All language subtitles for SweetSinner - My Dad Your Dad 3 Scene 3 1 - Paige Owens - Xozilla.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,950 --> 00:00:04,950 So what'd you wish for? 2 00:00:06,510 --> 00:00:08,130 I can't tell you. 3 00:00:09,030 --> 00:00:11,830 Oh, come on. 4 00:00:13,890 --> 00:00:14,890 No. 5 00:00:16,309 --> 00:00:19,030 Seriously, I think it would scare you. 6 00:00:19,670 --> 00:00:20,870 Now you have to tell me. 7 00:00:22,610 --> 00:00:26,410 I wish that I was the one staying here and she was the one moving out. 8 00:00:27,670 --> 00:00:28,670 Paige. 9 00:00:29,170 --> 00:00:30,170 I know. 10 00:00:30,330 --> 00:00:32,310 I know what you're going to say. 11 00:00:33,450 --> 00:00:34,790 What am I going to say? 12 00:00:35,950 --> 00:00:38,890 That it's wrong that she's the woman you love. 13 00:00:42,030 --> 00:00:43,030 It is wrong. 14 00:00:47,690 --> 00:00:49,550 But she's not the only woman I love. 15 00:00:52,210 --> 00:00:53,490 Who else do you love? 16 00:00:58,450 --> 00:01:00,230 I can't. 17 00:01:00,810 --> 00:01:02,170 I can't do this. 18 00:01:04,140 --> 00:01:05,280 Who else do you love? 19 00:01:07,740 --> 00:01:10,280 Don't you want to just get it out of your system? 20 00:01:11,080 --> 00:01:13,940 I don't want to wonder what if. 21 00:01:18,400 --> 00:01:19,400 Paige. 22 00:01:43,239 --> 00:01:49,280 Well, if you don't want to do anything, then you can just sit back and 23 00:01:49,280 --> 00:01:51,580 I'll take care of you. 24 00:01:54,400 --> 00:01:56,400 We can't. 25 00:01:57,040 --> 00:01:58,560 We can't do this. 26 00:01:59,460 --> 00:02:01,340 But your wife's not even home. 27 00:02:04,240 --> 00:02:05,240 Come on. 28 00:02:05,360 --> 00:02:07,480 Haven't you ever thought about it? 29 00:02:09,600 --> 00:02:10,600 Thought about you? 30 00:02:10,800 --> 00:02:11,800 Yeah. 31 00:02:14,350 --> 00:02:17,410 I mean... I see the way you look at me. 32 00:02:19,870 --> 00:02:26,270 Yeah, but... Paige, like, just... Looking is 33 00:02:26,270 --> 00:02:28,990 much different than actually acting on it. 34 00:02:29,230 --> 00:02:36,070 No. I can't... I guess I've looked at you, but... I 35 00:02:36,070 --> 00:02:37,070 mean... 36 00:02:43,880 --> 00:02:45,760 I wonder what would happen. 37 00:02:46,540 --> 00:02:49,560 I could never see you again once I leave. 38 00:02:51,300 --> 00:02:52,520 I guess that's true. 39 00:02:55,860 --> 00:02:57,280 No one would really know. 40 00:02:58,140 --> 00:02:59,140 Just us. 41 00:03:04,720 --> 00:03:06,120 But still, still. 42 00:03:06,480 --> 00:03:08,420 Like, we would know. Like, I would know it's wrong. 43 00:03:22,540 --> 00:03:23,800 I'm sure it's wrong. 44 00:03:25,300 --> 00:03:27,380 No, just relax. 45 00:03:34,860 --> 00:03:35,640 I can 46 00:03:35,640 --> 00:03:42,320 feel you getting 47 00:03:42,320 --> 00:03:43,320 tired. 48 00:03:48,320 --> 00:03:49,320 Paige, 49 00:03:50,140 --> 00:03:51,140 Paige! 50 00:04:10,830 --> 00:04:13,310 I... I know you want to. 51 00:04:15,490 --> 00:04:21,010 I... I... I... 52 00:04:44,330 --> 00:04:45,330 She'll find out. 53 00:12:15,530 --> 00:12:16,530 for you. 3067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.