Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,750 --> 00:00:06,290
Překvapíme moji přítelkyni.
2
00:00:07,270 --> 00:00:08,550
Doufám, že mě bude spát.
3
00:00:12,970 --> 00:00:13,970
Čau.
4
00:00:15,390 --> 00:00:20,310
Co to jako máš zase?
5
00:00:22,790 --> 00:00:24,150
Takovou horačku jsem si koupila.
6
00:00:25,050 --> 00:00:27,470
Ať bude nějaký aktí, když se natočíme.
7
00:00:28,070 --> 00:00:30,390
Rodí vždycky, ne? Co to mám za kluka?
8
00:00:31,950 --> 00:00:33,730
Co? Normální, vole.
9
00:00:34,360 --> 00:00:35,640
To je hrozně. To je hrozně.
10
00:00:36,580 --> 00:00:37,620
To je
11
00:00:37,620 --> 00:01:03,408
hrozně.
12
00:01:03,400 --> 00:01:04,440
Já nevím, co jsem mohl jít.
13
00:01:05,060 --> 00:01:06,060
Já nevím.
14
00:01:06,160 --> 00:01:07,180
Pojď nakupovat.
15
00:01:07,760 --> 00:01:09,760
Nakupovat? Když nevíš co, tak pojď
nakupovat. Můžu sekci?
16
00:01:10,440 --> 00:01:11,540
Co? Sekci?
17
00:01:11,900 --> 00:01:13,320
To je podle mě pravilka.
18
00:01:14,860 --> 00:01:17,680
Čau. Čau, tak když se spíš, tak půjdeš s
námi taky, ne?
19
00:01:18,980 --> 00:01:19,980
Co myslíš?
20
00:01:21,720 --> 00:01:23,340
Dneska mají asi spát zatím.
21
00:01:23,600 --> 00:01:28,600
Jo. Ale jo, pojď na nákupy. To je dobrý.
To mohlo být fajn.
22
00:01:29,360 --> 00:01:29,800
Tak
23
00:01:29,800 --> 00:01:36,580
já
24
00:01:36,580 --> 00:01:38,420
se spolu připravím, co si počkáš.
25
00:01:39,260 --> 00:01:40,260
Tak jo.
26
00:01:42,080 --> 00:01:44,060
A ti to netrvá dlouho.
27
00:01:44,300 --> 00:01:47,380
Jo, to znám, bude rychle.
28
00:02:21,130 --> 00:02:24,410
Tak to ještě máte určitá profetí, ale
jak jsi to namalovaná? Ještě tady
29
00:02:24,410 --> 00:02:25,890
nasínáš. Promiň.
30
00:02:29,790 --> 00:02:31,310
Už mám příšer, Michale.
31
00:02:32,470 --> 00:02:33,470
Ulovená.
32
00:02:33,690 --> 00:02:34,970
Jsem čeká na febru.
33
00:02:36,710 --> 00:02:37,990
Neblázná. Co?
34
00:02:38,210 --> 00:02:39,210
Jsi neblázná?
35
00:02:39,410 --> 00:02:42,730
No já jí byla, ale pošla jsem dřív, jo.
To jsem ho hodná.
36
00:02:43,430 --> 00:02:44,690
Teď mám zpět žádný bůh.
37
00:02:45,130 --> 00:02:46,410
Cože? Nepošme ho.
38
00:02:47,110 --> 00:02:48,110
Co za to?
39
00:02:48,690 --> 00:02:50,670
Tohle mi kopíš hezky spodní pradlo, jo?
40
00:02:53,210 --> 00:02:54,910
To jsem za to kopka, jo?
41
00:02:56,650 --> 00:02:59,690
Ale jo, to bych si říkal, že jsi to mohl
vyhodnout. To není takový problém.
42
00:03:00,290 --> 00:03:01,290
Takhle dohoda, jo?
43
00:03:01,410 --> 00:03:03,670
Teď máš jak to potom našet do lidi, víš?
Co?
44
00:03:03,930 --> 00:03:06,330
Měl bych říct, jak mi ukážeš to hezky.
Jo.
45
00:04:11,690 --> 00:04:13,490
Já si neblůkozím, ať bych ten mít potom.
46
00:11:12,980 --> 00:11:14,540
Dobré ráno.
47
00:11:17,800 --> 00:11:21,380
Proč? Spát. Hele, mi chrákají furt.
48
00:11:22,340 --> 00:11:24,020
Dělaj, nemáš pořít.
49
00:11:27,680 --> 00:11:30,200
Dělaj. Pojď na nakupy.
50
00:11:47,020 --> 00:11:50,560
Hele, pojď s náma, jdem do města
nakupovat. Jo, nějaký pěkný věci,
51
00:11:50,640 --> 00:11:51,640
půjdeš?
52
00:11:52,520 --> 00:11:53,520
Připravíš náladu.
53
00:11:53,700 --> 00:11:55,100
Co? Já?
54
00:11:57,700 --> 00:11:59,860
Jo. Nenaštvali jsme jí moc?
55
00:12:00,120 --> 00:12:01,320
Ne. Ne.
56
00:12:01,620 --> 00:12:02,840
To bude v pohodě, jo.
57
00:12:03,360 --> 00:12:05,860
Tak to je super. To jsem já.
58
00:12:06,700 --> 00:12:08,460
Já tě hrám s tvojí hračkou.
59
00:12:08,740 --> 00:12:10,840
To jste. Já budu mít otvarta.
60
00:12:11,240 --> 00:12:16,500
Jo? Když úplně jsem si nemávala ten
krýl. Ne, to je dobrý takhle. To je
61
00:12:16,500 --> 00:12:17,500
hezký.
62
00:12:17,940 --> 00:12:20,800
To je náhodou úplně hů a... Tak.
63
00:12:21,340 --> 00:12:25,300
Zkoušíš. Promiň, promiň, promiň. To
nevím, co mluvíš.
64
00:12:26,200 --> 00:12:29,900
Jako, že vypadá dobře, je to dobrý.
Takhle, že hlíh. Jo. Jako hlíh.
65
00:12:33,840 --> 00:12:34,860
Takhle, že hlíh. Takhle, že hlíh.
66
00:12:41,800 --> 00:12:42,900
Takhle, že hlíh.
67
00:12:46,670 --> 00:12:48,530
... ...
68
00:12:48,530 --> 00:12:54,790
...
69
00:12:54,790 --> 00:13:00,390
... ... ...
70
00:13:16,650 --> 00:13:17,650
Tak jdeme.
71
00:13:18,010 --> 00:13:19,010
Čau. Čau.
72
00:13:20,470 --> 00:13:23,830
Já s váma někam jít, to je na mnohu, to
vám povím. No já mu jdu, se budu stát
73
00:13:23,830 --> 00:13:24,569
rychle, ne?
74
00:13:24,570 --> 00:13:25,710
Ukáž mi, ať pojďte se skopat.
75
00:13:26,490 --> 00:13:27,490
Co? Ne.
76
00:13:27,610 --> 00:13:28,569
Ukáž mi to.
77
00:13:28,570 --> 00:13:29,570
No, ale čau.
78
00:13:29,690 --> 00:13:30,690
Ne.
79
00:13:31,250 --> 00:13:33,470
A teď si vidět, já to nevydržím.
80
00:13:34,010 --> 00:13:35,010
Vydržíš.
81
00:13:35,250 --> 00:13:36,250
Vydržíš.
82
00:13:37,510 --> 00:13:38,890
Přehlícká, vytrjasí krych.
83
00:13:44,470 --> 00:13:45,470
Hezký.
84
00:13:50,829 --> 00:13:53,830
Pohozi. Pohozi, tak já se podívám na
sláň, tak jsi zlepšenou, podívej se.
85
00:13:58,050 --> 00:13:59,830
Máš prdlínku, mám ještě do včera.
86
00:14:01,350 --> 00:14:02,350
A teď se záblí.
87
00:14:02,570 --> 00:14:03,570
Každého z těch prdelků.
88
00:14:07,250 --> 00:14:09,210
Ještě těch prdelků? Jo, to je z těch
prdelků.
89
00:14:10,730 --> 00:14:11,730
Ukaž se do včera.
90
00:14:12,970 --> 00:14:14,710
Ještě, ještě, udělejte to teď.
91
00:14:17,710 --> 00:14:19,710
Vy jste dvojka. Tak to je, to je za
problém.
92
00:14:20,250 --> 00:14:22,470
Jo. No to je nejpěkný, jo?
93
00:14:22,830 --> 00:14:23,830
Tak teďko, no.
94
00:14:24,330 --> 00:14:26,050
Když to vám dneska nenávštěví.
95
00:14:27,270 --> 00:14:28,530
To mě naštve, jo?
96
00:14:28,750 --> 00:14:31,970
Ano, to si můžu koukat. Jinak to, jinak
můžeš jít třeba pryč.
97
00:14:33,130 --> 00:14:34,130
Přeji třeba.
98
00:14:34,210 --> 00:14:38,450
Ti vyhodím, jestli nebudeš mít koukat.
Nikdy mě mohla vyhonit, na místo
99
00:14:38,450 --> 00:14:39,450
vyhodit.
100
00:14:39,690 --> 00:14:41,030
Já měl dosužit.
101
00:14:41,950 --> 00:14:43,430
Ne, to bylo ráno.
102
00:14:48,500 --> 00:14:50,340
A za mě doufám.
103
00:14:54,400 --> 00:14:55,560
Kašen zalečík ještě.
104
00:14:56,200 --> 00:14:58,100
Jaké jako, co? Ne, nevím.
105
00:14:58,660 --> 00:15:03,880
Ty vole, já mám dost, jako normálně, já
mám takhle dost.
106
00:15:04,640 --> 00:15:06,740
Nechybej. Já ani budu koukat.
107
00:15:07,180 --> 00:15:10,500
Tyže, jak koukat, ty, jsi normální.
108
00:15:10,780 --> 00:15:12,200
Jsem jenom po straní teď.
109
00:15:12,440 --> 00:15:15,780
Tyže, jsi fakt vychcená, tyjo, jsi fakt
svině, jako. Jako vždy.
110
00:15:16,060 --> 00:15:17,060
A jo. Ty.
111
00:15:17,400 --> 00:15:23,540
Tak se domluvíme, ne? Že bychom takhle
začali.
112
00:15:24,460 --> 00:15:29,600
Já tě mám opravdu moc rád. Teď mi je tě
docela líto. Podle mě by to hodně
113
00:15:29,600 --> 00:15:30,600
znamenalo.
114
00:15:31,480 --> 00:15:33,140
Mně to taky bolí.
115
00:15:35,400 --> 00:15:37,240
Nechop. Nechop.
116
00:15:37,720 --> 00:15:38,720
Nechop. Nechop. Nechop. Nechop. Nechop.
117
00:15:40,780 --> 00:15:41,780
Nechop.
118
00:15:43,280 --> 00:15:47,260
No, ty můžeš klidně odejít. No, ty jsi
hrozná, aby ses nepodělala.
119
00:15:47,800 --> 00:15:49,260
Co? Jo.
120
00:15:51,200 --> 00:15:52,200
Nečum, jo?
121
00:15:53,160 --> 00:15:54,160
Tak co?
122
00:15:55,180 --> 00:15:56,200
Není. Ne!
123
00:15:56,560 --> 00:15:57,560
Hele, ne.
124
00:15:58,020 --> 00:15:59,020
Fakt ne.
125
00:15:59,240 --> 00:16:00,400
Takže jste v prostorě.
126
00:16:00,740 --> 00:16:01,920
Nešej na něj!
127
00:16:03,180 --> 00:16:04,760
Si ho můž!
128
00:16:04,980 --> 00:16:11,280
A ty nemáš mladýho teďko tady po ruce?
Jsi tak nedržená?
129
00:16:12,040 --> 00:16:14,620
Ano, bym to ale viděla někam na služební
cestu, víš.
130
00:16:15,160 --> 00:16:18,980
Takže takhle tohle neužiješ jako na mýho
frajera, jo? Tak to bude metynáma, tohle
131
00:16:18,980 --> 00:16:19,980
je to metynáma.
132
00:16:20,140 --> 00:16:24,100
Byla jsem vždycky taková jeftíška, a bez
pod tohle to bylo...
133
00:16:24,100 --> 00:16:30,660
Taky já si ho dej do pustinky.
134
00:16:31,240 --> 00:16:32,920
Ty uveřejte, když já to mám vidělat?
135
00:16:33,200 --> 00:16:34,560
Jo, jako když jsi tolka.
136
00:16:54,810 --> 00:16:58,350
Jako pusla bych tě naňal, ale já nemám
sleně. To nejde.
137
00:17:01,790 --> 00:17:03,330
Takže nemám sleně. Ukaž, co máš.
138
00:17:04,050 --> 00:17:05,050
Ne,
139
00:17:07,470 --> 00:17:08,470
nech ty tvoje sleně.
140
00:17:20,119 --> 00:17:21,520
Jo,
141
00:17:22,300 --> 00:17:23,300
jo,
142
00:17:28,880 --> 00:17:36,160
jo.
143
00:17:51,180 --> 00:17:52,180
Ty jsi obsud?
144
00:17:52,620 --> 00:17:55,840
Mhm, ale choď moc daleko, poslouchej,
tady se mi vkoste.
145
00:18:40,780 --> 00:18:42,460
Tady to tam děláš?
146
00:19:02,820 --> 00:19:05,260
Nechci právě. Nechci udělat to, udělej
se.
147
00:19:05,480 --> 00:19:06,480
Ne, teď ne.
148
00:19:06,680 --> 00:19:09,680
To by bylo napad. No, tak se nedělej
ještě.
149
00:19:13,360 --> 00:19:17,080
Už se hloubí bát? Ne, ne, ne, se díváte,
jo.
150
00:20:59,500 --> 00:21:00,500
Konec.
151
00:21:46,800 --> 00:21:50,100
Počkej, tak jo, tak já... Promiň, jako,
drži tvůj sekdo, vždy, jo?
152
00:21:53,640 --> 00:21:54,760
Co tam hráte?
153
00:21:55,400 --> 00:21:57,060
Já? Děláš to dobře?
154
00:21:57,400 --> 00:21:58,400
Děláš to dobře?
155
00:21:58,580 --> 00:21:59,580
To je dobře?
156
00:22:01,240 --> 00:22:01,660
To
157
00:22:01,660 --> 00:22:11,880
si
158
00:22:11,880 --> 00:22:12,880
dějte obě dvě dobře?
159
00:22:36,539 --> 00:22:42,640
Tak připravit, natlenit, pozor!
160
00:22:44,239 --> 00:22:46,140
Vychváří, tak teď, pak jde do toho.
161
00:22:46,840 --> 00:22:48,200
Tak hezky si to uděláte.
162
00:23:45,260 --> 00:23:49,040
Tak o
kéééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééé
163
00:27:29,550 --> 00:27:30,550
Jo.
164
00:28:05,960 --> 00:28:12,700
Jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo,
165
00:28:12,920 --> 00:28:13,920
jo,
166
00:28:14,720 --> 00:28:16,980
jo, jo, jo,
167
00:28:18,200 --> 00:28:20,140
jo.
168
00:29:15,340 --> 00:29:17,460
Já už to vyberu.
169
00:29:50,089 --> 00:29:52,650
Jo, tohle nesedně, já tě budu mrgat, jo?
170
00:29:54,030 --> 00:29:55,030
Jo,
171
00:29:56,290 --> 00:29:58,490
je tam dětůkání.
172
00:29:59,590 --> 00:30:00,590
Jo.
173
00:30:30,600 --> 00:30:33,200
Tak pojď na mě ty ještě, já než chci.
174
00:30:33,800 --> 00:30:35,240
Já jo, do prdele.
175
00:30:35,560 --> 00:30:36,560
Do prdele.
176
00:30:36,880 --> 00:30:38,380
Chceš do prdele? Ne.
177
00:30:39,580 --> 00:30:45,480
Jo, to
178
00:30:45,480 --> 00:30:49,100
bylo tak hezky.
179
00:30:49,520 --> 00:30:50,620
Hezky mrde, jo.
180
00:30:51,360 --> 00:30:52,400
Jo, píš.
181
00:32:03,210 --> 00:32:04,210
Taková si to neuděláš, jo?
182
00:32:07,150 --> 00:32:09,310
Jo, to je sestřička z těch, to by se
neskutečně.
183
00:33:31,979 --> 00:33:34,060
Tak víte co? Co?
184
00:33:34,660 --> 00:33:36,560
Pojďte obědli na všechny čtyři.
185
00:33:37,290 --> 00:33:38,630
Takhle jsi měl prostý král.
186
00:34:33,610 --> 00:34:35,150
Můžeme platit na ní po prvnice?
187
00:34:36,110 --> 00:34:37,110
Jo.
188
00:34:57,799 --> 00:35:01,660
... ... ... ...
189
00:35:26,830 --> 00:35:27,830
Děkujeme.
190
00:36:11,020 --> 00:36:11,979
To je nad sebe hezky.
191
00:36:11,980 --> 00:36:13,380
Já musím kvůli cestovat.
192
00:36:13,860 --> 00:36:16,800
Tak hezky jedna, ty stejně klikni nad
ní.
193
00:36:19,780 --> 00:36:20,780
Ahoj. Ahoj.
194
00:36:21,240 --> 00:36:23,060
Ahoj. Ahoj. Ahoj.
195
00:36:24,360 --> 00:36:25,360
Ahoj. Ahoj. Ahoj.
196
00:36:25,420 --> 00:36:26,238
Ahoj. Ahoj.
197
00:36:26,240 --> 00:36:27,240
Ahoj.
198
00:36:28,020 --> 00:36:29,020
Ahoj.
199
00:36:31,560 --> 00:36:32,560
Ahoj.
200
00:37:22,509 --> 00:37:25,310
Udělujte se.
201
00:37:49,130 --> 00:37:50,530
Děkujeme.
202
00:38:26,570 --> 00:38:27,830
Já se kouřím za tebe.
203
00:38:29,750 --> 00:38:31,090
Já vždycky za tebe.
204
00:38:31,510 --> 00:38:32,510
Vždycky za tebe.
205
00:39:56,520 --> 00:39:59,120
Jo, to mám já. Pojďte pak vrátím
všechno.
206
00:40:05,420 --> 00:40:07,380
Jo, jo, moc nejgodně.
207
00:40:09,040 --> 00:40:10,040
Koukej.
208
00:40:20,880 --> 00:40:21,880
Koukej.
209
00:40:22,260 --> 00:40:23,260
Koukej.
210
00:40:43,370 --> 00:40:48,890
... ... ... ...
211
00:41:22,720 --> 00:41:24,120
Jééééééééééééééééééééééééé
212
00:41:49,580 --> 00:41:50,740
To se mi nechce věřit.
213
00:41:51,040 --> 00:41:52,960
To tam dobře vaří, tak hor? Jo.
214
00:41:54,080 --> 00:42:00,900
To je strávo, buď. Jako k pití, víš? Já
nevím. Já to nevím. Já vodu
215
00:42:00,900 --> 00:42:03,100
jemně prdevám. Já musím si dát nějaký
víno.
216
00:42:03,420 --> 00:42:04,420
Nějaký víno?
217
00:42:06,980 --> 00:42:08,060
Víš, co ví něco?
218
00:42:08,320 --> 00:42:11,520
Nevím, co to je. Já nevím, co to je.
219
00:42:11,820 --> 00:42:13,280
Já nevím, co to je.
220
00:42:13,680 --> 00:42:16,520
Ty máš to samý, jo? Je to dobrý, jo?
221
00:42:33,640 --> 00:42:35,260
Počkej mi ještě na chvilku, než se to
udělá.
222
00:45:46,440 --> 00:45:47,299
To jsou těstoviny.
223
00:45:47,300 --> 00:45:50,820
To jsou těstoviny, jo.
224
00:45:51,060 --> 00:45:52,060
Smrdí tohle.
225
00:45:53,160 --> 00:45:56,760
Tak já budu skočit pro to snídání teda,
jako novou. Fakt?
226
00:45:56,980 --> 00:45:57,980
Tak počkáme tady.
227
00:45:59,640 --> 00:46:02,260
Jo, já se ti dám sprchu a... Dobře,
dobře.
228
00:46:02,520 --> 00:46:07,840
Co nevím, můžeš udělat kafe a připravit
banec nebo něco a... Já jdu tam na
229
00:46:07,840 --> 00:46:13,800
prvnáku. Můžete si něco... Hele tak
Broďko, buďte hodný hlavně, jo? Jo, do
230
00:46:13,800 --> 00:46:15,100
sprchy teď jim. Jo, dobře.
231
00:46:16,750 --> 00:46:17,709
Ahoj, taky já.
232
00:46:17,710 --> 00:46:19,590
Pa. Ahoj, pa pa.
233
00:46:24,190 --> 00:46:25,410
Ty se budeš furt válet?
234
00:46:26,930 --> 00:46:28,190
Jo, co já mám jako dělat?
235
00:46:29,230 --> 00:46:30,510
Počkal jsi to, jak to budu válet, ne?
236
00:46:32,250 --> 00:46:34,550
Tak odštu po raměrak 10 metrů.
237
00:46:35,210 --> 00:46:36,750
Takhle kámo, z toho to ještě nejde.
238
00:46:38,470 --> 00:46:42,210
Ale nebuďte řešit, jo?
239
00:46:42,890 --> 00:46:44,530
Spravi se s ním, co řeknu v sákeře.
240
00:46:45,550 --> 00:46:46,550
Co bys jí říkala?
241
00:46:46,770 --> 00:46:48,170
Že mě tady obtěžuješ.
242
00:46:48,710 --> 00:46:51,510
Jo. Až jsi velkej úchyl. Až jsi se
zlychala.
243
00:46:52,070 --> 00:46:53,350
To bylo jenom jednou.
244
00:46:54,010 --> 00:46:55,010
Děkujeme.
245
00:46:55,950 --> 00:46:57,250
Děkujeme. Děkujeme.
246
00:46:58,450 --> 00:46:59,450
Děkujeme.
247
00:47:05,770 --> 00:47:06,770
Děkujeme.
248
00:47:36,759 --> 00:47:38,580
To pravda tě hrozně slušilo.
249
00:47:39,440 --> 00:47:40,800
Co, to je lepší bez, ne?
250
00:47:41,380 --> 00:47:42,380
To ne.
251
00:47:57,230 --> 00:48:00,030
Ježíš mi maria, to je toho hned pevně
radši.
252
00:48:00,970 --> 00:48:02,450
Ty jsi to nějak ušel.
253
00:48:03,210 --> 00:48:05,450
Máš si rád zebrat host? Jo.
254
00:48:05,830 --> 00:48:06,830
Co třeba?
255
00:48:07,170 --> 00:48:08,930
Já ti říkám, že koukla.
256
00:48:09,150 --> 00:48:10,150
Jo?
257
00:48:58,900 --> 00:49:03,020
Já to vím.
258
00:49:05,420 --> 00:49:07,020
Už jim nějakej chlap ucek za tebou.
259
00:49:07,900 --> 00:49:09,940
Co teda? Už jim utek nějakej chlap za
tebou.
260
00:49:10,280 --> 00:49:12,200
Jako vždycky, nebo já nejspíš ukradnu.
261
00:49:14,140 --> 00:49:15,540
Jako fakt, ale.
262
00:49:15,780 --> 00:49:18,540
Opravdu? Já už neříkávám.
263
00:49:22,940 --> 00:49:24,920
Ať můj pěn takový jezdí.
264
00:49:39,600 --> 00:49:40,600
Jo.
265
00:49:41,280 --> 00:49:42,780
Jo. Jo.
266
00:49:43,280 --> 00:49:45,060
Jo. Jo.
267
00:49:47,140 --> 00:49:48,340
Jo.
268
00:50:16,620 --> 00:50:17,680
To je nádherný.
269
00:50:18,620 --> 00:50:21,560
To je úžasné.
270
00:51:48,240 --> 00:51:49,240
Můžete.
271
00:53:19,490 --> 00:53:24,350
... ... ...
272
00:53:24,350 --> 00:53:29,710
... ...
273
00:53:47,240 --> 00:53:50,160
Hele, budeme se najíst a všechno bude v
klidu. Tak já teďka.
274
00:53:50,400 --> 00:53:51,400
Pa pa.
275
00:53:51,900 --> 00:53:57,140
Ne, nechtějící je vyzvat na blití úplně.
Tyhle on si končíš jako. Ty balíš si
276
00:53:57,140 --> 00:53:59,140
taky paky a jdeš. Jo.
277
00:54:01,160 --> 00:54:02,160
Ne.
278
00:54:02,320 --> 00:54:06,480
Ne, jenom na nás nebuď naštvané, jako
teď mu nic nejde. Já ani nemám sílu pro
279
00:54:06,480 --> 00:54:07,640
tě vztekat nic.
280
00:54:08,120 --> 00:54:11,960
Nemám už ani, ani slzy nemám, protože už
to mám fakt.
281
00:54:12,940 --> 00:54:16,940
Hele, tak hele, v pohodě, skočíme na
jídlo, když jsi se přinesla, aspoň, že
282
00:54:16,940 --> 00:54:18,120
jo, taky, nikam vědět.
283
00:54:20,580 --> 00:54:21,580
No,
284
00:54:25,860 --> 00:54:29,700
no,
285
00:54:35,620 --> 00:54:37,220
tak jsme tam spali všichni, ty.
286
00:54:40,180 --> 00:54:41,180
Nezmíš.
287
00:54:42,160 --> 00:54:45,980
Ne můžu.
288
00:54:46,380 --> 00:54:47,420
To by mi dala.
289
00:54:52,120 --> 00:54:53,120
Ne,
290
00:54:54,300 --> 00:54:55,300
já jdu.
291
00:54:55,980 --> 00:54:58,200
Tak si to posluchuj se.
292
00:54:58,840 --> 00:55:00,360
Nebo nějak už se udělej se.
293
00:55:03,020 --> 00:55:04,980
Pojď, když ti někdy můžeš to.
294
00:55:05,420 --> 00:55:06,820
Nebudu si nic dělat.
295
00:55:07,100 --> 00:55:08,480
Pak nechci, až ti potají.
296
00:55:20,340 --> 00:55:21,340
Už je v pohodě.
297
00:55:22,120 --> 00:55:24,140
Jo. Co říkala?
298
00:55:24,800 --> 00:55:28,000
Nevím, mluvila s Karlem a už je to
dobrý, penajídlo, všechno bude dobrý.
299
00:55:28,700 --> 00:55:29,700
Jo i ne.
300
00:55:29,880 --> 00:55:32,640
Zatáhne cigaretu, ne? No a vyrazíme.
301
00:55:32,860 --> 00:55:33,860
A vyrazíme.
18887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.