Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,770 --> 00:00:08,670
I don't believe it. Do you know the
worst part about being pregnant?
2
00:00:09,350 --> 00:00:11,110
Having to wear that giant underwear?
3
00:00:14,550 --> 00:00:18,370
No. I just went to the bathroom and I
have to go again.
4
00:00:19,630 --> 00:00:21,830
Hold on a minute. I've got a cure for
that.
5
00:00:23,250 --> 00:00:25,410
Hey, kid, get your foot off your
mother's bladder.
6
00:00:31,770 --> 00:00:32,769
Thanks, Ron.
7
00:00:36,780 --> 00:00:39,800
So, Quan Lee says you're starting a
childbirth class tomorrow.
8
00:00:40,120 --> 00:00:43,300
Yes, I am. Oh, and please, thank her for
all of her recommendations, although I
9
00:00:43,300 --> 00:00:45,600
have decided to pass on the Arapaho
squatting method.
10
00:00:47,260 --> 00:00:48,260
Good choice.
11
00:00:48,940 --> 00:00:52,060
She also mentioned you were going alone,
and, well, we thought if you needed a
12
00:00:52,060 --> 00:00:54,700
coach, maybe I can help. After all, I've
been through it before.
13
00:00:55,500 --> 00:00:58,060
Thank you, Mac. Maybe I'll just take you
up on that.
14
00:00:58,640 --> 00:01:01,320
Well, Bill, thank you very much for the
warning about the water fountain. No
15
00:01:01,320 --> 00:01:03,520
problem. Oh, criminy!
16
00:01:04,220 --> 00:01:05,220
Oops.
17
00:01:06,380 --> 00:01:07,580
I knew I forgot somebody.
18
00:01:10,600 --> 00:01:14,660
Well, now that my nostrils have been
hosed out, maybe we can start the
19
00:01:14,660 --> 00:01:18,720
session. Oh, uh, by the way, sir, I'll
be starting my childbirth class, and
20
00:01:18,720 --> 00:01:20,260
I've decided to go with the coach after
all.
21
00:01:20,580 --> 00:01:21,580
Really?
22
00:01:21,660 --> 00:01:23,840
So Mac and I may be a little late for
work tomorrow.
23
00:01:24,360 --> 00:01:25,360
Mac is your coach?
24
00:01:25,820 --> 00:01:29,680
Oh, well, he's certainly... a choice.
25
00:01:32,620 --> 00:01:34,860
Wait a minute. Didn't he faint during
Kwan Lee's delivery?
26
00:01:36,040 --> 00:01:39,860
I didn't faint. I had appendicitis.
That's true. He did.
27
00:01:40,120 --> 00:01:41,360
Well, thank you, Bull.
28
00:01:41,940 --> 00:01:44,980
Triggered, no doubt, by panic and
hysterical fear.
29
00:01:47,040 --> 00:01:48,720
I was not afraid.
30
00:01:48,960 --> 00:01:53,300
You're looking at a man who served in
Vietnam, who went through Marine Basic,
31
00:01:53,480 --> 00:01:55,960
who's eaten Kwan Lee's frog gumbo.
32
00:02:01,740 --> 00:02:03,220
I think Mac's going to be a perfect
choice.
33
00:02:03,880 --> 00:02:06,340
Oh, by the way, Mac, here's a brochure
they gave me just in case you want to
34
00:02:06,340 --> 00:02:07,340
brush up before the course tomorrow.
35
00:02:58,630 --> 00:03:01,170
Hello, I'm Jenny, your childbirth
instructor.
36
00:03:01,670 --> 00:03:03,110
Sign in here, coat there.
37
00:03:03,970 --> 00:03:05,830
And do we have a partner tonight?
38
00:03:06,570 --> 00:03:10,490
Oh, well, I did, but he faints at the
sight of literature, so I'm going it
39
00:03:10,490 --> 00:03:11,448
alone.
40
00:03:11,450 --> 00:03:12,450
No, you're not.
41
00:03:13,410 --> 00:03:14,530
Harry, what are you doing here?
42
00:03:14,750 --> 00:03:17,830
Well, come on, Miss Sullivan. After Mac
dropped out, somebody had to pick up the
43
00:03:17,830 --> 00:03:18,830
standard.
44
00:03:18,910 --> 00:03:20,990
Well, don't you think it might be a
little awkward?
45
00:03:21,430 --> 00:03:25,070
No, we're adults. I don't think our
working relationship will be affected by
46
00:03:25,070 --> 00:03:26,130
a little grunting and sweating.
47
00:03:28,650 --> 00:03:29,650
hang up your coat.
48
00:03:32,350 --> 00:03:35,010
Hi. Ben and Mara Bernstein.
49
00:03:35,230 --> 00:03:36,230
Harry Stone.
50
00:03:37,270 --> 00:03:38,830
So when's your wife due?
51
00:03:39,490 --> 00:03:40,850
Oh, she's not my wife.
52
00:03:41,410 --> 00:03:42,410
I see.
53
00:03:43,050 --> 00:03:44,430
One of those couples.
54
00:03:46,550 --> 00:03:50,630
Aren't you afraid of raising the baby in
such an unstable home environment?
55
00:03:52,090 --> 00:03:56,690
No, it's not my baby either. The father
is in some cocaine field in South
56
00:03:56,690 --> 00:03:57,690
America.
57
00:03:59,050 --> 00:04:00,230
Doesn't even know about it.
58
00:04:01,230 --> 00:04:03,910
Well, I hope at least she's staying off
the stuff.
59
00:04:05,590 --> 00:04:06,590
He's a narc!
60
00:04:09,610 --> 00:04:10,850
You can come in.
61
00:04:11,190 --> 00:04:13,130
I'm just making sure none of these women
look familiar.
62
00:04:19,370 --> 00:04:21,029
And where's your partner?
63
00:04:21,550 --> 00:04:23,870
I'm with her.
64
00:04:24,930 --> 00:04:26,230
Dan, what are you doing here?
65
00:04:26,510 --> 00:04:28,810
Yeah, I... I know. You just think I want
to be in a room full of women who
66
00:04:28,810 --> 00:04:30,190
obviously can't say no, huh?
67
00:04:31,910 --> 00:04:35,070
Well, Dan, I assume that even you
wouldn't hit on a pregnant woman. No,
68
00:04:35,090 --> 00:04:36,390
certainly not after the seventh month.
69
00:04:41,730 --> 00:04:43,790
Christine, you're my friend. I'm here to
help.
70
00:04:44,610 --> 00:04:46,150
Well, thank you, Dan.
71
00:04:46,970 --> 00:04:49,790
I see we're going with two coaches now.
72
00:04:50,130 --> 00:04:51,130
Two?
73
00:04:51,410 --> 00:04:53,070
Nice of you to drop by, Dan, but...
74
00:04:56,650 --> 00:04:57,830
We've got the situation under control.
75
00:04:58,150 --> 00:04:59,129
Oh, yeah.
76
00:04:59,130 --> 00:05:02,330
Harry, I think I know a little more
about the reproductive process than you
77
00:05:02,330 --> 00:05:03,330
do.
78
00:05:04,210 --> 00:05:05,210
Oh, yeah?
79
00:05:05,510 --> 00:05:07,950
Well, then let me ask you this. Where
are your pillows?
80
00:05:08,290 --> 00:05:10,950
Well, pillows have nothing to do with
this. Okay, guys, guys, guys, guys.
81
00:05:11,310 --> 00:05:14,130
This is the most important thing I'm
ever going to do, so do you think that
82
00:05:14,130 --> 00:05:15,290
we could work together as a team?
83
00:05:16,210 --> 00:05:17,169
Okay, certainly.
84
00:05:17,170 --> 00:05:19,890
Good, because I think I'm going to need
all the competent help I can get.
85
00:05:20,590 --> 00:05:21,590
All right!
86
00:05:22,010 --> 00:05:23,010
Let's have some babies!
87
00:05:29,290 --> 00:05:30,950
Well, that should kickstart somebody
into labor.
88
00:05:33,070 --> 00:05:34,850
All right, everyone, take a seat.
89
00:05:35,390 --> 00:05:42,250
And mothers, please sit next to your
coach or entourage, as the case may be.
90
00:05:46,730 --> 00:05:47,730
Yes,
91
00:05:53,850 --> 00:05:54,850
we're married.
92
00:05:55,330 --> 00:05:57,910
Still some ink left in the old fountain
pen, huh?
93
00:06:02,600 --> 00:06:05,280
Welcome and congratulations to us all.
94
00:06:05,560 --> 00:06:09,520
Having a baby is one of life's greatest
decisions.
95
00:06:10,000 --> 00:06:11,820
Not for Christine. Hers was an accident.
96
00:06:14,940 --> 00:06:19,080
Bull, we're here to be sensitive and
supportive of Christine.
97
00:06:19,440 --> 00:06:20,440
Thank you, Harry.
98
00:06:20,860 --> 00:06:26,880
Now, I know most of you have watched
your girlish figures being replaced with
99
00:06:26,880 --> 00:06:30,820
flabby thighs, sway backs, and varicose
veins.
100
00:06:31,560 --> 00:06:34,380
Not to mention swollen feet and huge
butts.
101
00:06:39,320 --> 00:06:45,320
However, these and other problems can be
minimized through exercise.
102
00:06:45,960 --> 00:06:50,640
How many of you are getting into shape
by exercising your vaginal muscles?
103
00:07:00,780 --> 00:07:01,920
Maybe I'm thinking of something else.
104
00:07:05,780 --> 00:07:08,720
Well, it's something you can do any
time.
105
00:07:09,020 --> 00:07:13,220
For example, who would know that I'm
exercising mine right now?
106
00:07:20,500 --> 00:07:23,120
For the last three minutes, right?
107
00:07:26,120 --> 00:07:29,480
Well, let's make sure we all understand.
108
00:07:29,720 --> 00:07:30,639
the basics.
109
00:07:30,640 --> 00:07:34,680
Say hello to the female reproductive
system.
110
00:07:35,440 --> 00:07:36,440
Yeah!
111
00:07:37,840 --> 00:07:42,020
Now, who can identify the various parts?
112
00:07:42,660 --> 00:07:44,180
Uterus? Right.
113
00:07:44,960 --> 00:07:46,600
Placenta? Correct.
114
00:07:47,360 --> 00:07:48,440
Amnionic sac?
115
00:07:48,760 --> 00:07:51,540
And finally... Mucus plug!
116
00:07:53,300 --> 00:07:55,460
In your face, pal.
117
00:07:56,840 --> 00:07:58,940
Uh, no, actually,
118
00:07:59,850 --> 00:08:03,590
to point to the birth canal which is
also known as
119
00:08:03,590 --> 00:08:10,750
the
120
00:08:10,750 --> 00:08:17,690
the part where the baby comes out close
enough now then why don't we try
121
00:08:17,690 --> 00:08:21,950
a few breathing exercises rearrange your
chairs so your mothers are facing your
122
00:08:21,950 --> 00:08:22,950
coaches
123
00:08:33,390 --> 00:08:36,950
with your mothers, and let's begin with
a deep inhale.
124
00:09:06,120 --> 00:09:08,500
Here. Why should he go first?
125
00:09:08,800 --> 00:09:11,720
Because she can tell that I'm the one
who's taking this seriously.
126
00:09:12,080 --> 00:09:14,700
I'm the one that Christine can depend
on.
127
00:09:15,120 --> 00:09:17,840
Now and throughout her child's life.
128
00:09:34,600 --> 00:09:37,340
But, Mom, me, Tony Jr., you are in hot
water, young man.
129
00:09:39,620 --> 00:09:41,080
I came over as soon as I heard.
130
00:09:41,300 --> 00:09:42,239
Uncle Harry!
131
00:09:42,240 --> 00:09:44,300
Hey, you squirt! Ha! Ha!
132
00:09:44,840 --> 00:09:46,000
Ha ha ha ha!
133
00:09:46,860 --> 00:09:47,860
Enough fun.
134
00:09:48,760 --> 00:09:52,620
Now, Tony, what's this I hear about you
being in a fight at school?
135
00:09:52,980 --> 00:09:56,260
Well, me and some kids started kind of
shoving at a school party.
136
00:09:57,040 --> 00:10:01,700
Tony, Tony, Tony, how many times have I
told you violence never solved anything?
137
00:10:07,239 --> 00:10:10,160
I hope you flatten somebody.
138
00:10:11,580 --> 00:10:13,980
Harry, and my teacher, Mr.
139
00:10:14,340 --> 00:10:17,800
Hildebrandt, they never even heard of
him. Well, don't you worry about it. I'm
140
00:10:17,800 --> 00:10:19,960
going to make sure he loses his job and
is put in prison.
141
00:10:20,660 --> 00:10:21,660
Harry!
142
00:10:21,960 --> 00:10:22,839
Something else?
143
00:10:22,840 --> 00:10:23,940
Yeah, there certainly is.
144
00:10:24,620 --> 00:10:25,740
Take a look at this.
145
00:10:28,780 --> 00:10:29,780
Whoa!
146
00:10:30,020 --> 00:10:31,300
Well, there's always the army.
147
00:10:31,920 --> 00:10:34,120
Her sanity is an IQ of 240.
148
00:10:35,000 --> 00:10:35,979
All right.
149
00:10:35,980 --> 00:10:36,980
Pop quiz, Tony.
150
00:10:37,900 --> 00:10:39,900
What does the Statue of Liberty stand
for?
151
00:10:40,240 --> 00:10:41,520
Because she can't sit down.
152
00:10:42,780 --> 00:10:44,700
Where was the Declaration of
Independence signed?
153
00:10:44,980 --> 00:10:45,980
At the bottom.
154
00:10:47,020 --> 00:10:49,420
Why were the Indians the first people in
North America?
155
00:10:49,760 --> 00:10:50,980
Because they had reservations.
156
00:10:52,460 --> 00:10:54,980
I don't know what they're complaining
about. The kids got the stuff down cold.
157
00:10:55,180 --> 00:10:57,540
Harry. Come on, get your hat, and I'll
buy you a soda.
158
00:10:57,780 --> 00:10:58,780
All right!
159
00:11:03,370 --> 00:11:05,870
an entire school assembly by doing card
tricks.
160
00:11:06,150 --> 00:11:07,790
Oh, come on, Christine.
161
00:11:08,050 --> 00:11:12,070
He's just a kid, and besides, he has the
added responsibility of being the only
162
00:11:12,070 --> 00:11:13,070
man in the house.
163
00:11:13,190 --> 00:11:14,550
Tony's under a lot of stress.
164
00:11:14,990 --> 00:11:16,010
Ready, Uncle Harry?
165
00:11:17,510 --> 00:11:21,290
You know, Christine, I guess you could
say that Tony and I are like an old pair
166
00:11:21,290 --> 00:11:22,290
of pants.
167
00:11:22,490 --> 00:11:24,810
Why? Because we're ready to split.
168
00:11:28,610 --> 00:11:29,610
Christine?
169
00:11:30,530 --> 00:11:31,530
Christine?
170
00:11:32,689 --> 00:11:34,690
Oh. Oh, I'm sorry, sir.
171
00:11:34,930 --> 00:11:38,370
I was just imagining what it was going
to be like to raise my baby alone.
172
00:11:38,950 --> 00:11:39,949
Hey, relax.
173
00:11:39,950 --> 00:11:40,950
It's going to be fine.
174
00:11:41,010 --> 00:11:43,890
Yeah, I know. I know. I was just getting
wrapped up in my own silly thoughts.
175
00:11:44,310 --> 00:11:47,530
Well, nothing wrong with getting wrapped
up. I mean, after all, you are going to
176
00:11:47,530 --> 00:11:48,530
be a mummy.
177
00:11:54,570 --> 00:11:58,770
Once again, I...
178
00:12:13,360 --> 00:12:15,020
this baby, not shoot it across the room.
179
00:12:18,040 --> 00:12:19,840
Excuse me, Ginny.
180
00:12:20,360 --> 00:12:22,500
I'm afraid my husband is
hyperventilated.
181
00:12:23,140 --> 00:12:24,500
Come on, Bo. Let's get him on his feet.
182
00:12:27,860 --> 00:12:29,900
I'm sure he's going to be fine.
183
00:12:30,800 --> 00:12:31,800
Danelle, isn't it?
184
00:12:32,040 --> 00:12:35,240
Listen, feel free to call me if you
should need a little extra help or you
185
00:12:35,240 --> 00:12:37,420
just want to be nibbled on by somebody
who has his own teeth.
186
00:12:42,730 --> 00:12:43,910
to come on to her?
187
00:12:44,250 --> 00:12:46,090
Don't worry, Brad. I was going to get
around to you.
188
00:12:50,030 --> 00:12:54,630
Well, I think this would be a fine time
for everyone to take a break.
189
00:12:56,490 --> 00:13:00,350
Ginny. Ginny, I am so sorry. My friends
are acting like such a beanhead.
190
00:13:01,550 --> 00:13:04,370
I don't know. Maybe I'd be better off if
I just went through this thing alone.
191
00:13:04,910 --> 00:13:09,610
Perhaps. But then if you have a boy, you
might find one day that there are things
192
00:13:09,610 --> 00:13:11,930
men can talk to him about that you
can't.
193
00:13:12,320 --> 00:13:14,620
Well, yeah, I know exactly what you
mean. Cars.
194
00:13:15,060 --> 00:13:17,860
No, I mean...
195
00:13:17,860 --> 00:13:24,580
Like, what do you mean, babe?
196
00:13:24,940 --> 00:13:29,280
Like enough talk. Put down that
surfboard and let me show you, like, how
197
00:13:29,280 --> 00:13:30,480
I really feel.
198
00:13:31,100 --> 00:13:32,320
Oh, my God!
199
00:13:34,740 --> 00:13:35,980
What'd you do that for?
200
00:13:36,440 --> 00:13:38,680
Because it's filthy smut, that's why.
201
00:13:41,190 --> 00:13:42,190
Just kissing?
202
00:13:42,210 --> 00:13:45,230
Well, before you get any ideas like
that, young man, I think that we should
203
00:13:45,230 --> 00:13:46,230
have a talk.
204
00:13:47,170 --> 00:13:53,490
Okay. Now, this is a book that answered
a lot of questions for me.
205
00:13:55,690 --> 00:14:00,090
Now, this is a boy, and this is a girl.
206
00:14:00,910 --> 00:14:05,490
Now, when a boy likes a girl... Mom, can
we just cut down to the part where the
207
00:14:05,490 --> 00:14:07,270
boy leaves cab fare on the nightstand?
208
00:14:15,550 --> 00:14:16,550
Yoo-hoo!
209
00:14:21,470 --> 00:14:23,430
Hey, Tiger, I'm not interrupting
anything, am I?
210
00:14:23,950 --> 00:14:27,510
Oh, no, no, no, nothing at all. Great,
it's time for me to take magic to his
211
00:14:27,510 --> 00:14:28,449
basketball game.
212
00:14:28,450 --> 00:14:30,070
Oh, oh, that's right, that's right.
213
00:14:30,410 --> 00:14:31,590
Let me get your coat and mittens.
214
00:14:33,630 --> 00:14:34,630
Anything new?
215
00:14:34,950 --> 00:14:35,950
Plenty.
216
00:14:47,690 --> 00:14:48,690
How can you tell?
217
00:14:49,250 --> 00:14:51,150
Not one pair of cotton undies.
218
00:14:53,090 --> 00:14:58,730
Here we go. And if you look closely, you
can see the three stars that make up the
219
00:14:58,730 --> 00:14:59,730
belt of Orion.
220
00:14:59,990 --> 00:15:01,290
Gee, mean Uncle Dan.
221
00:15:01,750 --> 00:15:03,470
It's an awe-inspiring sight, isn't it?
222
00:15:05,270 --> 00:15:06,270
I'll say.
223
00:15:08,770 --> 00:15:10,770
Well, we better get going. Okay, here
you go.
224
00:15:11,170 --> 00:15:12,770
Try not to sweat. Okay.
225
00:15:13,150 --> 00:15:14,290
All right, see you later, Mom.
226
00:15:19,420 --> 00:15:21,660
Carrie, I thought you were going to stay
in the car.
227
00:15:21,940 --> 00:15:25,140
Well, we just couldn't wait to meet
Tony.
228
00:15:26,960 --> 00:15:28,120
Ooh, you're cute.
229
00:15:28,700 --> 00:15:29,700
Yeah, yeah, thanks.
230
00:15:30,260 --> 00:15:33,160
So, Carrie, did you know I was treasurer
of the student council?
231
00:15:33,460 --> 00:15:34,460
Ooh, really?
232
00:15:38,820 --> 00:15:41,680
What are you teaching that kid, anyway?
233
00:15:48,750 --> 00:15:50,110
Are you having a contraction?
234
00:15:53,330 --> 00:15:55,090
What? Oh.
235
00:15:55,810 --> 00:15:56,789
Oh, no.
236
00:15:56,790 --> 00:16:00,390
Oh, I'm sorry. No, I was just
daydreaming.
237
00:16:00,930 --> 00:16:01,930
Right.
238
00:16:03,770 --> 00:16:06,370
Probably a drug-induced hallucination.
239
00:16:08,310 --> 00:16:10,570
All right, let's take our seats.
240
00:16:11,510 --> 00:16:14,990
And now we are going to talk about
that...
241
00:16:18,730 --> 00:16:19,730
carb uncle?
242
00:16:22,130 --> 00:16:26,150
No, I'm talking about pain.
243
00:16:27,230 --> 00:16:32,830
Now, I know what you ladies are
thinking, but fortunately, the pain that
244
00:16:32,830 --> 00:16:36,170
we feel in labor is a good pain.
245
00:16:37,330 --> 00:16:41,210
Excuse me, I'm having trouble with the
concept of good pain.
246
00:16:41,490 --> 00:16:43,730
Well, that's sort of like when your
girlfriend wears spurs to bed.
247
00:16:52,810 --> 00:16:57,030
I meant that it's a pain that
accomplishes something positive and is
248
00:16:57,030 --> 00:16:58,030
soon forgotten.
249
00:16:58,250 --> 00:16:59,470
Not with my mom.
250
00:17:00,710 --> 00:17:04,010
Every time my birthday rolled around,
she'd just lock herself in her room and
251
00:17:04,010 --> 00:17:05,010
whimper.
252
00:17:05,869 --> 00:17:10,810
All right, it hurts like hell, which is
why we sometimes need painkillers.
253
00:17:11,230 --> 00:17:15,910
If I may, I would like to point out the
latest research on the adverse effects
254
00:17:15,910 --> 00:17:17,790
of medication on the unborn child.
255
00:17:18,030 --> 00:17:19,609
I know the research.
256
00:17:19,810 --> 00:17:25,310
I've also assisted in over 3,000 births.
How about you, Coach?
257
00:17:26,990 --> 00:17:31,290
Me? Oh, well, I would say definitely
one.
258
00:17:32,770 --> 00:17:34,750
Ha! I've done seven.
259
00:17:35,560 --> 00:17:38,880
And let me tell you, you haven't
experienced life's little miracle until
260
00:17:38,880 --> 00:17:40,400
you've licked off a newborn kitten.
261
00:17:45,520 --> 00:17:48,480
All right, all right. Let's just say
you've had your babies.
262
00:17:48,780 --> 00:17:52,300
Maybe we can talk a little now about
handling the newborn.
263
00:17:53,320 --> 00:17:54,320
Here you go.
264
00:17:54,380 --> 00:17:55,680
Um, a little hint.
265
00:17:55,960 --> 00:17:58,360
This one you don't carry around in your
mouth.
266
00:18:00,240 --> 00:18:03,080
Oh, this is what it's all about, isn't
it, guys?
267
00:18:03,630 --> 00:18:05,590
Hey, it looks like you got yourself a
girl, Christine.
268
00:18:08,050 --> 00:18:09,050
A girl?
269
00:18:09,310 --> 00:18:10,910
I can have a girl?
270
00:18:11,870 --> 00:18:13,230
That would change everything.
271
00:18:18,670 --> 00:18:21,210
Your little Tony sure is a cutie,
Christine.
272
00:18:21,870 --> 00:18:25,070
You must be awfully proud of her. Oh,
yes, I am.
273
00:18:25,370 --> 00:18:28,410
Not every mom that gets to see her
little girl play a piano solo at
274
00:18:28,410 --> 00:18:29,410
Carnegie Hall.
275
00:18:30,150 --> 00:18:32,490
Not to mention bringing peace to the
Middle East.
276
00:18:34,830 --> 00:18:36,490
Yeah, that was some essay, wasn't it?
277
00:18:37,270 --> 00:18:40,550
But you know, Bull, she never could have
done any of this without your support.
278
00:18:41,090 --> 00:18:44,010
Well, I sure enjoy helping her with
stuff like that science project.
279
00:18:44,370 --> 00:18:47,850
Yeah, I bet she's the only kid in her
class who knows how long it takes
280
00:18:47,850 --> 00:18:49,110
maggots to strip a dead horse.
281
00:18:52,150 --> 00:18:53,710
Science isn't always pretty, Christine.
282
00:18:55,170 --> 00:18:57,490
But your little princess sure is.
283
00:18:58,090 --> 00:18:59,049
Thanks, Bull.
284
00:18:59,050 --> 00:19:00,970
You know she thinks the world of you,
too.
285
00:19:01,770 --> 00:19:02,770
Tony, honey!
286
00:19:39,590 --> 00:19:42,230
You tried bringing a baby into the world
alone after you realized that your
287
00:19:42,230 --> 00:19:44,010
marriage was little more than a
one-night stand.
288
00:19:45,570 --> 00:19:47,310
Well, that helped a lot.
289
00:19:47,550 --> 00:19:49,510
Oh, who's talking, Mr. Mucus Plug?
290
00:19:51,770 --> 00:19:54,730
Come on, grow up, guys. Some of us are
here to learn.
291
00:19:55,050 --> 00:19:56,009
Oh, really?
292
00:19:56,010 --> 00:19:59,990
Well, I thought you knew it all after
your night in the closet with Fluffy the
293
00:19:59,990 --> 00:20:00,990
Cat.
294
00:20:08,590 --> 00:20:10,090
Don't just hold the babies, all right?
295
00:20:12,030 --> 00:20:15,650
Hey, come to Uncle Harry, little fella.
No, come on, give it here. Why?
296
00:20:15,870 --> 00:20:18,410
If you're doing it wrong, you're going
to break his sternum like that. I am
297
00:20:18,410 --> 00:20:19,950
not. I'll show you how to do it.
298
00:20:51,470 --> 00:20:56,090
my baby like a pack of jackals now
that's a birthing method i'm not
299
00:20:56,090 --> 00:21:00,750
familiar with oh i suppose she would
have been better off with your method
300
00:21:00,750 --> 00:21:05,410
the freak out and faint you're talking
about yesterday that's just because i
301
00:21:05,410 --> 00:21:12,370
skipped lunch oh yeah yeah i've
302
00:21:12,370 --> 00:21:13,470
got some falling to do
303
00:21:17,680 --> 00:21:20,880
One moment I think I can handle this all
on my own, and then I think I need
304
00:21:20,880 --> 00:21:24,240
somebody to lean on, and then I worry
that there's nobody I can depend on, and
305
00:21:24,240 --> 00:21:25,240
then I don't know what to think.
306
00:21:25,620 --> 00:21:27,360
What the heck is the matter with me?
307
00:21:28,380 --> 00:21:29,500
You're having a baby.
308
00:21:31,420 --> 00:21:32,420
Miss Sullivan?
309
00:21:32,900 --> 00:21:33,900
You got a minute?
310
00:21:35,500 --> 00:21:36,660
We fixed your baby.
311
00:21:41,740 --> 00:21:43,320
Oh, guys.
312
00:21:44,980 --> 00:21:47,410
And, uh... We figure that we owe you an
apology.
313
00:21:48,690 --> 00:21:52,870
I guess the reason we've been acting the
way we have is that each of us, in his
314
00:21:52,870 --> 00:21:55,730
own way, thinks of the baby as his own.
315
00:21:56,290 --> 00:21:59,730
Yeah, let's see who steps forward the
first time that kid loads his diaper.
316
00:22:02,270 --> 00:22:05,250
Yeah, I guess this little tyke has his
all phone for a loop.
317
00:22:05,490 --> 00:22:09,050
I mean, just thinking about the
possibility of having to raise this
318
00:22:09,050 --> 00:22:11,770
child alone has got me imagining all
kinds of things.
319
00:22:12,550 --> 00:22:14,430
Christine, we'll be there.
320
00:22:15,380 --> 00:22:17,120
And we'll act like grown-ups, honest.
321
00:22:17,880 --> 00:22:19,960
Trust my heart and hope to die. Stick a
needle in my eye.
322
00:22:22,080 --> 00:22:23,080
Thanks, guys.
323
00:22:23,520 --> 00:22:26,160
I just hope you won't be hurt if
sometimes I need to handle things on my
324
00:22:26,160 --> 00:22:27,400
own. No.
325
00:22:27,840 --> 00:22:31,200
In fact, if you want to do this
childbirth class solo, that's Jake with
326
00:22:31,200 --> 00:22:31,999
us, right?
327
00:22:32,000 --> 00:22:33,000
Yes.
328
00:22:33,160 --> 00:22:36,600
Well, as a matter of fact, I have
decided to go with a coach.
329
00:22:37,080 --> 00:22:42,280
I figured I should choose the one of you
who's proven to be the coolest head in
330
00:22:42,280 --> 00:22:43,280
the crisis.
331
00:22:44,280 --> 00:22:45,280
Roz.
332
00:22:48,840 --> 00:22:49,980
Roz? Makes sense.
333
00:22:51,500 --> 00:22:53,200
Yeah, I think we can respect that
choice.
334
00:22:53,560 --> 00:22:55,020
Sure. Roz it is.
335
00:22:58,160 --> 00:22:59,260
She picked a girl.
336
00:22:59,460 --> 00:23:00,800
What a dumb idea.
337
00:23:01,280 --> 00:23:02,760
Yeah, what do they know about having
babies?
338
00:23:05,780 --> 00:23:06,780
Hope you don't mind.
339
00:23:07,320 --> 00:23:08,320
I'd be honored.
340
00:23:08,880 --> 00:23:10,120
But I'd warn your doctor.
341
00:23:10,380 --> 00:23:13,040
If he slaps that baby too hard, I'm
taking him down.
25320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.