita un bărbat și a-l subjuga complet, poate fi o idee,
443
01:04:49,284 --> 01:04:52,284
Da, acest lucru este corect.
444
01:07:35,540 --> 01:07:39,159
Dar asta nu-mi place, necesită lucruri puternice.
445
01:07:39,159 --> 01:07:41,859
Iar publicul vrea altceva...
446
01:07:46,020 --> 01:07:48,580
Ce faci dragă, dormi?
447
01:07:48,580 --> 01:07:49,920
Dormiţi?
448
01:07:50,080 --> 01:07:51,940
Hai să dracului, dragă, te rog.
449
01:07:52,640 --> 01:07:53,520
ce vrei?
450
01:07:53,520 --> 01:07:55,760
Te rog, vreau să fac dragoste cu tine.
451
01:07:57,500 --> 01:07:59,680
Nu, lasă-mă în pace.
452
01:08:01,580 --> 01:08:03,200
Nu mă atinge, ți-am spus.
453
01:08:03,660 --> 01:08:05,040
Ai dreptate de data asta.
454
01:08:05,460 --> 01:08:08,920
Îmi cer scuze cu umilință, nu se va mai întâmpla, jur.
455
01:08:09,600 --> 01:08:12,500
Haide, să facem dragoste, nu se va mai întâmpla,
456
01:08:12,500 --> 01:08:14,500
Întotdeauna te voi dracu.
457
01:08:15,560 --> 01:08:17,840
Dar asta e doar o scuză.
Desigur, promit.
458
01:11:31,208 --> 01:11:33,308
Super draga
459
01:14:30,248 --> 01:14:32,248
haide
460
01:14:33,328 --> 01:14:34,128
haide
461
01:14:40,248 --> 01:14:42,388
da asa
462
01:14:54,248 --> 01:14:56,768
Voi pune totul în tine
463
01:14:56,768 --> 01:15:00,648
esti multumit de scor?
da
464
01:15:00,648 --> 01:15:03,948
o vom face în fiecare zi
multumesc
465
01:15:04,767 --> 01:15:06,768
O să te trag cu tot ce am
466
01:15:32,328 --> 01:15:35,728
ce mi-a lipsit de atâta timp?
467
01:15:49,328 --> 01:15:51,328
Deci, bucură-te, pipera!
468
01:15:58,187 --> 01:16:01,628
Dar tu, fă-mă să vin, fă-mă să vin!
469
01:16:03,868 --> 01:16:07,328
Răspândește-l larg, atât de larg, ia-l pe tot!
470
01:16:44,152 --> 01:16:47,012
Stai, pula mea este încă înăuntru
471
01:16:47,012 --> 01:16:50,352
da da
472
01:17:00,592 --> 01:17:03,132
Încă nu am terminat, o să-ți trag fundul
473
01:17:03,132 --> 01:17:06,832
iti place?
da
474
01:17:06,832 --> 01:17:08,792
Îmi place să-mi trag fundul
475
01:17:08,792 --> 01:17:09,932
stii tu
476
01:17:10,992 --> 01:17:11,832
haide
477
01:17:14,311 --> 01:17:15,152
vreau
478
01:17:15,152 --> 01:17:17,012
Vreau penisul tău în fundul meu
479
01:17:17,012 --> 01:17:18,312
haide
480
01:17:19,591 --> 01:17:20,832
fundul uimitor
481
01:17:21,972 --> 01:17:24,252
Dragă, asta mă transformă și mă face fericit.
482
01:17:24,252 --> 01:17:26,472
Ți-a plăcut?
Da
483
01:17:48,264 --> 01:17:49,784
Da!
484
01:17:59,264 --> 01:18:00,264
Haide!
485
01:18:05,264 --> 01:18:07,444
Vreau Totul!
486
01:18:07,644 --> 01:18:09,584
Este al tău!
487
01:18:10,324 --> 01:18:11,984
Haide!
488
01:18:12,104 --> 01:18:13,524
arde-mi fundul!
489
01:18:15,264 --> 01:18:15,984
Vin!
490
01:18:16,404 --> 01:18:16,944
Da!
491
01:18:16,944 --> 01:18:17,824
Da, așa!
492
01:18:18,564 --> 01:18:19,144
Ca aceasta!
493
01:18:36,988 --> 01:18:38,468
Ai venit de atâtea ori
494
01:20:11,848 --> 01:20:13,708
Da, ultima picătură.
33496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.