Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,519 --> 00:00:03,000
["Under the Sign of Winx" playing]
2
00:00:03,080 --> 00:00:05,160
♪ Open your eyes, open your mindWe are the Winx ♪
3
00:00:05,240 --> 00:00:09,640
♪ Winx, if your hand is holding mineWe can fly through space and time ♪
4
00:00:09,720 --> 00:00:12,800
♪ And togetherWe'll be sure-fire winners ♪
5
00:00:12,880 --> 00:00:15,600
♪ Winx, with a smile you can enchant ♪
6
00:00:15,680 --> 00:00:18,160
♪ You light up our world ♪
7
00:00:18,240 --> 00:00:21,000
♪ We'll fly the moonlit sky together ♪
8
00:00:21,080 --> 00:00:25,120
♪ Winx, you're magical ♪
9
00:00:25,200 --> 00:00:28,840
♪ Winx, among the stars you are ♪
10
00:00:28,920 --> 00:00:34,920
♪ Winx, a mystical light of fire ♪
11
00:00:35,040 --> 00:00:38,120
♪ Under the sign of Winx ♪
12
00:00:38,200 --> 00:00:39,560
[song concludes]
13
00:00:41,640 --> 00:00:43,680
[enchanting music playing]
14
00:00:51,040 --> 00:00:53,040
[music concludes]
15
00:00:53,120 --> 00:00:55,160
[Faragonda]
I'm relieved that no one was hurt.
16
00:00:55,240 --> 00:00:57,440
But girls, you must be smarter than this.
17
00:00:57,520 --> 00:00:59,240
[reflective music playing]
18
00:00:59,320 --> 00:01:01,480
Stella, Flora, you may go.
19
00:01:08,360 --> 00:01:09,760
Headmistress Faragonda,
20
00:01:09,840 --> 00:01:11,400
please, don't be mad at them.
21
00:01:11,480 --> 00:01:14,000
I'm the one
who messed up with the Changelings.
22
00:01:15,440 --> 00:01:18,200
The question is not what you did, Bloom,
23
00:01:18,280 --> 00:01:20,440
but was it for the right reasons?
24
00:01:21,080 --> 00:01:22,840
I… I guess.
25
00:01:22,920 --> 00:01:24,400
I'm not sure.
26
00:01:25,080 --> 00:01:28,600
There will be a ceremony
welcoming new students to Alfea.
27
00:01:28,680 --> 00:01:32,240
You will be tested to see
if you are a witch or a fairy.
28
00:01:32,720 --> 00:01:34,840
There's a chance that I'm a witch?
29
00:01:34,920 --> 00:01:36,240
[soft music playing]
30
00:01:36,320 --> 00:01:38,480
[Faragonda]
All those with magic in their hearts
31
00:01:38,560 --> 00:01:40,840
can lean to the darkness or the light.
32
00:01:41,360 --> 00:01:43,840
You must discover your true nature,
33
00:01:43,920 --> 00:01:46,480
and I'm afraid there isn't much time.
34
00:01:47,800 --> 00:01:49,880
-[door opens]
-[both gasp]
35
00:01:51,760 --> 00:01:53,200
What's wrong, Bloom?
36
00:01:53,280 --> 00:01:57,360
Nothing, except that, apparently,
I could be a witch.
37
00:01:57,440 --> 00:02:00,240
-You have nothing to worry about.
-That's right.
38
00:02:00,320 --> 00:02:01,600
[both] Hmm!
39
00:02:01,680 --> 00:02:03,720
-[Bloom chuckles]
-We know a fairy when we see one.
40
00:02:03,800 --> 00:02:06,160
Come on, it's time for your first class.
41
00:02:06,240 --> 00:02:08,160
[upbeat music playing]
42
00:02:08,240 --> 00:02:11,520
So, the new girl
is worried she might be a witch.
43
00:02:11,600 --> 00:02:12,840
Interesting.
44
00:02:12,920 --> 00:02:14,680
Didn't you say she was a fairy?
45
00:02:14,760 --> 00:02:17,440
-You're missing the point! As always.
-[both gasp]
46
00:02:18,120 --> 00:02:21,640
She's the one our mysterious friend
told us about. I'm sure of it.
47
00:02:21,720 --> 00:02:22,880
[both chuckle nervously]
48
00:02:22,960 --> 00:02:25,360
He's going to want us to take her magic.
49
00:02:25,840 --> 00:02:29,480
This identity crisis
will let us do exactly that.
50
00:02:29,560 --> 00:02:33,120
-[music stops]
-[cackles]
51
00:02:33,200 --> 00:02:34,400
[sighs in contentment]
52
00:02:34,480 --> 00:02:36,320
-[indistinct chatter]
-[Musa] Oh, hey.
53
00:02:36,400 --> 00:02:38,240
[Tecna] Hey, have you guys seen Bloom?
54
00:02:38,320 --> 00:02:40,400
[Musa] I haven't seen her all morning.
55
00:02:40,480 --> 00:02:42,600
[intriguing music plays]
56
00:02:42,680 --> 00:02:44,400
Better late than never, I guess.
57
00:02:44,480 --> 00:02:46,960
[chatter continues]
58
00:02:47,040 --> 00:02:48,960
You need to find a seat, Bloom.
59
00:02:50,480 --> 00:02:52,360
[Trix chuckle]
60
00:02:52,440 --> 00:02:53,760
[Flora] Over here, Bloom.
61
00:02:53,840 --> 00:02:55,200
I saved you one.
62
00:02:56,480 --> 00:02:57,680
[sighs in relief, chuckles]
63
00:02:58,640 --> 00:02:59,840
Thanks, Flora.
64
00:03:03,200 --> 00:03:05,080
Good morning, witches and fairies.
65
00:03:05,160 --> 00:03:07,760
[class] Good morning, Professor Wizgiz.
66
00:03:08,280 --> 00:03:09,200
Mm?
67
00:03:09,760 --> 00:03:12,600
-[music concludes]
-And… who are you?
68
00:03:13,640 --> 00:03:16,400
-[student] I think he's talking to Bloom.
-[clears throat forcefully]
69
00:03:16,480 --> 00:03:19,560
[hesitates] Uh… Good… morning, Mr. Wizgiz.
70
00:03:19,640 --> 00:03:21,960
I'm Bloom, the… new girl?
71
00:03:25,160 --> 00:03:28,680
Today, we'll execute a simple magic trick.
72
00:03:28,760 --> 00:03:30,520
We'll turn this dog…
73
00:03:30,600 --> 00:03:32,040
[magical music playing]
74
00:03:32,120 --> 00:03:33,360
[barks]
75
00:03:33,440 --> 00:03:34,960
…into a cat!
76
00:03:35,040 --> 00:03:37,400
Fortus Felinus Figuro!
77
00:03:37,480 --> 00:03:38,520
[meows]
78
00:03:38,600 --> 00:03:40,480
-[gasps] Huh?
-[gasps] Oh, wow!
79
00:03:40,560 --> 00:03:42,040
[music concludes]
80
00:03:43,280 --> 00:03:45,560
-[students applaud, cheer]
-[student 1] I can't believe it!
81
00:03:45,640 --> 00:03:48,200
-Amazing! It's so cool!
-[student 2] That's so cool!
82
00:03:48,800 --> 00:03:51,400
Thank you, thank you. Any volunteers?
83
00:03:52,840 --> 00:03:55,120
I'll try. I was up all night, practicing.
84
00:03:55,200 --> 00:03:56,680
Go on, Musa.
85
00:03:56,760 --> 00:03:59,680
-[whimsical music playing]
-Fortus Felinus Figuro!
86
00:04:00,720 --> 00:04:02,960
-[gasps]
-[barks, growls]
87
00:04:03,560 --> 00:04:04,760
Oops.
88
00:04:05,520 --> 00:04:07,480
Can anyone correct this?
89
00:04:08,880 --> 00:04:11,000
Fortus Felinus Figuro!
90
00:04:11,160 --> 00:04:12,960
-Huh?
-[meows]
91
00:04:14,640 --> 00:04:16,520
Very nice, Tecna.
92
00:04:16,600 --> 00:04:19,280
Bloom, would you like
to give the spell a try?
93
00:04:20,000 --> 00:04:22,880
-[music concludes]
-I think it's time to give her
94
00:04:22,960 --> 00:04:25,760
-a little taste of witch magic.
-[mischievous chuckle]
95
00:04:29,320 --> 00:04:31,960
Fortus Felinus Figuro!
96
00:04:32,960 --> 00:04:34,480
[growls]
97
00:04:34,560 --> 00:04:36,880
-[all scream, exclaim] Ah!
-[tense music playing]
98
00:04:36,960 --> 00:04:38,000
-Ugh.
-[both gasp]
99
00:04:38,640 --> 00:04:40,880
-[roars]
-[both gasp] Ugh!
100
00:04:41,520 --> 00:04:43,320
-[roars]
-[groans]
101
00:04:46,120 --> 00:04:47,520
[Wizgiz groans]
102
00:04:47,600 --> 00:04:49,920
-[music concludes]
-[all sigh in relief]
103
00:04:50,000 --> 00:04:51,480
-[barks]
-[school bell ringing]
104
00:04:51,560 --> 00:04:54,160
-[student] How did she do that?
-[students murmuring]
105
00:04:54,240 --> 00:04:56,200
[soft music playing]
106
00:04:56,840 --> 00:04:59,280
Huh. I did worse on my first day.
107
00:04:59,760 --> 00:05:00,840
Much worse.
108
00:05:03,920 --> 00:05:06,040
I'm sorry, Mr. Wizgiz.
109
00:05:06,120 --> 00:05:08,160
Professor Wizgiz.
110
00:05:08,680 --> 00:05:10,960
Professor Wizgiz. I knew that.
111
00:05:11,040 --> 00:05:12,520
-[barking, growling]
-[gasps]
112
00:05:12,600 --> 00:05:14,800
-[annoyed] Hm.
-[continues barking, growling]
113
00:05:16,040 --> 00:05:18,240
[reflective music playing]
114
00:05:20,960 --> 00:05:21,920
Hey, Bloom!
115
00:05:23,680 --> 00:05:25,160
-Wow.
-[music fades out]
116
00:05:25,240 --> 00:05:27,240
Hi! And thanks.
117
00:05:27,760 --> 00:05:29,080
Do you go to school here too?
118
00:05:29,160 --> 00:05:31,320
Sometimes we take classes here.
119
00:05:31,400 --> 00:05:34,560
No spells,
just stuff like History of Magix.
120
00:05:35,080 --> 00:05:36,800
Anyway, how's your first day?
121
00:05:36,880 --> 00:05:39,040
I'm looking forward to my second.
122
00:05:39,120 --> 00:05:41,520
[chuckles] Aw, it'll get better.
123
00:05:44,000 --> 00:05:45,120
Yo, Sky!
124
00:05:45,800 --> 00:05:46,760
[groans]
125
00:05:48,120 --> 00:05:49,880
-[grunts, groans]
-[chuckles]
126
00:05:52,120 --> 00:05:54,200
[chuckles] That'll keep him busy.
127
00:05:54,280 --> 00:05:56,080
[Diaspro clears throat] Hey.
128
00:05:56,160 --> 00:05:57,520
[carefree music playing]
129
00:05:57,600 --> 00:05:58,960
I'm Diaspro.
130
00:05:59,040 --> 00:06:00,040
I'm Bloom.
131
00:06:00,120 --> 00:06:02,640
That jasper
is the prettiest I've ever seen.
132
00:06:02,720 --> 00:06:03,760
Not that I've seen many.
133
00:06:03,840 --> 00:06:05,640
Right.
134
00:06:05,720 --> 00:06:07,760
Sky, how do you know Bloomer?
135
00:06:08,240 --> 00:06:10,040
It's Bloom. We met yesterday.
136
00:06:10,880 --> 00:06:12,760
Sky kinda saved my life.
137
00:06:12,840 --> 00:06:15,040
-Thanks again.
-[chuckles softly]
138
00:06:15,640 --> 00:06:17,000
He's the best.
139
00:06:17,080 --> 00:06:19,600
He's also the Prince of Eraklyon.
140
00:06:19,680 --> 00:06:22,320
-Oh, my sweet Prince Charming.
-Oh!
141
00:06:22,400 --> 00:06:26,000
That's why he's taking me
out for boba now, right?
142
00:06:26,080 --> 00:06:28,600
-Oh, uh, sure.
-[chuckles awkwardly]
143
00:06:28,680 --> 00:06:31,480
It's our seven-and-a-half-month
anniversary.
144
00:06:31,560 --> 00:06:33,000
Congratulations.
145
00:06:33,640 --> 00:06:35,920
Aren't you sweet? Come on, Sky.
146
00:06:36,000 --> 00:06:39,560
-Let's go. Bye, Bloomer.
-[Sky] Bye, Bloom.
147
00:06:42,680 --> 00:06:45,080
Oh, look who's here.
148
00:06:45,960 --> 00:06:48,560
That was a pretty mean trick
you played on me yesterday.
149
00:06:48,640 --> 00:06:50,800
-A funny trick between sisters.
-[shady music playing]
150
00:06:50,880 --> 00:06:52,280
It's a witch tradition.
151
00:06:52,360 --> 00:06:54,160
I'm not a witch.
152
00:06:54,240 --> 00:06:55,880
[scoffs] Sure.
153
00:06:56,520 --> 00:06:58,480
Worried about the entrance test?
154
00:06:58,560 --> 00:06:59,720
No.
155
00:06:59,800 --> 00:07:00,880
Maybe a little.
156
00:07:00,960 --> 00:07:03,200
We know a secret about that.
157
00:07:03,280 --> 00:07:06,080
There's a Room of Reflection
in the west tower.
158
00:07:06,160 --> 00:07:10,000
It's got the same magic
the teachers use for the witch fairy test.
159
00:07:10,080 --> 00:07:11,600
You can check any time.
160
00:07:14,000 --> 00:07:15,560
Thanks, but no thanks.
161
00:07:19,760 --> 00:07:22,040
[whimsical music playing]
162
00:07:22,120 --> 00:07:23,960
[hesitates] Mm-- Mm… [gasps]
163
00:07:31,720 --> 00:07:34,000
Stella, can you move
that mountain of boxes?
164
00:07:34,080 --> 00:07:35,480
There's no room in my nook.
165
00:07:35,560 --> 00:07:37,480
It's my shoe collection.
166
00:07:37,560 --> 00:07:41,160
-Why don't you move your treadmill?
-[Tecna] Uncomfortable with argument.
167
00:07:41,880 --> 00:07:42,960
Um, girls,
168
00:07:43,040 --> 00:07:44,840
-[music concludes]
-I had an idea!
169
00:07:45,920 --> 00:07:47,480
[amp squeals]
170
00:07:47,560 --> 00:07:48,880
[all exclaim] Ugh!
171
00:07:49,520 --> 00:07:52,280
Musa, you don't
mind moving your amp, do you?
172
00:07:52,360 --> 00:07:54,280
Stella, just move your things.
173
00:07:56,600 --> 00:07:57,440
Done.
174
00:07:57,520 --> 00:07:58,840
Ugh, you're impossible.
175
00:07:59,680 --> 00:08:02,120
-You're impossible-er. Hm.
-Hm.
176
00:08:02,200 --> 00:08:03,520
Hey, uh…
177
00:08:03,600 --> 00:08:05,200
since we're all roommates,
178
00:08:05,280 --> 00:08:06,440
let's hang out tonight.
179
00:08:06,520 --> 00:08:09,320
Like a bonding thing. [chuckles nervously]
180
00:08:09,400 --> 00:08:10,600
I love that idea.
181
00:08:10,680 --> 00:08:13,200
Uh, I don't know
if that's really my thing.
182
00:08:13,280 --> 00:08:14,640
[bright music playing]
183
00:08:14,720 --> 00:08:17,800
[all laugh]
184
00:08:17,880 --> 00:08:20,480
And that's why I'm not allowed
in the school library anymore.
185
00:08:20,560 --> 00:08:22,560
[all laugh]
186
00:08:22,640 --> 00:08:24,760
I can't breathe. Give me a minute.
187
00:08:24,840 --> 00:08:27,240
Ooh, let's make this like an actual party.
188
00:08:27,320 --> 00:08:29,520
Snacks, drinks, music.
189
00:08:29,600 --> 00:08:30,640
Music covered.
190
00:08:30,720 --> 00:08:32,640
-I programmed the lights.
-[exciting music plays]
191
00:08:32,720 --> 00:08:33,760
[all gasp in wonderment]
192
00:08:33,840 --> 00:08:36,320
Drinks, I can handle. Juice?
193
00:08:37,120 --> 00:08:40,480
I love pomegranate juice,
but you can't get it in Alfea.
194
00:08:41,880 --> 00:08:43,760
-Perfect.
-[retches] How can you drink that?
195
00:08:43,840 --> 00:08:46,280
[all chuckle]
196
00:08:47,600 --> 00:08:49,280
I've always wanted to try popcorn.
197
00:08:49,360 --> 00:08:51,480
-Maybe more heat?
-[music distorts]
198
00:08:53,320 --> 00:08:55,080
[all gasp, whimper]
199
00:08:55,720 --> 00:08:56,880
Protection of Waves!
200
00:08:59,320 --> 00:09:00,320
-[exhales]
-Mm?
201
00:09:00,960 --> 00:09:02,200
My hair!
202
00:09:02,280 --> 00:09:03,760
[sighing] I am so sorry.
203
00:09:04,400 --> 00:09:05,480
It's okay, Bloom.
204
00:09:05,560 --> 00:09:06,520
Really.
205
00:09:07,200 --> 00:09:09,040
Can we stop having fun now?
206
00:09:09,120 --> 00:09:12,320
Yeah. I think that's enough excitement
for one night.
207
00:09:12,400 --> 00:09:15,000
[sad music playing]
208
00:09:25,680 --> 00:09:26,880
Who am I kidding?
209
00:09:27,400 --> 00:09:28,600
I have to know.
210
00:09:40,880 --> 00:09:43,800
I'm sure Icy said
it was in the west tower.
211
00:09:43,880 --> 00:09:46,760
[suspenseful music playing]
212
00:09:48,680 --> 00:09:49,800
[in delight] Huh.
213
00:09:54,200 --> 00:09:55,240
[shimmering whoosh]
214
00:09:55,320 --> 00:09:56,560
[Bloom gasps]
215
00:09:56,640 --> 00:09:57,640
Huh?
216
00:10:00,320 --> 00:10:02,120
-Is this it?
-[approaching footsteps]
217
00:10:02,680 --> 00:10:03,960
Took you long enough.
218
00:10:04,040 --> 00:10:06,320
-Huh?
-[Icy] The Room of Reflection.
219
00:10:06,400 --> 00:10:08,680
The first magic users
came here to find out
220
00:10:08,760 --> 00:10:10,680
-if they were witches or fairies.
-[gasps]
221
00:10:10,760 --> 00:10:13,800
Before Faragonda's fancy ceremony.
222
00:10:13,880 --> 00:10:16,280
-[music intensifies]
-So, how do I…
223
00:10:17,480 --> 00:10:19,720
-[laughs maniacally]
-…turn it on?!
224
00:10:21,440 --> 00:10:23,760
-Is this my future?
-[gloomy music playing]
225
00:10:24,400 --> 00:10:25,560
[grunts]
226
00:10:26,320 --> 00:10:28,120
[crowd screaming]
227
00:10:32,040 --> 00:10:33,400
Bloom, no!
228
00:10:33,480 --> 00:10:35,800
-Bloom!
-[Flora] Why are you doing this?
229
00:10:35,880 --> 00:10:39,480
-[Musa] Help!
-[gasps, pants]
230
00:10:40,960 --> 00:10:43,480
[ominous music playing]
231
00:10:49,360 --> 00:10:51,160
[sobs]
232
00:10:53,120 --> 00:10:54,480
-[Icy] Bloom, wait.
-[gasps]
233
00:10:54,960 --> 00:10:57,160
When you're ready, come find me.
234
00:10:58,400 --> 00:10:59,640
[sniffles]
235
00:10:59,720 --> 00:11:01,240
I can help you.
236
00:11:01,960 --> 00:11:03,040
[sighs softly]
237
00:11:07,120 --> 00:11:09,920
-You were right, Icy.
-Yeah.
238
00:11:10,000 --> 00:11:12,840
[chuckles] She fell for it all right.
239
00:11:13,800 --> 00:11:15,800
["Going Home" playing]
240
00:11:16,680 --> 00:11:20,322
♪ Under the starry skyWith the moon as my guide ♪
241
00:11:20,447 --> 00:11:22,200
♪ I feel the call of the heart ♪
242
00:11:22,280 --> 00:11:23,200
[sobs]
243
00:11:23,280 --> 00:11:27,440
♪ Longing to return insideAmong familiar streets ♪
244
00:11:27,520 --> 00:11:29,920
-♪ In the warmth of my nest ♪
-[laughter]
245
00:11:30,000 --> 00:11:33,360
♪ I reminisceabout the beautiful moments ♪
246
00:11:33,440 --> 00:11:36,160
♪ With a relaxed smile, I am blessed ♪
247
00:11:36,240 --> 00:11:38,600
[sighs] Just when I was starting
to make friends.
248
00:11:38,680 --> 00:11:41,200
♪ I need to go back homeThough it feels so wrong ♪
249
00:11:41,280 --> 00:11:44,760
♪ My soul is lostBetween my past and where I'm going ♪
250
00:11:44,880 --> 00:11:47,280
♪ Changing life is a journey ♪
251
00:11:47,400 --> 00:11:50,440
♪ But this weight I have to bear ♪
252
00:11:50,840 --> 00:11:55,720
♪ Though it breaks my lifeIn the Winx of memories… ♪
253
00:11:55,920 --> 00:11:58,360
[student 1]
I heard she set fire to her dorm.
254
00:11:58,440 --> 00:12:02,280
-I know. Totally witch material.
-[gasps, sighs]
255
00:12:03,320 --> 00:12:05,720
[song concludes]
256
00:12:06,560 --> 00:12:09,480
So, have you made your choice, Bloom?
257
00:12:09,560 --> 00:12:11,400
I know you can open a portal to Gardenia.
258
00:12:11,480 --> 00:12:12,520
I've seen you do it.
259
00:12:12,600 --> 00:12:14,160
If that's what you want.
260
00:12:14,760 --> 00:12:17,480
Since I'm going to be a witch
and a danger to my friends,
261
00:12:17,560 --> 00:12:19,400
-I'd rather disappear.
-[mysterious music plays]
262
00:12:19,480 --> 00:12:21,640
It's not like I really belong here anyway.
263
00:12:22,240 --> 00:12:25,840
You won't have to worry
about hurting anyone if I send you home.
264
00:12:26,360 --> 00:12:29,480
You'll be less of a threat over there.
Hopefully.
265
00:12:32,280 --> 00:12:34,560
Portalis Gardenia Invoco!
266
00:12:34,640 --> 00:12:36,120
[foreboding music playing]
267
00:12:38,880 --> 00:12:40,000
[song resumes]
268
00:12:40,080 --> 00:12:43,240
♪ I watch shooting starsAnd I lose myself ♪
269
00:12:43,320 --> 00:12:47,000
-[exhales deeply, chuckles]
-♪ In memories of carefree days ♪
270
00:12:47,080 --> 00:12:48,520
♪ Of laughter and of glee ♪
271
00:12:48,600 --> 00:12:50,360
That's right. Mm.
272
00:12:50,440 --> 00:12:52,680
We know a fairy when we see one.
273
00:12:52,760 --> 00:12:55,760
♪ Takes me back in timeWhen magic was palpable ♪
274
00:12:55,840 --> 00:12:58,480
♪ In every momentIn every rhyme ♪
275
00:12:59,120 --> 00:13:00,400
[Bloom breathes heavily]
276
00:13:00,480 --> 00:13:03,720
♪ I need to go back homeThough it feels so wrong ♪
277
00:13:04,320 --> 00:13:05,600
How tragic.
278
00:13:05,680 --> 00:13:08,760
Bloom is now
where the other girls can't protect her.
279
00:13:08,840 --> 00:13:10,560
-[Trix laugh]
-♪ Changing life is a journey ♪
280
00:13:10,640 --> 00:13:13,520
♪ But this weight I have to bear ♪
281
00:13:14,160 --> 00:13:19,000
♪ Though it breaks my lifeIn the wings of memories ♪
282
00:13:19,560 --> 00:13:21,760
♪ My heart's not set free ♪
283
00:13:22,120 --> 00:13:23,360
[song concludes]
284
00:13:23,840 --> 00:13:25,800
[indistinct chatter]
285
00:13:26,440 --> 00:13:27,800
Oh, look who it is.
286
00:13:27,880 --> 00:13:29,400
Did you really think you could get away
287
00:13:29,480 --> 00:13:31,647
with locking me in the bathroom?
288
00:13:31,735 --> 00:13:33,735
-Nice to see you too, Mitzi.
-[whimsical music plays]
289
00:13:33,797 --> 00:13:35,920
This is so not over. Hm.
290
00:13:39,280 --> 00:13:40,560
That was easy.
291
00:13:40,640 --> 00:13:43,040
But telling my parents I'm back won't be.
292
00:13:47,400 --> 00:13:50,480
Chemistry in room 219. Excellent.
293
00:13:55,320 --> 00:13:56,400
Huh?
294
00:13:59,600 --> 00:14:02,120
[dramatic music plays crescendo]
295
00:14:02,200 --> 00:14:04,080
-[loud rumbling]
-[gasps]
296
00:14:04,160 --> 00:14:05,520
[Trix laughing wickedly]
297
00:14:07,600 --> 00:14:09,440
You. What do you want?
298
00:14:09,520 --> 00:14:12,120
Just checking in,
to make sure you're alone
299
00:14:12,200 --> 00:14:13,680
-and defenseless.
-[snaps fingers]
300
00:14:14,440 --> 00:14:16,520
[grunts, gasps]
301
00:14:16,600 --> 00:14:20,000
Without this, your magic
will be much less unpredictable.
302
00:14:20,080 --> 00:14:21,560
No more friendly fire.
303
00:14:22,600 --> 00:14:24,840
You set all this up? Why?
304
00:14:24,920 --> 00:14:26,680
Oh, no big deal.
305
00:14:26,760 --> 00:14:28,800
We just want to steal your power!
306
00:14:29,600 --> 00:14:31,040
[gasps, groans]
307
00:14:31,120 --> 00:14:32,440
-[grunts]
-[music intensifies]
308
00:14:32,520 --> 00:14:34,280
-Eat this!
-[thunder cracks]
309
00:14:34,360 --> 00:14:36,400
[groans] Stop it!
310
00:14:37,240 --> 00:14:39,280
[Trix grunt]
311
00:14:39,360 --> 00:14:41,960
-Where do you think you're going?
-[gasps]
312
00:14:42,040 --> 00:14:45,040
[pants]
313
00:14:45,120 --> 00:14:46,760
[Trix grunt]
314
00:14:53,040 --> 00:14:54,360
[music stops]
315
00:14:54,440 --> 00:14:55,360
Huh?
316
00:14:56,480 --> 00:14:57,800
Huh!
317
00:14:58,440 --> 00:15:00,640
-[grunts]
-[bright music playing]
318
00:15:01,160 --> 00:15:03,640
Robin? Aren't you Faragonda's assistant?
319
00:15:03,720 --> 00:15:06,000
I'm a specialist, too. [grunts]
320
00:15:06,080 --> 00:15:08,280
Can't a girl be more than one thing?
321
00:15:08,360 --> 00:15:09,800
-[grunts]
-[grunts]
322
00:15:09,880 --> 00:15:12,720
-[Robin groans]
-How did you find me? [gasps]
323
00:15:13,640 --> 00:15:14,800
Enough talking.
324
00:15:15,680 --> 00:15:18,360
-[grunting]
-[expectant music playing]
325
00:15:20,320 --> 00:15:21,720
Look, I did it!
326
00:15:21,800 --> 00:15:23,160
How nice of you.
327
00:15:23,640 --> 00:15:25,360
Now, give it to me.
328
00:15:25,440 --> 00:15:27,280
Magica Potentia Capturium!
329
00:15:29,320 --> 00:15:30,400
[Bloom] Not so fast.
330
00:15:31,240 --> 00:15:35,080
[Bloom groans]
331
00:15:35,840 --> 00:15:38,480
[strains]
332
00:15:40,520 --> 00:15:41,920
I can't turn it off!
333
00:15:42,520 --> 00:15:45,040
-Try to focus.
-[Bloom] I am trying!
334
00:15:45,120 --> 00:15:46,840
[alarm blaring]
335
00:15:48,640 --> 00:15:49,640
[grunts]
336
00:15:50,520 --> 00:15:51,760
Icy, we gotta go!
337
00:15:51,840 --> 00:15:54,720
[ambulance sirens wailing]
338
00:15:55,760 --> 00:15:56,760
[rumbling]
339
00:16:00,200 --> 00:16:01,600
[groans]
340
00:16:01,680 --> 00:16:04,480
-[Mike] Uh! Stand back, people!
-[student] What's going on?
341
00:16:10,080 --> 00:16:12,200
Huh? Bloom?
342
00:16:15,520 --> 00:16:17,240
[soft music playing]
343
00:16:18,640 --> 00:16:21,280
-[Bloom] Uh, dad?
-[exhales sharply]
344
00:16:23,560 --> 00:16:24,560
Can we talk?
345
00:16:31,880 --> 00:16:35,520
The truth is, Bloom hasn't been attending
a normal boarding school.
346
00:16:35,600 --> 00:16:38,440
Alfea is for students
learning to use their magic powers.
347
00:16:38,920 --> 00:16:41,040
And… you're not surprised.
348
00:16:41,640 --> 00:16:44,320
We've always known
you've had powers, Bloom.
349
00:16:44,400 --> 00:16:46,800
We're your parents. Give us some credit.
350
00:16:46,880 --> 00:16:49,960
Also, when we signed
the admission forms for Alfea,
351
00:16:50,040 --> 00:16:53,320
they turned into glowing butterflies
and flew, um…
352
00:16:53,400 --> 00:16:54,560
Into a portal?
353
00:16:54,640 --> 00:16:56,320
That's what that was.
354
00:16:56,400 --> 00:16:58,480
Anyway, Bloom, what happened?
355
00:16:58,560 --> 00:16:59,880
[sighs]
356
00:16:59,960 --> 00:17:01,240
Classes are hard.
357
00:17:01,320 --> 00:17:03,360
Harder for me than everyone else.
358
00:17:03,920 --> 00:17:06,800
The fairies are nice,
but they don't need me.
359
00:17:06,880 --> 00:17:08,760
And I'm always causing them trouble.
360
00:17:08,840 --> 00:17:10,400
Bloom…
361
00:17:10,480 --> 00:17:13,840
And now… now I have to worry
about hurting my friends.
362
00:17:13,920 --> 00:17:16,120
Like, really hurting them.
363
00:17:16,200 --> 00:17:18,840
I don't know if I'm a fairy or a witch.
364
00:17:18,920 --> 00:17:21,600
What I really want
is to be my normal self again.
365
00:17:22,360 --> 00:17:25,960
We understand,
but this is your normal self.
366
00:17:26,040 --> 00:17:27,720
We know this isn't easy,
367
00:17:27,800 --> 00:17:29,680
but hard things never are.
368
00:17:29,760 --> 00:17:34,200
And anything you've ever set out to do,
you've done, and you've done well.
369
00:17:34,280 --> 00:17:36,360
Someday, Alfea will be on that list, too.
370
00:17:36,440 --> 00:17:39,080
You… you really think so?
371
00:17:40,720 --> 00:17:42,000
[music brightens]
372
00:17:42,080 --> 00:17:43,400
We know so!
373
00:17:43,960 --> 00:17:46,040
Girls, what are you doing here?
374
00:17:47,520 --> 00:17:51,440
Bloom, we're sorry we made you feel
uncomfortable after the fire thing.
375
00:17:53,400 --> 00:17:56,800
From now on, please tell us
if something's bothering you.
376
00:17:56,880 --> 00:17:59,680
Musa's always telling me when I bug her.
377
00:17:59,760 --> 00:18:01,040
-I am. [chuckles]
-[chuckles]
378
00:18:01,120 --> 00:18:03,400
I caused you so much trouble.
379
00:18:03,480 --> 00:18:05,400
You've only been with us a few days,
380
00:18:05,480 --> 00:18:07,720
but we really miss you, Bloom.
381
00:18:07,800 --> 00:18:08,880
-Yeah.
-Uh-huh.
382
00:18:09,600 --> 00:18:10,600
Mm-hmm.
383
00:18:13,640 --> 00:18:17,600
-So, when do we leave?
-[all chuckle, cheer]
384
00:18:17,680 --> 00:18:19,360
All right, then.
385
00:18:19,440 --> 00:18:21,400
Portalis Alfea Invoco!
386
00:18:25,360 --> 00:18:27,120
We're so proud of you.
387
00:18:29,480 --> 00:18:30,760
Thanks, Mom.
388
00:18:32,920 --> 00:18:34,640
-Take care.
-I will, Dad.
389
00:18:34,720 --> 00:18:37,320
Come on.
We're still in time for the ceremony.
390
00:18:40,840 --> 00:18:41,920
[giggles softly]
391
00:18:46,040 --> 00:18:49,280
-[uplifting music playing]
-[birds chirping]
392
00:18:55,960 --> 00:18:58,360
Hey, Damien. About yesterday,
393
00:18:58,440 --> 00:19:01,440
-I wanted to apologize for my--
-[scoffs] Spare me.
394
00:19:03,240 --> 00:19:04,760
I'm Bloom, by the way.
395
00:19:05,520 --> 00:19:06,760
That went well.
396
00:19:06,840 --> 00:19:09,600
[students chattering indistinctly]
397
00:19:13,760 --> 00:19:16,640
[over microphone]
Dear students, welcome to Alfea.
398
00:19:16,720 --> 00:19:19,840
As you all know, there must always be
a balance of power
399
00:19:19,920 --> 00:19:22,000
between fairies and witches
400
00:19:22,080 --> 00:19:24,320
in order to stem the tides of chaos.
401
00:19:24,400 --> 00:19:25,600
[gasps, whimpers]
402
00:19:25,680 --> 00:19:28,840
Now, let us find that balance.
403
00:19:29,360 --> 00:19:31,480
New students, line up.
404
00:19:31,560 --> 00:19:33,600
What if they say I'm a witch?
405
00:19:33,680 --> 00:19:35,920
That is so not happening.
406
00:19:36,000 --> 00:19:38,280
[hopeful music playing]
407
00:20:05,720 --> 00:20:07,160
[music stops]
408
00:20:07,240 --> 00:20:08,240
Fairy.
409
00:20:09,520 --> 00:20:11,240
[music resumes]
410
00:20:21,520 --> 00:20:22,640
[Griffin] Hmm.
411
00:20:23,560 --> 00:20:24,680
Witch.
412
00:20:27,240 --> 00:20:28,760
[music intensifies]
413
00:20:33,000 --> 00:20:35,280
-Good luck.
-And to you.
414
00:20:41,640 --> 00:20:43,520
That's impressive.
415
00:20:44,000 --> 00:20:45,200
Her power!
416
00:20:58,400 --> 00:21:00,680
Bloom, you are a fairy.
417
00:21:00,760 --> 00:21:01,800
Wow!
418
00:21:01,880 --> 00:21:04,120
-[crowd cheer, applaud] Yes!
-[bright music plays]
419
00:21:04,840 --> 00:21:07,920
[sighs] It was fun while it lasted.
420
00:21:08,560 --> 00:21:11,400
[all giggle]
421
00:21:12,400 --> 00:21:13,760
[Griffin] You too, Damien.
422
00:21:13,840 --> 00:21:16,240
You're old enough for regular classes.
423
00:21:17,760 --> 00:21:19,320
[music concludes]
424
00:21:25,680 --> 00:21:28,360
-There's darkness within the boy.
-[gasps]
425
00:21:29,360 --> 00:21:31,360
Yet the potential for light.
426
00:21:32,720 --> 00:21:37,560
But since any presence of darkness
tips the scales in your favor…
427
00:21:37,640 --> 00:21:38,680
Warlock.
428
00:21:39,680 --> 00:21:40,920
Huh? [sighs]
429
00:21:41,000 --> 00:21:44,560
Let me know if you have problems
caring for the magical creatures
430
00:21:44,640 --> 00:21:47,320
-and doing your schoolwork, Damien.
-Hmm.
431
00:21:54,840 --> 00:21:57,080
He's so serious and gloomy.
432
00:21:57,160 --> 00:21:59,000
But there's something in his eyes.
433
00:21:59,080 --> 00:22:01,440
Something… gentle.
434
00:22:02,800 --> 00:22:05,000
Yes, serious and gloomy for sure.
435
00:22:10,640 --> 00:22:12,960
[suspenseful music playing]
436
00:22:18,040 --> 00:22:22,080
Apparently, there was another attack
on a fairy on Earth.
437
00:22:23,400 --> 00:22:25,680
Do you know anything about this?
438
00:22:26,920 --> 00:22:31,760
There will be strong repercussions
if the culprits break the rules again.
439
00:22:39,560 --> 00:22:41,240
Will we break the rules again?
440
00:22:41,720 --> 00:22:44,880
Again and again and again.
441
00:22:45,520 --> 00:22:47,360
["From Now On" playing]
442
00:22:47,440 --> 00:22:51,960
♪ From now on, I'll be biggerI'll be braver than the old me ♪
443
00:22:52,160 --> 00:22:54,560
♪ Call me BloomYeah, that's the bold me ♪
444
00:22:54,640 --> 00:22:56,080
♪ From now on ♪
445
00:22:56,280 --> 00:22:59,680
♪ Found the magic in the fireThat I'm holding ♪
446
00:22:59,880 --> 00:23:02,400
♪ Nothing will slow me down ♪
447
00:23:02,600 --> 00:23:04,120
♪ From now on ♪
448
00:23:04,240 --> 00:23:07,600
♪ I'll stand my ground, I'll say it loud ♪
449
00:23:07,840 --> 00:23:10,240
♪ I won't change for anybody else ♪
450
00:23:10,440 --> 00:23:14,240
♪ From now on ♪
451
00:23:14,320 --> 00:23:17,484
♪ From now on ♪
452
00:23:17,605 --> 00:23:18,480
[song concludes]
32193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.