All language subtitles for X-1068 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:36,240 --> 00:03:42,100
主ありこの子と継ぐ愛と共にせず我と共にせ
ず
2
00:03:42,100 --> 00:03:48,980
それの地に憂えん公にだありこの子と継ぐ我
と
3
00:03:48,980 --> 00:03:53,060
よぎらず我とよぎらずそれ悲しみをたう
4
00:04:39,890 --> 00:04:46,830
こういうし、こうにしあり、このことすぐ、
われとともにせず、われと
5
00:04:46,830 --> 00:04:47,830
ともにせず。
6
00:04:48,570 --> 00:04:55,570
それのちにくい、こうにしあり、このことす
ぐ、われとともにせず、われと
7
00:04:55,570 --> 00:04:56,570
ともにせず。
8
00:05:09,789 --> 00:05:16,190
具合悪いんかよ当たり前じゃん熱がある
9
00:05:16,190 --> 00:05:17,730
喉も痛い
10
00:05:17,730 --> 00:05:27,150
おっ
11
00:05:27,150 --> 00:05:28,150
母さん戻らねえ
12
00:05:40,170 --> 00:05:44,830
二人っきりでよこんなチャンス滅多にね
13
00:05:44,830 --> 00:05:50,930
私具合悪いの嫌よ
14
00:07:26,280 --> 00:07:30,260
風邪ひいてるの熱があるの
15
00:07:59,920 --> 00:08:01,780
おじさん、ご自宅かな?
16
00:13:53,160 --> 00:13:55,340
トモコ、悪かった。
17
00:13:56,780 --> 00:13:59,840
おっかんなやつ、やらせてくんなくてよ。
18
00:14:01,240 --> 00:14:03,980
たまっちまって、我慢できなかった。
19
00:14:05,640 --> 00:14:07,420
で、スッキリした?
20
00:14:16,800 --> 00:14:20,480
ありがとさん。
21
00:14:22,890 --> 00:14:29,790
私が嫌がってるの無理やり言えたねおじさん
警察に訴え出たらお
22
00:14:29,790 --> 00:14:33,890
じさんこれだよ分かってんの分かってる
23
00:14:33,890 --> 00:14:39,510
お
24
00:14:39,510 --> 00:14:46,510
母ちゃんにバラしたらこの家を
25
00:14:46,510 --> 00:14:49,310
追い出されるのおじさんだよ分かってんの
26
00:14:51,359 --> 00:14:56,140
風邪が治ったら警察に行くよお
27
00:14:56,140 --> 00:15:00,060
じさん、医者料
28
00:16:32,300 --> 00:16:34,400
おじさん風邪をついたよ
29
00:17:18,760 --> 00:17:24,599
奥田隆、交換罪で逮捕わかんだよ、わかん
30
00:17:48,940 --> 00:17:55,720
こういう死、こうに自死あり、この子たち、
我と共に生と共に生ず、
31
00:17:55,800 --> 00:17:57,960
それの地に憂えん。
32
00:18:35,020 --> 00:18:36,020
いいな
33
00:19:39,959 --> 00:19:43,160
奥さん脱いで酸っぱらかなって
34
00:20:27,700 --> 00:20:28,700
全部 脱ぐんだよ
35
00:21:59,850 --> 00:22:00,850
涙
36
00:32:24,799 --> 00:32:28,040
この人は、私の父さんの妹の旦那さん。
37
00:32:28,800 --> 00:32:30,840
要するに、おばさんの旦那。
38
00:32:32,040 --> 00:32:38,980
私が小学校3年の時、海で遊んでいて、波に
足をすくわれ、そのまま
39
00:32:38,980 --> 00:32:45,480
沖の方まで流され、溺れ死ぬところを、たま
たま海に来ていたおじさんに助けられ命を救
40
00:32:45,480 --> 00:32:52,440
われた以来何かにつけ顔を合わせるたびに必
ずそのことを持ち出
41
00:32:52,440 --> 00:32:56,340
すあの時おめえの命を救った
42
00:34:12,389 --> 00:34:19,230
お、余一おじさん早速冷やしてんか早
43
00:34:19,230 --> 00:34:26,210
く冷えるようにやってるの余一
44
00:34:26,210 --> 00:34:31,610
あ、キャンディこれあるから一回頼まれてく
れんか何?
45
00:34:32,590 --> 00:34:38,210
これをよおめえのクラスの高田達夫んちに届
けてくれ知ってるな、高田達夫
46
00:34:38,210 --> 00:34:44,900
あの中関の油屋だ あそこのおばさんによ持
ってってくれ
47
00:34:44,900 --> 00:34:50,320
高田達夫のとこ持ってけばいいの
48
00:34:50,320 --> 00:34:56,120
そうや 頼むぜ気ぃ付けていけや
49
00:34:56,120 --> 00:35:00,380
姉ちゃんに言わないと いいから
50
00:35:00,380 --> 00:35:07,220
姉ちゃんにちゃんと言っといてよ わかった
車
51
00:35:07,220 --> 00:35:08,220
に気ぃ付けていてよ
52
00:36:19,259 --> 00:36:20,900
情がないんだったら帰って
53
00:36:20,900 --> 00:36:36,680
お
54
00:36:36,680 --> 00:36:43,620
めえこれいねえか別品
55
00:36:43,620 --> 00:36:46,860
だの安子男が放っておかんな
56
00:36:56,360 --> 00:37:01,700
覚えてるか海で溺れ死ぬとこ俺に助けられた
こと
57
00:37:01,700 --> 00:37:04,100
お
58
00:37:04,100 --> 00:37:10,620
めえが9歳の時だ
59
00:37:10,620 --> 00:37:16,900
俺が助けなかったらおめえは9歳のままあの
世行きだ
60
00:37:16,900 --> 00:37:21,020
こうして今ここにいなかったんだぜ
61
00:37:31,720 --> 00:37:37,640
今じゃこんなメッキ色っぽくなっちまってお
前ずれ返すから おじさん帰ってちょうだい
62
00:37:37,640 --> 00:37:43,520
ですかこれ言うんだろ
63
00:37:43,520 --> 00:37:45,900
じゃ大抵はずんだか
64
00:38:46,320 --> 00:38:51,540
俺たち男との経緯させる僕が待っている奴が
お
65
00:38:51,540 --> 00:39:01,560
ば
66
00:39:01,560 --> 00:39:03,420
さんに言いつければよいいの?
67
00:39:04,640 --> 00:39:08,260
じゃあ命の改善なんだから
68
00:40:00,740 --> 00:40:06,300
他の方法でお迎えしますおじさんいややめて
69
00:42:04,640 --> 00:42:07,860
もう乱暴はしないでくれって愛顔して
70
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
それで
71
00:44:33,580 --> 00:44:37,540
二度とここには来んといてもう恩は返しちゃ
っちゃう
72
00:45:25,800 --> 00:45:27,860
5人兄弟の末っ子でまだ一人もんだ。
73
00:45:29,320 --> 00:45:30,800
兄貴はみんな結婚した。
74
00:45:32,060 --> 00:45:37,620
3番目の兄貴の嫁さん、今46歳。子供が2
人。
75
00:45:38,800 --> 00:45:41,520
俺、今この嫁さんにそっこんだ。
76
00:45:43,020 --> 00:45:49,480
ちょっとだらしねえが、人懐っこくてたまら
ねえ色気が、そそられるんだよ。
77
00:45:50,860 --> 00:45:54,960
一人で嫁さんを見て、なんと襲っちまおうと
思った。
78
00:45:57,390 --> 00:46:04,370
生まれて色が白い疲れ切った丸首のシャツの
奥からおっぱいがじらりと見え詰まった
79
00:46:04,370 --> 00:46:08,750
時なんかいつにって言うなら彼が勝ちっぱな
しよ
80
00:46:08,750 --> 00:46:14,430
兄
81
00:46:14,430 --> 00:46:21,010
貴はあっちの方
82
00:46:21,010 --> 00:46:27,970
大して強くはなさそうだ聞いたところによる
と夫婦のセックスも木
83
00:46:27,970 --> 00:46:34,630
にいつとあるかねえからしこの色っぽい体た
ぶんもて余してるに違いねえ
84
00:46:34,630 --> 00:46:41,630
俺のでっかいまるこわいこましてやりたいも
んだたぶんひい
85
00:46:41,630 --> 00:46:48,370
ひいってよがりくるに違いねえベロもいいベ
ロしてるんだせっぷんがうまそうだ
86
00:46:48,370 --> 00:46:55,350
ああこの俺のでっかいのいられたときの嫁さ
んののけぞる
87
00:46:55,350 --> 00:46:56,350
顔がかぶせ
88
00:47:48,910 --> 00:47:51,650
あら、広瀬さんとおっさんの こんな真っ昼
間から?
89
00:47:52,770 --> 00:47:59,710
着いたのによかったよユンベイ、組合の用事
で女川行った
90
00:47:59,710 --> 00:48:03,630
んよオッケー、出らんかったわ
91
00:48:03,630 --> 00:48:09,710
お茶でも飲んで行きますか?
92
00:48:10,290 --> 00:48:12,770
いや、いい。すぐ帰るから
93
00:48:28,910 --> 00:48:34,670
で見され散ったらもうダメださ セガレがも
っこりかまっくにもたけちまった
94
00:48:34,670 --> 00:48:37,330
い
95
00:48:37,330 --> 00:48:44,730
ろ
96
00:48:44,730 --> 00:48:48,470
いろさん なんかやらしいよその月
97
00:49:26,760 --> 00:49:27,760
ありがとうございました
98
00:54:33,680 --> 00:54:37,840
おう、ひろち、何してんだお前、こげんなと
こでよ吉田のところへ行く途中だ
99
00:54:37,840 --> 00:54:43,540
寒いね、ひろちさん誰?
100
00:54:45,360 --> 00:54:47,240
たまにはお父さんのところ顔出せああ
101
00:54:47,240 --> 00:54:54,920
今
102
00:54:54,920 --> 00:55:01,460
のところ、あの嫁さんは俺の女ペットだ嫁さ
んを思い浮かべてよ待っこするんだ
103
00:55:02,480 --> 00:55:07,740
想像の世界でよ俺とあの嫁さん何度おまけし
たか
104
00:56:12,940 --> 00:56:13,940
嫁さんって言って
105
00:57:35,060 --> 00:57:41,960
両親もなく身寄りもない私が幼女としてこの
家にやってきて5年
106
00:57:41,960 --> 00:57:48,620
がたつ今私は18歳同い年の弟が一人います
107
00:57:48,620 --> 00:57:55,600
お母様がお稽古ごと出かけた昼下がりを願っ
て今日も
108
00:57:55,600 --> 00:58:02,420
私はお父様に奥の部屋へ呼ばれた何をするの
かど
109
00:58:02,420 --> 00:58:03,540
んなことをするのか
110
00:58:05,089 --> 00:58:12,010
弟の進むももううすうす気づいているでもお
父様に厳しく口止
111
00:58:12,010 --> 00:58:17,910
めされている弟は見て見ぬふりをしそのこと
を誰にも話さない
112
00:58:17,910 --> 00:58:21,370
もちろんお母様にも
113
00:58:36,680 --> 00:58:37,680
かわいいな
114
00:59:39,620 --> 00:59:40,620
廊下に桶がある
115
01:01:03,759 --> 01:01:05,640
恵美、どうして?
116
01:01:07,380 --> 01:01:08,380
はい、どうぞ。
117
01:02:04,649 --> 01:02:05,670
お前は何で?
118
01:03:04,149 --> 01:03:08,130
めぐみ、これからお父様と何をするか言って
みろ。
119
01:03:10,450 --> 01:03:13,210
お父様とお会いします。
120
01:03:15,010 --> 01:03:16,010
そうだな、めぐみ。
121
01:03:23,470 --> 01:03:27,250
めぐみ、今お父様にどこを去られているか言
ってみろ。
122
01:05:40,010 --> 01:05:41,070
今はお前は何をしようって
123
01:07:32,970 --> 01:07:39,950
それは幼女に来た10日目私が13歳の時に
始まりすでに5年
124
01:07:39,950 --> 01:07:46,490
が経ちます初めは嫌で嫌で死んでしまいたい
くらいに嫌でした
125
01:07:46,490 --> 01:07:52,390
ベロベロに口づけされその匂いがいつまでも
残り
126
01:07:52,390 --> 01:07:59,190
それもたまらなく嫌でしたこれが私の宿命と
127
01:07:59,190 --> 01:08:00,190
諦め
128
01:08:01,200 --> 01:08:07,820
お父様のされるがままに今日まで従順に従っ
てまいりましたでも
129
01:08:07,820 --> 01:08:14,800
お父様に抱かれ女の喜びも味わわされた私嫌
でたま
130
01:08:14,800 --> 01:08:17,359
らないのに何度生かされたことでしょう
131
01:11:12,120 --> 01:11:14,900
女だって男にやられてみたいと思うことはあ
ります。
132
01:11:16,120 --> 01:11:22,020
好きで好きでたまらないあの先行に、無理や
りホテルに連れ込まれてやられたい。
133
01:11:52,460 --> 01:11:53,840
これ読んでください
11391