All language subtitles for Step mother Step Daughter Affair 02 Scene 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,639 --> 00:00:26,060 Mom, this is Roy. 2 00:00:26,460 --> 00:00:27,620 It's nice to finally meet you. 3 00:00:27,840 --> 00:00:28,840 Yeah, sure. 4 00:00:30,060 --> 00:00:31,400 Do you need help with your bag? No. 5 00:00:39,260 --> 00:00:43,260 So, I assume my room is somewhat how I left it? 6 00:00:43,640 --> 00:00:45,340 Of course, just like you left it. 7 00:00:45,620 --> 00:00:46,620 I hope not. 8 00:00:47,200 --> 00:00:48,200 Please stay. 9 00:00:48,820 --> 00:00:51,720 So, I made your favorite dinner, vegan lasagna. 10 00:00:52,300 --> 00:00:53,680 It should be done around 6.30. 11 00:00:53,960 --> 00:00:56,360 It would be wonderful if you'd come down and join us. 12 00:00:57,140 --> 00:00:58,380 Yeah, maybe. 13 00:01:31,419 --> 00:01:32,500 Chloe? Dinner's ready. 14 00:01:39,660 --> 00:01:43,260 Is she coming? 15 00:01:45,100 --> 00:01:46,940 I don't know. I hope so. 16 00:01:49,180 --> 00:01:50,600 I guess people need a little time. 17 00:01:52,900 --> 00:01:55,320 Why would she come here if she didn't want to talk to me? 18 00:01:57,100 --> 00:01:58,100 I don't know. 19 00:02:05,010 --> 00:02:06,550 No sense letting the food get cold. 20 00:02:07,390 --> 00:02:08,669 Yeah we might as well eat. 21 00:02:51,880 --> 00:02:55,060 Hey, Mom. Sorry I had some stuff to finish up. No worries. 22 00:02:55,640 --> 00:02:57,320 Okay, I made your favorite for you. 23 00:02:58,940 --> 00:03:01,380 Oh, Chloe, how's grad school going? 24 00:03:02,200 --> 00:03:03,200 Peachy. 25 00:03:04,680 --> 00:03:07,280 Anything new in alien anthropology? 26 00:03:09,320 --> 00:03:13,220 Nope. Everyone's pretty much been dead for millions of years. 27 00:03:15,660 --> 00:03:17,560 Chloe, you know that's not what I meant. 28 00:03:18,340 --> 00:03:19,760 I know. 29 00:03:20,440 --> 00:03:21,440 It's just... 30 00:03:23,600 --> 00:03:29,400 It's a little hard to act like it's a normal family when there's a stranger at 31 00:03:29,400 --> 00:03:32,020 the table pretending to be my father. No offense. 32 00:03:33,320 --> 00:03:34,320 None taken. 33 00:03:34,920 --> 00:03:37,800 Don't you think we could talk about this at a better time? 34 00:03:39,380 --> 00:03:44,620 No, thank you. I just don't really want to be shrink-wrapped by some fledging 35 00:03:44,620 --> 00:03:45,720 psychotherapist. 36 00:03:46,620 --> 00:03:50,860 Oh, it's nice that you haven't lost your adorable sense of humor. 37 00:04:01,480 --> 00:04:02,480 Hmm. 38 00:04:03,000 --> 00:04:04,060 It's actually decent. 39 00:04:04,500 --> 00:04:05,500 For once. 40 00:04:07,580 --> 00:04:10,940 Well, I'll take anything that resembles a compliment at this point. 41 00:04:12,100 --> 00:04:14,620 Sorry. You know, just the way I am. 42 00:04:17,779 --> 00:04:18,779 I know. 43 00:04:20,240 --> 00:04:26,380 Um, how's Michael? Uh, Timothy is in North Dakota right now. 44 00:04:28,420 --> 00:04:30,060 Yep. He... 45 00:04:30,570 --> 00:04:33,230 We don't know. It's probably another Kennewick man. 46 00:04:33,950 --> 00:04:34,950 Looks promising. 47 00:04:35,450 --> 00:04:36,710 Have they published anything? 48 00:04:37,330 --> 00:04:38,330 It's too early. 49 00:04:39,630 --> 00:04:42,250 I'm sure we'll be seeing something in nature soon enough. 50 00:04:44,230 --> 00:04:46,250 Hey, Chloe. I got a question if you don't mind me asking. 51 00:04:47,550 --> 00:04:50,150 You'd have to ask first before I can let you know if I mind. 52 00:04:50,870 --> 00:04:51,870 Fair enough. 53 00:04:52,370 --> 00:04:56,930 What got you so interested in fossils and digging up old bones and stuff like 54 00:04:56,930 --> 00:04:58,050 that? What do you mean? 55 00:04:58,450 --> 00:04:59,570 Because I'm a girl? 56 00:05:00,120 --> 00:05:05,040 No, I'm just genuinely interested in what got you so fascinated with the 57 00:05:05,040 --> 00:05:06,040 subject matter. 58 00:05:06,580 --> 00:05:12,520 I don't know. I just was always really interested in National Geographic 59 00:05:12,520 --> 00:05:14,300 Channel and just kind of got into it. 60 00:05:15,260 --> 00:05:21,360 I've always been very intrigued by our origins, you know, how we came to be 61 00:05:21,360 --> 00:05:26,380 who we are with such strange and odd ancestors. 62 00:05:29,450 --> 00:05:34,570 I think the study of origins is just hanging on to the past and avoiding what 63 00:05:34,570 --> 00:05:35,570 lies ahead. 64 00:05:35,870 --> 00:05:36,970 You know, the future. 65 00:05:37,310 --> 00:05:38,310 Mom, please. 66 00:05:39,130 --> 00:05:40,130 What? 67 00:05:40,850 --> 00:05:42,630 You're analyzing me. It's embarrassing. 68 00:05:43,190 --> 00:05:46,730 No, I'm not. I'm just saying you shouldn't be afraid of the future. 69 00:05:46,830 --> 00:05:47,569 That's all. 70 00:05:47,570 --> 00:05:50,070 All right, all right. You know what? I'm done. I need to go upstairs and work on 71 00:05:50,070 --> 00:05:50,769 my thesis. 72 00:05:50,770 --> 00:05:51,770 Chloe, please. 73 00:05:52,410 --> 00:05:53,329 I'm sorry. 74 00:05:53,330 --> 00:05:57,550 No, I need to go and scurry off to the past so I can avoid what's coming up. 75 00:06:02,280 --> 00:06:03,280 We shade? 76 00:06:03,840 --> 00:06:04,840 Yeah. 77 00:06:40,520 --> 00:06:41,520 Hey, darling. 78 00:06:42,040 --> 00:06:43,040 What you doing? 79 00:06:43,880 --> 00:06:45,040 I'm at mom's. 80 00:06:45,260 --> 00:06:46,620 Oh, that's fun. 81 00:06:47,960 --> 00:06:50,340 Yeah, it's lots of fun. 82 00:06:51,040 --> 00:06:52,920 Well, you're welcome to come here anytime. 83 00:06:53,160 --> 00:06:54,160 I still got your room ready. 84 00:06:55,440 --> 00:06:56,440 I know. 85 00:06:57,300 --> 00:06:59,920 It's just, I'm sure you've heard. 86 00:07:01,040 --> 00:07:02,040 Yeah, I heard. 87 00:07:02,360 --> 00:07:04,820 She's getting married. 88 00:07:05,060 --> 00:07:06,060 Aren't you angry? 89 00:07:07,020 --> 00:07:08,260 You know, Chloe. 90 00:07:08,960 --> 00:07:15,840 Your mother and I love you dearly, and the fact of the matter is we just don't 91 00:07:15,840 --> 00:07:19,680 get along together anymore, so... It's just not right. 92 00:07:20,680 --> 00:07:23,700 Yeah, well, there are a lot of things that aren't right, but you make do with 93 00:07:23,700 --> 00:07:24,700 what you have. 94 00:07:26,580 --> 00:07:28,220 Are you going to do anything about it? 95 00:07:29,720 --> 00:07:31,180 What would you expect me to do? 96 00:07:31,960 --> 00:07:33,440 Drive to the house and kick his ass? 97 00:07:34,240 --> 00:07:35,240 You know? 98 00:07:35,840 --> 00:07:37,400 Your mother has a right to... 99 00:07:37,800 --> 00:07:39,340 To be happy. She's moved on. 100 00:07:40,120 --> 00:07:41,120 I've moved on. 101 00:07:41,880 --> 00:07:43,120 It's time for you to move on. 102 00:07:43,920 --> 00:07:45,000 Let Mom be happy. 103 00:07:45,900 --> 00:07:46,900 For once. 104 00:07:47,860 --> 00:07:50,860 You're just too nice for your own good, Dad. 105 00:07:51,320 --> 00:07:52,860 Well, maybe so, but still. 106 00:07:53,860 --> 00:07:55,280 You have to be the adult here. 107 00:07:57,240 --> 00:08:00,500 You know what? If you're not going to do anything about it, I will. 108 00:08:01,120 --> 00:08:04,040 Chloe, promise me you're not going to do anything. 109 00:08:04,640 --> 00:08:06,100 Okay? Seriously. 110 00:08:06,880 --> 00:08:09,600 Your mom is happy right now. Let her be happy. 111 00:08:10,960 --> 00:08:11,960 All right. 112 00:08:12,380 --> 00:08:13,380 You're right, Dad. 113 00:08:13,640 --> 00:08:15,560 You're always right. 114 00:08:15,800 --> 00:08:17,820 I won't do anything. I promise. 115 00:08:18,260 --> 00:08:19,940 Chloe, I've heard that before. 116 00:08:20,160 --> 00:08:21,460 Don't do anything. 117 00:08:21,920 --> 00:08:22,920 I promise. 118 00:08:23,840 --> 00:08:25,520 All right. I'll talk to you later. 119 00:08:35,150 --> 00:08:36,409 I love you. 120 00:09:16,810 --> 00:09:18,210 So what happened with your ex anyway? 121 00:09:21,250 --> 00:09:22,250 It's complicated. 122 00:09:24,350 --> 00:09:27,050 I don't know how it started or why. 123 00:09:27,890 --> 00:09:28,910 Whose fault? 124 00:09:29,710 --> 00:09:32,890 Did I lose interest in him? Did he lose interest in me? 125 00:09:34,330 --> 00:09:37,030 We were both so absorbed in our careers, I guess. 126 00:09:37,590 --> 00:09:39,890 It just takes its toll on you, you know? 127 00:09:40,990 --> 00:09:42,830 All I really know is how it ended. 128 00:09:43,750 --> 00:09:44,750 Yeah? How's that? 129 00:09:46,410 --> 00:09:48,850 He broke the biggest rule in psychoanalysis. 130 00:09:49,150 --> 00:09:50,950 He slept with his patients. 131 00:09:53,910 --> 00:09:55,070 Are you serious? 132 00:09:55,370 --> 00:09:56,370 Jeez. 133 00:09:59,310 --> 00:10:04,090 Sometimes I just don't know what comes over myself. 134 00:10:06,810 --> 00:10:12,810 I feel so lost and really alone. 135 00:10:16,840 --> 00:10:19,540 But I'm so thankful to have you, Dr. Kendra. 136 00:10:24,340 --> 00:10:30,900 You know, sometimes I just don't know what comes over myself. 137 00:10:33,560 --> 00:10:36,620 I feel so lost and so alone. 138 00:10:39,500 --> 00:10:42,620 I'm just really thankful for you, Dr. Kendra. 139 00:10:46,600 --> 00:10:47,620 You're understanding. 140 00:10:47,860 --> 00:10:49,040 You're calm. 141 00:10:49,680 --> 00:10:50,760 You're nice. 142 00:10:52,720 --> 00:10:57,600 I'm just really thankful for our special moments we have together. 143 00:10:58,080 --> 00:11:00,560 Because things are really tough right now. 144 00:11:08,200 --> 00:11:09,200 Gwen. 145 00:11:11,220 --> 00:11:16,300 I think you've had a major breakthrough here. 146 00:11:25,100 --> 00:11:29,900 Something that's important for you to understand, though, is that you can't 147 00:11:29,900 --> 00:11:35,960 lean on me, okay? I'm just a facilitator of your development. 148 00:11:36,700 --> 00:11:39,620 You need to learn to lean on yourself. 149 00:11:42,480 --> 00:11:43,920 You know what? You're awesome. 150 00:11:45,540 --> 00:11:46,540 Thank you. 151 00:11:47,720 --> 00:11:52,840 Thank you so much. I just want to keep thanking you, thanking you. 152 00:11:55,020 --> 00:11:57,180 I mean, thank you. 153 00:12:13,720 --> 00:12:18,120 Gwen, Gwen, I don't think, I don't think this would be appropriate. 154 00:12:18,720 --> 00:12:21,180 Yes. No. Yes. 155 00:12:21,400 --> 00:12:22,700 No. No. 156 00:12:23,300 --> 00:12:24,300 Yes. 157 00:13:09,800 --> 00:13:10,800 you know 158 00:15:27,230 --> 00:15:33,030 What do you want to do? 159 00:15:33,810 --> 00:15:34,990 Make you happy. 160 00:15:35,350 --> 00:15:36,350 Yes please. 161 00:16:27,260 --> 00:16:29,420 Every part of you I want. 162 00:16:34,580 --> 00:16:35,580 Yes. 163 00:16:38,460 --> 00:16:39,460 I'll quit. 164 00:16:40,020 --> 00:16:41,340 You have no idea. 165 00:16:41,640 --> 00:16:42,900 You have no idea. 166 00:16:43,340 --> 00:16:44,640 Thank you, doctor. 167 00:16:46,200 --> 00:16:47,880 Please, more. 168 00:16:48,360 --> 00:16:50,740 I love my special sessions. 169 00:17:12,589 --> 00:17:13,589 Get the shoes off. 170 00:17:52,820 --> 00:17:54,340 Oh, my God, baby. 171 00:17:56,960 --> 00:17:58,280 It's too good to be true. 172 00:17:59,280 --> 00:18:00,920 It's too good to be true. 173 00:18:01,840 --> 00:18:03,000 Feel your hair. 174 00:18:04,820 --> 00:18:06,000 What you want to do. 175 00:18:06,540 --> 00:18:07,540 There you go. 176 00:18:33,480 --> 00:18:36,700 you're so good you're 177 00:18:36,700 --> 00:18:45,240 so 178 00:18:45,240 --> 00:18:46,240 good 179 00:20:38,030 --> 00:20:39,030 Oh, dad. 180 00:21:24,880 --> 00:21:25,880 Oh, my God. 181 00:22:09,399 --> 00:22:13,860 Mm-hmm. Mm-hmm. 182 00:22:37,130 --> 00:22:38,250 Just stop there. 183 00:23:24,810 --> 00:23:26,750 Thank you, doctor. 184 00:24:01,230 --> 00:24:02,630 Mm-hmm. 185 00:24:14,600 --> 00:24:17,400 um um 186 00:24:42,540 --> 00:24:43,540 Yeah. 187 00:25:13,200 --> 00:25:14,400 I feel so good. 188 00:25:49,010 --> 00:25:50,630 Yes, yes, yes 189 00:27:03,980 --> 00:27:04,980 No. 190 00:28:03,090 --> 00:28:04,090 Since that. 191 00:28:50,199 --> 00:28:53,000 Yes. Yes. 192 00:28:54,120 --> 00:29:00,780 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 193 00:29:22,860 --> 00:29:24,840 . . . 194 00:30:32,450 --> 00:30:34,930 Oh my God, that's too good. 195 00:30:35,210 --> 00:30:36,390 Oh my God. 196 00:30:36,690 --> 00:30:37,690 Yes, it is. 197 00:31:02,670 --> 00:31:03,349 It's okay. 198 00:31:03,350 --> 00:31:04,350 It's okay. 199 00:31:04,470 --> 00:31:05,470 It's okay. 200 00:31:15,510 --> 00:31:16,510 It's okay. 201 00:31:24,610 --> 00:31:31,290 I just love to lay here and feel you inside of me. Oh my God. Yes. 202 00:31:31,680 --> 00:31:32,680 Yes. 203 00:32:17,649 --> 00:32:19,050 Much. 204 00:33:34,960 --> 00:33:35,960 Thank you. 205 00:36:37,380 --> 00:36:39,560 You've done so good. I can't believe it. 206 00:37:50,410 --> 00:37:51,410 Thank you. 207 00:38:27,299 --> 00:38:29,980 I don't know. 208 00:38:31,620 --> 00:38:35,460 I don't know. 209 00:39:27,440 --> 00:39:28,440 This is my favorite. 210 00:40:57,960 --> 00:41:01,820 I want you. I want you. 211 00:42:18,380 --> 00:42:20,020 I like your hands right there. 212 00:42:20,380 --> 00:42:22,400 I like your hands right there. 213 00:44:42,770 --> 00:44:44,170 Yes. 214 00:44:47,550 --> 00:44:48,550 Yes. 215 00:45:05,100 --> 00:45:06,100 Thank you. 216 00:47:06,870 --> 00:47:07,870 Thank you, doctor. 13597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.