All language subtitles for Will & Grace 4x27 Artificial Insemination (Part 2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,469 --> 00:00:07,571 Ok 2 00:00:07,953 --> 00:00:09,798 - Let's get started - All right 3 00:00:09,798 --> 00:00:10,988 Here we go 4 00:00:11,559 --> 00:00:13,125 Makin' a baby 5 00:00:14,868 --> 00:00:16,542 Doin' the deed 6 00:00:17,746 --> 00:00:20,430 Down and dirty 7 00:00:20,940 --> 00:00:23,548 This isn't working for me 8 00:00:27,206 --> 00:00:28,892 This isn't gonna be a problem, right? I mean, come on 9 00:00:28,892 --> 00:00:29,974 I mean, we're friends 10 00:00:29,974 --> 00:00:34,295 We've seen each other naked a hundred times 11 00:00:34,554 --> 00:00:36,415 Cinchy Right? 12 00:00:37,719 --> 00:00:39,019 All right 13 00:00:39,602 --> 00:00:40,706 Here we go 14 00:00:44,138 --> 00:00:45,839 - Start goin' - Yeah, that's me 15 00:01:08,003 --> 00:01:09,268 You know, we-- we really don't need to kiss 16 00:01:09,268 --> 00:01:10,895 - Kissing is not necessary - Who needs kissing? 17 00:01:10,895 --> 00:01:12,956 It--it seems-- 18 00:01:13,545 --> 00:01:15,152 I'm just gonna-- I'll just, uh-- 19 00:01:15,910 --> 00:01:17,329 take your shirt off 20 00:01:26,194 --> 00:01:27,518 You know what? I can do this with my shirt on 21 00:01:27,518 --> 00:01:29,838 True! True! That's... 22 00:01:31,477 --> 00:01:32,724 You know what? I mean--I mean-- 23 00:01:32,724 --> 00:01:34,986 you don't need these 24 00:01:35,989 --> 00:01:39,934 If anything, these hurt the process, right? 25 00:01:40,501 --> 00:01:42,226 Twist my arm! 26 00:01:44,062 --> 00:01:48,503 Basically, all I really need is--is that... 27 00:01:48,503 --> 00:01:50,597 - ...there - Yeah 28 00:01:55,122 --> 00:01:57,066 There in lies the problem 29 00:01:57,717 --> 00:01:59,731 �� & �׷��̽� 4���� ���Ǽҵ� 26 (Artificial Insemination - Part 2) 30 00:01:59,731 --> 00:02:01,816 ���� : Ryan(tigon0704@nate.com) ���� ���� : ������(littletwit@nate.com) 31 00:02:01,816 --> 00:02:04,986 ��ũ : �̼���(blackmoon80@nate.com) �׽�Ʈ : ������(zzsgirl@hotmail.com) 32 00:02:04,986 --> 00:02:08,091 �ڸ� ���� - ����Ʈ ��� 24 �ڸ��� (http://club.nate.com/24) Will & Grace �ڸ��� 33 00:02:08,091 --> 00:02:14,446 ���� 4������ ������ ���Ǽҵ�׿� ������ �츮 ������ ���� ������ ���? 34 00:02:17,045 --> 00:02:18,516 Ok Maybe... 35 00:02:18,516 --> 00:02:20,612 maybe we should just try a different approach 36 00:02:20,612 --> 00:02:22,337 Yeah, you know, we--we-- we don't need the romance 37 00:02:22,337 --> 00:02:27,165 Let's just-- let's just get raw You know, let's get savage 38 00:02:27,165 --> 00:02:27,563 Ok 39 00:02:27,563 --> 00:02:28,218 You know what? We should just-- 40 00:02:28,218 --> 00:02:30,731 we should just attack each other like animals, you know?/ Ooh... 41 00:02:30,731 --> 00:02:33,707 You know, just like paw at each other... / Ooh, now... 42 00:02:34,257 --> 00:02:35,346 - Right? - That's good 43 00:02:35,346 --> 00:02:37,620 - Yeah? Paw at you - Yeah... That's? 44 00:02:37,620 --> 00:02:39,890 - Show me what you got - A little hot love paw 45 00:02:39,890 --> 00:02:42,575 - Whoa! - Ah! 46 00:02:42,575 --> 00:02:43,433 Grace! 47 00:02:45,089 --> 00:02:46,183 What the hell are you doing?! 48 00:02:46,183 --> 00:02:49,060 I was being raw and savage like you said! 49 00:02:49,060 --> 00:02:50,816 Well, it's not working 50 00:02:51,243 --> 00:02:52,487 No wonder you have trouble keeping boyfriends 51 00:02:52,487 --> 00:02:54,440 They can't get insurance 52 00:02:58,156 --> 00:02:59,486 Ok, all right, that's it 53 00:02:59,486 --> 00:03:03,065 I am going into the bathroom and getting naked 54 00:03:03,065 --> 00:03:06,726 You get under the covers and get ready for action 55 00:03:07,316 --> 00:03:10,741 'Cause when I come out we're gonna put that babymaker to work 56 00:03:16,575 --> 00:03:18,462 You do this for me... 57 00:03:18,990 --> 00:03:22,086 and I'll--I'll get you those leather pants you've been eyeing 58 00:03:24,476 --> 00:03:27,358 Oh, thank you so much 59 00:03:27,358 --> 00:03:28,704 Wow Yeah. Listen 60 00:03:28,704 --> 00:03:31,207 I'd love to give you a tip but I don't seem to-- 61 00:03:31,207 --> 00:03:32,544 Oh, wait a minute 62 00:03:32,544 --> 00:03:35,310 Here you go Ok. Yeah 63 00:03:41,254 --> 00:03:46,269 Why, Lionel Banks you filthy old man 64 00:03:46,269 --> 00:03:47,971 Ooh... 65 00:03:52,703 --> 00:03:53,972 I heard the bell 66 00:03:53,972 --> 00:03:56,006 - Are my pizzas here? - Oh 67 00:03:56,695 --> 00:04:00,259 no, no Just some flowers for me 68 00:04:00,259 --> 00:04:03,494 Oh, good Are you dead? 69 00:04:07,005 --> 00:04:08,582 Good one, Ro-Ro 70 00:04:10,767 --> 00:04:12,201 Who are they from? 71 00:04:12,201 --> 00:04:14,710 Oh, uh, Stan They're from Stan 72 00:04:14,710 --> 00:04:17,505 Yeah, he likes to celebrate... 73 00:04:18,264 --> 00:04:20,760 Tony Roma's birthday 74 00:04:21,456 --> 00:04:22,430 Liar! 75 00:04:22,430 --> 00:04:24,901 Tony's birthday is in the fall 76 00:04:24,901 --> 00:04:26,249 - Come on, give me the card - No! 77 00:04:26,249 --> 00:04:27,650 - Give it to me! - No! 78 00:04:27,650 --> 00:04:29,612 - No! No! - Come on 79 00:04:32,089 --> 00:04:35,124 Lady, don't think I won't go in there 80 00:04:35,676 --> 00:04:37,092 You wouldn't dare 81 00:04:37,092 --> 00:04:39,052 Yeah, you're right 82 00:04:40,025 --> 00:04:41,042 Well... 83 00:04:45,801 --> 00:04:47,842 No! Stop! Don't! 84 00:04:47,842 --> 00:04:50,927 To the right! Pinch it! Stop! 85 00:04:56,318 --> 00:04:57,926 Who's Lionel Banks? 86 00:04:57,926 --> 00:05:01,779 He's the new bass player in my Lynyrd Skynyrd tribute band 87 00:05:02,501 --> 00:05:06,432 Sweet home Alabama 88 00:05:06,903 --> 00:05:08,765 - where the skies are-- - Lady...! 89 00:05:08,765 --> 00:05:09,898 All right! 90 00:05:10,477 --> 00:05:12,484 I met him in a bar he flirted with me 91 00:05:12,484 --> 00:05:14,487 He thought I was a whore 92 00:05:14,918 --> 00:05:16,501 Made me feel... 93 00:05:16,501 --> 00:05:19,557 I don't know, special 94 00:05:21,105 --> 00:05:23,081 But it's nothing 95 00:05:23,502 --> 00:05:26,020 Then why aren't you wearing your wedding ring? 96 00:05:26,020 --> 00:05:28,652 Are you thinking about cheating with this man? 97 00:05:28,652 --> 00:05:31,919 - Abandoning Mr. Stan? - No! Yes! Maybe! 98 00:05:31,919 --> 00:05:33,503 I don't know! I-- 99 00:05:33,503 --> 00:05:35,969 Oh, my P'Zone is here! 100 00:05:39,432 --> 00:05:40,910 Jack, as you may have heard 101 00:05:40,910 --> 00:05:43,698 Dorleen's manager position has become available 102 00:05:43,698 --> 00:05:45,326 Yeah, what happened to her? 103 00:05:45,326 --> 00:05:46,192 Rehab 104 00:05:46,192 --> 00:05:47,928 Big fan of the nose candy 105 00:05:47,928 --> 00:05:48,837 Blow, snow, ice 106 00:05:48,837 --> 00:05:51,547 All of it just hoovered right up the snout 107 00:05:51,944 --> 00:05:53,144 Any snootch... 108 00:05:53,582 --> 00:05:55,118 We're looking for a new floor manager 109 00:05:55,118 --> 00:05:58,486 and Tristan and moi would like to offer it to you 110 00:05:59,335 --> 00:06:00,270 Me?! 111 00:06:01,661 --> 00:06:03,055 Manager?! 112 00:06:03,615 --> 00:06:04,317 No 113 00:06:04,317 --> 00:06:05,595 Floor manager 114 00:06:05,595 --> 00:06:06,093 That's even better 115 00:06:06,093 --> 00:06:09,189 It's a two-word title like homecoming queen 116 00:06:12,408 --> 00:06:15,091 Come on, Grace How long does it take to get undressed? 117 00:06:15,091 --> 00:06:16,903 Just give me another minute! 118 00:06:17,095 --> 00:06:19,623 Steal stuff later! 119 00:06:21,398 --> 00:06:24,027 We don't need another scale 120 00:06:28,371 --> 00:06:29,737 I can't do this 121 00:06:29,737 --> 00:06:31,489 Why? What's wrong? 122 00:06:33,965 --> 00:06:35,638 Will, you're my best friend 123 00:06:36,019 --> 00:06:37,299 I love you 124 00:06:37,299 --> 00:06:40,100 I love what we have together and... 125 00:06:40,477 --> 00:06:42,313 I don't want it to change 126 00:06:43,040 --> 00:06:46,247 Sex changes things It always does 127 00:06:47,308 --> 00:06:50,577 We'll end up not calling being awkward together 128 00:06:50,577 --> 00:06:55,326 sleeping with the other person's friends just to spite them 129 00:06:59,125 --> 00:07:01,865 Ok, I might be personalizing on that one 130 00:07:05,416 --> 00:07:07,154 All I'm trying to say is... 131 00:07:07,860 --> 00:07:10,263 if we're gonna bring a baby into the world 132 00:07:10,263 --> 00:07:12,882 there can't be any weirdness between us 133 00:07:13,937 --> 00:07:16,580 So, I don't think I can do it this way 134 00:07:18,016 --> 00:07:19,517 Are you mad at me? 135 00:07:19,517 --> 00:07:21,094 Yeah... 136 00:07:21,685 --> 00:07:23,208 maybe a little 137 00:07:33,644 --> 00:07:36,176 Here they are, Jack The keys to your new office 138 00:07:36,176 --> 00:07:38,307 Oh, my god 139 00:07:38,307 --> 00:07:40,828 I've never had my own office before 140 00:07:41,258 --> 00:07:43,211 I will try to honor the legacy of the bipolar blow monkey 141 00:07:43,211 --> 00:07:45,141 who had it before me 142 00:07:47,736 --> 00:07:49,904 Oh, and Jack, uh you got this message 143 00:07:49,904 --> 00:07:52,533 Something about a voice-over audition this afternoon 144 00:07:52,533 --> 00:07:54,799 You're not really going to do this, are you? 145 00:07:54,799 --> 00:07:56,412 Absolutely not! 146 00:07:56,412 --> 00:07:58,305 Show business is a harsh bitch of a mistress 147 00:07:58,305 --> 00:07:59,590 who kicked me in the gut one too many times 148 00:07:59,590 --> 00:08:03,098 until I heaved up the regret of a millions yesteryears! 149 00:08:05,616 --> 00:08:06,852 Huh? 150 00:08:07,225 --> 00:08:08,837 I quit the biz 151 00:08:08,837 --> 00:08:11,473 My ass belongs to Barney's now 152 00:08:11,473 --> 00:08:15,119 Smart lady Enjoy your new office 153 00:08:17,283 --> 00:08:20,264 My own orifice 154 00:08:21,486 --> 00:08:23,214 I've arrived 155 00:08:25,194 --> 00:08:29,399 When you're standing on the edge of nowhere 156 00:08:29,810 --> 00:08:33,413 there's only one way up 157 00:08:33,413 --> 00:08:36,629 So your heart's gotta go there 158 00:08:37,089 --> 00:08:43,928 and through the darkest nights you see the light shine bright 159 00:08:43,928 --> 00:08:47,513 when heroes fall in love or war 160 00:08:47,513 --> 00:08:50,990 they live forever 161 00:08:50,990 --> 00:08:54,917 This is a song for the lonely 162 00:08:54,917 --> 00:08:58,729 Can you hear me tonight? 163 00:08:58,729 --> 00:09:02,343 For the broken hearted battle scared 164 00:09:02,343 --> 00:09:05,286 I'll be by your side 165 00:09:05,286 --> 00:09:09,132 This is a song for the lonely 166 00:09:13,629 --> 00:09:14,853 Oh 167 00:09:25,088 --> 00:09:28,601 Homo, I don't think we're in Barney's anymore 168 00:09:34,220 --> 00:09:35,518 Where am I? 169 00:09:35,518 --> 00:09:37,635 You're in heaven, Jack 170 00:09:50,316 --> 00:09:53,642 So, are you God? 171 00:09:55,018 --> 00:09:58,163 It depends on which bathhouse you pray at 172 00:10:04,013 --> 00:10:06,969 Oh...my...Cher! 173 00:10:06,969 --> 00:10:08,814 You are god! 174 00:10:09,174 --> 00:10:12,385 Chastity, Elijah It all makes sense 175 00:10:14,445 --> 00:10:15,388 Wait a minute 176 00:10:15,388 --> 00:10:18,038 If this is heaven does that mean I've died? 177 00:10:18,038 --> 00:10:20,718 Only the entertainer part of you, Jack 178 00:10:20,718 --> 00:10:22,663 That's why I sent for you 179 00:10:22,663 --> 00:10:24,848 The world needs you 180 00:10:24,848 --> 00:10:26,895 But I can't go back to performing 181 00:10:26,895 --> 00:10:29,882 I've already broken it to my fan 182 00:10:32,652 --> 00:10:35,139 I'm a retail queen now 183 00:10:35,303 --> 00:10:36,878 No, you're not, Jackie 184 00:10:37,255 --> 00:10:40,881 You're the little boy who used to dance naked in front of his mirror 185 00:10:40,881 --> 00:10:42,443 Who grew up and-- 186 00:10:42,443 --> 00:10:46,444 and became that sensitive young teenager who danced naked 187 00:10:46,444 --> 00:10:48,315 in front of his mirror 188 00:10:48,857 --> 00:10:52,690 And spent way too much time at the gym to become the young man 189 00:10:52,690 --> 00:10:55,523 who dances naked in front of his mirror 190 00:10:55,836 --> 00:10:59,435 Don't ever stop dancing, Jack Don't ever stop dancing 191 00:10:59,435 --> 00:11:01,837 Show business needs you 192 00:11:01,837 --> 00:11:04,875 But if it needs me how come I keep getting rejected? 193 00:11:04,875 --> 00:11:07,797 You know, don't talk to me about rejection, ok? 194 00:11:09,792 --> 00:11:13,024 I mean, look how many times I've gone down in flames 195 00:11:13,024 --> 00:11:17,089 Remember, I lost the Oscar for Moonstruck 196 00:11:19,824 --> 00:11:21,606 But you won the Oscar for Moonstruck! 197 00:11:21,606 --> 00:11:23,827 And don't you forget it 198 00:11:26,730 --> 00:11:28,822 And if that doesn't convince you... 199 00:11:29,792 --> 00:11:30,988 Hit it, boys! 200 00:11:31,690 --> 00:11:35,973 This is a different kind of love song 201 00:11:35,973 --> 00:11:39,186 dedicated to everyone 202 00:11:39,542 --> 00:11:42,699 Different kind of love song 203 00:11:42,699 --> 00:11:48,464 Stop it! Stop it! 204 00:11:50,208 --> 00:11:53,225 You're hawking your album during my dream?! 205 00:11:54,259 --> 00:11:58,610 Well, somebody's gotta pay for the fog and the dancing fairies 206 00:12:00,243 --> 00:12:03,538 Remember, Jack follow your bliss 207 00:12:03,538 --> 00:12:07,128 Follow your bliss, Jack Follow your bliss 208 00:12:08,534 --> 00:12:10,264 Follow your bliss 209 00:12:10,264 --> 00:12:12,158 Uh, my bliss is this way 210 00:12:16,755 --> 00:12:18,811 Follow your bliss 211 00:12:20,832 --> 00:12:22,882 Follow your bliss 212 00:12:23,786 --> 00:12:24,792 Jack 213 00:12:24,792 --> 00:12:26,967 Jack? Wake up! 214 00:12:28,252 --> 00:12:29,336 What's going... 215 00:12:29,336 --> 00:12:30,198 Oh 216 00:12:32,278 --> 00:12:33,505 What's going on? 217 00:12:33,505 --> 00:12:37,270 Robert just bitch-slapped Terry because he pulled on his weave 218 00:12:38,342 --> 00:12:40,532 You better get down to women's shoes, pronzo 219 00:12:40,532 --> 00:12:43,153 It's a festival of tears and queers down there 220 00:12:44,123 --> 00:12:45,391 I'm sorry, Ruben 221 00:12:45,391 --> 00:12:47,122 - No can do - What? 222 00:12:47,122 --> 00:12:48,654 But you're the floor manager 223 00:12:48,654 --> 00:12:49,594 Not anymore 224 00:12:49,594 --> 00:12:50,643 I'm a professional actor 225 00:12:50,643 --> 00:12:53,754 and I have a non-union voice-over audition to go to 226 00:13:02,569 --> 00:13:05,895 You know, they charge for the bath robes 227 00:13:06,761 --> 00:13:08,901 Well, just as well 228 00:13:09,357 --> 00:13:11,068 I never would have been able to cram it in there 229 00:13:11,068 --> 00:13:13,355 with the VCR and The Bible 230 00:13:23,569 --> 00:13:27,127 And to think, I missed a shot in the sack with that 231 00:13:27,733 --> 00:13:28,852 Yeah 232 00:13:29,399 --> 00:13:31,177 What are we gonna do about that? 233 00:13:31,719 --> 00:13:35,452 Well, if we don't do it today we'll have to wait another month 234 00:13:35,773 --> 00:13:39,471 It's so weird that your eggs have an expiration date, you know? 235 00:13:40,926 --> 00:13:44,494 They're like... eggs 236 00:13:46,274 --> 00:13:49,477 Anyway, I figured we'd go back to the insemination plan 237 00:13:49,477 --> 00:13:52,115 So, I booked you into the sperm bank at 10:00 238 00:13:52,115 --> 00:13:54,625 We've got an appointment at my gyno's at 12:00 239 00:13:54,625 --> 00:13:57,388 And then, bing, bang, boom we're pregnant 240 00:13:58,087 --> 00:14:01,718 Actually, not bang just a bing and a boom 241 00:14:05,328 --> 00:14:07,267 So, you're still sure you want to do this? 242 00:14:07,267 --> 00:14:08,847 Absolutely 243 00:14:09,446 --> 00:14:14,196 Ok, I know that I was a little freaked out before about waiting for Mr. Right 244 00:14:14,196 --> 00:14:16,886 but it's a fantasy I mean 245 00:14:17,364 --> 00:14:21,100 what am I waiting for some guy to ride up on a white horse? 246 00:14:21,499 --> 00:14:22,937 Grace... 247 00:14:28,611 --> 00:14:32,223 Come with me and be my looove 248 00:14:35,197 --> 00:14:38,160 I fantasize about the guy not the horse 249 00:14:42,438 --> 00:14:43,767 Ok, let's do a final check 250 00:14:43,767 --> 00:14:44,914 You've got the stuff 251 00:14:44,914 --> 00:14:49,315 I've got the place to put it and two Kit Kat bars for energy 252 00:14:51,589 --> 00:14:53,649 - We're good to go - Yeah 253 00:14:53,976 --> 00:14:56,162 Nothing can go wrong now 254 00:14:57,204 --> 00:14:58,862 What did you just say? 255 00:14:59,917 --> 00:15:01,224 I said, "nothing can go wrong." 256 00:15:01,224 --> 00:15:05,217 I can't believe you just said that! You put a ken ayina hora on it! 257 00:15:07,441 --> 00:15:09,105 What did you just say? 258 00:15:09,105 --> 00:15:11,004 You put a ken ayina hora on it 259 00:15:11,004 --> 00:15:12,845 A Jewish jinx You jinxed it 260 00:15:12,845 --> 00:15:14,130 Quick, quick Knock on wood 261 00:15:14,130 --> 00:15:16,120 - Ptoo! Ptoo! - Don't. You're-- 262 00:15:16,120 --> 00:15:17,368 you're spitting on me! 263 00:15:17,368 --> 00:15:19,847 Hey, cabbie, you wouldn't happento have the guts of a young chicken 264 00:15:19,847 --> 00:15:21,354 and some kosher salt? 265 00:15:21,354 --> 00:15:22,528 Does it have to be kosher? 266 00:15:26,849 --> 00:15:28,805 All right, that's it We gotta get another cab 267 00:15:28,805 --> 00:15:30,304 - Pull over - What are you talking about? 268 00:15:30,304 --> 00:15:34,375 I'm not driving to our fertilization in a jinxed cab 269 00:15:34,375 --> 00:15:37,560 What, does the next one have to be driven by a rabbi? 270 00:15:37,780 --> 00:15:39,402 It wouldn't hurt 271 00:15:40,586 --> 00:15:41,000 Come on 272 00:15:41,000 --> 00:15:42,163 Ah, Smitty... 273 00:15:42,734 --> 00:15:44,713 I'm about to break the heart of a lovely man 274 00:15:44,713 --> 00:15:48,234 whose only crime is wanting to get in my pants 275 00:15:49,447 --> 00:15:50,258 Come on 276 00:15:50,258 --> 00:15:52,009 Give me something to smile about 277 00:15:52,009 --> 00:15:54,490 Well, I'm not sure I can do that, ma'am 278 00:15:54,490 --> 00:15:58,327 You see, I'm getting laid off Today's my last day 279 00:15:58,327 --> 00:16:01,245 and I have seven kids to feed 280 00:16:07,552 --> 00:16:10,992 Not as good as the wife one but-- but still... 281 00:16:10,992 --> 00:16:12,765 Pretty damn funny 282 00:16:14,466 --> 00:16:16,921 Ahh, Ms. Beaverhousen 283 00:16:16,921 --> 00:16:19,279 I came as soon as you called 284 00:16:19,279 --> 00:16:20,881 Oh, well... 285 00:16:20,881 --> 00:16:24,320 that's really none of my business but I'm glad you could make it 286 00:16:29,619 --> 00:16:32,151 I'm going to cut right to the chase 287 00:16:32,151 --> 00:16:34,825 I got us the Presidential Suite 288 00:16:34,825 --> 00:16:36,465 The bed is turned 289 00:16:36,465 --> 00:16:38,067 the bath is drawn 290 00:16:38,067 --> 00:16:41,503 and there's a handy Filipino fellow ready to attend to whatever needs 291 00:16:41,503 --> 00:16:44,101 that I can't meet 292 00:16:45,382 --> 00:16:47,819 - Shall we? - Ah. Ah, ah, ah, ah 293 00:16:47,819 --> 00:16:51,025 I didn't come here for a rendezvous I came here to tell you something 294 00:16:52,413 --> 00:16:55,012 When I said before that I wasn't married... 295 00:16:55,818 --> 00:16:58,484 I was lying I am married 296 00:16:59,583 --> 00:17:02,095 Well, I appreciate your honesty 297 00:17:03,124 --> 00:17:05,924 And now, I'm going to be honest with you 298 00:17:07,558 --> 00:17:09,786 I don't care 299 00:17:12,830 --> 00:17:15,048 Huh? B--? What? 300 00:17:15,048 --> 00:17:17,310 Here's the key to the room 301 00:17:18,578 --> 00:17:20,211 If you're not there in five minutes 302 00:17:20,211 --> 00:17:23,110 I'm going to commence with what my house boy calls 303 00:17:23,110 --> 00:17:25,349 "the manila folder." 304 00:17:28,151 --> 00:17:30,510 I hope I see you 305 00:17:33,522 --> 00:17:34,653 Hmm 306 00:17:40,332 --> 00:17:42,119 Hmm.... 307 00:17:44,440 --> 00:17:46,747 Thank God we got out of that jinxed cab 308 00:17:46,747 --> 00:17:48,493 Nothing can go wrong now 309 00:17:50,023 --> 00:17:53,319 Damn it! I ken ayina hora-ed myself! 310 00:17:53,319 --> 00:17:55,244 We're gonna miss our appointment! 311 00:17:55,244 --> 00:17:56,655 Ok, look, it's right across the park 312 00:17:56,655 --> 00:17:58,197 I can run for it Give me the bag, quick 313 00:17:58,197 --> 00:18:00,486 No, I'll run I'm faster 314 00:18:01,107 --> 00:18:05,352 If you get there with the sperm where are they gonna put it? 315 00:18:05,783 --> 00:18:07,240 You take the bag 316 00:18:07,859 --> 00:18:09,723 Hey, wait, wait, wait! 317 00:18:09,723 --> 00:18:11,933 None's going anywhere till I get paid 318 00:18:11,933 --> 00:18:13,700 I don't have to pay you You crashed! 319 00:18:13,700 --> 00:18:15,648 Just give me half 320 00:18:16,219 --> 00:18:20,339 - I'm not giving you anything! - Come on, haggle with me! 321 00:18:28,048 --> 00:18:29,280 - Hi, Grace - Hi, Jack 322 00:18:29,280 --> 00:18:30,706 - Going to my audition - Going to make a baby 323 00:18:30,706 --> 00:18:32,410 - Good luck - Good luck to you, too 324 00:18:38,684 --> 00:18:40,131 We're about to close 325 00:18:40,131 --> 00:18:41,706 Where's your girlfriend? 326 00:18:41,706 --> 00:18:45,600 I'd like to fill her to the rim with him and catch the bus to Atlantic City 327 00:18:48,967 --> 00:18:51,442 Look, she's gonna be here any minute 328 00:19:06,149 --> 00:19:07,820 Hi... 329 00:19:13,332 --> 00:19:15,402 Hmm... 330 00:19:19,785 --> 00:19:21,131 What happens? 331 00:19:21,131 --> 00:19:22,191 Find out this fall on 332 00:19:22,191 --> 00:19:24,423 - the next exciting episode of-- - Stop, stop 333 00:19:24,423 --> 00:19:27,742 Uh, Mr. McFarland what's with the voice? 334 00:19:28,816 --> 00:19:31,486 This is how an announcer talks 335 00:19:32,433 --> 00:19:34,960 Ok, we'll call you 336 00:19:35,482 --> 00:19:38,871 Yes! Oh, my god This is so exciting! 337 00:19:39,937 --> 00:19:43,158 >���� 4������ ���� �����ϴ� 5���� ���� �� �ּ��� 338 00:19:44,867 --> 00:19:48,929 ���� ���� �� ���� (�� ������ ���� ���� �Ұ�) ������ ��ó�� �� �����ּ��� 339 00:19:48,929 --> 00:19:53,099 �ڸ� ���� - ����Ʈ ��� 24 �ڸ��� (http://club.nate.com/24) Will & Grace �ڸ��� 24554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.