Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,254 --> 00:00:48,882
[Beautiful Body Playing]
2
00:01:03,021 --> 00:01:05,065
You've got such a beautiful body.
3
00:01:05,482 --> 00:01:06,900
Now you're looking fine.
4
00:01:07,317 --> 00:01:08,443
The way you walk.
5
00:01:08,526 --> 00:01:10,904
And the way you move this body inside
6
00:01:11,863 --> 00:01:14,149
Everybody's looking at you and.
7
00:01:14,199 --> 00:01:15,366
Make you smile.
8
00:01:15,825 --> 00:01:19,579
You got the look and you
know it. You don't have to try.
9
00:01:27,629 --> 00:01:31,082
You've got such beautiful body.
10
00:01:31,132 --> 00:01:32,792
Now you're looking fine.
11
00:01:32,842 --> 00:01:34,461
The way you walk.
12
00:01:34,511 --> 00:01:35,754
And the way you move.
13
00:01:35,804 --> 00:01:36,763
This body inside.
14
00:01:37,263 --> 00:01:40,433
Everybody's looking at
you and makes you smile.
15
00:01:40,683 --> 00:01:43,019
You've got the look and you know it.
16
00:01:43,144 --> 00:01:44,387
You don't have to try.
17
00:01:44,437 --> 00:01:45,730
Oh! awe, oh, oh, awe, oh!
18
00:01:45,772 --> 00:01:48,525
You've got a beautiful body.
19
00:01:49,567 --> 00:01:52,278
You've got a beautiful face.
20
00:01:53,154 --> 00:01:56,649
You're such a beautiful creature.
21
00:01:56,699 --> 00:02:00,445
Yeah! you know. you're
really knock me off my feet.
22
00:02:00,495 --> 00:02:02,330
Oh! awe, oh, oh, awe, oh!
23
00:02:02,747 --> 00:02:06,000
You've got a beautiful body!
24
00:02:06,209 --> 00:02:09,921
Whoo! you've got a beautiful face!
25
00:02:10,380 --> 00:02:13,833
Oh, oh, you're such a beautiful creature.
26
00:02:13,883 --> 00:02:16,753
Yeah! you know. you're
really knock me off my feet.
27
00:02:16,803 --> 00:02:17,962
Hello beautiful!
28
00:02:18,012 --> 00:02:19,389
Hi baby.
29
00:02:23,852 --> 00:02:25,061
Thank you.
30
00:02:26,729 --> 00:02:28,848
Are you done with your meeting?
31
00:02:28,898 --> 00:02:30,433
No, I want to see my wife first
32
00:02:30,483 --> 00:02:31,434
Thanks honey.
33
00:02:31,484 --> 00:02:32,694
You're so sweet.
34
00:02:33,820 --> 00:02:34,604
I love you.
35
00:02:34,654 --> 00:02:35,488
I love you too.
36
00:02:43,872 --> 00:02:46,708
Send a new guy to my
office when he arrives.
37
00:02:46,875 --> 00:02:47,542
Okay.
38
00:02:47,959 --> 00:02:49,711
Chao. Bye!
39
00:02:50,587 --> 00:02:52,839
Master James, did he call you yet?
40
00:02:55,383 --> 00:02:58,636
No, I don't think he's going to call me.
41
00:03:00,513 --> 00:03:03,266
I think he's looking for a better driver.
42
00:03:03,308 --> 00:03:06,144
I already know you're way better than them
43
00:03:07,896 --> 00:03:10,190
Oh, you know.
44
00:03:10,481 --> 00:03:13,026
I haven't drive for five years.
45
00:03:17,405 --> 00:03:18,690
I know he's going to call you.
46
00:03:18,740 --> 00:03:20,358
He's a nice man.
47
00:03:20,408 --> 00:03:21,868
I always see him drinking at the bar.
48
00:03:21,910 --> 00:03:26,573
Yeah, like I said, I'm not
that good for that position.
49
00:03:26,623 --> 00:03:27,290
Anyway,
50
00:03:28,249 --> 00:03:30,160
it will be nice so I can pay for this.
51
00:03:30,210 --> 00:03:31,753
School for you guys.
52
00:03:32,503 --> 00:03:34,539
[Cell Phone ring]
53
00:03:34,589 --> 00:03:36,883
Mmmm, I think my wife is calling
54
00:03:40,220 --> 00:03:40,678
Hello.
55
00:03:40,720 --> 00:03:42,096
This is James.
56
00:03:43,932 --> 00:03:45,975
Hey, James, this is Alexander.
57
00:03:47,101 --> 00:03:49,846
Bob, your student told
me. you were interested.
58
00:03:49,896 --> 00:03:51,189
In driving.
59
00:03:53,858 --> 00:03:55,360
Yes, I do.
60
00:03:55,860 --> 00:03:56,736
All right,
61
00:03:57,403 --> 00:03:59,656
Why don't you come see me in 2 hours.
62
00:04:01,032 --> 00:04:02,650
Okay, I'll see you a little bit.
63
00:04:02,700 --> 00:04:03,952
Thank you, sir.
64
00:04:05,370 --> 00:04:07,697
Bob, he just call.
65
00:04:07,747 --> 00:04:10,325
Wow, Great! When is your interview master?
66
00:04:10,375 --> 00:04:11,751
In 2 hours.
67
00:04:11,918 --> 00:04:13,753
Great. Great. Don't
worry. I'll close the school.
68
00:04:13,795 --> 00:04:14,796
Good luck.
69
00:04:15,255 --> 00:04:17,290
Oh, are you sure?
70
00:04:17,340 --> 00:04:19,667
Thank you. No Problem. Okay. Thank you.
71
00:04:19,717 --> 00:04:21,469
Go kill it.
72
00:04:22,136 --> 00:04:24,180
[Engine Turn Off]
73
00:04:24,764 --> 00:04:27,016
[Classic Music playing]
74
00:04:27,183 --> 00:04:29,686
[Door Open]
75
00:04:44,284 --> 00:04:48,162
Honey! You're home early.
76
00:04:50,748 --> 00:04:52,792
Yes, I am.
77
00:04:53,668 --> 00:04:55,169
What are you doing?
78
00:04:55,336 --> 00:04:59,465
I am trying on clothes.
79
00:05:00,174 --> 00:05:00,591
They just.
80
00:05:00,633 --> 00:05:01,634
Came.
81
00:05:03,553 --> 00:05:04,153
Baby!
82
00:05:04,512 --> 00:05:05,138
Aha...
83
00:05:05,888 --> 00:05:08,049
Do you know where my shirt is?
84
00:05:08,099 --> 00:05:10,268
Yeah, it's on the right
85
00:05:11,185 --> 00:05:13,471
No, I think it's on the left.
86
00:05:13,521 --> 00:05:15,431
No, it's on the right.
87
00:05:15,481 --> 00:05:17,892
The left Left or right?
88
00:05:17,942 --> 00:05:18,526
No, no
89
00:05:18,568 --> 00:05:19,902
The right.
90
00:05:25,992 --> 00:05:27,485
Honey, I want to look good for you.
91
00:05:27,535 --> 00:05:29,028
When we go on our.
92
00:05:29,078 --> 00:05:32,707
Our trip to Honolulu
for our 10th anniversary.
93
00:05:33,541 --> 00:05:34,242
You always.
94
00:05:34,292 --> 00:05:35,668
Look amazing.
95
00:05:37,503 --> 00:05:39,756
Oh, I've found my shirt.
96
00:05:42,467 --> 00:05:45,636
[Romance Music Playing]
97
00:05:45,720 --> 00:05:49,432
Mmmm... What do you think?
98
00:05:52,810 --> 00:05:54,687
Huhh. You're beautiful.
99
00:05:57,648 --> 00:06:01,361
And I am the luckiest
man that you are in my life.
100
00:06:01,986 --> 00:06:03,571
Mm mm.
101
00:06:03,696 --> 00:06:04,822
What else?
102
00:06:08,117 --> 00:06:11,204
Hmm? Beautiful, sexy and hot.
103
00:06:12,663 --> 00:06:13,539
Mm hmm.
104
00:06:15,666 --> 00:06:16,167
Well, you know, these.
105
00:06:16,209 --> 00:06:19,037
Things fall out very easily.
106
00:06:19,087 --> 00:06:19,871
Sophia.
107
00:06:19,921 --> 00:06:21,047
Hmm. Mmm.
108
00:06:22,131 --> 00:06:23,925
That's not fair.
109
00:06:25,385 --> 00:06:26,093
Baby, I loved you.
110
00:06:26,135 --> 00:06:27,678
But, I've got a job interview.
111
00:06:29,680 --> 00:06:31,516
Well, how far away is your job interview?
112
00:06:33,684 --> 00:06:36,145
Hmm. Hmm.
113
00:06:37,271 --> 00:06:39,524
20 minutes Hmm. Hmm
114
00:06:39,774 --> 00:06:40,983
Well!
115
00:06:41,150 --> 00:06:44,854
That give us about 35 minutes.
116
00:06:44,904 --> 00:06:47,115
If I add it right!
117
00:06:47,323 --> 00:06:49,200
Master James.
118
00:06:49,409 --> 00:06:52,320
Hmm. Hmm. Okay baby.
119
00:06:52,370 --> 00:06:53,454
Hmm. Hmm.
120
00:07:00,586 --> 00:07:03,456
Greg, how long you been with me?
121
00:07:03,506 --> 00:07:06,709
I've been working for you, Alexander, for
122
00:07:06,759 --> 00:07:08,678
seven and a half years.
123
00:07:09,095 --> 00:07:11,722
The last three years, the
expense has been ten times higher.
124
00:07:13,099 --> 00:07:14,217
Huh. That's not possible.
125
00:07:14,267 --> 00:07:15,518
Alexander.
126
00:07:16,644 --> 00:07:17,353
The last two years.
127
00:07:17,395 --> 00:07:19,013
You told me the same thing.
128
00:07:19,063 --> 00:07:22,108
So what are you accusing me,
Alexander, of stealing your money.
129
00:07:23,317 --> 00:07:25,728
Greg, you're a high pay driver.
130
00:07:25,778 --> 00:07:28,064
I treat you like family.
131
00:07:28,114 --> 00:07:29,941
I've paid for your kid's school.
132
00:07:29,991 --> 00:07:32,702
I bought you a house,
and you're still rob me.
133
00:07:33,411 --> 00:07:34,821
I rob you.
134
00:07:34,871 --> 00:07:36,364
Dammit, Alexander.
135
00:07:36,414 --> 00:07:39,667
I've been working hard for you
for seven and a half fucking years,
136
00:07:40,042 --> 00:07:42,253
and you got to sit here
and talk to me this way.
137
00:07:42,879 --> 00:07:43,588
Yes, I am.
138
00:07:45,882 --> 00:07:47,458
You have any proof?
139
00:07:47,508 --> 00:07:48,634
Of course.
140
00:07:55,266 --> 00:07:58,478
Good luck on your job interview, baby.
141
00:08:01,272 --> 00:08:02,440
Thank you, honey.
142
00:08:03,858 --> 00:08:06,027
Hey, if you happen to have booked a job,
143
00:08:06,402 --> 00:08:09,822
we can do the wild thing tonight.
144
00:08:12,909 --> 00:08:15,611
The wild thing!
145
00:08:15,661 --> 00:08:18,706
Yes, the wild thing. Tonight!
146
00:08:18,873 --> 00:08:22,043
Tonight Uh huh.
147
00:08:22,919 --> 00:08:23,711
Baby,
148
00:08:24,879 --> 00:08:27,465
I'm getting a job, okay.
149
00:08:27,673 --> 00:08:29,842
Outch!!! [Sofia: Laughing]
150
00:08:30,134 --> 00:08:32,345
Tonight. Baby. Yes.
151
00:08:32,845 --> 00:08:35,006
Good luck.
152
00:08:35,056 --> 00:08:36,883
[Laughing]
153
00:08:36,933 --> 00:08:40,978
Huh! Love you. Hmm.
154
00:08:42,063 --> 00:08:44,440
I miss you already.
155
00:08:47,109 --> 00:08:48,186
Mmm.
156
00:08:48,236 --> 00:08:49,779
The last one here.
157
00:08:49,904 --> 00:08:52,907
$75,000.00 in Tokyo.
158
00:08:53,741 --> 00:08:54,567
$55,000.00
159
00:08:54,617 --> 00:08:55,401
In Thailand.
160
00:08:55,451 --> 00:08:56,953
Thailand.
161
00:08:57,203 --> 00:09:00,281
$105,000.00 In Singapore. 105.
162
00:09:00,331 --> 00:09:01,707
In Singapore.
163
00:09:01,874 --> 00:09:03,451
And here's another one last week.
164
00:09:03,501 --> 00:09:04,744
$125,000.00
165
00:09:04,794 --> 00:09:07,205
In Las Vegas. $125,000. In Las Vegas.
166
00:09:07,255 --> 00:09:08,664
You know what, Alexander?
167
00:09:08,714 --> 00:09:11,050
You were there with me
during those meetings.
168
00:09:11,884 --> 00:09:12,885
I did.
169
00:09:13,302 --> 00:09:14,545
But your card is under
170
00:09:14,595 --> 00:09:17,098
my company. The card is under
your company And I trust you.
171
00:09:17,306 --> 00:09:18,683
Trust me? You don't trust me?
172
00:09:20,810 --> 00:09:21,511
How you trust me?
173
00:09:21,561 --> 00:09:22,512
Talk to me like this.
174
00:09:22,562 --> 00:09:24,230
Accusing me.
175
00:09:25,356 --> 00:09:26,274
So what?
176
00:09:26,524 --> 00:09:27,275
What?
177
00:09:28,568 --> 00:09:31,571
I stop the car and I don't want
you to drive for me no more.
178
00:09:32,363 --> 00:09:33,981
You don't want me to drive for you.
179
00:09:34,031 --> 00:09:35,157
So this is how it's going to be.
180
00:09:35,199 --> 00:09:37,944
Alexander? Yes.
181
00:09:37,994 --> 00:09:39,695
Don't step your foot in my house anymore.
182
00:09:39,745 --> 00:09:42,248
So what are you doing?
Firing me! Out. You're firing me?
183
00:09:42,582 --> 00:09:43,991
That's what you're doing.
184
00:09:44,041 --> 00:09:45,952
You know what, Alexander?
185
00:09:46,002 --> 00:09:47,712
Just what I've thought.
186
00:09:48,296 --> 00:09:49,163
Then mark my words.
187
00:09:49,213 --> 00:09:51,215
You will regret this every moment today.
188
00:09:51,799 --> 00:09:53,926
[Gripping Music Playing]
189
00:10:02,602 --> 00:10:04,720
Hi. My name is Victoria.
190
00:10:04,770 --> 00:10:06,856
Alexander is my husband. My name is James.
191
00:10:07,356 --> 00:10:09,016
Nice to meet you, mam.
192
00:10:09,066 --> 00:10:10,901
Go ahead. He's expecting you.
193
00:10:11,110 --> 00:10:11,986
Thank you.
194
00:10:19,118 --> 00:10:19,618
Fuck you.
195
00:10:19,660 --> 00:10:21,162
I don't need nothing from you.
196
00:10:22,580 --> 00:10:24,665
[Grunts]
197
00:10:26,834 --> 00:10:29,795
Now, get out of my house.
Fuck you, Alexander.
198
00:10:29,879 --> 00:10:31,714
[Mysterious Music Playing]
199
00:10:36,218 --> 00:10:38,137
Fucker
200
00:10:39,096 --> 00:10:40,339
You're a traitor.
201
00:10:40,389 --> 00:10:42,341
I should fire you when
my wife told me, too.
202
00:10:42,391 --> 00:10:42,933
I'm a traitor!
203
00:10:42,975 --> 00:10:45,728
Let me give you something to
fucking remember me by. Alexander.
204
00:10:46,729 --> 00:10:48,139
Who the fuck are you?
205
00:10:48,189 --> 00:10:49,023
Here's my new driver.
206
00:10:49,065 --> 00:10:50,232
Your what?
207
00:10:50,650 --> 00:10:51,984
[Water Splashing]
208
00:10:54,612 --> 00:10:56,113
[Coughing]
209
00:10:58,366 --> 00:10:59,408
Now get out.
210
00:11:03,579 --> 00:11:04,259
Are you kay, sir?
211
00:11:04,413 --> 00:11:05,873
Yes, I am.
212
00:11:06,457 --> 00:11:07,374
I will get both of you.
213
00:11:07,416 --> 00:11:08,417
Soon.
214
00:11:12,546 --> 00:11:15,007
You regret this day.
215
00:11:21,472 --> 00:11:23,391
Baby, are you okay? Yes, I am.
216
00:11:24,183 --> 00:11:24,600
Thanks.
217
00:11:24,642 --> 00:11:26,427
For my good friend's here.
218
00:11:26,477 --> 00:11:27,978
Thank you, James.
219
00:11:28,145 --> 00:11:28,888
You're welcome.
220
00:11:28,938 --> 00:11:31,349
Baby, can you get me some ice pack? Okay.
221
00:11:31,399 --> 00:11:31,999
Thank you.
222
00:11:38,906 --> 00:11:41,575
I guess, I don't have to interview you.
223
00:11:43,536 --> 00:11:44,445
Hmmm.
224
00:11:44,495 --> 00:11:46,539
When do you want to start?
225
00:11:50,042 --> 00:11:51,419
Anytime, Sir.
226
00:11:51,711 --> 00:11:53,671
Well, let's come see
me tomorrow at 8 o'clock.
227
00:11:54,380 --> 00:11:56,090
Thank you.
228
00:11:56,257 --> 00:11:58,876
Honey, here is your ice
pack. Thank you, baby.
229
00:11:58,926 --> 00:12:00,586
Let's welcome my new driver.
230
00:12:00,636 --> 00:12:01,587
Welcome, James.
231
00:12:01,637 --> 00:12:04,140
Thank you so much for stopping
the fight. Thank you, mam.
232
00:12:04,265 --> 00:12:06,434
You're welcome. and I
will see you tomorrow.
233
00:12:06,851 --> 00:12:07,651
Thank you very much.
234
00:12:12,231 --> 00:12:13,015
I just know.
235
00:12:13,065 --> 00:12:15,726
He is going to be the best
driver. Oh yeah, he will.
236
00:12:15,776 --> 00:12:17,319
[Rap Music Playing]
237
00:12:21,198 --> 00:12:23,526
Oh, I know You unstoppable
238
00:12:23,576 --> 00:12:26,036
I know you want to feel
nothing is impossible.
239
00:12:26,620 --> 00:12:29,220
You know you got the key. You
know, you know the door's lockable.
240
00:12:29,623 --> 00:12:31,158
Nothing is standing in your way.
241
00:12:31,208 --> 00:12:33,919
That ain't no obstacles.
242
00:12:33,961 --> 00:12:35,621
I know you're the chosen one.
243
00:12:35,671 --> 00:12:38,632
Numbers don't matter when
you know that you're the only one.
244
00:12:39,091 --> 00:12:41,552
Time don't matter you
can do it all day long.
245
00:12:41,844 --> 00:12:45,681
I know you want to show the
world where you come from.
246
00:12:54,064 --> 00:12:55,850
Smell good in here.
247
00:12:55,900 --> 00:12:58,027
Is it the food or is it me? Huh?
248
00:13:00,654 --> 00:13:02,606
So how it go?
249
00:13:02,656 --> 00:13:04,074
It always you.
250
00:13:07,453 --> 00:13:10,956
Huh. huhhh.
251
00:13:14,168 --> 00:13:17,797
[Soft Music Playing]
252
00:13:36,148 --> 00:13:37,149
It's okay.
253
00:13:38,108 --> 00:13:41,153
You know what.
254
00:13:41,487 --> 00:13:42,112
We can still do.
255
00:13:42,154 --> 00:13:45,032
The wild thing.
256
00:13:45,115 --> 00:13:47,201
[James: Giggling]
257
00:13:53,332 --> 00:13:54,333
I've got a job.
258
00:13:56,669 --> 00:13:58,788
No, you didn't, you did not get the job.
259
00:13:58,838 --> 00:13:59,630
You got the job?
260
00:14:00,714 --> 00:14:03,334
Yeah!!
261
00:14:03,384 --> 00:14:03,984
[Laughing]
262
00:14:05,052 --> 00:14:07,054
Let's celebrate.
263
00:14:07,137 --> 00:14:10,975
I got some of your favorite wine coming up.
264
00:14:11,767 --> 00:14:13,811
For my baby.
265
00:14:16,397 --> 00:14:20,359
To my loving husband.
And his brand new job.
266
00:14:23,195 --> 00:14:26,490
To my beautiful wife.
267
00:14:27,366 --> 00:14:30,286
Supporting person ever.
268
00:14:31,203 --> 00:14:35,332
Sexy and hot.
269
00:14:39,336 --> 00:14:40,004
You know.
270
00:14:40,421 --> 00:14:43,716
I can not wait to do the wild thing.
271
00:14:44,174 --> 00:14:45,968
Mmm. Wait.
272
00:14:46,635 --> 00:14:48,754
Why wait?
273
00:14:48,804 --> 00:14:52,967
You may could do it now!
274
00:14:53,017 --> 00:14:56,053
Really? Right now!
275
00:14:56,103 --> 00:14:57,680
Really?
276
00:14:57,730 --> 00:15:00,608
[Chuckles]
277
00:15:05,529 --> 00:15:07,865
[Laughing]
278
00:15:09,408 --> 00:15:10,868
[Typing]
279
00:15:18,876 --> 00:15:19,627
Good morning.
280
00:15:20,210 --> 00:15:21,704
Good morning, Tom.
281
00:15:21,754 --> 00:15:23,797
Is everything is ready?
282
00:15:24,214 --> 00:15:24,814
Yeah.
283
00:15:25,382 --> 00:15:26,709
Just send over to Mary to print.
284
00:15:26,759 --> 00:15:29,219
This is a big client from Philippines, so.
285
00:15:29,637 --> 00:15:33,057
Hey, by the way, thank you
for your hard work at the office.
286
00:15:33,307 --> 00:15:34,800
Alexander, we're Partners.
287
00:15:34,850 --> 00:15:36,635
Thank you for bringing in sales every week.
288
00:15:36,685 --> 00:15:38,178
Hey, we're a team.
289
00:15:38,228 --> 00:15:41,357
Yeah, just...
290
00:15:42,191 --> 00:15:43,943
too bad for Greg.
291
00:15:45,027 --> 00:15:46,228
You shouldn't do that to you.
292
00:15:46,278 --> 00:15:49,281
Don't worry about him. get ready.
293
00:15:49,657 --> 00:15:51,984
I have to be there before
they arrive at my house.
294
00:15:52,034 --> 00:15:53,235
Oh, who's picking them up?
295
00:15:53,285 --> 00:15:55,237
Oh, James, my new driver.
296
00:15:55,287 --> 00:15:56,864
Good, you've got one.
297
00:15:56,914 --> 00:15:58,574
I'd like to meet him.
298
00:15:58,624 --> 00:16:01,043
Oh, you will. Okay. Let's go.
299
00:16:08,550 --> 00:16:12,179
[Serene Oriental Music Playing]
300
00:16:33,701 --> 00:16:35,494
Hello Mr. and Mrs. Trinidad
301
00:16:36,245 --> 00:16:37,655
Hi, I'm Erik.
302
00:16:37,705 --> 00:16:39,990
Nice meeting you. Hello, Alicia.
303
00:16:40,040 --> 00:16:40,824
Nice to meet you.
304
00:16:40,874 --> 00:16:43,002
This is my partner, Tom.
305
00:16:43,627 --> 00:16:45,204
Good to meet everyone.
306
00:16:45,254 --> 00:16:47,831
How was your flight? Great.
307
00:16:47,881 --> 00:16:49,466
Please, have a seat over here.
308
00:16:54,471 --> 00:16:56,757
Beautiful view.
309
00:16:56,807 --> 00:16:59,101
Oh, thank you very much.
310
00:17:00,894 --> 00:17:01,929
Hello, everyone.
311
00:17:01,979 --> 00:17:03,472
I'm Mary. I'm the lawyer.
312
00:17:03,522 --> 00:17:06,275
I brought some papers to sign.
313
00:17:25,919 --> 00:17:26,503
Thank you.
314
00:17:26,545 --> 00:17:27,755
Thank you.
315
00:17:30,549 --> 00:17:31,792
Thank you.
316
00:17:31,842 --> 00:17:33,469
You're very welcome.
317
00:17:35,179 --> 00:17:36,138
Thank you.
318
00:17:38,599 --> 00:17:40,634
This is really a pleasure.
319
00:17:40,684 --> 00:17:42,310
We've been wanting to get into exploration
320
00:17:42,352 --> 00:17:44,992
for a while, and your gold mining
business is just perfect for us.
321
00:17:45,397 --> 00:17:46,598
Well, the pleasure was ours.
322
00:17:46,648 --> 00:17:48,142
Ofcourse, you're so welcome.
323
00:17:48,192 --> 00:17:49,610
Thank you so much.
324
00:17:55,949 --> 00:17:58,327
Hey James, this is my partner, Tom.
325
00:17:59,745 --> 00:18:00,988
Nice to meet you Sir.
326
00:18:01,038 --> 00:18:02,656
Nice to meet you, too.
327
00:18:02,706 --> 00:18:04,333
Welcome aboard.
328
00:18:04,500 --> 00:18:05,292
Thank you.
329
00:18:05,959 --> 00:18:08,078
James is a martial artist as well.
330
00:18:08,128 --> 00:18:10,164
Oh, what's a small world.
331
00:18:10,214 --> 00:18:12,424
Maybe we spar some time. Sure.
332
00:18:12,966 --> 00:18:13,566
One day.
333
00:18:18,764 --> 00:18:19,765
Thank you.
334
00:18:19,973 --> 00:18:21,216
Thank you very much.
335
00:18:21,266 --> 00:18:23,560
Thank you. Thank you. It was a pleasure.
336
00:18:24,186 --> 00:18:25,062
You're welcome.
337
00:18:27,606 --> 00:18:28,816
Huh...
338
00:18:32,945 --> 00:18:35,238
You want to fire me.
339
00:18:35,280 --> 00:18:37,658
I can't even hit my bag.
340
00:18:38,742 --> 00:18:42,704
Hit the bag, come on Greg hits the bag.
341
00:18:43,205 --> 00:18:46,450
Fire me. So you want to fire me.
342
00:18:46,500 --> 00:18:49,878
So, I just can't hit the bag.
343
00:18:50,420 --> 00:18:53,757
[Cell Phone Ring]
344
00:18:53,882 --> 00:18:55,342
[Greg: Yelling]
345
00:19:05,144 --> 00:19:08,147
Greg, you're getting one more chance.
346
00:19:10,107 --> 00:19:12,359
Sh, sh sh.
347
00:19:18,699 --> 00:19:19,983
You better pray to God.
348
00:19:20,033 --> 00:19:21,076
You answer.
349
00:19:21,160 --> 00:19:22,828
[Grunts]
350
00:19:24,204 --> 00:19:25,455
Oh, good.
351
00:19:29,126 --> 00:19:31,170
Ohh, look what do we have here.
352
00:19:33,213 --> 00:19:35,082
So you got a message?
353
00:19:35,132 --> 00:19:37,301
Yeah. Couldn't you to come into the office?
354
00:19:37,843 --> 00:19:39,720
I may have a job for you.
355
00:19:44,099 --> 00:19:45,926
Can we meet somewhere else?
356
00:19:45,976 --> 00:19:46,576
[Laughs]
357
00:19:46,685 --> 00:19:48,854
You worry about Alexander.
358
00:19:48,937 --> 00:19:51,773
And don't. He's out of town on business.
359
00:19:52,482 --> 00:19:54,318
Now, that's sounds a lot better.
360
00:19:54,651 --> 00:19:56,186
And we'll see you soon.
361
00:19:56,236 --> 00:19:58,655
Yeah. Yes.
362
00:19:59,698 --> 00:20:01,700
[Cell Phone Ring] Mm hmm.
363
00:20:05,621 --> 00:20:06,246
Hello.
364
00:20:06,830 --> 00:20:08,081
Hi Tom.
365
00:20:08,457 --> 00:20:10,576
Are you still in the office?
366
00:20:10,626 --> 00:20:11,585
Yeah. Yeah, I'm still here.
367
00:20:11,627 --> 00:20:13,086
Still in the office. Great.
368
00:20:14,087 --> 00:20:16,373
I left my laptop at home.
369
00:20:16,423 --> 00:20:19,051
I need you to transfer for $7 million.
370
00:20:20,052 --> 00:20:21,753
To client's account today.
371
00:20:21,803 --> 00:20:22,763
Okay.
372
00:20:23,305 --> 00:20:25,182
Mmmm, then. Just text
me the account information.
373
00:20:25,224 --> 00:20:27,843
And your passwords,
and I'll take care of it.
374
00:20:27,893 --> 00:20:29,102
Thank you partner.
375
00:20:29,353 --> 00:20:31,063
I have a couple of meetings.
376
00:20:31,355 --> 00:20:33,607
I will see you in a couple of weeks.
377
00:20:34,566 --> 00:20:35,184
Okay.
378
00:20:35,234 --> 00:20:37,361
I'll hold on the floor.
379
00:20:37,569 --> 00:20:39,613
Tom. You are the best.
380
00:20:40,447 --> 00:20:41,323
Thank you.
381
00:20:43,158 --> 00:20:44,826
[Chuckles]
382
00:20:45,661 --> 00:20:47,287
[Soft Music Playing]
383
00:20:57,547 --> 00:21:00,175
[Private Jet Takes Off]
384
00:21:08,976 --> 00:21:11,144
We are leaving in 15 minutes.
385
00:21:12,271 --> 00:21:13,146
Oh good.
386
00:21:15,107 --> 00:21:15,357
Thanks.
387
00:21:15,399 --> 00:21:16,934
For coming with me, James.
388
00:21:16,984 --> 00:21:18,986
It is my pleasure, sir.
389
00:21:19,361 --> 00:21:20,938
And also my job.
390
00:21:20,988 --> 00:21:24,324
No, you have been very
nice to me and my wife.
391
00:21:24,574 --> 00:21:27,077
I will do everything for
you. when you need it.
392
00:21:27,452 --> 00:21:28,528
Wow.
393
00:21:28,578 --> 00:21:29,663
Thank you.
394
00:21:30,539 --> 00:21:32,207
I will do the same.
395
00:21:32,541 --> 00:21:35,377
Cheer to us and to the future.
396
00:21:36,128 --> 00:21:37,129
To us.
397
00:21:37,212 --> 00:21:40,465
To the future. I'm proud
to work with you, sir.
398
00:21:54,521 --> 00:21:55,105
Greg.
399
00:21:55,147 --> 00:21:56,440
Can you do it?
400
00:21:56,565 --> 00:21:59,026
Tom, you know. what
you're asking me to do right?
401
00:21:59,234 --> 00:22:02,362
Yeah! You're ready to team up!
402
00:22:02,738 --> 00:22:04,398
I don't like this guy much anyway.
403
00:22:04,448 --> 00:22:06,566
I need you to hire. the
best people you can find.
404
00:22:06,616 --> 00:22:09,361
Take him down. It's my pleasure.
405
00:22:09,411 --> 00:22:10,904
And what about the money?
406
00:22:10,954 --> 00:22:11,496
Don't worry.
407
00:22:11,538 --> 00:22:13,699
I'll transfer to your account today.
408
00:22:13,749 --> 00:22:15,000
Sounds great.
409
00:22:15,208 --> 00:22:18,253
Takes me to call me with the info,
410
00:22:18,337 --> 00:22:20,714
and we will take him down.
411
00:22:22,924 --> 00:22:24,509
[Music: Work That Body Playing]
412
00:22:24,885 --> 00:22:26,470
Work that body
413
00:22:27,262 --> 00:22:29,222
You work it.
414
00:22:30,140 --> 00:22:32,267
Work that body
415
00:22:32,642 --> 00:22:34,644
You work it.
416
00:22:40,776 --> 00:22:43,194
Sorry, I didn't hear you come in.
417
00:22:43,236 --> 00:22:44,529
You're home early.
418
00:22:46,907 --> 00:22:47,816
You're dripping.
419
00:22:47,866 --> 00:22:50,410
I'm sweating.
420
00:22:50,744 --> 00:22:51,862
My wife is hot
421
00:22:51,912 --> 00:22:53,280
And sexy.
422
00:22:53,330 --> 00:22:55,866
Oh, you think I'm sexy to you, Alexander?
423
00:22:55,916 --> 00:22:57,626
Yes, I think you're very sexy.
424
00:22:57,709 --> 00:23:00,037
Ohh and boss man, what
are you going to do about that?
425
00:23:00,087 --> 00:23:01,371
I'll think, you're in trouble.
426
00:23:01,421 --> 00:23:03,373
I'm in trouble, huh? Yes.
427
00:23:03,423 --> 00:23:03,882
Well, that's good.
428
00:23:03,924 --> 00:23:05,926
I like being trouble with you.
429
00:23:06,218 --> 00:23:07,803
[Serene Oriental Music Playing]
430
00:23:09,137 --> 00:23:11,014
[Door Alarm]
431
00:23:12,474 --> 00:23:13,934
Hey baby!
432
00:23:14,810 --> 00:23:16,011
Hey beautiful.
433
00:23:16,061 --> 00:23:18,522
Let me get dinner.
434
00:23:18,814 --> 00:23:20,515
Oh, how are you doing?
435
00:23:20,565 --> 00:23:23,026
I'm answering. My emails.
436
00:23:24,736 --> 00:23:25,604
That looks nice.
437
00:23:25,654 --> 00:23:28,073
Class bound.
438
00:23:29,366 --> 00:23:30,909
My positions.
439
00:23:32,786 --> 00:23:34,279
One up, one in the middle.
440
00:23:34,329 --> 00:23:35,539
One down.
441
00:23:35,622 --> 00:23:37,624
One, two,
442
00:23:38,708 --> 00:23:39,418
three.
443
00:23:41,169 --> 00:23:42,412
What are you doing?
444
00:23:42,462 --> 00:23:44,206
Well, I'm checking out this video.
445
00:23:44,256 --> 00:23:45,757
A lots of views.
446
00:23:46,133 --> 00:23:48,335
Hmm. That's very sexy.
447
00:23:48,385 --> 00:23:49,928
Oh.
448
00:23:50,137 --> 00:23:51,972
Thank you.
449
00:23:52,347 --> 00:23:54,474
My mouth is watering
450
00:23:55,767 --> 00:23:57,436
Thank you.
451
00:23:58,061 --> 00:24:00,389
Love you. love you too.
452
00:24:00,439 --> 00:24:02,224
So, how's your day?
453
00:24:02,274 --> 00:24:04,151
It was good.
454
00:24:05,944 --> 00:24:07,562
Huh! How is the gym?
455
00:24:07,612 --> 00:24:09,314
You're not there much.
456
00:24:09,364 --> 00:24:10,816
Bob's doing pretty good job, though.
457
00:24:10,866 --> 00:24:12,526
We've got more student now.
458
00:24:12,576 --> 00:24:14,611
Good. Yeah.
459
00:24:14,661 --> 00:24:16,746
So, what about your yoga class?
460
00:24:18,248 --> 00:24:20,200
It's doing good. Hmm.
461
00:24:20,250 --> 00:24:22,244
Look at this. Whoa.
462
00:24:22,294 --> 00:24:24,713
I am getting new clients
from around the world.
463
00:24:25,922 --> 00:24:26,882
Daily.
464
00:24:27,591 --> 00:24:29,584
Awesome. Congratulations. Aha!
465
00:24:29,634 --> 00:24:31,845
Then I have some more news.
466
00:24:32,095 --> 00:24:34,339
Victoria called and invited me.
467
00:24:34,389 --> 00:24:37,717
To their home. Wow.
468
00:24:37,767 --> 00:24:39,102
Really? Mmm... huh
469
00:24:39,644 --> 00:24:40,679
They are good people.
470
00:24:40,729 --> 00:24:42,973
You know that! Yeah. Good.
471
00:24:43,023 --> 00:24:45,484
Thank you. All right, let's eat dinner.
472
00:24:50,822 --> 00:24:52,115
So you missed me.
473
00:24:53,909 --> 00:24:55,994
Of course I miss you.
474
00:24:59,247 --> 00:25:01,249
I wish my parents could
see you the way I do.
475
00:25:04,002 --> 00:25:06,588
Like Alexander and Victoria see you.
476
00:25:08,882 --> 00:25:10,258
You're my life.
477
00:25:22,938 --> 00:25:24,473
Hhh..
478
00:25:24,523 --> 00:25:27,526
Sofia, I love you.
479
00:25:28,944 --> 00:25:30,987
You're everything, to me.
480
00:25:33,323 --> 00:25:35,408
It doesn't matter where you are.
481
00:25:36,409 --> 00:25:39,120
I promise you, I will find you
482
00:25:44,709 --> 00:25:46,419
I would die for you.
483
00:25:47,921 --> 00:25:49,381
Just remember that.
484
00:25:57,681 --> 00:25:58,390
Hh.
485
00:25:58,598 --> 00:25:59,891
Good dinner.
486
00:26:03,019 --> 00:26:04,521
Great, man.
487
00:26:08,149 --> 00:26:10,235
That's why, I love you.
488
00:26:24,040 --> 00:26:25,834
[Giggling]
489
00:26:25,917 --> 00:26:27,919
[Rock Music Playing]
490
00:26:28,295 --> 00:26:30,088
[Lamborghini Engine Running]
491
00:26:35,802 --> 00:26:38,513
[Lamborghini Engine Racing]
492
00:26:46,605 --> 00:26:51,651
[Tom: Laughing] Yes!
493
00:27:17,761 --> 00:27:19,304
Come here sweetie.
494
00:27:25,226 --> 00:27:27,979
Oh, I love this one. me too.
495
00:27:28,605 --> 00:27:30,390
I need a cold drink.
496
00:27:30,440 --> 00:27:32,108
It's a good idea.
497
00:27:32,942 --> 00:27:34,861
Let's invite James and
his wife for dinner tonight.
498
00:27:34,903 --> 00:27:35,570
Okay.
499
00:27:36,071 --> 00:27:37,071
I think it will be a great idea.
500
00:27:37,113 --> 00:27:38,273
He did a lot for us.
501
00:27:38,323 --> 00:27:40,825
Of course, he's a great guy. He is.
502
00:27:42,160 --> 00:27:44,537
[Dramatic Music Playing]
503
00:28:35,755 --> 00:28:36,172
I want to say
504
00:28:36,214 --> 00:28:36,814
Thank you sir.
505
00:28:40,927 --> 00:28:43,672
Thank you for everything you do for us.
506
00:28:43,722 --> 00:28:45,140
It is my job.
507
00:28:45,432 --> 00:28:47,634
No, it's not just your job.
508
00:28:47,684 --> 00:28:49,219
You're very kind.
509
00:28:49,269 --> 00:28:52,063
And I want to say thank you for
taking such great care of my husband.
510
00:28:53,982 --> 00:28:56,568
And I would like to thank
you guys for having me here.
511
00:28:56,651 --> 00:28:57,944
I appreciate.
512
00:28:58,570 --> 00:29:00,313
The welcome. Anytime, Sophia.
513
00:29:00,363 --> 00:29:00,863
Look baby.
514
00:29:00,905 --> 00:29:03,032
I have a new friend to hang out with.
515
00:29:04,659 --> 00:29:06,786
We are a big family.
516
00:29:07,203 --> 00:29:10,540
But I don't want to
bother you guys too much.
517
00:29:11,708 --> 00:29:12,875
Nonsense.
518
00:29:12,917 --> 00:29:14,627
It would be my pleasure
to hang out with your wife.
519
00:29:14,669 --> 00:29:17,288
Oh, and it would be fun for me.
520
00:29:17,338 --> 00:29:21,426
And especially when you guys have
to go to Alexander's business meetings.
521
00:29:21,676 --> 00:29:23,052
Exactly.
522
00:29:23,344 --> 00:29:25,296
Let's cheers to that.
523
00:29:25,346 --> 00:29:26,431
Of course.
524
00:29:27,724 --> 00:29:28,391
Cheers.
525
00:29:29,058 --> 00:29:31,352
Let's enjoy the moment.
526
00:29:31,811 --> 00:29:33,012
All right. Let's eat.
527
00:29:33,062 --> 00:29:36,441
Mm hmm. Let's eat. bon appetit everyone.
528
00:29:36,691 --> 00:29:41,529
Thank you, the food looks wonderful.
529
00:29:42,030 --> 00:29:44,073
[Music: Beautiful Woman Playing]
530
00:30:07,180 --> 00:30:08,389
Beautiful.
531
00:30:08,431 --> 00:30:10,049
Would you like this dance?
532
00:30:10,099 --> 00:30:12,811
Of course, baby. It would be my pleasure.
533
00:30:23,571 --> 00:30:25,365
Awe...
534
00:30:26,699 --> 00:30:28,943
They look so romantic together.
535
00:30:28,993 --> 00:30:31,412
Beautiful woman
536
00:30:38,044 --> 00:30:39,546
Beautiful woman
537
00:30:44,425 --> 00:30:45,585
Sophia, come on.
538
00:30:45,635 --> 00:30:47,303
Come dance with us.
539
00:30:48,680 --> 00:30:52,433
Oh, Master James,
540
00:30:53,643 --> 00:30:55,595
would you care to dance?
541
00:30:55,645 --> 00:30:56,846
[Chuckles]
542
00:30:56,896 --> 00:30:58,857
Of course.
543
00:31:06,155 --> 00:31:07,657
Thank you.
544
00:31:21,754 --> 00:31:24,173
Beautiful woman
545
00:31:30,430 --> 00:31:32,390
beautiful woman
546
00:31:38,980 --> 00:31:42,567
beautiful woman
547
00:31:47,947 --> 00:31:51,159
beautiful woman
548
00:32:11,971 --> 00:32:15,016
[Cell Phone Ring]
549
00:32:15,141 --> 00:32:17,226
[Chuckles]
550
00:32:18,603 --> 00:32:21,856
They are waiting. Are
you still almost here?
551
00:32:22,482 --> 00:32:24,392
Oh. I'm sorry, Alexander.
552
00:32:24,442 --> 00:32:25,727
I'm still at the office.
553
00:32:25,777 --> 00:32:26,853
I lost track of time.
554
00:32:26,903 --> 00:32:29,105
Of all the paperwork and the contracts.
555
00:32:29,155 --> 00:32:30,690
You seem to be really busy.
556
00:32:30,740 --> 00:32:31,399
Are you okay?
557
00:32:31,449 --> 00:32:33,201
Yeah. Great. Great.
558
00:32:33,868 --> 00:32:36,321
And look at this view.
559
00:32:36,371 --> 00:32:38,865
Actually, could you do the
meeting without me today?
560
00:32:38,915 --> 00:32:39,515
Yeah.
561
00:32:40,750 --> 00:32:42,377
Take care of yourself.
562
00:32:43,836 --> 00:32:45,622
I brought the paperwork for you to sign.
563
00:32:45,672 --> 00:32:48,383
Oh, wonderful.
564
00:32:48,591 --> 00:32:49,191
Mm hmm.
565
00:32:50,802 --> 00:32:51,427
You did.
566
00:32:51,970 --> 00:32:53,221
Hahaha...
567
00:32:55,348 --> 00:32:56,265
Here honey.
568
00:32:58,434 --> 00:33:00,019
How exciting!
569
00:33:01,562 --> 00:33:03,473
Thank you so much.
570
00:33:03,523 --> 00:33:05,650
For your generous contribution.
571
00:33:05,942 --> 00:33:06,484
To our.
572
00:33:06,526 --> 00:33:09,946
Online television entertainment franchise.
573
00:33:10,446 --> 00:33:11,406
Ah, yes. So welcome.
574
00:33:12,740 --> 00:33:14,117
He is a great business man.
575
00:33:14,617 --> 00:33:15,318
Thank you.
576
00:33:15,368 --> 00:33:18,663
You are absolutely an amazing business man.
577
00:33:18,788 --> 00:33:20,615
We're so excited.
578
00:33:20,665 --> 00:33:21,708
Thank you.
579
00:33:24,252 --> 00:33:25,044
[Chuckles]
580
00:33:26,170 --> 00:33:28,039
Oh, yeah, that's right.
581
00:33:28,089 --> 00:33:30,124
Looks like we're in business now.
582
00:33:30,174 --> 00:33:31,384
It's done deal.
583
00:33:31,426 --> 00:33:32,093
Mmm. hmm.
584
00:33:32,218 --> 00:33:32,818
All right.
585
00:33:33,678 --> 00:33:35,304
How exciting!
586
00:33:40,893 --> 00:33:42,020
[Chuckles]
587
00:33:47,108 --> 00:33:48,651
Can I help a gentleman?
588
00:33:48,693 --> 00:33:49,852
Is James here?
589
00:33:49,902 --> 00:33:51,487
Sorry, Master.. James is not here today.
590
00:33:51,529 --> 00:33:53,898
Can I help you? They said he's good.
591
00:33:53,948 --> 00:33:56,909
Yeah, we want to sign up for class.
592
00:33:57,618 --> 00:34:01,080
Great, let's go to the office.
593
00:34:01,164 --> 00:34:03,700
Come on... Before we sign up.
594
00:34:03,750 --> 00:34:06,711
We want to see how your school is.
595
00:34:06,753 --> 00:34:08,621
Sorry, it's against our school rules.
596
00:34:08,671 --> 00:34:10,548
Now get out!
597
00:34:11,049 --> 00:34:13,468
Leave! We're not leaving.
598
00:34:13,968 --> 00:34:16,137
Until somebody fight us.
599
00:34:17,221 --> 00:34:19,549
Looks like you're the one
in charge Ha... big guy.
600
00:34:19,599 --> 00:34:21,684
Yes I am. You're in charge.
601
00:34:21,934 --> 00:34:23,227
We're settle for this... Haaa..
602
00:34:23,561 --> 00:34:24,562
Haaa.
603
00:34:25,313 --> 00:34:25,913
Haaa.
604
00:34:27,148 --> 00:34:27,982
Haaa...
605
00:34:29,650 --> 00:34:31,360
[Grunting]
606
00:34:31,903 --> 00:34:33,780
[Gasping For Air]
607
00:34:35,198 --> 00:34:36,908
Haa
608
00:34:39,035 --> 00:34:40,036
Huhh
609
00:34:42,121 --> 00:34:44,040
Yeah, right.
610
00:34:44,791 --> 00:34:45,374
[Grunts]
611
00:34:45,416 --> 00:34:46,751
Hey, stop.
612
00:34:47,794 --> 00:34:48,619
Well, well, well.
613
00:34:48,669 --> 00:34:51,214
Master James,
614
00:34:52,590 --> 00:34:52,965
I'm sorry.
615
00:34:53,007 --> 00:34:55,301
Master James... These guys started it.
616
00:34:56,094 --> 00:34:56,694
They are good.
617
00:34:58,304 --> 00:35:00,681
So your student is right.
618
00:35:00,848 --> 00:35:02,975
This school is nothing.
619
00:35:03,101 --> 00:35:05,561
Nothing this school
620
00:35:05,686 --> 00:35:07,513
Master James... Come on.
621
00:35:07,563 --> 00:35:09,816
Enough! This school is nothing.
622
00:35:10,024 --> 00:35:12,318
[Grunts]
623
00:35:12,735 --> 00:35:13,778
Ow! Ow!
624
00:35:14,028 --> 00:35:17,065
Ow, ow,
625
00:35:17,115 --> 00:35:17,865
[Grunts]
626
00:35:19,450 --> 00:35:22,278
Ow, ow, haa
627
00:35:22,328 --> 00:35:22,954
[Grunts]
628
00:35:27,625 --> 00:35:28,876
Why don't you fight me, Alexander?
629
00:35:28,918 --> 00:35:30,119
Let me fight him.
630
00:35:30,169 --> 00:35:31,963
Leave please, leave.
631
00:35:32,713 --> 00:35:33,381
Greg.
632
00:35:34,632 --> 00:35:37,093
Control your manners. what manners?
633
00:35:37,218 --> 00:35:38,678
Manners?
634
00:35:39,428 --> 00:35:40,171
Come on.
635
00:35:40,221 --> 00:35:42,682
Not here, just leave.
636
00:35:43,558 --> 00:35:44,717
What? You scared?
637
00:35:44,767 --> 00:35:47,470
You scared I'm going to
beat you up in front of him.
638
00:35:47,520 --> 00:35:49,514
Ha! just leave.
639
00:35:49,564 --> 00:35:50,389
I tell you what.
640
00:35:50,439 --> 00:35:53,734
Could change that suit because I'm
not going to beat your ass up in a suit.
641
00:35:53,943 --> 00:35:56,320
My ring is over here, Master. James.
642
00:35:56,654 --> 00:35:58,739
Hey, I beat you before.
643
00:35:58,781 --> 00:35:59,941
I'm going to do it again.
644
00:35:59,991 --> 00:36:02,110
Well, I'll be waiting.
645
00:36:02,160 --> 00:36:04,695
Now go change that suit.
646
00:36:04,745 --> 00:36:07,415
I'll be back. You don't
have to do this, Sir.
647
00:36:08,416 --> 00:36:10,993
I want to fight him.
648
00:36:11,043 --> 00:36:12,628
I'm waiting.
649
00:36:16,299 --> 00:36:17,625
Come on, Alexander.
650
00:36:17,675 --> 00:36:20,261
You're going to change that suit.
651
00:36:20,970 --> 00:36:23,347
[Grunts]
652
00:36:23,639 --> 00:36:25,133
Kick their asses.
653
00:36:25,183 --> 00:36:26,142
Ow,
654
00:36:26,309 --> 00:36:27,476
Ooh..
655
00:36:29,061 --> 00:36:31,222
I don't want you, Master James.
656
00:36:31,272 --> 00:36:32,857
I want him.
657
00:36:35,568 --> 00:36:36,352
Paying back.
658
00:36:36,402 --> 00:36:38,404
This is your fight Greg.
659
00:36:38,529 --> 00:36:40,022
Hoa.. Haa
660
00:36:40,072 --> 00:36:40,672
Ow,
661
00:36:42,325 --> 00:36:42,925
OW,
662
00:36:43,618 --> 00:36:45,995
Come on. Fight Greg.
663
00:36:46,204 --> 00:36:47,830
[Grunts]
664
00:36:48,206 --> 00:36:49,624
Come on.
665
00:36:51,459 --> 00:36:52,251
Get up Greg.
666
00:36:54,170 --> 00:36:55,546
Come on.
667
00:36:59,258 --> 00:37:01,344
[Grunts]
668
00:37:09,101 --> 00:37:09,760
Greg.
669
00:37:09,810 --> 00:37:13,564
Don't ever step your foot here again.
670
00:37:21,697 --> 00:37:22,782
Are you ok, Sir?
671
00:37:23,532 --> 00:37:27,495
James, be careful with these guys.
672
00:37:27,578 --> 00:37:30,539
Next time. Let's go.
673
00:37:32,917 --> 00:37:35,169
[Love Song Playing]
674
00:37:43,177 --> 00:37:46,097
[Door Open]
675
00:38:16,752 --> 00:38:18,462
Happy anniversary.
676
00:38:18,754 --> 00:38:21,340
Victoria! Wow.
677
00:38:21,966 --> 00:38:25,086
Look how beautiful the view is.
678
00:38:25,136 --> 00:38:26,804
Look baby. This is amazing.
679
00:38:29,515 --> 00:38:31,634
Gorgeous. Thank you so much.
680
00:38:31,684 --> 00:38:34,553
You're so welcome. Happy anniversary.
681
00:38:34,603 --> 00:38:35,563
I love you.
682
00:38:36,230 --> 00:38:37,356
I love you.
683
00:38:37,398 --> 00:38:38,316
I will do...
684
00:38:38,441 --> 00:38:39,483
everything for you, baby
685
00:38:40,359 --> 00:38:41,444
Thank you.
686
00:38:43,529 --> 00:38:44,739
It's your.
687
00:38:46,657 --> 00:38:47,450
Really?
688
00:38:48,034 --> 00:38:49,944
Oh, baby, you don't have to do that.
689
00:38:49,994 --> 00:38:53,539
Seriously! This is too beautiful.
690
00:38:56,751 --> 00:38:59,670
Really!
691
00:39:00,004 --> 00:39:01,998
Thank you. You're welcome.
692
00:39:02,048 --> 00:39:05,376
Well, I've got little something
for you also. Oh, really!
693
00:39:05,426 --> 00:39:06,010
I think you're
694
00:39:06,052 --> 00:39:07,511
Gonna like it.
695
00:39:22,443 --> 00:39:23,444
Honey.
696
00:39:27,114 --> 00:39:29,358
You like this view.
697
00:39:29,408 --> 00:39:31,327
I love it, baby.
698
00:39:31,660 --> 00:39:33,954
No, I'm talking about city lights.
699
00:39:34,914 --> 00:39:36,582
Come on and look at it It's so beautiful.
700
00:39:39,251 --> 00:39:42,171
I don't want you get
cold, darling. Thank you.
701
00:39:42,630 --> 00:39:45,041
I love you. I love you too.
702
00:39:45,091 --> 00:39:47,468
I don't want this night to end.
703
00:39:57,478 --> 00:40:00,940
Ok, come up. Get your balance.
704
00:40:01,190 --> 00:40:02,817
Nice.
705
00:40:16,414 --> 00:40:19,833
Let's think about love.
706
00:40:19,875 --> 00:40:23,796
Every time you run down the aisle as the..
707
00:40:28,717 --> 00:40:30,419
Oh. Hey, Alexander.
708
00:40:30,469 --> 00:40:33,672
I want to thank you for all your
support and contributions. Yes.
709
00:40:33,722 --> 00:40:37,017
With your help is going to be the best
world tour during the next 12 months.
710
00:40:38,853 --> 00:40:41,564
Bruce and Amy.
711
00:40:42,064 --> 00:40:43,933
I'm so glad to be a part of this.
712
00:40:43,983 --> 00:40:45,976
No, it couldn't happen without you.
713
00:40:46,026 --> 00:40:47,228
Thank you so much.
714
00:40:47,278 --> 00:40:48,437
Hey, you're welcome.
715
00:40:48,487 --> 00:40:49,522
And good luck.
716
00:40:49,572 --> 00:40:51,824
We'll see you all later.
Absolutely. Thank you.
717
00:40:52,324 --> 00:40:55,035
[Rock Music Playing]
718
00:41:05,421 --> 00:41:07,923
Never know what love was.
719
00:41:13,679 --> 00:41:17,099
Never needed anyone.
720
00:41:21,645 --> 00:41:23,481
I always live.
721
00:41:23,606 --> 00:41:25,232
Life my way.
722
00:41:29,403 --> 00:41:33,532
And you took my breath away.
723
00:41:36,368 --> 00:41:38,237
Give me your love.
724
00:41:38,287 --> 00:41:39,997
Give me your heart.
725
00:41:40,289 --> 00:41:42,074
Show me your sign that.
726
00:41:42,124 --> 00:41:42,950
You know.
727
00:41:43,000 --> 00:41:44,702
That you be here.
728
00:41:44,752 --> 00:41:47,204
Take me down take me anywhere.
729
00:41:47,254 --> 00:41:48,873
You want me.
730
00:41:48,923 --> 00:41:50,841
Give me your love.
731
00:42:13,113 --> 00:42:13,814
Honey.
732
00:42:13,864 --> 00:42:15,232
You're distracting. Me.
733
00:42:15,282 --> 00:42:16,484
Oh, is distracting.
734
00:42:16,534 --> 00:42:18,611
Is it Mr. Alexander?
735
00:42:18,661 --> 00:42:20,913
Yes, you are.
736
00:42:21,038 --> 00:42:21,739
Oops.. Sorry.
737
00:42:21,789 --> 00:42:22,706
My bad.
738
00:42:26,418 --> 00:42:28,087
You know what happens if you lose right?
739
00:42:29,797 --> 00:42:31,423
I am the champ.
740
00:42:31,799 --> 00:42:32,416
Champ.
741
00:42:32,466 --> 00:42:34,718
I am the champer.
742
00:42:34,760 --> 00:42:36,795
Oh, It's not a word.
743
00:42:36,845 --> 00:42:38,055
Yes, it is. no words just like that
744
00:42:38,097 --> 00:42:39,590
Yes, it is.
745
00:42:39,640 --> 00:42:40,724
Oh, it is. Hmm.
746
00:42:40,766 --> 00:42:44,011
Champer that means better than the champ.
747
00:42:44,061 --> 00:42:45,938
[Laughing] It's true.
748
00:42:46,272 --> 00:42:48,941
[Chuckles] That's the word now
749
00:42:50,776 --> 00:42:52,228
Oh, my goodness.
750
00:42:52,278 --> 00:42:54,446
What happens to me tonight?
751
00:42:54,697 --> 00:42:55,823
Is it me?
752
00:42:55,906 --> 00:42:58,234
I think so. You've been distracted.
753
00:42:58,284 --> 00:42:59,076
I think so.
754
00:43:03,789 --> 00:43:05,666
I like the view.
755
00:43:06,041 --> 00:43:07,626
Of course you do.
756
00:43:07,835 --> 00:43:11,171
I'm still going to win. I'm a
winner, you are distracting me.
757
00:43:11,797 --> 00:43:13,132
I'm the champ.
758
00:43:14,258 --> 00:43:15,718
I'm going to win, whatch this.
759
00:43:18,053 --> 00:43:20,514
So, what did you say about my butt?
760
00:43:21,223 --> 00:43:22,641
Beautiful, baby.
761
00:43:23,475 --> 00:43:24,935
Oh, honey you turn me on.
762
00:43:25,561 --> 00:43:27,146
[Action Music Playing]
763
00:43:53,756 --> 00:43:55,299
We are ready, sir.
764
00:43:55,799 --> 00:43:57,710
Take care of them. Sure.
765
00:43:57,760 --> 00:43:58,586
No worry, boss.
766
00:43:58,636 --> 00:44:00,713
I got the best in Los Angeles.
767
00:44:00,763 --> 00:44:02,840
Guys, let's take care of them.
768
00:44:02,890 --> 00:44:04,216
Then we celebrates.
769
00:44:04,266 --> 00:44:05,017
Yeah.
770
00:44:07,478 --> 00:44:08,145
Here they come.
771
00:44:08,854 --> 00:44:09,813
Let's get them guys. Let's Go.
772
00:44:09,855 --> 00:44:12,316
Okay, let's go over.
773
00:44:19,031 --> 00:44:21,325
Guys, I know these guys are good.
774
00:44:22,201 --> 00:44:23,035
Hey, boss.
775
00:44:24,787 --> 00:44:26,071
You know these guys?
776
00:44:26,121 --> 00:44:26,955
No.
777
00:44:34,505 --> 00:44:36,705
I think you two guys are
on the wrong side of the city.
778
00:44:37,675 --> 00:44:40,177
My car is over there.
779
00:44:43,263 --> 00:44:44,423
Alexander the.
780
00:44:44,473 --> 00:44:46,300
Famous Alexander.
781
00:44:46,350 --> 00:44:46,642
How
782
00:44:46,684 --> 00:44:47,726
do you know me?
783
00:44:47,893 --> 00:44:49,353
[Grunts]
784
00:44:49,770 --> 00:44:51,939
You're nothing!
785
00:44:52,731 --> 00:44:53,607
[Grunts]
786
00:44:54,483 --> 00:44:55,359
Ow, haa, huh
787
00:44:56,110 --> 00:44:57,152
[Grunts]
788
00:45:02,616 --> 00:45:04,818
Hey, you're late I'm sorry
789
00:45:04,868 --> 00:45:06,912
Go get them.
790
00:45:11,750 --> 00:45:12,918
[Grunts]
791
00:45:16,004 --> 00:45:17,506
[Grunts]
792
00:45:30,144 --> 00:45:32,354
[Grunts]
793
00:45:38,068 --> 00:45:40,821
That little shit not even here!
794
00:45:48,036 --> 00:45:48,746
Ow, haa.
795
00:45:55,085 --> 00:45:55,878
Ow,
796
00:45:56,712 --> 00:45:58,380
[Grunts]
797
00:46:12,144 --> 00:46:14,563
Huhhh...
798
00:46:22,029 --> 00:46:23,572
[Grunts]
799
00:46:25,991 --> 00:46:28,952
Are you fucking kidding me, motherfucker?
800
00:46:30,579 --> 00:46:31,955
Who send you? I want to know
801
00:46:32,456 --> 00:46:33,615
[Grunts]
802
00:46:33,665 --> 00:46:34,408
fuck you.
803
00:46:34,458 --> 00:46:36,201
Fuck you too.
804
00:46:36,251 --> 00:46:38,495
It's your fucking partner.
805
00:46:38,545 --> 00:46:41,465
Fuck both of you.
806
00:46:42,341 --> 00:46:43,425
[Grunts]
807
00:46:44,551 --> 00:46:45,177
[Grunts]
808
00:46:45,469 --> 00:46:46,512
[Jack: Laughing]
809
00:46:47,971 --> 00:46:49,515
James: That's enough boss.
810
00:46:51,725 --> 00:46:52,551
He's not worth it.
811
00:46:52,601 --> 00:46:53,602
Let's go home.
812
00:46:53,852 --> 00:46:54,452
All right.
813
00:46:57,147 --> 00:46:59,191
Oss...
814
00:46:59,608 --> 00:47:00,400
Oss...
815
00:47:00,984 --> 00:47:01,902
Oss...
816
00:47:03,028 --> 00:47:03,812
Haa...
817
00:47:03,862 --> 00:47:05,447
[Grunts]
818
00:47:12,746 --> 00:47:14,164
Jack Chen.
819
00:47:14,790 --> 00:47:16,208
Jack Chen,
820
00:47:16,583 --> 00:47:17,501
Greg.
821
00:47:17,709 --> 00:47:18,585
They got away.
822
00:47:18,794 --> 00:47:19,461
[Grunts]
823
00:47:19,711 --> 00:47:21,463
They got away.
824
00:47:23,465 --> 00:47:24,967
We got hurt.
825
00:47:26,260 --> 00:47:27,970
Where are they going?
826
00:47:32,808 --> 00:47:34,551
They're going to the house.
827
00:47:34,601 --> 00:47:37,137
The house. This time.
828
00:47:37,187 --> 00:47:40,315
We do things our ways.
829
00:47:42,860 --> 00:47:44,361
Follow me.
830
00:47:44,945 --> 00:47:47,072
Welcome to my world.
831
00:47:50,158 --> 00:47:52,744
Oh, I like this
832
00:47:53,495 --> 00:47:55,581
You take that shotgun.
833
00:47:55,873 --> 00:47:56,874
Yes, sir.
834
00:47:57,624 --> 00:48:00,752
Rick, you take the M-16 sweet!
835
00:48:02,379 --> 00:48:04,882
You're going to need a secondary weapons.
836
00:48:06,341 --> 00:48:09,303
You keep your eyes on at all times, right.
837
00:48:10,971 --> 00:48:14,641
What's the plan? The plan
is, we do things my way
838
00:48:15,642 --> 00:48:18,854
Guacamole style, swift, silent,
839
00:48:19,938 --> 00:48:21,974
and deadly. right..
840
00:48:22,024 --> 00:48:24,067
Brett, you get your team online now.
841
00:48:24,151 --> 00:48:26,520
Yes Sir. getting them together. Move.
842
00:48:26,570 --> 00:48:30,107
James Alexander, we're coming for you.
843
00:48:30,157 --> 00:48:30,824
Team get ready!
844
00:48:30,949 --> 00:48:31,549
Rick,
845
00:48:32,284 --> 00:48:33,527
you know what to do.
846
00:48:33,577 --> 00:48:35,237
Get your team on the line as well.
847
00:48:35,287 --> 00:48:37,831
Get ready, ready now!
848
00:48:39,708 --> 00:48:40,667
That's right!
849
00:48:41,043 --> 00:48:43,879
It's about time That's
right its about time.
850
00:48:44,254 --> 00:48:47,883
We will show them
who's the boss man. Right!
851
00:48:54,139 --> 00:48:55,390
Sir,
852
00:48:56,183 --> 00:48:58,143
I think somebody is following us.
853
00:48:59,561 --> 00:49:02,147
No, it just somebody behind us.
854
00:49:16,411 --> 00:49:17,011
Turn here.
855
00:49:17,579 --> 00:49:18,079
You're right.
856
00:49:18,121 --> 00:49:19,001
They are following us.
857
00:49:20,123 --> 00:49:22,492
It seems like, somebody you know.
858
00:49:22,542 --> 00:49:23,702
Always try to kill you.
859
00:49:23,752 --> 00:49:25,003
James, this way.
860
00:49:29,383 --> 00:49:30,717
Go faster, James.
861
00:49:33,720 --> 00:49:36,098
[Car Skidding]
862
00:49:44,231 --> 00:49:45,565
This way.
863
00:50:08,588 --> 00:50:11,091
That looks like Greg.
864
00:50:11,550 --> 00:50:12,292
Move back.
865
00:50:12,342 --> 00:50:13,418
I know where to go.
866
00:50:13,468 --> 00:50:14,261
Yes, Sir.
867
00:50:16,388 --> 00:50:18,348
Damit, that's Greg.
868
00:50:19,141 --> 00:50:20,550
Where are we?
869
00:50:20,600 --> 00:50:22,260
I know this place.
870
00:50:22,310 --> 00:50:25,564
Let's go to the other side to hide. Okay.
871
00:50:29,359 --> 00:50:32,946
I know where you're going, Alexander.
872
00:50:33,071 --> 00:50:36,742
You better run because I'll find you.
873
00:50:40,996 --> 00:50:45,083
[Mysterious Music Playing]
874
00:50:47,711 --> 00:50:48,670
[Gunshot]
875
00:50:48,920 --> 00:50:50,464
[Car Explosions]
876
00:50:54,051 --> 00:50:55,877
I know where they're going.
877
00:50:55,927 --> 00:50:58,130
Sir. Let's go, let's go.
878
00:50:58,180 --> 00:50:58,889
Let's go.
879
00:51:02,517 --> 00:51:04,561
This is not good.
880
00:51:04,644 --> 00:51:07,939
James, we are in trouble.
881
00:51:08,106 --> 00:51:10,934
Welcome, Cobra team welcome.
882
00:51:10,984 --> 00:51:12,561
Eagle team.
883
00:51:12,611 --> 00:51:14,396
We are all here for a job.
884
00:51:14,446 --> 00:51:15,981
You know what to do.
885
00:51:16,031 --> 00:51:18,909
I want Alexander alive.
886
00:51:19,242 --> 00:51:23,155
Is that clear? Yes, sir.
Nobody touches him.
887
00:51:23,205 --> 00:51:25,157
But, me.
888
00:51:25,207 --> 00:51:27,075
Alexander.
889
00:51:27,125 --> 00:51:30,037
So, don't you remember this place?
890
00:51:30,087 --> 00:51:32,089
Because I do.
891
00:51:32,964 --> 00:51:34,508
What is he talking about?
892
00:51:36,009 --> 00:51:38,345
Greg and I used to come here
893
00:51:39,096 --> 00:51:41,223
for shooting practices.
894
00:51:41,431 --> 00:51:42,265
Great.
895
00:51:42,599 --> 00:51:43,975
This is set up.
896
00:51:45,227 --> 00:51:45,894
Man!
897
00:51:47,354 --> 00:51:49,014
We've got an unleashed Rambo out.
898
00:51:49,064 --> 00:51:51,483
They are coming to kill us.
899
00:51:52,692 --> 00:51:54,394
I didn't sign up for this.
900
00:51:54,444 --> 00:51:57,105
I should not listen to him years ago.
901
00:51:57,155 --> 00:52:01,576
Sir... you listen to the
people don't make sense.
902
00:52:02,202 --> 00:52:03,578
What's the plan?
903
00:52:05,455 --> 00:52:06,706
To survive.
904
00:52:25,392 --> 00:52:27,060
[Suspense Music Playing]
905
00:52:57,048 --> 00:52:57,924
[Grunts]
906
00:53:04,806 --> 00:53:05,932
[Grunts]
907
00:53:07,893 --> 00:53:09,394
[Dial Beeping]
908
00:53:11,313 --> 00:53:12,055
[Cell Phone Ring]
909
00:53:12,105 --> 00:53:16,443
Hold... you guys, you find me Alexander.
910
00:53:16,985 --> 00:53:20,071
Yes Sir. Bring him to me. Move.
911
00:53:21,072 --> 00:53:22,782
And you three.
912
00:53:23,158 --> 00:53:25,193
You must destroy James.
913
00:53:25,243 --> 00:53:26,953
Yes Sir. Now, move.
914
00:53:28,788 --> 00:53:29,823
Alexander!
915
00:53:29,873 --> 00:53:31,158
How are you doing, baby?
916
00:53:31,208 --> 00:53:32,409
Hi, everything's good.
917
00:53:32,459 --> 00:53:33,084
I just miss you.
918
00:53:33,126 --> 00:53:34,836
How did the meeting go?
919
00:53:39,132 --> 00:53:40,884
It doesn't go well.
920
00:53:44,971 --> 00:53:45,571
Huhhh
921
00:53:49,643 --> 00:53:51,553
Oh, baby, I'm so sorry.
922
00:53:51,603 --> 00:53:52,812
Hold on a sec.
923
00:53:55,440 --> 00:53:56,066
[Grunts]
924
00:53:56,149 --> 00:53:56,900
[Gunshots]
925
00:53:57,275 --> 00:53:58,185
I hope you like it.
926
00:53:58,235 --> 00:53:58,995
It's your favorite.
927
00:54:01,863 --> 00:54:02,572
[Gunshots]
928
00:54:09,496 --> 00:54:11,531
Wait, is that a gunshot?
929
00:54:11,581 --> 00:54:13,917
James is playing some shooting games.
930
00:54:14,251 --> 00:54:15,210
[Gunshots]
931
00:54:16,378 --> 00:54:17,462
Really!
932
00:54:17,921 --> 00:54:19,206
Well, can you tell James just.
933
00:54:19,256 --> 00:54:20,248
Hurry up, please?
934
00:54:20,298 --> 00:54:22,717
I want you to come home and I miss you.
935
00:54:24,511 --> 00:54:25,762
You over here!
936
00:54:25,804 --> 00:54:26,888
[Grunts]
937
00:54:27,430 --> 00:54:29,307
Alexander, duck!
938
00:54:33,144 --> 00:54:34,479
I'm here baby.
939
00:54:34,729 --> 00:54:36,022
Beautiful.
940
00:54:36,106 --> 00:54:37,315
I can't wait to come home.
941
00:54:46,825 --> 00:54:47,425
[Gunshots]
942
00:54:47,534 --> 00:54:48,159
[Grunts]
943
00:54:53,206 --> 00:54:54,708
[Cell Phone Viberating]
944
00:54:55,333 --> 00:54:56,584
Sophia, hold on.
945
00:54:57,043 --> 00:54:59,004
[Gunshots]
946
00:55:01,923 --> 00:55:03,550
Those gunshots?
947
00:55:04,009 --> 00:55:05,844
[Gunshots]
948
00:55:07,971 --> 00:55:09,806
Naa, I don't think so.
949
00:55:10,098 --> 00:55:13,093
Master James, are you telling me the truth?
950
00:55:13,143 --> 00:55:16,813
Don't move. Put the gun down.
951
00:55:19,232 --> 00:55:20,567
[Grunts]
952
00:55:21,985 --> 00:55:23,153
[Grunts]
953
00:55:29,200 --> 00:55:30,910
Ow,
954
00:55:31,953 --> 00:55:34,205
I just play the game. I've told you.
955
00:55:34,456 --> 00:55:36,708
Do not play that game without me.
956
00:55:36,958 --> 00:55:38,877
Ok, next time he plays together. Ok, baby.
957
00:55:39,127 --> 00:55:40,503
Love you. Good.
958
00:55:40,670 --> 00:55:43,048
Now go shoot the bad people.
959
00:55:43,298 --> 00:55:45,508
I just called to tell you I love you.
960
00:55:46,217 --> 00:55:47,469
[Gunshots]
961
00:55:54,267 --> 00:55:55,477
[Gunshots]
962
00:55:57,812 --> 00:56:00,148
Come on Alexander. Come to my world.
963
00:56:01,191 --> 00:56:02,942
Oh, is that all you've got?
964
00:56:06,071 --> 00:56:07,572
[Gunshots]
965
00:56:12,619 --> 00:56:13,620
[Bomb Exploding]
966
00:56:13,745 --> 00:56:14,496
[Gunshots]
967
00:56:16,247 --> 00:56:17,540
[Grunts]
968
00:56:20,377 --> 00:56:22,253
oh, oh.
969
00:56:31,346 --> 00:56:32,138
[Gunshots]
970
00:56:32,305 --> 00:56:33,139
[Grunts]
971
00:56:36,810 --> 00:56:37,644
[Gunshots]
972
00:56:44,943 --> 00:56:46,528
[Gunshots]
973
00:56:47,404 --> 00:56:48,363
[Grunts]
974
00:56:51,825 --> 00:56:53,201
[Grunts]
975
00:56:55,453 --> 00:56:56,371
[Gunshots]
976
00:56:56,538 --> 00:56:58,081
[Grunts]
977
00:57:07,215 --> 00:57:10,009
Oh, oh.
978
00:57:18,017 --> 00:57:18,977
You're alright?
979
00:57:23,857 --> 00:57:25,900
[Grunting]
980
00:57:33,533 --> 00:57:36,161
[Grunts]
981
00:57:47,839 --> 00:57:48,840
[Gunshots]
982
00:57:48,923 --> 00:57:49,966
[Grunting]
983
00:57:57,182 --> 00:57:58,550
Okay, let's go, Sir.
984
00:57:58,600 --> 00:57:59,467
We got to go
985
00:57:59,517 --> 00:58:00,852
Come on, let's go.
986
00:58:02,312 --> 00:58:04,272
[Engine Starts]
987
00:58:07,775 --> 00:58:08,860
Blow it up.
988
00:58:09,527 --> 00:58:11,112
Call Tom.
989
00:58:13,114 --> 00:58:14,449
[Gunshots and Explosions]
990
00:58:15,658 --> 00:58:16,910
[Cell Phone Ring]
991
00:58:17,702 --> 00:58:18,536
Tom.
992
00:58:19,454 --> 00:58:20,371
What happened?
993
00:58:21,456 --> 00:58:22,039
I'm sorry.
994
00:58:22,081 --> 00:58:23,625
Alexander got away.
995
00:58:24,667 --> 00:58:25,285
That driver.
996
00:58:25,335 --> 00:58:26,578
He just gets in a way.
997
00:58:26,628 --> 00:58:29,172
How many times did you tell
me you're going to take him out?
998
00:58:29,297 --> 00:58:29,897
Mmm.
999
00:58:31,633 --> 00:58:34,093
I don't want any excuses? Yes.
1000
00:58:35,929 --> 00:58:38,306
You do whatever it takes.
1001
00:58:38,973 --> 00:58:41,684
[Explosions]
1002
00:58:42,810 --> 00:58:45,647
[Birds Chirping]
1003
00:58:51,152 --> 00:58:51,903
Honey.
1004
00:58:52,654 --> 00:58:53,271
Hi, baby.
1005
00:58:53,321 --> 00:58:55,440
What are you doing sleeping out here?
1006
00:58:55,490 --> 00:58:56,983
Oh, I'm very tired.
1007
00:58:57,033 --> 00:58:59,369
Why? Well, James car blew up.
1008
00:58:59,953 --> 00:59:00,737
It blow up. Really?
1009
00:59:00,787 --> 00:59:03,414
What? I'm sorry, James car broke down.
1010
00:59:04,415 --> 00:59:07,627
Okay, well, you know, James and
Sophie are coming here this morning, right?
1011
00:59:07,919 --> 00:59:10,705
It's all right. I sent a driver for them.
1012
00:59:10,755 --> 00:59:12,999
Okay, well, I'll make coffee.
1013
00:59:13,049 --> 00:59:13,466
Thank you.
1014
00:59:13,508 --> 00:59:14,383
Come on get up, let's go.
1015
00:59:14,425 --> 00:59:15,260
Okay.
1016
00:59:22,934 --> 00:59:24,936
Oh, my goodness this is hug..
1017
00:59:27,855 --> 00:59:29,140
Do I look ok?
1018
00:59:29,190 --> 00:59:30,483
You look beautiful.
1019
00:59:31,693 --> 00:59:33,603
Good morning, Sofia. good morning.
1020
00:59:33,653 --> 00:59:35,280
Nice to meet you.
1021
00:59:35,613 --> 00:59:37,907
Good morning.
1022
00:59:40,827 --> 00:59:42,287
Are you guys okay?
1023
00:59:42,829 --> 00:59:43,655
Yes, baby.
1024
00:59:43,705 --> 00:59:46,207
Just a little bit tired.
1025
00:59:47,250 --> 00:59:50,920
James, can I talk to you outside?
1026
00:59:52,714 --> 00:59:55,883
Yes, Sir. See you later, baby.
1027
00:59:59,762 --> 01:00:02,140
Take a seat Sofia. Take a seat.. Ok
1028
01:00:07,312 --> 01:00:08,313
James,
1029
01:00:08,896 --> 01:00:11,190
I don't want you to tell
my wife or your wife.
1030
01:00:12,025 --> 01:00:14,602
About it. Why?
1031
01:00:14,652 --> 01:00:17,188
Because I don't want
them to be worried about it.
1032
01:00:17,238 --> 01:00:18,948
Sir, they need to know.
1033
01:00:19,907 --> 01:00:22,243
Well, I want to know more what's going on.
1034
01:00:22,660 --> 01:00:23,453
First.
1035
01:00:24,829 --> 01:00:24,954
Okay.
1036
01:00:24,996 --> 01:00:25,596
Okay.
1037
01:00:34,797 --> 01:00:37,050
Is everything okay? Yes.
1038
01:00:39,177 --> 01:00:41,471
James and I have to go to Tom's office.
1039
01:00:42,430 --> 01:00:45,433
Okay, well, I told the
bodyguard not to come today.
1040
01:00:45,850 --> 01:00:47,510
Sophia and I will be fine.
1041
01:00:47,560 --> 01:00:49,053
That's cool. Alright.
1042
01:00:49,103 --> 01:00:53,608
I'll see you later, I
love you. I love you, too.
1043
01:00:54,776 --> 01:00:56,194
Bless you.
1044
01:01:03,076 --> 01:01:05,196
Sophia, how long have you
and James been married for?
1045
01:01:05,787 --> 01:01:07,363
Awe, a long story.
1046
01:01:07,413 --> 01:01:09,457
But, ten years.
1047
01:01:09,749 --> 01:01:12,251
Wow. Really? Yeah. That's amazing.
1048
01:01:12,877 --> 01:01:15,163
I know how hard being married is.
1049
01:01:15,213 --> 01:01:16,255
Yeah.
1050
01:01:17,465 --> 01:01:21,177
My parents are wealthy,
and they live in Austin.
1051
01:01:21,928 --> 01:01:23,296
Texas. Okay.
1052
01:01:23,346 --> 01:01:27,183
And they do not like James,
1053
01:01:27,850 --> 01:01:32,772
but I love him, and he loves me and.
1054
01:01:34,148 --> 01:01:36,684
Would do anything for me.
1055
01:01:36,734 --> 01:01:39,696
So I picked up and I moved
out here to be with him.
1056
01:01:40,321 --> 01:01:42,315
Well, that's true love.
1057
01:01:42,365 --> 01:01:44,992
My parents don't like Alexander either.
1058
01:01:45,493 --> 01:01:47,829
Just that's because
he's a lot older than me.
1059
01:01:48,579 --> 01:01:51,916
But I love him dearly, and he
loves me, and he'd die for me,
1060
01:01:53,209 --> 01:01:53,809
Well.
1061
01:01:54,043 --> 01:01:55,244
Cheers to the.
1062
01:01:55,294 --> 01:01:57,121
Two wonderful men in our. Lives.
1063
01:01:57,171 --> 01:01:58,673
Cheers to that.
1064
01:01:59,340 --> 01:02:00,333
Well, awesome.
1065
01:02:00,383 --> 01:02:03,836
Got any Malo, I wish I did have.
1066
01:02:03,886 --> 01:02:05,004
It just.
1067
01:02:05,054 --> 01:02:07,298
I don't get to meet a lot of new people.
1068
01:02:07,348 --> 01:02:08,850
And so.
1069
01:02:09,142 --> 01:02:13,179
You have an absolutely amazing
home and a breathtaking view.
1070
01:02:13,229 --> 01:02:15,565
And thank you for having me here.
1071
01:02:15,940 --> 01:02:18,017
Thank you, Sophia. You're welcome. Anytime.
1072
01:02:18,067 --> 01:02:18,976
I love it here, too.
1073
01:02:19,026 --> 01:02:21,821
It's very easy for me to do
my fashion online classes here.
1074
01:02:22,113 --> 01:02:23,481
It's great. me too.
1075
01:02:23,531 --> 01:02:25,191
Huh, well.
1076
01:02:25,241 --> 01:02:27,610
I do... Yoga classes online.
1077
01:02:27,660 --> 01:02:32,415
And James, he has a wonderful martial
arts school that he does on the weekend.
1078
01:02:32,457 --> 01:02:33,207
Well, cheers to that.
1079
01:02:33,249 --> 01:02:34,784
I love yoga.
1080
01:02:34,834 --> 01:02:36,744
Cheers to that.
1081
01:02:36,794 --> 01:02:39,130
Hey, do you want to do yoga?
1082
01:02:39,797 --> 01:02:41,499
Okay. Yeah, let's do it.
1083
01:02:41,549 --> 01:02:42,469
All right, let's do it.
1084
01:02:43,301 --> 01:02:44,177
All right.
1085
01:02:44,343 --> 01:02:46,713
Where should we do it?
1086
01:02:46,763 --> 01:02:47,555
[Laughs]
1087
01:02:47,680 --> 01:02:49,766
Well, there's a lot of space you want.
1088
01:02:49,974 --> 01:02:51,509
You want to do it outside or inside?
1089
01:02:51,559 --> 01:02:53,636
Do you want to do by the pool?
1090
01:02:53,686 --> 01:02:57,190
Ok, which it's amazing
view. Let's do it, awesome.
1091
01:03:12,497 --> 01:03:13,331
Hmmm...
1092
01:03:13,414 --> 01:03:15,541
Jack was right.
1093
01:03:16,083 --> 01:03:18,377
Greg is behind all these.
1094
01:03:22,256 --> 01:03:23,382
You're right.
1095
01:03:26,552 --> 01:03:27,553
Okay,
1096
01:03:28,346 --> 01:03:29,722
let's go home,
1097
01:03:30,306 --> 01:03:32,892
and I'll take care of them the right way.
1098
01:03:34,060 --> 01:03:37,847
Is it okay if I pick up my wife later?
1099
01:03:37,897 --> 01:03:40,537
I need to go home, and get changed
so I can go check on my school.
1100
01:03:41,943 --> 01:03:44,020
Sure. Okay. No problem.
1101
01:03:44,070 --> 01:03:44,946
Thank you Sir.
1102
01:03:49,909 --> 01:03:50,509
Push...
1103
01:03:54,539 --> 01:03:56,541
Let's bring it up.
1104
01:03:58,709 --> 01:04:00,795
[Indistinct Talk]
1105
01:04:07,176 --> 01:04:10,263
[Yoga Music Playing]
1106
01:04:15,601 --> 01:04:16,201
right.
1107
01:04:16,352 --> 01:04:18,346
Look, you did a great job.
1108
01:04:18,396 --> 01:04:23,559
And oh, yeah. and down.
1109
01:04:23,609 --> 01:04:25,111
Oh, yeah.
1110
01:04:26,487 --> 01:04:27,321
Oh, that's awesome.
1111
01:04:29,782 --> 01:04:31,117
Very nice stretching your butt.
1112
01:04:32,952 --> 01:04:34,287
Greg!
1113
01:04:34,412 --> 01:04:35,613
What are you doing here?
1114
01:04:35,663 --> 01:04:37,490
My husband told you not to come back here.
1115
01:04:37,540 --> 01:04:40,418
No, no, no, no. I love yoga, Touch me.
1116
01:04:41,043 --> 01:04:42,954
He's going to have to pay for what he did.
1117
01:04:43,004 --> 01:04:43,604
Really?
1118
01:04:43,921 --> 01:04:44,831
What about her?
1119
01:04:44,881 --> 01:04:45,957
Don't touch her, she has
1120
01:04:46,007 --> 01:04:47,542
Nothing to do with it.
1121
01:04:47,592 --> 01:04:48,384
The driver's wife. You touch her.
1122
01:04:48,426 --> 01:04:49,752
James, will kill you.
1123
01:04:49,802 --> 01:04:51,971
Ha, ha, ha... Awesome.
1124
01:04:56,142 --> 01:04:58,886
Come on girls, come with me.
1125
01:04:58,936 --> 01:05:00,263
Coming with me.
1126
01:05:00,313 --> 01:05:01,514
Both of you.
1127
01:05:01,564 --> 01:05:03,766
Do not trying to get away.
1128
01:05:03,816 --> 01:05:06,352
Stop it, I said now. both of you.
1129
01:05:06,402 --> 01:05:08,729
Or else, I'll break your necks.
1130
01:05:08,779 --> 01:05:11,240
I'll break your necks. You come with me.
1131
01:05:12,199 --> 01:05:15,411
[Thriller Music Playing]
1132
01:05:16,120 --> 01:05:19,373
[Door Close]
1133
01:05:46,984 --> 01:05:48,444
Victoria.
1134
01:05:50,988 --> 01:05:53,074
Victoria, you're home?
1135
01:05:54,909 --> 01:05:56,285
Victoria.
1136
01:06:02,917 --> 01:06:04,543
Tom. Robin,
1137
01:06:06,545 --> 01:06:07,663
bastard.
1138
01:06:07,713 --> 01:06:09,081
You tried to kill me.
1139
01:06:09,131 --> 01:06:12,001
[Chuckles] Listen, Alexander.
1140
01:06:12,051 --> 01:06:14,804
I have your wife and James's wife.
1141
01:06:15,972 --> 01:06:18,015
And they're really quite beautiful.
1142
01:06:18,724 --> 01:06:20,142
Don't hurt them.
1143
01:06:20,518 --> 01:06:21,469
What do you want?
1144
01:06:21,519 --> 01:06:23,387
Bring your laptop to Los Angeles.
1145
01:06:23,437 --> 01:06:28,025
Tower rooftop, you're going to transfer
all of your money into my accounts.
1146
01:06:28,734 --> 01:06:30,903
And if you don't, well,
1147
01:06:31,362 --> 01:06:33,197
I'm going to have to kill them.
1148
01:06:33,364 --> 01:06:34,532
Why are you doing this to me?
1149
01:06:35,574 --> 01:06:37,151
I treat you like family.
1150
01:06:37,201 --> 01:06:38,194
Oh, like family?
1151
01:06:38,244 --> 01:06:39,028
Are you crazy?
1152
01:06:39,078 --> 01:06:41,030
You have everything, 80% of the company.
1153
01:06:41,080 --> 01:06:41,830
You have all the money.
1154
01:06:41,872 --> 01:06:44,375
The beautiful wife, the mansion, and...
1155
01:06:44,542 --> 01:06:45,918
You know. What?
1156
01:06:46,419 --> 01:06:48,621
God. This is actually your fault.
1157
01:06:48,671 --> 01:06:49,338
Yeah.
1158
01:06:49,630 --> 01:06:53,167
If you hadn't changed your passwords,
it wouldn't have to happen like this.
1159
01:06:53,217 --> 01:06:55,044
But you did. And here we are.
1160
01:06:55,094 --> 01:06:58,047
And before you get the
bright idea of calling the cops,
1161
01:06:58,097 --> 01:07:00,516
if I see one officer.
1162
01:07:03,269 --> 01:07:05,721
I'm going to cut their throats.
1163
01:07:05,771 --> 01:07:06,731
Okay,
1164
01:07:07,481 --> 01:07:09,191
we will be there.
1165
01:07:09,817 --> 01:07:10,417
Good.
1166
01:07:12,069 --> 01:07:13,237
Huh...
1167
01:07:13,738 --> 01:07:15,948
Beauty today for!
1168
01:07:17,450 --> 01:07:19,869
Isn't that right, Alexander?
1169
01:07:22,329 --> 01:07:23,539
Hmmm.
1170
01:07:28,544 --> 01:07:29,879
[Dial Beeping]
1171
01:07:31,088 --> 01:07:33,340
[Cell Phone Viberating]
1172
01:07:42,349 --> 01:07:43,434
Yes, sir.
1173
01:07:43,476 --> 01:07:46,178
James, they got our wives.
1174
01:07:46,228 --> 01:07:47,471
What?
1175
01:07:47,521 --> 01:07:49,774
Greg and Tom, they got to Victoria.
1176
01:07:50,232 --> 01:07:52,234
And Sofia for ransom.
1177
01:07:54,612 --> 01:07:55,988
Sir...
1178
01:07:57,073 --> 01:07:59,575
I don't have that much
money to give to them.
1179
01:08:00,284 --> 01:08:02,536
James, they came after me.
1180
01:08:03,245 --> 01:08:04,246
I will take care of it.
1181
01:08:05,956 --> 01:08:07,458
Come to my house.
1182
01:08:08,167 --> 01:08:09,001
[Sad Music Playing]
1183
01:08:10,086 --> 01:08:10,878
Okay.
1184
01:08:23,307 --> 01:08:25,968
What's wrong?
1185
01:08:26,018 --> 01:08:27,019
Master James?
1186
01:08:32,483 --> 01:08:34,018
What's wrong Master James?
1187
01:08:34,068 --> 01:08:37,021
I've never seen like this before.
1188
01:08:37,071 --> 01:08:39,073
They've got... Sofia.
1189
01:08:39,532 --> 01:08:42,034
What?
1190
01:08:44,745 --> 01:08:46,664
Who, who got Sofia.
1191
01:08:46,956 --> 01:08:47,957
Is...
1192
01:08:49,625 --> 01:08:52,461
Tom and Greg team up...
1193
01:08:54,588 --> 01:08:58,134
kidnap Sofia and Victoria for ransom.
1194
01:08:58,968 --> 01:09:01,095
What? No.
1195
01:09:02,680 --> 01:09:03,422
How could they.
1196
01:09:03,472 --> 01:09:05,299
Do that to you?
1197
01:09:05,349 --> 01:09:06,050
Not Sofia.
1198
01:09:06,100 --> 01:09:09,428
Not Sofia, no.
1199
01:09:09,478 --> 01:09:10,729
Sofia.
1200
01:09:11,480 --> 01:09:13,724
She gave me a chance.
1201
01:09:13,774 --> 01:09:16,277
She believed in me. when
I was a homeless veteran.
1202
01:09:17,444 --> 01:09:18,604
She...
1203
01:09:18,654 --> 01:09:21,657
She gave me food on the
table, clothes on my back.
1204
01:09:22,366 --> 01:09:24,735
She help me run the gym.
1205
01:09:24,785 --> 01:09:25,369
No.
1206
01:09:25,411 --> 01:09:28,831
Not Sofia, no.
1207
01:09:29,498 --> 01:09:31,917
I'll kill those guys.
1208
01:09:32,501 --> 01:09:35,287
How could they do that to her?
1209
01:09:35,337 --> 01:09:36,463
Why?
1210
01:09:37,173 --> 01:09:39,508
Sofia is innocent.
1211
01:09:40,759 --> 01:09:42,553
And she's your wife.
1212
01:09:42,887 --> 01:09:45,055
She's my best friend.
1213
01:09:49,602 --> 01:09:50,853
Not Sofia,
1214
01:09:51,687 --> 01:09:54,190
would you die for Sofia?
1215
01:09:57,484 --> 01:09:59,904
Bob... I love Sofia.
1216
01:10:01,322 --> 01:10:03,574
I would die for her.
1217
01:10:04,575 --> 01:10:06,569
Me too, Master James.
1218
01:10:06,619 --> 01:10:07,077
Me, too.
1219
01:10:07,119 --> 01:10:07,494
Me, too.
1220
01:10:07,536 --> 01:10:10,247
Me, too. Thank You.
1221
01:10:11,165 --> 01:10:12,283
You ready?
1222
01:10:12,333 --> 01:10:15,494
I'm ready. You can come with.
1223
01:10:15,544 --> 01:10:17,538
Thank you, Master James.
1224
01:10:17,588 --> 01:10:20,424
Thank you. She's like my own sister.
1225
01:10:21,217 --> 01:10:22,509
But more.
1226
01:10:23,427 --> 01:10:25,763
I'm going.. Let's go take care of them.
1227
01:10:26,513 --> 01:10:27,723
Let's go get her.
1228
01:10:28,307 --> 01:10:29,225
Let's go.
1229
01:10:32,978 --> 01:10:34,480
[Police Helicopter Flying]
1230
01:10:40,361 --> 01:10:41,946
[Mysterious Music Playing]
1231
01:10:42,279 --> 01:10:45,282
Here they come, boss.
1232
01:10:57,962 --> 01:11:00,089
Alexander!
1233
01:11:01,090 --> 01:11:02,675
Did you miss me?
1234
01:11:03,050 --> 01:11:05,052
Where's Victoria?
1235
01:11:05,594 --> 01:11:07,179
Where's Sofia?
1236
01:11:07,304 --> 01:11:09,390
Easy, guys. We're on the clock here.
1237
01:11:09,848 --> 01:11:11,508
Do you have what I ask for?
1238
01:11:11,558 --> 01:11:13,427
Yes, I have it.
1239
01:11:13,477 --> 01:11:14,102
Good.
1240
01:11:14,144 --> 01:11:15,095
Give it to me.
1241
01:11:15,145 --> 01:11:17,439
No, I want to see Victoria and Sofia.
1242
01:11:17,564 --> 01:11:19,108
If they are safe.
1243
01:11:19,275 --> 01:11:21,936
They're fine. You can trust me.
1244
01:11:21,986 --> 01:11:24,939
Really, Tom?
1245
01:11:24,989 --> 01:11:27,149
Oh, you don't believe
me? They're fine, wait.
1246
01:11:27,199 --> 01:11:28,609
Call.. Call Brett.
1247
01:11:28,659 --> 01:11:32,830
Show him. you'll be very happy.
1248
01:11:33,038 --> 01:11:34,623
[Cell Phone Ring]
1249
01:11:34,707 --> 01:11:36,825
Brett, this is Greg,
1250
01:11:36,875 --> 01:11:38,919
but the girls on the line.
1251
01:11:40,296 --> 01:11:41,171
Look for yourself.
1252
01:11:43,299 --> 01:11:44,550
Alexander.
1253
01:11:45,384 --> 01:11:46,885
I love you.
1254
01:11:47,094 --> 01:11:48,295
Victoria.
1255
01:11:48,345 --> 01:11:49,338
James.
1256
01:11:49,388 --> 01:11:50,264
Baby help me.
1257
01:11:50,681 --> 01:11:51,223
James.
1258
01:11:51,265 --> 01:11:52,216
Sofia.
1259
01:11:52,266 --> 01:11:52,849
Hmm.
1260
01:11:52,891 --> 01:11:54,051
Easy James.
1261
01:11:54,101 --> 01:11:56,011
Everything is going to be okay.
1262
01:11:56,061 --> 01:11:58,856
Now, give me the fucking laptop.
1263
01:12:04,236 --> 01:12:05,696
Thank you, Alexander.
1264
01:12:13,620 --> 01:12:15,831
What are you gonna do to them?
1265
01:12:24,006 --> 01:12:25,841
You motherfucker?
1266
01:12:26,258 --> 01:12:27,592
You're playing a dangerous
motherfucking game.
1267
01:12:27,634 --> 01:12:29,962
Now, you better put the
right password in now.
1268
01:12:30,012 --> 01:12:31,013
Or they're dead.
1269
01:12:35,684 --> 01:12:36,393
Much better.
1270
01:12:47,029 --> 01:12:47,863
We're in.
1271
01:12:51,533 --> 01:12:53,535
[Action Music Playing]
1272
01:12:54,078 --> 01:12:57,039
Alexander: Okay, now bring
me [Huh] Victoria and Sofia. [Huh]
1273
01:12:57,373 --> 01:12:59,742
Once transfer's complete.
1274
01:12:59,792 --> 01:13:02,119
How's it looking boss?
1275
01:13:02,169 --> 01:13:04,004
It's completed.
1276
01:13:06,882 --> 01:13:07,482
Great.
1277
01:13:07,841 --> 01:13:09,426
They're around the corner.
1278
01:13:09,927 --> 01:13:13,764
I'm keeping the laptop.
1279
01:13:22,648 --> 01:13:24,400
Ha, ha.
1280
01:13:24,650 --> 01:13:26,902
[Grunting]
1281
01:13:30,114 --> 01:13:31,949
[Grunting]
1282
01:13:35,452 --> 01:13:39,998
let me introduce you to... my Warriors.
1283
01:13:41,166 --> 01:13:42,376
Over here.
1284
01:13:43,669 --> 01:13:45,079
We have Roy.
1285
01:13:45,129 --> 01:13:46,246
The Lion...
1286
01:13:46,296 --> 01:13:48,549
oh, oh, oh.
1287
01:13:52,302 --> 01:13:53,971
He's gonna fuck you up.
1288
01:13:56,432 --> 01:13:59,643
Here, crazy legs. Hank,
1289
01:14:02,354 --> 01:14:07,192
but don't forget Dan, a.k.a.
1290
01:14:07,776 --> 01:14:09,278
Superfly
1291
01:14:11,405 --> 01:14:14,074
and on this side, we have Greg
1292
01:14:14,741 --> 01:14:16,485
oh hell the soldiers.
1293
01:14:16,535 --> 01:14:17,953
You already know these guys.
1294
01:14:18,412 --> 01:14:19,238
Bring Victoria and
1295
01:14:19,288 --> 01:14:19,988
Sofia.
1296
01:14:20,038 --> 01:14:21,123
I will.
1297
01:14:23,750 --> 01:14:26,503
But, first you have to play my game.
1298
01:14:27,504 --> 01:14:28,422
What game?
1299
01:14:31,425 --> 01:14:34,128
Okay, this is how it's going to go.
1300
01:14:34,178 --> 01:14:36,171
I'm going to pick one
of your guys to fight.
1301
01:14:36,221 --> 01:14:38,098
One of my guys.
1302
01:14:38,223 --> 01:14:40,517
Whoever's hands touched the ground loses.
1303
01:14:41,810 --> 01:14:42,845
And the winner moves on.
1304
01:14:42,895 --> 01:14:45,522
And this just keeps going on
until there's only one person left.
1305
01:14:46,648 --> 01:14:48,392
What kind of game is that?
1306
01:14:48,442 --> 01:14:49,443
I don't know what the
fuck you want to call it.
1307
01:14:49,485 --> 01:14:51,820
Let's call it Last Man
Standing. It doesn't matter.
1308
01:14:51,987 --> 01:14:54,114
That's what we're going to do. Go.
1309
01:14:54,406 --> 01:14:56,533
Go get the girls.
1310
01:14:59,036 --> 01:15:00,737
Tom, let them go.
1311
01:15:00,787 --> 01:15:02,573
[Chuckles]
1312
01:15:02,623 --> 01:15:05,125
No, they have to watch.
1313
01:15:23,352 --> 01:15:25,562
Behave yourself.
1314
01:15:27,022 --> 01:15:28,815
[Groans]
1315
01:15:30,108 --> 01:15:32,519
Not so fast.
1316
01:15:32,569 --> 01:15:33,069
Get over there.
1317
01:15:33,111 --> 01:15:33,570
Come on.
1318
01:15:33,612 --> 01:15:34,446
Let's go.
1319
01:15:39,284 --> 01:15:40,077
Move!
1320
01:15:43,747 --> 01:15:45,290
All right.
1321
01:15:46,291 --> 01:15:47,117
Sophia.
1322
01:15:47,167 --> 01:15:48,460
Hi baby.
1323
01:15:49,169 --> 01:15:50,212
Alexander.
1324
01:15:50,295 --> 01:15:51,171
Victoria.
1325
01:15:51,797 --> 01:15:52,581
James.
1326
01:15:52,631 --> 01:15:54,174
Move.
1327
01:15:55,509 --> 01:15:58,178
Now, you two, sit your
sweet little asses down.
1328
01:15:59,179 --> 01:16:00,714
You're going to watch a fight.
1329
01:16:00,764 --> 01:16:01,807
Sit your ass down.
1330
01:16:04,393 --> 01:16:05,677
Ha.
1331
01:16:05,727 --> 01:16:06,979
Much better.
1332
01:16:07,145 --> 01:16:09,231
If you decide to move.
1333
01:16:13,527 --> 01:16:14,903
Everything's going to be okay.
1334
01:16:15,195 --> 01:16:17,072
Everything's going to be okay.
1335
01:16:17,114 --> 01:16:19,408
[Maniacal Laughs]
1336
01:16:21,451 --> 01:16:22,452
Everything.
1337
01:16:22,494 --> 01:16:24,238
Everything is to be okay.
1338
01:16:24,288 --> 01:16:25,864
All right, that's enough.
1339
01:16:25,914 --> 01:16:29,284
Let the fight begin. Bob.
1340
01:16:29,334 --> 01:16:31,837
You're going to be facing Superfly.
1341
01:16:33,213 --> 01:16:34,131
Here we go.
1342
01:16:34,423 --> 01:16:35,632
[Action Music Playing]
1343
01:16:36,717 --> 01:16:37,718
[Grunting]
1344
01:16:37,926 --> 01:16:38,627
Move Bob!
1345
01:16:38,677 --> 01:16:39,845
Move, move.
1346
01:16:48,604 --> 01:16:49,145
Yeah.
1347
01:16:49,187 --> 01:16:50,063
Ooh,
1348
01:16:50,314 --> 01:16:51,857
[Grunts]
1349
01:16:52,566 --> 01:16:53,483
[Grunts]
1350
01:16:53,692 --> 01:16:56,228
uppp.. Hands are down.
1351
01:16:56,278 --> 01:16:58,313
It's okay, Bob.
1352
01:16:58,363 --> 01:16:59,281
Shit!
1353
01:16:59,656 --> 01:17:00,324
It's okay.
1354
01:17:01,199 --> 01:17:02,576
[Bob: Gasping For Air]
1355
01:17:06,371 --> 01:17:07,581
Well,
1356
01:17:08,540 --> 01:17:09,499
guess what?
1357
01:17:10,542 --> 01:17:11,835
Your hubby's turn.
1358
01:17:12,336 --> 01:17:14,046
Alexander.
1359
01:17:15,339 --> 01:17:16,340
You're up.
1360
01:17:19,426 --> 01:17:20,594
Ow, ow, ow.
1361
01:17:21,094 --> 01:17:22,179
[Grunts]
1362
01:17:22,346 --> 01:17:23,714
All right.
1363
01:17:23,764 --> 01:17:24,723
Not bad.
1364
01:17:25,474 --> 01:17:27,467
You think you're ready to tame the lion.
1365
01:17:27,517 --> 01:17:28,602
Of course.
1366
01:17:28,810 --> 01:17:29,936
Yeah, right.
1367
01:17:29,978 --> 01:17:30,646
Lion!
1368
01:17:34,566 --> 01:17:36,143
Oh,
1369
01:17:36,193 --> 01:17:37,944
Ha ha.
1370
01:17:38,153 --> 01:17:39,780
[Laugh Evilly]
1371
01:17:39,905 --> 01:17:41,531
[Grunts]
1372
01:17:44,576 --> 01:17:45,243
yeah.
1373
01:17:45,911 --> 01:17:47,788
All right, James.
1374
01:17:47,871 --> 01:17:48,580
You're up.
1375
01:17:48,997 --> 01:17:50,207
Come on baby, you've got this!
1376
01:17:51,041 --> 01:17:52,167
No problem.
1377
01:17:54,795 --> 01:17:55,837
You're going down.
1378
01:17:57,089 --> 01:17:59,091
Oh, oh, oh,
1379
01:17:59,424 --> 01:18:01,968
[Grunts]
1380
01:18:03,053 --> 01:18:04,221
[Lion: Groans]
1381
01:18:04,721 --> 01:18:06,515
Oh, no, no, no,
1382
01:18:08,141 --> 01:18:10,435
[Both: Grunts]
1383
01:18:11,687 --> 01:18:13,772
[Lion: Painfully Groans]
1384
01:18:13,980 --> 01:18:15,816
[Hank: Yelling]
1385
01:18:33,542 --> 01:18:34,042
yeah.
1386
01:18:34,084 --> 01:18:35,127
[Both: Grunts]
1387
01:18:40,132 --> 01:18:41,052
[Martial Arts: Yelling]
1388
01:18:41,133 --> 01:18:41,842
Sh. Sh. Sh..
1389
01:18:43,218 --> 01:18:44,010
Sh. Sh. Sh..
1390
01:18:44,761 --> 01:18:45,929
[Grunts]
1391
01:18:46,179 --> 01:18:47,222
Oh, yeah, yeah.
1392
01:18:50,684 --> 01:18:53,019
Yes. That's my baby.
1393
01:18:53,937 --> 01:18:56,981
All right, not bad.
1394
01:18:57,023 --> 01:18:57,357
Not Bad.
1395
01:18:57,399 --> 01:18:58,233
James,
1396
01:18:59,401 --> 01:19:00,152
Greg.
1397
01:19:01,319 --> 01:19:02,738
Take care of him.
1398
01:19:03,405 --> 01:19:05,273
Finally!
1399
01:19:05,323 --> 01:19:06,858
Master James.
1400
01:19:06,908 --> 01:19:09,745
I've been waiting for
this for a such long time.
1401
01:19:10,203 --> 01:19:12,447
You know, Massa James. I don't need this.
1402
01:19:12,497 --> 01:19:14,750
Definitely I don't need these.
1403
01:19:25,510 --> 01:19:27,045
I've been waiting for this...
1404
01:19:27,095 --> 01:19:28,630
for a long time.
1405
01:19:28,680 --> 01:19:30,140
Master James.
1406
01:19:30,348 --> 01:19:31,633
You're such a humble man.
1407
01:19:31,683 --> 01:19:34,219
You're not going to be so
much humble tonight. Aren't you?
1408
01:19:34,269 --> 01:19:36,354
You're forced to fight me.
1409
01:19:37,355 --> 01:19:40,317
You get in my dojo.
1410
01:19:41,359 --> 01:19:42,736
That's right. bullying my student.
1411
01:19:42,861 --> 01:19:44,321
That's right.
1412
01:19:44,404 --> 01:19:47,199
I dare you take that
shirt off you don't need it.
1413
01:19:59,836 --> 01:20:03,498
Osss, ow, huh, oss..
1414
01:20:03,548 --> 01:20:05,125
[Martial Arts: Oss]
1415
01:20:05,175 --> 01:20:07,469
Huhh.. Oss
1416
01:20:07,969 --> 01:20:09,513
[Grunts]
1417
01:20:11,932 --> 01:20:13,934
Oss...
1418
01:20:17,395 --> 01:20:19,765
Huh.. Oss.
1419
01:20:19,815 --> 01:20:22,442
[Grunts]
1420
01:20:23,735 --> 01:20:24,778
Come on Greg.
1421
01:20:26,613 --> 01:20:29,366
Ow, ow, huhh, Yes.
1422
01:20:30,617 --> 01:20:32,944
Huhh, oh yes baby, go.
1423
01:20:32,994 --> 01:20:34,913
Oh, yeah.
1424
01:20:35,997 --> 01:20:37,908
Tom, it's not fair.
1425
01:20:37,958 --> 01:20:39,785
Ha, haa Huh..
1426
01:20:39,835 --> 01:20:41,086
It's my turn.
1427
01:20:42,546 --> 01:20:43,380
Come on, James
1428
01:20:52,556 --> 01:20:53,348
Huhh.
1429
01:20:53,682 --> 01:20:55,809
You're faster than I thought.
1430
01:20:59,145 --> 01:20:59,745
Come on.
1431
01:21:09,364 --> 01:21:11,157
[Grunts]
1432
01:21:14,619 --> 01:21:16,705
Yes, yes, yes.
1433
01:21:16,830 --> 01:21:18,290
Owww
1434
01:21:19,624 --> 01:21:21,835
Get them. Now.
1435
01:21:25,922 --> 01:21:26,631
Oss.
1436
01:21:26,798 --> 01:21:27,632
[Grunts]
1437
01:21:29,134 --> 01:21:30,010
[Grunts]
1438
01:21:31,761 --> 01:21:32,554
[Grunts]
1439
01:21:33,847 --> 01:21:34,681
[Grunts]
1440
01:21:35,974 --> 01:21:36,683
[Grunts]
1441
01:21:40,395 --> 01:21:41,471
Ow, ow,
1442
01:21:41,521 --> 01:21:42,647
oh. Oh,
1443
01:21:44,608 --> 01:21:45,525
[Grunts]
1444
01:21:46,818 --> 01:21:47,418
yeah.
1445
01:21:49,112 --> 01:21:49,712
[Grunts]
1446
01:21:50,280 --> 01:21:52,107
Oh! Hey.
1447
01:21:52,157 --> 01:21:53,158
You go get him.
1448
01:21:54,075 --> 01:21:54,675
Ow,
1449
01:21:54,784 --> 01:21:55,384
[Grunts]
1450
01:21:58,038 --> 01:21:58,914
[Grunts]
1451
01:22:00,874 --> 01:22:03,493
Well, well, well, partner.
1452
01:22:03,543 --> 01:22:05,328
I'm not your partner.
1453
01:22:05,378 --> 01:22:07,122
You can take my money.
1454
01:22:07,172 --> 01:22:09,249
You cannot taking my family.
1455
01:22:09,299 --> 01:22:10,759
Alright. Fine.
1456
01:22:12,260 --> 01:22:15,430
Let's settle this once and for all.
1457
01:22:18,516 --> 01:22:19,809
[Grunts]
1458
01:22:23,104 --> 01:22:24,105
[Grunts]
1459
01:22:25,357 --> 01:22:26,733
[Grunts]
1460
01:22:28,610 --> 01:22:29,861
oh, huhh, ow
1461
01:22:33,907 --> 01:22:35,575
[Alexander: Gasping For Air]
1462
01:22:36,868 --> 01:22:38,370
[Tom: Groaning Pain]
1463
01:22:38,995 --> 01:22:40,330
[Grunts]
1464
01:22:40,747 --> 01:22:41,581
[Tom: Groaning Pain]
1465
01:22:45,335 --> 01:22:46,795
[Grunts]
1466
01:22:48,254 --> 01:22:50,674
[Alexander: Groaning Pain]
1467
01:22:52,968 --> 01:22:55,095
Ohhhhh
1468
01:23:09,734 --> 01:23:12,445
Alexander.
1469
01:23:13,947 --> 01:23:15,907
Alexander.
1470
01:23:20,537 --> 01:23:21,696
[James: Coughing]
1471
01:23:21,746 --> 01:23:23,123
Sofia: It's ok.
1472
01:23:23,289 --> 01:23:25,667
James, you're always in my way.
1473
01:23:26,126 --> 01:23:27,210
Master James.
1474
01:23:27,961 --> 01:23:28,962
Are you okay?
1475
01:23:29,963 --> 01:23:32,257
I'm going to take away from
you what you cherish most.
1476
01:23:33,049 --> 01:23:33,508
[Gunshot]
1477
01:23:33,550 --> 01:23:34,426
Sofia!
1478
01:23:34,634 --> 01:23:35,844
Oh God.
1479
01:23:36,761 --> 01:23:38,380
Goodbye, Sofia.
1480
01:23:38,430 --> 01:23:39,764
[Gunshots]
1481
01:23:41,307 --> 01:23:42,350
[Grunts]
1482
01:23:42,517 --> 01:23:43,267
[James: Groaning Pain]
1483
01:23:43,309 --> 01:23:44,144
[Groans]
1484
01:23:44,728 --> 01:23:46,730
Oh, my God..
1485
01:23:47,605 --> 01:23:49,190
Huhhhh.
1486
01:23:49,607 --> 01:23:51,109
[Gunshots]
1487
01:23:52,986 --> 01:23:54,229
Ow, ow, ow.
1488
01:23:54,279 --> 01:23:56,314
Oh baby...
1489
01:23:56,364 --> 01:23:58,199
Goodbye, boss man.
1490
01:23:58,658 --> 01:24:00,076
Goodbye, assholes.
1491
01:24:00,118 --> 01:24:01,119
[Gunshots]
1492
01:24:01,244 --> 01:24:02,328
[Grunts]
1493
01:24:05,040 --> 01:24:06,207
[Gunshots]
1494
01:24:06,708 --> 01:24:07,834
[Explosions]
1495
01:24:08,376 --> 01:24:09,335
[Gunshots]
1496
01:24:09,419 --> 01:24:10,253
[Explosions]
1497
01:24:13,298 --> 01:24:14,799
[Explosions]
1498
01:24:16,217 --> 01:24:18,261
[Explosions]
1499
01:24:21,264 --> 01:24:23,016
[Siren]
1500
01:24:23,516 --> 01:24:26,436
[Panic Music Playing]
1501
01:24:46,247 --> 01:24:48,283
Oh, oh.
1502
01:24:48,333 --> 01:24:50,877
My husband got shot, can I see him?
1503
01:24:51,795 --> 01:24:52,662
Oh my God,
1504
01:24:52,712 --> 01:24:54,289
what is your husband's name? James Sy
1505
01:24:54,339 --> 01:24:56,249
James Sy, James Sy...
1506
01:24:56,299 --> 01:24:56,591
Okay.
1507
01:24:56,633 --> 01:24:59,385
They have him in the back of operate
room I'll go back speak to the doctor,
1508
01:24:59,427 --> 01:25:00,845
and see if I can get any updates. Ok
1509
01:25:00,887 --> 01:25:02,088
I just got to see him.
1510
01:25:02,138 --> 01:25:04,098
I've got to see him please.
He's in the operation room.
1511
01:25:04,140 --> 01:25:07,393
Unfortunately, I can't take you there,
but if you come with me and wait here,
1512
01:25:08,019 --> 01:25:10,430
I will go on to the operating. No, I know.
1513
01:25:10,480 --> 01:25:13,358
I got to see him. Oh, no, let me.
Let me go see him for an update.
1514
01:25:13,483 --> 01:25:16,186
If he's out of the operating room,
then you possibly can see him.
1515
01:25:16,236 --> 01:25:18,738
But if he's in the operating
okay. I'll give you an updates.
1516
01:25:21,074 --> 01:25:22,909
Sit down, Everything is going to be fine.
1517
01:25:23,076 --> 01:25:25,411
What happen.. if I don't
get to see him again.
1518
01:25:27,038 --> 01:25:31,459
Oh, please...
1519
01:25:31,543 --> 01:25:33,711
Oh, my God, I have to see him.
1520
01:25:34,754 --> 01:25:36,498
Mam, can I please just see him?
1521
01:25:36,548 --> 01:25:37,499
Um, yes.
1522
01:25:37,549 --> 01:25:39,709
The doctor said as he finish.
1523
01:25:39,759 --> 01:25:42,319
He is going to come and get you
so you can see a family members.
1524
01:25:43,138 --> 01:25:44,506
He's in stable condition.
1525
01:25:44,556 --> 01:25:46,132
They're just getting him stabilizing.
1526
01:25:46,182 --> 01:25:48,635
And so does he have the other
room ready for him to hold him.
1527
01:25:48,685 --> 01:25:50,011
We can pick you up back.
1528
01:25:50,061 --> 01:25:52,013
He's in stable condition.
In stable condition.
1529
01:25:52,063 --> 01:25:52,772
Oh, really?
1530
01:25:54,607 --> 01:25:56,943
Oh, come sit down..
1531
01:26:00,155 --> 01:26:02,740
Get up.. come sit down..
1532
01:26:02,866 --> 01:26:04,617
[Groaning]
1533
01:26:04,868 --> 01:26:06,286
James's gonna be ok.
1534
01:26:06,786 --> 01:26:08,363
Doctor, just to keep him stable.
1535
01:26:08,413 --> 01:26:09,497
Just keep him well.
1536
01:26:09,789 --> 01:26:12,742
We're doing the best we
can, make him feel better.
1537
01:26:12,792 --> 01:26:14,410
And we will be keep updating you.
1538
01:26:14,460 --> 01:26:15,161
Any questions.
1539
01:26:15,211 --> 01:26:17,664
Please come to me to my
station, and I will go on to.
1540
01:26:17,714 --> 01:26:19,749
The doctor and ask him for another update.
1541
01:26:19,799 --> 01:26:21,301
Thank you.
1542
01:26:21,634 --> 01:26:22,969
[Sofia: Crying]
1543
01:26:23,136 --> 01:26:23,753
oh, god.
1544
01:26:23,803 --> 01:26:24,754
Oh, baby,
1545
01:26:24,804 --> 01:26:28,591
baby, baby, just keep fighting.
1546
01:26:28,641 --> 01:26:29,968
I love you, baby.
1547
01:26:30,018 --> 01:26:31,678
Okay, so the doctor is operating him.
1548
01:26:31,728 --> 01:26:33,938
He's in a stable
condition. He's doing well.
1549
01:26:34,272 --> 01:26:36,391
Looks like he's going to
survive the surgery, but.
1550
01:26:36,441 --> 01:26:39,652
Unfortunately, I can't take you guys out
back because he's in the operating room.
1551
01:26:39,694 --> 01:26:42,480
But as soon as he's in a waiting
room or in the recovery room,
1552
01:26:42,530 --> 01:26:43,447
I can take you all back,
1553
01:26:43,489 --> 01:26:45,575
and I'll keep updating you.
I'm just going to be here.
1554
01:26:45,617 --> 01:26:48,027
If you have any questions,
please come ask me.
1555
01:26:48,077 --> 01:26:49,737
Thank you nurse. No worries.
1556
01:26:49,787 --> 01:26:51,497
Everything is going to be ok.
1557
01:26:52,207 --> 01:26:55,251
Dear God, thank you.
1558
01:26:56,961 --> 01:26:59,589
You're keep fighting baby,
keep fighting. I love you.
1559
01:26:59,631 --> 01:27:01,341
[Love Music: Waiting Playing]
1560
01:27:04,886 --> 01:27:06,095
I would die for you.
1561
01:27:07,263 --> 01:27:08,798
James's gonna be ok.
1562
01:27:08,848 --> 01:27:09,390
Okay.
1563
01:27:09,432 --> 01:27:10,425
Yes, I know.
1564
01:27:10,475 --> 01:27:12,435
I know, thank you God..
1565
01:27:14,020 --> 01:27:16,814
They're going to save James, no problem.
1566
01:27:27,659 --> 01:27:30,486
A tiny flame fills me with.
1567
01:27:30,536 --> 01:27:31,863
Pride.
1568
01:27:31,913 --> 01:27:33,489
That's why I'm...
1569
01:27:33,539 --> 01:27:35,658
waiting...
1570
01:27:35,708 --> 01:27:38,920
for you...
1571
01:27:39,671 --> 01:27:42,415
forever...
1572
01:27:42,465 --> 01:27:43,917
I wait...
1573
01:27:43,967 --> 01:27:46,836
He took a bullet for me.
1574
01:27:46,886 --> 01:27:51,099
Oh God, baby I love you.
1575
01:27:53,142 --> 01:27:59,107
Please come back to me, I
can't loose you. You know that.
1576
01:28:04,612 --> 01:28:07,523
He's like stably, can make it, like what?
1577
01:28:07,573 --> 01:28:09,317
He lost a lot of blood.
1578
01:28:09,367 --> 01:28:12,704
He's in for another blood transfusion.
1579
01:28:13,997 --> 01:28:15,623
God... Okay.
1580
01:28:16,374 --> 01:28:17,875
I will be right here.
1581
01:28:18,584 --> 01:28:21,087
Okay, you stay warm.
1582
01:28:23,131 --> 01:28:25,091
Okay baby.
1583
01:28:26,634 --> 01:28:28,920
I love you, come back to me.
1584
01:28:28,970 --> 01:28:30,054
Thank you.
1585
01:28:33,891 --> 01:28:34,976
I want to take away from you.
1586
01:28:35,018 --> 01:28:37,353
What you cherished the most.
1587
01:28:38,980 --> 01:28:40,440
Goodbye, Sofia.
1588
01:28:40,606 --> 01:28:41,441
[Gunshot]
1589
01:28:41,691 --> 01:28:42,775
[James: Groaning Hurt]
1590
01:28:42,859 --> 01:28:43,651
Oh, my God.
1591
01:28:48,740 --> 01:28:50,700
Come back for me.
1592
01:28:52,327 --> 01:28:53,870
You know, I've been waiting for you.
1593
01:28:53,995 --> 01:28:56,080
For a few days.
1594
01:28:57,665 --> 01:29:00,877
You know I don't like
when you make me wait.
1595
01:29:06,299 --> 01:29:08,042
[Sofia: Crying]
1596
01:29:08,092 --> 01:29:10,887
Grab my hand, baby grab my hand.
1597
01:29:15,808 --> 01:29:18,644
So you missed me.
1598
01:29:18,853 --> 01:29:20,730
Of course I miss you.
1599
01:29:24,192 --> 01:29:24,934
I wish my parents
1600
01:29:24,984 --> 01:29:27,445
could see you the way I do.
1601
01:29:28,988 --> 01:29:31,824
Like Alexander and Victoria see you.
1602
01:29:33,326 --> 01:29:35,036
You're my life.
1603
01:29:39,290 --> 01:29:41,334
[Breaking News Music]
1604
01:29:44,462 --> 01:29:47,340
Oh, no.
1605
01:29:48,299 --> 01:29:50,501
James got shot.
1606
01:29:50,551 --> 01:29:51,677
What?
1607
01:29:52,470 --> 01:29:53,588
James got shot.
1608
01:29:53,638 --> 01:29:55,139
Sofia,
1609
01:29:56,057 --> 01:29:58,092
what about Sofia?
1610
01:29:58,142 --> 01:30:00,428
Nothing was said about her.
1611
01:30:00,478 --> 01:30:02,513
Give them a call. Call her. All right, now
1612
01:30:02,563 --> 01:30:04,440
All right. I'll give her a call.
1613
01:30:04,857 --> 01:30:07,735
[Sad Music Playing]
1614
01:30:13,324 --> 01:30:15,368
Oh.
1615
01:30:15,952 --> 01:30:18,204
[Cell Phone Ring]
1616
01:30:20,415 --> 01:30:24,001
Mmm. We have a phone call.
1617
01:30:33,010 --> 01:30:33,636
Hello.
1618
01:30:34,095 --> 01:30:34,804
Hello!
1619
01:30:35,847 --> 01:30:37,965
Sofia. Hey dad.
1620
01:30:38,015 --> 01:30:39,517
Are you all right?
1621
01:30:40,017 --> 01:30:43,012
Mom and I just saw the news.
1622
01:30:43,062 --> 01:30:45,640
My husband took a bullet for me.
1623
01:30:45,690 --> 01:30:46,566
How's that?
1624
01:30:47,108 --> 01:30:49,652
Sofia, I'm really sorry.
1625
01:30:49,735 --> 01:30:52,530
You still don't think
he's man enough for me?
1626
01:30:53,573 --> 01:30:56,200
I never gave this guy a chance.
1627
01:30:57,910 --> 01:31:01,080
I really never wanted to be hard on James.
1628
01:31:02,206 --> 01:31:03,165
Give me that, give me that.
1629
01:31:03,207 --> 01:31:03,958
Sofia.
1630
01:31:04,125 --> 01:31:05,084
Sofia.
1631
01:31:05,251 --> 01:31:07,295
Sofia, my darling.
1632
01:31:07,503 --> 01:31:09,464
Are you okay?
1633
01:31:12,258 --> 01:31:14,135
And how's James doing?
1634
01:31:15,511 --> 01:31:16,637
Whatever you need.
1635
01:31:18,222 --> 01:31:20,224
Your daddy and I will take care of it.
1636
01:31:25,855 --> 01:31:28,065
See you soon, honey.
1637
01:31:31,402 --> 01:31:33,196
Well, thanks for calling.
1638
01:31:47,001 --> 01:31:48,077
Dad said, he
1639
01:31:48,127 --> 01:31:50,755
hopes you get well soon, baby.
1640
01:32:00,765 --> 01:32:02,600
Me too.
1641
01:32:03,559 --> 01:32:04,727
[Exhale]
1642
01:32:04,894 --> 01:32:06,312
me too.
1643
01:32:07,188 --> 01:32:09,690
Darryl..
1644
01:32:10,149 --> 01:32:13,861
Have you forgotten. how
your daddy treated us.
1645
01:32:15,071 --> 01:32:17,023
When he found out that we wanted to get.
1646
01:32:17,073 --> 01:32:18,074
Married?
1647
01:32:24,080 --> 01:32:26,082
No, Margaret, I haven't forgotten.
1648
01:32:27,458 --> 01:32:28,084
Look.
1649
01:32:31,587 --> 01:32:32,705
I wasn't too happy.
1650
01:32:32,755 --> 01:32:35,800
When Sofia brought James to
the house for us to meet him.
1651
01:32:37,843 --> 01:32:40,963
But, but I saw.
1652
01:32:41,013 --> 01:32:43,516
How much he loved her.
1653
01:32:47,228 --> 01:32:50,731
And I saw how much she loved him.
1654
01:32:55,778 --> 01:33:00,241
What's the difference between us and them.
1655
01:33:01,659 --> 01:33:02,702
Nothing.
1656
01:33:07,456 --> 01:33:09,917
Darryl, do you love your daughter?
1657
01:33:10,876 --> 01:33:12,411
Yes, I do.
1658
01:33:12,461 --> 01:33:15,548
She's our only child.
1659
01:33:16,966 --> 01:33:18,342
Okay, then.
1660
01:33:21,220 --> 01:33:22,930
Call Martin.
1661
01:33:23,347 --> 01:33:27,018
And tell him to get the jet ready.
1662
01:33:27,101 --> 01:33:29,895
Get the jet ready for us.
1663
01:33:33,357 --> 01:33:36,394
Right, Margaret.
1664
01:33:36,444 --> 01:33:39,322
Let's get our daughter and let's get James
1665
01:33:40,323 --> 01:33:44,243
Oh, oh.
1666
01:33:44,660 --> 01:33:47,330
[Soft Music Playing]
1667
01:34:11,854 --> 01:34:12,471
Okay.
1668
01:34:12,521 --> 01:34:14,223
So for James.
1669
01:34:14,273 --> 01:34:14,648
Okay.
1670
01:34:14,690 --> 01:34:15,816
The doctor is on his way to speak.
1671
01:34:15,858 --> 01:34:18,861
To you guys and update you and then
he's going to take you guys to his room.
1672
01:34:18,903 --> 01:34:21,822
So you guys can see him. and
he should be with you guys shortly.
1673
01:34:21,989 --> 01:34:22,607
Thank you.
1674
01:34:22,657 --> 01:34:23,824
You're welcome.
1675
01:34:41,258 --> 01:34:42,168
Good morning.
1676
01:34:42,218 --> 01:34:43,169
My name is Dr. Lane
1677
01:34:43,219 --> 01:34:44,679
Victoria, good moning Dr.
1678
01:34:45,179 --> 01:34:46,672
Alexander.
1679
01:34:46,722 --> 01:34:47,682
Good morning, Doctor.
1680
01:34:47,890 --> 01:34:49,934
Lane, how's James is doing?
1681
01:34:50,601 --> 01:34:52,978
Well. Let's go see. Okay.
1682
01:35:04,073 --> 01:35:05,483
Good morning, Dr. Lane
1683
01:35:05,533 --> 01:35:06,525
Good morning, Molly.
1684
01:35:06,575 --> 01:35:09,153
Good morning. How's the superhero doing?
1685
01:35:09,203 --> 01:35:10,446
Oh, he's stable.
1686
01:35:10,496 --> 01:35:14,533
His viral things are
normal. within range, stable.
1687
01:35:14,583 --> 01:35:16,702
Ok, fantastic.
1688
01:35:16,752 --> 01:35:19,380
Now, we just gave them the
blood transfusion that you ordered.
1689
01:35:20,297 --> 01:35:22,383
Okay, fantastic.
1690
01:35:23,217 --> 01:35:24,719
Get out of your way
1691
01:35:26,011 --> 01:35:27,838
ohhh, hi guys.
1692
01:35:27,888 --> 01:35:31,183
Oops, don't want to hurt..
1693
01:35:34,186 --> 01:35:36,055
Mmm. James's gonna be ok.
1694
01:35:36,105 --> 01:35:37,848
I think, he'll be fine
1695
01:35:37,898 --> 01:35:39,183
You know, he's a fighter.
1696
01:35:39,233 --> 01:35:41,227
Thank you.
1697
01:35:41,277 --> 01:35:43,863
James lost a lot of blood.
1698
01:35:44,739 --> 01:35:47,366
And he needs another transfusion.
1699
01:35:48,159 --> 01:35:48,826
Okay.
1700
01:35:49,660 --> 01:35:50,911
Dr. Lane,
1701
01:35:51,412 --> 01:35:52,405
take care of him.
1702
01:35:52,455 --> 01:35:54,832
I will pay the bills. Sir.
1703
01:35:55,708 --> 01:35:57,543
Oh, I think he move.
1704
01:35:58,753 --> 01:35:59,420
Baby.
1705
01:35:59,795 --> 01:36:01,046
Baby, I'm here.
1706
01:36:01,422 --> 01:36:02,465
Okay.
1707
01:36:04,675 --> 01:36:07,219
Hi. hi, honey.
1708
01:36:10,639 --> 01:36:13,434
[James: Coughing]
1709
01:36:36,624 --> 01:36:37,575
baby.
1710
01:36:37,625 --> 01:36:39,618
Come back to me.
1711
01:36:39,668 --> 01:36:42,087
I want to see your eyes.
1712
01:36:42,338 --> 01:36:43,672
He's all right.
1713
01:36:44,173 --> 01:36:46,250
He's just really tired.
1714
01:36:46,300 --> 01:36:48,502
And he's lost a lot of blood.
1715
01:36:48,552 --> 01:36:49,152
And..
1716
01:36:49,929 --> 01:36:51,422
We need to get another transfusion.
1717
01:36:51,472 --> 01:36:52,590
Can you order that, please?
1718
01:36:52,640 --> 01:36:53,549
ASAP.
1719
01:36:53,599 --> 01:36:56,343
Yes, Dr. I will order that.
1720
01:36:56,393 --> 01:36:57,978
Please, thank you.
1721
01:37:00,564 --> 01:37:01,941
He's going to be ok.
1722
01:37:02,233 --> 01:37:04,777
I'll see you later. Thank you Dr.
1723
01:37:07,738 --> 01:37:09,281
Baby.
1724
01:37:15,037 --> 01:37:16,864
I love you. You gave up.
1725
01:37:16,914 --> 01:37:18,874
Everything for me.
1726
01:37:19,875 --> 01:37:21,544
Everything.
1727
01:37:24,839 --> 01:37:25,881
Hi honey.
1728
01:37:27,216 --> 01:37:30,586
And I will pay for all
of your doctor bills.
1729
01:37:30,636 --> 01:37:32,004
I don't care if I have to work.
1730
01:37:32,054 --> 01:37:33,964
Like five jobs.
1731
01:37:34,014 --> 01:37:35,841
No problem.
1732
01:37:35,891 --> 01:37:37,059
We're broke.
1733
01:37:38,143 --> 01:37:40,104
But we have each other.
1734
01:37:42,356 --> 01:37:43,190
What matters!
1735
01:37:48,612 --> 01:37:49,488
Baby,
1736
01:37:50,948 --> 01:37:52,867
What are we going to do?
1737
01:37:54,285 --> 01:37:56,161
I'm the boss man.
1738
01:37:57,204 --> 01:37:58,873
That's it.
1739
01:38:00,207 --> 01:38:02,993
I've gave Tom a fake account.
1740
01:38:03,043 --> 01:38:06,964
So the FBI helped me to set it up.
1741
01:38:07,423 --> 01:38:09,341
Oh, oh.. what?
1742
01:38:10,009 --> 01:38:11,961
That's right.
1743
01:38:12,011 --> 01:38:14,597
Awww...
1744
01:38:17,349 --> 01:38:20,352
[Happy Laughing]
1745
01:38:20,853 --> 01:38:23,439
Oh, my God.
1746
01:38:23,647 --> 01:38:24,899
Baby.
1747
01:38:25,065 --> 01:38:27,610
Please come back to me.
1748
01:38:33,490 --> 01:38:34,950
[Caughing]
1749
01:38:36,744 --> 01:38:39,204
Hi. hi, honey.
1750
01:38:40,497 --> 01:38:42,324
Guess what.
1751
01:38:42,374 --> 01:38:44,710
Alexander's still has the money.
1752
01:38:45,044 --> 01:38:46,921
[Laughs]
1753
01:38:47,463 --> 01:38:49,498
And I love you.
1754
01:38:49,548 --> 01:38:51,926
Hmm.
1755
01:38:53,677 --> 01:38:55,170
Oh, you're feeling better.
1756
01:38:55,220 --> 01:38:57,890
Ha, you kiss me.
1757
01:38:58,307 --> 01:39:01,435
You kiss me back finally.
1758
01:39:09,860 --> 01:39:11,946
Nobody can deny it.
1759
01:39:12,905 --> 01:39:14,990
You got a good thing's going on.
1760
01:39:16,325 --> 01:39:18,410
You can spin it like yo, yo.
1761
01:39:18,702 --> 01:39:22,831
At the end of the movie..
1762
01:39:24,416 --> 01:39:25,876
[Funny Laughing]
1763
01:39:27,962 --> 01:39:30,756
The doctor is on his way and he's
going to update you and then he's going
1764
01:39:30,798 --> 01:39:33,167
hiss room... mm blah. blah...
1765
01:39:33,217 --> 01:39:35,794
James [Funny Laughing]
1766
01:39:35,844 --> 01:39:38,806
CUT.
1767
01:39:40,557 --> 01:39:41,725
[Cell Phone Ring]
1768
01:39:44,436 --> 01:39:44,770
Greg.
1769
01:39:44,812 --> 01:39:46,313
You get one more chance.
1770
01:39:46,563 --> 01:39:47,898
[Cell Phone Ring]
1771
01:39:50,818 --> 01:39:53,320
I'm going to have to do this myself.
1772
01:39:54,488 --> 01:39:54,988
That son of a.
1773
01:39:55,030 --> 01:39:55,990
Bitch
1774
01:39:56,448 --> 01:39:58,158
[Laughings]
1775
01:40:01,537 --> 01:40:02,321
Ready?
1776
01:40:02,371 --> 01:40:02,955
Yeah.
1777
01:40:02,997 --> 01:40:04,406
He's calling me.
1778
01:40:04,456 --> 01:40:04,957
Okay, go ahead.
1779
01:40:04,999 --> 01:40:05,824
You call him.
1780
01:40:05,874 --> 01:40:06,375
[Giggling]
1781
01:40:06,417 --> 01:40:07,868
Ready, Yes, ready
1782
01:40:07,918 --> 01:40:08,877
Action!
1783
01:40:11,964 --> 01:40:13,256
[Cell Phone Ring]
1784
01:40:13,298 --> 01:40:14,883
Vicky Lee
1785
01:40:15,175 --> 01:40:17,127
[Laughs]
1786
01:40:17,177 --> 01:40:18,587
CUT.
1787
01:40:18,637 --> 01:40:20,881
Hmm. Thank you.
1788
01:40:20,931 --> 01:40:21,966
Oh, excuse me.
1789
01:40:22,016 --> 01:40:24,051
I apologize. I did it totally wrong.
1790
01:40:24,101 --> 01:40:24,893
That was chair.
1791
01:40:25,060 --> 01:40:25,853
[Laughs]
1792
01:40:25,936 --> 01:40:27,354
Put down there somewhere honey.
1793
01:40:27,563 --> 01:40:28,472
Where?
1794
01:40:28,522 --> 01:40:28,939
[Laughs]
1795
01:40:28,981 --> 01:40:29,439
CUT.
1796
01:40:29,481 --> 01:40:30,190
[Laughs]
1797
01:40:31,066 --> 01:40:33,394
Yo, as you're playing.
1798
01:40:33,444 --> 01:40:35,904
Me all night long,
1799
01:40:37,197 --> 01:40:39,700
so you gonna give me what I want.
1800
01:40:40,325 --> 01:40:41,276
Or am I.
1801
01:40:41,326 --> 01:40:44,621
Gonna have you back? I can't live without
1802
01:40:46,081 --> 01:40:50,244
You? I can't live without.
1803
01:40:50,294 --> 01:40:53,122
Hear what I'm saying
1804
01:40:53,172 --> 01:40:56,709
I want it all from you.
1805
01:40:56,759 --> 01:40:59,928
No, I'm not saying
1806
01:41:00,012 --> 01:41:00,796
it's up to you.
1807
01:41:00,846 --> 01:41:03,223
You got to choose.
1808
01:41:04,641 --> 01:41:07,436
So you gonna give me what I want.
1809
01:41:07,728 --> 01:41:10,147
Or I'm not gonna have you back.
1810
01:41:10,481 --> 01:41:12,224
I can live without.
1811
01:41:12,274 --> 01:41:13,726
You.
1812
01:41:13,776 --> 01:41:16,945
I can't live without.
1813
01:41:17,196 --> 01:41:18,989
I can live without
1814
01:41:20,324 --> 01:41:23,994
you. I can't live without.
1815
01:41:44,556 --> 01:41:48,052
I can live without you.
1816
01:41:48,102 --> 01:41:51,313
I can't live without
1817
01:41:53,565 --> 01:41:55,692
I know you want me to.
1818
01:41:55,943 --> 01:41:58,403
I can feel it in your heart.
1819
01:41:59,905 --> 01:42:02,149
Oh, how I feel so.
1820
01:42:02,199 --> 01:42:06,912
Good, I just want to
know I can't live without.
1821
01:42:07,830 --> 01:42:11,542
Can't live without. I can live without.
1822
01:42:12,084 --> 01:42:14,962
I can't live without.
1823
01:42:15,462 --> 01:42:19,842
I can't live without, can live without.
1824
01:42:20,050 --> 01:42:23,420
So tell me what you want you to me.
1825
01:42:23,470 --> 01:42:25,472
Stop messing with my head.
1826
01:42:27,057 --> 01:42:30,727
Are you gonna give me what I want?
1827
01:42:31,061 --> 01:42:33,063
Or am I gonna have you back?
1828
01:42:33,188 --> 01:42:34,773
I can live without.
1829
01:42:35,732 --> 01:42:37,568
You, I can't live. Without.
113204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.