All language subtitles for Insatiable.S02E03.ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:10,368 --> 00:00:13,158 This is the story of the day I died. 3 00:00:14,497 --> 00:00:16,787 Just kidding! Come on, think it through. 4 00:00:17,459 --> 00:00:18,539 If I was dead, 5 00:00:18,627 --> 00:00:20,047 how could I be talkin'? 6 00:00:20,128 --> 00:00:21,805 Gettin' run over by the Ween Mobile 7 00:00:21,806 --> 00:00:24,300 wasn't nearly as painful as it looked, 8 00:00:24,382 --> 00:00:26,052 but that might be on account of the fact 9 00:00:26,134 --> 00:00:29,264 that I could no longer feel anything below my waist. 10 00:00:29,846 --> 00:00:32,966 I should never have stopped for designer gasoline. 11 00:00:34,851 --> 00:00:36,941 I always loved Diesel jeans. 12 00:00:37,020 --> 00:00:39,230 They've got the best skinny fit. 13 00:00:39,314 --> 00:00:42,074 So I figured their gas would be skinny awesome too. 14 00:00:51,201 --> 00:00:54,081 But my car was allergic or something, 15 00:00:54,162 --> 00:00:55,462 so I got an Uber. 16 00:00:59,793 --> 00:01:00,793 Dixie! 17 00:01:01,586 --> 00:01:02,586 Hi, Mom! 18 00:01:03,004 --> 00:01:05,924 And ended up getting paralyzed from the waist down. 19 00:01:06,591 --> 00:01:09,181 I was the girl who faked being in a wheelchair 20 00:01:09,260 --> 00:01:11,470 only to end up in a wheelchair for real. 21 00:01:12,013 --> 00:01:14,643 If that wasn't karma, I don't know what was. 22 00:01:15,308 --> 00:01:17,058 I was thinking about it all night. 23 00:01:17,143 --> 00:01:19,853 None of it would have happened if it weren't for my mama. 24 00:01:19,938 --> 00:01:23,148 Oh, good! You're awake. 25 00:01:23,233 --> 00:01:25,743 I went to the cafeteria. I didn't know what you wanted, 26 00:01:25,819 --> 00:01:27,649 - so... - What I want is for you to leave. 27 00:01:27,737 --> 00:01:30,447 What? Do you need me to get you somethin' else? 28 00:01:30,532 --> 00:01:31,832 I need you to get out 29 00:01:31,908 --> 00:01:33,158 and never speak to me again. 30 00:01:33,785 --> 00:01:34,785 Ever. 31 00:01:35,662 --> 00:01:38,872 Honey, you've been through a lot, 32 00:01:38,957 --> 00:01:41,537 but this isn't the time to push me away. 33 00:01:41,626 --> 00:01:43,456 I'm paralyzed because of you! 34 00:01:43,545 --> 00:01:44,915 What are you talking about? 35 00:01:45,005 --> 00:01:47,085 - I wasn't driving that truck. - Don't you get it? 36 00:01:47,173 --> 00:01:49,883 You made me lie about Bob, about being paralyzed, 37 00:01:49,968 --> 00:01:52,598 so God is punishing me for everything that you made me do. 38 00:01:53,346 --> 00:01:56,346 I never want to see you again. Ever. 39 00:01:57,600 --> 00:01:59,350 Fine. Bye. 40 00:02:08,403 --> 00:02:10,320 Bob! Hi. 41 00:02:10,739 --> 00:02:14,199 Coffee and a change of clothes, as requested. 42 00:02:14,284 --> 00:02:16,794 I didn't realize Brick was here too. 43 00:02:16,870 --> 00:02:17,870 Yeah, all night. 44 00:02:18,496 --> 00:02:20,666 They still haven't told us anything about Dixie. 45 00:02:20,749 --> 00:02:23,459 Yeah. Well, since I'm here we need to talk about State. 46 00:02:24,169 --> 00:02:25,879 - Now? - Now that it's official, 47 00:02:25,962 --> 00:02:29,302 there's no time to spare. This is a game-changer 48 00:02:29,382 --> 00:02:30,382 for both of us. 49 00:02:30,425 --> 00:02:32,135 We need to kick this up a notch. 50 00:02:32,218 --> 00:02:35,678 We need to find you a talent. We need highlights, a facial. 51 00:02:35,764 --> 00:02:38,394 I've already scheduled you for a teeth whitening this afternoon. 52 00:02:38,475 --> 00:02:40,975 Teeth whitening! Really? Dad, Dixie might not walk again. 53 00:02:41,061 --> 00:02:43,651 Dixie and her mother already pulled this scam, 54 00:02:43,730 --> 00:02:46,110 so excuse me if I'm not overwhelmed with compassion. 55 00:02:46,191 --> 00:02:48,991 - You think she's lying? - Only when her mouth is moving. 56 00:02:49,486 --> 00:02:52,566 - Any updates? - Nothing yet. How about you? 57 00:02:52,655 --> 00:02:54,675 My dad's still at the police station getting questioned. 58 00:02:54,699 --> 00:02:56,329 - It'll be okay. - You don't know that. 59 00:02:57,535 --> 00:02:58,865 Bob, you're a lawyer. 60 00:02:59,746 --> 00:03:01,026 Do you think he's going to jail? 61 00:03:02,749 --> 00:03:04,079 Yeah. I mean, it's possible. 62 00:03:04,167 --> 00:03:05,747 - Oh, my God! - Okay. 63 00:03:05,835 --> 00:03:07,625 Dad, you're not making things any better. 64 00:03:08,129 --> 00:03:10,969 Okay. All right. But I will see you later. 65 00:03:11,049 --> 00:03:12,589 Teeth, noon, at the mall. 66 00:03:13,093 --> 00:03:15,553 We need to talk about whatever this is. 67 00:03:16,137 --> 00:03:18,677 If you want to win, you need to focus. No... 68 00:03:19,599 --> 00:03:20,729 distractions. 69 00:03:24,020 --> 00:03:26,110 Choi, I am sorry that my dad's the worst. 70 00:03:26,189 --> 00:03:27,729 Don't say that. He didn't mean to... 71 00:03:27,816 --> 00:03:31,106 No. I know you think he's like a pageant Jesus 72 00:03:31,194 --> 00:03:33,914 or somethin', but you don't have to deal with him as a dad. 73 00:03:33,988 --> 00:03:36,238 I mean, Patty, sometimes I wish I was like you 74 00:03:36,324 --> 00:03:38,244 and I just didn't know who my dad was. 75 00:03:39,369 --> 00:03:40,369 Brick. 76 00:03:40,453 --> 00:03:41,503 Seriously? 77 00:03:43,540 --> 00:03:45,710 You think having parents is difficult? 78 00:03:45,792 --> 00:03:47,172 Try not having them. 79 00:03:49,337 --> 00:03:50,757 Patty, I'm sorry. That is... 80 00:03:50,839 --> 00:03:53,469 You know what? Whatever. I'm gonna go change. 81 00:03:55,135 --> 00:03:56,135 Patty. 82 00:03:57,887 --> 00:04:01,387 Brick and I had just gotten back together and we were already fighting. 83 00:04:01,933 --> 00:04:03,313 Maybe I was better off alone. 84 00:04:04,477 --> 00:04:07,857 The only problem was when I was alone, all I wanted to do was eat. 85 00:04:09,816 --> 00:04:10,816 I was out of money, 86 00:04:11,317 --> 00:04:13,067 but I still needed more food. 87 00:04:13,153 --> 00:04:14,613 What the hell was I gonna do? 88 00:04:15,238 --> 00:04:17,318 Meeting daily at ten. 89 00:04:17,407 --> 00:04:19,487 Someone else might have seen that 12-step sign as... 90 00:04:19,701 --> 00:04:20,831 well, a sign, 91 00:04:21,536 --> 00:04:23,786 but I saw something else. 92 00:04:43,016 --> 00:04:44,596 I didn't need a meeting. 93 00:04:44,684 --> 00:04:47,194 I needed something sweet to balance out the salty. 94 00:04:52,692 --> 00:04:55,072 But once I started, I couldn't stop. 95 00:04:55,153 --> 00:04:57,163 I ate because I was mad at Brick. 96 00:04:57,739 --> 00:05:00,279 I ate because I was mad at my mom. 97 00:05:00,366 --> 00:05:03,786 I ate because of Christian and Stella Rose. 98 00:05:03,870 --> 00:05:05,770 Because I was scared about State 99 00:05:05,771 --> 00:05:08,210 and because I felt so guilty for eating. 100 00:05:17,175 --> 00:05:19,465 You did such a good job in there. 101 00:05:19,552 --> 00:05:21,302 You were so brave. 102 00:05:23,348 --> 00:05:26,388 You promised after chemo I'd get a special doughnut. 103 00:05:26,476 --> 00:05:29,096 You will. They probably just didn't put them out yet. 104 00:05:30,355 --> 00:05:31,555 There we go. 105 00:05:32,857 --> 00:05:34,527 In the bed you are. Okay. 106 00:05:36,069 --> 00:05:38,149 I'm so proud of you, baby. 107 00:05:44,827 --> 00:05:47,077 Can I get you something? Are you comfortable? 108 00:05:53,253 --> 00:05:55,593 I couldn't keep lying to myself about my food. 109 00:05:56,130 --> 00:05:57,550 I needed help now. 110 00:05:58,841 --> 00:06:00,891 But was this really the answer? 111 00:06:03,930 --> 00:06:05,810 I have tried the diets. 112 00:06:06,224 --> 00:06:08,774 Coming here was the last stop on the block. 113 00:06:09,435 --> 00:06:13,395 It wasn't enough to know the causes and conditions of my disease. 114 00:06:14,023 --> 00:06:15,783 I had to be willing to let them go. 115 00:06:16,401 --> 00:06:18,071 Causes and conditions? 116 00:06:18,152 --> 00:06:21,452 It was like a foreign country where they spoke another language. 117 00:06:21,531 --> 00:06:22,781 Maybe I was wrong. 118 00:06:22,865 --> 00:06:24,525 Maybe that sign wasn't a sign. 119 00:06:25,952 --> 00:06:28,712 But seeing Dee definitely was a sign. 120 00:06:28,788 --> 00:06:31,618 The only empty seat next to someone who hated me? 121 00:06:31,708 --> 00:06:32,748 I needed to leave. 122 00:06:39,424 --> 00:06:42,264 But that's the thing with foreign countries. 123 00:06:42,343 --> 00:06:44,473 The signs don't always mean what you think. 124 00:06:47,181 --> 00:06:48,181 Hey! 125 00:06:49,017 --> 00:06:51,137 What are you doin' out here? Is Dixie okay? 126 00:06:51,227 --> 00:06:52,227 She's nappin'. 127 00:06:52,937 --> 00:06:53,937 What do you want? 128 00:06:53,980 --> 00:06:55,610 I came to offer support. 129 00:06:56,149 --> 00:06:59,109 - Bullshit. - Your daughter got hit by a truck, 130 00:06:59,193 --> 00:07:01,213 and you find it hard to believe that I want to help? 131 00:07:01,237 --> 00:07:04,867 Yes. Your family hates me like I hate condoms. 132 00:07:06,242 --> 00:07:07,242 What do you want? 133 00:07:07,702 --> 00:07:08,702 Fine. 134 00:07:13,708 --> 00:07:17,338 So... I lost my investors from Tampazzle, 135 00:07:17,420 --> 00:07:19,273 and you said you were gonna be my biggest competition, 136 00:07:19,297 --> 00:07:21,217 so I was thinkin' maybe we could team up. 137 00:07:21,299 --> 00:07:22,879 I knew it! 138 00:07:23,634 --> 00:07:25,804 You have some nerve showing up here, 139 00:07:25,887 --> 00:07:28,467 trying to take advantage of my vulnerable position. 140 00:07:28,556 --> 00:07:31,346 Okay, well you're gonna need money for Dixie's medical bills, 141 00:07:31,434 --> 00:07:34,104 plus it's gonna be hard for you to launch a business on your own, 142 00:07:34,187 --> 00:07:35,857 and you live in a box. 143 00:07:35,938 --> 00:07:38,068 I'm still the one with the business sense. 144 00:07:38,149 --> 00:07:39,479 You stole my prospectus. 145 00:07:39,567 --> 00:07:42,447 Well, you are an ex-con. 146 00:07:42,528 --> 00:07:45,988 Okay? Who nobody trusts. I can be the face of the business. 147 00:07:46,074 --> 00:07:50,504 I am already the face of my own successful business. 148 00:07:51,829 --> 00:07:53,959 Joke's on you, graffiti man. 149 00:07:54,040 --> 00:07:57,540 I suck from the left! Now, go bother someone else. 150 00:07:59,670 --> 00:08:00,670 Bye. 151 00:08:19,816 --> 00:08:22,106 What are you doing? 152 00:08:23,611 --> 00:08:24,701 Mother to mother... 153 00:08:26,030 --> 00:08:27,450 your daughter's in the hospital. 154 00:08:28,616 --> 00:08:30,616 I'm not gonna leave you alone. 155 00:08:37,750 --> 00:08:38,880 Oh, God. 156 00:08:38,960 --> 00:08:40,880 Oh, oh. Okay. 157 00:08:40,962 --> 00:08:42,632 - Okay. Look, it's... - Soft. 158 00:08:42,713 --> 00:08:45,973 Yeah, well, it's silk, okay? And you have a lot of makeup on, so... 159 00:08:46,592 --> 00:08:48,342 Oh, for fuck's sake. 160 00:08:49,011 --> 00:08:51,431 Oh, it must have been like that. 161 00:08:51,514 --> 00:08:54,524 - No, it was not like that. - No, it was like that. 162 00:08:55,393 --> 00:08:58,113 We've now come to the part of the meeting where we welcome newcomers. 163 00:08:58,479 --> 00:09:01,649 Will anybody new like to share about what got them to come here today? 164 00:09:03,109 --> 00:09:04,489 I didn't know what to say. 165 00:09:04,569 --> 00:09:06,319 Everyone was staring at me. 166 00:09:07,029 --> 00:09:08,359 What exactly was it 167 00:09:08,448 --> 00:09:09,868 that had brought me to this point? 168 00:09:10,283 --> 00:09:11,413 Was it Christian? 169 00:09:12,285 --> 00:09:13,485 Stella Rose? 170 00:09:13,995 --> 00:09:15,495 Nothing I could share. 171 00:09:15,580 --> 00:09:17,420 I had to say something. 172 00:09:18,082 --> 00:09:19,712 I stole doughnuts from cancer kids. 173 00:09:29,010 --> 00:09:31,010 It wasn't funny. Why were they laughing? 174 00:09:33,139 --> 00:09:35,309 I once stole jello from a dead guy. 175 00:09:36,934 --> 00:09:39,194 I took all the candy from the AIDS wing. 176 00:09:41,022 --> 00:09:43,822 They were laughing because they related. 177 00:09:43,900 --> 00:09:45,400 Could I belong here after all? 178 00:09:45,485 --> 00:09:49,315 Now, sponsorship is a touchstone of our recovery. 179 00:09:49,405 --> 00:09:52,115 Sponsors are members of the program who share the experience, 180 00:09:52,200 --> 00:09:53,200 strength and hope. 181 00:09:53,743 --> 00:09:55,873 Will all available sponsors please raise your hands. 182 00:09:57,747 --> 00:09:59,787 Stacey, recovering anorexic. 183 00:09:59,874 --> 00:10:01,834 Elizabeth, recovering food restrictor. 184 00:10:02,251 --> 00:10:04,051 Except, I wasn't like them. 185 00:10:04,545 --> 00:10:06,835 I didn't throw up or starve. 186 00:10:06,923 --> 00:10:08,513 I just couldn't stop eating. 187 00:10:08,925 --> 00:10:12,045 Dee. Recovering compulsive overeater, body-obsessor. 188 00:10:12,470 --> 00:10:14,100 Compulsive overeater? 189 00:10:14,472 --> 00:10:15,852 Body-obsessor? 190 00:10:15,932 --> 00:10:16,932 Was that me? 191 00:10:17,517 --> 00:10:20,767 If there was a name for it, maybe there was a cure. 192 00:10:22,230 --> 00:10:24,270 - Dee, wait up! - Sorry. I've got somewhere to be. 193 00:10:24,357 --> 00:10:26,777 Compulsive overeater. Is that like bingeing, 194 00:10:26,859 --> 00:10:28,239 but without the throwing up? 195 00:10:28,319 --> 00:10:29,932 'Cause I thought you had to binge and purge 196 00:10:29,933 --> 00:10:31,300 for it to be an eating disorder. 197 00:10:31,322 --> 00:10:32,322 A lot think that, 198 00:10:32,365 --> 00:10:35,735 but it turns out there's no one right way to be fucked up about food. 199 00:10:36,744 --> 00:10:38,504 And body-obsessor? What's that? 200 00:10:38,579 --> 00:10:39,789 Like it sounds. 201 00:10:39,872 --> 00:10:42,032 I used to spend hours staring at my body in the mirror, 202 00:10:42,083 --> 00:10:43,963 obsessing about the things I wanted to change. 203 00:10:44,502 --> 00:10:47,212 But I thought that you were very like, 204 00:10:47,296 --> 00:10:49,716 "I like myself. I love my body." 205 00:10:49,799 --> 00:10:50,799 Yeah. 206 00:10:50,925 --> 00:10:52,545 I got that way from going to meetings. 207 00:10:53,302 --> 00:10:55,182 So, is this like a diet club or... 208 00:10:55,263 --> 00:10:57,312 'Cause in AA, you can just stop drinking, 209 00:10:57,313 --> 00:10:58,773 but you can't just stop eating. 210 00:10:58,849 --> 00:11:00,689 In my experience, it's not about the food. 211 00:11:00,768 --> 00:11:02,348 What are you talking about? 212 00:11:02,436 --> 00:11:05,306 Look, all I know is I don't have a food problem. 213 00:11:05,398 --> 00:11:06,398 I have a life problem. 214 00:11:06,899 --> 00:11:10,029 For me, the food is just a symptom that something else is going on. 215 00:11:10,319 --> 00:11:13,109 So, is that what that woman meant about causes and conditions? 216 00:11:13,197 --> 00:11:14,987 Yeah. Look, it's a lot, 217 00:11:15,074 --> 00:11:17,374 but if you find a sponsor and work the steps... 218 00:11:17,451 --> 00:11:19,201 - Will you be my sponsor? - Fuck, no. 219 00:11:20,121 --> 00:11:22,621 I mean, I don't think that's a good idea. 220 00:11:22,707 --> 00:11:25,417 Why not? You binge eat like me. 221 00:11:25,501 --> 00:11:26,671 You obsess over your body. 222 00:11:26,752 --> 00:11:28,552 There are a lot of us in program. 223 00:11:28,629 --> 00:11:29,799 Find someone else. 224 00:11:29,880 --> 00:11:34,510 Didn't the leader say that sponsorship is like a touchstone of the deal? 225 00:11:34,594 --> 00:11:36,354 I don't know. Aren't you supposed to help me? 226 00:11:36,679 --> 00:11:38,429 Come on. I moved my purse for you. 227 00:11:41,517 --> 00:11:44,307 Fine! I will be your temporary sponsor. 228 00:11:44,729 --> 00:11:46,609 You have a week to find someone else. 229 00:11:46,689 --> 00:11:48,769 Great! A week is all I need. I heal fast. 230 00:11:48,858 --> 00:11:51,458 Like, if I don't wear earrings every day, the holes just close up. 231 00:11:51,485 --> 00:11:53,605 That's not how this works. 232 00:11:53,696 --> 00:11:55,196 Let's take this one day at a time. 233 00:11:55,865 --> 00:11:58,695 For starters, call me whenever you want to eat. 234 00:11:59,285 --> 00:12:00,575 That's like all the time. 235 00:12:00,661 --> 00:12:03,381 We need to help you figure out the difference between physical hunger 236 00:12:03,414 --> 00:12:04,414 and emotional hunger. 237 00:12:09,737 --> 00:12:10,790 Shit! I've gotta go. 238 00:12:10,796 --> 00:12:12,626 - Thank you, Jesus. - Um... 239 00:12:13,007 --> 00:12:16,467 Thank you, and I'll call you. 240 00:12:22,475 --> 00:12:24,095 Hi. I'm sorry I'm late. 241 00:12:24,185 --> 00:12:27,225 You need to take prepping for State seriously, Patty. 242 00:12:27,313 --> 00:12:29,443 - This is your future we are talkin' about. - I know. 243 00:12:29,523 --> 00:12:31,943 - I lost track of time. - Were you with Brick? 244 00:12:32,026 --> 00:12:34,696 Because I can't have you dragging my son into your drama. 245 00:12:34,779 --> 00:12:37,159 No, I was not with Brick. I... 246 00:12:38,908 --> 00:12:42,618 I went to my first Overeaters Anonymous meeting. 247 00:12:43,162 --> 00:12:44,162 You did? 248 00:12:45,456 --> 00:12:46,996 Yeah. I think... 249 00:12:48,459 --> 00:12:51,747 you're right. I think that I have a problem. 250 00:12:51,837 --> 00:12:55,465 Patty, this is huge. I am so proud of you. 251 00:12:57,843 --> 00:12:58,843 Yeah. 252 00:12:59,887 --> 00:13:01,967 Well, I'm here now, right? 253 00:13:02,056 --> 00:13:05,806 And I'm focused, and I'm totally ready to win. Let's do this. 254 00:13:06,394 --> 00:13:09,814 Hm... Maybe let's pump the brakes on the pageant stuff. 255 00:13:09,897 --> 00:13:13,187 You know, just till you find your footing in recovery. 256 00:13:13,734 --> 00:13:16,114 But you said there's no time to spare, 257 00:13:16,195 --> 00:13:17,905 right? You said State is a game changer. 258 00:13:17,988 --> 00:13:21,738 You getting healthy is the most important game changer of all. 259 00:13:21,826 --> 00:13:24,446 And I would hate to put any more pressure on you. 260 00:13:25,871 --> 00:13:28,081 - Why is Dixie texting me? - Dixie? 261 00:13:28,582 --> 00:13:30,672 - Is she okay? - Yeah, I don't know. 262 00:13:30,751 --> 00:13:32,751 I guess I'm about to find out. She wants to see me. 263 00:13:34,547 --> 00:13:36,587 Is it okay if I still do this? 264 00:13:36,674 --> 00:13:40,144 Uh, yeah, if you want to. I mean, I can't get a refund on the Groupon. 265 00:13:40,803 --> 00:13:41,973 But most importantly, 266 00:13:42,054 --> 00:13:43,644 focus on your recovery. 267 00:13:43,723 --> 00:13:45,223 I'm really proud of you. 268 00:13:45,307 --> 00:13:46,557 Thank you. 269 00:13:47,268 --> 00:13:50,978 You know, it's been a long time I've known that something is off, 270 00:13:51,063 --> 00:13:52,613 but I never knew it was a problem. 271 00:13:52,690 --> 00:13:54,940 - What? - Now that I go in there and I know, like, 272 00:13:55,025 --> 00:13:56,825 - this is a group of people who are... - Stop. 273 00:13:56,902 --> 00:13:59,032 ... just like me. They have... It's a thing. 274 00:13:59,113 --> 00:14:02,123 - I'm... I can't. there's not a chance. - It has stayed with me. 275 00:14:02,129 --> 00:14:03,129 What? 276 00:14:03,131 --> 00:14:05,197 - I'll text you. - That would be great. 277 00:14:05,745 --> 00:14:07,155 Magnolia, I'm heading out... 278 00:14:07,246 --> 00:14:09,826 - What are you doin'? Turn that off. - What? 279 00:14:09,915 --> 00:14:12,915 If you have any chance of getting your memory back, 280 00:14:13,002 --> 00:14:16,012 the doctors insisted on a hundred percent brain rest. 281 00:14:16,088 --> 00:14:18,798 It's just Bird Box. Isn't that the same? 282 00:14:18,883 --> 00:14:20,343 No. No. 283 00:14:20,426 --> 00:14:21,966 No screens. No iPads. 284 00:14:22,052 --> 00:14:23,552 No phone. No TV. 285 00:14:23,637 --> 00:14:25,807 But sitting here is so boring. 286 00:14:25,890 --> 00:14:27,850 So you'd rather just self-sabotage? 287 00:14:27,933 --> 00:14:28,933 Again? 288 00:14:29,059 --> 00:14:30,309 What are you talking about? 289 00:14:30,394 --> 00:14:31,484 Your lab results came back. 290 00:14:31,562 --> 00:14:33,562 Your blood alcohol level was point one. 291 00:14:33,647 --> 00:14:35,687 I told you, I don't remember drinking. 292 00:14:35,775 --> 00:14:39,275 You being blacked out doesn't make me feel any better. 293 00:14:39,361 --> 00:14:41,571 The doctor also said my memory loss 294 00:14:41,655 --> 00:14:43,945 could be tied to me seeing something traumatic. 295 00:14:45,618 --> 00:14:46,618 Like, 296 00:14:46,744 --> 00:14:50,334 what if I saw what happened to Roxy and now I can't remember? 297 00:14:52,541 --> 00:14:54,421 I'm not self-sabotaging, Dad. 298 00:14:55,419 --> 00:14:57,169 I'm just trying to distract myself 299 00:14:57,254 --> 00:14:59,924 from thinking about the fact that I could have had a sister, 300 00:15:00,007 --> 00:15:02,177 but I pushed her away and now she's dead. 301 00:15:03,052 --> 00:15:05,644 Baby, I'm so sorry. 302 00:15:05,721 --> 00:15:07,181 Hey... 303 00:15:07,890 --> 00:15:08,890 Okay. 304 00:15:09,266 --> 00:15:10,306 Hey, c'mon. 305 00:15:10,392 --> 00:15:11,392 Of course... 306 00:15:11,727 --> 00:15:13,897 Of course this is just as hard for you. 307 00:15:15,648 --> 00:15:16,648 Now look... 308 00:15:17,233 --> 00:15:19,113 I have an appointment at the police station. 309 00:15:19,193 --> 00:15:21,363 I'm gonna get an update on Roxy. 310 00:15:21,987 --> 00:15:24,315 You wanna call one of your friends? 311 00:15:24,316 --> 00:15:25,550 Have 'em come sit with you while I'm gone? 312 00:15:25,574 --> 00:15:27,374 I literally have no one to call. 313 00:15:27,910 --> 00:15:29,694 And that's what makes this even worse. 314 00:15:29,695 --> 00:15:31,960 I needed her, and I didn't even know. 315 00:15:33,791 --> 00:15:36,131 Has a single person visited or even called? 316 00:15:38,045 --> 00:15:41,915 When did I ever have friends over? When I wasn't studying, 317 00:15:42,007 --> 00:15:44,637 I was all pageants, all the time, except... 318 00:15:45,594 --> 00:15:47,014 for when I was with Brick. 319 00:15:49,932 --> 00:15:51,482 Well, then, I'm calling Brick. 320 00:15:52,935 --> 00:15:55,555 - Where's Regina? - Who gives a shit? 321 00:15:55,646 --> 00:15:56,856 She's dead to me. 322 00:15:57,523 --> 00:15:58,523 Wow. 323 00:15:59,233 --> 00:16:00,693 And you're... 324 00:16:01,569 --> 00:16:04,529 paralyzed, like, for real this time? 325 00:16:04,613 --> 00:16:06,123 Yes. Oh! 326 00:16:06,198 --> 00:16:08,368 You don't believe me? I'll prove it. 327 00:16:09,577 --> 00:16:11,827 Oh, God! Dixie! Oh! 328 00:16:11,912 --> 00:16:13,582 What? didn't feel a thing. 329 00:16:16,292 --> 00:16:17,292 Here, you try. 330 00:16:20,129 --> 00:16:22,259 - Why did you text me? - Well... 331 00:16:22,923 --> 00:16:25,133 I've been up all night thinking, and... 332 00:16:25,968 --> 00:16:27,968 I had an episiotomy. 333 00:16:28,554 --> 00:16:29,934 I hope you mean epiphany. 334 00:16:30,014 --> 00:16:32,524 Everything bad that ever happened to me... 335 00:16:33,309 --> 00:16:35,809 started back when my mama made me lie about you. 336 00:16:35,895 --> 00:16:37,855 I never won another pageant. 337 00:16:37,938 --> 00:16:39,648 I got thrown off the Ween Mobile. 338 00:16:39,732 --> 00:16:41,192 I lost my home. 339 00:16:41,650 --> 00:16:44,610 - I had to leave town. - You have had a bad run. 340 00:16:44,695 --> 00:16:47,405 I'm starting to think that this is all karma, 341 00:16:47,489 --> 00:16:49,909 which means that I've gotta clean up my mistakes, 342 00:16:50,409 --> 00:16:51,579 starting with you. 343 00:16:52,119 --> 00:16:54,799 I figured that by working together again, well, that's a good start. 344 00:16:54,872 --> 00:16:57,502 You mean you wanna get back into pageants? 345 00:16:57,917 --> 00:16:59,127 No! 346 00:16:59,209 --> 00:17:00,589 I want you to be my lawyer. 347 00:17:01,003 --> 00:17:03,383 I wanna sue the shit out of Herman Choi. 348 00:17:04,256 --> 00:17:05,796 I'll split whatever we win. 349 00:17:06,258 --> 00:17:08,048 Fifty-sixty. 350 00:17:08,969 --> 00:17:10,994 There wasn't enough money in the world 351 00:17:10,995 --> 00:17:13,020 to risk getting involved with Dixie again. 352 00:17:13,098 --> 00:17:15,598 And I'm pretty sure, in a case like this, 353 00:17:15,684 --> 00:17:18,234 we're talking several million dollars. 354 00:17:19,480 --> 00:17:20,610 Except it turns out... 355 00:17:21,523 --> 00:17:22,823 there was. 356 00:17:26,320 --> 00:17:28,660 - What's up? - Well, I just had my teeth whitened, 357 00:17:28,739 --> 00:17:30,499 and they told me I can't eat for three hours, 358 00:17:30,574 --> 00:17:32,414 so obviously all I can think about is food. 359 00:17:32,493 --> 00:17:34,913 I mean, what's going on emotionally? 360 00:17:34,995 --> 00:17:36,705 I don't have anything to do today, 361 00:17:36,789 --> 00:17:38,749 and I am afraid if I am alone... 362 00:17:39,500 --> 00:17:41,840 I'll just want to eat, so... 363 00:17:41,919 --> 00:17:42,999 So don't be alone. 364 00:17:43,587 --> 00:17:45,427 Listen, I'm picking up Nonnie for a date, so... 365 00:17:45,464 --> 00:17:46,554 Oh! 366 00:17:46,632 --> 00:17:48,818 Can I come with you? She'll be stoked we're friends now. 367 00:17:48,842 --> 00:17:51,262 We're not friends. I'm your sponsor. 368 00:17:51,345 --> 00:17:53,215 Your temporary sponsor. 369 00:17:53,305 --> 00:17:55,145 And Nonnie doesn't know I'm in the program yet, 370 00:17:55,182 --> 00:17:56,642 and I ain't ready to tell her. 371 00:17:57,393 --> 00:17:59,143 Here she is. I've gotta go. Bye. 372 00:17:59,728 --> 00:18:00,808 Who was that? 373 00:18:00,896 --> 00:18:02,936 Oh, nobody. Don't worry about it. 374 00:18:03,023 --> 00:18:04,903 How cute are you? 375 00:18:05,484 --> 00:18:06,694 I don't know. 376 00:18:06,777 --> 00:18:08,147 How cute am I? 377 00:18:08,779 --> 00:18:09,859 Very. 378 00:18:09,989 --> 00:18:11,159 Ooh! 379 00:18:12,116 --> 00:18:13,343 Thanks for coming over. 380 00:18:13,367 --> 00:18:16,367 I know it's, like, super awkward having to babysit your ex-girlfriend. 381 00:18:16,453 --> 00:18:18,320 No, not at all. Just 'cause we broke up 382 00:18:18,321 --> 00:18:20,171 doesn't mean I still don't care about you. 383 00:18:22,751 --> 00:18:25,551 But you're with Patty now... again. Right? 384 00:18:26,005 --> 00:18:27,165 Yeah. 385 00:18:27,756 --> 00:18:29,466 - How's that going? - Good. 386 00:18:31,468 --> 00:18:33,348 You know, except we got in a fight this morning, 387 00:18:33,387 --> 00:18:35,057 so I think she's kinda mad at me. 388 00:18:36,056 --> 00:18:37,736 Wait, is this weird for you to talk about? 389 00:18:38,851 --> 00:18:39,851 Not at all. 390 00:18:43,939 --> 00:18:45,779 Okay, that's weird. She's calling. Do you mind? 391 00:18:46,608 --> 00:18:47,778 Not at all. 392 00:18:48,944 --> 00:18:50,992 - Hey, beautiful. - Hey. 393 00:18:51,071 --> 00:18:54,371 I'm sorry for getting so mad earlier at the hospital. 394 00:18:54,450 --> 00:18:56,370 I had low blood sugar and... 395 00:18:56,452 --> 00:18:58,042 Don't worry about it. You okay? 396 00:18:58,120 --> 00:18:59,160 I will be, 397 00:18:59,246 --> 00:19:02,416 if we can hang out or make out 398 00:19:02,499 --> 00:19:04,329 or anything out. 399 00:19:04,418 --> 00:19:06,548 Well, I'm kinda with Magnolia. 400 00:19:06,628 --> 00:19:07,628 Wow. 401 00:19:08,047 --> 00:19:11,177 We have one weird moment and you run to your ex? 402 00:19:11,258 --> 00:19:13,678 No, her dad called me and asked to keep an eye on her 403 00:19:13,761 --> 00:19:14,841 'cause she's on brain rest. 404 00:19:14,887 --> 00:19:16,313 I guess the only way she might remember 405 00:19:16,314 --> 00:19:17,907 what happened to her is to, you know, 406 00:19:17,931 --> 00:19:19,091 let her brain heal and relax. 407 00:19:19,558 --> 00:19:21,268 Oh, shit. 408 00:19:21,351 --> 00:19:23,771 What if Magnolia remembered seeing me hit Christian? 409 00:19:23,854 --> 00:19:25,274 How is that going? 410 00:19:25,355 --> 00:19:26,645 Has she remembered anything? 411 00:19:27,232 --> 00:19:28,232 No, not yet. 412 00:19:28,275 --> 00:19:31,775 Okay. How long will you be there? Should I come hang out with you guys? 413 00:19:31,862 --> 00:19:34,032 No. By the time you get here, I'll probably be gone. 414 00:19:34,114 --> 00:19:35,744 - I'll text you when I leave? - Okay. 415 00:19:39,912 --> 00:19:41,622 I was terrified to be alone, 416 00:19:41,705 --> 00:19:45,205 but even more terrified that there was a man lurking outside my house. 417 00:19:46,001 --> 00:19:47,421 Was he trying to break in? 418 00:19:47,503 --> 00:19:49,253 Or... Oh, God, 419 00:19:49,338 --> 00:19:50,628 what if Stella Rose sent him? 420 00:19:50,714 --> 00:19:52,634 What if he was here to even the score? 421 00:19:53,342 --> 00:19:54,552 - Hey there. - Fuck you! 422 00:19:55,636 --> 00:19:57,396 Who the fuck are you? I'm calling the police. 423 00:19:57,471 --> 00:19:59,431 Don't! Don't! I'm a friend of your mom's. 424 00:19:59,515 --> 00:20:00,555 Bullshit! 425 00:20:02,267 --> 00:20:03,437 I swear. Here... 426 00:20:04,186 --> 00:20:06,186 I have pictures of her. Use my code. 427 00:20:06,271 --> 00:20:08,151 It's one, one, one, one. 428 00:20:08,232 --> 00:20:10,112 All ones? How dumb are you? 429 00:20:11,944 --> 00:20:13,034 Oh, shit. 430 00:20:14,071 --> 00:20:15,071 Sorry. 431 00:20:15,531 --> 00:20:19,951 Yeah! Do you have any milk? It helps with the mace. 432 00:20:20,035 --> 00:20:21,035 Sure, yeah. 433 00:20:21,703 --> 00:20:23,163 How do you know that? 434 00:20:23,247 --> 00:20:25,247 Can we talk about it when my eyes aren't melting? 435 00:20:25,332 --> 00:20:27,172 - Yeah. - Thanks. 436 00:20:27,251 --> 00:20:29,461 - It's gonna be this way. - All right. 437 00:20:29,545 --> 00:20:31,335 Watch the stairs. Watch the stairs. 438 00:20:31,421 --> 00:20:32,421 Feet! Feet! 439 00:20:34,216 --> 00:20:35,426 Here you go. 440 00:20:36,176 --> 00:20:37,176 Thanks. 441 00:20:39,054 --> 00:20:40,354 Why do you look familiar? 442 00:20:40,430 --> 00:20:42,350 Maybe your mom showed you pictures of us. 443 00:20:42,558 --> 00:20:43,898 Yeah. You're her ex-boyfriend. 444 00:20:43,899 --> 00:20:45,537 She reached out to you around my birthday. 445 00:20:45,561 --> 00:20:49,821 Exactly. I came to your party, but we just didn't get a chance to meet. 446 00:20:50,399 --> 00:20:52,229 - You did? - Yeah. 447 00:20:52,317 --> 00:20:54,147 I got picked up by the cops for drugs, 448 00:20:54,862 --> 00:20:56,912 and then your mom stole my car. 449 00:20:56,989 --> 00:20:59,409 Well, it's a tale as old as time. 450 00:20:59,491 --> 00:21:00,491 But you know what? 451 00:21:00,534 --> 00:21:02,294 I was a different person back then. 452 00:21:03,078 --> 00:21:04,078 So? 453 00:21:04,454 --> 00:21:05,624 Why did you come back? 454 00:21:05,706 --> 00:21:08,576 I got out on bail and was hoping to get my car back. 455 00:21:09,084 --> 00:21:10,134 It's not here. 456 00:21:10,210 --> 00:21:12,960 Neither is my mom. She took off that same night. 457 00:21:13,046 --> 00:21:14,206 Well... 458 00:21:15,716 --> 00:21:17,886 And she thought I'd be a bad influence on you. 459 00:21:18,343 --> 00:21:19,343 What do you mean? 460 00:21:19,845 --> 00:21:21,255 She didn't want me to meet you. 461 00:21:22,181 --> 00:21:23,811 I mean, maybe she was right. 462 00:21:24,349 --> 00:21:25,769 I made some bad choices... 463 00:21:26,685 --> 00:21:27,685 but... 464 00:21:28,145 --> 00:21:30,975 now you're all grown up, and here we are. She's not around. 465 00:21:31,106 --> 00:21:34,614 I'm confused. Why would she care if I met you? 466 00:21:35,861 --> 00:21:36,861 'Cause... 467 00:21:39,156 --> 00:21:40,156 I'm your father. 468 00:21:47,623 --> 00:21:49,963 Where is Detective Cruz? I have an appointment. 469 00:21:50,042 --> 00:21:51,632 He had an out of town lead to follow. 470 00:21:51,710 --> 00:21:52,710 About what? 471 00:21:53,503 --> 00:21:55,497 I can neither confirm nor deny 472 00:21:55,498 --> 00:21:57,298 the details of an active murder investigation. 473 00:21:58,050 --> 00:21:59,470 So, it's about Roxy. 474 00:22:00,344 --> 00:22:02,304 It's okay. You can tell me. 475 00:22:02,387 --> 00:22:05,517 I'm entitled to know. I used to be the DA. 476 00:22:05,599 --> 00:22:09,059 I used to be the manager of frickin' Chuck E. Cheese, 477 00:22:09,144 --> 00:22:11,524 but that doesn't mean I can still go down there 478 00:22:11,605 --> 00:22:13,725 and eat free pizza in the ball pit, does it? 479 00:22:13,815 --> 00:22:16,605 Yeah, well, maybe I'll get my old job back. 480 00:22:16,693 --> 00:22:18,363 Good! Do it. 481 00:22:18,946 --> 00:22:20,656 But for now, get outta my way. 482 00:22:20,739 --> 00:22:23,489 I'm late to stake out Patty Bladell. 483 00:22:24,034 --> 00:22:25,084 She still a suspect? 484 00:22:26,495 --> 00:22:27,495 No. 485 00:22:28,038 --> 00:22:30,368 - I mean, I never said that. - Hm-mm. 486 00:22:30,999 --> 00:22:32,249 You stay outta my head. 487 00:22:32,334 --> 00:22:35,054 It felt like I couldn't ask questions fast enough. 488 00:22:35,128 --> 00:22:37,968 Everything I ever wanted to know about my dad. 489 00:22:38,298 --> 00:22:40,128 What part of his face was like mine? 490 00:22:40,217 --> 00:22:42,047 His eyes? His chin? 491 00:22:43,220 --> 00:22:45,470 Did he accidentally kill someone too? 492 00:22:46,223 --> 00:22:48,273 Would he forgive me if he knew I did? 493 00:22:53,730 --> 00:22:55,520 I just can't believe my mom... 494 00:22:56,275 --> 00:22:58,105 was lying to me all these years... 495 00:22:59,278 --> 00:23:01,698 saying she didn't know who my dad was. 496 00:23:01,780 --> 00:23:05,080 Well, I can't believe that I'm here with you right now. 497 00:23:05,909 --> 00:23:07,829 I mean, I missed everything! 498 00:23:08,328 --> 00:23:11,708 Your first day of school. Teaching you how to ride a bike. 499 00:23:12,332 --> 00:23:14,100 Okay. My first day of kindergarten, 500 00:23:14,101 --> 00:23:17,131 I threw up Count Chocula on Tracy Plank, 501 00:23:17,212 --> 00:23:19,422 and I still don't know how to ride a bike, 502 00:23:19,506 --> 00:23:21,296 so you're all caught up. 503 00:23:24,011 --> 00:23:26,851 - Your phone is really blowin' up. - It's a work thing. It can wait. 504 00:23:27,389 --> 00:23:29,309 You are way more important. 505 00:23:31,018 --> 00:23:33,188 Should we try to text my mom? 506 00:23:33,270 --> 00:23:36,070 I haven't been able to reach her, but maybe we could get a hold of her. 507 00:23:36,648 --> 00:23:38,528 Yeah. Yeah! 508 00:23:38,608 --> 00:23:40,648 That... Yeah, that's... 509 00:23:42,154 --> 00:23:44,114 You know what, though? She might... 510 00:23:45,157 --> 00:23:46,157 She might be upset. 511 00:23:47,534 --> 00:23:50,254 And I would have to leave, and then you and I... 512 00:23:50,329 --> 00:23:51,999 wouldn't get to know each other. 513 00:23:52,080 --> 00:23:53,080 No. 514 00:23:53,457 --> 00:23:55,377 How do I know that you're telling the truth... 515 00:23:56,293 --> 00:23:58,593 about being my dad? 516 00:23:58,670 --> 00:23:59,670 Well... 517 00:24:01,548 --> 00:24:04,468 how about I go to a drugstore and pick up a paternity test? 518 00:24:04,743 --> 00:24:05,750 Right now? 519 00:24:05,761 --> 00:24:09,311 - I mean, you don't have to leave so soon. - No, it's fine. 520 00:24:09,389 --> 00:24:12,229 I'll be back with that test before you even know it. 521 00:24:12,642 --> 00:24:15,732 If he was lying, there's no way he'd offer to get a test. 522 00:24:16,480 --> 00:24:20,480 Could I have finally found what I had been looking for my entire life? 523 00:24:28,075 --> 00:24:29,075 Hey, sorry. 524 00:24:30,660 --> 00:24:31,660 Relax! 525 00:24:32,120 --> 00:24:34,290 There's just been a slight wrinkle. 526 00:24:34,373 --> 00:24:35,963 I couldn't get the car. 527 00:24:37,000 --> 00:24:38,000 Chill! 528 00:24:39,127 --> 00:24:41,377 I'll get the money I owe you from my daughter. 529 00:24:41,755 --> 00:24:45,585 Is it weird that the Chois' lawyer moved the mediation up to today? 530 00:24:45,675 --> 00:24:47,885 No, this is a very good sign. 531 00:24:47,969 --> 00:24:49,759 My guess is they're runnin' scared. 532 00:24:49,846 --> 00:24:52,806 You are a pageant girl in a wheelchair. 533 00:24:52,891 --> 00:24:56,811 - That is a very expensive sympathy card. - Fuck sympathy! 534 00:24:56,895 --> 00:25:00,105 I make seven figures a year, I split my time between three cities, 535 00:25:00,190 --> 00:25:02,900 and I get more dick than I know what to do with, 536 00:25:02,984 --> 00:25:04,824 so cry me a fucking river. 537 00:25:05,570 --> 00:25:07,860 I think you're my new hero. 538 00:25:07,948 --> 00:25:09,828 - I'm Dixie Sinclair... - Don't care. 539 00:25:09,908 --> 00:25:12,228 You're the genius who picked this dipshit to represent you. 540 00:25:12,327 --> 00:25:13,617 The dipshit has a name. 541 00:25:14,454 --> 00:25:15,714 Bob Armstrong. 542 00:25:15,789 --> 00:25:16,959 Again, don't care. 543 00:25:17,040 --> 00:25:18,210 Buckle up, buttercup. 544 00:25:18,291 --> 00:25:21,631 I'm about to wipe the floor with your middle-age, worn-out ass. 545 00:25:21,711 --> 00:25:22,711 Think again. 546 00:25:23,630 --> 00:25:26,130 Your client ran over my client 547 00:25:26,216 --> 00:25:29,886 while she was crossing the street, in full view. 548 00:25:29,970 --> 00:25:32,310 Did you actually inspect the crime scene? 549 00:25:32,973 --> 00:25:34,853 I was there when it happened. 550 00:25:34,933 --> 00:25:38,063 Then surely you'll know that there was no crosswalk. 551 00:25:38,562 --> 00:25:42,402 Which means your client was not walking. She was jaywalking. 552 00:25:42,983 --> 00:25:44,403 So congrats, little girl. 553 00:25:44,484 --> 00:25:47,364 The last thing you did with your legs was break the law. 554 00:25:48,113 --> 00:25:49,113 Wait... 555 00:25:49,614 --> 00:25:51,074 I don't get any money? 556 00:25:51,158 --> 00:25:52,278 If you sue him. 557 00:25:52,367 --> 00:25:53,907 - Who? Me? - Remind me, 558 00:25:53,994 --> 00:25:55,624 who pulled permits for that event? 559 00:25:57,038 --> 00:25:58,998 - Well, me. - It's rhetorical, dickless. 560 00:25:59,833 --> 00:26:03,343 So if your client wants to get a payout for gross negligence, 561 00:26:03,420 --> 00:26:05,280 she ought to go after you for planning an event 562 00:26:05,281 --> 00:26:06,720 with zero safety in mind. 563 00:26:06,798 --> 00:26:09,088 I am sorry I am late, folks. 564 00:26:09,718 --> 00:26:10,758 We ready to get started? 565 00:26:10,844 --> 00:26:13,144 I need to confer with my client. 566 00:26:13,889 --> 00:26:15,219 Wait. What's happening? 567 00:26:15,432 --> 00:26:17,812 Where's my money? Where's my money? Is it in there? 568 00:26:17,893 --> 00:26:19,393 Where's... Hey! 569 00:26:19,478 --> 00:26:21,768 Where's my money? Where's the check? 570 00:26:21,855 --> 00:26:23,435 Oh, my God, please don't sue me. 571 00:26:23,523 --> 00:26:25,903 - I've been living in my office. - It's not your fault. 572 00:26:26,818 --> 00:26:28,738 I broke the rules crossing the street. 573 00:26:29,613 --> 00:26:31,783 I broke the rules my entire life. 574 00:26:32,240 --> 00:26:34,030 Oh, Dixie, don't. 575 00:26:35,160 --> 00:26:37,370 Maybe my karma isn't fixed. 576 00:26:39,080 --> 00:26:42,078 Maybe... maybe I deserve to be paralyzed... 577 00:26:42,834 --> 00:26:43,834 alone... 578 00:26:44,127 --> 00:26:46,707 feeling guilty for the rest of my life. 579 00:26:49,257 --> 00:26:50,717 Was it possible? 580 00:26:50,800 --> 00:26:54,180 Had that lying, dead-legged she-devil actually changed? 581 00:26:54,930 --> 00:26:56,635 Maybe this was about more than money. 582 00:26:56,636 --> 00:26:59,520 Maybe I could change my karma too. 583 00:27:57,033 --> 00:27:59,453 Feels kinda weird. Do I have anything in my teeth? 584 00:28:00,620 --> 00:28:01,790 You're so weird. 585 00:28:05,292 --> 00:28:06,842 Gotta grab this. Gimme a sec. 586 00:28:07,586 --> 00:28:09,496 Patty B. Is that... 587 00:28:09,879 --> 00:28:10,879 Are you okay? 588 00:28:11,172 --> 00:28:12,302 I'm hungry again. 589 00:28:12,382 --> 00:28:17,796 - Okay. What's goin' on? - I met my dad for the first time ever. 590 00:28:17,887 --> 00:28:19,699 - Since the last time I talked to you? - Yeah. 591 00:28:19,723 --> 00:28:21,742 Feel like more things happen to me than most people. 592 00:28:21,766 --> 00:28:23,806 - How was it? - Intense. 593 00:28:24,352 --> 00:28:25,352 Weird. 594 00:28:25,437 --> 00:28:27,727 All my life I wanted to know who he was. 595 00:28:28,148 --> 00:28:29,868 You think that's the reason I wanted to eat? 596 00:28:29,899 --> 00:28:32,819 - Because I never knew who my dad was? - Could be part of it. 597 00:28:32,902 --> 00:28:35,452 Maybe this is the universe finally giving me 598 00:28:35,530 --> 00:28:38,200 the thing that I actually needed instead of food. 599 00:28:38,283 --> 00:28:39,333 Patty, slow down. 600 00:28:39,409 --> 00:28:41,637 - It's usually not just one thing. - The whole time he was here, 601 00:28:41,661 --> 00:28:43,001 I didn't even think about food. 602 00:28:43,079 --> 00:28:44,959 And now he's gone, all I wanna do is eat. 603 00:28:45,040 --> 00:28:46,040 Of course. 604 00:28:46,291 --> 00:28:49,211 I am sure it's very emotional and... 605 00:28:49,294 --> 00:28:52,054 Holy shit! If I have my dad, I won't want to binge. I'm cured. 606 00:28:52,130 --> 00:28:55,128 Patty, stop! You can't just swap out one thing for another. 607 00:28:55,216 --> 00:28:57,134 This is amazing. Thank you, Dee! 608 00:28:58,178 --> 00:28:59,428 You're not listening! 609 00:29:01,431 --> 00:29:02,561 Fuckin' annoying. 610 00:29:14,527 --> 00:29:16,027 Why is Patty calling you? 611 00:29:17,155 --> 00:29:18,155 Patty? 612 00:29:18,490 --> 00:29:21,740 Yes, my best friend, the one you hate. 613 00:29:22,452 --> 00:29:23,452 Patty B? 614 00:29:23,828 --> 00:29:24,828 It's... 615 00:29:25,246 --> 00:29:26,246 It was nothing. 616 00:29:27,415 --> 00:29:28,415 Nothing. 617 00:29:28,500 --> 00:29:31,340 Kind of like your secret phone call earlier? 618 00:29:31,419 --> 00:29:35,839 - You're acting like I'm cheating on you. - I'm not saying you're cheating. I... 619 00:29:36,675 --> 00:29:37,675 Are you cheating? 620 00:29:37,801 --> 00:29:39,641 This is crazy. 621 00:29:39,719 --> 00:29:40,849 Seriously? 622 00:29:40,929 --> 00:29:42,389 You're gonna keep secrets from me 623 00:29:42,472 --> 00:29:45,182 and then call me crazy for feeling insecure? 624 00:29:45,266 --> 00:29:48,096 They're not secrets. Not everything is your business. 625 00:29:49,521 --> 00:29:50,561 Got it. 626 00:29:50,980 --> 00:29:52,860 - Nonnie, wait. I... - Just... 627 00:29:53,733 --> 00:29:55,693 call me when you're ready to be honest. 628 00:30:05,704 --> 00:30:07,754 It's Dee. Call me back ASAP. 629 00:30:08,456 --> 00:30:09,956 Sorry I've been radio silent. 630 00:30:10,667 --> 00:30:11,907 Things have gotten complicated, 631 00:30:11,960 --> 00:30:14,050 and I don't think I can keep lying like this. 632 00:30:19,342 --> 00:30:21,762 Thank you so much for staying with me today. 633 00:30:21,845 --> 00:30:23,715 And for going' on a wine run. 634 00:30:23,805 --> 00:30:25,345 You want a refill or... 635 00:30:25,432 --> 00:30:26,562 Sure. 636 00:30:27,392 --> 00:30:30,522 So, do you think that Dixie is still napping? 637 00:30:30,603 --> 00:30:32,690 Maybe you should go check on her 638 00:30:32,691 --> 00:30:36,573 and, I don't know, say, be a mom, maybe? 639 00:30:36,985 --> 00:30:38,145 The truth is... 640 00:30:38,987 --> 00:30:42,737 she kicked me out. She thinks I'm a bad person, 641 00:30:42,824 --> 00:30:43,824 which... 642 00:30:44,200 --> 00:30:45,410 I probably am. 643 00:30:46,453 --> 00:30:48,203 No one knows that better than you. 644 00:30:49,247 --> 00:30:51,287 I'm so sorry about all that. 645 00:30:51,374 --> 00:30:53,544 Oh, thank you, Regina. 646 00:30:54,878 --> 00:30:59,508 If it makes you feel any better, you raised a wonderful son. 647 00:31:00,341 --> 00:31:02,221 Generous, gentle... 648 00:31:03,470 --> 00:31:04,970 - tender... - Okay. 649 00:31:05,054 --> 00:31:07,374 - You could've just stopped at the apology. - ... giving... 650 00:31:07,432 --> 00:31:08,562 - Please. - ... selfless. 651 00:31:08,641 --> 00:31:10,561 Okay. I got the picture. 652 00:31:12,854 --> 00:31:14,774 I can't get it out of my head. 653 00:31:14,856 --> 00:31:15,856 You know... 654 00:31:16,566 --> 00:31:19,026 I think, in another life, 655 00:31:19,486 --> 00:31:21,236 you and I could have been friends. 656 00:31:21,738 --> 00:31:24,948 Well, this is what I'm talkin' about. We still could be. 657 00:31:25,033 --> 00:31:27,873 I mean, maybe this whole Tampazzle thing could actually work. 658 00:31:27,952 --> 00:31:29,042 - Poozle! - Pazzle! 659 00:31:29,120 --> 00:31:30,330 - Poo! - Pa! 660 00:31:33,082 --> 00:31:34,882 - Bob! Hey! - Oh! Hi, Bob. 661 00:31:34,959 --> 00:31:36,959 Hi! What are you doing here? 662 00:31:37,045 --> 00:31:38,205 It's... for Dixie. 663 00:31:38,505 --> 00:31:39,505 Oh! 664 00:31:39,547 --> 00:31:43,427 I feel like, since she stayed with me, she's kinda one of my daughters. 665 00:31:43,510 --> 00:31:45,430 I never did thank you for that. 666 00:31:45,512 --> 00:31:47,142 I'm not sure you should. 667 00:31:48,056 --> 00:31:51,306 I've got one daughter dead, and another in trouble, now this. 668 00:31:51,392 --> 00:31:53,692 Like I can't keep anyone safe. I just... 669 00:31:54,437 --> 00:31:55,767 feel so powerless. 670 00:31:56,022 --> 00:31:57,732 Oh! Bob. 671 00:31:58,191 --> 00:32:00,281 When I feel that way, 672 00:32:00,360 --> 00:32:02,780 one thing always helps. 673 00:32:02,946 --> 00:32:05,743 - Hm. - Pure Colombian coke. 674 00:32:05,824 --> 00:32:09,124 A couple of rails of that, there is nothing you can't do. 675 00:32:09,202 --> 00:32:11,412 - Regina! - I punched out a pit bull 676 00:32:11,496 --> 00:32:13,706 and pulled down a street sign on that shit. 677 00:32:13,790 --> 00:32:16,710 Regina, I'm sorry. Would you please give us a moment? 678 00:32:16,793 --> 00:32:19,550 Yeah. Sure, of course. 679 00:32:20,463 --> 00:32:23,763 Call me tomorrow. We'll work out the Tampoozle details. 680 00:32:23,842 --> 00:32:25,092 - Bye, Bob. - Bye. 681 00:32:26,928 --> 00:32:31,018 - What in the world is she talking about? - it doesn't matter. Let's talk about you. 682 00:32:31,474 --> 00:32:34,064 I tried to get my old DA job back. 683 00:32:34,143 --> 00:32:36,983 Figured I could be in charge of the investigation. 684 00:32:37,063 --> 00:32:40,323 - Right, that's a great idea. - Yeah, except they already filled it. 685 00:32:40,400 --> 00:32:42,190 I can't just sit around. 686 00:32:43,069 --> 00:32:45,909 Wait a minute! Do you know what you should do? 687 00:32:46,573 --> 00:32:48,873 You should run for mayor. 688 00:32:48,950 --> 00:32:52,160 Right? I mean, you only backed out before because of Bob, 689 00:32:52,245 --> 00:32:54,495 and we all know how that turned out. 690 00:32:54,581 --> 00:32:57,541 And I would have more access to Roxy's case. 691 00:32:57,625 --> 00:32:58,625 Right. 692 00:32:58,710 --> 00:33:01,420 And, you know, have potential to make a real difference. 693 00:33:01,504 --> 00:33:03,884 I mean, you could make Masonville safe again. 694 00:33:03,965 --> 00:33:06,045 - Yeah. - You could build a wall. 695 00:33:06,134 --> 00:33:07,134 You know what? 696 00:33:08,428 --> 00:33:09,548 With Etta Mae, 697 00:33:09,637 --> 00:33:12,427 everything was always about her, but you... 698 00:33:12,515 --> 00:33:15,015 you make me feel like I can do anything. 699 00:33:15,852 --> 00:33:18,352 You're like Jackie O to my JFK. 700 00:33:20,148 --> 00:33:22,398 If JFK were a power bottom. 701 00:33:22,483 --> 00:33:24,903 And Jackie O had no gag reflex. 702 00:33:28,114 --> 00:33:29,454 It's true. 703 00:33:30,033 --> 00:33:31,453 The more I thought about my dad, 704 00:33:31,534 --> 00:33:33,454 the less I thought about food. 705 00:33:37,081 --> 00:33:38,331 So I decided 706 00:33:38,416 --> 00:33:41,036 to focus on finding out as much about him as I could. 707 00:33:43,254 --> 00:33:45,634 If he had pictures with my mom on his phone, 708 00:33:45,715 --> 00:33:48,425 she probably had some old ones of him too. 709 00:33:51,262 --> 00:33:52,262 Weird. 710 00:33:52,805 --> 00:33:55,515 My mom looked way younger than she was when I was born. 711 00:34:03,399 --> 00:34:04,819 What were these? 712 00:34:04,901 --> 00:34:06,241 Restraining orders? 713 00:34:06,694 --> 00:34:07,784 Against my dad? 714 00:34:08,655 --> 00:34:11,525 Why would my grandma have filed them on my mom's behalf? 715 00:34:16,871 --> 00:34:21,251 I had spent 18 years being jealous of every girl who had a dad, 716 00:34:21,334 --> 00:34:23,714 and now I had my very first text from mine. 717 00:34:26,255 --> 00:34:29,125 Whatever this was about, maybe there was an explanation. 718 00:34:36,307 --> 00:34:38,847 Badge 3-14 arriving at the Bladell house. 719 00:34:38,935 --> 00:34:40,055 Looks like she's home. 720 00:34:40,853 --> 00:34:42,113 Copy, 3-14. 721 00:34:47,860 --> 00:34:49,320 I have a surprise for ya. 722 00:34:51,656 --> 00:34:52,946 It may be a little late... 723 00:34:53,616 --> 00:34:55,616 but I want to teach my daughter how to ride a bike. 724 00:34:56,494 --> 00:34:59,252 - Hop on! - Screw the restraining orders. 725 00:34:59,330 --> 00:35:03,420 Whatever they were about, that was then, and this was now. 726 00:35:03,501 --> 00:35:05,841 And right now, I had my dad. 727 00:35:06,796 --> 00:35:09,546 I finally felt full. 728 00:35:10,133 --> 00:35:13,513 I had spent hours trying to find something to help Dixie. 729 00:35:13,594 --> 00:35:15,434 There had to be something I missed. 730 00:35:17,015 --> 00:35:19,975 This is your brand-new glasses prescription. 731 00:35:20,059 --> 00:35:22,439 It was found in the glove box of the Ween Mobile. 732 00:35:22,520 --> 00:35:24,730 Wanna tell me why you haven't filled it yet? 733 00:35:24,814 --> 00:35:26,774 I don't have a restricted license. 734 00:35:26,858 --> 00:35:30,566 - Which is why I called your optometrist. - You can do that? 735 00:35:30,653 --> 00:35:33,203 She said it's strong enough that you should've been wearing them 736 00:35:33,281 --> 00:35:34,991 at the time of the accident 737 00:35:35,074 --> 00:35:37,244 and that she'd be happy to testify to that. 738 00:35:37,827 --> 00:35:38,867 Dad, seriously? 739 00:35:40,121 --> 00:35:41,121 I... 740 00:35:42,040 --> 00:35:43,290 I was wearing my old glasses. 741 00:35:43,374 --> 00:35:45,844 The doctor never told me that I had to. 742 00:35:45,918 --> 00:35:48,918 So you had no responsibility for what happened to Dixie? 743 00:35:49,422 --> 00:35:50,882 You're 100 percent sure 744 00:35:50,965 --> 00:35:52,375 you wouldn't have seen her 745 00:35:52,467 --> 00:35:55,467 if you had been wearing your new prescription? 746 00:35:56,554 --> 00:35:57,554 Uh... 747 00:35:59,307 --> 00:36:00,307 Uh... 748 00:36:03,102 --> 00:36:04,352 What have I done? 749 00:36:04,437 --> 00:36:07,147 I could have brought that information right to the judge 750 00:36:07,231 --> 00:36:09,571 and taken them for everything they were worth, 751 00:36:09,650 --> 00:36:10,900 but he had a family, 752 00:36:11,360 --> 00:36:15,410 and I had a soft spot for Donald Choi. I didn't want that karma. 753 00:36:15,490 --> 00:36:16,490 And... 754 00:36:17,533 --> 00:36:21,413 Dixie, you are now the proud owner of the Wiener Taco. 755 00:36:21,496 --> 00:36:23,246 I'm so sorry, Dixie. 756 00:36:23,831 --> 00:36:26,041 I should sue you for going directly to my client. 757 00:36:26,125 --> 00:36:27,375 Go ahead and try it. 758 00:36:27,460 --> 00:36:28,540 I don't even want it. 759 00:36:28,628 --> 00:36:30,878 The loose change in my dryer is worth more than you. 760 00:36:31,589 --> 00:36:33,299 Does this mean you're my boss now? 761 00:36:35,218 --> 00:36:36,218 Sure does. 762 00:36:38,930 --> 00:36:40,640 But that's when it hit me. 763 00:36:41,182 --> 00:36:42,392 I won, 764 00:36:42,475 --> 00:36:44,345 but now what? 765 00:36:49,941 --> 00:36:50,941 Hi. 766 00:36:53,986 --> 00:36:55,606 I saw how freaked out you looked... 767 00:36:56,197 --> 00:36:57,987 when you were signing those papers. 768 00:36:59,575 --> 00:37:02,445 No one knows better than me what you're going through. 769 00:37:02,537 --> 00:37:04,287 A chair, a new life... 770 00:37:05,039 --> 00:37:06,039 You're terrified. 771 00:37:08,126 --> 00:37:09,126 It's just... 772 00:37:10,586 --> 00:37:11,996 Where will I live? 773 00:37:12,922 --> 00:37:15,222 Who's gonna help me get in and out of bed? 774 00:37:15,299 --> 00:37:18,589 - What if there are stairs? - What if there's a zombie apocalypse? 775 00:37:19,095 --> 00:37:21,044 What if both Hemsworth brothers want to fuck me 776 00:37:21,045 --> 00:37:22,675 and I can only pick one? 777 00:37:23,015 --> 00:37:24,225 What if? What if? 778 00:37:24,851 --> 00:37:27,101 You'll live and you'll learn. 779 00:37:28,229 --> 00:37:29,229 From who? 780 00:37:30,022 --> 00:37:32,232 I don't have anyone. I'm all alone. 781 00:37:32,316 --> 00:37:33,316 You're not alone. 782 00:37:34,235 --> 00:37:35,315 There are lots of us. 783 00:37:36,404 --> 00:37:37,494 I promise... 784 00:37:39,031 --> 00:37:40,071 we'll hook you up. 785 00:37:40,867 --> 00:37:42,657 Maybe this was karma, 786 00:37:42,743 --> 00:37:45,043 but that didn't mean it had to be a bad thing, 787 00:37:45,496 --> 00:37:48,246 especially since I wasn't alone. 788 00:37:50,251 --> 00:37:52,421 Hold on! 789 00:37:52,503 --> 00:37:54,303 - Yeah, no. You've gotta pedal. Pedal! - Okay! 790 00:37:54,380 --> 00:37:56,380 - Now I got it! - Go! Go for it! 791 00:37:58,676 --> 00:37:59,756 Yeah! 792 00:37:59,844 --> 00:38:01,054 Holy! 793 00:38:02,722 --> 00:38:03,722 Just like that... 794 00:38:05,850 --> 00:38:07,570 - Felt really good. - Now hop back on there. 795 00:38:08,019 --> 00:38:09,979 - Yeah? - Yeah! You got it! 796 00:38:10,771 --> 00:38:11,941 - You got it! - Yes! 797 00:38:12,315 --> 00:38:13,815 - Yeah! - Yeah! 798 00:38:13,900 --> 00:38:15,740 I'm gonna whip around this bend, Dad. 799 00:38:16,444 --> 00:38:17,614 Look at me! 800 00:38:17,695 --> 00:38:19,945 Look at me. I'm nailing it. 801 00:38:20,031 --> 00:38:22,991 I'm like Drew Barrymore's brother in ET "Phone Home." 802 00:38:24,493 --> 00:38:26,333 I'm so proud of you, Patty. 803 00:38:27,496 --> 00:38:28,496 Honestly? 804 00:38:29,248 --> 00:38:32,248 I'm kinda proud of myself, for the first time in a long time. 805 00:38:33,169 --> 00:38:34,169 Why is that? 806 00:38:34,712 --> 00:38:37,552 Um... you know how you were saying you made some bad choices? 807 00:38:37,924 --> 00:38:39,054 Uh-huh. 808 00:38:39,634 --> 00:38:40,764 I made some, too. 809 00:38:41,594 --> 00:38:43,014 A lot, actually. 810 00:38:43,095 --> 00:38:44,925 Must run in our DNA. 811 00:38:45,806 --> 00:38:48,476 Yeah, I have a confession to make. 812 00:38:49,185 --> 00:38:50,185 You... 813 00:38:50,770 --> 00:38:51,770 You do? 814 00:38:52,230 --> 00:38:53,230 This bike... 815 00:38:54,273 --> 00:38:55,983 - I stole it. - Wait. What? 816 00:38:56,067 --> 00:38:58,147 When you said you didn't know how to ride, I thought, 817 00:38:58,236 --> 00:39:00,316 "Well, that's one thing I can do." 818 00:39:00,404 --> 00:39:02,374 - But you didn't have to... - No, I did. 819 00:39:02,448 --> 00:39:03,738 Because... 820 00:39:05,117 --> 00:39:06,327 After today, I don't... 821 00:39:07,119 --> 00:39:08,369 know when I'll see you again. 822 00:39:10,414 --> 00:39:11,544 What do you mean? 823 00:39:12,208 --> 00:39:13,418 We finally found each other. 824 00:39:15,211 --> 00:39:17,461 It's those damn bad choices. 825 00:39:18,464 --> 00:39:22,344 I still owe some bad people money from a long time ago. 826 00:39:23,469 --> 00:39:25,509 It's the reason I needed my car back from your mom, 827 00:39:25,596 --> 00:39:26,636 so I could sell it. 828 00:39:27,473 --> 00:39:29,893 But now they've run out of patience. 829 00:39:31,102 --> 00:39:33,152 Well, I'm not losing you over money. 830 00:39:34,814 --> 00:39:35,864 I can give you some. 831 00:39:36,399 --> 00:39:38,319 I... I have some scholarship money. 832 00:39:39,443 --> 00:39:40,783 You won that at regionals. 833 00:39:40,861 --> 00:39:43,421 - I can't take that from you. - How did you know about regionals? 834 00:39:45,283 --> 00:39:46,923 - What? - Regionals. How did you know that 835 00:39:46,993 --> 00:39:48,453 that's where I won the money? 836 00:39:49,537 --> 00:39:53,787 Well, I was on your mom's Facebook page and... 837 00:39:53,874 --> 00:39:54,874 And what? 838 00:39:55,126 --> 00:39:57,036 Is that what this was? 839 00:39:57,128 --> 00:40:00,128 Why you pretended to care was for money? 840 00:40:00,589 --> 00:40:01,719 Oh, I do care. 841 00:40:01,799 --> 00:40:02,839 Are you even my dad? 842 00:40:02,925 --> 00:40:03,925 Course I am. 843 00:40:03,926 --> 00:40:07,346 I even bought the paternity test. I have it with my things. 844 00:40:09,015 --> 00:40:10,015 What are these? 845 00:40:12,268 --> 00:40:13,598 Look at you, 846 00:40:13,853 --> 00:40:15,903 just waiting to spring that on me. 847 00:40:17,648 --> 00:40:19,648 Why would my grandma not want you around my mom? 848 00:40:26,615 --> 00:40:28,735 'Cause we were having sex. 849 00:40:29,827 --> 00:40:31,117 You and my grandma? 850 00:40:31,871 --> 00:40:33,661 Well, yeah, 851 00:40:33,748 --> 00:40:34,748 at first. 852 00:40:36,000 --> 00:40:39,460 But then Angie came sniffin' around. She was very mature for her age. 853 00:40:39,545 --> 00:40:41,955 You molested your girlfriend's daughter? 854 00:40:42,882 --> 00:40:44,262 She came onto me! 855 00:40:44,342 --> 00:40:46,722 - My God, you are sick. - Really? 856 00:40:46,802 --> 00:40:49,812 Because when Angie grew up, she came back begging for more, 857 00:40:49,889 --> 00:40:52,349 and that is how you were conceived. 858 00:40:52,433 --> 00:40:55,353 It was worse than I could have ever imagined. 859 00:40:55,436 --> 00:40:58,556 He wasn't my solution. He was the problem. 860 00:40:58,647 --> 00:41:00,017 You're my causes and conditions. 861 00:41:00,441 --> 00:41:01,981 What the fuck are you talkin' about? 862 00:41:04,570 --> 00:41:05,740 Step one. 863 00:41:05,821 --> 00:41:08,371 We admitted we were powerless. 864 00:41:08,449 --> 00:41:09,699 You destroyed my mother. 865 00:41:10,076 --> 00:41:11,986 You are the reason that she's so fucked up. 866 00:41:12,078 --> 00:41:13,658 Step two. 867 00:41:13,746 --> 00:41:15,156 Came to believe... 868 00:41:15,247 --> 00:41:17,117 You are why she drank 869 00:41:17,208 --> 00:41:19,168 and why she slept with all those men. 870 00:41:19,251 --> 00:41:21,171 Three. Make a decision. 871 00:41:21,253 --> 00:41:24,761 - You are why she couldn't show up for me. - Step four. 872 00:41:24,840 --> 00:41:28,390 - And why she keeps leaving me. - Five. 873 00:41:28,469 --> 00:41:31,639 Which means you are the reason I am the way that I am. 874 00:41:31,722 --> 00:41:33,352 - Six. - Seven. 875 00:41:33,432 --> 00:41:36,192 - Eight. - You are why I'm so angry. 876 00:41:36,268 --> 00:41:40,148 - Nine. - You are why I am so fucking broken! 877 00:41:40,231 --> 00:41:42,531 - Ten. - You are the reason I eat. 878 00:41:42,608 --> 00:41:46,028 - Eleven. - And you are why it is never enough. 879 00:41:46,112 --> 00:41:50,742 And you are why I have this unfillable hole. 880 00:41:50,825 --> 00:41:52,865 Finally, step 12. 881 00:41:56,247 --> 00:41:58,367 If he was my causes and conditions, 882 00:41:58,457 --> 00:42:00,537 could I really just let him go? 883 00:42:14,306 --> 00:42:15,766 Another dead body? 884 00:42:16,684 --> 00:42:17,814 Was it my fault? 885 00:42:18,561 --> 00:42:19,691 It wasn't my fault. 886 00:42:20,146 --> 00:42:21,726 It couldn't have been my fault. 887 00:42:31,740 --> 00:42:33,200 Patty! Hey. 888 00:42:33,534 --> 00:42:34,534 Hey. 889 00:42:35,161 --> 00:42:37,201 You sound... good. 890 00:42:37,288 --> 00:42:39,118 Oh! Yeah. I'm great. 891 00:42:39,206 --> 00:42:40,616 I had a big win today. 892 00:42:40,708 --> 00:42:42,882 Turns out Dixie wanted me to represent her, 893 00:42:42,883 --> 00:42:45,128 and I won her the Wiener Taco. 894 00:42:45,546 --> 00:42:49,296 I mean, this is gonna be a great year, Patty. 895 00:42:49,383 --> 00:42:53,303 You are in recovery. I am turning over a new leaf. 896 00:42:53,387 --> 00:42:54,887 We're leaving all the drama behind. 897 00:42:56,974 --> 00:42:57,974 That's great. 898 00:42:59,101 --> 00:43:01,771 I just called to see what Dixie wanted. 899 00:43:01,854 --> 00:43:04,364 - I'll call you later. Bye. - Okay. Bye. 900 00:43:34,220 --> 00:43:35,800 - And suddenly, 901 00:43:36,222 --> 00:43:37,562 all I could think about... 902 00:43:38,933 --> 00:43:39,933 was food. 903 00:43:42,603 --> 00:43:45,363 I couldn't call Dee. I couldn't call Nonnie. 904 00:43:45,439 --> 00:43:46,649 I couldn't call Brick. 905 00:43:47,149 --> 00:43:50,489 So, I pedaled as fast as I could to a meeting. 906 00:43:51,612 --> 00:43:52,782 You know what they say. 907 00:43:52,863 --> 00:43:55,533 We're only as sick as our secrets. 908 00:43:56,158 --> 00:43:57,368 Dee was right. 909 00:43:57,451 --> 00:43:59,291 I didn't have a food problem... 910 00:44:00,079 --> 00:44:01,619 I had a death problem. 911 00:44:04,000 --> 00:44:09,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 66776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.