All language subtitles for The Boss Man (JJ Stomp Ultimate Martial Arts Showdown) 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,254 --> 00:00:48,882 [Beautiful Body Playing] 2 00:01:03,021 --> 00:01:05,065 You've got such a beautiful body. 3 00:01:05,482 --> 00:01:06,900 Now you're looking fine. 4 00:01:07,317 --> 00:01:08,443 The way you walk. 5 00:01:08,526 --> 00:01:10,904 And the way you move this body inside 6 00:01:11,863 --> 00:01:14,149 Everybody's looking at you and. 7 00:01:14,199 --> 00:01:15,366 Make you smile. 8 00:01:15,825 --> 00:01:19,579 You got the look and you know it. You don't have to try. 9 00:01:27,629 --> 00:01:31,082 You've got such beautiful body. 10 00:01:31,132 --> 00:01:32,792 Now you're looking fine. 11 00:01:32,842 --> 00:01:34,461 The way you walk. 12 00:01:34,511 --> 00:01:35,754 And the way you move. 13 00:01:35,804 --> 00:01:36,763 This body inside. 14 00:01:37,263 --> 00:01:40,433 Everybody's looking at you and makes you smile. 15 00:01:40,683 --> 00:01:43,019 You've got the look and you know it. 16 00:01:43,144 --> 00:01:44,387 You don't have to try. 17 00:01:44,437 --> 00:01:45,730 Oh! awe, oh, oh, awe, oh! 18 00:01:45,772 --> 00:01:48,525 You've got a beautiful body. 19 00:01:49,567 --> 00:01:52,278 You've got a beautiful face. 20 00:01:53,154 --> 00:01:56,649 You're such a beautiful creature. 21 00:01:56,699 --> 00:02:00,445 Yeah! you know. you're really knock me off my feet. 22 00:02:00,495 --> 00:02:02,330 Oh! awe, oh, oh, awe, oh! 23 00:02:02,747 --> 00:02:06,000 You've got a beautiful body! 24 00:02:06,209 --> 00:02:09,921 Whoo! you've got a beautiful face! 25 00:02:10,380 --> 00:02:13,833 Oh, oh, you're such a beautiful creature. 26 00:02:13,883 --> 00:02:16,753 Yeah! you know. you're really knock me off my feet. 27 00:02:16,803 --> 00:02:17,962 Hello beautiful! 28 00:02:18,012 --> 00:02:19,389 Hi baby. 29 00:02:23,852 --> 00:02:25,061 Thank you. 30 00:02:26,729 --> 00:02:28,848 Are you done with your meeting? 31 00:02:28,898 --> 00:02:30,433 No, I want to see my wife first 32 00:02:30,483 --> 00:02:31,434 Thanks honey. 33 00:02:31,484 --> 00:02:32,694 You're so sweet. 34 00:02:33,820 --> 00:02:34,604 I love you. 35 00:02:34,654 --> 00:02:35,488 I love you too. 36 00:02:43,872 --> 00:02:46,708 Send a new guy to my office when he arrives. 37 00:02:46,875 --> 00:02:47,542 Okay. 38 00:02:47,959 --> 00:02:49,711 Chao. Bye! 39 00:02:50,587 --> 00:02:52,839 Master James, did he call you yet? 40 00:02:55,383 --> 00:02:58,636 No, I don't think he's going to call me. 41 00:03:00,513 --> 00:03:03,266 I think he's looking for a better driver. 42 00:03:03,308 --> 00:03:06,144 I already know you're way better than them 43 00:03:07,896 --> 00:03:10,190 Oh, you know. 44 00:03:10,481 --> 00:03:13,026 I haven't drive for five years. 45 00:03:17,405 --> 00:03:18,690 I know he's going to call you. 46 00:03:18,740 --> 00:03:20,358 He's a nice man. 47 00:03:20,408 --> 00:03:21,868 I always see him drinking at the bar. 48 00:03:21,910 --> 00:03:26,573 Yeah, like I said, I'm not that good for that position. 49 00:03:26,623 --> 00:03:27,290 Anyway, 50 00:03:28,249 --> 00:03:30,160 it will be nice so I can pay for this. 51 00:03:30,210 --> 00:03:31,753 School for you guys. 52 00:03:32,503 --> 00:03:34,539 [Cell Phone ring] 53 00:03:34,589 --> 00:03:36,883 Mmmm, I think my wife is calling 54 00:03:40,220 --> 00:03:40,678 Hello. 55 00:03:40,720 --> 00:03:42,096 This is James. 56 00:03:43,932 --> 00:03:45,975 Hey, James, this is Alexander. 57 00:03:47,101 --> 00:03:49,846 Bob, your student told me. you were interested. 58 00:03:49,896 --> 00:03:51,189 In driving. 59 00:03:53,858 --> 00:03:55,360 Yes, I do. 60 00:03:55,860 --> 00:03:56,736 All right, 61 00:03:57,403 --> 00:03:59,656 Why don't you come see me in 2 hours. 62 00:04:01,032 --> 00:04:02,650 Okay, I'll see you a little bit. 63 00:04:02,700 --> 00:04:03,952 Thank you, sir. 64 00:04:05,370 --> 00:04:07,697 Bob, he just call. 65 00:04:07,747 --> 00:04:10,325 Wow, Great! When is your interview master? 66 00:04:10,375 --> 00:04:11,751 In 2 hours. 67 00:04:11,918 --> 00:04:13,753 Great. Great. Don't worry. I'll close the school. 68 00:04:13,795 --> 00:04:14,796 Good luck. 69 00:04:15,255 --> 00:04:17,290 Oh, are you sure? 70 00:04:17,340 --> 00:04:19,667 Thank you. No Problem. Okay. Thank you. 71 00:04:19,717 --> 00:04:21,469 Go kill it. 72 00:04:22,136 --> 00:04:24,180 [Engine Turn Off] 73 00:04:24,764 --> 00:04:27,016 [Classic Music playing] 74 00:04:27,183 --> 00:04:29,686 [Door Open] 75 00:04:44,284 --> 00:04:48,162 Honey! You're home early. 76 00:04:50,748 --> 00:04:52,792 Yes, I am. 77 00:04:53,668 --> 00:04:55,169 What are you doing? 78 00:04:55,336 --> 00:04:59,465 I am trying on clothes. 79 00:05:00,174 --> 00:05:00,591 They just. 80 00:05:00,633 --> 00:05:01,634 Came. 81 00:05:03,553 --> 00:05:04,153 Baby! 82 00:05:04,512 --> 00:05:05,138 Aha... 83 00:05:05,888 --> 00:05:08,049 Do you know where my shirt is? 84 00:05:08,099 --> 00:05:10,268 Yeah, it's on the right 85 00:05:11,185 --> 00:05:13,471 No, I think it's on the left. 86 00:05:13,521 --> 00:05:15,431 No, it's on the right. 87 00:05:15,481 --> 00:05:17,892 The left Left or right? 88 00:05:17,942 --> 00:05:18,526 No, no 89 00:05:18,568 --> 00:05:19,902 The right. 90 00:05:25,992 --> 00:05:27,485 Honey, I want to look good for you. 91 00:05:27,535 --> 00:05:29,028 When we go on our. 92 00:05:29,078 --> 00:05:32,707 Our trip to Honolulu for our 10th anniversary. 93 00:05:33,541 --> 00:05:34,242 You always. 94 00:05:34,292 --> 00:05:35,668 Look amazing. 95 00:05:37,503 --> 00:05:39,756 Oh, I've found my shirt. 96 00:05:42,467 --> 00:05:45,636 [Romance Music Playing] 97 00:05:45,720 --> 00:05:49,432 Mmmm... What do you think? 98 00:05:52,810 --> 00:05:54,687 Huhh. You're beautiful. 99 00:05:57,648 --> 00:06:01,361 And I am the luckiest man that you are in my life. 100 00:06:01,986 --> 00:06:03,571 Mm mm. 101 00:06:03,696 --> 00:06:04,822 What else? 102 00:06:08,117 --> 00:06:11,204 Hmm? Beautiful, sexy and hot. 103 00:06:12,663 --> 00:06:13,539 Mm hmm. 104 00:06:15,666 --> 00:06:16,167 Well, you know, these. 105 00:06:16,209 --> 00:06:19,037 Things fall out very easily. 106 00:06:19,087 --> 00:06:19,871 Sophia. 107 00:06:19,921 --> 00:06:21,047 Hmm. Mmm. 108 00:06:22,131 --> 00:06:23,925 That's not fair. 109 00:06:25,385 --> 00:06:26,093 Baby, I loved you. 110 00:06:26,135 --> 00:06:27,678 But, I've got a job interview. 111 00:06:29,680 --> 00:06:31,516 Well, how far away is your job interview? 112 00:06:33,684 --> 00:06:36,145 Hmm. Hmm. 113 00:06:37,271 --> 00:06:39,524 20 minutes Hmm. Hmm 114 00:06:39,774 --> 00:06:40,983 Well! 115 00:06:41,150 --> 00:06:44,854 That give us about 35 minutes. 116 00:06:44,904 --> 00:06:47,115 If I add it right! 117 00:06:47,323 --> 00:06:49,200 Master James. 118 00:06:49,409 --> 00:06:52,320 Hmm. Hmm. Okay baby. 119 00:06:52,370 --> 00:06:53,454 Hmm. Hmm. 120 00:07:00,586 --> 00:07:03,456 Greg, how long you been with me? 121 00:07:03,506 --> 00:07:06,709 I've been working for you, Alexander, for 122 00:07:06,759 --> 00:07:08,678 seven and a half years. 123 00:07:09,095 --> 00:07:11,722 The last three years, the expense has been ten times higher. 124 00:07:13,099 --> 00:07:14,217 Huh. That's not possible. 125 00:07:14,267 --> 00:07:15,518 Alexander. 126 00:07:16,644 --> 00:07:17,353 The last two years. 127 00:07:17,395 --> 00:07:19,013 You told me the same thing. 128 00:07:19,063 --> 00:07:22,108 So what are you accusing me, Alexander, of stealing your money. 129 00:07:23,317 --> 00:07:25,728 Greg, you're a high pay driver. 130 00:07:25,778 --> 00:07:28,064 I treat you like family. 131 00:07:28,114 --> 00:07:29,941 I've paid for your kid's school. 132 00:07:29,991 --> 00:07:32,702 I bought you a house, and you're still rob me. 133 00:07:33,411 --> 00:07:34,821 I rob you. 134 00:07:34,871 --> 00:07:36,364 Dammit, Alexander. 135 00:07:36,414 --> 00:07:39,667 I've been working hard for you for seven and a half fucking years, 136 00:07:40,042 --> 00:07:42,253 and you got to sit here and talk to me this way. 137 00:07:42,879 --> 00:07:43,588 Yes, I am. 138 00:07:45,882 --> 00:07:47,458 You have any proof? 139 00:07:47,508 --> 00:07:48,634 Of course. 140 00:07:55,266 --> 00:07:58,478 Good luck on your job interview, baby. 141 00:08:01,272 --> 00:08:02,440 Thank you, honey. 142 00:08:03,858 --> 00:08:06,027 Hey, if you happen to have booked a job, 143 00:08:06,402 --> 00:08:09,822 we can do the wild thing tonight. 144 00:08:12,909 --> 00:08:15,611 The wild thing! 145 00:08:15,661 --> 00:08:18,706 Yes, the wild thing. Tonight! 146 00:08:18,873 --> 00:08:22,043 Tonight Uh huh. 147 00:08:22,919 --> 00:08:23,711 Baby, 148 00:08:24,879 --> 00:08:27,465 I'm getting a job, okay. 149 00:08:27,673 --> 00:08:29,842 Outch!!! [Sofia: Laughing] 150 00:08:30,134 --> 00:08:32,345 Tonight. Baby. Yes. 151 00:08:32,845 --> 00:08:35,006 Good luck. 152 00:08:35,056 --> 00:08:36,883 [Laughing] 153 00:08:36,933 --> 00:08:40,978 Huh! Love you. Hmm. 154 00:08:42,063 --> 00:08:44,440 I miss you already. 155 00:08:47,109 --> 00:08:48,186 Mmm. 156 00:08:48,236 --> 00:08:49,779 The last one here. 157 00:08:49,904 --> 00:08:52,907 $75,000.00 in Tokyo. 158 00:08:53,741 --> 00:08:54,567 $55,000.00 159 00:08:54,617 --> 00:08:55,401 In Thailand. 160 00:08:55,451 --> 00:08:56,953 Thailand. 161 00:08:57,203 --> 00:09:00,281 $105,000.00 In Singapore. 105. 162 00:09:00,331 --> 00:09:01,707 In Singapore. 163 00:09:01,874 --> 00:09:03,451 And here's another one last week. 164 00:09:03,501 --> 00:09:04,744 $125,000.00 165 00:09:04,794 --> 00:09:07,205 In Las Vegas. $125,000. In Las Vegas. 166 00:09:07,255 --> 00:09:08,664 You know what, Alexander? 167 00:09:08,714 --> 00:09:11,050 You were there with me during those meetings. 168 00:09:11,884 --> 00:09:12,885 I did. 169 00:09:13,302 --> 00:09:14,545 But your card is under 170 00:09:14,595 --> 00:09:17,098 my company. The card is under your company And I trust you. 171 00:09:17,306 --> 00:09:18,683 Trust me? You don't trust me? 172 00:09:20,810 --> 00:09:21,511 How you trust me? 173 00:09:21,561 --> 00:09:22,512 Talk to me like this. 174 00:09:22,562 --> 00:09:24,230 Accusing me. 175 00:09:25,356 --> 00:09:26,274 So what? 176 00:09:26,524 --> 00:09:27,275 What? 177 00:09:28,568 --> 00:09:31,571 I stop the car and I don't want you to drive for me no more. 178 00:09:32,363 --> 00:09:33,981 You don't want me to drive for you. 179 00:09:34,031 --> 00:09:35,157 So this is how it's going to be. 180 00:09:35,199 --> 00:09:37,944 Alexander? Yes. 181 00:09:37,994 --> 00:09:39,695 Don't step your foot in my house anymore. 182 00:09:39,745 --> 00:09:42,248 So what are you doing? Firing me! Out. You're firing me? 183 00:09:42,582 --> 00:09:43,991 That's what you're doing. 184 00:09:44,041 --> 00:09:45,952 You know what, Alexander? 185 00:09:46,002 --> 00:09:47,712 Just what I've thought. 186 00:09:48,296 --> 00:09:49,163 Then mark my words. 187 00:09:49,213 --> 00:09:51,215 You will regret this every moment today. 188 00:09:51,799 --> 00:09:53,926 [Gripping Music Playing] 189 00:10:02,602 --> 00:10:04,720 Hi. My name is Victoria. 190 00:10:04,770 --> 00:10:06,856 Alexander is my husband. My name is James. 191 00:10:07,356 --> 00:10:09,016 Nice to meet you, mam. 192 00:10:09,066 --> 00:10:10,901 Go ahead. He's expecting you. 193 00:10:11,110 --> 00:10:11,986 Thank you. 194 00:10:19,118 --> 00:10:19,618 Fuck you. 195 00:10:19,660 --> 00:10:21,162 I don't need nothing from you. 196 00:10:22,580 --> 00:10:24,665 [Grunts] 197 00:10:26,834 --> 00:10:29,795 Now, get out of my house. Fuck you, Alexander. 198 00:10:29,879 --> 00:10:31,714 [Mysterious Music Playing] 199 00:10:36,218 --> 00:10:38,137 Fucker 200 00:10:39,096 --> 00:10:40,339 You're a traitor. 201 00:10:40,389 --> 00:10:42,341 I should fire you when my wife told me, too. 202 00:10:42,391 --> 00:10:42,933 I'm a traitor! 203 00:10:42,975 --> 00:10:45,728 Let me give you something to fucking remember me by. Alexander. 204 00:10:46,729 --> 00:10:48,139 Who the fuck are you? 205 00:10:48,189 --> 00:10:49,023 Here's my new driver. 206 00:10:49,065 --> 00:10:50,232 Your what? 207 00:10:50,650 --> 00:10:51,984 [Water Splashing] 208 00:10:54,612 --> 00:10:56,113 [Coughing] 209 00:10:58,366 --> 00:10:59,408 Now get out. 210 00:11:03,579 --> 00:11:04,259 Are you kay, sir? 211 00:11:04,413 --> 00:11:05,873 Yes, I am. 212 00:11:06,457 --> 00:11:07,374 I will get both of you. 213 00:11:07,416 --> 00:11:08,417 Soon. 214 00:11:12,546 --> 00:11:15,007 You regret this day. 215 00:11:21,472 --> 00:11:23,391 Baby, are you okay? Yes, I am. 216 00:11:24,183 --> 00:11:24,600 Thanks. 217 00:11:24,642 --> 00:11:26,427 For my good friend's here. 218 00:11:26,477 --> 00:11:27,978 Thank you, James. 219 00:11:28,145 --> 00:11:28,888 You're welcome. 220 00:11:28,938 --> 00:11:31,349 Baby, can you get me some ice pack? Okay. 221 00:11:31,399 --> 00:11:31,999 Thank you. 222 00:11:38,906 --> 00:11:41,575 I guess, I don't have to interview you. 223 00:11:43,536 --> 00:11:44,445 Hmmm. 224 00:11:44,495 --> 00:11:46,539 When do you want to start? 225 00:11:50,042 --> 00:11:51,419 Anytime, Sir. 226 00:11:51,711 --> 00:11:53,671 Well, let's come see me tomorrow at 8 o'clock. 227 00:11:54,380 --> 00:11:56,090 Thank you. 228 00:11:56,257 --> 00:11:58,876 Honey, here is your ice pack. Thank you, baby. 229 00:11:58,926 --> 00:12:00,586 Let's welcome my new driver. 230 00:12:00,636 --> 00:12:01,587 Welcome, James. 231 00:12:01,637 --> 00:12:04,140 Thank you so much for stopping the fight. Thank you, mam. 232 00:12:04,265 --> 00:12:06,434 You're welcome. and I will see you tomorrow. 233 00:12:06,851 --> 00:12:07,651 Thank you very much. 234 00:12:12,231 --> 00:12:13,015 I just know. 235 00:12:13,065 --> 00:12:15,726 He is going to be the best driver. Oh yeah, he will. 236 00:12:15,776 --> 00:12:17,319 [Rap Music Playing] 237 00:12:21,198 --> 00:12:23,526 Oh, I know You unstoppable 238 00:12:23,576 --> 00:12:26,036 I know you want to feel nothing is impossible. 239 00:12:26,620 --> 00:12:29,220 You know you got the key. You know, you know the door's lockable. 240 00:12:29,623 --> 00:12:31,158 Nothing is standing in your way. 241 00:12:31,208 --> 00:12:33,919 That ain't no obstacles. 242 00:12:33,961 --> 00:12:35,621 I know you're the chosen one. 243 00:12:35,671 --> 00:12:38,632 Numbers don't matter when you know that you're the only one. 244 00:12:39,091 --> 00:12:41,552 Time don't matter you can do it all day long. 245 00:12:41,844 --> 00:12:45,681 I know you want to show the world where you come from. 246 00:12:54,064 --> 00:12:55,850 Smell good in here. 247 00:12:55,900 --> 00:12:58,027 Is it the food or is it me? Huh? 248 00:13:00,654 --> 00:13:02,606 So how it go? 249 00:13:02,656 --> 00:13:04,074 It always you. 250 00:13:07,453 --> 00:13:10,956 Huh. huhhh. 251 00:13:14,168 --> 00:13:17,797 [Soft Music Playing] 252 00:13:36,148 --> 00:13:37,149 It's okay. 253 00:13:38,108 --> 00:13:41,153 You know what. 254 00:13:41,487 --> 00:13:42,112 We can still do. 255 00:13:42,154 --> 00:13:45,032 The wild thing. 256 00:13:45,115 --> 00:13:47,201 [James: Giggling] 257 00:13:53,332 --> 00:13:54,333 I've got a job. 258 00:13:56,669 --> 00:13:58,788 No, you didn't, you did not get the job. 259 00:13:58,838 --> 00:13:59,630 You got the job? 260 00:14:00,714 --> 00:14:03,334 Yeah!! 261 00:14:03,384 --> 00:14:03,984 [Laughing] 262 00:14:05,052 --> 00:14:07,054 Let's celebrate. 263 00:14:07,137 --> 00:14:10,975 I got some of your favorite wine coming up. 264 00:14:11,767 --> 00:14:13,811 For my baby. 265 00:14:16,397 --> 00:14:20,359 To my loving husband. And his brand new job. 266 00:14:23,195 --> 00:14:26,490 To my beautiful wife. 267 00:14:27,366 --> 00:14:30,286 Supporting person ever. 268 00:14:31,203 --> 00:14:35,332 Sexy and hot. 269 00:14:39,336 --> 00:14:40,004 You know. 270 00:14:40,421 --> 00:14:43,716 I can not wait to do the wild thing. 271 00:14:44,174 --> 00:14:45,968 Mmm. Wait. 272 00:14:46,635 --> 00:14:48,754 Why wait? 273 00:14:48,804 --> 00:14:52,967 You may could do it now! 274 00:14:53,017 --> 00:14:56,053 Really? Right now! 275 00:14:56,103 --> 00:14:57,680 Really? 276 00:14:57,730 --> 00:15:00,608 [Chuckles] 277 00:15:05,529 --> 00:15:07,865 [Laughing] 278 00:15:09,408 --> 00:15:10,868 [Typing] 279 00:15:18,876 --> 00:15:19,627 Good morning. 280 00:15:20,210 --> 00:15:21,704 Good morning, Tom. 281 00:15:21,754 --> 00:15:23,797 Is everything is ready? 282 00:15:24,214 --> 00:15:24,814 Yeah. 283 00:15:25,382 --> 00:15:26,709 Just send over to Mary to print. 284 00:15:26,759 --> 00:15:29,219 This is a big client from Philippines, so. 285 00:15:29,637 --> 00:15:33,057 Hey, by the way, thank you for your hard work at the office. 286 00:15:33,307 --> 00:15:34,800 Alexander, we're Partners. 287 00:15:34,850 --> 00:15:36,635 Thank you for bringing in sales every week. 288 00:15:36,685 --> 00:15:38,178 Hey, we're a team. 289 00:15:38,228 --> 00:15:41,357 Yeah, just... 290 00:15:42,191 --> 00:15:43,943 too bad for Greg. 291 00:15:45,027 --> 00:15:46,228 You shouldn't do that to you. 292 00:15:46,278 --> 00:15:49,281 Don't worry about him. get ready. 293 00:15:49,657 --> 00:15:51,984 I have to be there before they arrive at my house. 294 00:15:52,034 --> 00:15:53,235 Oh, who's picking them up? 295 00:15:53,285 --> 00:15:55,237 Oh, James, my new driver. 296 00:15:55,287 --> 00:15:56,864 Good, you've got one. 297 00:15:56,914 --> 00:15:58,574 I'd like to meet him. 298 00:15:58,624 --> 00:16:01,043 Oh, you will. Okay. Let's go. 299 00:16:08,550 --> 00:16:12,179 [Serene Oriental Music Playing] 300 00:16:33,701 --> 00:16:35,494 Hello Mr. and Mrs. Trinidad 301 00:16:36,245 --> 00:16:37,655 Hi, I'm Erik. 302 00:16:37,705 --> 00:16:39,990 Nice meeting you. Hello, Alicia. 303 00:16:40,040 --> 00:16:40,824 Nice to meet you. 304 00:16:40,874 --> 00:16:43,002 This is my partner, Tom. 305 00:16:43,627 --> 00:16:45,204 Good to meet everyone. 306 00:16:45,254 --> 00:16:47,831 How was your flight? Great. 307 00:16:47,881 --> 00:16:49,466 Please, have a seat over here. 308 00:16:54,471 --> 00:16:56,757 Beautiful view. 309 00:16:56,807 --> 00:16:59,101 Oh, thank you very much. 310 00:17:00,894 --> 00:17:01,929 Hello, everyone. 311 00:17:01,979 --> 00:17:03,472 I'm Mary. I'm the lawyer. 312 00:17:03,522 --> 00:17:06,275 I brought some papers to sign. 313 00:17:25,919 --> 00:17:26,503 Thank you. 314 00:17:26,545 --> 00:17:27,755 Thank you. 315 00:17:30,549 --> 00:17:31,792 Thank you. 316 00:17:31,842 --> 00:17:33,469 You're very welcome. 317 00:17:35,179 --> 00:17:36,138 Thank you. 318 00:17:38,599 --> 00:17:40,634 This is really a pleasure. 319 00:17:40,684 --> 00:17:42,310 We've been wanting to get into exploration 320 00:17:42,352 --> 00:17:44,992 for a while, and your gold mining business is just perfect for us. 321 00:17:45,397 --> 00:17:46,598 Well, the pleasure was ours. 322 00:17:46,648 --> 00:17:48,142 Ofcourse, you're so welcome. 323 00:17:48,192 --> 00:17:49,610 Thank you so much. 324 00:17:55,949 --> 00:17:58,327 Hey James, this is my partner, Tom. 325 00:17:59,745 --> 00:18:00,988 Nice to meet you Sir. 326 00:18:01,038 --> 00:18:02,656 Nice to meet you, too. 327 00:18:02,706 --> 00:18:04,333 Welcome aboard. 328 00:18:04,500 --> 00:18:05,292 Thank you. 329 00:18:05,959 --> 00:18:08,078 James is a martial artist as well. 330 00:18:08,128 --> 00:18:10,164 Oh, what's a small world. 331 00:18:10,214 --> 00:18:12,424 Maybe we spar some time. Sure. 332 00:18:12,966 --> 00:18:13,566 One day. 333 00:18:18,764 --> 00:18:19,765 Thank you. 334 00:18:19,973 --> 00:18:21,216 Thank you very much. 335 00:18:21,266 --> 00:18:23,560 Thank you. Thank you. It was a pleasure. 336 00:18:24,186 --> 00:18:25,062 You're welcome. 337 00:18:27,606 --> 00:18:28,816 Huh... 338 00:18:32,945 --> 00:18:35,238 You want to fire me. 339 00:18:35,280 --> 00:18:37,658 I can't even hit my bag. 340 00:18:38,742 --> 00:18:42,704 Hit the bag, come on Greg hits the bag. 341 00:18:43,205 --> 00:18:46,450 Fire me. So you want to fire me. 342 00:18:46,500 --> 00:18:49,878 So, I just can't hit the bag. 343 00:18:50,420 --> 00:18:53,757 [Cell Phone Ring] 344 00:18:53,882 --> 00:18:55,342 [Greg: Yelling] 345 00:19:05,144 --> 00:19:08,147 Greg, you're getting one more chance. 346 00:19:10,107 --> 00:19:12,359 Sh, sh sh. 347 00:19:18,699 --> 00:19:19,983 You better pray to God. 348 00:19:20,033 --> 00:19:21,076 You answer. 349 00:19:21,160 --> 00:19:22,828 [Grunts] 350 00:19:24,204 --> 00:19:25,455 Oh, good. 351 00:19:29,126 --> 00:19:31,170 Ohh, look what do we have here. 352 00:19:33,213 --> 00:19:35,082 So you got a message? 353 00:19:35,132 --> 00:19:37,301 Yeah. Couldn't you to come into the office? 354 00:19:37,843 --> 00:19:39,720 I may have a job for you. 355 00:19:44,099 --> 00:19:45,926 Can we meet somewhere else? 356 00:19:45,976 --> 00:19:46,576 [Laughs] 357 00:19:46,685 --> 00:19:48,854 You worry about Alexander. 358 00:19:48,937 --> 00:19:51,773 And don't. He's out of town on business. 359 00:19:52,482 --> 00:19:54,318 Now, that's sounds a lot better. 360 00:19:54,651 --> 00:19:56,186 And we'll see you soon. 361 00:19:56,236 --> 00:19:58,655 Yeah. Yes. 362 00:19:59,698 --> 00:20:01,700 [Cell Phone Ring] Mm hmm. 363 00:20:05,621 --> 00:20:06,246 Hello. 364 00:20:06,830 --> 00:20:08,081 Hi Tom. 365 00:20:08,457 --> 00:20:10,576 Are you still in the office? 366 00:20:10,626 --> 00:20:11,585 Yeah. Yeah, I'm still here. 367 00:20:11,627 --> 00:20:13,086 Still in the office. Great. 368 00:20:14,087 --> 00:20:16,373 I left my laptop at home. 369 00:20:16,423 --> 00:20:19,051 I need you to transfer for $7 million. 370 00:20:20,052 --> 00:20:21,753 To client's account today. 371 00:20:21,803 --> 00:20:22,763 Okay. 372 00:20:23,305 --> 00:20:25,182 Mmmm, then. Just text me the account information. 373 00:20:25,224 --> 00:20:27,843 And your passwords, and I'll take care of it. 374 00:20:27,893 --> 00:20:29,102 Thank you partner. 375 00:20:29,353 --> 00:20:31,063 I have a couple of meetings. 376 00:20:31,355 --> 00:20:33,607 I will see you in a couple of weeks. 377 00:20:34,566 --> 00:20:35,184 Okay. 378 00:20:35,234 --> 00:20:37,361 I'll hold on the floor. 379 00:20:37,569 --> 00:20:39,613 Tom. You are the best. 380 00:20:40,447 --> 00:20:41,323 Thank you. 381 00:20:43,158 --> 00:20:44,826 [Chuckles] 382 00:20:45,661 --> 00:20:47,287 [Soft Music Playing] 383 00:20:57,547 --> 00:21:00,175 [Private Jet Takes Off] 384 00:21:08,976 --> 00:21:11,144 We are leaving in 15 minutes. 385 00:21:12,271 --> 00:21:13,146 Oh good. 386 00:21:15,107 --> 00:21:15,357 Thanks. 387 00:21:15,399 --> 00:21:16,934 For coming with me, James. 388 00:21:16,984 --> 00:21:18,986 It is my pleasure, sir. 389 00:21:19,361 --> 00:21:20,938 And also my job. 390 00:21:20,988 --> 00:21:24,324 No, you have been very nice to me and my wife. 391 00:21:24,574 --> 00:21:27,077 I will do everything for you. when you need it. 392 00:21:27,452 --> 00:21:28,528 Wow. 393 00:21:28,578 --> 00:21:29,663 Thank you. 394 00:21:30,539 --> 00:21:32,207 I will do the same. 395 00:21:32,541 --> 00:21:35,377 Cheer to us and to the future. 396 00:21:36,128 --> 00:21:37,129 To us. 397 00:21:37,212 --> 00:21:40,465 To the future. I'm proud to work with you, sir. 398 00:21:54,521 --> 00:21:55,105 Greg. 399 00:21:55,147 --> 00:21:56,440 Can you do it? 400 00:21:56,565 --> 00:21:59,026 Tom, you know. what you're asking me to do right? 401 00:21:59,234 --> 00:22:02,362 Yeah! You're ready to team up! 402 00:22:02,738 --> 00:22:04,398 I don't like this guy much anyway. 403 00:22:04,448 --> 00:22:06,566 I need you to hire. the best people you can find. 404 00:22:06,616 --> 00:22:09,361 Take him down. It's my pleasure. 405 00:22:09,411 --> 00:22:10,904 And what about the money? 406 00:22:10,954 --> 00:22:11,496 Don't worry. 407 00:22:11,538 --> 00:22:13,699 I'll transfer to your account today. 408 00:22:13,749 --> 00:22:15,000 Sounds great. 409 00:22:15,208 --> 00:22:18,253 Takes me to call me with the info, 410 00:22:18,337 --> 00:22:20,714 and we will take him down. 411 00:22:22,924 --> 00:22:24,509 [Music: Work That Body Playing] 412 00:22:24,885 --> 00:22:26,470 Work that body 413 00:22:27,262 --> 00:22:29,222 You work it. 414 00:22:30,140 --> 00:22:32,267 Work that body 415 00:22:32,642 --> 00:22:34,644 You work it. 416 00:22:40,776 --> 00:22:43,194 Sorry, I didn't hear you come in. 417 00:22:43,236 --> 00:22:44,529 You're home early. 418 00:22:46,907 --> 00:22:47,816 You're dripping. 419 00:22:47,866 --> 00:22:50,410 I'm sweating. 420 00:22:50,744 --> 00:22:51,862 My wife is hot 421 00:22:51,912 --> 00:22:53,280 And sexy. 422 00:22:53,330 --> 00:22:55,866 Oh, you think I'm sexy to you, Alexander? 423 00:22:55,916 --> 00:22:57,626 Yes, I think you're very sexy. 424 00:22:57,709 --> 00:23:00,037 Ohh and boss man, what are you going to do about that? 425 00:23:00,087 --> 00:23:01,371 I'll think, you're in trouble. 426 00:23:01,421 --> 00:23:03,373 I'm in trouble, huh? Yes. 427 00:23:03,423 --> 00:23:03,882 Well, that's good. 428 00:23:03,924 --> 00:23:05,926 I like being trouble with you. 429 00:23:06,218 --> 00:23:07,803 [Serene Oriental Music Playing] 430 00:23:09,137 --> 00:23:11,014 [Door Alarm] 431 00:23:12,474 --> 00:23:13,934 Hey baby! 432 00:23:14,810 --> 00:23:16,011 Hey beautiful. 433 00:23:16,061 --> 00:23:18,522 Let me get dinner. 434 00:23:18,814 --> 00:23:20,515 Oh, how are you doing? 435 00:23:20,565 --> 00:23:23,026 I'm answering. My emails. 436 00:23:24,736 --> 00:23:25,604 That looks nice. 437 00:23:25,654 --> 00:23:28,073 Class bound. 438 00:23:29,366 --> 00:23:30,909 My positions. 439 00:23:32,786 --> 00:23:34,279 One up, one in the middle. 440 00:23:34,329 --> 00:23:35,539 One down. 441 00:23:35,622 --> 00:23:37,624 One, two, 442 00:23:38,708 --> 00:23:39,418 three. 443 00:23:41,169 --> 00:23:42,412 What are you doing? 444 00:23:42,462 --> 00:23:44,206 Well, I'm checking out this video. 445 00:23:44,256 --> 00:23:45,757 A lots of views. 446 00:23:46,133 --> 00:23:48,335 Hmm. That's very sexy. 447 00:23:48,385 --> 00:23:49,928 Oh. 448 00:23:50,137 --> 00:23:51,972 Thank you. 449 00:23:52,347 --> 00:23:54,474 My mouth is watering 450 00:23:55,767 --> 00:23:57,436 Thank you. 451 00:23:58,061 --> 00:24:00,389 Love you. love you too. 452 00:24:00,439 --> 00:24:02,224 So, how's your day? 453 00:24:02,274 --> 00:24:04,151 It was good. 454 00:24:05,944 --> 00:24:07,562 Huh! How is the gym? 455 00:24:07,612 --> 00:24:09,314 You're not there much. 456 00:24:09,364 --> 00:24:10,816 Bob's doing pretty good job, though. 457 00:24:10,866 --> 00:24:12,526 We've got more student now. 458 00:24:12,576 --> 00:24:14,611 Good. Yeah. 459 00:24:14,661 --> 00:24:16,746 So, what about your yoga class? 460 00:24:18,248 --> 00:24:20,200 It's doing good. Hmm. 461 00:24:20,250 --> 00:24:22,244 Look at this. Whoa. 462 00:24:22,294 --> 00:24:24,713 I am getting new clients from around the world. 463 00:24:25,922 --> 00:24:26,882 Daily. 464 00:24:27,591 --> 00:24:29,584 Awesome. Congratulations. Aha! 465 00:24:29,634 --> 00:24:31,845 Then I have some more news. 466 00:24:32,095 --> 00:24:34,339 Victoria called and invited me. 467 00:24:34,389 --> 00:24:37,717 To their home. Wow. 468 00:24:37,767 --> 00:24:39,102 Really? Mmm... huh 469 00:24:39,644 --> 00:24:40,679 They are good people. 470 00:24:40,729 --> 00:24:42,973 You know that! Yeah. Good. 471 00:24:43,023 --> 00:24:45,484 Thank you. All right, let's eat dinner. 472 00:24:50,822 --> 00:24:52,115 So you missed me. 473 00:24:53,909 --> 00:24:55,994 Of course I miss you. 474 00:24:59,247 --> 00:25:01,249 I wish my parents could see you the way I do. 475 00:25:04,002 --> 00:25:06,588 Like Alexander and Victoria see you. 476 00:25:08,882 --> 00:25:10,258 You're my life. 477 00:25:22,938 --> 00:25:24,473 Hhh.. 478 00:25:24,523 --> 00:25:27,526 Sofia, I love you. 479 00:25:28,944 --> 00:25:30,987 You're everything, to me. 480 00:25:33,323 --> 00:25:35,408 It doesn't matter where you are. 481 00:25:36,409 --> 00:25:39,120 I promise you, I will find you 482 00:25:44,709 --> 00:25:46,419 I would die for you. 483 00:25:47,921 --> 00:25:49,381 Just remember that. 484 00:25:57,681 --> 00:25:58,390 Hh. 485 00:25:58,598 --> 00:25:59,891 Good dinner. 486 00:26:03,019 --> 00:26:04,521 Great, man. 487 00:26:08,149 --> 00:26:10,235 That's why, I love you. 488 00:26:24,040 --> 00:26:25,834 [Giggling] 489 00:26:25,917 --> 00:26:27,919 [Rock Music Playing] 490 00:26:28,295 --> 00:26:30,088 [Lamborghini Engine Running] 491 00:26:35,802 --> 00:26:38,513 [Lamborghini Engine Racing] 492 00:26:46,605 --> 00:26:51,651 [Tom: Laughing] Yes! 493 00:27:17,761 --> 00:27:19,304 Come here sweetie. 494 00:27:25,226 --> 00:27:27,979 Oh, I love this one. me too. 495 00:27:28,605 --> 00:27:30,390 I need a cold drink. 496 00:27:30,440 --> 00:27:32,108 It's a good idea. 497 00:27:32,942 --> 00:27:34,861 Let's invite James and his wife for dinner tonight. 498 00:27:34,903 --> 00:27:35,570 Okay. 499 00:27:36,071 --> 00:27:37,071 I think it will be a great idea. 500 00:27:37,113 --> 00:27:38,273 He did a lot for us. 501 00:27:38,323 --> 00:27:40,825 Of course, he's a great guy. He is. 502 00:27:42,160 --> 00:27:44,537 [Dramatic Music Playing] 503 00:28:35,755 --> 00:28:36,172 I want to say 504 00:28:36,214 --> 00:28:36,814 Thank you sir. 505 00:28:40,927 --> 00:28:43,672 Thank you for everything you do for us. 506 00:28:43,722 --> 00:28:45,140 It is my job. 507 00:28:45,432 --> 00:28:47,634 No, it's not just your job. 508 00:28:47,684 --> 00:28:49,219 You're very kind. 509 00:28:49,269 --> 00:28:52,063 And I want to say thank you for taking such great care of my husband. 510 00:28:53,982 --> 00:28:56,568 And I would like to thank you guys for having me here. 511 00:28:56,651 --> 00:28:57,944 I appreciate. 512 00:28:58,570 --> 00:29:00,313 The welcome. Anytime, Sophia. 513 00:29:00,363 --> 00:29:00,863 Look baby. 514 00:29:00,905 --> 00:29:03,032 I have a new friend to hang out with. 515 00:29:04,659 --> 00:29:06,786 We are a big family. 516 00:29:07,203 --> 00:29:10,540 But I don't want to bother you guys too much. 517 00:29:11,708 --> 00:29:12,875 Nonsense. 518 00:29:12,917 --> 00:29:14,627 It would be my pleasure to hang out with your wife. 519 00:29:14,669 --> 00:29:17,288 Oh, and it would be fun for me. 520 00:29:17,338 --> 00:29:21,426 And especially when you guys have to go to Alexander's business meetings. 521 00:29:21,676 --> 00:29:23,052 Exactly. 522 00:29:23,344 --> 00:29:25,296 Let's cheers to that. 523 00:29:25,346 --> 00:29:26,431 Of course. 524 00:29:27,724 --> 00:29:28,391 Cheers. 525 00:29:29,058 --> 00:29:31,352 Let's enjoy the moment. 526 00:29:31,811 --> 00:29:33,012 All right. Let's eat. 527 00:29:33,062 --> 00:29:36,441 Mm hmm. Let's eat. bon appetit everyone. 528 00:29:36,691 --> 00:29:41,529 Thank you, the food looks wonderful. 529 00:29:42,030 --> 00:29:44,073 [Music: Beautiful Woman Playing] 530 00:30:07,180 --> 00:30:08,389 Beautiful. 531 00:30:08,431 --> 00:30:10,049 Would you like this dance? 532 00:30:10,099 --> 00:30:12,811 Of course, baby. It would be my pleasure. 533 00:30:23,571 --> 00:30:25,365 Awe... 534 00:30:26,699 --> 00:30:28,943 They look so romantic together. 535 00:30:28,993 --> 00:30:31,412 Beautiful woman 536 00:30:38,044 --> 00:30:39,546 Beautiful woman 537 00:30:44,425 --> 00:30:45,585 Sophia, come on. 538 00:30:45,635 --> 00:30:47,303 Come dance with us. 539 00:30:48,680 --> 00:30:52,433 Oh, Master James, 540 00:30:53,643 --> 00:30:55,595 would you care to dance? 541 00:30:55,645 --> 00:30:56,846 [Chuckles] 542 00:30:56,896 --> 00:30:58,857 Of course. 543 00:31:06,155 --> 00:31:07,657 Thank you. 544 00:31:21,754 --> 00:31:24,173 Beautiful woman 545 00:31:30,430 --> 00:31:32,390 beautiful woman 546 00:31:38,980 --> 00:31:42,567 beautiful woman 547 00:31:47,947 --> 00:31:51,159 beautiful woman 548 00:32:11,971 --> 00:32:15,016 [Cell Phone Ring] 549 00:32:15,141 --> 00:32:17,226 [Chuckles] 550 00:32:18,603 --> 00:32:21,856 They are waiting. Are you still almost here? 551 00:32:22,482 --> 00:32:24,392 Oh. I'm sorry, Alexander. 552 00:32:24,442 --> 00:32:25,727 I'm still at the office. 553 00:32:25,777 --> 00:32:26,853 I lost track of time. 554 00:32:26,903 --> 00:32:29,105 Of all the paperwork and the contracts. 555 00:32:29,155 --> 00:32:30,690 You seem to be really busy. 556 00:32:30,740 --> 00:32:31,399 Are you okay? 557 00:32:31,449 --> 00:32:33,201 Yeah. Great. Great. 558 00:32:33,868 --> 00:32:36,321 And look at this view. 559 00:32:36,371 --> 00:32:38,865 Actually, could you do the meeting without me today? 560 00:32:38,915 --> 00:32:39,515 Yeah. 561 00:32:40,750 --> 00:32:42,377 Take care of yourself. 562 00:32:43,836 --> 00:32:45,622 I brought the paperwork for you to sign. 563 00:32:45,672 --> 00:32:48,383 Oh, wonderful. 564 00:32:48,591 --> 00:32:49,191 Mm hmm. 565 00:32:50,802 --> 00:32:51,427 You did. 566 00:32:51,970 --> 00:32:53,221 Hahaha... 567 00:32:55,348 --> 00:32:56,265 Here honey. 568 00:32:58,434 --> 00:33:00,019 How exciting! 569 00:33:01,562 --> 00:33:03,473 Thank you so much. 570 00:33:03,523 --> 00:33:05,650 For your generous contribution. 571 00:33:05,942 --> 00:33:06,484 To our. 572 00:33:06,526 --> 00:33:09,946 Online television entertainment franchise. 573 00:33:10,446 --> 00:33:11,406 Ah, yes. So welcome. 574 00:33:12,740 --> 00:33:14,117 He is a great business man. 575 00:33:14,617 --> 00:33:15,318 Thank you. 576 00:33:15,368 --> 00:33:18,663 You are absolutely an amazing business man. 577 00:33:18,788 --> 00:33:20,615 We're so excited. 578 00:33:20,665 --> 00:33:21,708 Thank you. 579 00:33:24,252 --> 00:33:25,044 [Chuckles] 580 00:33:26,170 --> 00:33:28,039 Oh, yeah, that's right. 581 00:33:28,089 --> 00:33:30,124 Looks like we're in business now. 582 00:33:30,174 --> 00:33:31,384 It's done deal. 583 00:33:31,426 --> 00:33:32,093 Mmm. hmm. 584 00:33:32,218 --> 00:33:32,818 All right. 585 00:33:33,678 --> 00:33:35,304 How exciting! 586 00:33:40,893 --> 00:33:42,020 [Chuckles] 587 00:33:47,108 --> 00:33:48,651 Can I help a gentleman? 588 00:33:48,693 --> 00:33:49,852 Is James here? 589 00:33:49,902 --> 00:33:51,487 Sorry, Master.. James is not here today. 590 00:33:51,529 --> 00:33:53,898 Can I help you? They said he's good. 591 00:33:53,948 --> 00:33:56,909 Yeah, we want to sign up for class. 592 00:33:57,618 --> 00:34:01,080 Great, let's go to the office. 593 00:34:01,164 --> 00:34:03,700 Come on... Before we sign up. 594 00:34:03,750 --> 00:34:06,711 We want to see how your school is. 595 00:34:06,753 --> 00:34:08,621 Sorry, it's against our school rules. 596 00:34:08,671 --> 00:34:10,548 Now get out! 597 00:34:11,049 --> 00:34:13,468 Leave! We're not leaving. 598 00:34:13,968 --> 00:34:16,137 Until somebody fight us. 599 00:34:17,221 --> 00:34:19,549 Looks like you're the one in charge Ha... big guy. 600 00:34:19,599 --> 00:34:21,684 Yes I am. You're in charge. 601 00:34:21,934 --> 00:34:23,227 We're settle for this... Haaa.. 602 00:34:23,561 --> 00:34:24,562 Haaa. 603 00:34:25,313 --> 00:34:25,913 Haaa. 604 00:34:27,148 --> 00:34:27,982 Haaa... 605 00:34:29,650 --> 00:34:31,360 [Grunting] 606 00:34:31,903 --> 00:34:33,780 [Gasping For Air] 607 00:34:35,198 --> 00:34:36,908 Haa 608 00:34:39,035 --> 00:34:40,036 Huhh 609 00:34:42,121 --> 00:34:44,040 Yeah, right. 610 00:34:44,791 --> 00:34:45,374 [Grunts] 611 00:34:45,416 --> 00:34:46,751 Hey, stop. 612 00:34:47,794 --> 00:34:48,619 Well, well, well. 613 00:34:48,669 --> 00:34:51,214 Master James, 614 00:34:52,590 --> 00:34:52,965 I'm sorry. 615 00:34:53,007 --> 00:34:55,301 Master James... These guys started it. 616 00:34:56,094 --> 00:34:56,694 They are good. 617 00:34:58,304 --> 00:35:00,681 So your student is right. 618 00:35:00,848 --> 00:35:02,975 This school is nothing. 619 00:35:03,101 --> 00:35:05,561 Nothing this school 620 00:35:05,686 --> 00:35:07,513 Master James... Come on. 621 00:35:07,563 --> 00:35:09,816 Enough! This school is nothing. 622 00:35:10,024 --> 00:35:12,318 [Grunts] 623 00:35:12,735 --> 00:35:13,778 Ow! Ow! 624 00:35:14,028 --> 00:35:17,065 Ow, ow, 625 00:35:17,115 --> 00:35:17,865 [Grunts] 626 00:35:19,450 --> 00:35:22,278 Ow, ow, haa 627 00:35:22,328 --> 00:35:22,954 [Grunts] 628 00:35:27,625 --> 00:35:28,876 Why don't you fight me, Alexander? 629 00:35:28,918 --> 00:35:30,119 Let me fight him. 630 00:35:30,169 --> 00:35:31,963 Leave please, leave. 631 00:35:32,713 --> 00:35:33,381 Greg. 632 00:35:34,632 --> 00:35:37,093 Control your manners. what manners? 633 00:35:37,218 --> 00:35:38,678 Manners? 634 00:35:39,428 --> 00:35:40,171 Come on. 635 00:35:40,221 --> 00:35:42,682 Not here, just leave. 636 00:35:43,558 --> 00:35:44,717 What? You scared? 637 00:35:44,767 --> 00:35:47,470 You scared I'm going to beat you up in front of him. 638 00:35:47,520 --> 00:35:49,514 Ha! just leave. 639 00:35:49,564 --> 00:35:50,389 I tell you what. 640 00:35:50,439 --> 00:35:53,734 Could change that suit because I'm not going to beat your ass up in a suit. 641 00:35:53,943 --> 00:35:56,320 My ring is over here, Master. James. 642 00:35:56,654 --> 00:35:58,739 Hey, I beat you before. 643 00:35:58,781 --> 00:35:59,941 I'm going to do it again. 644 00:35:59,991 --> 00:36:02,110 Well, I'll be waiting. 645 00:36:02,160 --> 00:36:04,695 Now go change that suit. 646 00:36:04,745 --> 00:36:07,415 I'll be back. You don't have to do this, Sir. 647 00:36:08,416 --> 00:36:10,993 I want to fight him. 648 00:36:11,043 --> 00:36:12,628 I'm waiting. 649 00:36:16,299 --> 00:36:17,625 Come on, Alexander. 650 00:36:17,675 --> 00:36:20,261 You're going to change that suit. 651 00:36:20,970 --> 00:36:23,347 [Grunts] 652 00:36:23,639 --> 00:36:25,133 Kick their asses. 653 00:36:25,183 --> 00:36:26,142 Ow, 654 00:36:26,309 --> 00:36:27,476 Ooh.. 655 00:36:29,061 --> 00:36:31,222 I don't want you, Master James. 656 00:36:31,272 --> 00:36:32,857 I want him. 657 00:36:35,568 --> 00:36:36,352 Paying back. 658 00:36:36,402 --> 00:36:38,404 This is your fight Greg. 659 00:36:38,529 --> 00:36:40,022 Hoa.. Haa 660 00:36:40,072 --> 00:36:40,672 Ow, 661 00:36:42,325 --> 00:36:42,925 OW, 662 00:36:43,618 --> 00:36:45,995 Come on. Fight Greg. 663 00:36:46,204 --> 00:36:47,830 [Grunts] 664 00:36:48,206 --> 00:36:49,624 Come on. 665 00:36:51,459 --> 00:36:52,251 Get up Greg. 666 00:36:54,170 --> 00:36:55,546 Come on. 667 00:36:59,258 --> 00:37:01,344 [Grunts] 668 00:37:09,101 --> 00:37:09,760 Greg. 669 00:37:09,810 --> 00:37:13,564 Don't ever step your foot here again. 670 00:37:21,697 --> 00:37:22,782 Are you ok, Sir? 671 00:37:23,532 --> 00:37:27,495 James, be careful with these guys. 672 00:37:27,578 --> 00:37:30,539 Next time. Let's go. 673 00:37:32,917 --> 00:37:35,169 [Love Song Playing] 674 00:37:43,177 --> 00:37:46,097 [Door Open] 675 00:38:16,752 --> 00:38:18,462 Happy anniversary. 676 00:38:18,754 --> 00:38:21,340 Victoria! Wow. 677 00:38:21,966 --> 00:38:25,086 Look how beautiful the view is. 678 00:38:25,136 --> 00:38:26,804 Look baby. This is amazing. 679 00:38:29,515 --> 00:38:31,634 Gorgeous. Thank you so much. 680 00:38:31,684 --> 00:38:34,553 You're so welcome. Happy anniversary. 681 00:38:34,603 --> 00:38:35,563 I love you. 682 00:38:36,230 --> 00:38:37,356 I love you. 683 00:38:37,398 --> 00:38:38,316 I will do... 684 00:38:38,441 --> 00:38:39,483 everything for you, baby 685 00:38:40,359 --> 00:38:41,444 Thank you. 686 00:38:43,529 --> 00:38:44,739 It's your. 687 00:38:46,657 --> 00:38:47,450 Really? 688 00:38:48,034 --> 00:38:49,944 Oh, baby, you don't have to do that. 689 00:38:49,994 --> 00:38:53,539 Seriously! This is too beautiful. 690 00:38:56,751 --> 00:38:59,670 Really! 691 00:39:00,004 --> 00:39:01,998 Thank you. You're welcome. 692 00:39:02,048 --> 00:39:05,376 Well, I've got little something for you also. Oh, really! 693 00:39:05,426 --> 00:39:06,010 I think you're 694 00:39:06,052 --> 00:39:07,511 Gonna like it. 695 00:39:22,443 --> 00:39:23,444 Honey. 696 00:39:27,114 --> 00:39:29,358 You like this view. 697 00:39:29,408 --> 00:39:31,327 I love it, baby. 698 00:39:31,660 --> 00:39:33,954 No, I'm talking about city lights. 699 00:39:34,914 --> 00:39:36,582 Come on and look at it It's so beautiful. 700 00:39:39,251 --> 00:39:42,171 I don't want you get cold, darling. Thank you. 701 00:39:42,630 --> 00:39:45,041 I love you. I love you too. 702 00:39:45,091 --> 00:39:47,468 I don't want this night to end. 703 00:39:57,478 --> 00:40:00,940 Ok, come up. Get your balance. 704 00:40:01,190 --> 00:40:02,817 Nice. 705 00:40:16,414 --> 00:40:19,833 Let's think about love. 706 00:40:19,875 --> 00:40:23,796 Every time you run down the aisle as the.. 707 00:40:28,717 --> 00:40:30,419 Oh. Hey, Alexander. 708 00:40:30,469 --> 00:40:33,672 I want to thank you for all your support and contributions. Yes. 709 00:40:33,722 --> 00:40:37,017 With your help is going to be the best world tour during the next 12 months. 710 00:40:38,853 --> 00:40:41,564 Bruce and Amy. 711 00:40:42,064 --> 00:40:43,933 I'm so glad to be a part of this. 712 00:40:43,983 --> 00:40:45,976 No, it couldn't happen without you. 713 00:40:46,026 --> 00:40:47,228 Thank you so much. 714 00:40:47,278 --> 00:40:48,437 Hey, you're welcome. 715 00:40:48,487 --> 00:40:49,522 And good luck. 716 00:40:49,572 --> 00:40:51,824 We'll see you all later. Absolutely. Thank you. 717 00:40:52,324 --> 00:40:55,035 [Rock Music Playing] 718 00:41:05,421 --> 00:41:07,923 Never know what love was. 719 00:41:13,679 --> 00:41:17,099 Never needed anyone. 720 00:41:21,645 --> 00:41:23,481 I always live. 721 00:41:23,606 --> 00:41:25,232 Life my way. 722 00:41:29,403 --> 00:41:33,532 And you took my breath away. 723 00:41:36,368 --> 00:41:38,237 Give me your love. 724 00:41:38,287 --> 00:41:39,997 Give me your heart. 725 00:41:40,289 --> 00:41:42,074 Show me your sign that. 726 00:41:42,124 --> 00:41:42,950 You know. 727 00:41:43,000 --> 00:41:44,702 That you be here. 728 00:41:44,752 --> 00:41:47,204 Take me down take me anywhere. 729 00:41:47,254 --> 00:41:48,873 You want me. 730 00:41:48,923 --> 00:41:50,841 Give me your love. 731 00:42:13,113 --> 00:42:13,814 Honey. 732 00:42:13,864 --> 00:42:15,232 You're distracting. Me. 733 00:42:15,282 --> 00:42:16,484 Oh, is distracting. 734 00:42:16,534 --> 00:42:18,611 Is it Mr. Alexander? 735 00:42:18,661 --> 00:42:20,913 Yes, you are. 736 00:42:21,038 --> 00:42:21,739 Oops.. Sorry. 737 00:42:21,789 --> 00:42:22,706 My bad. 738 00:42:26,418 --> 00:42:28,087 You know what happens if you lose right? 739 00:42:29,797 --> 00:42:31,423 I am the champ. 740 00:42:31,799 --> 00:42:32,416 Champ. 741 00:42:32,466 --> 00:42:34,718 I am the champer. 742 00:42:34,760 --> 00:42:36,795 Oh, It's not a word. 743 00:42:36,845 --> 00:42:38,055 Yes, it is. no words just like that 744 00:42:38,097 --> 00:42:39,590 Yes, it is. 745 00:42:39,640 --> 00:42:40,724 Oh, it is. Hmm. 746 00:42:40,766 --> 00:42:44,011 Champer that means better than the champ. 747 00:42:44,061 --> 00:42:45,938 [Laughing] It's true. 748 00:42:46,272 --> 00:42:48,941 [Chuckles] That's the word now 749 00:42:50,776 --> 00:42:52,228 Oh, my goodness. 750 00:42:52,278 --> 00:42:54,446 What happens to me tonight? 751 00:42:54,697 --> 00:42:55,823 Is it me? 752 00:42:55,906 --> 00:42:58,234 I think so. You've been distracted. 753 00:42:58,284 --> 00:42:59,076 I think so. 754 00:43:03,789 --> 00:43:05,666 I like the view. 755 00:43:06,041 --> 00:43:07,626 Of course you do. 756 00:43:07,835 --> 00:43:11,171 I'm still going to win. I'm a winner, you are distracting me. 757 00:43:11,797 --> 00:43:13,132 I'm the champ. 758 00:43:14,258 --> 00:43:15,718 I'm going to win, whatch this. 759 00:43:18,053 --> 00:43:20,514 So, what did you say about my butt? 760 00:43:21,223 --> 00:43:22,641 Beautiful, baby. 761 00:43:23,475 --> 00:43:24,935 Oh, honey you turn me on. 762 00:43:25,561 --> 00:43:27,146 [Action Music Playing] 763 00:43:53,756 --> 00:43:55,299 We are ready, sir. 764 00:43:55,799 --> 00:43:57,710 Take care of them. Sure. 765 00:43:57,760 --> 00:43:58,586 No worry, boss. 766 00:43:58,636 --> 00:44:00,713 I got the best in Los Angeles. 767 00:44:00,763 --> 00:44:02,840 Guys, let's take care of them. 768 00:44:02,890 --> 00:44:04,216 Then we celebrates. 769 00:44:04,266 --> 00:44:05,017 Yeah. 770 00:44:07,478 --> 00:44:08,145 Here they come. 771 00:44:08,854 --> 00:44:09,813 Let's get them guys. Let's Go. 772 00:44:09,855 --> 00:44:12,316 Okay, let's go over. 773 00:44:19,031 --> 00:44:21,325 Guys, I know these guys are good. 774 00:44:22,201 --> 00:44:23,035 Hey, boss. 775 00:44:24,787 --> 00:44:26,071 You know these guys? 776 00:44:26,121 --> 00:44:26,955 No. 777 00:44:34,505 --> 00:44:36,705 I think you two guys are on the wrong side of the city. 778 00:44:37,675 --> 00:44:40,177 My car is over there. 779 00:44:43,263 --> 00:44:44,423 Alexander the. 780 00:44:44,473 --> 00:44:46,300 Famous Alexander. 781 00:44:46,350 --> 00:44:46,642 How 782 00:44:46,684 --> 00:44:47,726 do you know me? 783 00:44:47,893 --> 00:44:49,353 [Grunts] 784 00:44:49,770 --> 00:44:51,939 You're nothing! 785 00:44:52,731 --> 00:44:53,607 [Grunts] 786 00:44:54,483 --> 00:44:55,359 Ow, haa, huh 787 00:44:56,110 --> 00:44:57,152 [Grunts] 788 00:45:02,616 --> 00:45:04,818 Hey, you're late I'm sorry 789 00:45:04,868 --> 00:45:06,912 Go get them. 790 00:45:11,750 --> 00:45:12,918 [Grunts] 791 00:45:16,004 --> 00:45:17,506 [Grunts] 792 00:45:30,144 --> 00:45:32,354 [Grunts] 793 00:45:38,068 --> 00:45:40,821 That little shit not even here! 794 00:45:48,036 --> 00:45:48,746 Ow, haa. 795 00:45:55,085 --> 00:45:55,878 Ow, 796 00:45:56,712 --> 00:45:58,380 [Grunts] 797 00:46:12,144 --> 00:46:14,563 Huhhh... 798 00:46:22,029 --> 00:46:23,572 [Grunts] 799 00:46:25,991 --> 00:46:28,952 Are you fucking kidding me, motherfucker? 800 00:46:30,579 --> 00:46:31,955 Who send you? I want to know 801 00:46:32,456 --> 00:46:33,615 [Grunts] 802 00:46:33,665 --> 00:46:34,408 fuck you. 803 00:46:34,458 --> 00:46:36,201 Fuck you too. 804 00:46:36,251 --> 00:46:38,495 It's your fucking partner. 805 00:46:38,545 --> 00:46:41,465 Fuck both of you. 806 00:46:42,341 --> 00:46:43,425 [Grunts] 807 00:46:44,551 --> 00:46:45,177 [Grunts] 808 00:46:45,469 --> 00:46:46,512 [Jack: Laughing] 809 00:46:47,971 --> 00:46:49,515 James: That's enough boss. 810 00:46:51,725 --> 00:46:52,551 He's not worth it. 811 00:46:52,601 --> 00:46:53,602 Let's go home. 812 00:46:53,852 --> 00:46:54,452 All right. 813 00:46:57,147 --> 00:46:59,191 Oss... 814 00:46:59,608 --> 00:47:00,400 Oss... 815 00:47:00,984 --> 00:47:01,902 Oss... 816 00:47:03,028 --> 00:47:03,812 Haa... 817 00:47:03,862 --> 00:47:05,447 [Grunts] 818 00:47:12,746 --> 00:47:14,164 Jack Chen. 819 00:47:14,790 --> 00:47:16,208 Jack Chen, 820 00:47:16,583 --> 00:47:17,501 Greg. 821 00:47:17,709 --> 00:47:18,585 They got away. 822 00:47:18,794 --> 00:47:19,461 [Grunts] 823 00:47:19,711 --> 00:47:21,463 They got away. 824 00:47:23,465 --> 00:47:24,967 We got hurt. 825 00:47:26,260 --> 00:47:27,970 Where are they going? 826 00:47:32,808 --> 00:47:34,551 They're going to the house. 827 00:47:34,601 --> 00:47:37,137 The house. This time. 828 00:47:37,187 --> 00:47:40,315 We do things our ways. 829 00:47:42,860 --> 00:47:44,361 Follow me. 830 00:47:44,945 --> 00:47:47,072 Welcome to my world. 831 00:47:50,158 --> 00:47:52,744 Oh, I like this 832 00:47:53,495 --> 00:47:55,581 You take that shotgun. 833 00:47:55,873 --> 00:47:56,874 Yes, sir. 834 00:47:57,624 --> 00:48:00,752 Rick, you take the M-16 sweet! 835 00:48:02,379 --> 00:48:04,882 You're going to need a secondary weapons. 836 00:48:06,341 --> 00:48:09,303 You keep your eyes on at all times, right. 837 00:48:10,971 --> 00:48:14,641 What's the plan? The plan is, we do things my way 838 00:48:15,642 --> 00:48:18,854 Guacamole style, swift, silent, 839 00:48:19,938 --> 00:48:21,974 and deadly. right.. 840 00:48:22,024 --> 00:48:24,067 Brett, you get your team online now. 841 00:48:24,151 --> 00:48:26,520 Yes Sir. getting them together. Move. 842 00:48:26,570 --> 00:48:30,107 James Alexander, we're coming for you. 843 00:48:30,157 --> 00:48:30,824 Team get ready! 844 00:48:30,949 --> 00:48:31,549 Rick, 845 00:48:32,284 --> 00:48:33,527 you know what to do. 846 00:48:33,577 --> 00:48:35,237 Get your team on the line as well. 847 00:48:35,287 --> 00:48:37,831 Get ready, ready now! 848 00:48:39,708 --> 00:48:40,667 That's right! 849 00:48:41,043 --> 00:48:43,879 It's about time That's right its about time. 850 00:48:44,254 --> 00:48:47,883 We will show them who's the boss man. Right! 851 00:48:54,139 --> 00:48:55,390 Sir, 852 00:48:56,183 --> 00:48:58,143 I think somebody is following us. 853 00:48:59,561 --> 00:49:02,147 No, it just somebody behind us. 854 00:49:16,411 --> 00:49:17,011 Turn here. 855 00:49:17,579 --> 00:49:18,079 You're right. 856 00:49:18,121 --> 00:49:19,001 They are following us. 857 00:49:20,123 --> 00:49:22,492 It seems like, somebody you know. 858 00:49:22,542 --> 00:49:23,702 Always try to kill you. 859 00:49:23,752 --> 00:49:25,003 James, this way. 860 00:49:29,383 --> 00:49:30,717 Go faster, James. 861 00:49:33,720 --> 00:49:36,098 [Car Skidding] 862 00:49:44,231 --> 00:49:45,565 This way. 863 00:50:08,588 --> 00:50:11,091 That looks like Greg. 864 00:50:11,550 --> 00:50:12,292 Move back. 865 00:50:12,342 --> 00:50:13,418 I know where to go. 866 00:50:13,468 --> 00:50:14,261 Yes, Sir. 867 00:50:16,388 --> 00:50:18,348 Damit, that's Greg. 868 00:50:19,141 --> 00:50:20,550 Where are we? 869 00:50:20,600 --> 00:50:22,260 I know this place. 870 00:50:22,310 --> 00:50:25,564 Let's go to the other side to hide. Okay. 871 00:50:29,359 --> 00:50:32,946 I know where you're going, Alexander. 872 00:50:33,071 --> 00:50:36,742 You better run because I'll find you. 873 00:50:40,996 --> 00:50:45,083 [Mysterious Music Playing] 874 00:50:47,711 --> 00:50:48,670 [Gunshot] 875 00:50:48,920 --> 00:50:50,464 [Car Explosions] 876 00:50:54,051 --> 00:50:55,877 I know where they're going. 877 00:50:55,927 --> 00:50:58,130 Sir. Let's go, let's go. 878 00:50:58,180 --> 00:50:58,889 Let's go. 879 00:51:02,517 --> 00:51:04,561 This is not good. 880 00:51:04,644 --> 00:51:07,939 James, we are in trouble. 881 00:51:08,106 --> 00:51:10,934 Welcome, Cobra team welcome. 882 00:51:10,984 --> 00:51:12,561 Eagle team. 883 00:51:12,611 --> 00:51:14,396 We are all here for a job. 884 00:51:14,446 --> 00:51:15,981 You know what to do. 885 00:51:16,031 --> 00:51:18,909 I want Alexander alive. 886 00:51:19,242 --> 00:51:23,155 Is that clear? Yes, sir. Nobody touches him. 887 00:51:23,205 --> 00:51:25,157 But, me. 888 00:51:25,207 --> 00:51:27,075 Alexander. 889 00:51:27,125 --> 00:51:30,037 So, don't you remember this place? 890 00:51:30,087 --> 00:51:32,089 Because I do. 891 00:51:32,964 --> 00:51:34,508 What is he talking about? 892 00:51:36,009 --> 00:51:38,345 Greg and I used to come here 893 00:51:39,096 --> 00:51:41,223 for shooting practices. 894 00:51:41,431 --> 00:51:42,265 Great. 895 00:51:42,599 --> 00:51:43,975 This is set up. 896 00:51:45,227 --> 00:51:45,894 Man! 897 00:51:47,354 --> 00:51:49,014 We've got an unleashed Rambo out. 898 00:51:49,064 --> 00:51:51,483 They are coming to kill us. 899 00:51:52,692 --> 00:51:54,394 I didn't sign up for this. 900 00:51:54,444 --> 00:51:57,105 I should not listen to him years ago. 901 00:51:57,155 --> 00:52:01,576 Sir... you listen to the people don't make sense. 902 00:52:02,202 --> 00:52:03,578 What's the plan? 903 00:52:05,455 --> 00:52:06,706 To survive. 904 00:52:25,392 --> 00:52:27,060 [Suspense Music Playing] 905 00:52:57,048 --> 00:52:57,924 [Grunts] 906 00:53:04,806 --> 00:53:05,932 [Grunts] 907 00:53:07,893 --> 00:53:09,394 [Dial Beeping] 908 00:53:11,313 --> 00:53:12,055 [Cell Phone Ring] 909 00:53:12,105 --> 00:53:16,443 Hold... you guys, you find me Alexander. 910 00:53:16,985 --> 00:53:20,071 Yes Sir. Bring him to me. Move. 911 00:53:21,072 --> 00:53:22,782 And you three. 912 00:53:23,158 --> 00:53:25,193 You must destroy James. 913 00:53:25,243 --> 00:53:26,953 Yes Sir. Now, move. 914 00:53:28,788 --> 00:53:29,823 Alexander! 915 00:53:29,873 --> 00:53:31,158 How are you doing, baby? 916 00:53:31,208 --> 00:53:32,409 Hi, everything's good. 917 00:53:32,459 --> 00:53:33,084 I just miss you. 918 00:53:33,126 --> 00:53:34,836 How did the meeting go? 919 00:53:39,132 --> 00:53:40,884 It doesn't go well. 920 00:53:44,971 --> 00:53:45,571 Huhhh 921 00:53:49,643 --> 00:53:51,553 Oh, baby, I'm so sorry. 922 00:53:51,603 --> 00:53:52,812 Hold on a sec. 923 00:53:55,440 --> 00:53:56,066 [Grunts] 924 00:53:56,149 --> 00:53:56,900 [Gunshots] 925 00:53:57,275 --> 00:53:58,185 I hope you like it. 926 00:53:58,235 --> 00:53:58,995 It's your favorite. 927 00:54:01,863 --> 00:54:02,572 [Gunshots] 928 00:54:09,496 --> 00:54:11,531 Wait, is that a gunshot? 929 00:54:11,581 --> 00:54:13,917 James is playing some shooting games. 930 00:54:14,251 --> 00:54:15,210 [Gunshots] 931 00:54:16,378 --> 00:54:17,462 Really! 932 00:54:17,921 --> 00:54:19,206 Well, can you tell James just. 933 00:54:19,256 --> 00:54:20,248 Hurry up, please? 934 00:54:20,298 --> 00:54:22,717 I want you to come home and I miss you. 935 00:54:24,511 --> 00:54:25,762 You over here! 936 00:54:25,804 --> 00:54:26,888 [Grunts] 937 00:54:27,430 --> 00:54:29,307 Alexander, duck! 938 00:54:33,144 --> 00:54:34,479 I'm here baby. 939 00:54:34,729 --> 00:54:36,022 Beautiful. 940 00:54:36,106 --> 00:54:37,315 I can't wait to come home. 941 00:54:46,825 --> 00:54:47,425 [Gunshots] 942 00:54:47,534 --> 00:54:48,159 [Grunts] 943 00:54:53,206 --> 00:54:54,708 [Cell Phone Viberating] 944 00:54:55,333 --> 00:54:56,584 Sophia, hold on. 945 00:54:57,043 --> 00:54:59,004 [Gunshots] 946 00:55:01,923 --> 00:55:03,550 Those gunshots? 947 00:55:04,009 --> 00:55:05,844 [Gunshots] 948 00:55:07,971 --> 00:55:09,806 Naa, I don't think so. 949 00:55:10,098 --> 00:55:13,093 Master James, are you telling me the truth? 950 00:55:13,143 --> 00:55:16,813 Don't move. Put the gun down. 951 00:55:19,232 --> 00:55:20,567 [Grunts] 952 00:55:21,985 --> 00:55:23,153 [Grunts] 953 00:55:29,200 --> 00:55:30,910 Ow, 954 00:55:31,953 --> 00:55:34,205 I just play the game. I've told you. 955 00:55:34,456 --> 00:55:36,708 Do not play that game without me. 956 00:55:36,958 --> 00:55:38,877 Ok, next time he plays together. Ok, baby. 957 00:55:39,127 --> 00:55:40,503 Love you. Good. 958 00:55:40,670 --> 00:55:43,048 Now go shoot the bad people. 959 00:55:43,298 --> 00:55:45,508 I just called to tell you I love you. 960 00:55:46,217 --> 00:55:47,469 [Gunshots] 961 00:55:54,267 --> 00:55:55,477 [Gunshots] 962 00:55:57,812 --> 00:56:00,148 Come on Alexander. Come to my world. 963 00:56:01,191 --> 00:56:02,942 Oh, is that all you've got? 964 00:56:06,071 --> 00:56:07,572 [Gunshots] 965 00:56:12,619 --> 00:56:13,620 [Bomb Exploding] 966 00:56:13,745 --> 00:56:14,496 [Gunshots] 967 00:56:16,247 --> 00:56:17,540 [Grunts] 968 00:56:20,377 --> 00:56:22,253 oh, oh. 969 00:56:31,346 --> 00:56:32,138 [Gunshots] 970 00:56:32,305 --> 00:56:33,139 [Grunts] 971 00:56:36,810 --> 00:56:37,644 [Gunshots] 972 00:56:44,943 --> 00:56:46,528 [Gunshots] 973 00:56:47,404 --> 00:56:48,363 [Grunts] 974 00:56:51,825 --> 00:56:53,201 [Grunts] 975 00:56:55,453 --> 00:56:56,371 [Gunshots] 976 00:56:56,538 --> 00:56:58,081 [Grunts] 977 00:57:07,215 --> 00:57:10,009 Oh, oh. 978 00:57:18,017 --> 00:57:18,977 You're alright? 979 00:57:23,857 --> 00:57:25,900 [Grunting] 980 00:57:33,533 --> 00:57:36,161 [Grunts] 981 00:57:47,839 --> 00:57:48,840 [Gunshots] 982 00:57:48,923 --> 00:57:49,966 [Grunting] 983 00:57:57,182 --> 00:57:58,550 Okay, let's go, Sir. 984 00:57:58,600 --> 00:57:59,467 We got to go 985 00:57:59,517 --> 00:58:00,852 Come on, let's go. 986 00:58:02,312 --> 00:58:04,272 [Engine Starts] 987 00:58:07,775 --> 00:58:08,860 Blow it up. 988 00:58:09,527 --> 00:58:11,112 Call Tom. 989 00:58:13,114 --> 00:58:14,449 [Gunshots and Explosions] 990 00:58:15,658 --> 00:58:16,910 [Cell Phone Ring] 991 00:58:17,702 --> 00:58:18,536 Tom. 992 00:58:19,454 --> 00:58:20,371 What happened? 993 00:58:21,456 --> 00:58:22,039 I'm sorry. 994 00:58:22,081 --> 00:58:23,625 Alexander got away. 995 00:58:24,667 --> 00:58:25,285 That driver. 996 00:58:25,335 --> 00:58:26,578 He just gets in a way. 997 00:58:26,628 --> 00:58:29,172 How many times did you tell me you're going to take him out? 998 00:58:29,297 --> 00:58:29,897 Mmm. 999 00:58:31,633 --> 00:58:34,093 I don't want any excuses? Yes. 1000 00:58:35,929 --> 00:58:38,306 You do whatever it takes. 1001 00:58:38,973 --> 00:58:41,684 [Explosions] 1002 00:58:42,810 --> 00:58:45,647 [Birds Chirping] 1003 00:58:51,152 --> 00:58:51,903 Honey. 1004 00:58:52,654 --> 00:58:53,271 Hi, baby. 1005 00:58:53,321 --> 00:58:55,440 What are you doing sleeping out here? 1006 00:58:55,490 --> 00:58:56,983 Oh, I'm very tired. 1007 00:58:57,033 --> 00:58:59,369 Why? Well, James car blew up. 1008 00:58:59,953 --> 00:59:00,737 It blow up. Really? 1009 00:59:00,787 --> 00:59:03,414 What? I'm sorry, James car broke down. 1010 00:59:04,415 --> 00:59:07,627 Okay, well, you know, James and Sophie are coming here this morning, right? 1011 00:59:07,919 --> 00:59:10,705 It's all right. I sent a driver for them. 1012 00:59:10,755 --> 00:59:12,999 Okay, well, I'll make coffee. 1013 00:59:13,049 --> 00:59:13,466 Thank you. 1014 00:59:13,508 --> 00:59:14,383 Come on get up, let's go. 1015 00:59:14,425 --> 00:59:15,260 Okay. 1016 00:59:22,934 --> 00:59:24,936 Oh, my goodness this is hug.. 1017 00:59:27,855 --> 00:59:29,140 Do I look ok? 1018 00:59:29,190 --> 00:59:30,483 You look beautiful. 1019 00:59:31,693 --> 00:59:33,603 Good morning, Sofia. good morning. 1020 00:59:33,653 --> 00:59:35,280 Nice to meet you. 1021 00:59:35,613 --> 00:59:37,907 Good morning. 1022 00:59:40,827 --> 00:59:42,287 Are you guys okay? 1023 00:59:42,829 --> 00:59:43,655 Yes, baby. 1024 00:59:43,705 --> 00:59:46,207 Just a little bit tired. 1025 00:59:47,250 --> 00:59:50,920 James, can I talk to you outside? 1026 00:59:52,714 --> 00:59:55,883 Yes, Sir. See you later, baby. 1027 00:59:59,762 --> 01:00:02,140 Take a seat Sofia. Take a seat.. Ok 1028 01:00:07,312 --> 01:00:08,313 James, 1029 01:00:08,896 --> 01:00:11,190 I don't want you to tell my wife or your wife. 1030 01:00:12,025 --> 01:00:14,602 About it. Why? 1031 01:00:14,652 --> 01:00:17,188 Because I don't want them to be worried about it. 1032 01:00:17,238 --> 01:00:18,948 Sir, they need to know. 1033 01:00:19,907 --> 01:00:22,243 Well, I want to know more what's going on. 1034 01:00:22,660 --> 01:00:23,453 First. 1035 01:00:24,829 --> 01:00:24,954 Okay. 1036 01:00:24,996 --> 01:00:25,596 Okay. 1037 01:00:34,797 --> 01:00:37,050 Is everything okay? Yes. 1038 01:00:39,177 --> 01:00:41,471 James and I have to go to Tom's office. 1039 01:00:42,430 --> 01:00:45,433 Okay, well, I told the bodyguard not to come today. 1040 01:00:45,850 --> 01:00:47,510 Sophia and I will be fine. 1041 01:00:47,560 --> 01:00:49,053 That's cool. Alright. 1042 01:00:49,103 --> 01:00:53,608 I'll see you later, I love you. I love you, too. 1043 01:00:54,776 --> 01:00:56,194 Bless you. 1044 01:01:03,076 --> 01:01:05,196 Sophia, how long have you and James been married for? 1045 01:01:05,787 --> 01:01:07,363 Awe, a long story. 1046 01:01:07,413 --> 01:01:09,457 But, ten years. 1047 01:01:09,749 --> 01:01:12,251 Wow. Really? Yeah. That's amazing. 1048 01:01:12,877 --> 01:01:15,163 I know how hard being married is. 1049 01:01:15,213 --> 01:01:16,255 Yeah. 1050 01:01:17,465 --> 01:01:21,177 My parents are wealthy, and they live in Austin. 1051 01:01:21,928 --> 01:01:23,296 Texas. Okay. 1052 01:01:23,346 --> 01:01:27,183 And they do not like James, 1053 01:01:27,850 --> 01:01:32,772 but I love him, and he loves me and. 1054 01:01:34,148 --> 01:01:36,684 Would do anything for me. 1055 01:01:36,734 --> 01:01:39,696 So I picked up and I moved out here to be with him. 1056 01:01:40,321 --> 01:01:42,315 Well, that's true love. 1057 01:01:42,365 --> 01:01:44,992 My parents don't like Alexander either. 1058 01:01:45,493 --> 01:01:47,829 Just that's because he's a lot older than me. 1059 01:01:48,579 --> 01:01:51,916 But I love him dearly, and he loves me, and he'd die for me, 1060 01:01:53,209 --> 01:01:53,809 Well. 1061 01:01:54,043 --> 01:01:55,244 Cheers to the. 1062 01:01:55,294 --> 01:01:57,121 Two wonderful men in our. Lives. 1063 01:01:57,171 --> 01:01:58,673 Cheers to that. 1064 01:01:59,340 --> 01:02:00,333 Well, awesome. 1065 01:02:00,383 --> 01:02:03,836 Got any Malo, I wish I did have. 1066 01:02:03,886 --> 01:02:05,004 It just. 1067 01:02:05,054 --> 01:02:07,298 I don't get to meet a lot of new people. 1068 01:02:07,348 --> 01:02:08,850 And so. 1069 01:02:09,142 --> 01:02:13,179 You have an absolutely amazing home and a breathtaking view. 1070 01:02:13,229 --> 01:02:15,565 And thank you for having me here. 1071 01:02:15,940 --> 01:02:18,017 Thank you, Sophia. You're welcome. Anytime. 1072 01:02:18,067 --> 01:02:18,976 I love it here, too. 1073 01:02:19,026 --> 01:02:21,821 It's very easy for me to do my fashion online classes here. 1074 01:02:22,113 --> 01:02:23,481 It's great. me too. 1075 01:02:23,531 --> 01:02:25,191 Huh, well. 1076 01:02:25,241 --> 01:02:27,610 I do... Yoga classes online. 1077 01:02:27,660 --> 01:02:32,415 And James, he has a wonderful martial arts school that he does on the weekend. 1078 01:02:32,457 --> 01:02:33,207 Well, cheers to that. 1079 01:02:33,249 --> 01:02:34,784 I love yoga. 1080 01:02:34,834 --> 01:02:36,744 Cheers to that. 1081 01:02:36,794 --> 01:02:39,130 Hey, do you want to do yoga? 1082 01:02:39,797 --> 01:02:41,499 Okay. Yeah, let's do it. 1083 01:02:41,549 --> 01:02:42,469 All right, let's do it. 1084 01:02:43,301 --> 01:02:44,177 All right. 1085 01:02:44,343 --> 01:02:46,713 Where should we do it? 1086 01:02:46,763 --> 01:02:47,555 [Laughs] 1087 01:02:47,680 --> 01:02:49,766 Well, there's a lot of space you want. 1088 01:02:49,974 --> 01:02:51,509 You want to do it outside or inside? 1089 01:02:51,559 --> 01:02:53,636 Do you want to do by the pool? 1090 01:02:53,686 --> 01:02:57,190 Ok, which it's amazing view. Let's do it, awesome. 1091 01:03:12,497 --> 01:03:13,331 Hmmm... 1092 01:03:13,414 --> 01:03:15,541 Jack was right. 1093 01:03:16,083 --> 01:03:18,377 Greg is behind all these. 1094 01:03:22,256 --> 01:03:23,382 You're right. 1095 01:03:26,552 --> 01:03:27,553 Okay, 1096 01:03:28,346 --> 01:03:29,722 let's go home, 1097 01:03:30,306 --> 01:03:32,892 and I'll take care of them the right way. 1098 01:03:34,060 --> 01:03:37,847 Is it okay if I pick up my wife later? 1099 01:03:37,897 --> 01:03:40,537 I need to go home, and get changed so I can go check on my school. 1100 01:03:41,943 --> 01:03:44,020 Sure. Okay. No problem. 1101 01:03:44,070 --> 01:03:44,946 Thank you Sir. 1102 01:03:49,909 --> 01:03:50,509 Push... 1103 01:03:54,539 --> 01:03:56,541 Let's bring it up. 1104 01:03:58,709 --> 01:04:00,795 [Indistinct Talk] 1105 01:04:07,176 --> 01:04:10,263 [Yoga Music Playing] 1106 01:04:15,601 --> 01:04:16,201 right. 1107 01:04:16,352 --> 01:04:18,346 Look, you did a great job. 1108 01:04:18,396 --> 01:04:23,559 And oh, yeah. and down. 1109 01:04:23,609 --> 01:04:25,111 Oh, yeah. 1110 01:04:26,487 --> 01:04:27,321 Oh, that's awesome. 1111 01:04:29,782 --> 01:04:31,117 Very nice stretching your butt. 1112 01:04:32,952 --> 01:04:34,287 Greg! 1113 01:04:34,412 --> 01:04:35,613 What are you doing here? 1114 01:04:35,663 --> 01:04:37,490 My husband told you not to come back here. 1115 01:04:37,540 --> 01:04:40,418 No, no, no, no. I love yoga, Touch me. 1116 01:04:41,043 --> 01:04:42,954 He's going to have to pay for what he did. 1117 01:04:43,004 --> 01:04:43,604 Really? 1118 01:04:43,921 --> 01:04:44,831 What about her? 1119 01:04:44,881 --> 01:04:45,957 Don't touch her, she has 1120 01:04:46,007 --> 01:04:47,542 Nothing to do with it. 1121 01:04:47,592 --> 01:04:48,384 The driver's wife. You touch her. 1122 01:04:48,426 --> 01:04:49,752 James, will kill you. 1123 01:04:49,802 --> 01:04:51,971 Ha, ha, ha... Awesome. 1124 01:04:56,142 --> 01:04:58,886 Come on girls, come with me. 1125 01:04:58,936 --> 01:05:00,263 Coming with me. 1126 01:05:00,313 --> 01:05:01,514 Both of you. 1127 01:05:01,564 --> 01:05:03,766 Do not trying to get away. 1128 01:05:03,816 --> 01:05:06,352 Stop it, I said now. both of you. 1129 01:05:06,402 --> 01:05:08,729 Or else, I'll break your necks. 1130 01:05:08,779 --> 01:05:11,240 I'll break your necks. You come with me. 1131 01:05:12,199 --> 01:05:15,411 [Thriller Music Playing] 1132 01:05:16,120 --> 01:05:19,373 [Door Close] 1133 01:05:46,984 --> 01:05:48,444 Victoria. 1134 01:05:50,988 --> 01:05:53,074 Victoria, you're home? 1135 01:05:54,909 --> 01:05:56,285 Victoria. 1136 01:06:02,917 --> 01:06:04,543 Tom. Robin, 1137 01:06:06,545 --> 01:06:07,663 bastard. 1138 01:06:07,713 --> 01:06:09,081 You tried to kill me. 1139 01:06:09,131 --> 01:06:12,001 [Chuckles] Listen, Alexander. 1140 01:06:12,051 --> 01:06:14,804 I have your wife and James's wife. 1141 01:06:15,972 --> 01:06:18,015 And they're really quite beautiful. 1142 01:06:18,724 --> 01:06:20,142 Don't hurt them. 1143 01:06:20,518 --> 01:06:21,469 What do you want? 1144 01:06:21,519 --> 01:06:23,387 Bring your laptop to Los Angeles. 1145 01:06:23,437 --> 01:06:28,025 Tower rooftop, you're going to transfer all of your money into my accounts. 1146 01:06:28,734 --> 01:06:30,903 And if you don't, well, 1147 01:06:31,362 --> 01:06:33,197 I'm going to have to kill them. 1148 01:06:33,364 --> 01:06:34,532 Why are you doing this to me? 1149 01:06:35,574 --> 01:06:37,151 I treat you like family. 1150 01:06:37,201 --> 01:06:38,194 Oh, like family? 1151 01:06:38,244 --> 01:06:39,028 Are you crazy? 1152 01:06:39,078 --> 01:06:41,030 You have everything, 80% of the company. 1153 01:06:41,080 --> 01:06:41,830 You have all the money. 1154 01:06:41,872 --> 01:06:44,375 The beautiful wife, the mansion, and... 1155 01:06:44,542 --> 01:06:45,918 You know. What? 1156 01:06:46,419 --> 01:06:48,621 God. This is actually your fault. 1157 01:06:48,671 --> 01:06:49,338 Yeah. 1158 01:06:49,630 --> 01:06:53,167 If you hadn't changed your passwords, it wouldn't have to happen like this. 1159 01:06:53,217 --> 01:06:55,044 But you did. And here we are. 1160 01:06:55,094 --> 01:06:58,047 And before you get the bright idea of calling the cops, 1161 01:06:58,097 --> 01:07:00,516 if I see one officer. 1162 01:07:03,269 --> 01:07:05,721 I'm going to cut their throats. 1163 01:07:05,771 --> 01:07:06,731 Okay, 1164 01:07:07,481 --> 01:07:09,191 we will be there. 1165 01:07:09,817 --> 01:07:10,417 Good. 1166 01:07:12,069 --> 01:07:13,237 Huh... 1167 01:07:13,738 --> 01:07:15,948 Beauty today for! 1168 01:07:17,450 --> 01:07:19,869 Isn't that right, Alexander? 1169 01:07:22,329 --> 01:07:23,539 Hmmm. 1170 01:07:28,544 --> 01:07:29,879 [Dial Beeping] 1171 01:07:31,088 --> 01:07:33,340 [Cell Phone Viberating] 1172 01:07:42,349 --> 01:07:43,434 Yes, sir. 1173 01:07:43,476 --> 01:07:46,178 James, they got our wives. 1174 01:07:46,228 --> 01:07:47,471 What? 1175 01:07:47,521 --> 01:07:49,774 Greg and Tom, they got to Victoria. 1176 01:07:50,232 --> 01:07:52,234 And Sofia for ransom. 1177 01:07:54,612 --> 01:07:55,988 Sir... 1178 01:07:57,073 --> 01:07:59,575 I don't have that much money to give to them. 1179 01:08:00,284 --> 01:08:02,536 James, they came after me. 1180 01:08:03,245 --> 01:08:04,246 I will take care of it. 1181 01:08:05,956 --> 01:08:07,458 Come to my house. 1182 01:08:08,167 --> 01:08:09,001 [Sad Music Playing] 1183 01:08:10,086 --> 01:08:10,878 Okay. 1184 01:08:23,307 --> 01:08:25,968 What's wrong? 1185 01:08:26,018 --> 01:08:27,019 Master James? 1186 01:08:32,483 --> 01:08:34,018 What's wrong Master James? 1187 01:08:34,068 --> 01:08:37,021 I've never seen like this before. 1188 01:08:37,071 --> 01:08:39,073 They've got... Sofia. 1189 01:08:39,532 --> 01:08:42,034 What? 1190 01:08:44,745 --> 01:08:46,664 Who, who got Sofia. 1191 01:08:46,956 --> 01:08:47,957 Is... 1192 01:08:49,625 --> 01:08:52,461 Tom and Greg team up... 1193 01:08:54,588 --> 01:08:58,134 kidnap Sofia and Victoria for ransom. 1194 01:08:58,968 --> 01:09:01,095 What? No. 1195 01:09:02,680 --> 01:09:03,422 How could they. 1196 01:09:03,472 --> 01:09:05,299 Do that to you? 1197 01:09:05,349 --> 01:09:06,050 Not Sofia. 1198 01:09:06,100 --> 01:09:09,428 Not Sofia, no. 1199 01:09:09,478 --> 01:09:10,729 Sofia. 1200 01:09:11,480 --> 01:09:13,724 She gave me a chance. 1201 01:09:13,774 --> 01:09:16,277 She believed in me. when I was a homeless veteran. 1202 01:09:17,444 --> 01:09:18,604 She... 1203 01:09:18,654 --> 01:09:21,657 She gave me food on the table, clothes on my back. 1204 01:09:22,366 --> 01:09:24,735 She help me run the gym. 1205 01:09:24,785 --> 01:09:25,369 No. 1206 01:09:25,411 --> 01:09:28,831 Not Sofia, no. 1207 01:09:29,498 --> 01:09:31,917 I'll kill those guys. 1208 01:09:32,501 --> 01:09:35,287 How could they do that to her? 1209 01:09:35,337 --> 01:09:36,463 Why? 1210 01:09:37,173 --> 01:09:39,508 Sofia is innocent. 1211 01:09:40,759 --> 01:09:42,553 And she's your wife. 1212 01:09:42,887 --> 01:09:45,055 She's my best friend. 1213 01:09:49,602 --> 01:09:50,853 Not Sofia, 1214 01:09:51,687 --> 01:09:54,190 would you die for Sofia? 1215 01:09:57,484 --> 01:09:59,904 Bob... I love Sofia. 1216 01:10:01,322 --> 01:10:03,574 I would die for her. 1217 01:10:04,575 --> 01:10:06,569 Me too, Master James. 1218 01:10:06,619 --> 01:10:07,077 Me, too. 1219 01:10:07,119 --> 01:10:07,494 Me, too. 1220 01:10:07,536 --> 01:10:10,247 Me, too. Thank You. 1221 01:10:11,165 --> 01:10:12,283 You ready? 1222 01:10:12,333 --> 01:10:15,494 I'm ready. You can come with. 1223 01:10:15,544 --> 01:10:17,538 Thank you, Master James. 1224 01:10:17,588 --> 01:10:20,424 Thank you. She's like my own sister. 1225 01:10:21,217 --> 01:10:22,509 But more. 1226 01:10:23,427 --> 01:10:25,763 I'm going.. Let's go take care of them. 1227 01:10:26,513 --> 01:10:27,723 Let's go get her. 1228 01:10:28,307 --> 01:10:29,225 Let's go. 1229 01:10:32,978 --> 01:10:34,480 [Police Helicopter Flying] 1230 01:10:40,361 --> 01:10:41,946 [Mysterious Music Playing] 1231 01:10:42,279 --> 01:10:45,282 Here they come, boss. 1232 01:10:57,962 --> 01:11:00,089 Alexander! 1233 01:11:01,090 --> 01:11:02,675 Did you miss me? 1234 01:11:03,050 --> 01:11:05,052 Where's Victoria? 1235 01:11:05,594 --> 01:11:07,179 Where's Sofia? 1236 01:11:07,304 --> 01:11:09,390 Easy, guys. We're on the clock here. 1237 01:11:09,848 --> 01:11:11,508 Do you have what I ask for? 1238 01:11:11,558 --> 01:11:13,427 Yes, I have it. 1239 01:11:13,477 --> 01:11:14,102 Good. 1240 01:11:14,144 --> 01:11:15,095 Give it to me. 1241 01:11:15,145 --> 01:11:17,439 No, I want to see Victoria and Sofia. 1242 01:11:17,564 --> 01:11:19,108 If they are safe. 1243 01:11:19,275 --> 01:11:21,936 They're fine. You can trust me. 1244 01:11:21,986 --> 01:11:24,939 Really, Tom? 1245 01:11:24,989 --> 01:11:27,149 Oh, you don't believe me? They're fine, wait. 1246 01:11:27,199 --> 01:11:28,609 Call.. Call Brett. 1247 01:11:28,659 --> 01:11:32,830 Show him. you'll be very happy. 1248 01:11:33,038 --> 01:11:34,623 [Cell Phone Ring] 1249 01:11:34,707 --> 01:11:36,825 Brett, this is Greg, 1250 01:11:36,875 --> 01:11:38,919 but the girls on the line. 1251 01:11:40,296 --> 01:11:41,171 Look for yourself. 1252 01:11:43,299 --> 01:11:44,550 Alexander. 1253 01:11:45,384 --> 01:11:46,885 I love you. 1254 01:11:47,094 --> 01:11:48,295 Victoria. 1255 01:11:48,345 --> 01:11:49,338 James. 1256 01:11:49,388 --> 01:11:50,264 Baby help me. 1257 01:11:50,681 --> 01:11:51,223 James. 1258 01:11:51,265 --> 01:11:52,216 Sofia. 1259 01:11:52,266 --> 01:11:52,849 Hmm. 1260 01:11:52,891 --> 01:11:54,051 Easy James. 1261 01:11:54,101 --> 01:11:56,011 Everything is going to be okay. 1262 01:11:56,061 --> 01:11:58,856 Now, give me the fucking laptop. 1263 01:12:04,236 --> 01:12:05,696 Thank you, Alexander. 1264 01:12:13,620 --> 01:12:15,831 What are you gonna do to them? 1265 01:12:24,006 --> 01:12:25,841 You motherfucker? 1266 01:12:26,258 --> 01:12:27,592 You're playing a dangerous motherfucking game. 1267 01:12:27,634 --> 01:12:29,962 Now, you better put the right password in now. 1268 01:12:30,012 --> 01:12:31,013 Or they're dead. 1269 01:12:35,684 --> 01:12:36,393 Much better. 1270 01:12:47,029 --> 01:12:47,863 We're in. 1271 01:12:51,533 --> 01:12:53,535 [Action Music Playing] 1272 01:12:54,078 --> 01:12:57,039 Alexander: Okay, now bring me [Huh] Victoria and Sofia. [Huh] 1273 01:12:57,373 --> 01:12:59,742 Once transfer's complete. 1274 01:12:59,792 --> 01:13:02,119 How's it looking boss? 1275 01:13:02,169 --> 01:13:04,004 It's completed. 1276 01:13:06,882 --> 01:13:07,482 Great. 1277 01:13:07,841 --> 01:13:09,426 They're around the corner. 1278 01:13:09,927 --> 01:13:13,764 I'm keeping the laptop. 1279 01:13:22,648 --> 01:13:24,400 Ha, ha. 1280 01:13:24,650 --> 01:13:26,902 [Grunting] 1281 01:13:30,114 --> 01:13:31,949 [Grunting] 1282 01:13:35,452 --> 01:13:39,998 let me introduce you to... my Warriors. 1283 01:13:41,166 --> 01:13:42,376 Over here. 1284 01:13:43,669 --> 01:13:45,079 We have Roy. 1285 01:13:45,129 --> 01:13:46,246 The Lion... 1286 01:13:46,296 --> 01:13:48,549 oh, oh, oh. 1287 01:13:52,302 --> 01:13:53,971 He's gonna fuck you up. 1288 01:13:56,432 --> 01:13:59,643 Here, crazy legs. Hank, 1289 01:14:02,354 --> 01:14:07,192 but don't forget Dan, a.k.a. 1290 01:14:07,776 --> 01:14:09,278 Superfly 1291 01:14:11,405 --> 01:14:14,074 and on this side, we have Greg 1292 01:14:14,741 --> 01:14:16,485 oh hell the soldiers. 1293 01:14:16,535 --> 01:14:17,953 You already know these guys. 1294 01:14:18,412 --> 01:14:19,238 Bring Victoria and 1295 01:14:19,288 --> 01:14:19,988 Sofia. 1296 01:14:20,038 --> 01:14:21,123 I will. 1297 01:14:23,750 --> 01:14:26,503 But, first you have to play my game. 1298 01:14:27,504 --> 01:14:28,422 What game? 1299 01:14:31,425 --> 01:14:34,128 Okay, this is how it's going to go. 1300 01:14:34,178 --> 01:14:36,171 I'm going to pick one of your guys to fight. 1301 01:14:36,221 --> 01:14:38,098 One of my guys. 1302 01:14:38,223 --> 01:14:40,517 Whoever's hands touched the ground loses. 1303 01:14:41,810 --> 01:14:42,845 And the winner moves on. 1304 01:14:42,895 --> 01:14:45,522 And this just keeps going on until there's only one person left. 1305 01:14:46,648 --> 01:14:48,392 What kind of game is that? 1306 01:14:48,442 --> 01:14:49,443 I don't know what the fuck you want to call it. 1307 01:14:49,485 --> 01:14:51,820 Let's call it Last Man Standing. It doesn't matter. 1308 01:14:51,987 --> 01:14:54,114 That's what we're going to do. Go. 1309 01:14:54,406 --> 01:14:56,533 Go get the girls. 1310 01:14:59,036 --> 01:15:00,737 Tom, let them go. 1311 01:15:00,787 --> 01:15:02,573 [Chuckles] 1312 01:15:02,623 --> 01:15:05,125 No, they have to watch. 1313 01:15:23,352 --> 01:15:25,562 Behave yourself. 1314 01:15:27,022 --> 01:15:28,815 [Groans] 1315 01:15:30,108 --> 01:15:32,519 Not so fast. 1316 01:15:32,569 --> 01:15:33,069 Get over there. 1317 01:15:33,111 --> 01:15:33,570 Come on. 1318 01:15:33,612 --> 01:15:34,446 Let's go. 1319 01:15:39,284 --> 01:15:40,077 Move! 1320 01:15:43,747 --> 01:15:45,290 All right. 1321 01:15:46,291 --> 01:15:47,117 Sophia. 1322 01:15:47,167 --> 01:15:48,460 Hi baby. 1323 01:15:49,169 --> 01:15:50,212 Alexander. 1324 01:15:50,295 --> 01:15:51,171 Victoria. 1325 01:15:51,797 --> 01:15:52,581 James. 1326 01:15:52,631 --> 01:15:54,174 Move. 1327 01:15:55,509 --> 01:15:58,178 Now, you two, sit your sweet little asses down. 1328 01:15:59,179 --> 01:16:00,714 You're going to watch a fight. 1329 01:16:00,764 --> 01:16:01,807 Sit your ass down. 1330 01:16:04,393 --> 01:16:05,677 Ha. 1331 01:16:05,727 --> 01:16:06,979 Much better. 1332 01:16:07,145 --> 01:16:09,231 If you decide to move. 1333 01:16:13,527 --> 01:16:14,903 Everything's going to be okay. 1334 01:16:15,195 --> 01:16:17,072 Everything's going to be okay. 1335 01:16:17,114 --> 01:16:19,408 [Maniacal Laughs] 1336 01:16:21,451 --> 01:16:22,452 Everything. 1337 01:16:22,494 --> 01:16:24,238 Everything is to be okay. 1338 01:16:24,288 --> 01:16:25,864 All right, that's enough. 1339 01:16:25,914 --> 01:16:29,284 Let the fight begin. Bob. 1340 01:16:29,334 --> 01:16:31,837 You're going to be facing Superfly. 1341 01:16:33,213 --> 01:16:34,131 Here we go. 1342 01:16:34,423 --> 01:16:35,632 [Action Music Playing] 1343 01:16:36,717 --> 01:16:37,718 [Grunting] 1344 01:16:37,926 --> 01:16:38,627 Move Bob! 1345 01:16:38,677 --> 01:16:39,845 Move, move. 1346 01:16:48,604 --> 01:16:49,145 Yeah. 1347 01:16:49,187 --> 01:16:50,063 Ooh, 1348 01:16:50,314 --> 01:16:51,857 [Grunts] 1349 01:16:52,566 --> 01:16:53,483 [Grunts] 1350 01:16:53,692 --> 01:16:56,228 uppp.. Hands are down. 1351 01:16:56,278 --> 01:16:58,313 It's okay, Bob. 1352 01:16:58,363 --> 01:16:59,281 Shit! 1353 01:16:59,656 --> 01:17:00,324 It's okay. 1354 01:17:01,199 --> 01:17:02,576 [Bob: Gasping For Air] 1355 01:17:06,371 --> 01:17:07,581 Well, 1356 01:17:08,540 --> 01:17:09,499 guess what? 1357 01:17:10,542 --> 01:17:11,835 Your hubby's turn. 1358 01:17:12,336 --> 01:17:14,046 Alexander. 1359 01:17:15,339 --> 01:17:16,340 You're up. 1360 01:17:19,426 --> 01:17:20,594 Ow, ow, ow. 1361 01:17:21,094 --> 01:17:22,179 [Grunts] 1362 01:17:22,346 --> 01:17:23,714 All right. 1363 01:17:23,764 --> 01:17:24,723 Not bad. 1364 01:17:25,474 --> 01:17:27,467 You think you're ready to tame the lion. 1365 01:17:27,517 --> 01:17:28,602 Of course. 1366 01:17:28,810 --> 01:17:29,936 Yeah, right. 1367 01:17:29,978 --> 01:17:30,646 Lion! 1368 01:17:34,566 --> 01:17:36,143 Oh, 1369 01:17:36,193 --> 01:17:37,944 Ha ha. 1370 01:17:38,153 --> 01:17:39,780 [Laugh Evilly] 1371 01:17:39,905 --> 01:17:41,531 [Grunts] 1372 01:17:44,576 --> 01:17:45,243 yeah. 1373 01:17:45,911 --> 01:17:47,788 All right, James. 1374 01:17:47,871 --> 01:17:48,580 You're up. 1375 01:17:48,997 --> 01:17:50,207 Come on baby, you've got this! 1376 01:17:51,041 --> 01:17:52,167 No problem. 1377 01:17:54,795 --> 01:17:55,837 You're going down. 1378 01:17:57,089 --> 01:17:59,091 Oh, oh, oh, 1379 01:17:59,424 --> 01:18:01,968 [Grunts] 1380 01:18:03,053 --> 01:18:04,221 [Lion: Groans] 1381 01:18:04,721 --> 01:18:06,515 Oh, no, no, no, 1382 01:18:08,141 --> 01:18:10,435 [Both: Grunts] 1383 01:18:11,687 --> 01:18:13,772 [Lion: Painfully Groans] 1384 01:18:13,980 --> 01:18:15,816 [Hank: Yelling] 1385 01:18:33,542 --> 01:18:34,042 yeah. 1386 01:18:34,084 --> 01:18:35,127 [Both: Grunts] 1387 01:18:40,132 --> 01:18:41,052 [Martial Arts: Yelling] 1388 01:18:41,133 --> 01:18:41,842 Sh. Sh. Sh.. 1389 01:18:43,218 --> 01:18:44,010 Sh. Sh. Sh.. 1390 01:18:44,761 --> 01:18:45,929 [Grunts] 1391 01:18:46,179 --> 01:18:47,222 Oh, yeah, yeah. 1392 01:18:50,684 --> 01:18:53,019 Yes. That's my baby. 1393 01:18:53,937 --> 01:18:56,981 All right, not bad. 1394 01:18:57,023 --> 01:18:57,357 Not Bad. 1395 01:18:57,399 --> 01:18:58,233 James, 1396 01:18:59,401 --> 01:19:00,152 Greg. 1397 01:19:01,319 --> 01:19:02,738 Take care of him. 1398 01:19:03,405 --> 01:19:05,273 Finally! 1399 01:19:05,323 --> 01:19:06,858 Master James. 1400 01:19:06,908 --> 01:19:09,745 I've been waiting for this for a such long time. 1401 01:19:10,203 --> 01:19:12,447 You know, Massa James. I don't need this. 1402 01:19:12,497 --> 01:19:14,750 Definitely I don't need these. 1403 01:19:25,510 --> 01:19:27,045 I've been waiting for this... 1404 01:19:27,095 --> 01:19:28,630 for a long time. 1405 01:19:28,680 --> 01:19:30,140 Master James. 1406 01:19:30,348 --> 01:19:31,633 You're such a humble man. 1407 01:19:31,683 --> 01:19:34,219 You're not going to be so much humble tonight. Aren't you? 1408 01:19:34,269 --> 01:19:36,354 You're forced to fight me. 1409 01:19:37,355 --> 01:19:40,317 You get in my dojo. 1410 01:19:41,359 --> 01:19:42,736 That's right. bullying my student. 1411 01:19:42,861 --> 01:19:44,321 That's right. 1412 01:19:44,404 --> 01:19:47,199 I dare you take that shirt off you don't need it. 1413 01:19:59,836 --> 01:20:03,498 Osss, ow, huh, oss.. 1414 01:20:03,548 --> 01:20:05,125 [Martial Arts: Oss] 1415 01:20:05,175 --> 01:20:07,469 Huhh.. Oss 1416 01:20:07,969 --> 01:20:09,513 [Grunts] 1417 01:20:11,932 --> 01:20:13,934 Oss... 1418 01:20:17,395 --> 01:20:19,765 Huh.. Oss. 1419 01:20:19,815 --> 01:20:22,442 [Grunts] 1420 01:20:23,735 --> 01:20:24,778 Come on Greg. 1421 01:20:26,613 --> 01:20:29,366 Ow, ow, huhh, Yes. 1422 01:20:30,617 --> 01:20:32,944 Huhh, oh yes baby, go. 1423 01:20:32,994 --> 01:20:34,913 Oh, yeah. 1424 01:20:35,997 --> 01:20:37,908 Tom, it's not fair. 1425 01:20:37,958 --> 01:20:39,785 Ha, haa Huh.. 1426 01:20:39,835 --> 01:20:41,086 It's my turn. 1427 01:20:42,546 --> 01:20:43,380 Come on, James 1428 01:20:52,556 --> 01:20:53,348 Huhh. 1429 01:20:53,682 --> 01:20:55,809 You're faster than I thought. 1430 01:20:59,145 --> 01:20:59,745 Come on. 1431 01:21:09,364 --> 01:21:11,157 [Grunts] 1432 01:21:14,619 --> 01:21:16,705 Yes, yes, yes. 1433 01:21:16,830 --> 01:21:18,290 Owww 1434 01:21:19,624 --> 01:21:21,835 Get them. Now. 1435 01:21:25,922 --> 01:21:26,631 Oss. 1436 01:21:26,798 --> 01:21:27,632 [Grunts] 1437 01:21:29,134 --> 01:21:30,010 [Grunts] 1438 01:21:31,761 --> 01:21:32,554 [Grunts] 1439 01:21:33,847 --> 01:21:34,681 [Grunts] 1440 01:21:35,974 --> 01:21:36,683 [Grunts] 1441 01:21:40,395 --> 01:21:41,471 Ow, ow, 1442 01:21:41,521 --> 01:21:42,647 oh. Oh, 1443 01:21:44,608 --> 01:21:45,525 [Grunts] 1444 01:21:46,818 --> 01:21:47,418 yeah. 1445 01:21:49,112 --> 01:21:49,712 [Grunts] 1446 01:21:50,280 --> 01:21:52,107 Oh! Hey. 1447 01:21:52,157 --> 01:21:53,158 You go get him. 1448 01:21:54,075 --> 01:21:54,675 Ow, 1449 01:21:54,784 --> 01:21:55,384 [Grunts] 1450 01:21:58,038 --> 01:21:58,914 [Grunts] 1451 01:22:00,874 --> 01:22:03,493 Well, well, well, partner. 1452 01:22:03,543 --> 01:22:05,328 I'm not your partner. 1453 01:22:05,378 --> 01:22:07,122 You can take my money. 1454 01:22:07,172 --> 01:22:09,249 You cannot taking my family. 1455 01:22:09,299 --> 01:22:10,759 Alright. Fine. 1456 01:22:12,260 --> 01:22:15,430 Let's settle this once and for all. 1457 01:22:18,516 --> 01:22:19,809 [Grunts] 1458 01:22:23,104 --> 01:22:24,105 [Grunts] 1459 01:22:25,357 --> 01:22:26,733 [Grunts] 1460 01:22:28,610 --> 01:22:29,861 oh, huhh, ow 1461 01:22:33,907 --> 01:22:35,575 [Alexander: Gasping For Air] 1462 01:22:36,868 --> 01:22:38,370 [Tom: Groaning Pain] 1463 01:22:38,995 --> 01:22:40,330 [Grunts] 1464 01:22:40,747 --> 01:22:41,581 [Tom: Groaning Pain] 1465 01:22:45,335 --> 01:22:46,795 [Grunts] 1466 01:22:48,254 --> 01:22:50,674 [Alexander: Groaning Pain] 1467 01:22:52,968 --> 01:22:55,095 Ohhhhh 1468 01:23:09,734 --> 01:23:12,445 Alexander. 1469 01:23:13,947 --> 01:23:15,907 Alexander. 1470 01:23:20,537 --> 01:23:21,696 [James: Coughing] 1471 01:23:21,746 --> 01:23:23,123 Sofia: It's ok. 1472 01:23:23,289 --> 01:23:25,667 James, you're always in my way. 1473 01:23:26,126 --> 01:23:27,210 Master James. 1474 01:23:27,961 --> 01:23:28,962 Are you okay? 1475 01:23:29,963 --> 01:23:32,257 I'm going to take away from you what you cherish most. 1476 01:23:33,049 --> 01:23:33,508 [Gunshot] 1477 01:23:33,550 --> 01:23:34,426 Sofia! 1478 01:23:34,634 --> 01:23:35,844 Oh God. 1479 01:23:36,761 --> 01:23:38,380 Goodbye, Sofia. 1480 01:23:38,430 --> 01:23:39,764 [Gunshots] 1481 01:23:41,307 --> 01:23:42,350 [Grunts] 1482 01:23:42,517 --> 01:23:43,267 [James: Groaning Pain] 1483 01:23:43,309 --> 01:23:44,144 [Groans] 1484 01:23:44,728 --> 01:23:46,730 Oh, my God.. 1485 01:23:47,605 --> 01:23:49,190 Huhhhh. 1486 01:23:49,607 --> 01:23:51,109 [Gunshots] 1487 01:23:52,986 --> 01:23:54,229 Ow, ow, ow. 1488 01:23:54,279 --> 01:23:56,314 Oh baby... 1489 01:23:56,364 --> 01:23:58,199 Goodbye, boss man. 1490 01:23:58,658 --> 01:24:00,076 Goodbye, assholes. 1491 01:24:00,118 --> 01:24:01,119 [Gunshots] 1492 01:24:01,244 --> 01:24:02,328 [Grunts] 1493 01:24:05,040 --> 01:24:06,207 [Gunshots] 1494 01:24:06,708 --> 01:24:07,834 [Explosions] 1495 01:24:08,376 --> 01:24:09,335 [Gunshots] 1496 01:24:09,419 --> 01:24:10,253 [Explosions] 1497 01:24:13,298 --> 01:24:14,799 [Explosions] 1498 01:24:16,217 --> 01:24:18,261 [Explosions] 1499 01:24:21,264 --> 01:24:23,016 [Siren] 1500 01:24:23,516 --> 01:24:26,436 [Panic Music Playing] 1501 01:24:46,247 --> 01:24:48,283 Oh, oh. 1502 01:24:48,333 --> 01:24:50,877 My husband got shot, can I see him? 1503 01:24:51,795 --> 01:24:52,662 Oh my God, 1504 01:24:52,712 --> 01:24:54,289 what is your husband's name? James Sy 1505 01:24:54,339 --> 01:24:56,249 James Sy, James Sy... 1506 01:24:56,299 --> 01:24:56,591 Okay. 1507 01:24:56,633 --> 01:24:59,385 They have him in the back of operate room I'll go back speak to the doctor, 1508 01:24:59,427 --> 01:25:00,845 and see if I can get any updates. Ok 1509 01:25:00,887 --> 01:25:02,088 I just got to see him. 1510 01:25:02,138 --> 01:25:04,098 I've got to see him please. He's in the operation room. 1511 01:25:04,140 --> 01:25:07,393 Unfortunately, I can't take you there, but if you come with me and wait here, 1512 01:25:08,019 --> 01:25:10,430 I will go on to the operating. No, I know. 1513 01:25:10,480 --> 01:25:13,358 I got to see him. Oh, no, let me. Let me go see him for an update. 1514 01:25:13,483 --> 01:25:16,186 If he's out of the operating room, then you possibly can see him. 1515 01:25:16,236 --> 01:25:18,738 But if he's in the operating okay. I'll give you an updates. 1516 01:25:21,074 --> 01:25:22,909 Sit down, Everything is going to be fine. 1517 01:25:23,076 --> 01:25:25,411 What happen.. if I don't get to see him again. 1518 01:25:27,038 --> 01:25:31,459 Oh, please... 1519 01:25:31,543 --> 01:25:33,711 Oh, my God, I have to see him. 1520 01:25:34,754 --> 01:25:36,498 Mam, can I please just see him? 1521 01:25:36,548 --> 01:25:37,499 Um, yes. 1522 01:25:37,549 --> 01:25:39,709 The doctor said as he finish. 1523 01:25:39,759 --> 01:25:42,319 He is going to come and get you so you can see a family members. 1524 01:25:43,138 --> 01:25:44,506 He's in stable condition. 1525 01:25:44,556 --> 01:25:46,132 They're just getting him stabilizing. 1526 01:25:46,182 --> 01:25:48,635 And so does he have the other room ready for him to hold him. 1527 01:25:48,685 --> 01:25:50,011 We can pick you up back. 1528 01:25:50,061 --> 01:25:52,013 He's in stable condition. In stable condition. 1529 01:25:52,063 --> 01:25:52,772 Oh, really? 1530 01:25:54,607 --> 01:25:56,943 Oh, come sit down.. 1531 01:26:00,155 --> 01:26:02,740 Get up.. come sit down.. 1532 01:26:02,866 --> 01:26:04,617 [Groaning] 1533 01:26:04,868 --> 01:26:06,286 James's gonna be ok. 1534 01:26:06,786 --> 01:26:08,363 Doctor, just to keep him stable. 1535 01:26:08,413 --> 01:26:09,497 Just keep him well. 1536 01:26:09,789 --> 01:26:12,742 We're doing the best we can, make him feel better. 1537 01:26:12,792 --> 01:26:14,410 And we will be keep updating you. 1538 01:26:14,460 --> 01:26:15,161 Any questions. 1539 01:26:15,211 --> 01:26:17,664 Please come to me to my station, and I will go on to. 1540 01:26:17,714 --> 01:26:19,749 The doctor and ask him for another update. 1541 01:26:19,799 --> 01:26:21,301 Thank you. 1542 01:26:21,634 --> 01:26:22,969 [Sofia: Crying] 1543 01:26:23,136 --> 01:26:23,753 oh, god. 1544 01:26:23,803 --> 01:26:24,754 Oh, baby, 1545 01:26:24,804 --> 01:26:28,591 baby, baby, just keep fighting. 1546 01:26:28,641 --> 01:26:29,968 I love you, baby. 1547 01:26:30,018 --> 01:26:31,678 Okay, so the doctor is operating him. 1548 01:26:31,728 --> 01:26:33,938 He's in a stable condition. He's doing well. 1549 01:26:34,272 --> 01:26:36,391 Looks like he's going to survive the surgery, but. 1550 01:26:36,441 --> 01:26:39,652 Unfortunately, I can't take you guys out back because he's in the operating room. 1551 01:26:39,694 --> 01:26:42,480 But as soon as he's in a waiting room or in the recovery room, 1552 01:26:42,530 --> 01:26:43,447 I can take you all back, 1553 01:26:43,489 --> 01:26:45,575 and I'll keep updating you. I'm just going to be here. 1554 01:26:45,617 --> 01:26:48,027 If you have any questions, please come ask me. 1555 01:26:48,077 --> 01:26:49,737 Thank you nurse. No worries. 1556 01:26:49,787 --> 01:26:51,497 Everything is going to be ok. 1557 01:26:52,207 --> 01:26:55,251 Dear God, thank you. 1558 01:26:56,961 --> 01:26:59,589 You're keep fighting baby, keep fighting. I love you. 1559 01:26:59,631 --> 01:27:01,341 [Love Music: Waiting Playing] 1560 01:27:04,886 --> 01:27:06,095 I would die for you. 1561 01:27:07,263 --> 01:27:08,798 James's gonna be ok. 1562 01:27:08,848 --> 01:27:09,390 Okay. 1563 01:27:09,432 --> 01:27:10,425 Yes, I know. 1564 01:27:10,475 --> 01:27:12,435 I know, thank you God.. 1565 01:27:14,020 --> 01:27:16,814 They're going to save James, no problem. 1566 01:27:27,659 --> 01:27:30,486 A tiny flame fills me with. 1567 01:27:30,536 --> 01:27:31,863 Pride. 1568 01:27:31,913 --> 01:27:33,489 That's why I'm... 1569 01:27:33,539 --> 01:27:35,658 waiting... 1570 01:27:35,708 --> 01:27:38,920 for you... 1571 01:27:39,671 --> 01:27:42,415 forever... 1572 01:27:42,465 --> 01:27:43,917 I wait... 1573 01:27:43,967 --> 01:27:46,836 He took a bullet for me. 1574 01:27:46,886 --> 01:27:51,099 Oh God, baby I love you. 1575 01:27:53,142 --> 01:27:59,107 Please come back to me, I can't loose you. You know that. 1576 01:28:04,612 --> 01:28:07,523 He's like stably, can make it, like what? 1577 01:28:07,573 --> 01:28:09,317 He lost a lot of blood. 1578 01:28:09,367 --> 01:28:12,704 He's in for another blood transfusion. 1579 01:28:13,997 --> 01:28:15,623 God... Okay. 1580 01:28:16,374 --> 01:28:17,875 I will be right here. 1581 01:28:18,584 --> 01:28:21,087 Okay, you stay warm. 1582 01:28:23,131 --> 01:28:25,091 Okay baby. 1583 01:28:26,634 --> 01:28:28,920 I love you, come back to me. 1584 01:28:28,970 --> 01:28:30,054 Thank you. 1585 01:28:33,891 --> 01:28:34,976 I want to take away from you. 1586 01:28:35,018 --> 01:28:37,353 What you cherished the most. 1587 01:28:38,980 --> 01:28:40,440 Goodbye, Sofia. 1588 01:28:40,606 --> 01:28:41,441 [Gunshot] 1589 01:28:41,691 --> 01:28:42,775 [James: Groaning Hurt] 1590 01:28:42,859 --> 01:28:43,651 Oh, my God. 1591 01:28:48,740 --> 01:28:50,700 Come back for me. 1592 01:28:52,327 --> 01:28:53,870 You know, I've been waiting for you. 1593 01:28:53,995 --> 01:28:56,080 For a few days. 1594 01:28:57,665 --> 01:29:00,877 You know I don't like when you make me wait. 1595 01:29:06,299 --> 01:29:08,042 [Sofia: Crying] 1596 01:29:08,092 --> 01:29:10,887 Grab my hand, baby grab my hand. 1597 01:29:15,808 --> 01:29:18,644 So you missed me. 1598 01:29:18,853 --> 01:29:20,730 Of course I miss you. 1599 01:29:24,192 --> 01:29:24,934 I wish my parents 1600 01:29:24,984 --> 01:29:27,445 could see you the way I do. 1601 01:29:28,988 --> 01:29:31,824 Like Alexander and Victoria see you. 1602 01:29:33,326 --> 01:29:35,036 You're my life. 1603 01:29:39,290 --> 01:29:41,334 [Breaking News Music] 1604 01:29:44,462 --> 01:29:47,340 Oh, no. 1605 01:29:48,299 --> 01:29:50,501 James got shot. 1606 01:29:50,551 --> 01:29:51,677 What? 1607 01:29:52,470 --> 01:29:53,588 James got shot. 1608 01:29:53,638 --> 01:29:55,139 Sofia, 1609 01:29:56,057 --> 01:29:58,092 what about Sofia? 1610 01:29:58,142 --> 01:30:00,428 Nothing was said about her. 1611 01:30:00,478 --> 01:30:02,513 Give them a call. Call her. All right, now 1612 01:30:02,563 --> 01:30:04,440 All right. I'll give her a call. 1613 01:30:04,857 --> 01:30:07,735 [Sad Music Playing] 1614 01:30:13,324 --> 01:30:15,368 Oh. 1615 01:30:15,952 --> 01:30:18,204 [Cell Phone Ring] 1616 01:30:20,415 --> 01:30:24,001 Mmm. We have a phone call. 1617 01:30:33,010 --> 01:30:33,636 Hello. 1618 01:30:34,095 --> 01:30:34,804 Hello! 1619 01:30:35,847 --> 01:30:37,965 Sofia. Hey dad. 1620 01:30:38,015 --> 01:30:39,517 Are you all right? 1621 01:30:40,017 --> 01:30:43,012 Mom and I just saw the news. 1622 01:30:43,062 --> 01:30:45,640 My husband took a bullet for me. 1623 01:30:45,690 --> 01:30:46,566 How's that? 1624 01:30:47,108 --> 01:30:49,652 Sofia, I'm really sorry. 1625 01:30:49,735 --> 01:30:52,530 You still don't think he's man enough for me? 1626 01:30:53,573 --> 01:30:56,200 I never gave this guy a chance. 1627 01:30:57,910 --> 01:31:01,080 I really never wanted to be hard on James. 1628 01:31:02,206 --> 01:31:03,165 Give me that, give me that. 1629 01:31:03,207 --> 01:31:03,958 Sofia. 1630 01:31:04,125 --> 01:31:05,084 Sofia. 1631 01:31:05,251 --> 01:31:07,295 Sofia, my darling. 1632 01:31:07,503 --> 01:31:09,464 Are you okay? 1633 01:31:12,258 --> 01:31:14,135 And how's James doing? 1634 01:31:15,511 --> 01:31:16,637 Whatever you need. 1635 01:31:18,222 --> 01:31:20,224 Your daddy and I will take care of it. 1636 01:31:25,855 --> 01:31:28,065 See you soon, honey. 1637 01:31:31,402 --> 01:31:33,196 Well, thanks for calling. 1638 01:31:47,001 --> 01:31:48,077 Dad said, he 1639 01:31:48,127 --> 01:31:50,755 hopes you get well soon, baby. 1640 01:32:00,765 --> 01:32:02,600 Me too. 1641 01:32:03,559 --> 01:32:04,727 [Exhale] 1642 01:32:04,894 --> 01:32:06,312 me too. 1643 01:32:07,188 --> 01:32:09,690 Darryl.. 1644 01:32:10,149 --> 01:32:13,861 Have you forgotten. how your daddy treated us. 1645 01:32:15,071 --> 01:32:17,023 When he found out that we wanted to get. 1646 01:32:17,073 --> 01:32:18,074 Married? 1647 01:32:24,080 --> 01:32:26,082 No, Margaret, I haven't forgotten. 1648 01:32:27,458 --> 01:32:28,084 Look. 1649 01:32:31,587 --> 01:32:32,705 I wasn't too happy. 1650 01:32:32,755 --> 01:32:35,800 When Sofia brought James to the house for us to meet him. 1651 01:32:37,843 --> 01:32:40,963 But, but I saw. 1652 01:32:41,013 --> 01:32:43,516 How much he loved her. 1653 01:32:47,228 --> 01:32:50,731 And I saw how much she loved him. 1654 01:32:55,778 --> 01:33:00,241 What's the difference between us and them. 1655 01:33:01,659 --> 01:33:02,702 Nothing. 1656 01:33:07,456 --> 01:33:09,917 Darryl, do you love your daughter? 1657 01:33:10,876 --> 01:33:12,411 Yes, I do. 1658 01:33:12,461 --> 01:33:15,548 She's our only child. 1659 01:33:16,966 --> 01:33:18,342 Okay, then. 1660 01:33:21,220 --> 01:33:22,930 Call Martin. 1661 01:33:23,347 --> 01:33:27,018 And tell him to get the jet ready. 1662 01:33:27,101 --> 01:33:29,895 Get the jet ready for us. 1663 01:33:33,357 --> 01:33:36,394 Right, Margaret. 1664 01:33:36,444 --> 01:33:39,322 Let's get our daughter and let's get James 1665 01:33:40,323 --> 01:33:44,243 Oh, oh. 1666 01:33:44,660 --> 01:33:47,330 [Soft Music Playing] 1667 01:34:11,854 --> 01:34:12,471 Okay. 1668 01:34:12,521 --> 01:34:14,223 So for James. 1669 01:34:14,273 --> 01:34:14,648 Okay. 1670 01:34:14,690 --> 01:34:15,816 The doctor is on his way to speak. 1671 01:34:15,858 --> 01:34:18,861 To you guys and update you and then he's going to take you guys to his room. 1672 01:34:18,903 --> 01:34:21,822 So you guys can see him. and he should be with you guys shortly. 1673 01:34:21,989 --> 01:34:22,607 Thank you. 1674 01:34:22,657 --> 01:34:23,824 You're welcome. 1675 01:34:41,258 --> 01:34:42,168 Good morning. 1676 01:34:42,218 --> 01:34:43,169 My name is Dr. Lane 1677 01:34:43,219 --> 01:34:44,679 Victoria, good moning Dr. 1678 01:34:45,179 --> 01:34:46,672 Alexander. 1679 01:34:46,722 --> 01:34:47,682 Good morning, Doctor. 1680 01:34:47,890 --> 01:34:49,934 Lane, how's James is doing? 1681 01:34:50,601 --> 01:34:52,978 Well. Let's go see. Okay. 1682 01:35:04,073 --> 01:35:05,483 Good morning, Dr. Lane 1683 01:35:05,533 --> 01:35:06,525 Good morning, Molly. 1684 01:35:06,575 --> 01:35:09,153 Good morning. How's the superhero doing? 1685 01:35:09,203 --> 01:35:10,446 Oh, he's stable. 1686 01:35:10,496 --> 01:35:14,533 His viral things are normal. within range, stable. 1687 01:35:14,583 --> 01:35:16,702 Ok, fantastic. 1688 01:35:16,752 --> 01:35:19,380 Now, we just gave them the blood transfusion that you ordered. 1689 01:35:20,297 --> 01:35:22,383 Okay, fantastic. 1690 01:35:23,217 --> 01:35:24,719 Get out of your way 1691 01:35:26,011 --> 01:35:27,838 ohhh, hi guys. 1692 01:35:27,888 --> 01:35:31,183 Oops, don't want to hurt.. 1693 01:35:34,186 --> 01:35:36,055 Mmm. James's gonna be ok. 1694 01:35:36,105 --> 01:35:37,848 I think, he'll be fine 1695 01:35:37,898 --> 01:35:39,183 You know, he's a fighter. 1696 01:35:39,233 --> 01:35:41,227 Thank you. 1697 01:35:41,277 --> 01:35:43,863 James lost a lot of blood. 1698 01:35:44,739 --> 01:35:47,366 And he needs another transfusion. 1699 01:35:48,159 --> 01:35:48,826 Okay. 1700 01:35:49,660 --> 01:35:50,911 Dr. Lane, 1701 01:35:51,412 --> 01:35:52,405 take care of him. 1702 01:35:52,455 --> 01:35:54,832 I will pay the bills. Sir. 1703 01:35:55,708 --> 01:35:57,543 Oh, I think he move. 1704 01:35:58,753 --> 01:35:59,420 Baby. 1705 01:35:59,795 --> 01:36:01,046 Baby, I'm here. 1706 01:36:01,422 --> 01:36:02,465 Okay. 1707 01:36:04,675 --> 01:36:07,219 Hi. hi, honey. 1708 01:36:10,639 --> 01:36:13,434 [James: Coughing] 1709 01:36:36,624 --> 01:36:37,575 baby. 1710 01:36:37,625 --> 01:36:39,618 Come back to me. 1711 01:36:39,668 --> 01:36:42,087 I want to see your eyes. 1712 01:36:42,338 --> 01:36:43,672 He's all right. 1713 01:36:44,173 --> 01:36:46,250 He's just really tired. 1714 01:36:46,300 --> 01:36:48,502 And he's lost a lot of blood. 1715 01:36:48,552 --> 01:36:49,152 And.. 1716 01:36:49,929 --> 01:36:51,422 We need to get another transfusion. 1717 01:36:51,472 --> 01:36:52,590 Can you order that, please? 1718 01:36:52,640 --> 01:36:53,549 ASAP. 1719 01:36:53,599 --> 01:36:56,343 Yes, Dr. I will order that. 1720 01:36:56,393 --> 01:36:57,978 Please, thank you. 1721 01:37:00,564 --> 01:37:01,941 He's going to be ok. 1722 01:37:02,233 --> 01:37:04,777 I'll see you later. Thank you Dr. 1723 01:37:07,738 --> 01:37:09,281 Baby. 1724 01:37:15,037 --> 01:37:16,864 I love you. You gave up. 1725 01:37:16,914 --> 01:37:18,874 Everything for me. 1726 01:37:19,875 --> 01:37:21,544 Everything. 1727 01:37:24,839 --> 01:37:25,881 Hi honey. 1728 01:37:27,216 --> 01:37:30,586 And I will pay for all of your doctor bills. 1729 01:37:30,636 --> 01:37:32,004 I don't care if I have to work. 1730 01:37:32,054 --> 01:37:33,964 Like five jobs. 1731 01:37:34,014 --> 01:37:35,841 No problem. 1732 01:37:35,891 --> 01:37:37,059 We're broke. 1733 01:37:38,143 --> 01:37:40,104 But we have each other. 1734 01:37:42,356 --> 01:37:43,190 What matters! 1735 01:37:48,612 --> 01:37:49,488 Baby, 1736 01:37:50,948 --> 01:37:52,867 What are we going to do? 1737 01:37:54,285 --> 01:37:56,161 I'm the boss man. 1738 01:37:57,204 --> 01:37:58,873 That's it. 1739 01:38:00,207 --> 01:38:02,993 I've gave Tom a fake account. 1740 01:38:03,043 --> 01:38:06,964 So the FBI helped me to set it up. 1741 01:38:07,423 --> 01:38:09,341 Oh, oh.. what? 1742 01:38:10,009 --> 01:38:11,961 That's right. 1743 01:38:12,011 --> 01:38:14,597 Awww... 1744 01:38:17,349 --> 01:38:20,352 [Happy Laughing] 1745 01:38:20,853 --> 01:38:23,439 Oh, my God. 1746 01:38:23,647 --> 01:38:24,899 Baby. 1747 01:38:25,065 --> 01:38:27,610 Please come back to me. 1748 01:38:33,490 --> 01:38:34,950 [Caughing] 1749 01:38:36,744 --> 01:38:39,204 Hi. hi, honey. 1750 01:38:40,497 --> 01:38:42,324 Guess what. 1751 01:38:42,374 --> 01:38:44,710 Alexander's still has the money. 1752 01:38:45,044 --> 01:38:46,921 [Laughs] 1753 01:38:47,463 --> 01:38:49,498 And I love you. 1754 01:38:49,548 --> 01:38:51,926 Hmm. 1755 01:38:53,677 --> 01:38:55,170 Oh, you're feeling better. 1756 01:38:55,220 --> 01:38:57,890 Ha, you kiss me. 1757 01:38:58,307 --> 01:39:01,435 You kiss me back finally. 1758 01:39:09,860 --> 01:39:11,946 Nobody can deny it. 1759 01:39:12,905 --> 01:39:14,990 You got a good thing's going on. 1760 01:39:16,325 --> 01:39:18,410 You can spin it like yo, yo. 1761 01:39:18,702 --> 01:39:22,831 At the end of the movie.. 1762 01:39:24,416 --> 01:39:25,876 [Funny Laughing] 1763 01:39:27,962 --> 01:39:30,756 The doctor is on his way and he's going to update you and then he's going 1764 01:39:30,798 --> 01:39:33,167 hiss room... mm blah. blah... 1765 01:39:33,217 --> 01:39:35,794 James [Funny Laughing] 1766 01:39:35,844 --> 01:39:38,806 CUT. 1767 01:39:40,557 --> 01:39:41,725 [Cell Phone Ring] 1768 01:39:44,436 --> 01:39:44,770 Greg. 1769 01:39:44,812 --> 01:39:46,313 You get one more chance. 1770 01:39:46,563 --> 01:39:47,898 [Cell Phone Ring] 1771 01:39:50,818 --> 01:39:53,320 I'm going to have to do this myself. 1772 01:39:54,488 --> 01:39:54,988 That son of a. 1773 01:39:55,030 --> 01:39:55,990 Bitch 1774 01:39:56,448 --> 01:39:58,158 [Laughings] 1775 01:40:01,537 --> 01:40:02,321 Ready? 1776 01:40:02,371 --> 01:40:02,955 Yeah. 1777 01:40:02,997 --> 01:40:04,406 He's calling me. 1778 01:40:04,456 --> 01:40:04,957 Okay, go ahead. 1779 01:40:04,999 --> 01:40:05,824 You call him. 1780 01:40:05,874 --> 01:40:06,375 [Giggling] 1781 01:40:06,417 --> 01:40:07,868 Ready, Yes, ready 1782 01:40:07,918 --> 01:40:08,877 Action! 1783 01:40:11,964 --> 01:40:13,256 [Cell Phone Ring] 1784 01:40:13,298 --> 01:40:14,883 Vicky Lee 1785 01:40:15,175 --> 01:40:17,127 [Laughs] 1786 01:40:17,177 --> 01:40:18,587 CUT. 1787 01:40:18,637 --> 01:40:20,881 Hmm. Thank you. 1788 01:40:20,931 --> 01:40:21,966 Oh, excuse me. 1789 01:40:22,016 --> 01:40:24,051 I apologize. I did it totally wrong. 1790 01:40:24,101 --> 01:40:24,893 That was chair. 1791 01:40:25,060 --> 01:40:25,853 [Laughs] 1792 01:40:25,936 --> 01:40:27,354 Put down there somewhere honey. 1793 01:40:27,563 --> 01:40:28,472 Where? 1794 01:40:28,522 --> 01:40:28,939 [Laughs] 1795 01:40:28,981 --> 01:40:29,439 CUT. 1796 01:40:29,481 --> 01:40:30,190 [Laughs] 1797 01:40:31,066 --> 01:40:33,394 Yo, as you're playing. 1798 01:40:33,444 --> 01:40:35,904 Me all night long, 1799 01:40:37,197 --> 01:40:39,700 so you gonna give me what I want. 1800 01:40:40,325 --> 01:40:41,276 Or am I. 1801 01:40:41,326 --> 01:40:44,621 Gonna have you back? I can't live without 1802 01:40:46,081 --> 01:40:50,244 You? I can't live without. 1803 01:40:50,294 --> 01:40:53,122 Hear what I'm saying 1804 01:40:53,172 --> 01:40:56,709 I want it all from you. 1805 01:40:56,759 --> 01:40:59,928 No, I'm not saying 1806 01:41:00,012 --> 01:41:00,796 it's up to you. 1807 01:41:00,846 --> 01:41:03,223 You got to choose. 1808 01:41:04,641 --> 01:41:07,436 So you gonna give me what I want. 1809 01:41:07,728 --> 01:41:10,147 Or I'm not gonna have you back. 1810 01:41:10,481 --> 01:41:12,224 I can live without. 1811 01:41:12,274 --> 01:41:13,726 You. 1812 01:41:13,776 --> 01:41:16,945 I can't live without. 1813 01:41:17,196 --> 01:41:18,989 I can live without 1814 01:41:20,324 --> 01:41:23,994 you. I can't live without. 1815 01:41:44,556 --> 01:41:48,052 I can live without you. 1816 01:41:48,102 --> 01:41:51,313 I can't live without 1817 01:41:53,565 --> 01:41:55,692 I know you want me to. 1818 01:41:55,943 --> 01:41:58,403 I can feel it in your heart. 1819 01:41:59,905 --> 01:42:02,149 Oh, how I feel so. 1820 01:42:02,199 --> 01:42:06,912 Good, I just want to know I can't live without. 1821 01:42:07,830 --> 01:42:11,542 Can't live without. I can live without. 1822 01:42:12,084 --> 01:42:14,962 I can't live without. 1823 01:42:15,462 --> 01:42:19,842 I can't live without, can live without. 1824 01:42:20,050 --> 01:42:23,420 So tell me what you want you to me. 1825 01:42:23,470 --> 01:42:25,472 Stop messing with my head. 1826 01:42:27,057 --> 01:42:30,727 Are you gonna give me what I want? 1827 01:42:31,061 --> 01:42:33,063 Or am I gonna have you back? 1828 01:42:33,188 --> 01:42:34,773 I can live without. 1829 01:42:35,732 --> 01:42:37,568 You, I can't live. Without. 113204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.