All language subtitles for Dara.san.of.the.Reiwa.Era.S01E03.1080p.CR.WEB-DL.The-King-Team
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,050 --> 00:00:08,970
西集落の腕のいい大工、その一人息子の青年
の名を十郎太と言った。
2
00:00:10,590 --> 00:00:17,530
彼が村の和解集を募って、祠や神社を建てた
のだが、やはり長い時間がか
3
00:00:17,530 --> 00:00:18,530
かってしまう。
4
00:00:19,110 --> 00:00:25,250
その時間は姉御子が、十郎太に蓮母の女王を
抱くには十分な期間だった。
5
00:00:26,570 --> 00:00:29,450
周囲も似合いだと密かに噂していた。
6
00:00:30,570 --> 00:00:37,390
しかし彼は姉御子には敬意以外の感情を持た
ず暇さえあれば妹
7
00:00:37,390 --> 00:00:44,210
御子のあばらへの修善に通い共に過ごすうち
に二人の距離は徐々に近づいてい
8
00:00:44,210 --> 00:00:50,990
った見下し支障していたそんな妹に初めて覚
えた敗北
9
00:00:50,990 --> 00:00:57,970
感と嫉妬は井戸の異変により蓄積されていく
鬱憤と不信感す
10
00:00:57,970 --> 00:01:02,830
ら妹への歪んだ感情に練り込んでいった
11
00:01:02,830 --> 00:01:09,730
その徳は数年の時をかけ父様母
12
00:01:09,730 --> 00:01:16,670
様ご相談がございます姉御子の器から溢れ出
す
13
00:01:16,670 --> 00:01:23,630
決して近づいてはならない見れば触り汚せば
14
00:01:23,630 --> 00:01:29,520
たたる古よりその名を山田にまだそう呼ばれ
ていた
15
00:02:04,620 --> 00:02:11,480
まかぎまだらザラリン カンザラリン恐れお
のの
16
00:02:11,480 --> 00:02:17,940
けたたり わざわり聞いてない
17
00:02:17,940 --> 00:02:24,860
ダラダラダン 踊ろうよ一緒にあちこちダン
行ったり
18
00:02:24,860 --> 00:02:31,060
来たり恋人だってなんて分にそれより外びら
隠して
19
00:02:48,680 --> 00:02:55,160
おねえちゃん音だっちすぎだってなん
20
00:02:55,160 --> 00:03:01,940
なんじゃ騒がしい音見つかったら街の奴らに
怒られるぞ
21
00:03:01,940 --> 00:03:04,640
だって携帯とかで呼び出せへんし
22
00:03:05,400 --> 00:03:12,400
呼び立って、超常現象呼び立っとか本来死亡
フラグなんじゃからなえ
23
00:03:12,400 --> 00:03:19,260
へへへへへへへへへへへじゃねえ毎度毎度大
声で呼ばれても厄
24
00:03:19,260 --> 00:03:25,520
介か壊れた携帯?
25
00:03:26,420 --> 00:03:30,360
いたかたなしん?
26
00:03:32,680 --> 00:03:33,680
え?
27
00:03:33,870 --> 00:03:35,110
何この着信?
28
00:03:35,750 --> 00:03:39,710
そのメールと電話な。登録しておけ。え?
29
00:03:40,170 --> 00:03:41,170
通じるん?
30
00:03:41,590 --> 00:03:48,390
現代怪奇現象やぞ。できて当然じゃ。ちなみ
に通信料は全部そっち持ちじゃから、
31
00:03:48,490 --> 00:03:50,450
ご利用は計画的に。
32
00:03:51,210 --> 00:03:53,570
で、今日は何なんじゃ?
33
00:03:56,290 --> 00:03:58,970
焚き火って、ジャガイモを使って食べよう!
34
00:04:00,170 --> 00:04:01,850
大荷物すぎへん。
35
00:04:03,940 --> 00:04:09,100
煙はわしが隠してやるが、いつも無理に備え
物を持ってこなくていいぞ。
36
00:04:09,820 --> 00:04:16,040
お前らの土地なら、銭は自分に使え。近所の
おばあさんが箱いっぱいくれたんです。
37
00:04:16,839 --> 00:04:23,820
ならいいが。そろそろプール開きやけどさ、
去年は海に行かんかったし、調泳プールばっ
38
00:04:23,820 --> 00:04:29,920
かやったね。別に調泳のやつでもいいじゃん
。まあ、ここは山ばかりじゃから。
39
00:04:31,360 --> 00:04:32,360
ん?
40
00:04:33,290 --> 00:04:36,530
プールって水着じゃろ?
41
00:04:37,910 --> 00:04:39,410
どっち?
42
00:04:40,290 --> 00:04:47,030
そりゃまあ、こっちやけどいや、でもほら、
43
00:04:47,090 --> 00:04:54,030
ポンコチンがあるのにこれで人前はだがそれ
でも、カオルが男性用の短パンを履いて人
44
00:04:54,030 --> 00:04:56,010
前に出たらどうなると思いますか?
45
00:04:58,830 --> 00:05:05,520
迷った結果、姉として女子用を買いましたい
たしかたなしじゃのう学
46
00:05:05,520 --> 00:05:12,480
校ってのやつだと大丈夫やねんけどなあそう
いえばダラさん、巫女だ
47
00:05:12,480 --> 00:05:14,040
って聞いたのでん?
48
00:05:16,080 --> 00:05:22,540
いろいろとお肌立てすぎやんけんですので思
ったよりガチめ
49
00:05:22,540 --> 00:05:29,480
意外にも記事も本気いいのかこれこれがフデ
50
00:05:29,480 --> 00:05:30,620
ギ先生の本気です
51
00:05:35,940 --> 00:05:42,800
じゃあとりあえず記念写真撮ろうほんま最近
の子は何でもかんでも
52
00:05:42,800 --> 00:05:45,900
すぐ写真をドロさんって写真に写るの?
53
00:05:46,440 --> 00:05:48,700
任意で決められる任意?
54
00:05:50,320 --> 00:05:51,320
いいけど!
55
00:05:51,680 --> 00:05:57,400
お前らにしか見えないように写るからな認識
設定が想像以上に詳細で草
56
00:06:06,120 --> 00:06:11,540
撮られるのは初めてだなえ?
57
00:06:12,280 --> 00:06:13,600
透明のプラ板?
58
00:06:13,860 --> 00:06:19,720
カオルが前に工作で使ったのがあるから今度
持っていくね何に使うの?
59
00:06:20,220 --> 00:06:21,220
ん?
60
00:06:21,240 --> 00:06:28,060
いやそのあれだ呪術的なやつよいいじゃん教
えてよケチ
61
00:06:35,630 --> 00:06:37,130
姉御子は考えた。
62
00:06:37,870 --> 00:06:44,830
邪法に手を染めてでも厄介事を片付ける方法
。旅の払屋から解放され、
63
00:06:44,870 --> 00:06:51,850
敬愛されながら受け入れられた。この地に骨
をうずめるのであれば、汚れ仕事を押
64
00:06:51,850 --> 00:06:58,510
し付け、最悪囮にも仕えた妹にはもう価値は
ない。さらには己
65
00:06:58,510 --> 00:07:01,330
の色恋の邪魔になるとなれば。
66
00:07:02,170 --> 00:07:04,810
愛されず育った哀れな妹。
67
00:07:06,060 --> 00:07:12,940
最後の血の一滴までちゃんと使ってやるのも
姉の務め井戸の穢
68
00:07:12,940 --> 00:07:19,760
れは土地の穢れそれを好むよからぬ者が集ま
ってしまう払いをしても
69
00:07:19,760 --> 00:07:26,220
一時的な解決に過ぎない山上の域に至った山
田毛まだらには
70
00:07:26,220 --> 00:07:32,900
まともな方法ではとてもかなわぬそうまとも
な方
71
00:07:32,900 --> 00:07:33,900
法では
72
00:07:35,920 --> 00:07:42,560
井戸の穢れの原因がわかりました妹の担当す
る東の封印が緩んでおります
73
00:07:42,560 --> 00:07:49,320
元より東の中落は貧しく西との明確な上下
74
00:07:49,320 --> 00:07:56,160
関係が染み付いた地妹は我らへのそねみが出
たのでしょうわざ
75
00:07:56,160 --> 00:08:02,860
と封を緩め山滝まだらの穢れを井戸に流した
のです石返しという
76
00:08:02,860 --> 00:08:09,490
わけか両親も妹みこに恨みを持たれてもおか
しくはない自覚があった
77
00:08:09,490 --> 00:08:16,490
それゆえ話を間に受けてしまうこちらの集落
の皆に不満がたま
78
00:08:16,490 --> 00:08:23,110
っておりまするこのままではオロチを放った
せいだと騒ぎとなり我らまで
79
00:08:23,110 --> 00:08:30,030
罪をかぶる羽目にもなりかねません災いのも
とは立たねばなります
80
00:08:30,030 --> 00:08:31,030
まい
81
00:08:33,159 --> 00:08:38,000
祠の破損から修繕が終わるまでに、犠牲が出
なかったのは幸運でした。
82
00:08:39,100 --> 00:08:46,020
ですが、万一、ヤマタギマダラ様が下界に放
たれ、我々の預か
83
00:08:46,020 --> 00:08:49,100
り知らぬ場所でその力を現していたら、
84
00:08:49,960 --> 00:08:56,760
祠が再建され、引き続きこの山に奉仕直させ
たとしても、恐ろしいことになる
85
00:08:56,760 --> 00:08:57,760
でしょう。
86
00:08:59,620 --> 00:09:06,590
王子様。この街近隣で行方不明者が出てない
か後で調べておいてくださいた
87
00:09:06,590 --> 00:09:13,330
とえ噂でもあの山に行けば神隠しに会うそう
いった話が出回るとまずいということ
88
00:09:13,330 --> 00:09:19,990
だな毎年何人自殺していると思います周囲に
迷惑をかけず確
89
00:09:19,990 --> 00:09:26,930
実に行方不明になれるならこれを選ぶバカが
どれほど現れるかこの場
90
00:09:26,930 --> 00:09:33,830
所を行方不明者の人気スポットにするわけに
はいかないいやーなんか人
91
00:09:33,830 --> 00:09:40,050
が来たと思ったら祠再建の時に来た巫女さん
やったね何しに来たんやろ
92
00:09:40,050 --> 00:09:46,430
見つかると面倒そうゆえとっさに隠したがあ
れが灯台の巫女か
93
00:09:46,430 --> 00:09:52,730
先ほどまで宇津潮でこいつらといた時の匂い
けどられるかもな
94
00:09:52,730 --> 00:09:56,490
ほんまに向こうのも触れへん幽霊みたい!
95
00:09:56,890 --> 00:10:02,610
あのな、君らな、一応神隠しにあってるんじ
ゃけど。え、すごいやんだろさ!
96
00:10:02,930 --> 00:10:03,930
妖怪みたい!
97
00:10:04,430 --> 00:10:09,710
なんだと思ってたんだよ。へえ、神隠しされ
るとこんなんなんだ。
98
00:10:10,490 --> 00:10:17,350
霧でなんも見えん。神隠しはいろいろあるが
、わしの場合は存在のずれた異界に連
99
00:10:17,350 --> 00:10:23,250
れ込むタイプじゃ。深さによって危険度は増
すが、元の世界から遠ざかるわけではない。
100
00:10:23,990 --> 00:10:30,810
優秀な霊能力者なら早い段階で見つけて引っ
張り出すこともできるじゃろうな遅いとダ
101
00:10:30,810 --> 00:10:31,809
メ?
102
00:10:31,810 --> 00:10:38,210
深いところほど正気が濃い場所ゆえ異界に取
り込まれていくんじゃまあ安心せい
103
00:10:38,210 --> 00:10:43,350
今の浅さなら何の影響も受けぬお姉ちゃんお
姉ちゃん!人面獣!
104
00:10:47,050 --> 00:10:54,030
とにかく、異界とウッチヨ、両方に干渉でき
るのは、その境界を行き来できるものか。
105
00:10:54,430 --> 00:10:57,810
一時的に穴を開ける霊能力者くらいの…ザラ
さん、ザラさん!
106
00:10:58,810 --> 00:10:59,810
この分!
107
00:11:00,350 --> 00:11:02,530
あ、虫を捕まえた!
108
00:11:03,410 --> 00:11:10,270
境界を越えてはいない。とすれば今の日なた
は、ウッチヨの存在に干渉している幽霊の
109
00:11:10,270 --> 00:11:11,270
ようなもの。
110
00:11:11,490 --> 00:11:15,930
神隠しと違い、わずかな霊感だけで目視でき
てしまう。
111
00:11:17,160 --> 00:11:24,080
どうだったナギホコラも問題なかったし嫌な
気配も感じないひょっとしたら
112
00:11:24,080 --> 00:11:30,900
もうヤマタギマダラ様はこの山から出てしま
ったのかもしれないしかし中身はず
113
00:11:30,900 --> 00:11:37,880
っと山にあったのそうなのそうそう仙台の話
では柵
114
00:11:37,880 --> 00:11:44,780
の内側では自分が異物になったような感覚に
襲われたと聞いています何もないことが
115
00:11:45,180 --> 00:11:52,140
この場所での怪奇現象 後日改めてしっかり
調べる必要があるようです頭
116
00:11:52,140 --> 00:11:56,960
に金分乗ってるぞ神
117
00:11:56,960 --> 00:12:01,620
隠し終了
118
00:12:01,620 --> 00:12:06,260
あの
119
00:12:06,260 --> 00:12:11,540
若い巫女 ああ見えて
120
00:12:17,060 --> 00:12:23,560
修繕された祠も儀式も完璧だった真摯に修練
を積んできたのは間違いない
121
00:12:23,560 --> 00:12:30,340
だがまさかおそらくではあるがあいつ霊感
122
00:12:30,340 --> 00:12:37,080
ゼロなんじゃ正気の残りがも探知できず先
123
00:12:37,080 --> 00:12:42,420
ほどの日向を見ることもできなかったそれが
今の巫女だとしたら
124
00:12:47,790 --> 00:12:53,710
霊的な干渉は男の方だったのかさっきナギが
捨てた虫
125
00:12:53,710 --> 00:13:00,590
クワガタのメスだった気がするこの山どんだ
けクワガタがいるんや
126
00:13:00,590 --> 00:13:05,530
ろ私も我前興味が湧いてきたよそう
127
00:13:05,530 --> 00:13:12,510
後日山ほどカマキリ持って帰って怒ら
128
00:13:12,510 --> 00:13:16,170
れたそやだらさんさっきの話
129
00:13:17,219 --> 00:13:19,300
そうそう、祠の中身って何なん?
130
00:13:20,000 --> 00:13:26,800
いずれはお前らも家のお役目を継ぎ知ること
になろうし、教えてやる。かつて
131
00:13:26,800 --> 00:13:33,620
人であった時のわしの残骸。文字通りわしの
手を離れ、わしの手の届かぬ人
132
00:13:33,620 --> 00:13:40,500
に委ねられた呪物。巫女の腕じゃ。えぇ、こ
わぁ。うーん、
133
00:13:40,560 --> 00:13:45,700
怪異的には重要な情報を出したつもりなんじ
ゃが、興味薄い。
134
00:13:46,740 --> 00:13:53,700
そういやさっき言うてたけどいずれうちらが
お山の管理つぐんやったらなんでもできるな
135
00:13:53,700 --> 00:13:55,780
あなんでもできちゃうか
136
00:13:55,780 --> 00:14:04,180
謎
137
00:14:04,180 --> 00:14:11,120
の病が東西の集落を襲った封印された井戸の
近くに住む者ほど発症率
138
00:14:11,120 --> 00:14:15,400
が高いことから集落にある噂が流れ始めた
139
00:14:16,220 --> 00:14:18,340
井戸の病が溢れ出したのでは。
140
00:14:19,260 --> 00:14:26,120
率先して井戸の調査を引き受けた姉御子は、
毎日のように泥だらけになりながら井戸を調
141
00:14:26,120 --> 00:14:27,120
べていた。
142
00:14:27,500 --> 00:14:32,440
献身的に働く姿は、村人らには生き神にも見
えただろう。
143
00:14:33,320 --> 00:14:38,020
そんな中、新たな噂が姉御子の住む西集落に
流れる。
144
00:14:40,040 --> 00:14:46,030
病は、封じられたオロチのたたりが井戸のけ
がれに宿ったのではないか、
145
00:14:46,250 --> 00:14:47,250
と。
146
00:14:48,350 --> 00:14:51,530
こたびの件は私も不審に思っておりました。
147
00:14:52,630 --> 00:14:56,670
こちらのヤマタギマダラの封に異常は見受け
られなかったのですが。
148
00:14:57,670 --> 00:15:04,590
姉御子はそう嘘ぼく、井戸での姉御子の様子
を見ていた村人らは、彼女を疑う
149
00:15:04,590 --> 00:15:05,590
ことはなかった。
150
00:15:06,550 --> 00:15:10,030
やったんだる。御子様、何か。
151
00:15:10,790 --> 00:15:11,790
心当たりが?
152
00:15:12,710 --> 00:15:19,550
妹が何か知っているやもしれません姉御子の
歪みはついに仕上
153
00:15:19,550 --> 00:15:21,370
げにかかろうとしていた
154
00:15:21,370 --> 00:15:27,750
御子子は良いのか?
155
00:15:28,110 --> 00:15:34,850
子供御子子は昼に終わったよそろそろ人通り
も増えてくるか
156
00:15:38,250 --> 00:15:40,930
口元隠すのにマスクを借りてもいいか?
157
00:15:41,370 --> 00:15:46,570
新品とは使用済みがございますがそれを二択
にする意味
158
00:15:46,570 --> 00:15:53,310
あれがこの
159
00:15:53,310 --> 00:16:00,310
町の新しい神社わしが自我を取り戻した時に
はすでにあったが近寄る
160
00:16:00,310 --> 00:16:07,150
のは初めてじゃな妙じゃな
161
00:16:07,910 --> 00:16:08,910
え?何が?
162
00:16:09,670 --> 00:16:15,930
いや、物理的にも霊的にも、見事に管理され
た神域であるにもかかわらず、
163
00:16:16,090 --> 00:16:21,930
わしを拒絶する気配がみじんも感じられぬと
は。わたが食べたい!
164
00:16:22,170 --> 00:16:23,170
半分勝ちよ!
165
00:16:23,590 --> 00:16:24,590
お、おい!
166
00:16:26,910 --> 00:16:29,610
入れてもうた。なんでやろね。
167
00:16:30,790 --> 00:16:36,130
わからんけど、一緒にお祭り来られたんは、
うちもカオルも嬉しいけどな。
168
00:16:36,890 --> 00:16:42,190
小学生におごられる わしの気持ちも考え無
理止めだい
169
00:16:42,190 --> 00:17:01,910
彼
170
00:17:01,910 --> 00:17:06,530
は感じぬ身じゃが子供についていけるほどま
ともには動けぬな
171
00:17:06,530 --> 00:17:13,530
先にドラさんに渡してから半分こ
172
00:17:13,530 --> 00:17:18,710
ただいまー友達と会ってちょっと話してたじ
ゃああれ?
173
00:17:19,210 --> 00:17:20,210
ドラさんは?
174
00:17:21,730 --> 00:17:28,490
場所は非公開とお伝えしたので言えませんか
リスナーさん曰くこの区域は地元民も立ち入
175
00:17:28,490 --> 00:17:34,080
らない禁足地だそうですゲーゲルマップの航
空写真モードで見ても崖などがあるわけでは
176
00:17:34,080 --> 00:17:41,060
ないので何か特別な理由があると我々は推測
しついに今まさに侵入し
177
00:17:41,060 --> 00:17:47,580
謎へ向かってまいですが最近どうも災害でそ
の区画が拡張されたようなんですね
178
00:17:47,580 --> 00:17:54,560
新しく作られた柵を越えてあれどうしたのい
や急
179
00:17:54,560 --> 00:18:01,440
に回線が切れちゃってバッテリーは十分だか
ら録音は続けて後で
180
00:18:01,440 --> 00:18:02,440
編集しよう。
181
00:18:02,880 --> 00:18:05,440
まあ、結構人来てたのに。
182
00:18:09,220 --> 00:18:10,320
ちょ、カメラ!
183
00:18:10,960 --> 00:18:11,960
何々?
184
00:18:12,300 --> 00:18:13,300
うわっ!
185
00:18:13,420 --> 00:18:14,420
見てください!
186
00:18:14,720 --> 00:18:18,680
まだ新しい感じですが、ものものしい洋装の
祠があります!
187
00:18:20,640 --> 00:18:23,180
これ、鍵がかかってる上。
188
00:18:23,940 --> 00:18:25,540
縄にワイヤー通ってますね。
189
00:18:27,540 --> 00:18:32,550
ヤバそうな感じですが。中に何があるか見て
みたいと思いまーす
190
00:18:32,550 --> 00:18:39,810
箱
191
00:18:39,810 --> 00:18:40,810
ですか?
192
00:18:42,110 --> 00:18:49,070
意外と重いなんか、ゴミに包まれてます
193
00:18:49,070 --> 00:18:55,430
ね見てみましょうな
194
00:18:55,430 --> 00:18:57,930
に!?どうしたの!?
195
00:19:02,160 --> 00:19:09,060
呪物には呪いが生きている間腐ることも朽ち
ることもないものがあるという
196
00:19:09,060 --> 00:19:11,300
何?何なのこれ?
197
00:19:12,080 --> 00:19:13,140
どの船?
198
00:19:14,640 --> 00:19:18,620
強い呪いは瞬時に触りを起こし
199
00:19:18,620 --> 00:19:25,220
命を持ちばむそれに時事などない
200
00:19:31,820 --> 00:19:38,600
代わりは縁を伝播し、っておけば意志すら失
った怨念は無造作に、呪詛を
201
00:19:38,600 --> 00:19:40,860
周囲に振りまいていただろう。
202
00:19:42,840 --> 00:19:49,800
どうもー、サハエルのホラーチャンネル。結
局あの後は何もなくて、単なる散
203
00:19:49,800 --> 00:19:56,580
財の自生地で、今回はハズレでしたー。次回
こそ誘惑つきの場所に行けたらなって思
204
00:19:56,580 --> 00:19:57,580
ってます。
205
00:19:57,800 --> 00:20:03,620
それじゃ、今日はここまでなので。高評価チ
ャンネル登録よろしくじゃあね
206
00:20:03,620 --> 00:20:04,860
ー
207
00:20:04,860 --> 00:20:13,200
ま
208
00:20:13,200 --> 00:20:20,200
ったく余計な真似をしてたたり殺されるのは
勝手じゃが山で騒ぎを起こされて
209
00:20:20,200 --> 00:20:25,060
は困るのよわしの腕が起こす厄介事ではある
が
210
00:20:30,540 --> 00:20:34,460
ヤマタギマダラ様は、未だご双剣のようで。
211
00:20:49,600 --> 00:20:51,340
鍵と縄も直さないと。
212
00:20:57,400 --> 00:20:58,400
あなた?
213
00:20:58,640 --> 00:20:59,640
千代です。
214
00:21:00,810 --> 00:21:01,810
うん、そう。
215
00:21:02,590 --> 00:21:08,690
申し訳ないけど、ナヤの左奥、黒塗りの…そ
うそう、それ、
216
00:21:08,890 --> 00:21:12,970
ジャリーに乗せておいてくれれば、あとは私
がやります。
217
00:21:13,810 --> 00:21:16,710
ごめんなさいね、せっかくのお休みなのに。
218
00:21:19,330 --> 00:21:26,290
二人を産んで以来、もう私には何も見ること
も感じることもできないけれど、き
219
00:21:26,290 --> 00:21:31,770
っと、今もヤマタギマダラ様は…祠を守って
おられるのでしょうね
220
00:21:31,770 --> 00:21:38,190
戻りづらそしてできるならばどうか
221
00:21:38,190 --> 00:21:44,150
日向と香が呪いに触らぬように山とあの子ら
をお守りください
222
00:21:44,150 --> 00:21:49,130
祟り神に頼むことではないな千代
223
00:21:49,130 --> 00:21:56,010
さすがに荒らされた祠ほ
224
00:21:56,010 --> 00:21:57,750
っといて祭には戻れんな
225
00:21:58,570 --> 00:22:04,350
メール入れとくか後に香るから不満たらたら
のメールが届いた
22072