All language subtitles for Precious.Cargo.2016.1080p.BluRay.x264.VPPV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,684 --> 00:01:43,645 Shit. Sorry, girl. 2 00:01:43,729 --> 00:01:44,771 Final hole. 3 00:01:44,855 --> 00:01:46,273 He birdies here, 4 00:01:46,356 --> 00:01:48,692 he walks away with the Green Jacket. 5 00:01:48,775 --> 00:01:50,110 Fuck! 6 00:01:52,654 --> 00:01:54,448 Wonderful. 7 00:02:12,633 --> 00:02:14,593 You're late. 8 00:02:27,898 --> 00:02:30,651 - The weapons? - It's on the boat. The cash? 9 00:02:34,154 --> 00:02:36,907 - Feels a little light. - That's $45,000 now. 10 00:02:36,990 --> 00:02:39,326 The rest you'll get wired into an account of your choosing 11 00:02:39,409 --> 00:02:40,994 - once we get the weapons. - No, no, no! 12 00:02:41,078 --> 00:02:43,538 This is bullshit! This is not what we agreed on! 13 00:02:43,622 --> 00:02:45,999 Hey, Pablo, Paco, Pepe, whatever the fuck your name is. 14 00:02:46,083 --> 00:02:47,292 Leave the weapons on the boat. 15 00:02:52,798 --> 00:02:54,925 Okay. Fine. 16 00:02:55,008 --> 00:02:57,511 You want to play games? I'll play games. 17 00:02:57,594 --> 00:02:59,930 But I'll have you know, I hate games. 18 00:03:00,013 --> 00:03:02,849 In fact, I quit grade school because of motherfucking recess! 19 00:03:02,933 --> 00:03:06,311 We agreed on a set price. I get the weapons, I drop them off here. 20 00:03:06,395 --> 00:03:09,189 You pay me $150,000 cash for my troubles. 21 00:03:09,272 --> 00:03:13,694 - $150,000 cash. - $45,000 cash. 22 00:03:13,777 --> 00:03:16,071 Oh, shit. I'm sorry. 23 00:03:16,154 --> 00:03:19,324 I didn't realize this is Let's Make a Deal. Okay, Monty. 24 00:03:19,408 --> 00:03:24,538 Forty-give grand for $45,000 worth of weapons. 25 00:03:26,373 --> 00:03:29,418 Hey, hey, come on. Come on. Wait, wait, wait, wait, wait. 26 00:03:29,501 --> 00:03:30,752 Wait! 27 00:03:34,673 --> 00:03:38,301 Ryan, get the bags, get the weapons. 28 00:03:45,475 --> 00:03:46,893 Not cool, hombre. 29 00:03:56,111 --> 00:03:58,071 I can do this all day, amigo. 30 00:03:58,155 --> 00:03:59,489 Fuck! 31 00:04:01,491 --> 00:04:02,701 - Oh, shit. - Blanks. 32 00:04:02,784 --> 00:04:04,995 Logan.Logan.Logan. 33 00:04:05,078 --> 00:04:06,997 LOgan! 34 00:04:07,080 --> 00:04:09,166 Logan.Logan! 35 00:04:10,083 --> 00:04:11,334 LOgan! 36 00:04:32,481 --> 00:04:36,818 Well, this is a sad commentary on today's society. 37 00:04:36,902 --> 00:04:39,905 Don't take it too personal, Jack. 38 00:04:39,988 --> 00:04:43,158 Don't kid yourself, partner. It's always personal. 39 00:04:43,241 --> 00:04:45,410 PS, where the fuck were you on those last two? 40 00:04:45,494 --> 00:04:49,039 Marksmanship 101, boss. Gun-target line was shit. 41 00:04:49,122 --> 00:04:51,416 I'm firing .308 win mags. 42 00:04:51,500 --> 00:04:54,961 Oh, by the way, you got some brain in your hair. 43 00:04:55,045 --> 00:04:56,421 Jesus Christ! 44 00:04:56,505 --> 00:04:58,590 At this range, a .308 woulda ripped right through 45 00:04:58,673 --> 00:05:02,969 your recently deceased business partners and left you with a sucking chest wound. 46 00:05:03,053 --> 00:05:06,139 Well, good to know. All right, let's get the hell out of here. 47 00:05:06,223 --> 00:05:07,849 On my way, boss man. 48 00:05:18,235 --> 00:05:19,653 What happened with Gabriel's rounds? 49 00:05:19,736 --> 00:05:21,696 I couldn't get to his spare mags. 50 00:05:21,780 --> 00:05:24,533 - He would have noticed! - That could have been bad. 51 00:05:24,616 --> 00:05:25,700 Could have. 52 00:05:25,784 --> 00:05:28,328 You guys are fucking idiots, by the way. 53 00:05:28,411 --> 00:05:31,665 How many more times you think you're going to get away with this blanks shit? 54 00:05:31,748 --> 00:05:33,708 Is that concern I hear in your voice? 55 00:05:33,792 --> 00:05:36,086 Yeah, concern for my future employment. 56 00:05:36,169 --> 00:05:40,423 My skill set doesn't exactly translate to working at Starbucks. 57 00:05:40,507 --> 00:05:42,175 Let's get out of here. 58 00:05:43,552 --> 00:05:44,928 I'll see you in a couple of weeks. 59 00:05:45,011 --> 00:05:46,555 If you're lucky. 60 00:05:46,638 --> 00:05:49,599 Come on, let's see what you got. Come on. There you go. 61 00:05:49,683 --> 00:05:52,352 Hey, hey, hey. Don't push me too hard. 62 00:09:01,041 --> 00:09:03,209 Can you grab me a towel? 63 00:09:16,890 --> 00:09:18,475 What the fuck is this? 64 00:09:18,558 --> 00:09:20,935 - What the fuck is what? - This! 65 00:09:22,687 --> 00:09:26,191 - Where'd you find that? - Jenna would be pissed. 66 00:09:26,274 --> 00:09:31,071 - Jenna and me have only-- - Jenna and I. I'm just saying. 67 00:09:31,154 --> 00:09:34,699 Jenna and I have only been dating for a few weeks. 68 00:09:34,783 --> 00:09:38,787 - I'm throwing this out. - Fine. I don't care. Throw it out. 69 00:09:46,628 --> 00:09:48,505 Wow. I'm impressed. 70 00:09:50,173 --> 00:09:52,801 When's the last time you heard from her, anyway? 71 00:09:52,884 --> 00:09:55,095 I don't know. 72 00:09:58,890 --> 00:10:00,558 Six months. 73 00:10:20,370 --> 00:10:23,081 You're a real nutless wonder, you know that, Jack? 74 00:10:25,083 --> 00:10:27,919 Honestly. What the hell did you ever see in her? 75 00:10:32,006 --> 00:10:33,424 Everybody down! 76 00:10:33,508 --> 00:10:35,301 Get that. Let's go! 77 00:10:39,806 --> 00:10:42,725 - Hello, Edward. - So glad you picked up. 78 00:10:42,809 --> 00:10:44,602 I'm kind of in the middle of something right now, 79 00:10:44,686 --> 00:10:46,312 so I'll probably just call you back. 80 00:10:46,396 --> 00:10:48,481 I know where you are and I know what you are doing. 81 00:10:48,565 --> 00:10:50,233 Or did you forget who planned 82 00:10:50,316 --> 00:10:51,901 this little trip in the first place? 83 00:10:51,985 --> 00:10:53,903 You called this job off, Eddie. 84 00:10:53,987 --> 00:10:56,030 So you can't blame me for going ahead with this. 85 00:10:56,114 --> 00:10:58,741 But I do blame you. You're doing a job that I planned. 86 00:10:58,825 --> 00:11:01,995 A job that I set up. There are finder's fees associated with it. 87 00:11:02,078 --> 00:11:04,789 Your job you called off and I decided to move forward with? 88 00:11:04,873 --> 00:11:08,918 Without me. Without my permission, Karen. 89 00:11:09,002 --> 00:11:11,129 What do you want, Eddie? 90 00:11:11,212 --> 00:11:12,922 - My full share. - Which is? 91 00:11:13,006 --> 00:11:16,134 - One hundred percent. - What happened to 60? 92 00:11:16,217 --> 00:11:19,762 Well, the additional 40 is for the indignity that I have suffered. 93 00:11:19,846 --> 00:11:21,556 No fucking way. 94 00:11:22,473 --> 00:11:26,060 Yes fucking way, Karen. 95 00:11:26,144 --> 00:11:28,062 You called the cops? 96 00:11:28,146 --> 00:11:30,106 What can I say? My feelings were hurt. 97 00:11:30,190 --> 00:11:31,941 - You'll get nothing. - A price I would gladly pay 98 00:11:32,025 --> 00:11:34,777 to teach you a long overdue lesson. 99 00:11:44,412 --> 00:11:46,873 Now, Glenn, 100 00:11:46,956 --> 00:11:50,084 why is it that these ties look like they were dipped in shit? 101 00:11:50,168 --> 00:11:54,589 - Shit, Mr. Filosa? - Shit. Yes. 102 00:11:54,672 --> 00:11:56,758 Sir, you asked for Scarlet Forest, 103 00:11:56,841 --> 00:11:58,927 and I assure you these ties are all Scarlet Forest. 104 00:11:59,010 --> 00:12:01,054 - You're assuring me that? - Yes, sir. 105 00:12:01,137 --> 00:12:04,682 I'm assuring you that they look like they were dipped in shit. 106 00:12:07,894 --> 00:12:10,688 See this? 107 00:12:10,772 --> 00:12:15,652 See this color? When that dries, that's the color I want on these ties. 108 00:12:15,735 --> 00:12:18,780 - Yes, sir. - Off you go. 109 00:12:23,117 --> 00:12:24,994 If Karen makes it out alive, 110 00:12:25,078 --> 00:12:27,455 she'll have no choice but to take her original flight. 111 00:12:28,915 --> 00:12:31,292 I need to know exactly what she knows. 112 00:12:31,376 --> 00:12:33,253 Yes, sir. 113 00:12:36,089 --> 00:12:39,342 It's only a matter of days now. 114 00:12:39,425 --> 00:12:43,263 This job, my job is right out there. 115 00:12:43,346 --> 00:12:46,349 We can't let Karen fuck it up. 116 00:12:54,399 --> 00:12:57,318 - Absolutely fucking not. - Why not? 117 00:12:57,402 --> 00:13:00,154 Why? 'Cause the fact that you borrow my dog 118 00:13:00,238 --> 00:13:02,073 in order to trick your veterinarian girlfriend 119 00:13:02,156 --> 00:13:04,492 to thinking you're an animal lover is pathetic. 120 00:13:04,617 --> 00:13:07,578 I am an animal lover, I'm just not an animal owner. 121 00:13:07,662 --> 00:13:08,913 Do you even like this woman? 122 00:13:08,997 --> 00:13:10,790 Yes, I like this woman. I like her a lot. 123 00:13:10,873 --> 00:13:13,584 Then why do you continue to lie to her? 124 00:13:13,668 --> 00:13:15,837 I lie to her because I like her! 125 00:13:15,920 --> 00:13:18,923 Ha. Well, spoken like a true man. 126 00:13:20,925 --> 00:13:22,552 Stop it. 127 00:13:26,055 --> 00:13:29,559 I want her home by morning. 128 00:13:35,690 --> 00:13:40,028 Reception. Yeah, he's right here. All right, I'll let him know. 129 00:13:40,111 --> 00:13:42,739 She's ready for you. Dr. Connor's in the back with a sea lion, okay? 130 00:13:42,822 --> 00:13:46,701 - Let's go. Come on. - Oh. And daisies are her favorites. 131 00:13:46,784 --> 00:13:50,788 - You know, for next time. - Now you tell me. 132 00:13:53,916 --> 00:13:55,501 Good job. 133 00:13:57,045 --> 00:13:58,296 Come on. 134 00:14:03,801 --> 00:14:06,679 She's doing much better today, Kerry. 135 00:14:09,015 --> 00:14:11,392 I have another patient for you, doc. 136 00:14:12,435 --> 00:14:16,230 Hi, Grace! Hi! 137 00:14:16,314 --> 00:14:18,483 - I think she remembers you. - I think so. 138 00:14:18,566 --> 00:14:20,985 - Are those for me? - Yes. 139 00:14:21,069 --> 00:14:23,363 - I love roses. - Yeah. 140 00:14:23,446 --> 00:14:26,657 - How was the conference? - I knocked them dead. 141 00:14:26,741 --> 00:14:28,701 Of course. I knew you would. 142 00:14:28,785 --> 00:14:30,953 - How about dinner tonight? - Two conditions. 143 00:14:31,037 --> 00:14:32,246 - Name them. - You cook. 144 00:14:32,330 --> 00:14:34,540 - Done. - And Grace is there. 145 00:14:34,624 --> 00:14:36,125 Of course. Grace will always be there. 146 00:14:36,209 --> 00:14:37,960 - Hi, baby. Hi! - Who's that, Grace? 147 00:14:47,345 --> 00:14:50,681 One of my men just called. They spotted her arriving at the airport. 148 00:14:50,765 --> 00:14:53,226 - They're following her now. - She can't do it alone. 149 00:14:53,309 --> 00:14:55,561 - Find them. - Yes, sir. 150 00:15:45,445 --> 00:15:47,738 Grace! Grace, shut up! 151 00:16:01,252 --> 00:16:03,212 Jack“. 152 00:16:08,843 --> 00:16:10,178 Jesus! Fuck! 153 00:16:10,261 --> 00:16:11,637 Hi. 154 00:16:11,721 --> 00:16:13,473 What the fuck are you doing here? 155 00:16:14,682 --> 00:16:16,434 Good to see you too, Jack. 156 00:16:18,019 --> 00:16:20,313 Are you pregnant? 157 00:16:20,396 --> 00:16:24,400 I'm going to go eat your leftovers 'cause they look delicious. 158 00:16:24,484 --> 00:16:26,736 And I'll let you two finish up here. 159 00:16:28,446 --> 00:16:32,533 Use a condom. That's all I'm going to say. 160 00:16:32,617 --> 00:16:36,329 Jack, who is that woman? 161 00:16:46,255 --> 00:16:48,257 - Yeah. - I found them, sir. 162 00:16:48,341 --> 00:16:50,009 - Good. - They'll be dead by morning. 163 00:16:50,092 --> 00:16:52,220 - Finish it. - Yes, sir. 164 00:17:18,204 --> 00:17:21,791 - How many months? - Got any pickles? 165 00:17:21,874 --> 00:17:25,795 - Karen... - It's yours. 166 00:17:27,797 --> 00:17:31,634 I know. I was in denial too for a little while. 167 00:17:31,717 --> 00:17:33,970 It's the first of five stages of grief. 168 00:17:34,053 --> 00:17:35,805 - Then there is-- - Where the fuck have you been?! 169 00:17:35,888 --> 00:17:38,474 Then there's anger. 170 00:17:38,558 --> 00:17:41,060 - I'm going to go. - Oh! Jenna... Jenna. 171 00:17:41,143 --> 00:17:44,772 Jenna, please, I'm so sorry about this, you know... I... 172 00:17:44,855 --> 00:17:47,650 - [dog barking] - Grace! Please! 173 00:17:47,733 --> 00:17:49,277 - Do you want to call me later? - Yes, of course. 174 00:17:49,360 --> 00:17:51,988 Gimme a second. Grace. Grace, knock it off! 175 00:17:52,071 --> 00:17:54,615 I'm sorry. Just give me one second, I'll walk you... 176 00:17:54,699 --> 00:17:57,868 Grace! Come on, girl. Shut up! 177 00:18:02,623 --> 00:18:04,542 Oh, shit! 178 00:18:07,169 --> 00:18:09,589 Jenna, I need you to listen to me. 179 00:18:09,672 --> 00:18:11,716 Something very dangerous is about to happen. 180 00:18:11,799 --> 00:18:14,719 You can not ask any questions. Do you understand me? 181 00:18:14,802 --> 00:18:16,429 - What? - That was a question! 182 00:18:42,288 --> 00:18:45,583 Guns? You have guns? 183 00:18:45,666 --> 00:18:47,793 Jack, is that a grenade? 184 00:18:49,920 --> 00:18:53,382 What? Jack! 185 00:18:55,426 --> 00:18:57,803 - You and me are gonna talk. - Now? 186 00:18:57,887 --> 00:19:00,222 - Get to the boat. - Let's go. 187 00:19:29,043 --> 00:19:31,295 Move! Move! Move! 188 00:19:32,880 --> 00:19:34,632 Let's go! Lets go! Come on, Jenna, get in the boat! 189 00:19:40,262 --> 00:19:41,639 Come on, girl! Let's go! 190 00:19:44,642 --> 00:19:45,935 - Karen, get down! - The dock! 191 00:19:47,103 --> 00:19:49,313 Move, move, move! 192 00:19:56,195 --> 00:19:57,196 Get on the boat! 193 00:20:27,059 --> 00:20:29,437 - Jack! - Give me a minute, Karen. 194 00:20:29,520 --> 00:20:31,230 - Yeah, but I-- - Did you see the finger?! 195 00:20:31,313 --> 00:20:33,149 - Yes, Jack, I see the finger! - Well, the finger means 196 00:20:33,232 --> 00:20:36,777 - I need one minute to think! - Here they come! 197 00:20:41,741 --> 00:20:43,159 What are you doing? 198 00:20:43,242 --> 00:20:45,286 - I'm calling the police! - Give me that! 199 00:20:45,369 --> 00:20:47,079 There's no calling the police! 200 00:20:59,175 --> 00:21:02,928 - Where are we going, Jack? - Somewhere safe, Jenna. 201 00:21:05,681 --> 00:21:08,934 - Okay, Karen, go. - Someone thinks I stole from him. 202 00:21:09,018 --> 00:21:11,187 - Did you? Karen! - What?! 203 00:21:11,270 --> 00:21:13,939 - Did you steal from someone? - No! 204 00:21:14,023 --> 00:21:17,693 Jesus Christ! Do you ever think anything through?! 205 00:21:17,777 --> 00:21:20,029 Oh, don't talk to me about thinking things through! 206 00:21:20,112 --> 00:21:21,655 You over analyze everything! 207 00:21:21,739 --> 00:21:25,159 I like to plan! I like to plan so I don't get into shit like this! 208 00:21:25,242 --> 00:21:28,329 Please just pay attention to the people trying to kill us! 209 00:21:29,538 --> 00:21:30,706 Faster! Faster! Let's go! 210 00:21:33,250 --> 00:21:35,920 - I ran a job for Eddie Filosa. - Oh, mistake number one. 211 00:21:36,003 --> 00:21:37,797 - You know him? - I know of him. 212 00:21:40,216 --> 00:21:42,384 Well, the job went south and we lost the score. 213 00:21:42,468 --> 00:21:43,928 Well, that happens. 214 00:21:46,639 --> 00:21:49,558 Yeah, well, tell that to Eddie. He wants me to make good for it! 215 00:21:51,727 --> 00:21:53,437 - All of it? - All of it! 216 00:21:57,858 --> 00:21:59,777 - How big? ' Huge! 217 00:21:59,860 --> 00:22:03,405 - That's not very rational. - Eddie's not exactly rational, Jack. 218 00:22:08,911 --> 00:22:11,622 - Is she okay? - She's fine. 219 00:22:11,705 --> 00:22:16,168 - What is Logan's dog even doing here? - Grace is Logan's dog? 220 00:22:16,252 --> 00:22:19,088 - She didn't know? - I was going to tell you. 221 00:22:19,171 --> 00:22:21,215 You were going to tell me what part, Jack? 222 00:22:21,298 --> 00:22:24,218 That Grace isn't yours, that you got an ex-girlfriend pregnant, 223 00:22:24,301 --> 00:22:26,428 or that you're some type of uber-criminal?! 224 00:22:26,512 --> 00:22:28,931 She's got a point, Jack. 225 00:22:31,976 --> 00:22:34,770 Come on, faster! Go! 226 00:22:41,735 --> 00:22:43,779 Can you take out that Jet Ski? 227 00:22:43,863 --> 00:22:46,407 I'm out! Of course I can take out the Jet Ski! 228 00:22:52,705 --> 00:22:54,832 There's something wrong with your gun! 229 00:22:54,915 --> 00:22:56,375 There's nothing wrong with my gun, Karen. 230 00:22:56,458 --> 00:22:58,043 Oh, really? 231 00:22:58,127 --> 00:23:00,129 Then why don't we let "this year's model" give it a try? 232 00:23:00,212 --> 00:23:01,505 Just leave her alone. 233 00:23:01,589 --> 00:23:04,008 Why? I know she likes to just lay on her back, 234 00:23:04,091 --> 00:23:05,885 but maybe she wants to participate more. 235 00:23:05,968 --> 00:23:08,554 What the hell did you ever see in this woman, Jack? 236 00:23:08,637 --> 00:23:11,432 I gave him a reason to fuck with the lights on! 237 00:23:21,734 --> 00:23:23,402 - Jack! - What? 238 00:23:23,485 --> 00:23:24,820 There are no more Jet Skis. 239 00:23:24,904 --> 00:23:26,906 The bad news, no more guns. 240 00:23:26,989 --> 00:23:29,742 - What do we got left? - A shotgun. 241 00:23:31,952 --> 00:23:34,163 We're never going to hit them from this distance. 242 00:23:34,246 --> 00:23:36,916 - I'm going to flatspin the boat. - Really? 243 00:23:38,125 --> 00:23:40,085 Just like Brazil. 244 00:24:23,963 --> 00:24:26,715 Karen! Take the wheel! 245 00:24:26,799 --> 00:24:28,634 - Get her out of here! - Go! 246 00:24:32,054 --> 00:24:34,723 Jack, what are you doing? Jack! 247 00:24:59,039 --> 00:25:00,791 Fucking bitch! 248 00:25:20,686 --> 00:25:23,355 - Oh, shit! - Oh, God! 249 00:25:39,747 --> 00:25:42,207 Fuck! 250 00:25:45,461 --> 00:25:48,380 Grace, get over here, girl. Come on! 251 00:25:58,307 --> 00:26:00,100 Are you all right? 252 00:26:07,858 --> 00:26:10,444 Jenna, can I talk to you for a minute, please? 253 00:26:10,527 --> 00:26:11,695 Yeah. 254 00:26:15,157 --> 00:26:16,992 I need you to get a hotel for the next few days. 255 00:26:17,076 --> 00:26:18,952 Call in sick to work. Don't tell them where you are. 256 00:26:19,036 --> 00:26:20,913 I don't want to get a hotel. I want to go home. 257 00:26:20,996 --> 00:26:22,706 I understand you're a bit overwhelmed right now, 258 00:26:22,790 --> 00:26:24,583 but I've been through these things in the past, a few times. 259 00:26:24,666 --> 00:26:27,753 You're just going to have to trust me. 260 00:26:27,836 --> 00:26:29,129 Are you coming with me? 261 00:26:29,213 --> 00:26:31,840 Not right now, but I'll come back to check on you. 262 00:26:31,924 --> 00:26:33,509 Are you going somewhere with her? 263 00:26:34,760 --> 00:26:36,970 Yeah. Unfortunately. 264 00:26:37,054 --> 00:26:39,473 I need to figure out what's going on. I need some answers. 265 00:26:39,556 --> 00:26:41,266 I'm not going to get those with you around. 266 00:26:41,350 --> 00:26:43,393 - Are you going to waterboard her? - No. 267 00:26:43,477 --> 00:26:46,063 I'm not going to waterboard her, I just... 268 00:26:46,146 --> 00:26:47,856 I just don't want you to get more involved than you already are. 269 00:26:47,940 --> 00:26:49,983 I think you should waterboard her. 270 00:26:51,735 --> 00:26:55,322 Okay. I'm sorry... about all this. 271 00:26:55,405 --> 00:26:56,448 Me too. 272 00:26:56,532 --> 00:26:58,867 Logan'll be by in the morning to pick up Grace. 273 00:26:58,951 --> 00:27:00,369 Okay. 274 00:27:21,223 --> 00:27:24,685 The saddest part, Grace, I've had worse dates. 275 00:27:34,403 --> 00:27:37,156 Anyone seen the boss? Hey! 276 00:27:37,239 --> 00:27:39,366 Anyone seen the boss? 277 00:27:39,449 --> 00:27:40,993 Like really... 278 00:27:41,952 --> 00:27:44,371 What the fuck? You bitches. 279 00:27:44,454 --> 00:27:48,208 What the fuck? What's your problem, psycho? 280 00:27:48,292 --> 00:27:49,835 You. Dick breath. 281 00:27:49,918 --> 00:27:52,296 Hey! You can't talk to us like that. 282 00:27:52,379 --> 00:27:54,214 Yes, I can. 283 00:27:54,298 --> 00:27:57,134 What's the matter with you? What the fuck are you doing, girls? 284 00:27:57,217 --> 00:28:00,095 Let me ask you a question. How do you invest your money? 285 00:28:00,179 --> 00:28:02,306 - What? - Invest 286 00:28:02,389 --> 00:28:05,559 Eddie pays you, right? What do you do with your money? 287 00:28:05,642 --> 00:28:08,562 - I buy shit. - You buy shit like what? 288 00:28:08,645 --> 00:28:10,856 - Shoes. - Shoes. And? 289 00:28:10,939 --> 00:28:13,108 - Nice shoes. - Great. What else? 290 00:28:13,192 --> 00:28:16,486 - These boobs. - They're nice boobs, by the way. 291 00:28:16,570 --> 00:28:19,156 What's your point, tough guy? We don't have all day. 292 00:28:19,239 --> 00:28:23,535 My point is you got about two, maybe three more years 293 00:28:23,619 --> 00:28:27,206 of whoring yourself out before a whole new batch of younger 294 00:28:27,289 --> 00:28:30,375 and prettier whores comes rolling in through that front door. 295 00:28:30,459 --> 00:28:32,252 And all you're going to have to show for it 296 00:28:32,336 --> 00:28:35,714 is a closet full of old shoes, and a banged up pussy. 297 00:28:35,797 --> 00:28:40,469 Now, if I had a vagina, and I had your ass, 298 00:28:40,552 --> 00:28:43,805 and your fucking tits, I'd be a fucking millionaire. 299 00:28:43,889 --> 00:28:47,643 Instead, the good Lord blessed me with a big dick and moral flexibility. 300 00:28:47,726 --> 00:28:51,730 So... I'm going to ask you one more time, 301 00:28:51,813 --> 00:28:55,442 or I swear to God I'm going to bitch-slap you so hard, 302 00:28:55,525 --> 00:28:59,238 your brand-new tits are going to pop out of your ass. Understood? 303 00:28:59,321 --> 00:29:02,783 - Where's Eddie? - The cabana. 304 00:29:02,866 --> 00:29:04,910 You girls have a good day. 305 00:29:08,580 --> 00:29:11,583 We've known each other a long time. 306 00:29:11,667 --> 00:29:13,168 You've never been one for foreplay, 307 00:29:13,252 --> 00:29:15,128 so why don't you just spare me the bullshit. 308 00:29:15,212 --> 00:29:18,340 Tell me what you need. 309 00:29:20,926 --> 00:29:24,304 - There's a job. - I knew it. 310 00:29:24,388 --> 00:29:27,474 - Just hear me out, Jack. - If I remember correctly, 311 00:29:27,557 --> 00:29:29,101 the last time I helped you out, Karen, 312 00:29:29,184 --> 00:29:31,103 I almost ended up on the wrong side of the grass. 313 00:29:31,186 --> 00:29:33,272 If I remember correctly, you weren't exactly putting up a fight. 314 00:29:33,355 --> 00:29:35,315 Forget it, Karen. 315 00:29:35,399 --> 00:29:39,194 I'm in trouble, Jack. Real trouble. 316 00:29:39,278 --> 00:29:42,155 - I wouldn't be here unless I needed... - Someone. 317 00:29:42,239 --> 00:29:45,575 ...you. Unless I needed you. 318 00:29:45,659 --> 00:29:50,455 I lost my entire crew, Jack. I barely got out alive. 319 00:29:50,539 --> 00:29:53,500 And I lost the score. Eddie's going to kill me unless I pay him back. 320 00:29:53,583 --> 00:29:56,837 This job? It's big money, small risk. 321 00:29:56,920 --> 00:30:02,050 If we pull it off, it's enough money to pay back Eddie and... 322 00:30:02,134 --> 00:30:04,469 ...and then some. 323 00:30:15,981 --> 00:30:18,025 What's the job? 324 00:30:20,986 --> 00:30:24,031 I like chess. It's a perfect metaphor for life. 325 00:30:24,114 --> 00:30:27,951 Every piece is bound to its nature, just like people. 326 00:30:28,035 --> 00:30:30,746 - What do you think, Simon? - I don't play. 327 00:30:30,829 --> 00:30:34,082 You really should. What about you, Bob? 328 00:30:34,166 --> 00:30:37,169 - I'm more of a poker guy. - Yeah, I like poker. 329 00:30:37,252 --> 00:30:40,630 Also a great game. All about trying to make the most of what you got-- 330 00:30:40,714 --> 00:30:43,967 Yeah, sure, Mr. F. Listen, could you tell me what I'm doing here? 331 00:30:44,051 --> 00:30:46,803 Bear with me. This will just take a second. 332 00:30:46,887 --> 00:30:49,931 I want you to put your hand on this Bible. I have something to ask you, 333 00:30:50,015 --> 00:30:51,850 and I want you to be perfectly honest with me. 334 00:30:51,933 --> 00:30:55,187 - Don't know why... - Indulge me. 335 00:30:59,399 --> 00:31:05,197 I appreciate poker. It's a game of hope. A game of dreams. 336 00:31:05,280 --> 00:31:09,659 A game of lies. But chess, it's a game of order. 337 00:31:09,743 --> 00:31:13,872 This pawn can only move one way. 338 00:31:13,955 --> 00:31:18,335 Move forward, can only take diagonally. 339 00:31:18,418 --> 00:31:23,131 And if it works really hard, it can become something better, 340 00:31:23,215 --> 00:31:27,969 something more. Like you. You're a pawn, Rob. 341 00:31:28,053 --> 00:31:31,890 And what pawns do not do is tell secrets to the enemy queen 342 00:31:31,973 --> 00:31:35,018 - in hopes that she'll fuck him. - Mr. F, I never said a word! 343 00:31:35,102 --> 00:31:38,814 What are you doing?! No! No! God! Fuck! God! 344 00:31:38,897 --> 00:31:41,149 So many nerves in the hand. 345 00:31:41,233 --> 00:31:43,985 God! Fuck! God! I said nothing! 346 00:31:44,069 --> 00:31:47,823 We're not playing poker now, Robert. We're playing chess. 347 00:31:47,906 --> 00:31:51,201 I am the king, Simon is my knight. 348 00:31:51,284 --> 00:31:53,412 Leaveit 349 00:31:53,495 --> 00:31:56,790 You are a pawn, and if you aren't careful, 350 00:31:56,873 --> 00:31:59,167 you are going to be sacrificed. Do you understand that? 351 00:31:59,251 --> 00:32:01,962 - Yeah. Yeah. - Now, Robert, 352 00:32:02,045 --> 00:32:06,550 what exactly did you tell Karen regarding my latest business ventures? 353 00:32:06,633 --> 00:32:08,677 I told her about the Eastern Federal job. 354 00:32:08,760 --> 00:32:10,137 Yes. 355 00:32:10,220 --> 00:32:13,098 I told her about the Cayman Islands job. 356 00:32:13,181 --> 00:32:14,391 Yes. 357 00:32:16,184 --> 00:32:17,769 I told her about the armored car. 358 00:32:19,521 --> 00:32:22,149 - The armored car. - Yeah. Yes, sir. 359 00:32:22,232 --> 00:32:25,944 - That means... - That means she knows everything. 360 00:32:29,448 --> 00:32:31,283 What are we going to do with Robert? 361 00:32:34,119 --> 00:32:36,538 You're going to kill me. 362 00:32:36,621 --> 00:32:39,916 Eventually, yeah. 363 00:32:40,000 --> 00:32:41,793 Eventually. 364 00:32:47,507 --> 00:32:50,886 - Armored car? - Yeah. More or less. 365 00:32:54,431 --> 00:32:57,184 - It's a stupid sport. - It was a nice shot. 366 00:32:57,267 --> 00:32:59,644 - Don't be a dick. - Here. 367 00:33:05,108 --> 00:33:06,109 So what do you think? 368 00:33:06,193 --> 00:33:09,196 I think you've definitely secured yourself a spot 369 00:33:09,279 --> 00:33:10,989 on The Jerry Springer Show. 370 00:33:11,072 --> 00:33:14,743 - I mean about the job. - I know what you mean, Jack. 371 00:33:15,994 --> 00:33:18,914 Nothing, and I mean nothing good, 372 00:33:18,997 --> 00:33:20,957 can come from working with her, man. 373 00:33:21,041 --> 00:33:24,377 - What about the baby? - Are you sure it's even yours? 374 00:33:24,461 --> 00:33:28,256 She's been gone, man, shacking up with only God knows what. 375 00:33:28,340 --> 00:33:31,676 - Hey, hey, hey. - Sorry. 376 00:33:33,887 --> 00:33:36,264 I just keep hoping she's changed. 377 00:33:36,348 --> 00:33:41,728 And after the last job that she had that went bad and now the baby, I just... 378 00:33:41,811 --> 00:33:46,066 Maybe she'll finally want something different, something... something else. 379 00:33:46,149 --> 00:33:50,195 - Just say it. - Me. 380 00:33:52,030 --> 00:33:54,866 Yeah. Maybe she'll finally want me. 381 00:33:56,076 --> 00:33:58,161 Grace! Come here, girl. 382 00:33:58,495 --> 00:34:00,205 Come on. Come here. 383 00:34:01,081 --> 00:34:05,544 Be a poodle, Grace. Come on, be a little dumb-ass yippie poodle. 384 00:34:05,627 --> 00:34:07,170 - Come on. - What are you doing? 385 00:34:07,254 --> 00:34:09,130 - Proving a point. - Yeah? 386 00:34:09,214 --> 00:34:11,591 - Which is? - That I have a better chance 387 00:34:11,675 --> 00:34:14,010 of Grace turning into some dumb-ass poodle 388 00:34:14,094 --> 00:34:18,098 than you do of getting this cold-hearted, manipulative bitch 389 00:34:18,181 --> 00:34:21,017 to settle down and live a normal life. 390 00:34:21,101 --> 00:34:23,645 Oh, you think this kid is going to change who she is? 391 00:34:23,728 --> 00:34:26,731 You think this kid is going to make her love you? 392 00:34:26,815 --> 00:34:28,817 Wake the fuck up, my friend. 393 00:34:28,900 --> 00:34:32,737 She's always going to be Karen. Now she's just Karen with a kid. 394 00:34:35,448 --> 00:34:37,993 Yeah. 395 00:34:39,327 --> 00:34:41,288 You know why I keep that picture? 396 00:34:41,371 --> 00:34:44,499 There was a time when we used to talk about moving to St. John, 397 00:34:44,583 --> 00:34:47,544 or some other tropical island, opening up a dive shop, 398 00:34:47,627 --> 00:34:50,714 living the rest of our lives in paradise. 399 00:34:50,797 --> 00:34:52,424 Some real Hemingway-type shit. 400 00:34:52,507 --> 00:34:54,509 And that picture was a reminder of why I do-- 401 00:34:54,593 --> 00:34:56,678 why we keep doing what we're doing. 402 00:34:56,761 --> 00:35:01,600 You're just taking these risks, and making easy money the hard way, but... 403 00:35:03,476 --> 00:35:05,020 I can't keep doing this shit forever. 404 00:35:05,103 --> 00:35:07,522 So if there's even the slightest chance that I can make 405 00:35:07,606 --> 00:35:11,318 that stupid fucking pipe dream a reality, I'm going for it. 406 00:35:13,153 --> 00:35:16,573 You don't owe me anything, Logan. 407 00:35:18,491 --> 00:35:19,826 Don't say that. 408 00:35:21,077 --> 00:35:23,246 Don't you fucking say that. 409 00:35:23,330 --> 00:35:26,708 We're friends, right? Practically fucking family? 410 00:35:26,791 --> 00:35:30,462 - Yeah. - Then it's not about owing me. 411 00:35:30,545 --> 00:35:34,174 It was never about that. It's what friends do, it's what family does. 412 00:35:34,257 --> 00:35:36,593 We... we back each other's plays, 413 00:35:36,676 --> 00:35:39,512 even when we absolutely know they're fucked from the get go. 414 00:35:39,596 --> 00:35:44,476 - Right? - Yeah, I guess so. 415 00:35:45,894 --> 00:35:49,522 No. No "I guess so." That's the way it is. 416 00:35:49,606 --> 00:35:51,941 " So? 417 00:35:53,693 --> 00:35:55,070 Let's do this. 418 00:35:55,153 --> 00:35:57,405 Why are you so grumpy? 419 00:36:08,917 --> 00:36:13,046 - Is that the truck? - That's the truck. 3O million in gems. 420 00:36:13,129 --> 00:36:14,506 That's the route. 421 00:36:14,589 --> 00:36:16,675 - Two days? - Two days. 422 00:36:20,929 --> 00:36:23,932 - We're going to need a second gunman. - Definitely. 423 00:36:24,015 --> 00:36:27,102 - We're going to need a driver. - I know where to find one. 424 00:36:27,185 --> 00:36:31,314 - A damn good driver. - I know where to find one. 425 00:36:52,293 --> 00:36:54,003 Drew. 426 00:36:55,171 --> 00:36:57,549 Andrew. 427 00:36:57,632 --> 00:36:59,718 Andrew Herzberg! 428 00:37:06,224 --> 00:37:11,020 Jack? Jack! Really? I can't believe what I'm seeing! 429 00:37:11,104 --> 00:37:12,731 - It's been a long time, brother. - This guy? 430 00:37:12,814 --> 00:37:14,983 This guy flew in the 160th? 431 00:37:15,066 --> 00:37:16,901 Right up until breaking his commander's jaw. 432 00:37:18,987 --> 00:37:21,906 Night stalkers don't-- 433 00:37:26,828 --> 00:37:30,707 That was completely necessary. 434 00:37:30,790 --> 00:37:33,293 I feel a 100 percent. 435 00:37:35,086 --> 00:37:38,965 - What brings you to Thailand? - We're in Mississippi. 436 00:37:39,048 --> 00:37:40,550 Really? 437 00:37:42,010 --> 00:37:43,928 No fucking way. 438 00:37:44,012 --> 00:37:46,264 Can we get a napkin or something? 439 00:37:46,347 --> 00:37:48,850 - Right there. - Herzberg! 440 00:37:48,933 --> 00:37:52,645 There you are. You piece of shit! 441 00:37:52,729 --> 00:37:54,606 - You pissed the bed again! - What? 442 00:37:54,689 --> 00:37:56,691 Yeah. You pissed the bed! 443 00:37:56,775 --> 00:38:00,028 Honey, I know I'm really big, but, you know, it still hurts. 444 00:38:00,111 --> 00:38:04,073 Smell it. Smell it! Smell your filthy piss! 445 00:38:04,157 --> 00:38:07,660 - All right. Well, it is me. Definitely. - Oh, yeah. 446 00:38:07,744 --> 00:38:11,164 It smells like whiskey, and failure, 447 00:38:11,247 --> 00:38:15,710 and sadness, and everything else bad in the world! 448 00:38:15,794 --> 00:38:16,920 This guy's a mess. 449 00:38:17,003 --> 00:38:20,131 He's doing much better than the last time I saw him. 450 00:38:20,215 --> 00:38:21,800 Don't ask. 451 00:38:27,096 --> 00:38:29,682 So, what are you thinking, Drew? 452 00:38:29,766 --> 00:38:32,977 I think this baby is capable of what you're asking for. 453 00:38:33,061 --> 00:38:36,523 I'll just need to make a few modifications, but you know me, man. 454 00:38:36,606 --> 00:38:39,984 - I can drive, fly, or fuck-- - You think, or you know? 455 00:38:40,068 --> 00:38:43,071 - Excuse me? - Yeah, there's a big difference. 456 00:38:43,154 --> 00:38:45,240 You may think you're one hell of a driver, 457 00:38:45,323 --> 00:38:46,825 but I know you're a drunk asshole. 458 00:38:46,908 --> 00:38:49,035 How could she possibly already know 459 00:38:49,118 --> 00:38:51,621 - that I'm an asshole? - What's the problem? 460 00:38:51,704 --> 00:38:55,375 Our plan lies strictly on whether or not this drunk asshole can drive. 461 00:38:55,458 --> 00:38:56,876 That doesn't concern you? 462 00:38:56,960 --> 00:38:59,504 Again with the unsubstantiated asshole claim. 463 00:38:59,587 --> 00:39:01,714 No. It doesn't concern me. 464 00:39:01,798 --> 00:39:04,300 - Because I've seen him drive. - And I've seen him drunk. 465 00:39:04,384 --> 00:39:07,637 I never drive drunk. Buzzed, maybe. 466 00:39:07,720 --> 00:39:11,891 Hung-over, absolutely. But drunk, never. 467 00:39:11,975 --> 00:39:15,979 Oh, that's a relief, coming from the guy whose breath still smells like puke. 468 00:39:16,062 --> 00:39:18,523 I'll be in the car. 469 00:39:18,606 --> 00:39:22,193 - She's nice. - This is a good day. 470 00:39:37,542 --> 00:39:41,004 You've any idea how sexy you are when you do your tough guy routine? 471 00:39:42,672 --> 00:39:45,842 - Everything set? - Yes, Jack. Everything's set. 472 00:39:45,925 --> 00:39:50,763 I love how you worry about every single detail 473 00:39:50,847 --> 00:39:53,266 right up until the last minute. 474 00:39:53,349 --> 00:39:55,226 - Karen... - Mm-hm? 475 00:39:55,310 --> 00:39:56,728 Stop. 476 00:39:59,564 --> 00:40:01,524 I can't. 477 00:40:01,608 --> 00:40:04,402 - Because of Ms. Milquetoast? - She's not milquetoast. 478 00:40:04,485 --> 00:40:07,447 Come on, Jack. That girl is Madame Vanilla. Boring. 479 00:40:07,530 --> 00:40:10,742 It's not about Madame Vanilla. 480 00:40:10,825 --> 00:40:14,621 It's not about Jenna, it's about... 481 00:40:14,704 --> 00:40:17,206 - It's about us, it's you. - Mm-hm. 482 00:40:17,290 --> 00:40:22,587 And what I want, what you want and how that is... completely different. 483 00:40:22,670 --> 00:40:26,090 I don't think that what we want is that much different. 484 00:40:44,817 --> 00:40:47,403 You don't have a second gunman. 485 00:40:47,487 --> 00:40:49,447 You know that I'm more than capable. 486 00:40:50,740 --> 00:40:52,367 Absolutely not. 487 00:40:52,450 --> 00:40:54,285 - It's my job. - No. 488 00:40:54,369 --> 00:40:55,954 I should be on that truck. 489 00:40:56,037 --> 00:40:58,373 If you're on this job, I walk, I'm gone. 490 00:40:58,456 --> 00:40:59,999 Then who? 491 00:41:01,918 --> 00:41:03,336 Andrew has a guy. 492 00:41:03,419 --> 00:41:06,214 - Oh, and you trust him? - Yeah. I trust Andrew. 493 00:41:06,297 --> 00:41:07,507 Fine! 494 00:41:16,516 --> 00:41:18,643 30 million in gems on this truck? 495 00:41:18,726 --> 00:41:21,479 That's right, 3O million in gems. 496 00:41:21,562 --> 00:41:25,817 - We'll get 20 on the market. - Maybe more. 497 00:41:25,900 --> 00:41:28,403 Let's just count on 20. 498 00:41:28,486 --> 00:41:30,113 You owe Eddie eight. 499 00:41:30,196 --> 00:41:34,659 That leaves roughly 12 for the five of us. 500 00:41:36,911 --> 00:41:39,330 That's correct. 501 00:41:42,333 --> 00:41:44,502 And then what? 502 00:41:52,260 --> 00:41:54,804 Well, then a house in St. John. 503 00:42:00,143 --> 00:42:03,563 Who is it? Our second gunman? 504 00:42:03,646 --> 00:42:07,275 Nicholas Sepher. Andrew knows him from his time in the Army. 505 00:42:18,202 --> 00:42:20,496 Don't you fucking do it, woman. Don't you do it! 506 00:42:20,580 --> 00:42:22,373 Maybe you should have not texted your ex-wife. 507 00:42:22,457 --> 00:42:24,667 Her mother died! Do not fucking do it! 508 00:42:24,751 --> 00:42:28,004 - You can die in hell. - Oh, hell would be fucking paradise 509 00:42:28,087 --> 00:42:30,131 compared to being married to you! 510 00:42:31,549 --> 00:42:32,884 Andrew told me about the job. 511 00:42:32,967 --> 00:42:34,594 We're not done with our talk. 512 00:42:34,677 --> 00:42:37,221 I'm in, man. 513 00:42:37,305 --> 00:42:39,599 Yeah, you're in, all right, for a whole new world of hurt. 514 00:42:39,682 --> 00:42:41,768 - You haven't heard the details. - I don't need to. I don't care, 515 00:42:41,851 --> 00:42:43,227 as long as it involves Herzberg, it's going to get me 516 00:42:43,311 --> 00:42:44,645 the fuck outta this house for a while. 517 00:42:44,729 --> 00:42:46,564 And what the hell's so wrong with our house? 518 00:42:46,689 --> 00:42:48,483 - This thing fairly dangerous? - Sure. 519 00:42:48,566 --> 00:42:49,817 - It's Jack, right? - Yeah. 520 00:42:49,901 --> 00:42:51,778 Well, Jack, I miss my life. 521 00:42:51,861 --> 00:42:55,573 I miss getting fucked by a real man. We all make sacrifices. 522 00:42:55,656 --> 00:43:01,412 I will choke a bitch. Can you shut the fuck up?! 523 00:43:01,496 --> 00:43:03,790 I hope you get shot. 524 00:43:03,873 --> 00:43:06,918 Look in my eyes, Jack. Do I look happy to you? 525 00:43:07,001 --> 00:43:10,505 - I hope you get dick shot. - It's this. Every day. 526 00:43:10,588 --> 00:43:12,632 The worst kind of shot. 527 00:43:15,593 --> 00:43:17,678 - You married, Jack? You got kids? - lsh. 528 00:43:17,762 --> 00:43:21,099 - Yeah. Well, it sucks, man. - Nicholas. 529 00:43:21,182 --> 00:43:23,893 Because everybody's happy except me. Me. 530 00:43:23,976 --> 00:43:26,020 - Nicholas! - Oh, me. I'm just looking for a reason 531 00:43:26,104 --> 00:43:28,314 to put a gun back in my hand, and a bullet in someone else's brain 532 00:43:28,397 --> 00:43:30,441 before I put one in my own. So tell me, 533 00:43:30,525 --> 00:43:32,276 are the guys we're going up against, are they bad? 534 00:43:32,360 --> 00:43:34,821 - Faceless corporation. - That's even better. 535 00:43:34,904 --> 00:43:36,697 - Nicholas! - What?! 536 00:43:36,781 --> 00:43:39,534 - I'm going to give you crabs. - That's it. Pack your shit. 537 00:43:39,617 --> 00:43:42,537 Take those fucking rat dogs and get out of my house! 538 00:43:42,620 --> 00:43:44,580 One of those dogs is yours, cocksucker. 539 00:43:44,664 --> 00:43:47,750 Do I look like I wanted a fucking Labradoodle?! 540 00:43:47,834 --> 00:43:52,046 She's our baby. I'm going to piss on your laptop. 541 00:43:53,089 --> 00:43:54,423 She will. Excuse me. 542 00:43:57,510 --> 00:43:59,470 He'll do. 543 00:44:02,098 --> 00:44:03,766 Guard in the front. Guard in the back. 544 00:44:03,850 --> 00:44:05,518 Anyone who tries to drive this thing 545 00:44:05,601 --> 00:44:07,186 other than the driver assigned for that day, 546 00:44:07,270 --> 00:44:10,189 biometric system automatically kills the engine. 547 00:44:10,273 --> 00:44:12,984 Can't be restarted. Okay? We got 20 minutes or less. 548 00:44:13,067 --> 00:44:16,863 State-of-the-art vault. Once it's locked, only gets open from the inside. 549 00:44:16,946 --> 00:44:20,700 It takes us about an hour, an hour to out through it. 550 00:44:20,783 --> 00:44:22,326 How am I doing so far, Karen? 551 00:44:22,410 --> 00:44:25,788 Let's run through this. Nick. 552 00:44:25,872 --> 00:44:29,125 I stop the truck. 553 00:44:29,208 --> 00:44:31,919 - I take out the guard. - The glass is bulletproof. 554 00:44:32,003 --> 00:44:33,796 Well, it's a good thing I ain't using bullets. 555 00:44:33,880 --> 00:44:36,674 - What're you using? - Spark plugs. 556 00:44:36,757 --> 00:44:39,802 These babies will break bulletproof glass like my wife breaks my balls. 557 00:44:39,886 --> 00:44:43,264 - Logan. - Provide overwatch. 558 00:44:43,347 --> 00:44:46,893 - Andrew. - So at 0900 I pick you up, 559 00:44:46,976 --> 00:44:48,394 I drive the tow truck. 560 00:44:51,189 --> 00:44:54,734 - You forgot the armored car. - Right. I'll get it next time. 561 00:44:54,817 --> 00:44:57,820 - Asshole. - And Karen. 562 00:44:57,904 --> 00:45:01,782 Oh, I stay here. Because I'm fat and pregnant. 563 00:45:01,866 --> 00:45:04,952 - You know, I was... - She's fat and pregnant. 564 00:45:05,036 --> 00:45:07,371 Just the way I like them. 565 00:45:07,455 --> 00:45:10,208 I still don't know how you plan on breaking into the truck's vault. 566 00:45:10,291 --> 00:45:13,252 Because it's a surprise. 567 00:45:13,336 --> 00:45:15,504 - Oh. - I love surprises. 568 00:45:16,130 --> 00:45:17,924 We all like surprises, right, guys? 569 00:45:22,428 --> 00:45:23,429 LOgan? 570 00:45:23,512 --> 00:45:26,474 Yeah. Look, I don't like you, I don't fucking trust you. 571 00:45:26,557 --> 00:45:29,894 You be where you're supposed to be tomorrow. Car fueled up, ready to go. 572 00:45:29,977 --> 00:45:30,978 I'll be there. 573 00:45:31,062 --> 00:45:33,314 That's good to hear. Because if you're not, 574 00:45:33,397 --> 00:45:36,692 I'll find you, wait for that fucking kid to be born, 575 00:45:36,776 --> 00:45:40,196 and give you a Colombian necktie as a belated baby shower present. 576 00:45:40,279 --> 00:45:44,492 Graphic, but it gets your point across. We done? 577 00:45:44,575 --> 00:45:46,494 No, we're not fucking done. 578 00:45:46,577 --> 00:45:48,412 He's got a great thing going with Jenna. 579 00:45:48,496 --> 00:45:49,747 He doesn't need you fucking it up. 580 00:45:49,830 --> 00:45:51,540 You don't think that he should be 581 00:45:51,624 --> 00:45:53,751 with someone like that any more than he does. 582 00:45:53,834 --> 00:45:56,003 Let me rephrase. You fuck this up, 583 00:45:56,087 --> 00:45:58,464 you fuck over Jack, and I'll kill you. 584 00:45:58,547 --> 00:46:00,841 Now you're just being redundant. 585 00:46:40,798 --> 00:46:44,885 Get on there, my little friend. Yeah. Like old times. 586 00:46:50,933 --> 00:46:53,394 Look alive, people. Showtime. 587 00:46:53,477 --> 00:46:57,315 - You ready, Nick? - Let's rock and roll. 588 00:47:16,292 --> 00:47:18,044 What's going on? 589 00:47:19,378 --> 00:47:22,131 Fuck! 590 00:47:25,468 --> 00:47:28,012 Hey, buddy! You might want to duck! 591 00:47:44,362 --> 00:47:46,822 - I'm going to the next location. - Copy that. 592 00:47:56,624 --> 00:47:58,417 Jack, we got a problem. 593 00:47:58,501 --> 00:48:01,170 - How soon? - Check your six, boss. 594 00:48:07,385 --> 00:48:11,847 C'mon, c'mon, c'mon. Let's go, let's go! Come back. Back. Hold! Right there. 595 00:48:26,570 --> 00:48:28,322 Get ready. 596 00:48:28,406 --> 00:48:29,949 All right, Drew. We gotta bounce. 597 00:48:30,032 --> 00:48:31,075 Let's gm! 598 00:48:38,791 --> 00:48:40,334 Let's go. 599 00:48:55,349 --> 00:48:57,768 Jack, you got three vehicles headed your way. 600 00:48:57,852 --> 00:49:00,062 And seven... 601 00:49:00,688 --> 00:49:02,189 Six bad guys. 602 00:49:18,581 --> 00:49:21,917 - We got three on us. - Welcome to the suck. 603 00:49:26,422 --> 00:49:27,798 Left! Go left! 604 00:49:30,342 --> 00:49:32,428 - We got one on the right. - I got him. 605 00:49:52,781 --> 00:49:55,534 Shit! Why do the bad guys always have automatic weapons? 606 00:49:55,618 --> 00:49:57,703 I don't know, but I'm getting hard! 607 00:50:10,341 --> 00:50:11,884 - You got him? - One down. Two to go. 608 00:50:11,967 --> 00:50:13,052 There you go, Jackie boy! 609 00:50:25,147 --> 00:50:26,440 Shit! 610 00:50:32,655 --> 00:50:35,032 You got him, Jackie boy! 611 00:50:44,416 --> 00:50:46,126 Get me closer. 612 00:51:07,940 --> 00:51:11,318 - Closer! - Where are they? I can't see them. 613 00:51:11,402 --> 00:51:12,403 Drive, drive, drive. 614 00:51:17,616 --> 00:51:19,451 Shit, I don't see 'em! 615 00:51:21,161 --> 00:51:22,955 Go! Go! On the left! On the left! 616 00:51:24,331 --> 00:51:26,500 Whoa! 617 00:51:32,214 --> 00:51:33,215 There. Right there! 618 00:51:59,408 --> 00:52:01,827 Oh, God! 619 00:52:04,330 --> 00:52:05,581 Fuck! 620 00:52:10,628 --> 00:52:12,046 Oh, shit! Brake! 621 00:52:22,556 --> 00:52:26,101 - Oh! Yeah! - Whoo! 622 00:52:26,185 --> 00:52:28,103 That a boy! 623 00:52:36,945 --> 00:52:40,074 Jackie boy! We got about 15 minutes 624 00:52:40,157 --> 00:52:41,241 before this place is swarming with cops. 625 00:52:41,325 --> 00:52:42,409 I just need two. 626 00:52:42,493 --> 00:52:43,577 You want me to get you a thermal lance? 627 00:52:43,661 --> 00:52:45,871 I don't need to get in. 628 00:52:45,954 --> 00:52:47,456 I just need this guy to want out. 629 00:52:54,922 --> 00:52:56,382 Stop it! 630 00:53:03,222 --> 00:53:06,684 Hands behind your back! On your stomach! On your stomach! 631 00:53:06,767 --> 00:53:08,435 Hands behind your back! Down! 632 00:53:15,484 --> 00:53:18,946 Holy dingle berries! 633 00:53:19,029 --> 00:53:21,365 - That's a lot of coin. - Just like Karen said. 634 00:53:21,448 --> 00:53:25,494 Yeah. Just like Karen said. 635 00:53:26,662 --> 00:53:28,205 All right. Let's get out of here. 636 00:53:42,386 --> 00:53:45,472 - Come on, Jack. Let's rock and roll. - Yeah. 637 00:54:44,364 --> 00:54:46,158 Where you going, boss man? 638 00:54:46,241 --> 00:54:48,911 I just want to check something out. It's probably nothing. 639 00:54:48,994 --> 00:54:51,830 Just keep going, I'll... I'll catch up with you. 640 00:55:10,933 --> 00:55:13,769 You were always a miracle worker with your hands. 641 00:55:13,852 --> 00:55:16,522 It would have taken me at least five minutes. Hey! 642 00:55:16,605 --> 00:55:19,441 Just stop right there. 643 00:55:19,525 --> 00:55:22,152 - So, what happens now, Eddie? - What happens now? 644 00:55:22,236 --> 00:55:24,613 You're going to give me that little black box, that's what happens now. 645 00:55:24,696 --> 00:55:28,742 - Then what? - And then what? Then you get to live. 646 00:55:31,495 --> 00:55:33,330 - Eddie! - What? 647 00:55:33,413 --> 00:55:35,374 Let her go. 648 00:55:36,875 --> 00:55:38,585 Put the gun down, hero. 649 00:55:40,462 --> 00:55:42,673 Put the gun down and kick it over here towards me. 650 00:55:42,756 --> 00:55:43,757 Don't do it, Jack. 651 00:55:43,841 --> 00:55:46,802 Nobody asked you your opinion, so shut the fuck up! 652 00:55:46,885 --> 00:55:50,013 Don't worry, hero. With you, she might have liked it all sweet and gentle, 653 00:55:50,097 --> 00:55:52,516 but with me, she liked it a little bit rougher. 654 00:55:53,809 --> 00:55:55,644 Ain't that right, sweetheart? 655 00:55:55,727 --> 00:55:58,605 Kick it over here to me! 656 00:56:03,777 --> 00:56:07,906 What did you promise him. Huh? What did you promised him? 657 00:56:07,990 --> 00:56:12,369 Money? Sex? What? 658 00:56:16,456 --> 00:56:17,958 No. 659 00:56:18,041 --> 00:56:23,088 He doesn't know? No. 660 00:56:25,257 --> 00:56:26,592 You bitch. 661 00:56:26,675 --> 00:56:30,429 Let me show you something. Let me show you something. 662 00:56:33,307 --> 00:56:34,391 Eddie. Eddie... 663 00:56:34,474 --> 00:56:36,143 This? Is that what you're talking about? 664 00:56:36,226 --> 00:56:38,145 Eddie, please, no. 665 00:56:39,438 --> 00:56:40,898 Eddie. Eddie! 666 00:56:40,981 --> 00:56:41,982 Say bye-bye to the baby. 667 00:56:42,065 --> 00:56:43,108 Don't do it, Eddie. 668 00:56:44,192 --> 00:56:45,527 No! 669 00:56:47,654 --> 00:56:50,616 Oh, no! No baby! 670 00:56:50,699 --> 00:56:54,494 Oh, no. No one's hurt. 671 00:56:57,247 --> 00:56:58,707 So you did make it out 672 00:56:58,790 --> 00:57:00,667 of the Caymans with something. Get over there. 673 00:57:00,751 --> 00:57:03,378 Guess she needed you to screw me out of this. 674 00:57:03,462 --> 00:57:07,507 Jack, I'm in position, but I can't get a clean shot. 675 00:57:10,093 --> 00:57:12,304 - Three... - Shame really. 676 00:57:12,387 --> 00:57:13,889 If things were different, 677 00:57:13,972 --> 00:57:16,016 we could have made a lot of dough, you and me. 678 00:57:16,099 --> 00:57:20,062 - Two... - Well, it's a real shame, Jack. 679 00:57:20,979 --> 00:57:24,316 One. On your go. 680 00:57:24,399 --> 00:57:26,234 Sometimes things just don't work out. 681 00:57:28,737 --> 00:57:30,030 Down! 682 00:57:36,912 --> 00:57:38,413 - Jack! - Let's go! 683 00:57:57,015 --> 00:57:58,141 Let's roll! 684 00:58:00,227 --> 00:58:03,063 - Yeah, let's go! - Logan, let's go. 685 00:58:31,174 --> 00:58:33,677 Come on, Logan. Let's go. 686 00:59:01,621 --> 00:59:05,375 She's lost a lot of blood.You guys should take her to a real hospital. 687 00:59:05,459 --> 00:59:07,210 We can't. 688 00:59:09,296 --> 00:59:11,048 Jenna, I can't thank you enough. 689 00:59:11,131 --> 00:59:13,925 Just be out of here by Monday. 690 00:59:15,218 --> 00:59:18,180 And Jack, don't ever call me again. 691 00:59:31,443 --> 00:59:34,780 I wouldn't want to be Karen right about now. 692 00:59:34,863 --> 00:59:36,531 Women. 693 00:59:41,453 --> 00:59:42,996 Was it worth it? 694 00:59:49,961 --> 00:59:53,423 I asked you a question. Was it worth it? 695 00:59:53,507 --> 00:59:56,384 - None of this was my plan, Jack. - What was the plan, Karen? 696 00:59:56,468 --> 00:59:57,636 Was I supposed to get killed? 697 00:59:57,719 --> 01:00:00,555 No. You were supposed to get $30 million. 698 01:00:00,639 --> 01:00:02,682 What about the fake pregnancy? 699 01:00:02,766 --> 01:00:05,936 - I had to make sure. - For what? For what?! 700 01:00:06,019 --> 01:00:09,272 For this? Hm? This? 701 01:00:09,356 --> 01:00:11,942 This little thing? What is this? 702 01:00:12,025 --> 01:00:14,152 - A key. - To what? 703 01:00:15,779 --> 01:00:17,239 God help me, Karen! 704 01:00:17,322 --> 01:00:19,866 You don't have the baby inside to protect you. 705 01:00:21,159 --> 01:00:22,577 A safe. 706 01:00:25,080 --> 01:00:27,040 This is for another job? 707 01:00:33,213 --> 01:00:35,882 And how much is in this safe? 708 01:00:35,966 --> 01:00:37,717 It has to be a lot more than $30 million. 709 01:00:37,801 --> 01:00:39,344 We're talking 50? 75? 710 01:00:39,427 --> 01:00:41,972 - Half a billion. - Oh, fuck! Bullshit. 711 01:00:42,055 --> 01:00:43,431 Red diamonds. 712 01:00:43,515 --> 01:00:45,517 CIA Black Op. 713 01:00:45,600 --> 01:00:48,687 Five million a carat, 100 carats, $500 million. 714 01:00:48,770 --> 01:00:50,480 The plane with the safe flies in tomorrow, 715 01:00:50,564 --> 01:00:53,024 just long enough to refuel, and then it's gone. 716 01:00:53,108 --> 01:00:55,986 Oh, I see. I see. And what were you going to do? 717 01:00:56,069 --> 01:00:58,363 Just walk in there and take them? 718 01:00:58,446 --> 01:01:00,866 No one was supposed to get hurt. 719 01:01:00,949 --> 01:01:03,326 Logan did. 720 01:01:03,410 --> 01:01:05,912 Yeah, I see, not that you fucking care! 721 01:01:05,996 --> 01:01:07,706 I just earmarked my entire team. 722 01:01:07,789 --> 01:01:10,083 We have a death mark on us. Eddie's going to hunt us down. 723 01:01:10,167 --> 01:01:13,295 - So thank you very much! - I never meant for this to happen! 724 01:01:20,427 --> 01:01:23,054 What about that sonogram I found in your purse? 725 01:01:25,640 --> 01:01:29,227 It was real. But I lost the baby. 726 01:01:29,311 --> 01:01:32,355 Was it mine? 727 01:01:45,660 --> 01:01:47,996 Go get your diamonds. Have a nice life. 728 01:01:48,079 --> 01:01:52,125 With half a billion, you can afford to stay the fuck out of mine. 729 01:02:25,909 --> 01:02:31,998 Come on, Logan. I could really use that "I told you so" look right about now. 730 01:02:51,893 --> 01:02:54,187 I think you should kiss her on the forehead. 731 01:02:54,271 --> 01:02:55,355 What? 732 01:02:55,438 --> 01:03:00,277 I don't know. I mean, I feel like you should kiss her or something, you know? 733 01:03:00,360 --> 01:03:03,655 - Dude, have you-- - Make her feel like she's loved. 734 01:03:03,738 --> 01:03:05,573 She's not into that sappy shit. 735 01:03:05,657 --> 01:03:09,661 Really? Jesus, she's sleeping. I mean, what is she going to do? 736 01:03:09,744 --> 01:03:12,205 She'll break your fucking face. That's what she'll do. 737 01:03:12,664 --> 01:03:14,291 Hey, hey, hey, hey! 738 01:03:14,416 --> 01:03:18,044 Welcome back. How you feeling? 739 01:03:19,045 --> 01:03:21,214 Like I went dancing with a claymore. 740 01:03:21,298 --> 01:03:24,009 Oh, baby! Oh, baby! 741 01:03:24,092 --> 01:03:28,096 - What are you doing here, babe? - I'm sorry. Is it...? 742 01:03:28,179 --> 01:03:31,141 No, no, baby. It's just my leg. It's just my leg. 743 01:03:31,224 --> 01:03:33,351 Thank God! I didn't mean what I said. 744 01:03:33,435 --> 01:03:35,312 I know. I know you love my dick. 745 01:03:35,395 --> 01:03:38,356 - I'm sorry. It's... - What did you bring me? 746 01:03:38,440 --> 01:03:42,277 Oh. Jack, this was on the front doorstep for you. 747 01:03:42,360 --> 01:03:46,573 - What is it? - Some kind of remote and a cell phone. 748 01:03:57,292 --> 01:03:58,710 Jack. 749 01:03:58,793 --> 01:04:03,006 My new best friend jerk off. You left in such a hurry. 750 01:04:03,089 --> 01:04:04,716 What can I do for you, Eddie? 751 01:04:04,883 --> 01:04:07,552 Turns out Karen isn't the cold-hearted bitch 752 01:04:07,635 --> 01:04:10,889 we made her out to be. She stopped by my hotel with 753 01:04:10,972 --> 01:04:13,892 what you now hold in your hands. Tried to make amends. 754 01:04:13,975 --> 01:04:15,852 Tried to tell me that it was all her fault, 755 01:04:15,935 --> 01:04:20,273 to leave you and your merry band of misfit hoods out of this. 756 01:04:20,357 --> 01:04:24,778 - Here. Say hi, sweetheart. - Just run, Jack. 757 01:04:24,861 --> 01:04:28,573 That's right, Jack. Run. Run as fast as you can. 758 01:04:28,656 --> 01:04:31,951 I probably won't use my considerable resources to find you 759 01:04:32,035 --> 01:04:33,286 and put you down. 760 01:04:33,370 --> 01:04:35,455 It's not the first time I've been threatened. 761 01:04:35,538 --> 01:04:39,417 Nobody's threatening you yet. I'm offering you a trade. 762 01:04:39,501 --> 01:04:41,753 She can rot in hell, for all I care. 763 01:04:41,836 --> 01:04:44,214 That's probably an undeniable fact. 764 01:04:44,297 --> 01:04:47,092 But it's up to you whether she starts her stint tomorrow, 765 01:04:47,175 --> 01:04:49,886 or 5O years from now. Come on, Jack. 766 01:04:49,969 --> 01:04:54,557 I'm giving you a real opportunity here. Impress me. 767 01:04:57,560 --> 01:05:00,021 Can you guys give us a minute? 768 01:05:01,481 --> 01:05:03,191 I can see why you like him. 769 01:05:04,442 --> 01:05:05,985 He's not going to do the job, Eddie. 770 01:05:06,069 --> 01:05:08,530 We'll see. 771 01:05:08,613 --> 01:05:12,450 Jesus. That must have been hard. 772 01:05:12,534 --> 01:05:14,786 I don't follow. 773 01:05:14,869 --> 01:05:19,249 It must have been hard for her. Fuck. 774 01:05:19,332 --> 01:05:23,545 I hate to be the one saying this. She fucked up. 775 01:05:23,628 --> 01:05:25,338 Big time. 776 01:05:25,422 --> 01:05:28,049 But she at least tried to do the stand-up thing 777 01:05:28,133 --> 01:05:29,843 and come clean to Eddie. 778 01:05:29,926 --> 01:05:32,137 She tried to wipe our slates clean. 779 01:05:32,220 --> 01:05:34,639 That took guts. She didn't have to do that. 780 01:05:34,722 --> 01:05:38,977 No. She got herself into this mess. She can get herself out. 781 01:05:40,520 --> 01:05:42,772 - Be a douche-bag. - What? 782 01:05:42,856 --> 01:05:46,401 - Be a douche-bag. - What? 783 01:05:46,484 --> 01:05:50,155 No matter how hard you try to be a douche-bag, Jack, 784 01:05:50,238 --> 01:05:52,115 you're not a douche-bag. 785 01:05:54,242 --> 01:05:57,328 I knew that the moment you saved my life. 786 01:05:57,412 --> 01:05:59,581 You could have let me down. 787 01:05:59,664 --> 01:06:02,917 You can't let Karen down, baby or no baby. 788 01:06:05,503 --> 01:06:07,172 No,no,no,no,no. 789 01:06:07,255 --> 01:06:11,801 Not this time. Okay? You're going to sit this one out. 790 01:06:16,389 --> 01:06:18,141 What's the job? 791 01:06:21,603 --> 01:06:24,439 Half a bil, in diamonds. 792 01:06:26,691 --> 01:06:30,737 Why can't it ever just be a local jewelry store? 793 01:06:43,166 --> 01:06:46,336 That's Morgan Airfield, the proverbial stomping ground 794 01:06:46,419 --> 01:06:49,005 for all things clandestine and black ops. 795 01:06:49,088 --> 01:06:53,009 Our plane lands in 17 hours. Touches down for a refuel only, 796 01:06:53,092 --> 01:06:55,261 giving us a window of 15 whole minutes. 797 01:06:55,345 --> 01:06:57,805 And all we gotta do in that time is walk in, 798 01:06:57,889 --> 01:06:59,891 board the plane, crack the safe, 799 01:06:59,974 --> 01:07:03,102 download the score, and get the flock out of there. 800 01:07:03,186 --> 01:07:05,480 You say it like that, it almost sounds doable. 801 01:07:05,563 --> 01:07:08,316 Say we even get onto this airfield here, 802 01:07:08,399 --> 01:07:10,401 do we know how many guards we're going to be dealing with on the ground? 803 01:07:10,485 --> 01:07:13,071 No. We'll have to figure that out in real time. 804 01:07:13,154 --> 01:07:14,948 I mean, but are we talking like 5O guards, 805 01:07:15,031 --> 01:07:16,157 or are we talking like 100 guards? 806 01:07:16,241 --> 01:07:19,452 First things first. We gotta get onto that airfield without getting shot. 807 01:07:19,536 --> 01:07:22,789 I'm working. Okay? How are we going to do that? 808 01:07:25,750 --> 01:07:28,002 - Manila? - Manila? 809 01:07:28,086 --> 01:07:29,712 Didn't work out too good for you there. 810 01:07:29,796 --> 01:07:31,089 Maybe second time's the charm. 811 01:07:31,172 --> 01:07:32,632 Who the hell is Manila? 812 01:07:32,715 --> 01:07:35,260 - She's adorable. - Yeah. 813 01:07:35,343 --> 01:07:38,930 All right, Drew. Keep them busy while I get to work. 814 01:07:42,016 --> 01:07:45,395 - Check out this clown. - Want some ice cream? 815 01:07:46,312 --> 01:07:47,814 What the fuck? 816 01:07:55,697 --> 01:07:58,408 The gate's clear, Jack. You're good to go. 817 01:07:58,491 --> 01:08:01,077 Apsara, remember, just like Nick showed you. 818 01:08:01,160 --> 01:08:05,206 Aim for the truck and just pull the trigger. 819 01:08:05,290 --> 01:08:07,625 Hold your fire. Hold your fire! 820 01:08:12,797 --> 01:08:17,677 Anyone want a lick? Come get your ice cream! Come! 821 01:08:17,760 --> 01:08:21,848 What are you wearing? Fuckers better run. 822 01:08:27,729 --> 01:08:28,771 Move! 823 01:08:29,564 --> 01:08:30,857 Move, move, move! 824 01:08:45,913 --> 01:08:49,542 And on his farm he had his crew 825 01:08:49,626 --> 01:08:52,378 E-I-E-I-O 826 01:08:59,177 --> 01:09:01,012 All right, come on, baby. 827 01:09:03,097 --> 01:09:05,683 And on his farm he had some ice cream 828 01:09:10,897 --> 01:09:12,982 Shit! 829 01:09:14,776 --> 01:09:18,029 - Jack! Jack! - Say again? 830 01:09:18,112 --> 01:09:20,782 You gotta go. Move! 831 01:09:23,451 --> 01:09:25,036 I was wondering if you were going to show up. 832 01:09:25,119 --> 01:09:28,873 What's wrong? Eddie doesn't think I can do the job? 833 01:09:28,956 --> 01:09:32,043 Let's just say he wasn't sure Karen was worth the half a billion. 834 01:09:32,126 --> 01:09:34,045 One man's trash and all. 835 01:09:36,089 --> 01:09:37,924 What's taking so long? 836 01:09:39,300 --> 01:09:41,844 You think you can go faster, be my guest. 837 01:09:56,192 --> 01:10:00,238 - Got any ideas? - Yeah. 838 01:10:00,321 --> 01:10:01,656 One. 839 01:10:44,991 --> 01:10:48,703 - You owe me vacation! - Fine. 840 01:10:48,786 --> 01:10:50,872 Two vacations. 841 01:11:13,644 --> 01:11:17,732 Jack. You are a disappointment to me. Karen said you were the best. 842 01:11:17,815 --> 01:11:20,568 "The Michelangelo of thieves," to be exact. 843 01:11:20,651 --> 01:11:22,195 I may be getting a little rusty. 844 01:11:22,278 --> 01:11:23,654 It's all right. Soon you'll be dead. 845 01:11:23,738 --> 01:11:26,449 Right after I shoot Karen in the face. 846 01:11:26,532 --> 01:11:29,786 Well, that's graphic. But you might want to just wait on that. 847 01:11:29,869 --> 01:11:31,496 Could be worth half a billion dollars. 848 01:11:31,579 --> 01:11:33,664 In case you missed it, I have the diamonds. 849 01:11:33,748 --> 01:11:36,250 If the situation were reversed, 850 01:11:36,334 --> 01:11:38,336 even I couldn't get them back once they land. 851 01:11:38,419 --> 01:11:40,087 That's because you're not Michelangelo. 852 01:11:40,171 --> 01:11:42,924 You see, Eddie, the problem with those keygens, 853 01:11:43,007 --> 01:11:44,926 as remarkable as they are, they take forever. 854 01:11:45,009 --> 01:11:47,053 Way more than the 15 minutes I had for refueling, 855 01:11:47,136 --> 01:11:49,096 but you know what goes real fast? 856 01:11:49,180 --> 01:11:50,264 Semtex. 857 01:12:21,128 --> 01:12:24,507 Okay, cowboy. You have my attention. 858 01:12:24,590 --> 01:12:25,758 Bring the diamonds to-- 859 01:12:25,842 --> 01:12:27,760 Negative. I'll call you with a location. 860 01:12:27,844 --> 01:12:30,179 You seem to forget that I have the girl. 861 01:12:30,263 --> 01:12:33,140 And you seem to forget she can be a real bitch. 862 01:12:33,224 --> 01:12:35,935 It might not be worth a half a billion dollars to me. 863 01:12:37,562 --> 01:12:40,648 Okay, Jack. Have it your way. 864 01:13:08,134 --> 01:13:10,386 Your boy's got some sand. 865 01:13:13,097 --> 01:13:16,392 - You're not dead yet? - Only on the inside. 866 01:13:20,271 --> 01:13:23,941 - I'm sorry, Jack. - Cozy little reunion. 867 01:13:24,025 --> 01:13:26,193 Open it up. 868 01:13:26,277 --> 01:13:29,864 Yeah, I can't. Keygen's gone. I lost it in the fall, 869 01:13:29,947 --> 01:13:33,284 but a man with your resources, I'm sure you can figure a way into it 870 01:13:33,367 --> 01:13:35,912 in the privacy of your own home, or lair, 871 01:13:35,995 --> 01:13:38,539 or whatever assholes like you have. 872 01:13:40,750 --> 01:13:43,836 Oh, Jack. There's still the little matter of me killing you. 873 01:13:45,671 --> 01:13:47,173 We had a deal. 874 01:13:47,256 --> 01:13:49,634 I don't make deals with people that steal from me. 875 01:13:49,717 --> 01:13:51,010 It's not good for business. 876 01:13:51,093 --> 01:13:53,888 - My sniper. - Your sniper's fucked. 877 01:13:53,971 --> 01:13:57,642 Can't hear anything. I'm jamming all signals transmitting out of here. 878 01:13:57,725 --> 01:13:59,310 And I hope you don't think for one second 879 01:13:59,393 --> 01:14:01,729 I'm going to step out from under this thing. 880 01:14:01,812 --> 01:14:02,897 Nope. 881 01:14:04,607 --> 01:14:06,150 Get down! 882 01:14:08,527 --> 01:14:10,988 Get him out of here! Go! Lets go! Come on! 883 01:14:13,115 --> 01:14:15,159 They're headed for the roof. 884 01:14:16,577 --> 01:14:18,120 Karen, move! 885 01:14:27,755 --> 01:14:29,674 911, how can I direct your call? 886 01:14:29,757 --> 01:14:32,218 We just heard a bomb, really big, and I think... 887 01:14:32,301 --> 01:14:34,929 Oh, my God! There's a whole bunch of men with guns in my hotel. 888 01:14:35,012 --> 01:14:39,183 Okay, ma'am. We have vehicles responding right now. Just sit tight. 889 01:15:09,880 --> 01:15:12,383 911, how can I direct your call? 890 01:15:12,466 --> 01:15:14,677 Yeah, we have vehicles responding to you right now. 891 01:15:25,646 --> 01:15:27,106 Go, go, go, go, go, go! 892 01:15:33,320 --> 01:15:35,656 Go! Go! Go! 893 01:15:40,619 --> 01:15:43,414 - Get to the roof. - You sure don't need me, Jack? 894 01:15:43,497 --> 01:15:47,168 - I'm sure I don't need you. - You need me, Jack. 895 01:15:58,846 --> 01:16:00,139 Shit! 896 01:16:01,932 --> 01:16:04,477 Out of ammo, Jack? Huh? 897 01:16:06,645 --> 01:16:08,481 Getting nervous? 898 01:16:25,873 --> 01:16:26,957 Fuck you! 899 01:16:33,714 --> 01:16:36,967 Get over there, Jack! Fucker! 900 01:16:48,354 --> 01:16:49,355 I had him! 901 01:16:52,441 --> 01:16:53,984 Give me the gun. 902 01:16:55,027 --> 01:16:57,071 Son of a... 903 01:17:04,036 --> 01:17:06,747 - Thanks for the help. - You owe me three vacations, Jack. 904 01:17:06,831 --> 01:17:09,125 Looks like you're starting now. 905 01:17:22,012 --> 01:17:24,348 Move! Let's go, man! Come on! 906 01:17:25,474 --> 01:17:27,393 Stop! 907 01:17:28,477 --> 01:17:31,188 Stop! All this, 908 01:17:32,064 --> 01:17:34,859 just to get shot up here on this roof. That's your plan? 909 01:17:34,942 --> 01:17:37,069 Ish. 910 01:17:45,661 --> 01:17:48,247 - Bang! - Eat a dick, asshole. 911 01:18:10,144 --> 01:18:11,145 Come on! 912 01:18:30,039 --> 01:18:35,502 This will take you to Miami and then... wherever you need to go. 913 01:18:35,586 --> 01:18:37,546 You always take care of everything, Jack. 914 01:18:37,630 --> 01:18:40,007 Your cut. 915 01:18:41,342 --> 01:18:43,427 Seems a little light. 916 01:18:43,510 --> 01:18:45,971 You can take it up with Logan if you'd like. 917 01:18:47,139 --> 01:18:48,891 No, I'll manage. 918 01:18:48,974 --> 01:18:52,561 - Goodbye, Karen. - Jack... 919 01:18:52,645 --> 01:18:55,397 - Admit it. - Admit what? 920 01:18:55,481 --> 01:18:57,358 You missed me. You missed this. 921 01:18:57,441 --> 01:19:00,361 This is the most alive you've felt in a long time. 922 01:19:03,781 --> 01:19:08,369 - Admit it. - Admit what? 923 01:19:08,452 --> 01:19:13,207 You turned yourself in so we would have to steal the diamonds and kill Eddie. 924 01:19:16,001 --> 01:19:21,090 Like I said, you always take care of everything, Jack. 925 01:19:44,321 --> 01:19:46,073 Goodbye, Karen. 926 01:19:54,832 --> 01:19:56,458 Bye, Jack. 927 01:20:47,343 --> 01:20:48,635 What are you looking at? 928 01:20:48,719 --> 01:20:51,930 I can't believe you just handed her five million dollars. 929 01:20:52,014 --> 01:20:54,433 - She earned it. - Like hell she did. 930 01:20:54,516 --> 01:20:57,811 Consider it a severance package for you shooting her. 931 01:20:57,895 --> 01:20:59,104 That was an accident. 932 01:20:59,188 --> 01:21:03,150 "Marksmanship 101, boss. Gun target line was shit." 933 01:21:04,526 --> 01:21:06,945 You know what they say about hookers. 934 01:21:07,029 --> 01:21:11,950 No, Jack. I don't know what they say about hookers. Enlighten me. 935 01:21:13,535 --> 01:21:17,164 You don't pay them for sex. You pay them to leave. 936 01:21:17,247 --> 01:21:21,502 Justify it however you need to in order to sleep at night, boss. 937 01:21:21,585 --> 01:21:24,546 - Call me a softy. - I'll call you an idiot. 938 01:21:24,630 --> 01:21:29,718 Logan, I think this is the beginning of a beautiful friendship. 939 01:21:29,802 --> 01:21:32,304 Really? I see it more as an ending. 940 01:21:49,905 --> 01:21:53,492 - How's Logan? - She's good. Thanks. 941 01:21:53,575 --> 01:21:58,455 - And whose puppy is this? - It's mine. 942 01:21:58,789 --> 01:22:03,377 Yeah, I... have proof. 943 01:22:03,460 --> 01:22:06,463 I figured you'd ask. His name is Roy. 944 01:22:06,547 --> 01:22:07,548 Jack,L“ 945 01:22:07,631 --> 01:22:09,633 Look, Jenna, I was hoping for a second chance. 946 01:22:09,716 --> 01:22:10,717 I know I don't deserve one-- 947 01:22:10,801 --> 01:22:14,221 Deserve? You want to talk about deserve? 948 01:22:14,304 --> 01:22:17,015 Jack, I know I don't look like Karen, but that doesn't mean I deserve 949 01:22:17,099 --> 01:22:19,101 to be treated the way you treated me. 950 01:22:19,184 --> 01:22:22,187 You lied to me for weeks. You almost got me killed. 951 01:22:22,271 --> 01:22:24,940 - I... - Just let me finish. 952 01:22:25,023 --> 01:22:27,317 Okay, I liked you, a lot. 953 01:22:27,401 --> 01:22:31,989 You were sweet, caring, gentle, funny, smart. 954 01:22:32,072 --> 01:22:34,074 And then you were still all of those things, 955 01:22:34,158 --> 01:22:37,578 but also this incredible bad-ass. 956 01:22:37,661 --> 01:22:41,039 Which was actually really sexy. 957 01:22:41,123 --> 01:22:44,501 But if you want to ask me out again, you're going to have to do more 958 01:22:44,585 --> 01:22:46,670 than just buy a puppy and show up with flowers. 959 01:22:46,753 --> 01:22:48,380 Jenna, I... I don't-- 960 01:22:48,464 --> 01:22:50,215 Okay, how about this for starters. 961 01:22:50,299 --> 01:22:52,301 You come to my office in a few weeks, 962 01:22:52,384 --> 01:22:55,429 with your new puppy, and if bad men haven't shown up 963 01:22:55,512 --> 01:22:59,308 with guns to kill the poor little innocent puppy by then, 964 01:22:59,391 --> 01:23:00,809 then maybe we have a chance 965 01:23:00,893 --> 01:23:04,271 at having a dinner date without bullets and boat chases. 966 01:23:04,354 --> 01:23:07,900 - Deal? - Deal. 967 01:23:07,983 --> 01:23:11,570 And then, after an indefinite number of dinner dates, 968 01:23:11,653 --> 01:23:14,907 assuming that no pregnant ex-girlfriends show up, 969 01:23:14,990 --> 01:23:16,825 and no one shoots at us, 970 01:23:16,909 --> 01:23:21,288 and if I don't catch you in any more lies, 971 01:23:21,371 --> 01:23:23,415 you can somehow manage all of that, 972 01:23:23,499 --> 01:23:27,461 then maybe, just maybe, 973 01:23:27,544 --> 01:23:30,839 I'll give you a reason to fuck with the lights on. 974 01:23:35,802 --> 01:23:39,848 Told you she'd like you. Yeah. 975 01:23:41,600 --> 01:23:44,603 Well, "How about we go to dinner" is better than, 976 01:23:44,686 --> 01:23:47,898 "Go fuck yourself, Jack, I'm calling the cops." 977 01:23:59,910 --> 01:24:03,205 - Hello? - I didn't know if you'd pick up. 978 01:24:03,288 --> 01:24:04,748 I didn't know it was you. 979 01:24:07,543 --> 01:24:08,961 I deserve that. 980 01:24:09,044 --> 01:24:10,671 What do you want, Karen? 981 01:24:10,754 --> 01:24:13,006 I bought that house on St. John. 982 01:24:13,090 --> 01:24:14,841 It's beautiful. It's on the water, 983 01:24:14,925 --> 01:24:16,176 just like we talked about. 984 01:24:16,260 --> 01:24:19,221 I'm even looking into buying a dive shop. 985 01:24:19,304 --> 01:24:22,808 I'm happy for you, I really am, but I don't see... 986 01:24:22,891 --> 01:24:25,102 Goddamn it! I'm no good at apologizing, Jack. 987 01:24:25,185 --> 01:24:28,397 I've never apologized to anyone for anything. 988 01:24:28,480 --> 01:24:31,358 Well, I mean, I was supposed to, I just... 989 01:24:31,441 --> 01:24:33,569 I just didn't. 990 01:24:34,987 --> 01:24:38,282 Jack, something changed me all through all this, you know, 991 01:24:38,365 --> 01:24:41,201 seeing the pain that I caused you, I... 992 01:24:43,829 --> 01:24:45,289 I want to be with you. 993 01:24:45,372 --> 01:24:49,251 This house, the money, without you it's... 994 01:24:49,334 --> 01:24:51,920 ...it's boring. 995 01:24:52,004 --> 01:24:56,133 But you know what's not boring, you know what's never boring, Jack? Us. 996 01:24:56,216 --> 01:25:00,596 - You're lonely, Karen. Find-- - I love you. 997 01:25:00,679 --> 01:25:03,807 Jack, I love you. I think I've always loved you. 998 01:25:03,890 --> 01:25:08,770 And I know you love me. We could make this work. 999 01:25:08,854 --> 01:25:11,023 We could be happy. 1000 01:25:12,524 --> 01:25:15,110 We can be happy. 1001 01:25:15,193 --> 01:25:17,613 Jack. 1002 01:25:17,696 --> 01:25:19,615 Jack? 1003 01:25:20,991 --> 01:25:22,242 Jack? 1004 01:25:27,372 --> 01:25:30,709 - Wrong number. - Damn straight. 1005 01:25:51,104 --> 01:25:54,066 Jack, seriously. Why aren't you picking up your phone? 1006 01:25:54,149 --> 01:25:56,943 - Because we're pregnant! - And we're rich! 1007 01:25:57,027 --> 01:26:00,322 We're rich and we're pregnant! 1008 01:26:02,741 --> 01:26:04,993 Jackie boy, what's goin' on? 1009 01:26:05,077 --> 01:26:07,371 Remember that, uh, Colonel Carter 1010 01:26:07,454 --> 01:26:09,915 who hated me so much he threw me out of the Army? 1011 01:26:09,998 --> 01:26:13,001 Well, I'm with his two daughters! 1012 01:26:16,963 --> 01:26:19,883 Hey, Jack, I shaved the beard, 1013 01:26:19,966 --> 01:26:24,971 and you owe me two more vacations. Two more. 1014 01:26:25,055 --> 01:26:28,517 Just want you to know I'm fuckin' done with Roy. 1015 01:26:28,600 --> 01:26:32,646 He shits and pisses everywhere. I can't, I can't deal with that. 1016 01:26:32,729 --> 01:26:35,732 I'm never watching the dog again. Look at this shit. Look. 1017 01:26:35,816 --> 01:26:38,026 You wanna see? Look. 1018 01:26:38,110 --> 01:26:42,280 See that shit? All he does is fuckin' shit. 1019 01:26:43,198 --> 01:26:47,035 Roy. no! No! 1020 01:26:47,119 --> 01:26:50,080 Jack, he's tryin' to fuck Grace. 1021 01:26:51,498 --> 01:26:53,166 I'm gonna kill this dog. 1022 01:26:59,589 --> 01:27:01,258 B-marker. 1023 01:27:03,593 --> 01:27:07,973 How many months are...? 1024 01:27:08,056 --> 01:27:10,100 Got any pickles? 1025 01:27:11,601 --> 01:27:13,854 You wanna shove it in your ass? 1026 01:27:15,063 --> 01:27:17,774 Good. And? 1027 01:27:17,858 --> 01:27:20,068 I'm sorry. I'm sorry. 1028 01:27:20,152 --> 01:27:22,529 There's a fly going between us like this. 1029 01:27:22,612 --> 01:27:26,491 - Jack, who is that woman? - Have you ever seen The Ring? 1030 01:27:28,869 --> 01:27:34,875 - I want her home by morning. - All right. 1031 01:27:37,085 --> 01:27:39,171 I think she's a little big for a hand off. 1032 01:27:40,756 --> 01:27:44,009 Just one. One. One big one for the clap. 1033 01:27:44,092 --> 01:27:48,305 Hard. Hard. Oh, my God, she's... 1034 01:27:49,139 --> 01:27:53,101 - Okay, wait. Let's turn it around... - Yeah. Okay. 1035 01:27:53,185 --> 01:27:57,647 Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O ♪ 1036 01:27:57,731 --> 01:28:02,027 And on his farm he had Max... 1037 01:28:04,821 --> 01:28:06,573 Okay, wait. That's okay. 1038 01:28:06,656 --> 01:28:10,285 That's a shot. I'm sorry. All right. Let's go again. 1039 01:28:10,368 --> 01:28:12,037 So you talk about your vagina again, please. 1040 01:28:12,120 --> 01:28:14,247 Roll the vagina part now. 1041 01:28:14,831 --> 01:28:16,708 - He's like multi-task maniac. - Ready? 1042 01:28:16,792 --> 01:28:18,502 - He couldn't help himself. - There you go. 1043 01:28:18,585 --> 01:28:22,589 - Hi, Danny! - I've got a gun for you. 1044 01:28:22,672 --> 01:28:23,882 - Ready, Mark? - I'm ready. 1045 01:28:23,965 --> 01:28:26,927 - Hi, Dan! - Get ready, guys. 1046 01:28:36,770 --> 01:28:39,898 I'm at the reception desk, South Tower. Please, hurry. 1047 01:28:39,981 --> 01:28:45,278 Can you get me my car? And I should get a free upgrade. This is crazy. 1048 01:28:45,362 --> 01:28:50,534 This is the worst vacation ever. I should totally get a refund. 1049 01:28:54,704 --> 01:28:58,542 Oh, the belly, the belly, the belly... 1050 01:29:02,337 --> 01:29:06,049 Use a condom. It's all I'm gonna say. 1051 01:29:06,132 --> 01:29:09,553 Jack, who the hell is that? 1052 01:29:09,636 --> 01:29:12,848 Mom's friend. Jesus. 1053 01:29:12,931 --> 01:29:14,099 All right. Cut. 1054 01:29:17,686 --> 01:29:20,021 Come on, go, get 'em, they're so slow! 1055 01:29:28,864 --> 01:29:31,241 We're all gonna die, guys. Better run. 1056 01:29:31,324 --> 01:29:32,993 - We're all gonna die? - Better run. You just better run. 1057 01:29:33,076 --> 01:29:34,286 - I'm just tellin' you right now. 76804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.