Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:05,140
Previously on SEAL Team...
2
00:00:05,151 --> 00:00:06,630
I paid way more than I earned.
3
00:00:06,641 --> 00:00:08,168
War always has the last word.
4
00:00:08,179 --> 00:00:09,833
The plant is run as a shell company
5
00:00:09,834 --> 00:00:11,525
by Jun Yilin.
6
00:00:11,663 --> 00:00:13,596
Jun will be vacationing
on Penang Island.
7
00:00:13,699 --> 00:00:16,047
OMAR: We'll need SOTVS
kits and snatch gear.
8
00:00:16,185 --> 00:00:18,290
SONNY: That fella looks
too young to be Jun.
9
00:00:18,394 --> 00:00:19,635
ID'd our party crashers.
10
00:00:19,636 --> 00:00:22,466
Han Min, CFO of Jun's
legitimate business.
11
00:00:22,467 --> 00:00:25,194
My brothers... gone.
12
00:00:25,205 --> 00:00:26,307
You were on Echo?
13
00:00:26,318 --> 00:00:28,251
Cartel in these parts? This is huge.
14
00:00:28,906 --> 00:00:30,844
- [SHOUTING]
- OMAR: We're Americans.
15
00:00:30,855 --> 00:00:33,202
DAVIS: Turns out Han getting
tortured by her boss' enemy
16
00:00:33,330 --> 00:00:34,848
made her willing to cooperate with us.
17
00:00:35,486 --> 00:00:37,402
JASON: Uh, that was
Mikey's hockey coach.
18
00:00:37,413 --> 00:00:38,759
He's heading to the E.R.
19
00:00:38,770 --> 00:00:40,633
If you have no interest
in leading this team,
20
00:00:40,716 --> 00:00:43,349
you need to stand the fuck aside.
21
00:00:43,361 --> 00:00:44,455
I got to go.
22
00:00:44,860 --> 00:00:46,521
Yeah, my son needs me.
23
00:00:49,520 --> 00:00:51,832
[LAUGHING]
24
00:00:51,936 --> 00:00:54,593
Come on, man, he's just too
damn old. His memory's shot.
25
00:00:54,594 --> 00:00:56,147
His motor skills are deteriorating.
26
00:00:56,251 --> 00:00:59,392
I mean, the guy needs a damn
cognitive test right now.
27
00:00:59,495 --> 00:01:01,842
How the hell you gonna make
Hannah's fiancé take a test?
28
00:01:01,980 --> 00:01:03,292
He's only ten years older than you.
29
00:01:03,396 --> 00:01:05,018
That's an entire decade, okay?
30
00:01:05,029 --> 00:01:06,582
That-that-that is disgraceful.
31
00:01:06,593 --> 00:01:08,561
My grandfather was 60 years
older than his fifth wife.
32
00:01:08,873 --> 00:01:10,468
Hell's the point at that age?
33
00:01:10,479 --> 00:01:12,515
Oh, man was a chemical tycoon.
34
00:01:12,672 --> 00:01:14,156
Safe bet he had a good mixologist.
35
00:01:14,167 --> 00:01:15,668
And a heart of gold, apparently.
36
00:01:15,679 --> 00:01:18,307
Not exactly. You know, I asked
him why he kept getting married,
37
00:01:18,318 --> 00:01:19,664
he said he missed the cheating.
38
00:01:19,675 --> 00:01:22,057
[LAUGHING]
39
00:01:22,139 --> 00:01:24,210
Well, Jace reports
Mikey is healing nicely.
40
00:01:24,519 --> 00:01:26,649
Oh, great. So when's he coming back?
41
00:01:27,165 --> 00:01:29,342
He's gonna stick it out till
Mikey goes back to school.
42
00:01:29,730 --> 00:01:31,482
Wow, he's a lot different from the guy
43
00:01:31,493 --> 00:01:33,219
that missed his own son's birth.
44
00:01:33,230 --> 00:01:35,025
Could be classic team guy daddy issues.
45
00:01:35,244 --> 00:01:36,590
Trying to prove something.
46
00:01:36,601 --> 00:01:38,499
Or maybe with this downshift in warfare,
47
00:01:38,500 --> 00:01:40,298
he doesn't feel the need
to be all in all the time.
48
00:01:40,309 --> 00:01:43,278
I know being outside the wire
without Bravo 1 feels off,
49
00:01:43,850 --> 00:01:45,369
but, uh, we should be happy he's finally
50
00:01:45,472 --> 00:01:48,199
- putting his family first.
- Yeah, I feel like such an ass for
51
00:01:48,303 --> 00:01:50,028
talking all that shit in Malaysia,
52
00:01:50,121 --> 00:01:51,847
but with Clay gone, you retiring,
53
00:01:51,858 --> 00:01:54,560
and this new evolved version of Bravo 1,
54
00:01:54,571 --> 00:01:55,667
I'm...
55
00:01:55,849 --> 00:01:58,300
just worried this team I-I
love is-is gone forever.
56
00:01:58,664 --> 00:02:02,357
Let's pump the brakes on
writing Bravo's obituary, okay?
57
00:02:02,972 --> 00:02:05,975
Jace felt comfortable leaving
because he knows we can execute.
58
00:02:06,079 --> 00:02:08,875
Doesn't mean anything more than that.
59
00:02:08,978 --> 00:02:11,740
[PHONES RINGING]
60
00:02:11,878 --> 00:02:13,707
Speaking of.
61
00:02:15,767 --> 00:02:18,149
I, uh, talked to your
physical therapist, right,
62
00:02:18,160 --> 00:02:20,266
you start your, uh, P.T. on Monday,
63
00:02:20,678 --> 00:02:22,211
- all right?
- Mm.
64
00:02:22,222 --> 00:02:24,742
Come on, you'll be happy about
that. What's your pain level?
65
00:02:25,086 --> 00:02:26,352
- Five.
- Five?
66
00:02:26,363 --> 00:02:27,537
Okay.
67
00:02:27,652 --> 00:02:29,437
That's much better than
yesterday was a six.
68
00:02:29,448 --> 00:02:31,277
Yup. [GRUNTS]
69
00:02:31,288 --> 00:02:32,841
Guess your brain pills are working.
70
00:02:32,852 --> 00:02:35,061
Yeah, they are working. Thank
you. It's good stuff here.
71
00:02:35,277 --> 00:02:37,072
So what is your workload today like?
72
00:02:37,090 --> 00:02:38,574
I got an English essay.
73
00:02:38,905 --> 00:02:40,521
- What about you?
- Me?
74
00:02:40,532 --> 00:02:44,002
I got some recall exercises,
some matching exercises,
75
00:02:44,140 --> 00:02:46,384
and I tell you what,
if I'm feeling, like,
76
00:02:46,395 --> 00:02:49,053
really crazy, you know,
maybe I'll do a word puzzle.
77
00:02:49,631 --> 00:02:51,790
Here you go. Here's your Percocet.
78
00:02:51,801 --> 00:02:53,320
That's your painkiller, understand?
79
00:02:53,378 --> 00:02:55,138
Got it? We got seven
left after that one.
80
00:02:55,370 --> 00:02:56,923
Got to start weaning you off.
81
00:02:57,307 --> 00:02:58,396
Cool.
82
00:02:59,020 --> 00:03:00,342
When do you go back to Bravo?
83
00:03:00,353 --> 00:03:01,803
What, are you getting
sick of me already?
84
00:03:01,814 --> 00:03:02,849
- No.
- Yeah, you are.
85
00:03:02,860 --> 00:03:03,930
I'm not getting sick of you.
86
00:03:03,941 --> 00:03:05,460
- You want me out, don't you?
- No.
87
00:03:05,598 --> 00:03:06,680
Yeah, you do.
88
00:03:06,691 --> 00:03:08,624
No, I just...
89
00:03:08,762 --> 00:03:10,350
I don't want to keep
you away from the team
90
00:03:10,454 --> 00:03:12,248
and the important stuff you
guys were doing over there.
91
00:03:12,249 --> 00:03:15,217
All right, look, man.
You are my priority.
92
00:03:15,410 --> 00:03:17,757
Hundred percent. Full
attention. We're good.
93
00:03:18,141 --> 00:03:19,773
- Cool.
- All right.
94
00:03:20,591 --> 00:03:21,774
- Hey.
- Yeah?
95
00:03:21,775 --> 00:03:23,950
Maybe later we can break
down my game film again.
96
00:03:24,181 --> 00:03:25,896
My face-offs are in
need of your expertise.
97
00:03:25,907 --> 00:03:29,393
- Game on. All right, first, ice, right? Okay.
- Yeah.
98
00:03:30,281 --> 00:03:32,510
- [SHARP EXHALE]
- I know.
99
00:03:32,521 --> 00:03:34,591
- Never gets better.
- Rest and heal.
100
00:03:35,158 --> 00:03:37,228
- Game footage next, all right.
- [CHUCKLES]
101
00:03:37,239 --> 00:03:39,483
♪ ♪
102
00:03:40,213 --> 00:03:45,213
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
103
00:03:48,517 --> 00:03:50,864
SONNY: So, got another
stakeout for us, Davis?
104
00:03:51,194 --> 00:03:54,576
Actually, an approved target
package to capture Jun Yilin.
105
00:03:54,901 --> 00:03:57,110
Oh, I'll take a second shot at
our fentanyl precursor magnate.
106
00:03:57,340 --> 00:03:58,997
Serves Jun right for
nearly getting his CFO
107
00:03:59,008 --> 00:04:00,059
killed by the cartel.
108
00:04:00,070 --> 00:04:01,658
Well, after you saved her family,
109
00:04:01,669 --> 00:04:03,637
Han gave us verifiable
intel on Jun's movements.
110
00:04:03,990 --> 00:04:06,130
Why I don't loan out the
family beach house to anyone.
111
00:04:06,550 --> 00:04:08,363
Jun's staying in Battambang, Cambodia
112
00:04:08,374 --> 00:04:10,583
- for the next three days.
- So we're approved to capture him?
113
00:04:10,594 --> 00:04:12,562
Capture, yes. Extradite, no.
114
00:04:12,573 --> 00:04:14,334
The U.S. doesn't have
an extradition treaty
115
00:04:14,345 --> 00:04:15,553
- with Cambodia.
- What's the point of grabbing him
116
00:04:15,933 --> 00:04:18,073
- if we can't take him anywhere?
- I'm working on the where.
117
00:04:18,361 --> 00:04:19,397
We need permission
118
00:04:19,408 --> 00:04:20,823
to bring him into Thailand,
119
00:04:20,834 --> 00:04:22,353
so the legal system
there can process him.
120
00:04:22,457 --> 00:04:24,769
Oh, good, uh, things
usually run smoothly
121
00:04:24,780 --> 00:04:26,025
once lawyers get involved.
122
00:04:26,036 --> 00:04:28,038
To that end, I will be
engaging with my contact
123
00:04:28,532 --> 00:04:29,912
in the Thai attorney general's office
124
00:04:29,923 --> 00:04:31,027
on our extradition request.
125
00:04:31,213 --> 00:04:33,284
Okay, so while you work your magic,
126
00:04:33,295 --> 00:04:35,435
Bravo will set up
surveillance at the hotel,
127
00:04:35,539 --> 00:04:37,541
get a PID, and track Jun's movements.
128
00:04:37,737 --> 00:04:40,947
So, once Miles gets approval,
we grab Jun and bring him here.
129
00:04:41,051 --> 00:04:44,087
- The pressure's on, Agent Miles.
- As much as it pains me to admit,
130
00:04:44,098 --> 00:04:46,411
it might help to have
one of you there with me.
131
00:04:46,918 --> 00:04:48,506
The deputy A.G.
132
00:04:48,517 --> 00:04:50,070
is what you guys would call a Frog Hog.
133
00:04:50,081 --> 00:04:51,910
Having a SEAL there
may fast-track approval.
134
00:04:52,291 --> 00:04:54,788
It's a good idea,
given the sensitive time
135
00:04:54,799 --> 00:04:56,076
and nature of this op.
136
00:04:56,087 --> 00:04:58,573
I'm gonna leave the rest up to you all.
137
00:04:58,584 --> 00:05:00,335
Good. All right.
138
00:05:00,346 --> 00:05:02,260
JASON: Okay, you see that right there?
139
00:05:02,271 --> 00:05:04,384
Right? You're not low
enough in your stance.
140
00:05:04,395 --> 00:05:06,017
All right? You got to
choke up a little bit more.
141
00:05:06,144 --> 00:05:09,389
Your stance has got to be
wide and low. All right?
142
00:05:09,400 --> 00:05:11,575
Your eye is on the puck, okay?
143
00:05:12,220 --> 00:05:14,498
Hello. Hi. I'm your
dad. Nice to meet you.
144
00:05:14,509 --> 00:05:16,545
[LAUGHS] Remember me? Okay?
145
00:05:16,742 --> 00:05:18,916
All right, look at the
ref's hand. Drops the puck.
146
00:05:19,054 --> 00:05:21,712
Slash the opponent's stick,
and then you got the puck.
147
00:05:21,952 --> 00:05:23,325
You do that, you're gonna own the dot
148
00:05:23,342 --> 00:05:25,965
- when you're back on the ice.
- Yeah, if I get back on the ice.
149
00:05:26,406 --> 00:05:28,546
First I got to get out of this
and then I got to walk again
150
00:05:28,557 --> 00:05:29,800
and then I got to go to rehab,
151
00:05:29,811 --> 00:05:31,515
- and who knows how long...
- Hey, easy.
152
00:05:31,526 --> 00:05:33,699
How do we eat an elephant, Mikey?
153
00:05:33,700 --> 00:05:35,909
One bite at a time, right?
154
00:05:36,013 --> 00:05:37,601
- Come on.
- [PHONE RINGS]
155
00:05:37,612 --> 00:05:39,745
- You got this.
- [SIGHS]
156
00:05:41,179 --> 00:05:42,940
All right, I got to go into Command
157
00:05:42,951 --> 00:05:45,160
and sign some papers. Uh...
158
00:05:45,263 --> 00:05:46,644
Probably gonna be a couple hours,
159
00:05:46,748 --> 00:05:48,266
so I'll pick up dinner on the way back.
160
00:05:48,277 --> 00:05:50,297
Mikey's favorite pasta.
You good with that?
161
00:05:50,308 --> 00:05:52,754
Okay, my knee hurts. Worse than earlier.
162
00:05:53,221 --> 00:05:54,710
Oh, no, no.
163
00:05:54,721 --> 00:05:57,275
It's way too early for
another Percocet, all right?
164
00:05:57,379 --> 00:05:58,713
[SAFE KEYPAD BEEPS]
165
00:05:58,723 --> 00:06:02,211
All right. I'll tell you
what I'm gonna do.
166
00:06:02,407 --> 00:06:04,064
Give you an ibuprofen.
167
00:06:04,075 --> 00:06:05,456
Yeah, ibuprofen doesn't work.
168
00:06:05,467 --> 00:06:07,495
[SCOFFS] Doesn't work
if you don't take it.
169
00:06:07,506 --> 00:06:08,671
- You got to take it. What?
- Dad!
170
00:06:08,682 --> 00:06:10,968
My knee's killing me and
I may never play again.
171
00:06:10,979 --> 00:06:13,050
All right? Can you quit acting
like this is nothing for me?
172
00:06:13,146 --> 00:06:14,637
Look, you're gonna play
again, you understand?
173
00:06:14,648 --> 00:06:15,846
- You don't know that.
- Relax.
174
00:06:15,857 --> 00:06:17,203
You're young. You're healthy.
175
00:06:17,214 --> 00:06:18,905
You're a Hayes. You're
never out of the fight.
176
00:06:18,996 --> 00:06:21,688
I'm stuck on this couch while
my team's out there playing.
177
00:06:21,865 --> 00:06:23,330
The fight's over.
178
00:06:23,341 --> 00:06:25,239
Can I please just get another Percocet?
179
00:06:25,444 --> 00:06:27,225
I understand that you're
spinning right now.
180
00:06:27,236 --> 00:06:29,515
I completely get that, all right?
181
00:06:29,526 --> 00:06:31,045
But the last thing that you want
182
00:06:31,240 --> 00:06:33,173
is to be relying on pain pills.
183
00:06:33,404 --> 00:06:36,670
I've seen way too many of
my brothers lose that fight.
184
00:06:38,044 --> 00:06:39,770
Got it?
185
00:06:39,835 --> 00:06:41,665
That's not the way to work the problem.
186
00:06:44,572 --> 00:06:46,470
Okay? Here.
187
00:06:51,325 --> 00:06:52,809
Proud of you.
188
00:06:54,378 --> 00:06:55,690
Omar, run us through the plan.
189
00:06:55,835 --> 00:06:57,941
All right, so, we station
two vehicles and drivers
190
00:06:58,475 --> 00:07:00,300
around the corner from Jun's hotel.
191
00:07:00,311 --> 00:07:01,864
Rest of the team spreads out inside,
192
00:07:02,064 --> 00:07:03,825
gets eyes on our HVT.
193
00:07:03,836 --> 00:07:05,355
What type of security
is Jun rolling with?
194
00:07:05,665 --> 00:07:07,598
Han says he always travels
with two armed guards.
195
00:07:07,956 --> 00:07:10,165
Right. Now, once we get eyes on Jun,
196
00:07:10,176 --> 00:07:12,350
we sit on him until we get approval
197
00:07:12,420 --> 00:07:13,559
to bring him into Thailand.
198
00:07:13,570 --> 00:07:16,248
SONNY: Then we neutralize
his security, grab him,
199
00:07:16,259 --> 00:07:19,001
and we make a Cambodian
Cannonball Run for the border.
200
00:07:19,012 --> 00:07:20,475
DREW: Well, who's gonna fluff the A.G.?
201
00:07:20,486 --> 00:07:22,742
I nominate you, buddy.
202
00:07:22,753 --> 00:07:24,099
- Mm...
- SONNY: This guy's so slick
203
00:07:24,110 --> 00:07:26,478
he could sell religion to the pope.
204
00:07:26,489 --> 00:07:28,007
[LAUGHS]
205
00:07:28,018 --> 00:07:30,828
As warrant officer, it
should probably be me.
206
00:07:30,839 --> 00:07:33,635
Makes this a good
opportunity for Omar to lead,
207
00:07:33,646 --> 00:07:35,546
see what Bravo's future looks like.
208
00:07:36,230 --> 00:07:38,169
Sure about that?
209
00:07:38,514 --> 00:07:41,886
Just, you know, we're
already down Bravo 1.
210
00:07:42,236 --> 00:07:44,721
[SMACKS LIPS] Thanks for
the vote of confidence.
211
00:07:44,732 --> 00:07:46,976
You know what separates
Bravo from the pack?
212
00:07:47,648 --> 00:07:50,236
Our ability to adapt and overcome.
213
00:07:50,354 --> 00:07:52,252
You guys got this. Come on.
214
00:07:53,020 --> 00:07:54,539
SONNY: Go team.
215
00:07:54,818 --> 00:07:57,821
Hey, um... Look, I...
216
00:07:58,363 --> 00:08:00,365
I appreciate your support.
217
00:08:01,009 --> 00:08:04,737
Look, uh, I know I've been
stepping on your toes lately.
218
00:08:04,841 --> 00:08:06,428
Showing these boys what you can do
219
00:08:06,439 --> 00:08:08,683
will only make the transition
smoother when I'm gone.
220
00:08:08,956 --> 00:08:10,923
Well, I won't let Bravo down.
221
00:08:11,060 --> 00:08:12,578
Hey.
222
00:08:13,619 --> 00:08:15,861
Team thrives on
everybody having a voice.
223
00:08:15,862 --> 00:08:18,278
But at the end of the day,
224
00:08:18,289 --> 00:08:20,153
team leader has to lead.
225
00:08:22,769 --> 00:08:24,219
Yeah.
226
00:08:29,281 --> 00:08:31,349
- All right, hey, Mike. Hey.
- [CERBERUS WHINING]
227
00:08:31,453 --> 00:08:33,766
- We're good. Got some famous
- [BARKING]
228
00:08:33,905 --> 00:08:36,562
Italian meatballs.
229
00:08:36,573 --> 00:08:38,782
I got your pasta
bowls. Here we go. Okay.
230
00:08:38,874 --> 00:08:40,600
Easy, kid, all right?
231
00:08:40,611 --> 00:08:43,303
All right, all right. Slow down.
Mikey, come on. Dinner's on.
232
00:08:44,359 --> 00:08:45,808
All right, all right. Easy.
233
00:08:45,819 --> 00:08:48,028
All right, shh. Mikey.
234
00:08:48,832 --> 00:08:50,834
[CERBERUS WHINING]
235
00:08:51,147 --> 00:08:52,493
Mikey.
236
00:08:53,650 --> 00:08:54,823
Mikey.
237
00:08:57,483 --> 00:08:59,105
What the fuck?
238
00:08:59,329 --> 00:09:00,606
Mikey.
239
00:09:01,419 --> 00:09:03,082
Breathing? Mikey.
240
00:09:03,520 --> 00:09:06,426
Mikey. All right, hold on.
241
00:09:06,437 --> 00:09:08,026
Got to...
242
00:09:08,743 --> 00:09:10,468
[DIALING]
243
00:09:10,561 --> 00:09:12,563
DISPATCHER: 911. What's your emergency?
244
00:09:12,574 --> 00:09:14,265
Yeah, it's my son.
245
00:09:17,724 --> 00:09:19,768
- EMT: Michael. Michael, can you hear me?
- JASON: Come on, buddy.
246
00:09:19,825 --> 00:09:21,832
- [CERBERUS BARKING]
- Can you tell me what happened?
247
00:09:21,843 --> 00:09:23,765
I, uh, I got home,
and he was unconscious.
248
00:09:23,776 --> 00:09:24,846
His breathing was shallow.
249
00:09:24,857 --> 00:09:26,134
EMT: Pulse is weak.
250
00:09:26,145 --> 00:09:27,423
Pupils constricted.
251
00:09:27,434 --> 00:09:28,648
Is he on any medication?
252
00:09:28,659 --> 00:09:30,979
Uh, he's on Percocet.
He just had ACL surgery.
253
00:09:30,990 --> 00:09:32,302
EMT: Suspected oxy overdose.
254
00:09:32,313 --> 00:09:34,093
- Let's get him on oxygen and do Narcan.
- It's not an overdose.
255
00:09:34,104 --> 00:09:35,870
You're not understanding.
It's not an overdose.
256
00:09:35,881 --> 00:09:37,366
Last time
he took a pill was this morning.
257
00:09:37,377 --> 00:09:39,147
That's right. One, two,
three, four, five, six, seven.
258
00:09:39,158 --> 00:09:40,884
Seven left. He took one this morning.
259
00:09:40,895 --> 00:09:42,310
- EMT: Come on, Michael.
- That's the last time he took a Percocet.
260
00:09:42,321 --> 00:09:43,639
- [EMT CONTINUING]
- It's not an overdose.
261
00:09:43,650 --> 00:09:44,879
- EMT: Come on, Michael.
- It should be working.
262
00:09:44,890 --> 00:09:46,586
EMT: Deep breath. All right,
slide him and then move him.
263
00:09:46,597 --> 00:09:48,016
On three. One, two, three,
264
00:09:48,027 --> 00:09:49,964
- slide. One, two, three...
- Slide.
265
00:09:49,975 --> 00:09:52,297
Transfer. Watch his head. Easy does it.
266
00:09:52,308 --> 00:09:54,862
[CERBERUS BARKING]
267
00:09:55,070 --> 00:09:57,627
EMT: Transporting a
16-year-old male, unconscious,
268
00:09:57,638 --> 00:09:59,950
in respiratory distress,
suspected overdose.
269
00:10:00,054 --> 00:10:02,148
- It's not an overdose.
- EMT: Unresponsive to Narcan.
270
00:10:02,159 --> 00:10:03,868
EMT 2: We'll give a
second dose en route.
271
00:10:03,906 --> 00:10:05,530
- Stay with me, stay with me.
- EMT: Deep breath.
272
00:10:06,051 --> 00:10:07,579
Lieutenant.
273
00:10:07,682 --> 00:10:09,511
Seems a person who finally got approval
274
00:10:09,512 --> 00:10:11,272
to capture a fentanyl precursor magnate
275
00:10:11,283 --> 00:10:12,975
might look a little more cheerful.
276
00:10:12,986 --> 00:10:14,816
Well, smiling feels a little premature.
277
00:10:14,989 --> 00:10:16,922
We still have a lot of hurdles to clear.
278
00:10:16,933 --> 00:10:18,176
True.
279
00:10:18,187 --> 00:10:20,534
Grabbing a Chinese
national's not without risk.
280
00:10:20,851 --> 00:10:22,508
Yeah, especially with Jason stateside
281
00:10:22,663 --> 00:10:24,112
and Ray leading the diplomatic
282
00:10:24,123 --> 00:10:26,401
rather than the tactical
component of this op.
283
00:10:26,412 --> 00:10:27,862
Well, even without those guys,
284
00:10:27,873 --> 00:10:30,738
Bravo's still one of the
finest spec ops around.
285
00:10:31,145 --> 00:10:32,905
You're right, and... [CLEARS THROAT]
286
00:10:32,916 --> 00:10:35,781
grabbing Jun will give us much
needed leverage over China.
287
00:10:36,898 --> 00:10:39,355
But even if this thing goes sideways,
288
00:10:39,446 --> 00:10:41,591
one hiccup won't end
289
00:10:41,602 --> 00:10:43,880
the integrated deterrence experiment.
290
00:10:44,197 --> 00:10:45,858
That depends on the hiccup.
291
00:10:45,869 --> 00:10:48,009
This turns into an international
incident with China,
292
00:10:48,332 --> 00:10:51,577
Admiral Rivas' pet project will
be the least of our concerns.
293
00:10:51,588 --> 00:10:52,934
[DOOR OPENS]
294
00:10:52,945 --> 00:10:55,396
Assistant Deputy Attorney
General Bhakdi Ratana,
295
00:10:55,407 --> 00:10:56,719
Warrant Officer Ray Perry.
296
00:10:56,847 --> 00:10:58,297
Welcome, my friends.
297
00:10:58,454 --> 00:11:00,654
The Navy SEAL. It's a pleasure.
298
00:11:00,665 --> 00:11:01,817
Pleasure's ours, sir.
299
00:11:01,828 --> 00:11:04,739
Have you had a chance to look
at the paperwork we sent ahead?
300
00:11:04,750 --> 00:11:07,649
I peg you as a breacher,
Warrant Officer.
301
00:11:07,660 --> 00:11:09,351
Or a corpsman.
302
00:11:09,629 --> 00:11:10,872
Sniper.
303
00:11:10,883 --> 00:11:13,437
Which means my eye is
always on the target.
304
00:11:13,530 --> 00:11:15,239
Such as our extradition request
305
00:11:15,250 --> 00:11:17,730
- for Jun Yilin.
- I've reviewed the paperwork.
306
00:11:17,741 --> 00:11:20,399
Great. So, we're trying
to get the process started,
307
00:11:20,410 --> 00:11:22,366
but we need to bring him
across the border first.
308
00:11:22,377 --> 00:11:24,437
You part of any famous ops?
309
00:11:25,489 --> 00:11:27,590
I'm really not at liberty to say, sir.
310
00:11:27,601 --> 00:11:29,223
Save it for the book.
311
00:11:29,386 --> 00:11:31,043
You really are a SEAL.
312
00:11:31,994 --> 00:11:34,755
MILES: So, the paperwork?
313
00:11:35,011 --> 00:11:37,737
Passed it up to my superiors.
Out of my hands now.
314
00:11:37,738 --> 00:11:39,536
The timing on this is sensitive.
315
00:11:39,547 --> 00:11:42,377
My boss is in a high-level
meeting that could take hours.
316
00:11:42,904 --> 00:11:44,630
RAY: You get this done for us,
317
00:11:44,641 --> 00:11:46,332
I'll buy you a beer,
318
00:11:46,470 --> 00:11:48,887
tell you how the Captain
Phillips op really went down.
319
00:11:54,571 --> 00:11:56,090
Your request seems urgent enough
320
00:11:56,101 --> 00:11:58,172
that I can interrupt her meeting.
321
00:11:58,992 --> 00:12:00,580
I'll follow up with you personally
322
00:12:00,724 --> 00:12:02,312
when I have an answer.
323
00:12:03,015 --> 00:12:05,075
We look forward to your call.
324
00:12:14,661 --> 00:12:16,663
SONNY [ON COMMS]: 6, this is 3.
325
00:12:16,840 --> 00:12:18,549
The tree-hugger at
the end of the bar...
326
00:12:18,560 --> 00:12:21,494
what are the chances he's
wearing orthopedic sandals?
327
00:12:22,361 --> 00:12:24,543
DREW: The designer
watch, the Fabio locks:
328
00:12:25,240 --> 00:12:27,984
I'd say he's a divorcé
dealing with a midlife crisis.
329
00:12:28,504 --> 00:12:30,642
Yeah, it's like we're
looking at a Brock future.
330
00:12:30,892 --> 00:12:32,170
DREW: Apt comparison,
331
00:12:32,171 --> 00:12:34,380
given the Niners hat
indicates he's used to losing.
332
00:12:34,611 --> 00:12:38,201
Tie-dyed shirt, uh,
that's a choice, too.
333
00:12:38,212 --> 00:12:40,352
[LIGHT PIANO MUSIC PLAYING]
334
00:12:41,209 --> 00:12:43,764
[CLEARS THROAT] Heads up, boys.
335
00:12:46,807 --> 00:12:49,499
Got a PID. Two security, armed.
336
00:12:50,080 --> 00:12:53,165
All right, well, we haven't
got approval from Ray, so...
337
00:12:55,062 --> 00:12:57,098
what are we supposed to do?
338
00:12:57,209 --> 00:12:59,830
OMAR: Sit tight, keep our comms clear.
339
00:12:59,841 --> 00:13:03,399
Well, this place is
drier than a popcorn fart.
340
00:13:03,720 --> 00:13:06,653
Well, especially since I, uh, told Drew
341
00:13:06,654 --> 00:13:08,898
I'd lay off all the fake rumors.
342
00:13:09,001 --> 00:13:10,175
[DREW CHUCKLES]
343
00:13:10,186 --> 00:13:12,464
Not all were fake, so you know.
344
00:13:13,041 --> 00:13:14,352
See? I knew it.
345
00:13:14,542 --> 00:13:15,756
Which ones? [CRUNCHING]
346
00:13:15,767 --> 00:13:18,147
Breaking your promise to
Drew and orders from me,
347
00:13:18,148 --> 00:13:19,474
all in one breath.
348
00:13:19,485 --> 00:13:22,211
When I drove the Humvee
over the spike strips,
349
00:13:22,469 --> 00:13:24,644
everyone always says it was Iraq.
350
00:13:24,691 --> 00:13:26,098
It was Afghanistan.
351
00:13:26,109 --> 00:13:27,697
Well, son of a bitch.
352
00:13:27,708 --> 00:13:28,778
You know?
353
00:13:29,090 --> 00:13:30,954
But driving a Humvee drunk,
354
00:13:30,965 --> 00:13:32,829
that's a real fuckstick move.
355
00:13:32,840 --> 00:13:34,704
I wasn't drunk, I was drinking.
356
00:13:35,096 --> 00:13:36,684
Well, how the hell'd you get off, then?
357
00:13:38,020 --> 00:13:41,264
Steve Porter covered
for me with Command.
358
00:13:41,341 --> 00:13:43,619
They sent me home as punishment.
359
00:13:43,751 --> 00:13:45,442
That's why I wasn't there.
360
00:13:48,696 --> 00:13:50,664
That's when...
361
00:13:51,829 --> 00:13:54,072
That's when Echo was blown up.
362
00:13:54,862 --> 00:13:56,312
Huh.
363
00:13:57,840 --> 00:13:59,220
Jesus.
364
00:14:01,455 --> 00:14:03,354
That's brutal, man. I'm sorry.
365
00:14:06,187 --> 00:14:07,533
SONNY: 6,
366
00:14:07,691 --> 00:14:11,385
your three o'clock
keeps mugging our guy.
367
00:14:12,046 --> 00:14:14,117
Got another one at my nine.
368
00:14:16,421 --> 00:14:18,795
- SONNY: Nine o'clock's packing.
- He's got an in-ear in, too.
369
00:14:19,507 --> 00:14:21,371
SONNY: This feels like a hit team.
370
00:14:21,435 --> 00:14:22,768
DREW: Takes one to know one.
371
00:14:22,779 --> 00:14:25,368
Could be Jun's beefing up his
security after the factory hit.
372
00:14:25,379 --> 00:14:28,209
SONNY: Okay, these guys look like
they're ready to play offense,
373
00:14:28,587 --> 00:14:30,589
- not defense.
- OMAR: We don't know that.
374
00:14:30,600 --> 00:14:33,223
Well, we do not not know that.
375
00:14:34,250 --> 00:14:35,536
Hold what you've got.
376
00:14:36,559 --> 00:14:37,801
Well, we've got permission to grab him.
377
00:14:38,178 --> 00:14:39,800
But no approval to cross the border.
378
00:14:39,811 --> 00:14:42,330
We'll cause a shitstorm if
we snatch him but can't exfil.
379
00:14:44,241 --> 00:14:46,209
Homeboys only got eyes for Jun.
380
00:14:47,040 --> 00:14:49,332
Might mean they're watching
his back, not aiming for it.
381
00:14:49,343 --> 00:14:50,896
DREW: Well, they're not moving.
382
00:14:51,000 --> 00:14:52,415
Well...
383
00:14:53,151 --> 00:14:55,015
so we can.
384
00:14:59,992 --> 00:15:01,109
All right, looks like they're
385
00:15:01,120 --> 00:15:04,192
- getting ready to move.
- Hold what you've got.
386
00:15:10,077 --> 00:15:11,744
[INDISTINCT CHATTER]
387
00:15:11,755 --> 00:15:13,114
TRENT: 2, be advised,
388
00:15:13,125 --> 00:15:15,334
an up-armored SUV just
arrived on station.
389
00:15:15,438 --> 00:15:16,853
Probably the rest of the team arriving
390
00:15:16,957 --> 00:15:19,062
- to make their move.
- We need to move first.
391
00:15:19,073 --> 00:15:20,799
- Could be Jun's ride.
- SONNY: This whole deployment
392
00:15:20,995 --> 00:15:23,970
goes up in smoke if we lose this HVT.
393
00:15:23,981 --> 00:15:26,364
- You understand that?
- Risk blowing the op if we move too soon.
394
00:15:26,375 --> 00:15:27,577
DREW: Now, we've ID'd these guys
395
00:15:27,588 --> 00:15:28,777
but they haven't seen us.
396
00:15:28,788 --> 00:15:31,454
And we have the fucking lead here,
got to stay one step ahead.
397
00:15:31,465 --> 00:15:33,260
Let me think.
398
00:15:39,396 --> 00:15:41,502
This is our only shot.
399
00:15:44,159 --> 00:15:46,126
Fuck it. Let's move, now.
400
00:15:47,746 --> 00:15:50,438
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
401
00:15:56,700 --> 00:15:58,012
[GRUNTS]
402
00:16:05,589 --> 00:16:07,661
- [GRUNTING]
- [URINAL FLUSHES]
403
00:16:08,958 --> 00:16:10,235
[GASPS, PANTING]
404
00:16:10,700 --> 00:16:11,839
4 and 5, prepare for exfil
405
00:16:11,943 --> 00:16:14,048
via the southeast emergency exit.
406
00:16:33,505 --> 00:16:35,714
[ENGINE STARTS]
407
00:16:38,219 --> 00:16:39,669
All right, pat him down. Come on.
408
00:16:39,680 --> 00:16:41,543
I know what I'm fucking doing.
409
00:16:41,554 --> 00:16:43,660
Get his smartwatch, grab it.
410
00:16:44,536 --> 00:16:45,675
Got the phone? He's got a phone?
411
00:16:45,686 --> 00:16:46,928
DREW: Phone.
412
00:16:46,939 --> 00:16:48,768
OMAR: Throw it in the bag, let's go.
413
00:16:49,187 --> 00:16:50,427
We're good.
414
00:16:52,352 --> 00:16:54,458
♪ ♪
415
00:16:56,496 --> 00:16:58,626
TRENT: Looks like the other
team's ride is still here.
416
00:16:58,637 --> 00:17:00,613
OMAR: If it even was another team.
417
00:17:01,982 --> 00:17:04,951
OMAR [OVER RADIO]: Havoc,
this is 2. I pass Frida.
418
00:17:04,962 --> 00:17:05,997
Go again, 2.
419
00:17:06,008 --> 00:17:07,458
We identified another potential team
420
00:17:07,550 --> 00:17:09,483
getting ready to grab our HVT.
421
00:17:09,494 --> 00:17:11,630
Time wasn't on our
side, had to make a call.
422
00:17:11,641 --> 00:17:13,195
You have the HVT in custody?
423
00:17:13,206 --> 00:17:14,280
Affirmative.
424
00:17:14,866 --> 00:17:17,021
But we might not get approval for hours.
425
00:17:17,032 --> 00:17:18,085
If we get approval.
426
00:17:18,096 --> 00:17:21,927
Moving on him prematurely
was not the plan.
427
00:17:23,544 --> 00:17:25,166
You sure it was another hit team?
428
00:17:25,177 --> 00:17:27,731
Only way to be certain could've
meant total mission failure.
429
00:17:27,742 --> 00:17:29,192
Let's hope it was the right call, 2.
430
00:17:29,203 --> 00:17:30,825
Wasn't much of a choice, Havoc.
431
00:17:30,862 --> 00:17:32,035
Copy that, Havoc.
432
00:17:32,146 --> 00:17:33,803
Standing by for further instructions.
433
00:17:35,785 --> 00:17:39,340
Head towards the border,
stay off the main roads and...
434
00:17:39,351 --> 00:17:41,284
pray we get approval
to bring the HVT here.
435
00:17:41,664 --> 00:17:43,275
EMT 2: Not stable whatsoever.
436
00:17:44,003 --> 00:17:45,270
Breathe. Stay with me, Mikey.
437
00:17:45,281 --> 00:17:47,132
- Need some attention here!
- Stay with me, son.
438
00:17:47,179 --> 00:17:48,304
DOCTOR: What have we got?
439
00:17:48,315 --> 00:17:50,662
EMT: 16-year-old male, stopped
breathing in the ambulance.
440
00:17:50,892 --> 00:17:52,445
We got him on a bag and mask,
441
00:17:52,456 --> 00:17:53,983
but he's gonna need intubation, stat.
442
00:17:53,994 --> 00:17:56,790
Gave two doses of Narcan, no response.
443
00:17:57,453 --> 00:17:59,869
Sorry, sir. This is as
far as you can go. Sorry.
444
00:18:01,005 --> 00:18:02,800
That's my son.
445
00:18:04,641 --> 00:18:06,712
That's my son. My...
446
00:18:08,427 --> 00:18:10,153
Fuck.
447
00:18:14,512 --> 00:18:17,170
♪
448
00:18:25,938 --> 00:18:27,660
2, this is 3. We've been on the road
449
00:18:27,671 --> 00:18:29,154
for about an hour or so and 5 here
450
00:18:29,155 --> 00:18:31,330
is gonna have to take a
little potty break soon.
451
00:18:31,539 --> 00:18:33,491
Your judgement's suspect,
3. You just got spooked
452
00:18:33,516 --> 00:18:35,760
by Cambodia's best
98 Degrees cover band.
453
00:18:35,771 --> 00:18:37,658
Well, that boy band
was armed and dangerous.
454
00:18:37,669 --> 00:18:39,499
And didn't make a move on Jun.
455
00:18:39,786 --> 00:18:41,098
You all panicked.
456
00:18:41,109 --> 00:18:43,456
You forced me to make
a call that I knew was...
457
00:18:45,198 --> 00:18:46,682
[GRUNTING]
458
00:18:46,693 --> 00:18:49,316
- Whoa.
- Whoa. Oh, shit.
459
00:18:51,890 --> 00:18:53,513
5, flank the up-armored.
460
00:18:53,524 --> 00:18:55,216
Take away their cover! Go! Out, out!
461
00:18:55,319 --> 00:18:57,080
[GUNFIRE]
462
00:18:59,059 --> 00:19:01,717
Havoc, this is 2. We
have troops in contact.
463
00:19:01,728 --> 00:19:04,041
Say again, troops in contact!
464
00:19:04,528 --> 00:19:05,881
Good copy, 2.
465
00:19:06,324 --> 00:19:07,807
Get Davis on the VTC.
466
00:19:11,109 --> 00:19:12,428
DREW: Check fire!
467
00:19:18,500 --> 00:19:20,019
Go, go!
468
00:19:22,645 --> 00:19:23,992
Let's go! Last man!
469
00:19:24,003 --> 00:19:26,626
- [GRUNTING]
- [GUNFIRE CONTINUING]
470
00:19:27,729 --> 00:19:30,042
- I'm up!
- OMAR: Go.
471
00:19:33,307 --> 00:19:35,020
Havoc, this is 2,
we're back on the road.
472
00:19:35,031 --> 00:19:36,687
We need to get off the street.
473
00:19:36,698 --> 00:19:38,665
Good copy, 2. Working to
find you a place to lie low.
474
00:19:39,075 --> 00:19:41,198
- Is Jun secure?
- Barely.
475
00:19:41,209 --> 00:19:42,932
It's a good thing that they
grabbed him when they did.
476
00:19:42,943 --> 00:19:44,079
Is it?
477
00:19:44,311 --> 00:19:46,532
I mean, they put themselves
in the crosshairs by doing so.
478
00:19:46,543 --> 00:19:48,441
You would've made the exact
same call if you were there.
479
00:19:48,757 --> 00:19:50,294
It's harder working a radio than a rifle
480
00:19:50,305 --> 00:19:51,610
when my teammates are under fire.
481
00:19:51,621 --> 00:19:52,917
I've come to learn even though
482
00:19:52,928 --> 00:19:54,654
I'm not boots on the ground,
483
00:19:54,665 --> 00:19:56,326
I'm still in the fight with them.
484
00:19:56,519 --> 00:19:58,566
I found a place for
Bravo. About 20 minutes
485
00:19:58,577 --> 00:20:00,925
from the border. Agency
used it during the Reagan era
486
00:20:00,936 --> 00:20:02,973
in their proxy fight
against the communist regime.
487
00:20:04,240 --> 00:20:06,207
2, sending you coordinates
for a safe house
488
00:20:06,218 --> 00:20:07,840
about 20 minutes from the border.
489
00:20:07,851 --> 00:20:10,338
Should be able to hide out there
until this approval comes through.
490
00:20:10,349 --> 00:20:11,932
That's a good copy. 2 out.
491
00:20:11,943 --> 00:20:13,842
Find a spot to pull
over so we can regroup.
492
00:20:14,277 --> 00:20:15,762
F... Fuck!
493
00:20:18,719 --> 00:20:20,738
SUV that ambushed us
is the same fucking one
494
00:20:20,876 --> 00:20:22,637
- I saw from the hotel.
- You sure?
495
00:20:22,648 --> 00:20:23,889
- Positive.
- SONNY: I told you
496
00:20:23,890 --> 00:20:25,409
those dudes were there to grab Jun.
497
00:20:25,513 --> 00:20:26,962
I'd say they're still fucking trying.
498
00:20:27,132 --> 00:20:29,445
Find out if he knows who they are.
499
00:20:29,995 --> 00:20:32,101
Hey, man. You speak English?
500
00:20:32,485 --> 00:20:34,315
If he did, you think he'd tell you?
501
00:20:34,326 --> 00:20:36,915
Who the fuck were
those guys following us?
502
00:20:39,114 --> 00:20:40,425
Put his hood on.
503
00:20:41,972 --> 00:20:43,932
You said they were
trailing us since the hotel?
504
00:20:43,943 --> 00:20:45,480
That's 60 miles. I
would have spotted them.
505
00:20:45,491 --> 00:20:47,375
Then how the fuck were they tracking us?
506
00:20:47,386 --> 00:20:49,077
Not us. Jun.
507
00:20:49,554 --> 00:20:51,245
Pat him down again.
508
00:20:53,952 --> 00:20:55,609
SONNY: Ah, fucking shit.
509
00:20:55,813 --> 00:20:57,117
OMAR: How'd you fucking miss this?!
510
00:20:57,128 --> 00:20:58,483
Well, we were moving fast.
511
00:20:58,494 --> 00:20:59,722
I should've fucking caught it.
512
00:20:59,733 --> 00:21:02,775
- Hey. You led them right fucking to us.
- SONNY: Omar. Ease up, man.
513
00:21:02,786 --> 00:21:04,121
I told you two to say focused
514
00:21:04,132 --> 00:21:05,927
and your dicking around
nearly got us killed.
515
00:21:05,938 --> 00:21:08,441
The only reason we had
a shot at mission success
516
00:21:08,452 --> 00:21:10,177
is thanks to us for
sniffing out the hit team.
517
00:21:10,178 --> 00:21:11,697
DREW: If we didn't force
you to make the call,
518
00:21:11,708 --> 00:21:13,124
we'd still be sitting in the hotel lobby
519
00:21:13,135 --> 00:21:14,861
with our thumbs up our asses.
520
00:21:16,157 --> 00:21:17,331
You're an asshole, Drew.
521
00:21:17,342 --> 00:21:19,300
No wonder Steve Porter sidelined you.
522
00:21:20,048 --> 00:21:21,532
Fucking go.
523
00:21:23,566 --> 00:21:25,879
[INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER P.A.]
524
00:21:33,868 --> 00:21:35,525
Hey, Em. Listen, it's Dad. Um,
525
00:21:35,882 --> 00:21:37,746
I had to take, uh,
Mikey to the hospital.
526
00:21:37,757 --> 00:21:40,139
It was nothing serious, it's just a...
527
00:21:40,150 --> 00:21:43,360
reaction to... to something. He's, uh...
528
00:21:43,429 --> 00:21:45,259
he's gonna be good. Um...
529
00:21:46,278 --> 00:21:49,005
I'll get back to you when
I can, honey. I love you.
530
00:21:54,500 --> 00:21:56,675
Come on, come on.
531
00:21:59,894 --> 00:22:01,586
Hey, Mandy, it's, uh, it's me.
532
00:22:01,610 --> 00:22:02,991
Look, um...
533
00:22:03,141 --> 00:22:05,074
I don't know when you, uh...
534
00:22:05,098 --> 00:22:07,031
get back from your trip, uh,
535
00:22:07,068 --> 00:22:08,690
you know, time and all, but, um,
536
00:22:08,999 --> 00:22:10,415
can-can you give me a call back?
537
00:22:10,426 --> 00:22:13,368
I... Listen, I had to
take Mikey to the hospital
538
00:22:13,379 --> 00:22:15,657
and, um, I don't know...
539
00:22:15,668 --> 00:22:17,394
NURSE: Mr. Hayes?
540
00:22:18,454 --> 00:22:20,663
Listen, uh, call me back.
541
00:22:22,043 --> 00:22:23,802
It's about my son? Is-is he okay?
542
00:22:23,813 --> 00:22:25,332
You son has been stabilized.
543
00:22:25,889 --> 00:22:27,624
Okay. Uh, can I see him?
544
00:22:27,635 --> 00:22:29,878
He's been moved to a room in acute care.
545
00:22:29,889 --> 00:22:31,753
Um, I'll take you there.
546
00:22:33,537 --> 00:22:35,746
[MONITOR BEEPING STEADILY]
547
00:22:49,333 --> 00:22:51,922
What the hell happened, Mikey?
548
00:22:52,358 --> 00:22:54,395
What happened, son?
549
00:22:55,926 --> 00:22:59,085
Mr. Hayes? I'm Dr. Morris.
550
00:22:59,096 --> 00:23:01,344
All right, finally. You know,
somebody can start telling me
551
00:23:01,355 --> 00:23:03,529
what's going on here. Is
he-is he gonna be okay?
552
00:23:03,627 --> 00:23:06,701
I know it isn't easy to see
him hooked up to all this.
553
00:23:07,864 --> 00:23:11,109
Michael's blood test
showed tranq in his system.
554
00:23:11,334 --> 00:23:13,259
- Tranq?
- It's a street drug
555
00:23:13,270 --> 00:23:15,050
made of fentanyl mixed with xylazine,
556
00:23:15,061 --> 00:23:16,960
an animal tranquilizer.
557
00:23:16,971 --> 00:23:19,417
That's why the EMTs' Narcan
didn't work immediately.
558
00:23:19,428 --> 00:23:21,464
[STAMMERS] Street drug?
559
00:23:21,513 --> 00:23:23,135
No, no. No...
560
00:23:23,739 --> 00:23:25,188
Mikey's not on drugs.
561
00:23:25,545 --> 00:23:27,649
I can have a social worker come by,
562
00:23:27,660 --> 00:23:29,835
talk to you about treatment options.
563
00:23:29,846 --> 00:23:31,917
My son is not on drugs.
564
00:23:32,053 --> 00:23:34,021
Okay? He just had ACL surgery.
565
00:23:34,537 --> 00:23:36,693
I was giving him Percocet, all right?
566
00:23:36,704 --> 00:23:39,902
When he wakes up, we can have
all that cleared up, okay?
567
00:23:39,913 --> 00:23:42,217
By the way, when's he gonna wake up?
568
00:23:42,228 --> 00:23:44,183
When your son stopped breathing,
569
00:23:44,194 --> 00:23:45,608
his brain was deprived of oxygen.
570
00:23:45,609 --> 00:23:47,299
[GASPS]
571
00:23:47,300 --> 00:23:49,191
We are keeping him sedated.
572
00:23:49,202 --> 00:23:50,410
What?
573
00:23:50,567 --> 00:23:52,466
Letting the machines
help with functioning
574
00:23:52,823 --> 00:23:56,068
so his brain can repair
any damage from the hypoxia.
575
00:23:56,770 --> 00:23:58,324
- What?
- We'll monitor him,
576
00:23:58,335 --> 00:24:00,268
and bring him out of
sedation when it's safe.
577
00:24:00,506 --> 00:24:03,302
Mr. Hayes, we're doing
everything we can.
578
00:24:03,313 --> 00:24:05,515
Please, try to get some rest.
579
00:24:08,252 --> 00:24:10,633
[INHALES DEEPLY]
580
00:24:10,634 --> 00:24:12,912
[EXHALES]
581
00:24:14,190 --> 00:24:16,744
Got to be fucking kidding me.
582
00:24:18,849 --> 00:24:20,237
Mikey.
583
00:24:22,035 --> 00:24:24,107
Mikey, it's all right, man.
584
00:24:25,959 --> 00:24:28,133
It's all right.
585
00:24:28,546 --> 00:24:30,375
[SNIFFLES]
586
00:24:30,767 --> 00:24:32,941
[SIGHS, SNIFFLES]
587
00:24:34,341 --> 00:24:36,481
[EXHALES]
588
00:24:40,233 --> 00:24:42,374
[PHONE CHIMES]
589
00:24:46,325 --> 00:24:47,942
"Take pill."
590
00:24:49,027 --> 00:24:51,340
Got to be kidding me.
You're on the schedule.
591
00:25:15,624 --> 00:25:17,281
All right.
592
00:25:17,977 --> 00:25:19,795
Okay.
593
00:25:19,999 --> 00:25:21,932
All right.
594
00:25:22,004 --> 00:25:23,390
Okay.
595
00:25:35,239 --> 00:25:36,826
Clear.
596
00:25:40,866 --> 00:25:43,402
Place was abandoned long
ago. Needs some work.
597
00:25:43,413 --> 00:25:44,796
Kind of like Bravo.
598
00:25:44,797 --> 00:25:46,523
Jun's secured. Seems terrified.
599
00:25:46,627 --> 00:25:48,698
You think that team was trying
to snatch him or take him out?
600
00:25:49,022 --> 00:25:50,700
We offer our opinion,
601
00:25:50,711 --> 00:25:53,069
is that gonna be used
against us later, huh?
602
00:25:53,456 --> 00:25:54,978
It didn't feel like they were interested
603
00:25:54,989 --> 00:25:56,577
in getting Jun out alive.
604
00:25:57,489 --> 00:25:59,145
Agree.
605
00:25:59,156 --> 00:26:02,656
All right, I want a security
assessment and inventory of our gear.
606
00:26:06,094 --> 00:26:07,486
Fuck.
607
00:26:07,563 --> 00:26:09,047
Havoc, this is 2.
608
00:26:09,058 --> 00:26:11,026
We made it to the target
house. How copy, over?
609
00:26:12,302 --> 00:26:14,132
2, this is HAVOC. Ambush proves you made
610
00:26:14,309 --> 00:26:16,173
the right call grabbing
the HVT. Nice work.
611
00:26:17,901 --> 00:26:18,902
Copy.
612
00:26:18,913 --> 00:26:20,086
Look, we dumped our ride.
613
00:26:20,123 --> 00:26:21,435
Requesting two up-armored vehicles
614
00:26:21,446 --> 00:26:23,034
and an update on the approval.
615
00:26:23,369 --> 00:26:25,786
Still no word and we don't
have any ground assets on hand.
616
00:26:26,144 --> 00:26:28,347
But we do have an ISR
platform moving overhead.
617
00:26:28,358 --> 00:26:29,532
I'll scan the area.
618
00:26:29,670 --> 00:26:31,116
- Copy.
- DREW: Lots of entry points
619
00:26:31,127 --> 00:26:33,613
need to be secured if trouble returns.
620
00:26:33,624 --> 00:26:35,655
- What'd you find, Sonny?
- Place must've been an armory.
621
00:26:35,666 --> 00:26:37,194
Old arms cache.
622
00:26:37,205 --> 00:26:38,586
Some boom-boom.
623
00:26:38,597 --> 00:26:39,977
'Nam-era guns and ammo.
624
00:26:40,003 --> 00:26:41,660
Yeah, but, uh, buried under rusty
625
00:26:41,889 --> 00:26:43,339
machine parts and rotting junk.
626
00:26:43,591 --> 00:26:45,286
Safe house doesn't feel very safe.
627
00:26:45,297 --> 00:26:47,619
Especially with that hit team
still out there somewhere.
628
00:26:48,444 --> 00:26:49,590
RAY: 2, this is Havoc.
629
00:26:49,601 --> 00:26:50,980
There's a vehicle you
can grab about 200 meters
630
00:26:50,991 --> 00:26:52,440
opposite the way you came in.
631
00:26:52,696 --> 00:26:54,348
Should work till I can
get you a better solution.
632
00:26:54,349 --> 00:26:56,731
All right. Uh, Trent, you take Brock...
633
00:26:56,742 --> 00:26:58,088
I'll go with him.
634
00:27:10,320 --> 00:27:12,184
[INDISTINCT CHATTER]
635
00:27:12,195 --> 00:27:14,473
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER P.A.]
636
00:27:15,821 --> 00:27:17,340
Mr. Hayes.
637
00:27:17,351 --> 00:27:18,490
Doug.
638
00:27:18,654 --> 00:27:20,784
How-How's Mikey? Is-is he okay?
639
00:27:20,795 --> 00:27:22,550
Can I... can I see him?
640
00:27:22,561 --> 00:27:24,908
Maybe, when he wakes up.
641
00:27:26,727 --> 00:27:28,211
Look, Doug, I'm just trying to
642
00:27:28,314 --> 00:27:30,265
understand what happened here.
643
00:27:30,276 --> 00:27:31,412
Okay?
644
00:27:32,524 --> 00:27:35,011
His last few texts were with you.
645
00:27:35,022 --> 00:27:36,852
Yes, sir. Um...
646
00:27:37,009 --> 00:27:38,659
he... he was bored,
647
00:27:38,670 --> 00:27:40,637
so I went over to play Call of Duty.
648
00:27:41,465 --> 00:27:44,123
And after a while, he
said that his knee hurt,
649
00:27:44,503 --> 00:27:46,298
so I got him some ice.
650
00:27:46,309 --> 00:27:48,035
But, uh, it wasn't working.
651
00:27:48,164 --> 00:27:49,946
Well, that's why I
left out the ibuprofen.
652
00:27:49,957 --> 00:27:52,028
He-he said that he
needed something stronger.
653
00:27:52,039 --> 00:27:53,316
Stronger?
654
00:27:53,327 --> 00:27:55,329
But the pain pills
were locked in the safe.
655
00:27:55,721 --> 00:27:57,930
And he didn't know the code.
656
00:28:00,126 --> 00:28:01,591
Look, Doug.
657
00:28:04,200 --> 00:28:05,452
I...
658
00:28:06,750 --> 00:28:09,292
I'm not looking to get
you in trouble here.
659
00:28:09,303 --> 00:28:11,204
I'm just trying to understand
660
00:28:11,443 --> 00:28:13,169
what happened to my son
661
00:28:13,394 --> 00:28:15,258
and why he's here right now, okay?
662
00:28:15,338 --> 00:28:16,916
That's all. You got to help me out.
663
00:28:16,927 --> 00:28:18,826
Y-Yeah, um...
664
00:28:19,275 --> 00:28:22,254
when... when I got hurt wrestling,
665
00:28:22,265 --> 00:28:24,647
a-a teammate gave me some pain pills
666
00:28:24,658 --> 00:28:26,177
from a friend of his.
667
00:28:26,202 --> 00:28:29,170
And I never used any, but
they were still in my bag.
668
00:28:30,286 --> 00:28:32,634
Mikey didn't know when
you'd be home, sir,
669
00:28:32,764 --> 00:28:34,773
so he-he t-took one
670
00:28:34,784 --> 00:28:37,925
- as I was leaving.
- Oh, my...
671
00:28:38,424 --> 00:28:40,392
- oh, my God.
- I'm-I'm so sorry.
672
00:28:40,789 --> 00:28:43,308
I'm so sorry, sir.
673
00:28:46,629 --> 00:28:48,161
It's not your fault, Doug.
674
00:28:58,364 --> 00:29:00,573
[SOFT CLATTERING]
675
00:29:15,075 --> 00:29:17,560
Hey, look, what I said earlier...
676
00:29:17,571 --> 00:29:19,988
that shot about Steve Porter.
677
00:29:20,968 --> 00:29:23,108
That was bullshit.
678
00:29:24,168 --> 00:29:26,619
Weaponizing my self-doubt
is great leadership, I know.
679
00:29:34,696 --> 00:29:36,733
[EXHALES]
680
00:29:37,665 --> 00:29:39,873
All I've focused on the
last nine years is...
681
00:29:39,874 --> 00:29:42,290
becoming a team leader.
682
00:29:42,393 --> 00:29:45,914
Now I get my shot and I can't
seem to find my sea legs.
683
00:29:48,795 --> 00:29:50,563
You know, everybody
knows the right answer
684
00:29:50,574 --> 00:29:52,818
until it's on them to make a decision.
685
00:29:54,671 --> 00:29:56,293
It'll take time to trust yourself
686
00:29:56,304 --> 00:29:58,478
to make the right calls.
687
00:29:59,536 --> 00:30:01,503
But so far so good.
688
00:30:01,514 --> 00:30:04,697
[SCOFFS] You and Sonny
made the call to grab Jun.
689
00:30:05,722 --> 00:30:07,310
I froze.
690
00:30:10,411 --> 00:30:11,973
You know, the best
leaders don't give a shit
691
00:30:11,984 --> 00:30:13,917
about where the good ideas come from.
692
00:30:14,964 --> 00:30:17,552
No, their only concerns are,
you know, mission success
693
00:30:17,566 --> 00:30:20,052
and getting home with a full head count.
694
00:30:23,867 --> 00:30:25,351
I can, uh...
695
00:30:25,777 --> 00:30:28,049
can tell those are your priorities, too.
696
00:30:31,408 --> 00:30:33,686
Still a long way from getting us home.
697
00:30:34,963 --> 00:30:36,793
But thanks.
698
00:30:37,098 --> 00:30:38,685
Yeah.
699
00:30:39,252 --> 00:30:41,496
[VENTILATOR STEADILY PUMPING]
700
00:30:43,228 --> 00:30:44,861
NURSE: Time to rotate him.
701
00:30:44,872 --> 00:30:46,222
All right.
702
00:30:50,073 --> 00:30:51,855
You turned down the, uh, ventilator.
703
00:30:51,866 --> 00:30:53,937
That mean he can breath
on his own, right?
704
00:30:53,948 --> 00:30:56,674
Too much time on a respirator
can impact his kidneys.
705
00:30:57,009 --> 00:30:59,111
Just trying to balance how much stress
706
00:30:59,122 --> 00:31:01,573
is on his brain versus his other organs.
707
00:31:01,821 --> 00:31:04,030
The good news is your son was healthy
708
00:31:04,147 --> 00:31:06,839
before his body was deprived of oxygen.
709
00:31:06,850 --> 00:31:09,059
So we're just monitoring his lungs,
710
00:31:09,070 --> 00:31:11,866
his heart and his kidneys.
711
00:31:11,877 --> 00:31:14,333
We won't be able to run
any cognitive tests on him
712
00:31:14,344 --> 00:31:15,579
until he wakes up,
713
00:31:15,590 --> 00:31:17,734
but his hypoxic event was
less than three minutes,
714
00:31:17,745 --> 00:31:19,402
so there's very low risk
715
00:31:19,413 --> 00:31:20,621
that he'll, uh,
716
00:31:20,632 --> 00:31:22,772
be in a persistent vegetative state.
717
00:31:25,289 --> 00:31:27,033
Persistent vegetative state.
718
00:31:27,044 --> 00:31:29,218
Jesus, what...
719
00:31:30,988 --> 00:31:32,645
Okay, short of that...
720
00:31:34,571 --> 00:31:36,124
what's my son looking at here?
721
00:31:36,135 --> 00:31:38,689
Many patients who experience
a temporary lack of oxygen
722
00:31:38,919 --> 00:31:42,418
to the brain report
symptoms such as confusion,
723
00:31:42,429 --> 00:31:45,160
um, irritability,
difficulty concentrating,
724
00:31:45,446 --> 00:31:47,311
- memory issues.
- Just...
725
00:31:47,404 --> 00:31:49,337
Okay, what-what are we doing right now
726
00:31:49,354 --> 00:31:51,572
to prevent all of that from happening?
727
00:31:51,583 --> 00:31:54,690
We can't address his symptoms
until we know what they are.
728
00:31:55,481 --> 00:31:57,458
All we can do right now
729
00:31:57,469 --> 00:31:58,780
is wait.
730
00:31:59,682 --> 00:32:01,856
[SIGHS] Okay.
731
00:32:03,458 --> 00:32:05,598
[EXHALES]
732
00:32:11,405 --> 00:32:13,545
Thank you.
733
00:32:20,620 --> 00:32:22,657
What was the point in
taking me away from my team
734
00:32:22,760 --> 00:32:24,590
if the AG can't get
our request approved?
735
00:32:24,693 --> 00:32:26,764
This is a highly sensitive request.
736
00:32:26,857 --> 00:32:28,155
We knew it would take time.
737
00:32:28,166 --> 00:32:30,203
But we didn't know my teammates
would nearly get killed.
738
00:32:39,270 --> 00:32:41,134
I'm sorry.
739
00:32:41,969 --> 00:32:44,592
I know you're doing everything you can.
740
00:32:46,669 --> 00:32:48,982
We will get them out.
741
00:32:50,248 --> 00:32:52,388
[PHONE VIBRATES]
742
00:32:55,414 --> 00:32:57,208
This is unexpected.
743
00:32:57,209 --> 00:32:58,588
What's the latest back there?
744
00:32:58,589 --> 00:33:00,281
JASON: You still waiting on another op?
745
00:33:01,282 --> 00:33:03,387
Team's outside the wire now.
746
00:33:03,491 --> 00:33:05,113
What do you mean? You're not with them?
747
00:33:05,868 --> 00:33:07,904
I had to liaison.
748
00:33:09,005 --> 00:33:10,418
It was a simple snatch and grab.
749
00:33:10,429 --> 00:33:13,294
There's no such thing
as a simple op, Ray.
750
00:33:13,515 --> 00:33:15,759
Okay, what's their status?
751
00:33:16,090 --> 00:33:18,610
Evading a hit team who ambushed them.
752
00:33:19,227 --> 00:33:20,462
What the fuck?
753
00:33:20,473 --> 00:33:22,061
I feel as helpless as you do, okay?
754
00:33:22,258 --> 00:33:23,776
All we can do is wait.
755
00:33:23,787 --> 00:33:25,789
Yeah. Lot of that going on right now.
756
00:33:25,800 --> 00:33:27,043
Waiting.
757
00:33:28,033 --> 00:33:29,758
What do you mean by that?
758
00:33:29,769 --> 00:33:30,926
How's Mike?
759
00:33:36,155 --> 00:33:37,777
I got to go.
760
00:33:38,094 --> 00:33:40,821
Uh, g-get Bravo home safe.
761
00:33:42,875 --> 00:33:44,773
I only asked you to call me back.
762
00:33:45,184 --> 00:33:48,018
Like I'd let you face this alone.
763
00:34:00,312 --> 00:34:01,859
Our new vehicle's secured.
764
00:34:01,976 --> 00:34:03,495
We clear to move out?
765
00:34:03,506 --> 00:34:04,956
Still no approval.
766
00:34:05,251 --> 00:34:08,254
New Bravo's gonna have a
shorter lifespan than New Coke.
767
00:34:09,285 --> 00:34:11,321
What a clusterfuck.
768
00:34:13,964 --> 00:34:15,690
All right, look.
769
00:34:15,793 --> 00:34:18,106
I know this op has
been more of a shit show
770
00:34:18,237 --> 00:34:20,101
than anyone expected and...
771
00:34:20,587 --> 00:34:22,624
hell, I haven't helped.
772
00:34:23,559 --> 00:34:25,251
But, come on. So long
773
00:34:25,262 --> 00:34:27,195
as we stand shoulder to
shoulder, I know this group
774
00:34:27,206 --> 00:34:30,243
of brothers... we can
get out of anything.
775
00:34:31,631 --> 00:34:33,288
Well, shit, Omar, it's
kind of nice to see
776
00:34:33,299 --> 00:34:35,370
you got some wild hog in you.
777
00:34:35,906 --> 00:34:38,592
We're all adjusting to a new dynamic.
778
00:34:38,689 --> 00:34:40,139
And you're right.
779
00:34:40,572 --> 00:34:42,682
- I am an asshole.
- SONNY: Yeah, you are.
780
00:34:42,693 --> 00:34:44,109
[CHUCKLES]
781
00:34:44,304 --> 00:34:46,548
All right, so what's your
take on this hit team, huh?
782
00:34:47,021 --> 00:34:48,837
Uh, tactically sound.
783
00:34:48,953 --> 00:34:51,473
That their-their ambush was textbook.
784
00:34:51,484 --> 00:34:54,211
The tech on Jun's tracker seemed legit.
785
00:34:54,222 --> 00:34:55,568
It ain't the Boy Scouts on our ass.
786
00:34:55,798 --> 00:34:58,146
Yeah, between, uh, Jun's
last signal location
787
00:34:58,157 --> 00:34:59,702
and marking up our vehicles,
788
00:34:59,713 --> 00:35:01,494
it's likely they have a lead on our pos.
789
00:35:01,712 --> 00:35:02,944
All right, well, if that's true,
790
00:35:02,955 --> 00:35:05,026
I don't like our
chances out in the open.
791
00:35:05,255 --> 00:35:06,762
We need to be ready
to make a stand here.
792
00:35:06,773 --> 00:35:09,983
I'll reinforce all entry points,
except for the front door.
793
00:35:10,236 --> 00:35:11,548
I've got an idea for that.
794
00:35:11,559 --> 00:35:13,457
Trent, let's, uh, go
check out what we can do
795
00:35:13,630 --> 00:35:14,956
with this ancient ordnance.
796
00:35:14,967 --> 00:35:16,279
If approval comes, we break out.
797
00:35:16,290 --> 00:35:17,843
If not...
798
00:35:17,854 --> 00:35:20,374
be ready for action. Yeah?
799
00:35:20,515 --> 00:35:22,069
Come on.
800
00:35:23,694 --> 00:35:26,145
All right, boys. Come on, get at it.
801
00:35:26,358 --> 00:35:28,118
[MONITOR BEEPING STEADILY]
802
00:35:28,129 --> 00:35:29,475
[SIGHS]
803
00:35:29,527 --> 00:35:32,909
Every-every single symptom
that the nurse listed
804
00:35:32,920 --> 00:35:34,438
is exactly like TBI,
805
00:35:34,449 --> 00:35:37,383
so the best-case scenario for my son
806
00:35:37,748 --> 00:35:39,845
is that he's just
gonna have a busted head
807
00:35:39,856 --> 00:35:41,375
just like his dad.
808
00:35:41,622 --> 00:35:43,555
Who says that's the best case?
809
00:35:43,720 --> 00:35:45,894
They haven't even tested him yet.
810
00:35:49,247 --> 00:35:51,137
I know this is terrifying.
811
00:35:51,148 --> 00:35:54,012
But let's see what we're dealing with.
812
00:35:54,110 --> 00:35:57,458
And then you can figure out
how to sheepdog it, okay?
813
00:35:58,363 --> 00:36:00,400
So, Mikey's respiration and heart rate
814
00:36:00,657 --> 00:36:02,245
are in a very good place.
815
00:36:02,256 --> 00:36:05,293
That mean it's, uh,
it's time to wake him up.
816
00:36:05,356 --> 00:36:07,944
- It is.
- JASON: Okay.
817
00:36:14,371 --> 00:36:16,580
♪ ♪
818
00:36:21,723 --> 00:36:23,691
[SIGHS]
819
00:36:34,180 --> 00:36:36,320
Ratana says you owe him a beer.
820
00:36:36,331 --> 00:36:37,687
- We got approval?
- Mm-hmm.
821
00:36:37,698 --> 00:36:40,321
[SIGHS] Great work. Great work.
822
00:36:43,544 --> 00:36:44,677
Perry.
823
00:36:44,688 --> 00:36:45,863
RAY: What?
824
00:36:49,010 --> 00:36:51,012
RAY: Bravo 2, this is Havoc, come in.
825
00:36:51,123 --> 00:36:53,539
- Go for 2. We have our approval?
- Copy, we do, but
826
00:36:53,652 --> 00:36:56,172
ISR shows potential enemy
massing near your position.
827
00:36:56,183 --> 00:36:57,736
At least a half dozen, by my count.
828
00:36:57,747 --> 00:36:59,507
Copy. Do we have time to
break out to the vehicle
829
00:36:59,690 --> 00:37:01,037
- and outrun them?
- Negative.
830
00:37:01,075 --> 00:37:02,613
Looks like they're
prepping for an assault.
831
00:37:02,624 --> 00:37:04,695
[RADIO STATIC]
832
00:37:06,116 --> 00:37:08,291
Bravo 2, did you copy my last?
833
00:37:08,885 --> 00:37:09,921
Bravo 2?
834
00:37:09,932 --> 00:37:11,212
[STATIC CONTINUES]
835
00:37:11,223 --> 00:37:13,743
Ah, it's the perfect time
for the comms to go to shit.
836
00:37:13,948 --> 00:37:15,743
- Enemy's jamming us.
- TRENT: Yeah, they're probably
837
00:37:15,754 --> 00:37:16,967
gonna kill the power next.
838
00:37:16,978 --> 00:37:18,462
Operating out of Tier One playbook.
839
00:37:18,746 --> 00:37:21,024
Then we're gonna be
in a Tier One gunfight.
840
00:37:21,480 --> 00:37:22,808
Whoa.
841
00:37:22,819 --> 00:37:24,476
All right, they're
starting their assault.
842
00:37:25,733 --> 00:37:27,678
Never out of the fucking fight, boys.
843
00:37:40,499 --> 00:37:42,087
Strength and honor, boys.
844
00:37:42,191 --> 00:37:43,744
DREW: They'll be coming in NODs down.
845
00:37:44,304 --> 00:37:46,574
If we can get this car battery
to light up these bulbs,
846
00:37:46,678 --> 00:37:48,956
we'll blind the enemy when they breach.
847
00:37:59,861 --> 00:38:01,898
- Hey.
- Got six enemy making an approach.
848
00:38:01,909 --> 00:38:04,670
SONNY: We got to funnel
'em to the front door.
849
00:38:07,486 --> 00:38:10,270
Hold. Hold.
850
00:38:10,635 --> 00:38:11,774
Send it!
851
00:38:16,736 --> 00:38:18,910
[GUNFIRE CONTINUING]
852
00:38:26,802 --> 00:38:28,459
Keep pushing 'em that way.
853
00:38:29,565 --> 00:38:30,932
Frag out!
854
00:38:35,416 --> 00:38:37,591
[GUNFIRE CONTINUING]
855
00:38:40,708 --> 00:38:42,986
DREW: Enemy moving
to the north entrance.
856
00:38:44,220 --> 00:38:47,016
Hope we have enough juice
to blow up these bulbs.
857
00:38:47,789 --> 00:38:49,066
Good?
858
00:38:49,277 --> 00:38:51,451
Let's fuckin' roll.
859
00:39:03,133 --> 00:39:05,274
♪ ♪
860
00:39:27,261 --> 00:39:28,538
Now!
861
00:39:37,907 --> 00:39:39,771
Enemy's stacked at the rear door!
862
00:39:43,547 --> 00:39:44,589
Sonny!
863
00:39:44,600 --> 00:39:45,946
Seal the back door!
864
00:39:46,747 --> 00:39:48,335
[GRUNTING]
865
00:39:49,042 --> 00:39:50,710
That should slow 'em down a bit.
866
00:39:50,721 --> 00:39:52,965
Exfil, exfil! Go, go, go!
867
00:39:52,976 --> 00:39:54,046
SONNY: Go, go, go.
868
00:39:54,150 --> 00:39:56,842
OMAR: Exfil, exfil! Come on.
869
00:39:56,946 --> 00:39:58,107
Go.
870
00:40:02,996 --> 00:40:04,860
I tried every frequency we use
871
00:40:05,092 --> 00:40:06,990
on three different
radios, and still nothing.
872
00:40:07,001 --> 00:40:08,209
And to top it off, the Thais told us
873
00:40:08,429 --> 00:40:10,362
to pull our drone from
Cambodian airspace,
874
00:40:10,373 --> 00:40:12,030
so we don't even have eyes on.
875
00:40:12,041 --> 00:40:14,734
Ray, you have done
everything that you can.
876
00:40:15,056 --> 00:40:18,922
Omar is more than capable
to lead Bravo out of this.
877
00:40:18,933 --> 00:40:21,557
- Nah, I should've been there.
- A wise man once told me
878
00:40:21,786 --> 00:40:23,582
we make the best calls we can
879
00:40:23,593 --> 00:40:25,778
with the information we have.
880
00:40:25,789 --> 00:40:28,378
I just can't help but
feel like my teammates
881
00:40:28,677 --> 00:40:31,783
keep paying the price when
I try to do the right thing.
882
00:40:32,572 --> 00:40:35,031
OMAR: All right, border's
just a few more klicks.
883
00:40:35,042 --> 00:40:37,757
You nearly blew the shit out
of us with that charge, Sonny.
884
00:40:37,768 --> 00:40:41,668
Hey, I-I never used actual TNT before.
885
00:40:42,195 --> 00:40:45,095
- You don't say?
- [SONNY CHUCKLES]
886
00:40:45,272 --> 00:40:46,535
What the...
887
00:40:48,044 --> 00:40:49,322
Hey, uh,
888
00:40:49,414 --> 00:40:51,795
we might not be out of
the woods just yet, boys.
889
00:40:52,665 --> 00:40:55,495
DREW: The truck appears
to be mirroring us.
890
00:40:57,028 --> 00:40:58,513
Gunfight'll shut down the border.
891
00:40:58,524 --> 00:40:59,804
Hold fire until we know for sure.
892
00:40:59,815 --> 00:41:01,448
The radios are still dead.
If they're jamming us,
893
00:41:01,459 --> 00:41:02,610
it means they're nearby.
894
00:41:02,621 --> 00:41:04,796
Might have fried our comms
back at the safe house.
895
00:41:04,807 --> 00:41:06,407
SONNY: Well, if they're gonna hit us,
896
00:41:06,418 --> 00:41:08,247
Confucius says, "It's now or never."
897
00:41:08,431 --> 00:41:09,777
Holster your itchy trigger fingers
898
00:41:10,088 --> 00:41:12,124
until we ID that vehicle.
899
00:41:12,303 --> 00:41:14,446
Well, they're about to be alongside us.
900
00:41:18,914 --> 00:41:22,158
- Close enough for us to ID them.
- Or to vaporize us.
901
00:41:32,763 --> 00:41:34,861
Check fire, civilians, check fire.
902
00:41:38,825 --> 00:41:40,611
Good call, boss.
903
00:41:49,010 --> 00:41:50,472
Hey, kiddo.
904
00:41:50,473 --> 00:41:53,718
Hey. Hey.
905
00:41:58,911 --> 00:42:00,948
They intubated you.
906
00:42:02,569 --> 00:42:06,055
It's why your-your throat
feels like sandpaper.
907
00:42:08,786 --> 00:42:09,822
[RASPY]: Dad?
908
00:42:10,438 --> 00:42:12,012
Yeah?
909
00:42:12,205 --> 00:42:14,414
What happened?
910
00:42:16,683 --> 00:42:19,789
Why am I in the hospital?
911
00:42:20,948 --> 00:42:22,502
You were in a lot of pain.
912
00:42:25,067 --> 00:42:29,071
You had to work a
problem that I created.
913
00:42:32,953 --> 00:42:34,507
All right, man.
914
00:42:35,276 --> 00:42:36,863
Here we are.
915
00:42:36,864 --> 00:42:38,728
- RAY: Oh, shit.
- Ooh.
916
00:42:38,832 --> 00:42:41,178
- Hey, Ray.
- RAY: I could not be happier to see your ugly faces.
917
00:42:41,179 --> 00:42:42,761
[CHUCKLES, GRUNTS]
918
00:42:42,772 --> 00:42:45,326
Picked a hell of an op to
skip, brother. [CHUCKLES]
919
00:42:45,889 --> 00:42:48,037
You should consider
being the next Miss Cleo
920
00:42:48,048 --> 00:42:49,429
- when you retire, buddy.
- [LAUGHING]
921
00:42:49,440 --> 00:42:52,615
I hated not being in the
fight with you fellas.
922
00:42:52,626 --> 00:42:54,144
The shit got heavy,
923
00:42:54,155 --> 00:42:56,951
but our team leader had us
pulling in the same direction.
924
00:42:57,581 --> 00:43:00,370
Take a bow, Omar. You
earned the win today.
925
00:43:00,381 --> 00:43:02,383
Oh, home with a full head count's
926
00:43:02,394 --> 00:43:03,631
the only victory that matters.
927
00:43:04,577 --> 00:43:05,726
RAY: How about it, Sonny?
928
00:43:05,737 --> 00:43:07,528
Still think Bravo is dead team walking?
929
00:43:07,539 --> 00:43:09,541
Well, I am happy to report
930
00:43:09,552 --> 00:43:11,416
that the rumors
931
00:43:11,427 --> 00:43:14,533
of Bravo's demise were, uh...
932
00:43:14,544 --> 00:43:17,754
- greatly exaggerated.
- [CHUCKLES]
933
00:43:17,971 --> 00:43:19,455
Ain't that right, Magic Mike?
934
00:43:20,083 --> 00:43:21,332
Come on.
935
00:43:21,343 --> 00:43:22,345
Look at that guy.
936
00:43:22,356 --> 00:43:25,083
- Ah!
- [LAUGHING]
937
00:43:25,094 --> 00:43:26,820
ALL: Cheers.
938
00:43:29,123 --> 00:43:30,608
[KNOCKS]
939
00:43:30,731 --> 00:43:32,000
Heard from the Ops Chief
940
00:43:32,011 --> 00:43:34,600
Bravo brought your
man across the border.
941
00:43:34,791 --> 00:43:37,104
You want a chocolate chip to celebrate?
942
00:43:37,422 --> 00:43:38,872
China learned we were bringing Jun
943
00:43:38,883 --> 00:43:40,333
from Cambodia into Thailand
944
00:43:40,538 --> 00:43:43,920
and they submitted their
own extradition request.
945
00:43:43,990 --> 00:43:47,062
And since Jun's a Chinese national,
946
00:43:47,234 --> 00:43:50,996
China's request will take
priority over the U.S.'s.
947
00:43:51,007 --> 00:43:53,527
At least we know who was
on Bravo's six in Cambodia.
948
00:43:54,168 --> 00:43:55,934
Well, Bravo's coming home
with a full head count,
949
00:43:55,945 --> 00:43:57,809
so keep some perspective.
950
00:43:58,016 --> 00:43:59,121
Coming home?
951
00:43:59,298 --> 00:44:00,506
Multiple engagements.
952
00:44:00,517 --> 00:44:02,415
China knows who they're up against.
953
00:44:03,423 --> 00:44:05,045
So, not only do we lose Jun...
954
00:44:05,056 --> 00:44:07,783
our proof of China's involvement
with trafficking fentanyl...
955
00:44:08,048 --> 00:44:10,602
but we also lose our best
tool to find more intel
956
00:44:10,613 --> 00:44:13,133
on the scope of their activities.
957
00:44:13,296 --> 00:44:14,919
Total mission failure.
958
00:44:14,930 --> 00:44:16,196
Well, not exactly.
959
00:44:16,207 --> 00:44:18,968
Despite China stealing back their HVT,
960
00:44:18,979 --> 00:44:21,706
Bravo and the DEA
displayed proof of concept
961
00:44:21,828 --> 00:44:24,003
for integrated deterrence.
962
00:44:24,014 --> 00:44:28,191
I would call that a
victory worth marking.
963
00:44:32,290 --> 00:44:34,534
[MONITOR BEEPING STEADILY]
964
00:44:39,055 --> 00:44:41,299
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER P.A.]
965
00:44:49,617 --> 00:44:50,756
Hey.
966
00:44:50,860 --> 00:44:52,517
Why aren't you in with Mikey?
967
00:44:53,829 --> 00:44:57,626
I had to, uh, read Emma
in on what happened.
968
00:44:58,214 --> 00:44:59,975
This was a scary accident.
969
00:45:00,927 --> 00:45:02,618
Be grateful Mikey's gonna be okay.
970
00:45:02,931 --> 00:45:04,933
Yeah. I'm grateful.
971
00:45:04,944 --> 00:45:06,532
I am.
972
00:45:07,372 --> 00:45:08,789
But maybe I should have listened to him.
973
00:45:08,800 --> 00:45:11,826
You were protecting him,
like any good parent would.
974
00:45:11,837 --> 00:45:13,735
Right. Protecting him.
975
00:45:13,848 --> 00:45:15,263
Look where that got him.
976
00:45:16,332 --> 00:45:18,092
Look where that got him.
977
00:45:20,295 --> 00:45:22,469
Seems like everything I touch just
978
00:45:22,582 --> 00:45:24,549
seems to backfire on me.
979
00:45:24,653 --> 00:45:26,516
[SIGHS] Yeah, I know
980
00:45:26,712 --> 00:45:29,163
that underselling your parenting skills
981
00:45:29,174 --> 00:45:30,406
is a favorite pastime,
982
00:45:30,417 --> 00:45:32,971
but never forget how hard you've fought
983
00:45:32,982 --> 00:45:34,225
to hold your family together.
984
00:45:34,281 --> 00:45:35,559
Yeah.
985
00:45:35,570 --> 00:45:38,227
You know, I met this former Green Beret
986
00:45:38,467 --> 00:45:40,711
who, uh, thinks the idea
987
00:45:40,933 --> 00:45:43,108
of, uh, warriors like us
988
00:45:43,246 --> 00:45:45,904
having a balanced life is just a...
989
00:45:45,915 --> 00:45:48,055
just a fantasy.
990
00:45:48,623 --> 00:45:50,737
Just a fantasy.
991
00:45:50,881 --> 00:45:52,296
Right.
992
00:45:52,953 --> 00:45:55,715
He thinks that war has the last word.
993
00:45:55,925 --> 00:45:57,858
Just because this guy
994
00:45:57,962 --> 00:46:01,413
says your worst fears out
loud doesn't make them true.
995
00:46:01,751 --> 00:46:04,865
Well, one of the reasons why
I came back home was to...
996
00:46:05,270 --> 00:46:07,790
to prove that he was wrong, yeah?
997
00:46:07,880 --> 00:46:10,261
To show that I could
finally have a balanced life
998
00:46:10,422 --> 00:46:13,494
being Bravo 1
999
00:46:13,878 --> 00:46:15,569
and a dad.
1000
00:46:15,860 --> 00:46:18,035
Yeah.
1001
00:46:19,101 --> 00:46:21,103
Well, that just blew up in my face.
1002
00:46:21,321 --> 00:46:23,323
Because I almost got my son killed
1003
00:46:23,426 --> 00:46:24,957
and my teammates killed.
1004
00:46:24,968 --> 00:46:27,867
You're being too hard on yourself.
1005
00:46:28,164 --> 00:46:29,959
The progress that you've made is real.
1006
00:46:29,970 --> 00:46:31,558
Yeah.
1007
00:46:31,789 --> 00:46:33,376
Real.
1008
00:46:33,393 --> 00:46:35,188
You know, Mandy, I-I'm just
1009
00:46:35,199 --> 00:46:37,305
starting to believe that, uh,
1010
00:46:37,794 --> 00:46:40,239
that war does have the last word.
1011
00:47:06,066 --> 00:47:11,066
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
73839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.