All language subtitles for 70039BD13696E369C91EC05D285E88D2_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,120 --> 00:00:20,640 Summer has arrived. 2 00:00:23,280 --> 00:00:27,120 And what was paradise is no more. 3 00:00:30,280 --> 00:00:32,760 The fresh water that flooded the delta… 4 00:00:35,719 --> 00:00:37,680 only stays for a few months. 5 00:00:39,640 --> 00:00:41,719 And water holes are now vanishing. 6 00:00:43,439 --> 00:00:44,280 Fast. 7 00:00:51,440 --> 00:00:53,241 This means only one thing 8 00:00:53,321 --> 00:00:56,561 for the thousands of elephants who've been living here. 9 00:00:59,160 --> 00:01:01,001 It's time to move on. 10 00:01:14,880 --> 00:01:19,041 This has been the only home Metsi and Bosigo have ever known. 11 00:01:21,641 --> 00:01:25,121 But in a few weeks, all the water will be gone. 12 00:01:29,081 --> 00:01:32,921 So they must leave the delta with the rest of their family. 13 00:01:34,081 --> 00:01:36,040 A herd of females, 14 00:01:36,121 --> 00:01:39,121 sisters, aunts, and cousins, 15 00:01:41,000 --> 00:01:42,600 led by their grandmother, 16 00:01:43,681 --> 00:01:46,440 the great matriarch, Pula. 17 00:01:51,280 --> 00:01:55,362 They're embarking on a journey along with thousands of other families… 18 00:01:58,082 --> 00:01:59,321 out into the desert… 19 00:02:03,202 --> 00:02:04,522 in search of water. 20 00:02:11,761 --> 00:02:13,401 For the next eight months, 21 00:02:13,482 --> 00:02:17,762 they will migrate from water hole to water hole… 22 00:02:20,242 --> 00:02:23,082 and navigate ancient elephant trails… 23 00:02:24,122 --> 00:02:26,842 …using the matriarch Pula's knowledge, 24 00:02:28,242 --> 00:02:30,562 handed down to her through generations. 25 00:02:33,401 --> 00:02:35,961 The trek will put all their lives at risk. 26 00:02:38,002 --> 00:02:41,642 And they'll need every one of their exceptional senses… 27 00:02:41,722 --> 00:02:44,042 …to endure the dangers. 28 00:02:48,562 --> 00:02:51,762 Making this journey is not a choice. 29 00:02:57,563 --> 00:03:00,003 Without water, they will die. 30 00:03:04,243 --> 00:03:06,803 Even on our blue planet, 31 00:03:06,883 --> 00:03:09,883 fresh liquid water is scarce. 32 00:03:13,083 --> 00:03:16,323 And if we search beyond the shores of our own planet… 33 00:03:18,402 --> 00:03:19,923 it's rarer still. 34 00:03:23,243 --> 00:03:25,803 Even the most arid desert on Earth 35 00:03:26,563 --> 00:03:31,163 is nothing compared to the rest of our solar system. 36 00:03:34,483 --> 00:03:37,003 In the cold outer reaches… 37 00:03:43,282 --> 00:03:45,643 …the only surface water is ice. 38 00:03:49,803 --> 00:03:52,243 Like Saturn's frozen moons… 39 00:03:54,563 --> 00:03:56,203 where fountains of ice 40 00:03:57,804 --> 00:04:00,324 shoot kilometers into space. 41 00:04:07,444 --> 00:04:10,723 Closer to the Sun on Mars, 42 00:04:11,644 --> 00:04:14,764 water is stripped away by savage solar winds. 43 00:04:25,564 --> 00:04:27,164 And on Venus, 44 00:04:27,244 --> 00:04:28,963 it simply boils away. 45 00:04:38,484 --> 00:04:41,244 There's only one world we know of 46 00:04:41,324 --> 00:04:44,723 that has the gift of liquid water on its surface. 47 00:04:50,044 --> 00:04:52,204 A pale blue dot. 48 00:04:53,843 --> 00:04:54,924 Our home… 49 00:05:01,085 --> 00:05:02,885 where right now, 50 00:05:03,724 --> 00:05:07,205 water is driving one particular family 51 00:05:07,724 --> 00:05:09,765 on a quest for survival. 52 00:05:17,524 --> 00:05:19,765 Just a month after leaving the delta, 53 00:05:20,844 --> 00:05:23,644 only a scattering of muddy pools remain. 54 00:05:27,765 --> 00:05:33,045 And they're getting fewer and farther apart each day. 55 00:05:36,765 --> 00:05:41,404 Pula is using her highly tuned memory to lead her family to a water hole. 56 00:05:47,964 --> 00:05:50,045 She can remember the exact route, 57 00:05:50,805 --> 00:05:52,404 even decades later. 58 00:05:56,604 --> 00:05:58,685 It's been a long day's march, 59 00:05:59,404 --> 00:06:02,566 and all of them are desperate for a drink. 60 00:06:06,725 --> 00:06:10,845 But so are the other 130,000 elephants 61 00:06:10,926 --> 00:06:12,525 that live in Botswana. 62 00:06:24,206 --> 00:06:27,725 The dry season has drawn herds from far and wide… 63 00:06:32,766 --> 00:06:34,926 …to this water hole. 64 00:06:45,086 --> 00:06:49,286 All competing for the same shrinking resource. 65 00:07:08,047 --> 00:07:12,167 The adults teach the young ones clever survival tricks, 66 00:07:12,927 --> 00:07:16,847 like how to skim a muddy pool to get the freshest water. 67 00:07:22,167 --> 00:07:26,927 And how to use some muddy water as refreshing sunscreen. 68 00:07:29,807 --> 00:07:33,727 Their wrinkly skin is perfect for trapping water and keeping cool. 69 00:07:42,407 --> 00:07:46,006 But Metsi and Bosigo are also learning… 70 00:07:49,047 --> 00:07:51,367 mud pools aren't just a place to drink. 71 00:07:53,006 --> 00:07:54,567 They're water parks too. 72 00:08:07,928 --> 00:08:09,887 With so many thirsty elephants, 73 00:08:10,408 --> 00:08:12,648 the water hole has been drained. 74 00:08:19,088 --> 00:08:20,928 Pula's family must press on… 75 00:08:24,767 --> 00:08:30,528 and try to make it to the next water hole before the blazing sun sucks it dry. 76 00:08:33,648 --> 00:08:37,007 This battle between sun and scorched earth 77 00:08:37,088 --> 00:08:40,208 has raged ever since our world was born… 78 00:08:44,968 --> 00:08:48,928 when our blue planet was anything but blue. 79 00:08:57,088 --> 00:08:59,767 Four and a half billion years ago… 80 00:09:05,528 --> 00:09:08,088 Earth was in its infancy. 81 00:09:09,569 --> 00:09:11,849 A fireball of molten rock… 82 00:09:16,369 --> 00:09:20,289 …destined to become a dry, barren world. 83 00:09:24,369 --> 00:09:27,489 But millions of kilometers out in the coldest reaches 84 00:09:27,569 --> 00:09:28,809 of the solar system… 85 00:09:33,969 --> 00:09:35,648 water crystals were forming 86 00:09:36,609 --> 00:09:39,689 on the surface of dust particles. 87 00:09:47,409 --> 00:09:52,689 Over time, these grains of dust clumped together into asteroids. 88 00:09:54,449 --> 00:09:56,849 Millions and millions of them. 89 00:09:59,008 --> 00:10:02,529 And these became the asteroid belt. 90 00:10:04,169 --> 00:10:07,369 A vast expanse of icy rocks. 91 00:10:10,569 --> 00:10:14,810 Yet they've laid tantalizingly out of Earth's reach. 92 00:10:18,769 --> 00:10:20,610 As luck would have it, however, 93 00:10:21,330 --> 00:10:23,090 a giant was on the move. 94 00:10:32,009 --> 00:10:33,090 Young Jupiter. 95 00:10:34,090 --> 00:10:36,050 A monster of a planet. 96 00:10:41,009 --> 00:10:43,850 Forces within the turbulent inner solar system 97 00:10:44,570 --> 00:10:48,450 were slowly pulling it in toward the Sun. 98 00:10:53,690 --> 00:10:56,810 A flight path that brought it into a collision course 99 00:10:57,690 --> 00:10:59,370 with the asteroid belt. 100 00:11:15,010 --> 00:11:17,491 As it thundered through the asteroids… 101 00:11:21,411 --> 00:11:23,731 …its massive gravitational force 102 00:11:24,731 --> 00:11:26,931 flung rocks in every direction. 103 00:11:34,811 --> 00:11:39,091 And yet, from all this chaos and destruction 104 00:11:39,171 --> 00:11:41,971 came the ultimate cosmic gift. 105 00:11:48,051 --> 00:11:53,691 Icy, water-rich rocks were hurled towards the Earth… 106 00:11:59,291 --> 00:12:04,291 …bringing the promise of life one step closer. 107 00:12:08,650 --> 00:12:10,211 Over billions of years, 108 00:12:10,291 --> 00:12:14,410 asteroids were woven into the fabric of Earth as it formed. 109 00:12:18,612 --> 00:12:22,172 Caught in the turmoil wrought by Jupiter… 110 00:12:23,852 --> 00:12:27,052 …driven deep into the Earth by asteroids, 111 00:12:28,732 --> 00:12:32,732 water molecules did not have an easy journey getting here. 112 00:12:35,692 --> 00:12:38,092 And they still had a long way to go, 113 00:12:39,251 --> 00:12:42,251 imprisoned for millions of years, 114 00:12:43,131 --> 00:12:45,572 locked within Earth's molten core… 115 00:12:48,572 --> 00:12:50,332 waiting for another miracle… 116 00:12:53,531 --> 00:12:54,891 to set them free. 117 00:13:04,972 --> 00:13:08,891 Today, much of Earth's water is still trapped underground. 118 00:13:16,812 --> 00:13:21,053 So elephants have evolved special skills 119 00:13:21,132 --> 00:13:22,173 to find it. 120 00:13:32,333 --> 00:13:34,892 Even the muddy pools are empty. 121 00:13:36,173 --> 00:13:39,053 This dry season has become a full-on drought. 122 00:13:42,493 --> 00:13:44,813 But Pula has a superpower. 123 00:13:47,132 --> 00:13:48,652 Her incredible trunk, 124 00:13:50,173 --> 00:13:52,813 packed with millions of sense receptors… 125 00:13:54,933 --> 00:13:57,372 can smell water from kilometers away… 126 00:14:01,973 --> 00:14:05,813 and pinpoint its sources deep underground. 127 00:14:16,652 --> 00:14:18,012 But you have to dig for it. 128 00:14:26,814 --> 00:14:28,574 Metsi isn't a big digger. 129 00:14:33,773 --> 00:14:36,013 But Bosigo is a natural. 130 00:14:44,454 --> 00:14:47,614 And Metsi is offered a seat at the bar. 131 00:14:53,293 --> 00:14:55,574 These few sips won't last them long. 132 00:15:00,214 --> 00:15:02,814 But if water had stayed trapped in the Earth, 133 00:15:04,454 --> 00:15:06,174 there would be none to drink. 134 00:15:10,734 --> 00:15:12,614 There would be no elephants. 135 00:15:16,134 --> 00:15:18,214 No life at all. 136 00:15:30,735 --> 00:15:34,094 After water was delivered here by asteroids 137 00:15:34,175 --> 00:15:36,415 and consumed by the Earth… 138 00:15:38,575 --> 00:15:41,215 it was locked into the rock as crystals 139 00:15:43,135 --> 00:15:44,735 deep inside the planet. 140 00:15:50,495 --> 00:15:53,094 It stayed buried for millions of years, 141 00:15:54,094 --> 00:15:57,295 beneath a vast sea of magma. 142 00:16:05,854 --> 00:16:10,815 Until slowly but surely, Earth cooled. 143 00:16:14,295 --> 00:16:18,815 And its surface hardened to a thick crust. 144 00:16:22,614 --> 00:16:27,176 Then, finally, the boiling interior broke through. 145 00:16:36,656 --> 00:16:38,536 Enormous volcanoes 146 00:16:40,016 --> 00:16:43,816 blasted gas and vapor kilometers into the sky. 147 00:16:51,656 --> 00:16:54,456 At last, water molecules… 148 00:16:55,936 --> 00:16:57,136 …were set free… 149 00:17:04,016 --> 00:17:06,736 …and formed the first clouds. 150 00:17:11,416 --> 00:17:14,016 Growing and building for millions of years, 151 00:17:14,536 --> 00:17:16,335 becoming laden with water… 152 00:17:21,256 --> 00:17:24,056 …until the temperature dropped just enough… 153 00:17:31,856 --> 00:17:34,417 …for the very first raindrop… 154 00:17:39,856 --> 00:17:43,497 …to form and fall. 155 00:18:01,737 --> 00:18:03,937 What followed was a deluge… 156 00:18:09,177 --> 00:18:11,577 that lasted thousands of years. 157 00:18:22,977 --> 00:18:25,017 Puddles turned into rivers. 158 00:18:34,458 --> 00:18:35,658 Lakes… 159 00:18:37,337 --> 00:18:38,698 …became seas. 160 00:18:46,418 --> 00:18:50,498 And great oceans flooded Earth's surface. 161 00:19:08,857 --> 00:19:13,058 And here, water gave rise to something magical. 162 00:19:18,258 --> 00:19:19,778 The first life. 163 00:19:24,018 --> 00:19:26,617 From these first cells 164 00:19:27,938 --> 00:19:30,978 sprang every living thing. 165 00:19:33,579 --> 00:19:36,899 Water is the fundamental ingredient 166 00:19:36,979 --> 00:19:40,939 of every cell of every creature on Earth. 167 00:19:50,299 --> 00:19:51,378 And today… 168 00:19:54,259 --> 00:19:59,338 the herd still carries this ancient water within them. 169 00:20:10,979 --> 00:20:13,179 It transports nutrients and oxygen. 170 00:20:23,139 --> 00:20:24,939 It powers every heartbeat. 171 00:20:31,858 --> 00:20:34,098 And drives every breath. 172 00:20:39,580 --> 00:20:42,180 Life evolved because of water, 173 00:20:43,940 --> 00:20:47,900 which is why no life can survive without it. 174 00:20:54,859 --> 00:20:58,420 In Botswana, the drought is only getting worse. 175 00:21:04,020 --> 00:21:06,820 The elephants' world is on fire. 176 00:21:15,540 --> 00:21:18,460 The herd manages to escape the burning forest… 177 00:21:21,980 --> 00:21:24,260 but walks straight into a new threat. 178 00:21:30,500 --> 00:21:33,300 In this drought, everyone is suffering… 179 00:21:36,619 --> 00:21:39,100 …from thirst and hunger. 180 00:21:45,541 --> 00:21:49,901 And for lions, baby elephants would satisfy both. 181 00:22:07,141 --> 00:22:10,261 The adults rally around Metsi and Bosigo. 182 00:22:17,661 --> 00:22:19,901 It's enough to keep the threat at bay. 183 00:22:23,620 --> 00:22:25,821 But lions are patient creatures. 184 00:22:29,821 --> 00:22:33,340 And the herd still has to cross an unforgiving wasteland… 185 00:22:35,541 --> 00:22:37,221 before the next water hole. 186 00:22:41,462 --> 00:22:43,621 They need a lifeline. 187 00:22:46,702 --> 00:22:48,982 And the Earth provides it 188 00:22:50,662 --> 00:22:53,062 in the most unexpected of places. 189 00:22:58,262 --> 00:23:00,942 The acacia tree is a beacon of hope. 190 00:23:06,822 --> 00:23:09,742 And a haven for creatures of all kinds. 191 00:23:17,822 --> 00:23:21,262 Its long roots reach much deeper underground 192 00:23:21,341 --> 00:23:23,341 than an elephant could ever dig… 193 00:23:34,182 --> 00:23:36,302 …drawing water up to its branches… 194 00:23:40,302 --> 00:23:41,462 and leaves. 195 00:23:53,943 --> 00:23:57,423 It's just enough water to keep them going. 196 00:24:01,223 --> 00:24:03,783 Especially vital for Metsi's mother, 197 00:24:05,663 --> 00:24:07,263 still nursing her baby. 198 00:24:11,263 --> 00:24:14,743 But this is so much more than just a local oasis. 199 00:24:18,303 --> 00:24:21,423 It's the vital link in water's eternal cycle. 200 00:24:25,663 --> 00:24:29,743 The acacia tree connects ground and sky… 201 00:24:36,543 --> 00:24:39,023 …breathing oxygen and vapor into the air. 202 00:24:47,944 --> 00:24:49,424 Feeding clouds 203 00:24:49,504 --> 00:24:52,264 and powering water's journey around the planet. 204 00:25:00,343 --> 00:25:01,824 Ever since rain 205 00:25:03,064 --> 00:25:05,343 fed the first green shoots… 206 00:25:09,264 --> 00:25:11,784 and gave life to the first tree… 207 00:25:17,064 --> 00:25:20,664 …plants have made our planet habitable… 208 00:25:28,224 --> 00:25:30,623 …bringing a once barren ball of rock 209 00:25:32,383 --> 00:25:33,224 to life. 210 00:25:38,824 --> 00:25:41,704 But the gifts our universe bestows 211 00:25:43,264 --> 00:25:45,704 can also be taken away. 212 00:25:54,225 --> 00:25:55,705 A long time ago, 213 00:25:57,025 --> 00:25:58,624 there was another planet 214 00:25:59,624 --> 00:26:02,425 whose surface was covered in liquid water. 215 00:26:11,025 --> 00:26:13,545 A water world just like ours. 216 00:26:18,665 --> 00:26:21,384 The same forces that delivered water to Earth 217 00:26:22,384 --> 00:26:24,945 also gave it to Mars. 218 00:26:28,144 --> 00:26:30,384 With an atmosphere in place, 219 00:26:30,465 --> 00:26:31,585 clouds formed, 220 00:26:33,425 --> 00:26:34,425 rain fell, 221 00:26:35,945 --> 00:26:37,384 rivers flowed. 222 00:26:41,745 --> 00:26:45,104 And an ocean surged across its surface. 223 00:26:50,186 --> 00:26:52,466 It was a world of possibility. 224 00:26:52,986 --> 00:26:55,266 It had the potential for life. 225 00:26:59,546 --> 00:27:01,026 But it didn't last. 226 00:27:06,666 --> 00:27:12,026 Because not far away was a raging nuclear inferno. 227 00:27:13,986 --> 00:27:14,986 Our Sun. 228 00:27:17,066 --> 00:27:20,466 It unleashes torrents of high-energy particles 229 00:27:20,546 --> 00:27:22,746 so powerful and deadly… 230 00:27:25,426 --> 00:27:27,426 …they can devastate planets. 231 00:27:36,905 --> 00:27:40,786 This solar wind streams through space… 232 00:27:45,266 --> 00:27:48,585 at 400 kilometers per second. 233 00:27:53,427 --> 00:27:56,106 And it ripped through the Martian atmosphere, 234 00:27:57,586 --> 00:27:59,747 tearing water molecules apart. 235 00:28:07,987 --> 00:28:09,467 Bit by bit, 236 00:28:09,547 --> 00:28:11,106 over millions of years, 237 00:28:12,547 --> 00:28:17,427 the planet's protective layer was stripped away by the Sun's fury… 238 00:28:22,626 --> 00:28:24,586 …until its ocean evaporated… 239 00:28:30,586 --> 00:28:33,987 and its water was lost to space. 240 00:28:41,547 --> 00:28:45,346 Mars became a desolate, frozen shadow 241 00:28:45,866 --> 00:28:47,227 of its former self. 242 00:28:56,308 --> 00:28:58,867 Consumed by dust storms. 243 00:29:05,468 --> 00:29:07,428 Any chance of complex life… 244 00:29:09,428 --> 00:29:11,228 gone forever. 245 00:29:20,508 --> 00:29:22,587 This could have been our story too. 246 00:29:37,308 --> 00:29:39,587 But somehow, on Earth, 247 00:29:40,508 --> 00:29:44,228 water and life have found a way to cling on. 248 00:29:59,269 --> 00:30:00,908 In Botswana, 249 00:30:00,989 --> 00:30:03,588 after 200 days in the burning sun… 250 00:30:05,789 --> 00:30:07,949 …there is no water to be found. 251 00:30:16,628 --> 00:30:18,989 Violent winds whip the scorched earth 252 00:30:19,069 --> 00:30:20,549 into a dust bowl. 253 00:30:38,269 --> 00:30:42,388 And the elephants' struggle hasn't gone unnoticed. 254 00:30:55,868 --> 00:30:59,750 In daylight, adults can usually protect their young. 255 00:31:11,190 --> 00:31:12,750 But when night falls… 256 00:31:18,430 --> 00:31:19,869 …it's a different story. 257 00:31:30,470 --> 00:31:33,349 Lions are masters of chaos and confusion. 258 00:31:46,389 --> 00:31:48,829 They pick the most vulnerable target… 259 00:31:53,750 --> 00:31:55,070 …working as a pack… 260 00:32:01,150 --> 00:32:03,230 …until there's nowhere left to run. 261 00:32:20,190 --> 00:32:22,551 Without the entire herd as protection, 262 00:32:23,911 --> 00:32:27,031 the lions overwhelm their prey. 263 00:32:29,831 --> 00:32:33,551 The drought and endless search for food and water 264 00:32:34,391 --> 00:32:37,831 have taken their ultimate toll on Bosigo. 265 00:32:47,991 --> 00:32:51,191 Elephants form deep emotional bonds. 266 00:33:02,871 --> 00:33:06,032 All the family mourn Bosigo's loss. 267 00:33:23,432 --> 00:33:25,791 The herd gathers to comfort Metsi, 268 00:33:27,632 --> 00:33:29,912 who feels it hardest of all. 269 00:33:41,432 --> 00:33:43,672 The never-ending fight to survive 270 00:33:43,751 --> 00:33:45,432 plays out every year, 271 00:33:47,232 --> 00:33:48,672 across the Okavango… 272 00:33:50,952 --> 00:33:52,232 across our planet… 273 00:33:54,912 --> 00:33:55,992 and beyond. 274 00:34:00,032 --> 00:34:02,512 But in this battle for survival, 275 00:34:03,392 --> 00:34:04,952 Earth got truly lucky… 276 00:34:06,953 --> 00:34:10,393 with a secret guardian that protects it. 277 00:34:17,313 --> 00:34:18,433 Deep within… 278 00:34:21,473 --> 00:34:25,233 …the planet's raging molten furnace burns 279 00:34:25,873 --> 00:34:26,873 and churns… 280 00:34:30,792 --> 00:34:33,193 …generating a powerful magnetic field 281 00:34:34,873 --> 00:34:37,313 that extends from the heart of the planet… 282 00:34:39,113 --> 00:34:43,633 …65,000 kilometers out towards the Sun. 283 00:34:45,553 --> 00:34:48,833 A vital force field defending Earth… 284 00:34:51,272 --> 00:34:53,993 …from the same savage solar winds 285 00:34:55,033 --> 00:34:56,993 that stripped water from Mars. 286 00:35:03,433 --> 00:35:06,873 Defeating them before they hit our atmosphere. 287 00:35:19,474 --> 00:35:21,714 Safeguarding our essential water. 288 00:35:23,474 --> 00:35:27,114 Hugging every drop close to our planet. 289 00:35:33,994 --> 00:35:36,914 This is what makes our pale blue dot 290 00:35:37,434 --> 00:35:39,114 unlike anywhere else. 291 00:35:42,474 --> 00:35:45,874 A place where life can thrive. 292 00:35:49,914 --> 00:35:52,034 Bringing relief to the elephants. 293 00:35:54,554 --> 00:35:57,834 Ensuring rains return each year without fail. 294 00:36:02,634 --> 00:36:06,954 In the distance, storm clouds are building. 295 00:36:22,155 --> 00:36:26,754 Elephants can detect the low-frequency rumble of thunder 296 00:36:26,835 --> 00:36:29,435 from 240 kilometers away. 297 00:36:36,355 --> 00:36:40,835 And it's telling them it's time to return to the Okavango. 298 00:36:49,555 --> 00:36:51,395 From the highlands of Angola, 299 00:36:53,155 --> 00:36:56,035 water is weaving its way through Botswana… 300 00:37:04,955 --> 00:37:07,235 …to rejuvenate the delta… 301 00:37:15,596 --> 00:37:17,676 with the kiss of life. 302 00:37:27,436 --> 00:37:30,436 Every step that brings the herd closer to home… 303 00:37:33,716 --> 00:37:38,236 is a continuation of a much larger cosmic odyssey. 304 00:37:44,596 --> 00:37:50,236 From tiny molecules hitching a ride on dust beyond Jupiter… 305 00:37:55,956 --> 00:37:58,755 to surviving the crushing heat of early Earth. 306 00:38:06,636 --> 00:38:09,116 Imprisoned in the planet's core… 307 00:38:11,156 --> 00:38:12,836 …then set free… 308 00:38:14,196 --> 00:38:16,037 …to sow the seeds of life… 309 00:38:20,316 --> 00:38:24,837 …every drop of water has an amazing tale to tell. 310 00:38:27,597 --> 00:38:28,957 Every molecule… 311 00:38:29,037 --> 00:38:32,077 …a link in an unbroken chain… 312 00:38:33,397 --> 00:38:36,357 …cycling over tens of thousands of years… 313 00:38:39,437 --> 00:38:40,756 …through air… 314 00:38:43,796 --> 00:38:44,756 oceans… 315 00:38:48,637 --> 00:38:49,517 rocks… 316 00:38:57,756 --> 00:38:58,917 …and elephants. 317 00:39:04,637 --> 00:39:08,997 After eight months and hundreds of kilometers, 318 00:39:10,677 --> 00:39:14,477 Metsi and her family have finally reached 319 00:39:14,557 --> 00:39:17,918 the life-giving waters of the delta. 320 00:39:30,998 --> 00:39:34,598 It's well past time to drink… 321 00:39:36,838 --> 00:39:38,038 and play. 322 00:39:40,398 --> 00:39:43,118 And then, drink some more. 323 00:39:52,518 --> 00:39:54,998 And show the newest member of the family… 324 00:39:59,317 --> 00:40:02,158 …how they do things in the delta. 325 00:40:15,317 --> 00:40:18,317 Metsi and her new baby cousin 326 00:40:18,398 --> 00:40:21,199 are the latest in a long line 327 00:40:21,278 --> 00:40:24,519 to benefit from water's miraculous arrival 328 00:40:25,758 --> 00:40:26,679 on this planet. 329 00:40:37,439 --> 00:40:39,399 They will forever be connected 330 00:40:39,479 --> 00:40:40,839 to the universe 331 00:40:41,758 --> 00:40:45,239 that gave our planet this magic ingredient 332 00:40:46,999 --> 00:40:52,879 and gave us the ability to preserve and treasure it. 333 00:41:03,798 --> 00:41:08,079 Next, the story of our universe concludes… 334 00:41:09,239 --> 00:41:15,119 …with the force that brings everything we've seen so far together. 335 00:41:16,519 --> 00:41:19,278 The great sculptor of the cosmos, 336 00:41:19,919 --> 00:41:20,758 gravity. 337 00:41:22,120 --> 00:41:25,480 It's a force of attraction that built our planet. 338 00:41:28,520 --> 00:41:32,120 And we'll bring two penguins together at Earth's southern pole. 339 00:41:34,000 --> 00:41:37,080 But when did gravity start exerting its influence? 340 00:41:38,640 --> 00:41:43,040 How does it create both order and chaos? 341 00:41:45,880 --> 00:41:50,600 And why does it make ours the perfect planet for life… 342 00:41:52,880 --> 00:41:53,880 …and love? 25280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.