Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,711 --> 00:00:04,047
- All right,
I got a serious question.
2
00:00:04,172 --> 00:00:07,717
For $100,000,
would you suck a man's penis?
3
00:00:07,842 --> 00:00:09,677
- A man's penis?
I don't know.
4
00:00:09,802 --> 00:00:11,221
- Yeah,
you get to pick the dude.
5
00:00:11,346 --> 00:00:13,014
- So final dick approval?
- All yours.
6
00:00:13,139 --> 00:00:14,557
- Choose any dick I want to?
7
00:00:14,682 --> 00:00:16,100
- Whoever's dick,
except for me and Blake's.
8
00:00:16,226 --> 00:00:17,393
- All right.
- Well...
9
00:00:17,519 --> 00:00:18,811
- Then yeah, totally.
Definitely.
10
00:00:18,937 --> 00:00:20,396
- Okay.
- Uh-huh, 100 Gs?
11
00:00:20,522 --> 00:00:22,398
Yeah, I think so.
- Whoo!
12
00:00:22,524 --> 00:00:24,943
Okay, what about $75,000?
13
00:00:25,068 --> 00:00:27,028
- Oh, yeah.
Yeah, for sure.
14
00:00:27,153 --> 00:00:29,072
- Let's get real.
5 grand.
15
00:00:29,197 --> 00:00:31,574
- Yes.
- Really'?
16
00:00:31,699 --> 00:00:33,493
- I'd be 30 seconds away
from getting
17
00:00:33,618 --> 00:00:35,870
a pretty sweet used motorcycle.
18
00:00:35,995 --> 00:00:38,248
- No, it would take you
way longer than that, dude.
19
00:00:38,373 --> 00:00:40,013
- No, I think-
- Who do you think you are?
20
00:00:40,124 --> 00:00:41,376
- Are you kidding me right now?
21
00:00:41,501 --> 00:00:42,919
Have you seen these lips?
- I have.
22
00:00:43,044 --> 00:00:46,422
- Have you enjoyed the presence
of me eating a kielbasa?
23
00:00:46,548 --> 00:00:48,341
It's ridonk.
- Wow.
24
00:00:48,466 --> 00:00:50,343
- It's weird. Girls are like,
"I'm impressed by that."
25
00:00:50,468 --> 00:00:51,553
- Okay, hold on.
26
00:00:51,678 --> 00:00:53,930
What is the absolute
least amount of money
27
00:00:54,055 --> 00:00:55,598
you could get paid
to blow a guy'?
28
00:00:55,723 --> 00:00:57,725
- Now we're talking.
- If I'm honest with myself?
29
00:00:57,850 --> 00:00:58,850
- Yeah.
30
00:00:58,893 --> 00:01:00,311
- I'd have to say...
31
00:01:00,436 --> 00:01:01,646
$900.
32
00:01:01,771 --> 00:01:03,011
[tires screeching]
- Oh, my God!
33
00:01:03,064 --> 00:01:04,816
- Whoa!
- Oh, my God.
34
00:01:04,941 --> 00:01:06,651
Wait.
- Was that a-
35
00:01:06,776 --> 00:01:08,611
- Are you okay?
Are you all right?
36
00:01:08,736 --> 00:01:11,197
- Uh, yeah, yeah.
I think so.
37
00:01:11,322 --> 00:01:12,949
Could you give me a...
- Got you, buddy.
38
00:01:13,074 --> 00:01:14,617
- No sweat.
Don't sweat it.
39
00:01:14,742 --> 00:01:16,202
- Did you say 900 bucks?
40
00:01:16,327 --> 00:01:17,912
- No, I said $9,000.
I said $9,000.
41
00:01:18,037 --> 00:01:19,122
- I heard $900.
42
00:01:19,247 --> 00:01:20,957
- No, I said "thousand," dude.
43
00:01:21,082 --> 00:01:23,084
I've got standards.
I'm not just blowing everybody.
44
00:01:23,209 --> 00:01:24,586
Grow up.
45
00:01:24,711 --> 00:01:28,631
[hip hop music]
46
00:01:28,756 --> 00:01:29,756
- ♪ I'm fresh ♪
47
00:01:29,757 --> 00:01:31,259
♪♪
48
00:01:31,384 --> 00:01:33,303
- ♪ You gotta, you gotta,
you gotta ♪
49
00:01:33,428 --> 00:01:34,762
- ♪ You gotta be fresh ♪
50
00:01:37,140 --> 00:01:38,140
- All right, I got one.
51
00:01:38,224 --> 00:01:40,351
How much to punch
your mother in the face?
52
00:01:40,476 --> 00:01:42,979
- And you really got to try
and knock her out.
53
00:01:43,104 --> 00:01:45,690
- 30 grand,
I'm laying that chick out cold.
54
00:01:45,815 --> 00:01:47,692
Lovely woman, but... pow!
55
00:01:47,817 --> 00:01:48,898
- Dude, where is everybody?
56
00:01:48,943 --> 00:01:50,264
It's like a Saturday
or something.
57
00:01:50,361 --> 00:01:52,155
- Yeah, really.
Is it a ditch day?
58
00:01:52,280 --> 00:01:54,441
Do we have those here?
Oh, we should start a ditch day.
59
00:01:54,449 --> 00:01:55,575
- Let's do it.
- Yeah, we should.
60
00:01:55,700 --> 00:01:57,785
- Fumble!
- Oh!
61
00:01:57,910 --> 00:02:00,705
- Are you fucking
kidding me right now?
62
00:02:00,830 --> 00:02:03,207
What are you doing?
We're in the conference room.
63
00:02:03,333 --> 00:02:06,002
He's here.
- Who's here?
64
00:02:06,127 --> 00:02:08,630
- Bruce Benson, Adam,
the CEO of the company.
65
00:02:08,755 --> 00:02:09,755
- Never heard of him.
66
00:02:09,797 --> 00:02:11,158
- Didn't you check
your work email?
67
00:02:11,174 --> 00:02:13,092
- Work em-is that
something that's real?
68
00:02:13,217 --> 00:02:14,969
Work email?
- I wouldn't worry about this.
69
00:02:15,094 --> 00:02:18,556
I'm pretty sure we can
charm the CEO's pants off.
70
00:02:18,681 --> 00:02:20,183
- Good morning, everyone.
71
00:02:20,308 --> 00:02:23,186
I'm Bruce Benson-
yes, that Bruce Benson-
72
00:02:23,311 --> 00:02:25,313
the CEO of TelAmeriCorp.
73
00:02:25,438 --> 00:02:29,150
So our annual investors' meeting
is tomorrow morning-
74
00:02:29,275 --> 00:02:30,275
- Let's go.
75
00:02:30,318 --> 00:02:31,558
- And I have a big announcement
76
00:02:31,653 --> 00:02:34,197
that will affect
all of your futures.
77
00:02:34,322 --> 00:02:39,369
So I think you deserve
to hear first that...
78
00:02:39,494 --> 00:02:40,745
lunch is on me!
79
00:02:40,870 --> 00:02:41,870
[cheers and applause]
80
00:02:41,913 --> 00:02:43,665
Hardee's for everyone!
81
00:02:43,790 --> 00:02:45,375
- Hardee's or Arby's?
82
00:02:45,500 --> 00:02:47,085
I hope it's not Hardee's.
83
00:02:47,210 --> 00:02:49,087
I heard their fries
are just rat tails.
84
00:02:49,212 --> 00:02:50,380
- Hey. Bruce Benson.
85
00:02:50,505 --> 00:02:51,756
- That's a beautiful watch.
86
00:02:51,881 --> 00:02:54,050
- Oh, you know what?
It's yours.
87
00:02:54,175 --> 00:02:56,427
- Oh, thank you, sir!
- Wait.
88
00:02:56,552 --> 00:02:57,553
You can't have it,
89
00:02:57,679 --> 00:02:58,888
not without the shirt too.
90
00:02:59,013 --> 00:03:01,182
- What a cool-ass boss.
91
00:03:01,307 --> 00:03:02,934
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
- Hey, hey.
92
00:03:03,059 --> 00:03:04,779
- Where are you going?
- Our phone is runni-
93
00:03:04,852 --> 00:03:07,021
Our car is ring-
Ugh.
94
00:03:07,146 --> 00:03:09,232
- I got to go...
work out or something right now.
95
00:03:09,357 --> 00:03:11,401
- Well, whatever.
He wants to meet everybody.
96
00:03:11,526 --> 00:03:12,926
So just smile
and try to act normal.
97
00:03:13,027 --> 00:03:14,487
- [clears throat]
- Hey
98
00:03:14,612 --> 00:03:15,988
- Oh, my God.
- Mm.
99
00:03:16,114 --> 00:03:17,532
- Mr. Benson,
good to re-meet you,
100
00:03:17,657 --> 00:03:19,117
'cause we met each other
earlier.
101
00:03:19,242 --> 00:03:20,522
Do you remember?
- I do remember.
102
00:03:20,618 --> 00:03:21,618
- Oh, good.
103
00:03:21,703 --> 00:03:23,746
So then you don't have
any brain damage-whew!
104
00:03:23,871 --> 00:03:25,707
- We were worried.
We were worried about that.
105
00:03:25,832 --> 00:03:27,153
- Yeah, what are we
talking about?
106
00:03:27,208 --> 00:03:29,752
- We accidentally hit this guy
with our car this morning,
107
00:03:29,877 --> 00:03:30,877
so we're just-
108
00:03:30,920 --> 00:03:32,088
it's hilarious,
so we're laughing.
109
00:03:32,213 --> 00:03:34,257
- Our bad.
- It's not funny.
110
00:03:34,382 --> 00:03:37,552
These three psychopaths
almost killed me.
111
00:03:37,677 --> 00:03:40,054
Lunch, Maxwell's.
112
00:03:40,179 --> 00:03:43,933
We're gonna discuss
your future at this company.
113
00:03:45,393 --> 00:03:47,270
- What a cool-ass boss.
114
00:03:47,395 --> 00:03:50,398
[soft piano music playing]
115
00:03:51,691 --> 00:03:53,234
- Mr. Benson, hello.
116
00:03:53,359 --> 00:03:54,944
- Hey, how's your food?
117
00:03:55,069 --> 00:03:56,509
- Mm, looking good.
- Finish chewing.
118
00:03:56,571 --> 00:03:58,489
- Nice blazer.
Whoa.
119
00:03:58,614 --> 00:04:00,094
- Let's just cut to the chase.
- Wait.
120
00:04:00,116 --> 00:04:01,284
Before you say anything,
121
00:04:01,409 --> 00:04:02,952
just want to let you know
we know we got off
122
00:04:03,077 --> 00:04:04,287
to a rocky start this morning.
123
00:04:04,412 --> 00:04:05,412
- Mm-hmm.
124
00:04:05,413 --> 00:04:06,497
- But it is so natural
125
00:04:06,622 --> 00:04:07,957
for people
to hit people in cars.
126
00:04:08,082 --> 00:04:09,917
- Yes, it's truly-it's just
something that happens
127
00:04:10,042 --> 00:04:11,586
if you-if you live
in the world.
128
00:04:11,711 --> 00:04:13,755
So you do.
129
00:04:13,880 --> 00:04:15,381
- Just sit and listen.
130
00:04:15,506 --> 00:04:17,300
- Just saying
you're making a mistake here.
131
00:04:17,425 --> 00:04:19,302
- Wow, this is so harsh.
132
00:04:19,427 --> 00:04:20,427
- Job is fun, but...
133
00:04:20,511 --> 00:04:22,847
- You're firing us...
- Pretty good employees...
134
00:04:22,972 --> 00:04:24,573
I cannot go back
to working at Hot Topic,
135
00:04:24,682 --> 00:04:26,267
because they said
I have to cut my hair,
136
00:04:26,392 --> 00:04:28,102
and I could've swore
their thing was punk rock.
137
00:04:28,227 --> 00:04:29,395
- Hew Shh.
138
00:04:29,520 --> 00:04:30,688
I'm not gonna fire you.
139
00:04:30,813 --> 00:04:33,441
- [chuckles]
- Okay.
140
00:04:33,566 --> 00:04:35,318
Great.
- Oh, my gosh!
141
00:04:35,443 --> 00:04:37,653
I thought for sure
he was gonna fire us.
142
00:04:37,779 --> 00:04:39,572
Wow.
143
00:04:41,699 --> 00:04:44,577
- I want to pay you
$10,000 to kill me.
144
00:04:44,702 --> 00:04:46,162
- What?
- Huh?
145
00:04:46,287 --> 00:04:47,914
- That's real?
146
00:04:48,039 --> 00:04:50,541
- So I'm just
gonna leave this here.
147
00:04:50,666 --> 00:04:51,959
You guys talk it over.
148
00:04:52,084 --> 00:04:54,504
I'll be out back, waiting...
149
00:04:54,629 --> 00:04:56,881
to die, hopefully.
150
00:04:57,006 --> 00:04:58,508
- Okay, this guy's
insane, right?
151
00:04:58,633 --> 00:05:00,843
- I mean, I don't know.
Like, suicide, right?
152
00:05:00,968 --> 00:05:02,529
Like, if your mother
was on her deathbed
153
00:05:02,637 --> 00:05:03,846
and she asked you to kill her,
154
00:05:03,971 --> 00:05:06,224
you wouldn't just
take the pillow, and...
155
00:05:06,349 --> 00:05:07,558
smother her to heaven?
156
00:05:07,683 --> 00:05:09,268
- Adam, this guy's
not dying, okay?
157
00:05:09,393 --> 00:05:10,645
He had a bad day at the office.
158
00:05:10,770 --> 00:05:12,188
There's a difference.
- Who knows?
159
00:05:12,313 --> 00:05:13,713
- No, wait.
I am not done with that.
160
00:05:13,815 --> 00:05:16,108
There are some calamari...
- Sorry, it's really good.
161
00:05:16,234 --> 00:05:17,819
- He loves this stuff.
162
00:05:17,944 --> 00:05:20,029
- Okay, I don't think
that I need to say this,
163
00:05:20,154 --> 00:05:21,489
but you guys are you guys,
164
00:05:21,614 --> 00:05:24,075
so we're not going
to kill this person, right?
165
00:05:24,200 --> 00:05:26,244
- Um.
- Are you serious, Adam?
166
00:05:26,369 --> 00:05:28,037
- No.
I'm not really serio-
167
00:05:28,162 --> 00:05:29,956
I don't want to kill the dude,
but, like...
168
00:05:30,081 --> 00:05:32,250
we should talk about it
a little bit, right?
169
00:05:32,375 --> 00:05:33,501
10,000 bucks?
170
00:05:33,626 --> 00:05:35,545
That's enough to get us
our own hot air balloon
171
00:05:35,670 --> 00:05:37,964
or Jet Skis, or, like,
just a cool riding lawn mower
172
00:05:38,089 --> 00:05:40,007
for the-you know, whatever.
173
00:05:40,132 --> 00:05:42,218
- What are you-
you're doing that right now?
174
00:05:42,343 --> 00:05:43,511
- Yes, it's a bathroom.
175
00:05:43,636 --> 00:05:45,076
You're the weird one
for not pissing.
176
00:05:45,179 --> 00:05:46,740
- Actually,
that's not a bad idea, Adam.
177
00:05:46,806 --> 00:05:47,974
I do have to tink.
178
00:05:48,099 --> 00:05:49,559
Oh, look,
they got a sports section.
179
00:05:49,684 --> 00:05:52,061
- Oh, I want sports.
I got travel.
180
00:05:52,186 --> 00:05:53,980
Pinch and switch.
- Okay.
181
00:05:54,105 --> 00:05:55,147
- ORGY-
182
00:05:56,691 --> 00:05:57,984
- You guys,
there's someone out there
183
00:05:58,109 --> 00:05:59,777
that asked us to murder them.
184
00:05:59,902 --> 00:06:01,445
Are you ready
to kill someone dead?
185
00:06:01,571 --> 00:06:03,739
- Yeah, American soldiers
kill people, like, every day.
186
00:06:03,865 --> 00:06:05,545
Are you better
than American soldiers, man?
187
00:06:05,616 --> 00:06:07,535
Like, think about other people.
188
00:06:07,660 --> 00:06:08,828
- Oh, that's airtight logic.
189
00:06:08,953 --> 00:06:11,747
- Okay, what is this fight in
the Middle East all about, dude?
190
00:06:11,873 --> 00:06:14,959
Cash money, right?
And what's this about?
191
00:06:15,084 --> 00:06:16,794
This is about
cash money as well.
192
00:06:16,919 --> 00:06:19,589
- Stop pointing it at me!
- 10,000 little cash monies.
193
00:06:19,714 --> 00:06:21,924
- Adam, I'm with Ders, man.
194
00:06:22,049 --> 00:06:23,926
I mean, really,
if you wanted, like, 10 Gs,
195
00:06:24,051 --> 00:06:26,429
couldn't you just
blow 11 dudes at 9 hundo a pop?
196
00:06:26,554 --> 00:06:27,763
- Okay, I said 9,000-
[gun clatters]
197
00:06:27,889 --> 00:06:28,889
- [shrieks]
198
00:06:28,890 --> 00:06:31,392
- Oh, man!
It's a gun!
199
00:06:31,517 --> 00:06:32,517
Oh!
200
00:06:32,518 --> 00:06:34,228
- Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
201
00:06:43,362 --> 00:06:44,864
- ♪ He's insane ♪
202
00:06:48,326 --> 00:06:51,621
- Hey, what's the beef, chief?
203
00:06:51,746 --> 00:06:53,623
- All right, boys.
Are you ready to do this?
204
00:06:53,748 --> 00:06:55,291
I know just the place
to drop my body
205
00:06:55,416 --> 00:06:56,500
or my head, at least.
206
00:06:56,626 --> 00:06:58,669
- Stop.
Why do you want us to kill you?
207
00:06:58,794 --> 00:07:00,713
- Because
you're clearly psychopaths.
208
00:07:00,838 --> 00:07:03,925
- Wow, I'm kind of the furthest
thing from a psychopath.
209
00:07:04,050 --> 00:07:05,718
- So you'd suck a dick for $900
210
00:07:05,843 --> 00:07:07,345
but you won't kill a stranger
for 10 grand?
211
00:07:07,470 --> 00:07:10,348
- Okay, I said 9,000, okay'?
You want to go right now, dude?
212
00:07:10,473 --> 00:07:12,516
- Stop it. Okay,
clearly he is a psychopath.
213
00:07:12,642 --> 00:07:14,060
- I said 9,000.
- Relax.
214
00:07:14,185 --> 00:07:15,978
My question is,
why do you want to die?
215
00:07:16,103 --> 00:07:18,606
- Don't you get it?
I'm spineless.
216
00:07:18,731 --> 00:07:21,067
I've mismanaged this company
into the ground,
217
00:07:21,192 --> 00:07:22,652
and I have to tell
the investors tomorrow,
218
00:07:22,777 --> 00:07:23,861
and I can't do it.
219
00:07:23,986 --> 00:07:24,986
H-hell, I tried to jump
220
00:07:25,029 --> 00:07:26,113
in front of your car
this morning,
221
00:07:26,238 --> 00:07:27,518
but at the last minute,
I bailed.
222
00:07:27,615 --> 00:07:28,741
I couldn't even do that.
223
00:07:28,866 --> 00:07:30,117
- Car dodging?
That's cool.
224
00:07:30,242 --> 00:07:32,370
I did that once after seeing
the movie The Program.
225
00:07:32,495 --> 00:07:33,537
So good.
Have you seen it?
226
00:07:33,663 --> 00:07:35,331
- Yeah, I actually cofinancedit
227
00:07:35,456 --> 00:07:37,333
- So good.
- Look at me.
228
00:07:37,458 --> 00:07:39,001
I should've just been
a public school teacher
229
00:07:39,126 --> 00:07:40,126
like my idiot mom.
230
00:07:40,169 --> 00:07:42,463
- Shouldn't say that.
- I'm about to cry.
231
00:07:42,588 --> 00:07:45,967
I'm really gonna cry here.
- You know what?
232
00:07:46,092 --> 00:07:47,635
Get in the car.
- What are you doing?
233
00:07:47,760 --> 00:07:49,220
- So you'll do it?
- Huh?
234
00:07:49,345 --> 00:07:50,680
- You'll kill me?
- No-
235
00:07:50,805 --> 00:07:52,348
Oh, no!
No.
236
00:07:52,473 --> 00:07:53,641
Okay.
[chamber winding]
237
00:07:53,766 --> 00:07:56,394
This... uh-huh?
- No! Don't!
238
00:07:56,519 --> 00:07:57,603
- And you know what?
- What?
239
00:07:57,728 --> 00:07:59,168
- Now there's only
four bullets left.
240
00:07:59,230 --> 00:08:00,189
And if you
don't get in that car,
241
00:08:00,314 --> 00:08:01,314
I'm throwing two more.
242
00:08:01,357 --> 00:08:02,357
- Yup, YUP-
243
00:08:02,400 --> 00:08:03,484
- Okay, take it easy, buddy.
Take it easy.
244
00:08:03,609 --> 00:08:06,988
I'm gonna get in the car.
- [laughing]
245
00:08:07,113 --> 00:08:08,113
- I call shotgun!
246
00:08:08,155 --> 00:08:10,032
- Now we're holding the cards,
huh?
247
00:08:10,157 --> 00:08:13,661
Okay, work sucks.
Nobody likes their job.
248
00:08:13,786 --> 00:08:15,913
- Except Jamie Foxx.
- Right, that's true.
249
00:08:16,038 --> 00:08:17,790
- But we work for the weekends.
250
00:08:17,915 --> 00:08:19,155
- And we know today's Thursday,
251
00:08:19,208 --> 00:08:21,877
but we're gonna party
like it's Friday, dude.
252
00:08:22,003 --> 00:08:24,171
- It's Wednesday.
- Is it?
253
00:08:24,296 --> 00:08:26,340
- All right,
well, it is settled.
254
00:08:26,465 --> 00:08:28,718
We are gonna throw you
a party that is just gonna
255
00:08:28,843 --> 00:08:30,845
make you want to live
the rest of your life.
256
00:08:30,970 --> 00:08:32,722
Now, get out.
257
00:08:32,847 --> 00:08:34,140
- Or what?
258
00:08:36,058 --> 00:08:38,853
Okay, okay, okay!
I'm going.
259
00:08:41,272 --> 00:08:42,398
- Yo, boss,
can I borrow the whip
260
00:08:42,523 --> 00:08:43,691
and go to the liquor store?
261
00:08:43,816 --> 00:08:45,026
- [Sigh] Keep it.
262
00:08:45,151 --> 00:08:46,569
Hopefully, I'll be dead
by the time you get back.
263
00:08:46,694 --> 00:08:49,238
- Thank you,
but don't joke about that.
264
00:08:49,363 --> 00:08:51,782
I'll get some booze,
some Doritos Collisions.
265
00:08:51,907 --> 00:08:53,117
Get this party torqued.
266
00:08:53,242 --> 00:08:54,618
All right,
I'm gonna get the Collisions,
267
00:08:54,744 --> 00:08:55,744
maybe some booze,
268
00:08:55,786 --> 00:08:57,266
but I'm really
gonna go for a joyride.
269
00:08:57,371 --> 00:09:00,124
- Wow, Ders.
You're a wild man.
270
00:09:00,249 --> 00:09:01,250
- I know.
271
00:09:01,375 --> 00:09:02,585
[engine turning over]
272
00:09:02,710 --> 00:09:04,253
Whoo-hoo-hoo-hoo!
273
00:09:04,378 --> 00:09:08,382
- Tonight's party
is gonna be weird...
274
00:09:08,507 --> 00:09:09,507
in a good way.
275
00:09:09,550 --> 00:09:10,550
- Yes.
276
00:09:10,551 --> 00:09:12,261
It is gonna be so awesome.
277
00:09:12,386 --> 00:09:13,971
Anything you want, man,
you name it.
278
00:09:14,096 --> 00:09:15,598
It's your credit card.
279
00:09:15,723 --> 00:09:17,266
- You know
what'd really be cool?
280
00:09:17,391 --> 00:09:18,893
Putting a bullet
through my face.
281
00:09:19,018 --> 00:09:20,352
- Okay.
- You know what?
282
00:09:20,478 --> 00:09:22,813
I would love to just end
your suffering.
283
00:09:22,938 --> 00:09:25,566
I really would.
I would. I'm your guy.
284
00:09:25,691 --> 00:09:27,568
If you would've caught me
without these two,
285
00:09:27,693 --> 00:09:29,612
you would've been dead
in an alley somewhere.
286
00:09:29,737 --> 00:09:31,781
But what would you
want to do for fun,
287
00:09:31,906 --> 00:09:33,574
since I can't murder you?
288
00:09:33,699 --> 00:09:35,540
- Do you cut loose?
Do you drink? Do you smoke?
289
00:09:35,576 --> 00:09:37,078
Do you like getting wild?
290
00:09:38,996 --> 00:09:40,122
Say bye to the bullets.
291
00:09:40,247 --> 00:09:42,917
- Okay, okay!
I like girls.
292
00:09:43,042 --> 00:09:44,322
- What type of girls
do you like?
293
00:09:44,335 --> 00:09:45,961
- I don't know.
294
00:09:46,087 --> 00:09:47,630
I've never really had
a girlfriend.
295
00:09:47,755 --> 00:09:49,215
- What?
296
00:09:49,340 --> 00:09:51,967
Whoa, dude.
You're like that movie.
297
00:09:52,093 --> 00:09:53,302
That's weird!
298
00:09:53,427 --> 00:09:54,470
You have an Escalade
299
00:09:54,595 --> 00:09:56,263
and you don't
have a girlfriend, man?
300
00:09:56,388 --> 00:09:58,388
You could just, like,
cruise past ice cream parlors
301
00:09:58,390 --> 00:09:59,850
and pick up chicks
in that thing.
302
00:09:59,975 --> 00:10:03,145
- Hey, I know what it's like
not to have a girlfriend.
303
00:10:03,270 --> 00:10:05,147
It's not a big deal,
'cause you know what?
304
00:10:05,272 --> 00:10:08,150
We have our imaginations.
Right?
305
00:10:08,275 --> 00:10:09,735
- This is the saddest thing
I've ever heard.
306
00:10:09,860 --> 00:10:10,986
- Who's your dream girl?
307
00:10:11,112 --> 00:10:12,613
- Michelle Obama.
308
00:10:12,738 --> 00:10:13,948
- We can work with that.
309
00:10:14,073 --> 00:10:16,450
Somebody get me a phone book.
310
00:10:16,575 --> 00:10:17,827
- I'll do it.
- Thank you.
311
00:10:17,952 --> 00:10:19,745
- Whoop, there it is.
312
00:10:19,870 --> 00:10:22,289
- And I'm just
gonna put this on there,
313
00:10:22,414 --> 00:10:24,291
'cause my lap gets all hot.
314
00:10:28,129 --> 00:10:29,255
- [knocking]
315
00:10:29,380 --> 00:10:30,881
Open up, man.
316
00:10:31,006 --> 00:10:32,550
Come on, man.
Let me in.
317
00:10:32,675 --> 00:10:35,761
Sorry it took so long.
I was street racing Asian kids.
318
00:10:35,886 --> 00:10:37,847
- [whispering]
The password, sir.
319
00:10:37,972 --> 00:10:39,849
- What?
- You have to have a password.
320
00:10:39,974 --> 00:10:41,600
- Sorry, you know the rules.
- I got the Doritos.
321
00:10:41,725 --> 00:10:43,086
And I got some
Kahlua Mudslide Mix,
322
00:10:43,185 --> 00:10:45,020
but they didn't double bag it,
so it's about to rip.
323
00:10:45,146 --> 00:10:46,647
- You have to know the password.
324
00:10:46,772 --> 00:10:48,357
- Yeah.
- It is ripping right now.
325
00:10:48,482 --> 00:10:49,525
Just let me in!
326
00:10:49,650 --> 00:10:52,528
[upbeat jazz music playing]
327
00:10:52,653 --> 00:10:54,029
♪♪
328
00:10:54,155 --> 00:10:55,447
What the hell's going on here?
329
00:10:55,573 --> 00:10:57,908
- Celebrity look-alike
swingers party.
330
00:10:58,033 --> 00:10:59,493
- What?
- Uh-huh.
331
00:10:59,618 --> 00:11:02,204
- Yeah, I'm Shaun White.
Sean Astin.
332
00:11:02,329 --> 00:11:03,539
Rudy? Huh?
333
00:11:03,664 --> 00:11:06,709
- We're the Shauns!
- We're the Seans!
334
00:11:06,834 --> 00:11:07,834
We planned that.
335
00:11:07,835 --> 00:11:09,003
We were waiting for you
to come in.
336
00:11:09,128 --> 00:11:10,838
Jillian's here.
She's Lady Gaga.
337
00:11:10,963 --> 00:11:13,215
She's looking good.
Nicholson. Jack Nicholson.
338
00:11:13,340 --> 00:11:16,468
He's so good.
"You can't handle the truth."
339
00:11:16,594 --> 00:11:17,970
That was-l-l don't know
if that's good.
340
00:11:18,095 --> 00:11:19,597
We'll work on it.
341
00:11:19,722 --> 00:11:21,762
You can be Paul Walker
if you play your cards right.
342
00:11:21,765 --> 00:11:23,245
- What if I don't
play my cards right?
343
00:11:23,309 --> 00:11:25,936
- Hey, everybody,
Macaulay Culkin's here.
344
00:11:26,061 --> 00:11:27,313
- Shh, stop.
- Ahh!
345
00:11:27,438 --> 00:11:29,690
- I'm Paul Walker,
not MacCulkin.
346
00:11:29,815 --> 00:11:31,108
- Macaulay Culkin, dude.
347
00:11:31,233 --> 00:11:32,693
- But I'm Paul Walker, right?
348
00:11:32,818 --> 00:11:34,778
- Yeah, I see it now.
- Cool.
349
00:11:34,904 --> 00:11:36,989
What does any of this
have to do with Mr. Benson?
350
00:11:37,114 --> 00:11:39,950
- Oh, well, he said that his
dream girl was Michelle Obama,
351
00:11:40,075 --> 00:11:42,494
so we hired
her celebrity look-alike.
352
00:11:42,620 --> 00:11:45,247
- Looking good.
- That, I understand.
353
00:11:45,372 --> 00:11:47,583
So how does Whoopi Goldberg
and Dog the Bounty Hunter
354
00:11:47,708 --> 00:11:49,126
fit into the equation?
355
00:11:49,251 --> 00:11:50,920
- Okay, I can't believe
you're asking that question.
356
00:11:51,045 --> 00:11:53,797
But, you know, celebrities,
they make life worth living.
357
00:11:53,923 --> 00:11:56,091
Do you ever read magazines?
- [laughs]
358
00:11:56,217 --> 00:11:58,219
- Come on, all we have to do
is show Benson a great time...
359
00:11:58,344 --> 00:11:59,261
- That's all we have to do.
360
00:11:59,386 --> 00:12:01,055
- And then get him hooked up
with the first lady.
361
00:12:01,180 --> 00:12:02,097
- Yeah, that's all
we have to do.
362
00:12:02,223 --> 00:12:03,265
- All right, let's do it.
Let's do it.
363
00:12:03,390 --> 00:12:05,270
Where's Mr. Benson?
- He's having fun somewhere-
364
00:12:05,392 --> 00:12:06,518
[gunshot]
365
00:12:18,113 --> 00:12:19,113
- [blows sharply]
- Hey
366
00:12:19,198 --> 00:12:20,449
What are you doing
with a gun in here?
367
00:12:20,574 --> 00:12:21,909
- What?
They're just blanks.
368
00:12:22,034 --> 00:12:24,453
- Uh, who are you
even supposed to be?
369
00:12:24,578 --> 00:12:26,247
- Isn't it obvious?
370
00:12:26,372 --> 00:12:27,623
Jason Statham.
371
00:12:27,748 --> 00:12:28,916
- No, it's not obvious,
372
00:12:29,041 --> 00:12:30,876
'cause you don't look
anything like him.
373
00:12:31,001 --> 00:12:32,878
Did you even read
the post on Craigslist?
374
00:12:33,003 --> 00:12:36,090
Have some respect for it, man.
I look like Sean Astin.
375
00:12:36,215 --> 00:12:37,883
This is Macaulay Culkin.
- Anyway.
376
00:12:38,008 --> 00:12:40,169
I was wondering if I could
fire off the gun during sex.
377
00:12:40,219 --> 00:12:41,887
You see,
I can't climax without it.
378
00:12:42,012 --> 00:12:43,639
- No, you can't.
379
00:12:43,764 --> 00:12:46,308
- They're just blanks.
In the gun, that is.
380
00:12:46,433 --> 00:12:47,893
My crank works just great.
381
00:12:48,018 --> 00:12:50,437
- Okay, you know what?
Give me that.
382
00:12:50,562 --> 00:12:52,940
What is with all the guns today?
383
00:12:53,065 --> 00:12:54,984
- Fine.
Your house, your rules.
384
00:12:55,109 --> 00:12:58,320
But don't tell me I don't look
exactly like Jason Statham.
385
00:12:58,445 --> 00:13:01,323
- Now you do, actually.
It's the attitude.
386
00:13:01,448 --> 00:13:04,535
- The check won't cash
until I'm dead.
387
00:13:04,660 --> 00:13:06,495
And you can kill me
however you want.
388
00:13:06,620 --> 00:13:07,997
- Oh, sounds awesome.
389
00:13:08,122 --> 00:13:08,998
But what's the time frame, man?
390
00:13:09,123 --> 00:13:11,500
'Cause I'm going to Mexico
next weekend, so-
391
00:13:11,625 --> 00:13:13,002
- Whoa, no, no, no, no, no.
Dude.
392
00:13:13,127 --> 00:13:15,337
- Captain Jack Sbarro.
Cool.
393
00:13:15,462 --> 00:13:17,222
Hey, I wouldn't blame you
if you did it, man.
394
00:13:17,256 --> 00:13:19,008
Ease the pain. I get it.
I'd kill my mother.
395
00:13:19,133 --> 00:13:21,010
- Karl, I'll give you $10,000
to kill yourself.
396
00:13:21,135 --> 00:13:23,220
- Wow, man.
397
00:13:23,345 --> 00:13:26,515
Words hurt, Anders.
They hurt.
398
00:13:26,640 --> 00:13:27,961
- You are not
taller than me, man.
399
00:13:27,975 --> 00:13:30,185
I know you're wearing boots.
400
00:13:30,311 --> 00:13:32,021
I hate that person.
401
00:13:32,146 --> 00:13:34,023
But word on the street
is that you're in love
402
00:13:34,148 --> 00:13:35,858
with the first lady.
403
00:13:35,983 --> 00:13:38,527
- I wouldn't mind
Baracking her world.
404
00:13:38,652 --> 00:13:39,945
- Whoa!
[laughs]
405
00:13:40,070 --> 00:13:42,531
- Whoa, somebody has had
a little bit to drink.
406
00:13:42,656 --> 00:13:44,950
- You should go get her, man.
407
00:13:45,075 --> 00:13:46,493
- She's way out of my league.
408
00:13:46,618 --> 00:13:48,287
- Come on,
what are you afraid of?
409
00:13:48,412 --> 00:13:49,830
- You know what they say.
410
00:13:49,955 --> 00:13:52,458
"Life is an adventure.
Live it till you die."
411
00:13:52,583 --> 00:13:54,752
Right?
412
00:13:54,877 --> 00:13:57,004
Of natural causes,
like just being old
413
00:13:57,129 --> 00:13:58,129
or whatever.
414
00:13:58,172 --> 00:13:59,172
Don't kill yourself.
415
00:13:59,173 --> 00:14:00,299
- Now, go get her.
416
00:14:00,424 --> 00:14:01,425
[laughs]
417
00:14:01,550 --> 00:14:02,593
- To life.
418
00:14:02,718 --> 00:14:03,969
Right?
All: Yeah.
419
00:14:04,094 --> 00:14:05,679
- To life.
- Yup, whoo.
420
00:14:05,804 --> 00:14:08,515
- ♪ I'ma give you
something real, baby ♪
421
00:14:08,640 --> 00:14:11,477
♪ I'ma give you
something real, shorty ♪
422
00:14:11,602 --> 00:14:13,812
♪ Now call me
when you're home alone ♪
423
00:14:13,937 --> 00:14:15,898
♪ I'll be waiting by the phone ♪
424
00:14:16,023 --> 00:14:17,274
♪ So I can pick up ♪
425
00:14:17,399 --> 00:14:19,193
♪ And I can, and I can ♪
426
00:14:19,318 --> 00:14:23,072
♪ And I can give you
something real, baby ♪
427
00:14:23,197 --> 00:14:26,742
♪ I'ma give you
something real, shorty ♪
428
00:14:26,867 --> 00:14:28,619
♪ Give it to you like I should ♪
429
00:14:28,744 --> 00:14:30,746
♪ Make you feel so good ♪
430
00:14:30,871 --> 00:14:32,748
♪ So when I get
my hands on you ♪
431
00:14:32,873 --> 00:14:35,584
♪ I'ma, I'ma,
I'ma give you something ♪
432
00:14:35,709 --> 00:14:37,127
- Whoa, whoa.
Bitch, be cool!
433
00:14:37,252 --> 00:14:41,757
- Just keepin' living.
All: Yeah!
434
00:14:41,882 --> 00:14:46,762
♪♪
435
00:14:46,887 --> 00:14:50,641
- I love my life!
436
00:14:52,351 --> 00:14:54,186
- God bless America.
437
00:14:54,311 --> 00:14:57,356
- Job well done, boys.
- Thank you.
438
00:14:57,481 --> 00:14:59,566
I'm about to go make
some whoopee with Whoopi.
439
00:14:59,691 --> 00:15:01,568
- No way, dude, I called her.
- No, you didn't.
440
00:15:01,693 --> 00:15:03,654
- Yes, I did.
- You saw me out there with her.
441
00:15:03,779 --> 00:15:05,447
- I said,
'Whoopi, dibs, Ders."
442
00:15:05,572 --> 00:15:08,158
I said, 'Whoopi, dibs, Ders."
- Grow up! Stop!
443
00:15:10,828 --> 00:15:11,828
- HEY-
444
00:15:11,912 --> 00:15:13,122
What the hell is going on?
445
00:15:13,247 --> 00:15:14,623
- What do you mean?
- Mr. Benson.
446
00:15:14,748 --> 00:15:16,428
He was supposed to be here
a half hour ago,
447
00:15:16,458 --> 00:15:17,793
and I can't reach him.
448
00:15:17,918 --> 00:15:19,211
And the last time I saw him,
449
00:15:19,336 --> 00:15:21,630
he was going to lunch
with you idiots.
450
00:15:21,755 --> 00:15:23,882
[scoffs]
So did you kill him or what?
451
00:15:24,007 --> 00:15:25,634
- You knew?
452
00:15:25,759 --> 00:15:28,137
- Knew what?
453
00:15:28,262 --> 00:15:29,638
- Huh, what?
- Nothing, nothing.
454
00:15:29,763 --> 00:15:32,474
I'm sure he's on his way.
455
00:15:32,599 --> 00:15:34,935
- I don't remember
anything from last night.
456
00:15:35,060 --> 00:15:36,311
Last thing I remember
457
00:15:36,437 --> 00:15:38,397
is arm-wrestling
Dog the Bounty Hunter.
458
00:15:38,522 --> 00:15:39,522
- Hey, how are you?
459
00:15:39,606 --> 00:15:41,108
What's up, Ice Dog?
460
00:15:41,233 --> 00:15:44,736
Hey, how's everybody
doing today?
461
00:15:44,862 --> 00:15:48,157
I said how y'all
motherfuckers doing?
462
00:15:48,282 --> 00:15:51,076
- Whoo!
[cheers and applause]
463
00:15:51,201 --> 00:15:53,537
- Hey, let's give it up
for the First Lady, y'all.
464
00:15:53,662 --> 00:15:54,830
[applause]
465
00:15:54,955 --> 00:15:56,832
Also let's hear it
for TelAmeriCorp's
466
00:15:56,957 --> 00:15:59,960
very own
Blake, Anders, and Adam.
467
00:16:00,085 --> 00:16:01,295
Stand up, yeah.
468
00:16:01,420 --> 00:16:02,671
- Thank you so much.
Thank you guys.
469
00:16:02,796 --> 00:16:04,131
- It's not a...
- Thank you.
470
00:16:04,256 --> 00:16:06,008
- That's why we do it.
- Big deal.
471
00:16:06,133 --> 00:16:08,051
- Listen, without
these three geniuses,
472
00:16:08,177 --> 00:16:10,637
I would never have realized
what I need to do.
473
00:16:10,762 --> 00:16:13,515
I am liquidating this company.
474
00:16:13,640 --> 00:16:16,602
As of tomorrow,
TelAmeriCorp is officially...
475
00:16:16,727 --> 00:16:18,770
[blows raspberry]
476
00:16:18,896 --> 00:16:20,355
[chuckles] What?
477
00:16:20,481 --> 00:16:22,858
Hey, you can travel the world
or start that hobby,
478
00:16:22,983 --> 00:16:24,526
just have sex
with fake celebrities...
479
00:16:24,651 --> 00:16:26,028
- Okay, I think we all know
this is just one
480
00:16:26,153 --> 00:16:27,433
of Bruce's patented comedy bits.
481
00:16:27,488 --> 00:16:29,323
- Not a bit.
Very real.
482
00:16:38,165 --> 00:16:39,833
- What are you thinking?
Liquidating the company?
483
00:16:39,958 --> 00:16:41,519
- What does that even mean,
liquidating?
484
00:16:41,585 --> 00:16:42,878
That doesn't make sense.
It's gibberish.
485
00:16:43,003 --> 00:16:45,130
- Yeah, very un-bueno, sir.
486
00:16:45,255 --> 00:16:47,674
We give you the gift of life,
and this is how you repay us?
487
00:16:47,799 --> 00:16:48,799
- Don't you see?
488
00:16:48,842 --> 00:16:51,887
I'm freeing you
from this-this prison.
489
00:16:52,012 --> 00:16:53,722
This is my gift to you.
490
00:16:53,847 --> 00:16:55,474
- Wow, dude.
491
00:16:55,599 --> 00:16:58,977
You bang one chick who sort of
looks like Michelle Obama-
492
00:16:59,102 --> 00:17:01,730
no offense-and then
you just go totally insane.
493
00:17:01,855 --> 00:17:03,649
- No, sweet baby prince.
494
00:17:03,774 --> 00:17:05,692
I've never been more sane.
495
00:17:05,817 --> 00:17:07,736
But seriously, I need
your buddy Karl's phone number,
496
00:17:07,861 --> 00:17:09,905
'cause he might still think
I want him to kill me.
497
00:17:10,030 --> 00:17:11,532
- No, not from us.
You brought that on yourself.
498
00:17:11,657 --> 00:17:13,158
- Mm-hmm.
- [sigh] Screw it.
499
00:17:13,283 --> 00:17:17,955
He's never gonna find me
in Barbados or Prague or...
500
00:17:18,080 --> 00:17:19,480
Where do you want to go,
sweetheart?
501
00:17:19,540 --> 00:17:21,583
' Egypt.
- Egypt it is.
502
00:17:21,708 --> 00:17:23,585
- Egypt it is.
- Off to the airport, boys.
503
00:17:23,710 --> 00:17:24,962
- They're just going to Egypt.
- EGYPT-
504
00:17:25,087 --> 00:17:26,922
- Stall him.
Like, 20 minutes.
505
00:17:27,047 --> 00:17:30,676
I think I might have a plan.
506
00:17:30,801 --> 00:17:32,094
- Hey, Bruce, real quick.
507
00:17:32,219 --> 00:17:33,929
Hey, bud, real quick,
one more thing.
508
00:17:34,054 --> 00:17:35,054
Bruce, come on.
509
00:17:35,097 --> 00:17:37,307
[phone rings]
- Go for Karl.
510
00:17:37,432 --> 00:17:39,851
- Remember that gun I took
from Jason Statham last night,
511
00:17:39,977 --> 00:17:41,687
the one with the blanks?
512
00:17:41,812 --> 00:17:42,812
Well, I need it.
513
00:17:42,854 --> 00:17:45,148
You're gonna bust in,
shoot at Bruce.
514
00:17:45,274 --> 00:17:49,152
I'm gonna dive in the way
and pretend to get shot.
515
00:17:49,278 --> 00:17:50,654
He'll owe me forever.
516
00:17:50,779 --> 00:17:52,948
- Ha!
Sounds foolproof, man.
517
00:17:53,073 --> 00:17:54,616
I'm on it.
Just give me 20 minutes.
518
00:17:54,741 --> 00:17:57,911
- Before you go off to Egypt,
I want to show you
519
00:17:58,036 --> 00:18:01,039
what you're liquidating here.
520
00:18:01,164 --> 00:18:03,083
Or should I say who?
521
00:18:03,208 --> 00:18:04,376
- [crying]
522
00:18:04,501 --> 00:18:06,378
- Well, it went
straight to his voice mail,
523
00:18:06,503 --> 00:18:09,089
so it looks like you
are being hunted as we speak.
524
00:18:09,214 --> 00:18:11,008
- No, Bruce.
- Bruce, Bruce, hang on.
525
00:18:11,133 --> 00:18:13,302
All right, ready?
This is the deal.
526
00:18:13,427 --> 00:18:15,637
You got to meet
one more person, okay?
527
00:18:15,762 --> 00:18:17,889
This person is the foundation
of TelAmeriCorp
528
00:18:18,015 --> 00:18:19,725
and a personal hero
of mine, a mentor.
529
00:18:19,850 --> 00:18:20,850
- The big boss.
530
00:18:20,892 --> 00:18:22,686
- An ocean of knowledge
and experience,
531
00:18:22,811 --> 00:18:24,229
Martin Luther King on steroids.
532
00:18:24,354 --> 00:18:26,607
- A father figure, yup.
533
00:18:26,732 --> 00:18:29,401
We give you Waymond.
- Mm-hmm.
534
00:18:29,526 --> 00:18:31,153
- Right?
535
00:18:31,278 --> 00:18:32,821
- Wow.
536
00:18:32,946 --> 00:18:35,741
- Wow, Bruce, you're not even
giving Waymond a shot?
537
00:18:35,866 --> 00:18:37,576
- Waymond's a sales machine.
538
00:18:37,701 --> 00:18:38,994
[elevator dings]
539
00:18:39,119 --> 00:18:41,413
Everybody loves Waymond.
540
00:18:41,538 --> 00:18:44,499
- You really care
about these people, huh?
541
00:18:44,625 --> 00:18:47,836
- Yes.
- Yeah.
542
00:18:49,129 --> 00:18:50,129
- Nah.
543
00:18:50,172 --> 00:18:51,506
I'm still liquidating
the company.
544
00:18:51,632 --> 00:18:53,425
Sorry.
545
00:18:53,550 --> 00:18:55,844
Sayonara.
546
00:18:55,969 --> 00:18:58,722
- What kind of person does that?
[phone beeping]
547
00:18:58,847 --> 00:19:00,849
- He's here.
Come on.
548
00:19:00,974 --> 00:19:02,559
- Wait. Wait. Who's he-
What's the plan?
549
00:19:02,684 --> 00:19:06,021
- Karl's gonna
fake assassinate me, duh.
550
00:19:06,146 --> 00:19:08,357
- Yes, that's a great plan.
551
00:19:08,482 --> 00:19:10,484
[elevator dings]
552
00:19:19,701 --> 00:19:21,620
- [in slow motion] No!
553
00:19:21,745 --> 00:19:23,413
I tried to call!
554
00:19:23,538 --> 00:19:26,708
Blake said he left a message!
555
00:19:34,049 --> 00:19:35,509
- Blake, wait!
556
00:19:35,634 --> 00:19:38,178
It's the wrong gun!
- It's the wrong gun!
557
00:19:39,888 --> 00:19:41,306
[gunshot]
558
00:19:47,270 --> 00:19:50,941
- Ahh, you shot me,
you dumb idiot!
559
00:19:51,066 --> 00:19:52,609
- [imitating gunshots]
560
00:19:52,734 --> 00:19:55,320
- What the-
- See you.
561
00:19:55,445 --> 00:19:57,155
- Ow.
562
00:19:59,950 --> 00:20:03,328
- Somebody call 911!
563
00:20:03,453 --> 00:20:05,330
You saved my life.
564
00:20:05,455 --> 00:20:07,499
- Yes, but...
565
00:20:07,624 --> 00:20:09,584
it's nothing you wouldn't
have done for me, right?
566
00:20:09,710 --> 00:20:12,295
TelAmeriCorp family.
567
00:20:12,421 --> 00:20:14,339
- Anything you want, buddy.
568
00:20:14,464 --> 00:20:16,758
You want to come to Egypt?
You want 10 grand?
569
00:20:16,883 --> 00:20:18,760
- How about you just go upstairs
570
00:20:18,885 --> 00:20:20,429
and talk to the investors
and tell them
571
00:20:20,554 --> 00:20:22,597
you're not liquidating
the company, all right?
572
00:20:22,723 --> 00:20:24,808
- Okay, yeah.
Yeah, I can do that.
573
00:20:24,933 --> 00:20:27,094
- Yeah, that's a great idea,
but we also want 10 grand.
574
00:20:27,102 --> 00:20:28,353
- And Egypt. Yeah, hi...
- Yeah.
575
00:20:28,478 --> 00:20:29,998
And if you could bring
the troops home,
576
00:20:30,063 --> 00:20:31,356
that'd be great as well.
577
00:20:31,481 --> 00:20:32,816
We could just
package deal, right?
578
00:20:32,941 --> 00:20:35,152
- You knuckleheads.
[chuckles]
579
00:20:35,277 --> 00:20:38,488
- How you doing?
" Ah. gross!
580
00:20:39,406 --> 00:20:40,323
- Are you sure
it just grazed him?
581
00:20:40,449 --> 00:20:41,450
It looks like
he's losing a lot of blood.
582
00:20:41,575 --> 00:20:42,615
- No, that's just ketchup,
583
00:20:42,701 --> 00:20:44,536
but it's seeping into my cut,
and it burns!
584
00:20:44,661 --> 00:20:45,704
Wait! No, no, no, no, no!
585
00:20:45,829 --> 00:20:47,709
I don't have insurance.
How much does this cost?
586
00:20:47,831 --> 00:20:50,083
- About $900.
- $900?
587
00:20:50,208 --> 00:20:52,127
Really?
588
00:20:52,252 --> 00:20:54,629
Looks like it's time to put
your money where your mouth is.
589
00:20:54,755 --> 00:20:57,382
- Fuck you, guys.
I said $9,000.
590
00:20:57,507 --> 00:20:59,426
- Adam?
- It's for a good cause.
591
00:20:59,551 --> 00:21:01,428
- Nice.
592
00:21:01,553 --> 00:21:03,555
[dog snorting, party horn blows]
42655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.