Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,080 --> 00:00:08,640
Fifteen Inmates!
2
00:00:08,720 --> 00:00:10,000
Fifteen allegations!
3
00:00:10,080 --> 00:00:14,240
And a lockup where everyone's truth
will come out.
4
00:00:15,240 --> 00:00:16,440
In yesterday's task
5
00:00:16,520 --> 00:00:18,480
the safe inmates didn't let
6
00:00:18,560 --> 00:00:22,760
any other inmates get safe,
was it their foolishness or a strategy?
7
00:00:23,880 --> 00:00:27,200
But every decision comes at a cost
in the lockup.
8
00:00:28,880 --> 00:00:32,680
At stake are their relationships,
daily expenses
9
00:00:32,760 --> 00:00:35,880
secure status,
and others' secrets.
10
00:00:36,520 --> 00:00:39,320
Today, let's see whose truth comes out.
11
00:00:42,880 --> 00:00:43,800
Safe!
12
00:00:43,880 --> 00:00:47,800
In yesterday's task, how was Akanksha
and Harshad's strategy? Spineless or Safe?
13
00:01:00,240 --> 00:01:02,000
How was their stragtegy?
14
00:01:02,080 --> 00:01:04,240
-Safe or Spineless?
-Spineless.
15
00:01:04,920 --> 00:01:05,760
Safe!
16
00:01:08,400 --> 00:01:09,720
Very much spineless!
17
00:01:12,920 --> 00:01:13,760
In yesterday's task, how was the strategy
of Harshad and Akansha Chamola?
18
00:01:13,840 --> 00:01:16,760
Should we start or wait for five minutes?
19
00:01:18,360 --> 00:01:21,120
In yesterday's task, how was the strategy
of Harshad and Akansha Chamola?
20
00:01:23,800 --> 00:01:24,920
Taking my vote.
21
00:01:28,480 --> 00:01:29,680
I guess I pressed the button four times.
22
00:01:31,400 --> 00:01:32,360
Done.
23
00:01:33,160 --> 00:01:37,600
In yesterday's task, how was Akanksha
and Harshad's strategy? Spineless or Safe?
24
00:01:39,400 --> 00:01:45,480
People who are conscious
about their image are pressing safe.
25
00:01:45,560 --> 00:01:48,040
But I am giving it straight,
they were spineless.
26
00:01:48,120 --> 00:01:51,640
If they cannot stand for their people,
they are spineless.
27
00:01:51,720 --> 00:01:53,600
We are the blunt people in the show.
28
00:01:53,680 --> 00:01:55,400
We're the blunt ones
in this house.
29
00:01:55,480 --> 00:01:57,120
That's the reason we are here.
30
00:01:57,200 --> 00:01:59,680
And I'm proud of it.
31
00:01:59,760 --> 00:02:02,760
How did you find their strategy, safe
32
00:02:02,840 --> 00:02:04,360
or spineless?
33
00:02:07,400 --> 00:02:09,720
At least, think about it first.
34
00:02:09,800 --> 00:02:12,760
Spineless has a positive meaning as well,
doesn't it?
35
00:02:12,840 --> 00:02:15,479
If we see it from our perspective…
36
00:02:15,560 --> 00:02:20,920
They kept moving forward
with a fair decision for everyone.
37
00:02:21,000 --> 00:02:22,960
Press Safe, not Spineless.
38
00:02:24,560 --> 00:02:26,040
Press Safe.
39
00:02:26,760 --> 00:02:29,000
Oh, no! Darn it!
40
00:02:30,320 --> 00:02:31,560
Darn!
41
00:02:32,880 --> 00:02:36,480
Listen, what did you think
spineless means here?
42
00:02:36,560 --> 00:02:40,160
The one who lacks courage,
I confirmed it with two people.
43
00:02:40,240 --> 00:02:43,320
I was fair to everyone,
and you are calling me spineless?
44
00:02:43,400 --> 00:02:46,320
-I haven't pressed anything yet.
-Look here.
45
00:02:46,400 --> 00:02:48,600
They have pressed spineless,
we haven't.
46
00:02:48,680 --> 00:02:51,520
You are actually spineless,
but you are special.
47
00:02:52,720 --> 00:02:55,200
-This is for you.
-Really?
48
00:02:55,280 --> 00:02:57,640
Your vote might be fake,
but not mine.
49
00:03:00,440 --> 00:03:01,920
Oh, my God!
50
00:03:02,000 --> 00:03:05,440
-We are true friends.
-Why didn't I get a hug?
51
00:03:05,520 --> 00:03:08,400
-No hug?
-Get lost!
52
00:03:08,480 --> 00:03:12,120
-I don't want it now.
-No, I will hug you now.
53
00:03:12,200 --> 00:03:13,800
She wasn't that happy for me.
54
00:03:13,880 --> 00:03:16,000
-Do you want more votes?
-Yes, yes.
55
00:03:16,080 --> 00:03:17,800
-Akanksha!
-Come on, come on.
56
00:03:17,880 --> 00:03:21,720
-Come here fast.
-Akanksha!
57
00:03:21,800 --> 00:03:25,760
You finish the task first.
Press Safe everyone.
58
00:03:25,840 --> 00:03:29,200
-I am so excited.
-The hurt was in my heart.
59
00:03:29,280 --> 00:03:31,200
Baby, don't say that.
60
00:03:31,280 --> 00:03:32,880
Press Safe for Akanksha.
61
00:03:34,720 --> 00:03:37,040
Oh my God! Thank you!
62
00:03:45,320 --> 00:03:49,600
I didn't expect this, Akanksha!
My baby!
63
00:03:52,320 --> 00:03:54,440
Did you choose Safe or Spineless?
64
00:03:54,520 --> 00:03:56,880
-Spineless, because I felt so.
-Why?
65
00:04:04,080 --> 00:04:08,280
-My explanation of Spineless is different.
-Actually, I didn't get it.
66
00:04:08,360 --> 00:04:11,040
Spineless means,
we didn't take a stand for anyone.
67
00:04:11,120 --> 00:04:15,720
Our stand was that we are giving
equal chances to everyone.
68
00:04:15,800 --> 00:04:20,600
I felt the same, you played a fair game
thinking about yourselves.
69
00:04:20,680 --> 00:04:23,680
No, we didn't think only about ourselves,
but all inmates.
70
00:04:23,760 --> 00:04:25,120
Daily expenses for all.
71
00:04:25,200 --> 00:04:27,840
No, I am saying,
in terms of…
72
00:04:27,920 --> 00:04:30,360
See, when you go out
73
00:04:30,440 --> 00:04:32,920
you'll see the discussion
between Harshad and me.
74
00:04:33,000 --> 00:04:36,120
We never thought about us.
75
00:04:40,160 --> 00:04:42,200
If you are getting a power…
76
00:04:42,280 --> 00:04:45,000
-There's a reason behind it.
-Power is used or misused?
77
00:04:45,080 --> 00:04:49,720
How is it a misuse? It is a misuse
when you are putting them in danger.
78
00:04:49,800 --> 00:04:52,000
That would have been…
79
00:04:52,080 --> 00:04:55,080
You are keeping them at the same level
and saving yourselves.
80
00:04:55,160 --> 00:04:58,480
-You're not putting anyone in danger.
-No, when someone is in safe.
81
00:04:58,560 --> 00:05:02,320
You removed someone from the danger
by default, suppose you are standing here
82
00:05:02,400 --> 00:05:05,200
And if anyone is called ahead…
83
00:05:05,280 --> 00:05:08,880
If you take a step back,
I'll be ahead and vice versa. Understood?
84
00:05:09,920 --> 00:05:14,080
-It's the same thing.
-Afterall, this is a game.
85
00:05:14,160 --> 00:05:16,720
-You have to play accordingly.
-I did.
86
00:05:16,800 --> 00:05:19,040
What more could one do?
87
00:05:19,720 --> 00:05:22,880
I pressed Safe thinking
88
00:05:22,960 --> 00:05:27,880
-I wouldn't have done what you did.
-Shreya told me the same.
89
00:05:29,040 --> 00:05:33,760
I am very glad about it, Sofia and Pam
said it to my face.
90
00:05:34,400 --> 00:05:37,960
Just because of the competition,
I don't want to play dirty.
91
00:05:41,840 --> 00:05:45,000
Just because I pressed 'Spineless,'
doesn't mean that I think you are one…
92
00:05:45,080 --> 00:05:47,480
but I do believe your decision was.
93
00:05:47,560 --> 00:05:50,280
-No, I didn't say that.
-Okay? That doesn't change
94
00:05:50,840 --> 00:05:54,000
the fact that I'm also a friend.
Others will try
95
00:05:54,080 --> 00:05:55,480
-to manipulate it.
-Let them.
96
00:06:11,760 --> 00:06:14,600
-Hello!
-Hello!
97
00:06:14,680 --> 00:06:16,200
-Hello, sir.
-Alright.
98
00:06:20,440 --> 00:06:23,720
-Are you all alive?
-Barely.
99
00:06:23,800 --> 00:06:27,200
Akanksha and Harshad
100
00:06:27,280 --> 00:06:29,280
made everyone bite the dust yesterday.
101
00:06:30,800 --> 00:06:34,200
-Ram's episode was phenomenal!
-What was it like?
102
00:06:34,280 --> 00:06:36,800
-You can't broadcast it.
-It is…
103
00:06:36,880 --> 00:06:41,480
-He got hurt in a sensitive area.
-Sir, Ram's the man!
104
00:06:41,560 --> 00:06:42,800
Okay! Hold on, guys.
105
00:06:43,560 --> 00:06:45,760
It's no big deal, sir.
106
00:06:46,600 --> 00:06:50,320
I was hurt really bad!
107
00:06:51,760 --> 00:06:57,520
-But I can't show where.
-Wasn't it just one inch?
108
00:06:58,120 --> 00:07:00,320
-Stop it now!
-What was it?
109
00:07:00,400 --> 00:07:06,640
-The gap.
-Okay. Harshad
110
00:07:07,520 --> 00:07:09,280
and Akanksha were doing their job.
111
00:07:09,360 --> 00:07:13,520
But did all 13 of you do it?
112
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
The person Harshad and Akanksha chose,
had to go first.
113
00:07:20,080 --> 00:07:23,920
It was Ms. Sunita.
I asked them the reason.
114
00:07:24,000 --> 00:07:27,280
They said
they wanted to do some target practice.
115
00:07:29,760 --> 00:07:31,040
Then came Ms. Madhuri.
116
00:07:32,920 --> 00:07:36,280
I asked why she was the second one.
Akanksha gave me
117
00:07:37,520 --> 00:07:39,400
the same reason.
118
00:07:40,640 --> 00:07:46,360
So, Ms. Sunita and Madhuri,
that's what you're worth.
119
00:07:50,400 --> 00:07:52,280
You should know your place.
120
00:07:52,360 --> 00:07:55,240
Sir, I questioned Harshad's decision
121
00:07:55,320 --> 00:08:01,720
to send us first, followed by Ram.
122
00:08:01,800 --> 00:08:07,960
So, he must've thought
we were too old to do the task.
123
00:08:08,040 --> 00:08:10,520
How could he underestimate us?
124
00:08:12,960 --> 00:08:17,080
When I came second, everyone else used
125
00:08:17,160 --> 00:08:21,560
my strategy to hide,
and then I kept low. He can't just
126
00:08:21,640 --> 00:08:26,000
target the oldies, thinking we're weak.
127
00:08:26,080 --> 00:08:29,960
-Judging by what I saw…
-What did you see?
128
00:08:30,040 --> 00:08:32,680
-I thought…
-But is that enough to judge me?
129
00:08:32,760 --> 00:08:36,320
I thought staying low
would be the most difficult
130
00:08:36,400 --> 00:08:41,200
-for those…
-It's easier for those who are short.
131
00:08:41,280 --> 00:08:44,840
-I didn't give it a thought.
-But Harshad, Akanksha
132
00:08:44,919 --> 00:08:46,400
took their age into account.
133
00:08:48,000 --> 00:08:51,840
I wanted to clarify this.
You seem to be offended,
134
00:08:51,920 --> 00:08:54,360
but you must understand
135
00:08:54,440 --> 00:08:59,320
that it was a task for us.
We're thinking technically.
136
00:08:59,400 --> 00:09:04,200
Let me use Ms. Sunita as an example.
If she were my mother,
137
00:09:04,280 --> 00:09:09,160
I'd have sent her first
because I know she can't be that fast.
138
00:09:10,760 --> 00:09:14,920
If she were my mother, I'd know
she could get hurt. Everyone knows
139
00:09:15,000 --> 00:09:17,480
it can hurt.
So, I would keep her out of harm's way.
140
00:09:17,560 --> 00:09:21,360
I would do that for everyone I love.
141
00:09:21,440 --> 00:09:23,320
I can't let them get hurt.
142
00:09:27,040 --> 00:09:31,280
I could see some of you chatting
and having a good time.
143
00:09:31,880 --> 00:09:35,400
But you all seemed to have forgotten
the most important part.
144
00:09:35,960 --> 00:09:39,720
This was a chance
for you to be safe for the week.
145
00:09:41,120 --> 00:09:42,400
Six weeks.
146
00:09:43,160 --> 00:09:44,640
One crore rupees.
147
00:09:46,600 --> 00:09:48,440
You took it very lightly.
148
00:09:51,040 --> 00:09:52,480
Harshad and Akanksha.
149
00:09:53,160 --> 00:09:54,920
You two had a chance
150
00:09:55,600 --> 00:09:57,560
to secure three people.
151
00:09:57,640 --> 00:10:01,920
-Why didn't you?
-It's because there's no one here
152
00:10:02,000 --> 00:10:05,080
I don't get along with.
153
00:10:05,160 --> 00:10:07,720
-I get along with everyone.
-What about you?
154
00:10:07,800 --> 00:10:11,240
Both of us have used one lifeline each.
The others still have three.
155
00:10:11,320 --> 00:10:13,160
So, we thought no one
156
00:10:13,240 --> 00:10:18,240
would get eliminated. Someone would reveal
a secret. Everyone had a chance.
157
00:10:18,320 --> 00:10:22,760
If someone could have been eliminated,
158
00:10:22,840 --> 00:10:27,560
I am sure we would have saved that person.
159
00:10:27,640 --> 00:10:30,880
We didn't let
our personal biases affect our decisions.
160
00:10:30,960 --> 00:10:33,760
-Never!
-Oh! Everyone just wants to be safe!
161
00:10:37,040 --> 00:10:39,720
Yesterday, the game ended,
and you came here.
162
00:10:39,800 --> 00:10:41,000
There were discussions.
163
00:10:41,800 --> 00:10:44,960
I thought you would discuss
164
00:10:45,040 --> 00:10:47,960
what I am discussing today.
165
00:10:49,960 --> 00:10:52,040
However, the discussion
166
00:10:52,640 --> 00:10:55,920
wasn't as in-depth as I expected.
167
00:10:56,000 --> 00:10:57,400
So, I brought these buzzers
168
00:10:58,600 --> 00:11:00,600
for you.
169
00:11:05,760 --> 00:11:09,200
I wanted to ask those
who said "Spineless". Sufi.
170
00:11:09,280 --> 00:11:13,000
Sir, I think they chose the easy way out
171
00:11:13,080 --> 00:11:15,840
to serve
their own interests and appear fair.
172
00:11:18,200 --> 00:11:21,920
They didn't want anyone questioning them
173
00:11:22,000 --> 00:11:25,400
or causing a ruckus.
So, I said, "Spineless".
174
00:11:27,480 --> 00:11:30,840
You're putting on an act
to save your own skin.
175
00:11:31,920 --> 00:11:35,120
If you expect someone to save you,
176
00:11:35,800 --> 00:11:39,960
you're becoming weak.
Instead, think that no one
177
00:11:40,040 --> 00:11:43,480
is going to save you.
You have to do it yourself.
178
00:11:43,560 --> 00:11:45,320
It'll help you.
179
00:11:45,400 --> 00:11:48,160
I am not saying that
they should save me.
180
00:11:51,040 --> 00:11:55,280
I said that if there is an opportunity
for someone to get saved,
181
00:11:55,360 --> 00:12:00,200
-then it must be done.
-They do not benefit from it.
182
00:12:00,280 --> 00:12:03,680
-Sir himself said so.
-I will convince sir.
183
00:12:05,960 --> 00:12:10,240
If they save someone they will get
an advantage next week.
184
00:12:11,520 --> 00:12:16,920
-You never know that.
-You again misunderstood what he said.
185
00:12:17,000 --> 00:12:19,440
Okay. Please keep giggling
and laughing.
186
00:12:20,520 --> 00:12:23,000
You are very like…weird.
187
00:12:25,320 --> 00:12:27,840
Shreya…tell something.
188
00:12:27,920 --> 00:12:31,040
If I had an option,
I would of course try to give
189
00:12:31,120 --> 00:12:36,920
an opportunity because for some of them
getting featured on Netflix is a big deal.
190
00:12:39,440 --> 00:12:43,440
How is it possible that being
on a 40 days reality show,
191
00:12:43,520 --> 00:12:48,440
you have the same bond with everyone?
That's impossible.
192
00:12:51,200 --> 00:12:55,200
I agree this show is about personal
journey, but its also about relationships.
193
00:12:55,280 --> 00:12:58,520
Sir, whether three are saved or not,
the same thing would have happened.
194
00:12:58,600 --> 00:13:01,840
He does not let anyone speak.
Let others complete their point.
195
00:13:04,840 --> 00:13:07,800
I will tell you something simple.
196
00:13:07,880 --> 00:13:09,720
Many of you
197
00:13:09,800 --> 00:13:11,480
have misunderstood
what I said.
198
00:13:13,200 --> 00:13:17,200
I told you all about
the choices you had
199
00:13:17,280 --> 00:13:19,720
as against the choices
you have made.
200
00:13:19,800 --> 00:13:20,960
-Yes.
-Passion.
201
00:13:24,200 --> 00:13:26,640
Sir, I want to say something finally.
202
00:13:26,720 --> 00:13:29,280
It was not easy for us
to become safe.
203
00:13:31,120 --> 00:13:33,520
Ma'am, the secret that I revealed
204
00:13:34,200 --> 00:13:35,960
it's a life changing secret.
205
00:13:37,040 --> 00:13:42,560
It is easy for them to say that we three
were saved, but the secret that
206
00:13:42,640 --> 00:13:44,840
I revealed, though I am not sure
about him,
207
00:13:44,920 --> 00:13:47,160
you will know when you go out
208
00:13:48,800 --> 00:13:51,160
that it was a devastating secret.
209
00:14:03,800 --> 00:14:08,120
Hey… Akanksha…
210
00:14:09,040 --> 00:14:11,120
Akanksha… Are you okay?
211
00:14:11,200 --> 00:14:15,800
-Don't do that.
-Hang in there.
212
00:14:17,080 --> 00:14:22,400
The whole world knows
Akanksha's secret, except all of you.
213
00:14:22,480 --> 00:14:26,920
If she wishes, she can share
it with everyone here.
214
00:14:27,760 --> 00:14:31,400
Today, I let you all to know
and understand
215
00:14:31,920 --> 00:14:37,840
each other and also strategize
your call. Its important to know yourself
216
00:14:38,480 --> 00:14:40,520
and your teammates.
217
00:14:43,200 --> 00:14:45,120
I will see you guys soon.
218
00:14:45,200 --> 00:14:47,080
Thankyou, Sir.
219
00:14:52,400 --> 00:14:55,080
Even if you had saved 3 of them,
they would have felt equally bad.
220
00:14:55,160 --> 00:14:57,000
In fact, they would have felt more.
221
00:14:57,080 --> 00:15:00,600
So, the task was to save yourself.
Not to fucking feel bad about it.
222
00:15:01,160 --> 00:15:03,520
It takes spine to not…
223
00:15:03,600 --> 00:15:08,040
-I felt bad I could not stand for myself.
-Exactly.
224
00:15:08,120 --> 00:15:10,960
-You did your job.
-Exactly.
225
00:15:11,040 --> 00:15:14,840
Akanksha, I was safe. I meant to say
if I were in your place
226
00:15:14,920 --> 00:15:19,360
-I too would have done the same.
-I am not saying that.
227
00:15:19,440 --> 00:15:22,520
-I am not crying because of you.
-You pressed 'save'.
228
00:15:22,600 --> 00:15:26,640
-Yes, I did it and gave the reason too.
-I know. I am not holding anything
229
00:15:26,720 --> 00:15:30,720
-against you.
-Next time, choose her at last. That's it.
230
00:15:30,800 --> 00:15:32,480
-Done.
-That's all.
231
00:15:32,560 --> 00:15:38,440
-You will go at last.
-Then, save me.
232
00:15:40,920 --> 00:15:44,120
My point is, whatever Sunitha
ma'am endured,
233
00:15:44,200 --> 00:15:48,560
we felt bad. We are not happy
with the injuries caused to others.
234
00:15:48,640 --> 00:15:51,840
I was hurting people. I had to do it
'cause it was our task.
235
00:15:51,920 --> 00:15:55,000
Now I have got your mindset.
When you said about the secret,
236
00:15:55,080 --> 00:15:58,160
-I felt it convincing.
-It is the fact.
237
00:15:58,240 --> 00:16:01,320
But, earlier when you said
you wanted to be fair,
238
00:16:01,400 --> 00:16:04,600
-I was not convinced.
-That's what I told you yesterday…
239
00:16:04,680 --> 00:16:07,920
-Take her with you. They are here.
-I wanted to tell you
240
00:16:08,000 --> 00:16:09,760
you should have saved three people.
241
00:16:09,840 --> 00:16:13,880
That's because featuring on Netflix
is a dream for many.
242
00:16:13,960 --> 00:16:16,400
-Hey, you…
-How did you reach till here?
243
00:16:16,480 --> 00:16:19,240
You managed because of storyline.
Otherwise, you were irrelevent.
244
00:16:19,320 --> 00:16:22,160
Dreaming is a good thing.
245
00:16:22,240 --> 00:16:25,520
Let us eliminate her
if that's what she wants.
246
00:16:25,600 --> 00:16:28,200
Let us all plan it together.
Now she is like…
247
00:16:28,280 --> 00:16:31,280
'Its a dream for many
to feature on Netflix'.
248
00:16:31,360 --> 00:16:34,800
She should be grateful that she got
a chance here as a handout.
249
00:16:34,880 --> 00:16:38,560
She was lucky that this person
cheated on you and his partner.
250
00:16:38,640 --> 00:16:40,680
That's why she got this opportunity.
251
00:16:40,760 --> 00:16:43,360
You are a temporary guest.
Show your love angle and go home.
252
00:16:43,440 --> 00:16:46,800
Who will bother after that?
Do some music videos as well.
253
00:16:47,600 --> 00:16:49,920
I will teach them both a lesson
for sure.
254
00:16:50,000 --> 00:16:54,320
I will insult them
and their love angle.
255
00:16:54,400 --> 00:16:56,920
I have not come here
to become anyone's lackey.
256
00:16:57,000 --> 00:16:59,520
I do not want to obey Harshad,
257
00:16:59,600 --> 00:17:02,680
Ram Kapoor or Shivangi.
258
00:17:03,800 --> 00:17:07,560
I don't care. If I think I am right,
I am right.
259
00:17:12,480 --> 00:17:15,599
You are my friend.
You are the bad one
260
00:17:15,680 --> 00:17:18,079
-in my company.
-Like people attract each other.
261
00:17:18,160 --> 00:17:20,520
-Yes.
-Yes.
262
00:17:20,599 --> 00:17:23,480
-She got her new friend circle.
-Who?
263
00:17:23,560 --> 00:17:27,359
-Chamola.
-I feel that
264
00:17:27,440 --> 00:17:31,440
my perception about Chamola
265
00:17:31,520 --> 00:17:32,560
was wrong.
266
00:17:34,320 --> 00:17:36,640
I wanted to be her friend
267
00:17:37,200 --> 00:17:41,440
because the way she said her story
I felt like
268
00:17:41,520 --> 00:17:43,640
she needs a friend.
269
00:17:45,560 --> 00:17:51,000
We're being emotional and seeking love.
The others couldn't care less.
270
00:17:51,880 --> 00:17:54,280
Ms. Sunita
is also taking quite long to open up.
271
00:17:54,360 --> 00:17:56,800
She gets along with youngsters like me
272
00:17:56,880 --> 00:17:57,960
and Yogesh…
273
00:17:58,040 --> 00:18:00,800
-Did you just call me an oldie?
-Oh, stop it!
274
00:18:00,880 --> 00:18:02,360
You are quite old, though.
275
00:18:03,360 --> 00:18:07,960
Do something so I can be at peace.
I can't calm down right now.
276
00:18:10,720 --> 00:18:13,440
May she be protected
from all evil influence.
277
00:18:13,520 --> 00:18:16,440
May Lord Shiva protect you.
278
00:18:18,120 --> 00:18:19,800
Me too, please.
279
00:18:20,480 --> 00:18:23,920
May Lord Shiva protect you.
Calm down now.
280
00:18:24,440 --> 00:18:26,840
-Thank you.
-May I do it to you?
281
00:18:26,920 --> 00:18:30,880
I'm fine. I've anointed my forehead
with holy sandalwood paste.
282
00:18:35,200 --> 00:18:36,560
I'm so happy!
283
00:18:36,640 --> 00:18:38,840
I have got some real friends.
284
00:18:39,920 --> 00:18:41,840
Protect her from evil influence.
285
00:18:41,920 --> 00:18:43,720
Go away, bad energy!
286
00:18:45,040 --> 00:18:47,080
-She's so kind.
-Yes, man.
287
00:18:47,160 --> 00:18:48,680
You know?
You don't have to
288
00:18:48,760 --> 00:18:51,280
pretend to be nice.
289
00:18:51,360 --> 00:18:53,520
-You don't have to…
-She's just like us.
290
00:18:53,600 --> 00:18:54,840
It is natural.
291
00:19:07,360 --> 00:19:08,880
Attention, inmates.
292
00:19:10,280 --> 00:19:15,160
Sufi, Pamala, Dheeraj, Riyaz,
293
00:19:16,200 --> 00:19:17,840
and Ms. Sunita
294
00:19:18,840 --> 00:19:20,720
Come to the Jailor's cabin.
295
00:19:21,600 --> 00:19:23,000
Let's go.
296
00:19:23,080 --> 00:19:25,800
-Please use your brain.
-Yes.
297
00:19:25,880 --> 00:19:28,760
-I will try my best.
-Sufi, I love you.
298
00:19:28,840 --> 00:19:30,760
Hopefully, I'll come back.
299
00:19:30,840 --> 00:19:32,760
I love you, in case I don't see you.
300
00:19:34,240 --> 00:19:37,440
I said, "Sufi, I love you,
in case I don't see you."
301
00:19:37,520 --> 00:19:39,400
-And he started laughing.
-Oh!
302
00:19:39,480 --> 00:19:40,920
You're a bitch!
303
00:19:41,720 --> 00:19:44,200
-Hello, sir.
-Come in.
304
00:19:46,080 --> 00:19:47,880
-Hello.
-Hi, Sufi. Come.
305
00:19:49,800 --> 00:19:53,480
This is where I watch over you all from.
306
00:19:55,400 --> 00:19:58,320
You all have been here for three days now.
307
00:19:59,680 --> 00:20:04,080
-Yes.
-But you're still wearing…
308
00:20:05,160 --> 00:20:07,760
-The red light.
-The red light.
309
00:20:07,840 --> 00:20:10,120
-Sadly.
-You are all at risk.
310
00:20:12,680 --> 00:20:16,240
What's the basis of choosing them?
I don't think it's random.
311
00:20:17,080 --> 00:20:19,320
I think there's a reason.
312
00:20:19,400 --> 00:20:20,880
We'll know tomorrow.
313
00:20:20,960 --> 00:20:23,800
-By the evening.
-You five
314
00:20:23,880 --> 00:20:25,800
have realized what you have
315
00:20:25,880 --> 00:20:28,320
-something in common.
-We have secrets.
316
00:20:28,400 --> 00:20:30,480
-Secrets.
-Smart, Sufi.
317
00:20:30,560 --> 00:20:33,520
You five are aware…
318
00:20:33,600 --> 00:20:36,920
-Of other people's secrets.
-Of other people's secrets.
319
00:20:37,000 --> 00:20:39,360
So, you all have one power.
320
00:20:39,440 --> 00:20:41,720
Now, I give you all a chance
321
00:20:41,800 --> 00:20:44,480
to become safe.
322
00:20:47,560 --> 00:20:50,080
I will do it
323
00:20:50,160 --> 00:20:54,000
only when you reveal
324
00:20:54,080 --> 00:20:58,320
your cellmate's secret.
325
00:20:58,400 --> 00:21:00,160
In front of everyone?
326
00:21:03,200 --> 00:21:06,480
I think these five…
327
00:21:06,560 --> 00:21:08,800
During the launch of this event,
328
00:21:08,880 --> 00:21:12,200
some of us had revealed our secrets.
For example, you…
329
00:21:12,280 --> 00:21:14,400
-And Akanksha.
-The two of us also came.
330
00:21:14,480 --> 00:21:17,320
Some people
had kept their secrets in a box.
331
00:21:17,400 --> 00:21:18,760
-No…
-I was one of them.
332
00:21:18,840 --> 00:21:24,080
So, if you reveal
one of the secrets, you'll be safe.
333
00:21:24,160 --> 00:21:25,960
-Yes.
-Who did you reveal it to?
334
00:21:26,040 --> 00:21:29,160
-Dheeraj.
-For me, it was Sufi.
335
00:21:29,240 --> 00:21:32,080
-Sir, I'm going for it.
-Ms. Sunita?
336
00:21:32,160 --> 00:21:34,560
-I'll say it.
-Can I ask a question?
337
00:21:34,640 --> 00:21:40,320
-I mean, this security thing…
-Yes.
338
00:21:40,400 --> 00:21:43,160
-What's the duration of that?
-One week's worth.
339
00:21:44,840 --> 00:21:46,720
Yes, I will go by that.
340
00:21:46,800 --> 00:21:49,120
You will also go ahead.
Pamala, you…
341
00:21:49,200 --> 00:21:51,680
-Yeah, go ahead.
-You too will go.
342
00:21:51,760 --> 00:21:54,320
Yes sir, I will go for it.
343
00:21:55,120 --> 00:21:57,240
So the five of you discuss.
344
00:21:57,320 --> 00:22:02,400
And give one name unanimously.
345
00:22:02,480 --> 00:22:04,200
Who goes out and leaks the secret.
346
00:22:05,200 --> 00:22:09,840
Guys, I think it should be me, I have no
connection with Madhuri Ji at all.
347
00:22:10,640 --> 00:22:13,280
So, I am more than happy to share it.
348
00:22:13,360 --> 00:22:15,080
And I want to stay in this show.
349
00:22:15,160 --> 00:22:18,360
Even I want to stay in the show…
I mean everyone does.
350
00:22:18,440 --> 00:22:20,440
If it's important for you to stay,
So is for me.
351
00:22:20,520 --> 00:22:23,240
Let's vote, we can't vote for ourselves.
352
00:22:23,320 --> 00:22:25,520
Vote how, like we are five, right…
353
00:22:25,600 --> 00:22:29,600
-So, there will be five votes.
-Just don't give your own names, okay?
354
00:22:31,200 --> 00:22:33,560
-You…
-Sunita.
355
00:22:35,360 --> 00:22:36,640
Oh, my God.
356
00:22:38,720 --> 00:22:41,600
-Okay, Sufi.
-Point is, everyone wants to move ahead.
357
00:22:42,360 --> 00:22:44,040
-Sufi.
-Sufi, Okay.
358
00:22:44,120 --> 00:22:45,080
Dheeraj.
359
00:22:47,880 --> 00:22:52,880
-No I will not be going.
-So, then will not reach a consensus guys.
360
00:22:54,480 --> 00:22:58,840
If you don't want to vote Dheeraj, give an
alternative. How to reach consensus.
361
00:22:58,920 --> 00:23:00,320
So, think about.
362
00:23:02,560 --> 00:23:03,920
Not going to be that easy.
363
00:23:05,200 --> 00:23:07,800
-Let's have any two do it, man
-who will you choose?
364
00:23:07,880 --> 00:23:11,160
So I'll name Riyaz,
because we both know this.
365
00:23:11,240 --> 00:23:14,680
-Same secret.
-But no one told Riyaz.
366
00:23:14,760 --> 00:23:17,640
Akanksha had told her
secret to Riyaz and Sunita, right?
367
00:23:17,720 --> 00:23:21,520
-Akanksha told the secret, Ohh…
-What was that
368
00:23:21,600 --> 00:23:25,080
-Akanksha told secret to Riyaz and Sunita.
-Why two people.
369
00:23:25,160 --> 00:23:27,640
-Four roommates had this option.
-Oh, right.
370
00:23:27,720 --> 00:23:31,760
-Pamala.
-Laila had told Pamala.
371
00:23:31,840 --> 00:23:34,680
-You are right.
-Wow
372
00:23:34,760 --> 00:23:38,040
Business women, my job is to read people.
373
00:23:38,120 --> 00:23:41,000
-Sufi, who will you ask?
-I will vote for Pamala.
374
00:23:41,080 --> 00:23:43,080
You scratch my back,
I scratch yours.
375
00:23:44,160 --> 00:23:47,080
Both voted for the same person here.
376
00:23:47,160 --> 00:23:49,920
Nobody named Dheeraj.
377
00:23:50,000 --> 00:23:54,280
Now Dheeraj, whoever you name
will go out and reveal the secret.
378
00:24:01,240 --> 00:24:02,240
Hello, Guys.
379
00:24:04,200 --> 00:24:06,800
-How was today?
-Good.
380
00:24:06,880 --> 00:24:12,400
We got a hint from your friend
and guessed it.
381
00:24:12,480 --> 00:24:16,120
-So you guessed it?
-Why you called these five.
382
00:24:16,200 --> 00:24:17,840
-Why?
-Shall I reveal?
383
00:24:17,920 --> 00:24:19,400
Please.
384
00:24:19,480 --> 00:24:25,360
Since everyone does what you think,
as per your claim, tell us this too.
385
00:24:26,000 --> 00:24:30,520
These are the day-one launch folks,
386
00:24:30,600 --> 00:24:34,200
when a guy dropped his secret in that box…
387
00:24:34,280 --> 00:24:38,760
Trusting him to keep it.
388
00:24:38,840 --> 00:24:44,840
Do you all agree with their answer?
389
00:24:44,920 --> 00:24:46,480
Yes sir, more or less.
390
00:24:46,560 --> 00:24:48,840
-It seems practical.
-Absolutely right.
391
00:24:48,920 --> 00:24:51,200
Excellent.
392
00:24:51,280 --> 00:24:55,440
-Not an accidental entrepreneur, sir.
-Indeed, you are one.
393
00:24:55,520 --> 00:25:00,800
-Seems like you'll start a business here.
-Future prediction.
394
00:25:00,880 --> 00:25:03,840
-Madhuri, name your top five.
-Who will win?
395
00:25:03,920 --> 00:25:05,520
-Top five.
-Let the time come.
396
00:25:05,600 --> 00:25:08,920
Give it time.
I can't just pick a top five in two days.
397
00:25:09,000 --> 00:25:10,600
I won't ask for the top five.
398
00:25:10,680 --> 00:25:13,520
I'll ask who'll get evicted first.
399
00:25:15,560 --> 00:25:18,320
Sir, I feel like I'm the
very first target.
400
00:25:18,400 --> 00:25:23,440
The thing is, there are five
people standing here…
401
00:25:23,520 --> 00:25:30,120
Who hold the secrets of
the inmates sitting here.
402
00:25:31,560 --> 00:25:34,720
Tell me, whose secret does Sufi hold?
403
00:25:34,800 --> 00:25:37,200
-Madhuri Jee.
-Madhuri jee…
404
00:25:37,280 --> 00:25:43,480
Madhuri, do you think Sufi
will spill the secret or not?
405
00:25:43,560 --> 00:25:46,240
Sir, if he faces this situation…
406
00:25:46,320 --> 00:25:51,560
…maybe it was about saving himself
by revealing Madhuri's secret
407
00:25:51,640 --> 00:25:53,520
so who knows he must have.
408
00:25:58,000 --> 00:25:59,360
Whose secret Dheeraj has?
409
00:25:59,440 --> 00:26:00,800
-Mine.
-Ram Sir?
410
00:26:00,880 --> 00:26:04,280
-Yes, sir.
-You tell, what do you think?
411
00:26:04,360 --> 00:26:07,280
Like Madhuri ji said, who's our leader
412
00:26:07,360 --> 00:26:08,600
I love you.
413
00:26:10,440 --> 00:26:14,040
In an ideal situation, I don't think
he would tell my secret but…
414
00:26:14,120 --> 00:26:17,440
…he has come here to play, to win…
415
00:26:17,520 --> 00:26:23,120
I respect that, if the choice to be safe
is between him and I, he will save himself
416
00:26:23,200 --> 00:26:24,320
and I am okay with it.
417
00:26:25,800 --> 00:26:27,920
-Varun?
-Yes
418
00:26:28,480 --> 00:26:32,720
-Who did you tell your secret to?
-Pam.
419
00:26:32,800 --> 00:26:35,160
It's okay if she's saving herself.
420
00:26:35,240 --> 00:26:37,480
I mean she wouldn't say otherwise.
421
00:26:38,120 --> 00:26:40,160
Boss… here nothing happens otherwise.
422
00:26:42,360 --> 00:26:45,080
I got it.
423
00:26:45,720 --> 00:26:49,280
We usually play these games in reels,
not here.
424
00:26:49,360 --> 00:26:50,640
and…
425
00:26:51,720 --> 00:26:52,800
Akanksha?
426
00:26:54,920 --> 00:26:59,400
-Who has your secret?
-Sunita ma'am and Riyaz
427
00:26:59,480 --> 00:27:03,240
So, who do you think took the offer?
428
00:27:03,320 --> 00:27:08,520
I don't think either of them took it
because we've already talked about it, and
429
00:27:08,600 --> 00:27:12,800
I've put some trust in them.
430
00:27:14,560 --> 00:27:16,840
Akanksha doesn't think they did it.
431
00:27:20,440 --> 00:27:22,680
Everyone else is pretty chill, that…
432
00:27:22,760 --> 00:27:24,000
…someone did it.
433
00:27:25,240 --> 00:27:27,440
I just want to ask
434
00:27:27,520 --> 00:27:29,680
those who've revealed their secrets…
435
00:27:30,200 --> 00:27:35,240
-If they has, would yoube upset?
-Not at all.
436
00:27:35,320 --> 00:27:39,600
-Go all in or don't play. Respect!
-One lifeline…
437
00:27:39,680 --> 00:27:40,520
…will be gone.
438
00:27:42,960 --> 00:27:48,320
I offered them this…
since you have the secrets, one of you…
439
00:27:48,400 --> 00:27:53,960
…whoever reveals a secret outside
will get a chance to become secure.
440
00:27:57,120 --> 00:28:00,920
I'll tell you who said yes
and how many said no.
441
00:28:04,120 --> 00:28:06,000
all of them
442
00:28:07,200 --> 00:28:08,200
said no
443
00:28:11,440 --> 00:28:12,600
…not really!
444
00:28:15,760 --> 00:28:19,960
I was wondering
why they're being such saints.
445
00:28:20,040 --> 00:28:24,000
Without hesitation, everyone,
in a second…
446
00:28:24,080 --> 00:28:25,520
…said yes!
447
00:28:28,400 --> 00:28:32,680
sir, I mean…my trust issues
just got a whole lot worse.
448
00:28:34,200 --> 00:28:39,640
-suddenly.
-not suddenly. I trusted them, but now…
449
00:28:39,720 --> 00:28:42,680
Let me tell you what happened inside.
450
00:28:47,120 --> 00:28:49,680
Here, all five said yes.
451
00:28:50,400 --> 00:28:53,880
So I said, "I won't name all five."
452
00:28:54,560 --> 00:28:56,160
only one…
453
00:28:57,280 --> 00:28:58,520
will get this chance.
454
00:29:01,560 --> 00:29:03,520
Then it came down to a majority vote
455
00:29:04,080 --> 00:29:05,920
one final name came forward
456
00:29:06,000 --> 00:29:07,640
that name is…
457
00:29:09,520 --> 00:29:11,560
Sunita ji
458
00:29:15,000 --> 00:29:17,600
rest all come and sit. Sunita ji,
459
00:29:18,440 --> 00:29:19,640
come here.
460
00:29:21,240 --> 00:29:23,760
-Whose secret you have?
-Akanksha
461
00:29:26,040 --> 00:29:29,240
I was only told, that, Yogesh has…
462
00:29:29,800 --> 00:29:31,760
…said I love you, something…
463
00:29:31,840 --> 00:29:33,720
-I like you.
-said, I like you…
464
00:29:33,800 --> 00:29:38,680
…and she said that,
I really like him from inside…
465
00:29:38,760 --> 00:29:40,760
…but I could not say.
466
00:29:40,840 --> 00:29:42,440
This was her secret.
467
00:29:42,520 --> 00:29:44,640
-This is secret?
-How is this a secret?
468
00:29:47,240 --> 00:29:50,720
So during the Splits finale,
469
00:29:51,320 --> 00:29:55,200
Yogesh confessed that he likes me.
470
00:29:55,720 --> 00:29:58,640
But I stayed quiet
471
00:29:59,520 --> 00:30:03,240
because things are too messy,
things were just too messy.
472
00:30:03,320 --> 00:30:07,320
In my heart, though,
I wanted to say it back,
473
00:30:07,400 --> 00:30:09,760
but I couldn't because it was too late.
474
00:30:13,400 --> 00:30:15,480
Sunita ma'am, you had the same expression
475
00:30:15,560 --> 00:30:18,000
back then,
as if to say, "Is this even a secret?"
476
00:30:18,080 --> 00:30:20,040
-Should I say, "What is this?"
-I mean…
477
00:30:20,120 --> 00:30:22,200
We're wondering
if there's more to the story.
478
00:30:22,280 --> 00:30:24,880
Will she say anything else?
Come on, spill some inside details!
479
00:30:24,960 --> 00:30:27,680
-As if hers was good.
-We might as well go home, sir.
480
00:30:27,760 --> 00:30:30,520
-Sir, I'm out of here.
-Our dignity is at stake here.
481
00:30:31,640 --> 00:30:32,920
Come over here.
482
00:30:36,600 --> 00:30:39,720
Sir, basically,
a huge drama went down at the finale.
483
00:30:39,800 --> 00:30:43,040
Oh, absolutely.
So what you're saying is, for 5 months,
484
00:30:43,120 --> 00:30:46,080
people were wondering what's cooking,
485
00:30:46,160 --> 00:30:48,400
and all that curiosity
building up outside…
486
00:30:49,440 --> 00:30:51,000
you've finally
487
00:30:51,080 --> 00:30:55,320
-confirmed it here today.
-No, no.
488
00:30:55,400 --> 00:30:58,080
-Yes! That's what it meant.
-You just admitted it!
489
00:30:58,160 --> 00:31:01,200
-Things have escalated. Has it changed?
-So you don't feel the same way anymore?
490
00:31:01,280 --> 00:31:05,560
-Why should I tell you?
-Actually, the secret is out.
491
00:31:05,640 --> 00:31:06,920
That was the whole secret.
492
00:31:08,560 --> 00:31:11,240
Okay, tell you what,
493
00:31:11,320 --> 00:31:13,560
I'll leave you all with this dilemma
494
00:31:13,640 --> 00:31:20,640
because I feel, ma'am,
you're always toggling back and forth.
495
00:31:20,720 --> 00:31:22,320
You can't live life like that.
496
00:31:22,400 --> 00:31:23,880
-Sir, it's just that…
-Yes.
497
00:31:24,840 --> 00:31:28,640
a lot of people pointed fingers,
and even my character was attacked.
498
00:31:28,720 --> 00:31:32,680
-Many people right here pointed fingers.
-So did you, so why the big fuss?
499
00:31:32,760 --> 00:31:35,400
-What did she say?
-The inner feelings-- what did she say?
500
00:31:35,480 --> 00:31:37,400
-Go rant on a podcast.
-You said it as well.
501
00:31:37,480 --> 00:31:39,120
Say it here instead of on a podcast.
502
00:31:39,200 --> 00:31:41,280
Let sir go, then do all this.
503
00:31:41,360 --> 00:31:44,880
-She should stop mentioning me.
-Stop it, man.
504
00:31:44,960 --> 00:31:47,920
-Shut up.
-So, sir, a lot was said about me.
505
00:31:48,000 --> 00:31:53,120
It got to the point where I had to provide
proof of where I was all night.
506
00:31:53,200 --> 00:31:56,880
I had to share my Snapchat stories
since people claimed I slept with someone,
507
00:31:56,960 --> 00:31:58,800
as if they were there
to turn the lights off.
508
00:32:00,120 --> 00:32:02,840
When all of this piles up,
the pressure becomes too much.
509
00:32:02,920 --> 00:32:05,760
So I can never express what's in my heart,
neither then nor now.
510
00:32:05,840 --> 00:32:11,480
That's your right.
I won't go into too much detail.
511
00:32:11,560 --> 00:32:14,600
Besides, some won't even get it
because of their small brains.
512
00:32:14,680 --> 00:32:16,800
-You talking about yourself?
-Your truth…
513
00:32:17,840 --> 00:32:21,160
…and your lifeline, it's been spent.
514
00:32:22,480 --> 00:32:25,560
Okay? Sunita ma'am, congratulations.
515
00:32:26,320 --> 00:32:27,720
You status
516
00:32:28,280 --> 00:32:30,200
-is now secure.
-Thank you.
517
00:32:30,960 --> 00:32:34,240
This doesn't feel good.
518
00:32:34,320 --> 00:32:37,360
-I love it!
-I'm telling you. I swear to God
519
00:32:37,440 --> 00:32:38,720
No, I never lie.
520
00:32:38,800 --> 00:32:40,920
-We came to play, so we will.
-I could never do that.
521
00:32:41,000 --> 00:32:41,960
Absolutely. Come.
522
00:32:42,520 --> 00:32:44,200
Let me also tell you this.
523
00:32:44,280 --> 00:32:48,720
If Harshad and Akanksha
had given someone a chance yesterday,
524
00:32:50,960 --> 00:32:53,480
things wouldn't have come to this today.
525
00:32:53,560 --> 00:32:56,760
Nobody would have spent their lifeline.
526
00:32:57,680 --> 00:33:00,440
-They would have still kept that lifeline.
-The game has to go on.
527
00:33:01,040 --> 00:33:02,840
Walls aren't the only things
that trap you.
528
00:33:04,120 --> 00:33:06,360
Sometimes,
our choices become the handcuffs.
529
00:33:09,960 --> 00:33:12,640
Now, someone has to live
with someone's truth,
530
00:33:12,720 --> 00:33:15,440
and someone else with their betrayal.
531
00:33:16,640 --> 00:33:18,240
I'll take my leave.
532
00:33:19,040 --> 00:33:22,080
You stay right here.
Where would you run to anyway?
533
00:33:23,120 --> 00:33:24,800
-Thank you, sir.
-Thank you, sir.
534
00:33:30,960 --> 00:33:34,280
There are five people,
who should we choose? I said Sunita ma'am.
535
00:33:34,360 --> 00:33:37,200
-Why did you say Sunita ma'am?
-I felt your secret was the easiest.
536
00:33:37,280 --> 00:33:39,640
It's not about the secret.
It's about my lifeline.
537
00:33:39,720 --> 00:33:42,920
I know it's about the lifeline,
but I truly feel you'll go far.
538
00:33:43,000 --> 00:33:43,840
Where's the camera?
539
00:33:43,920 --> 00:33:46,480
If my other two lifelines are gone,
I'm making it to the finale.
540
00:33:46,560 --> 00:33:49,440
-I know that. Then why stress?
-I know, but the thing is…
541
00:33:49,520 --> 00:33:51,880
anything can happen.
Why should I waste my lifeline?
542
00:33:51,960 --> 00:33:54,080
If you have told me I wouldn't lose it,
543
00:33:54,160 --> 00:33:55,800
-you told me just a moment ago.
-Yes.
544
00:33:55,880 --> 00:33:57,720
It'd have been simpler
if you had been honest.
545
00:33:57,800 --> 00:34:01,000
What was your reason for voting for Ma'am?
546
00:34:01,080 --> 00:34:05,040
Aside from myself, if I were to save
anyone from those five, it would be Ma'am.
547
00:34:05,120 --> 00:34:08,720
For three days you said one thing,
then went in there and flipped.
548
00:34:08,800 --> 00:34:12,640
You know exactly why you did it
from a competitive standpoint.
549
00:34:12,720 --> 00:34:15,040
-I feel you are competitive.
-Say that.
550
00:34:15,120 --> 00:34:16,679
-I said it.
-Yeah.
551
00:34:16,760 --> 00:34:20,600
-I was scared of you.
-Yeah, everyone was freaked out by me.
552
00:34:20,679 --> 00:34:23,440
-Yeah, everyone was terrified.
-They are just confused.
553
00:34:23,520 --> 00:34:26,880
-They are confused, young and also not--
-But then, accept it.
554
00:34:26,960 --> 00:34:31,920
-He did. Here, in front of camera to me.
-He did accept it.
555
00:34:32,000 --> 00:34:36,080
I can only hope, pray, and want from him
that this doesn't happen again.
556
00:34:36,159 --> 00:34:38,320
-Correct.
-And this mistake is grave.
557
00:34:38,400 --> 00:34:43,000
Obviously it is.
But what Akanksha has is also very…
558
00:34:43,080 --> 00:34:45,320
-You get it somebody does that to you.
-Yeah, yeah.
559
00:34:45,400 --> 00:34:47,239
You won't-- I won't look back.
560
00:34:47,320 --> 00:34:50,239
And it's happened on a public platform.
561
00:34:50,320 --> 00:34:54,520
-Your feelings are ridiculed publicly.
-Imagine.
562
00:34:54,600 --> 00:34:56,280
-In front of the world.
-Yeah.
563
00:34:56,360 --> 00:34:59,199
-The bottom line is, they're just kids.
-They are kids.
564
00:34:59,280 --> 00:35:01,159
-They have made mistakes.
-Correct.
565
00:35:01,239 --> 00:35:05,080
Let's not dwell on them
by talking about it any further.
566
00:35:05,160 --> 00:35:07,280
In the last show,
this show and the real world,
567
00:35:07,360 --> 00:35:11,520
this is how my trust was broken
and you just played a part in it too.
568
00:35:11,600 --> 00:35:14,800
-Thank you. I can't do it anymore.
-This is a game show.
569
00:35:14,880 --> 00:35:17,520
And if you think this secret is so small,
just wait till you go out
570
00:35:17,600 --> 00:35:20,080
and see how it compares
to everyone else's."
571
00:35:20,760 --> 00:35:22,760
Oh, they voted for Sunita?
572
00:35:22,840 --> 00:35:24,160
Exactly. Why vote for her?
573
00:35:24,240 --> 00:35:27,240
-could've voted someone else.
-When she doesn't want it, then why do it?
574
00:35:27,320 --> 00:35:29,120
I thought mine would go green.
575
00:35:29,200 --> 00:35:32,640
Riyaz, you thought
that if Sunita revealed her secret--
576
00:35:32,720 --> 00:35:35,960
-I'm sorry I revealed the secret.
-You reveal it and I shouldn't even fight?
577
00:35:36,040 --> 00:35:39,080
What good is your sorry? I lost
my lifeline. Keep your apology.
578
00:35:39,160 --> 00:35:43,480
-I don't want to fight with you.
-Why would you? I lost it. Now don't.
579
00:35:43,560 --> 00:35:44,520
Oh, man.
580
00:35:44,600 --> 00:35:47,600
They're just habitual liars.
yet they end up as celebrities.
581
00:35:47,680 --> 00:35:50,360
Mine would have turned green too
because our secret is the same.
582
00:35:50,440 --> 00:35:52,000
Whatever, think what you want.
583
00:35:52,080 --> 00:35:55,360
I'm not kidding, ma'am.
When the locker asked for a single word
584
00:35:56,640 --> 00:35:59,000
about me, I genuinely thought it would be
585
00:35:59,080 --> 00:36:01,520
something related to this,
that they'd write 'slut' for me."
586
00:36:01,600 --> 00:36:03,240
-No.
-Oh, no.
587
00:36:03,320 --> 00:36:05,560
I kept it under the wraps
because it was a big deal.
588
00:36:06,440 --> 00:36:08,400
And they claim it's not.
589
00:36:08,480 --> 00:36:10,800
That's wrong on our part also. It's okay.
590
00:36:10,880 --> 00:36:13,120
Which is why that dumb girl,
what's her name again?
591
00:36:13,200 --> 00:36:15,760
that's why I kept going on at her
because of her, my life…
592
00:36:15,840 --> 00:36:18,320
I still can't even open
my Insta DMs to this day.
593
00:36:19,680 --> 00:36:22,840
She's still poking me for a third time.
I finally answered her back that day
594
00:36:22,920 --> 00:36:26,000
when she brought up my family,
my poverty, and all that stuff.
595
00:36:26,080 --> 00:36:27,240
That's when I spoke up.
596
00:36:28,200 --> 00:36:31,920
-She's a girl, but does she ever get it?
-That's what I'm saying.
597
00:36:32,000 --> 00:36:35,760
Ma'am, you know,
she was crying on a podcast
598
00:36:35,840 --> 00:36:39,240
because people dropped
the S-word in her comment section.
599
00:36:39,320 --> 00:36:41,760
She was crying about how everyone
assassinates her character.
600
00:36:41,840 --> 00:36:43,360
-What about the things she did?
-Yeah.
601
00:36:43,440 --> 00:36:46,120
-And she's still at it.
-You shouldn't do that as a woman.
602
00:36:46,200 --> 00:36:48,760
She's on a Netflix show
saying you slept with him.
603
00:36:49,320 --> 00:36:51,960
Do you wanna have a conversation
without shouting?
604
00:36:52,040 --> 00:36:55,200
-Fuck off. That was my conversation.
-Without shouting.
605
00:36:55,280 --> 00:36:57,720
-Fuck off.
-Fuck off to you as well.
606
00:36:57,800 --> 00:37:01,280
-You're not in a position to talk to me.
-You're not worth talking to.
607
00:37:01,360 --> 00:37:03,640
Why would I apologize to her?
Fucking bitch!
608
00:37:03,720 --> 00:37:05,040
You are actually a bitch.
609
00:37:05,120 --> 00:37:07,200
You're calling me a bitch.
Do you have a comeback?
610
00:37:07,280 --> 00:37:10,160
You comment on other people's lives.
You're the only perfect?
611
00:37:10,240 --> 00:37:12,920
Go cry on this show too for sympathy.
612
00:37:13,000 --> 00:37:16,760
-Stupid girl.
-What do you mean by stupid girl?
613
00:37:16,840 --> 00:37:21,000
-It's okay when you attack my character?
-When did I ever do that?
614
00:37:21,080 --> 00:37:23,160
Is she the only woman in the house?
615
00:37:23,240 --> 00:37:25,520
Did she start this fight or did I?
616
00:37:25,600 --> 00:37:28,840
-I'm genuinely saying this.
-It wasn't even written outside my cell.
617
00:37:28,920 --> 00:37:31,320
It's "idiot" outside my cell.
It had nothing to do with this.
618
00:37:31,400 --> 00:37:33,400
But she's relates this with me.
619
00:37:33,480 --> 00:37:36,120
Idiots. Why bring kids onto the show?
620
00:37:36,840 --> 00:37:38,080
Splitsvilla is over, isn't it?
621
00:37:38,160 --> 00:37:39,800
Akanksha, I'm telling you this,
622
00:37:39,880 --> 00:37:43,280
and I'll tell her the same.
623
00:37:43,360 --> 00:37:46,400
Don't get personal with each other.
624
00:37:46,480 --> 00:37:50,520
I don't even know anything about her
personal life. How can I make it personal?
625
00:37:50,600 --> 00:37:54,360
-I want to get personal.
-Hey, please listen to me.
626
00:37:54,440 --> 00:37:59,880
Does she go around crying everywhere?
I've cried on just one podcast.
627
00:37:59,960 --> 00:38:04,280
I've never cried on Internet because
I don't want people to think I'm weak.
628
00:38:04,960 --> 00:38:09,200
The worst I say is,
"You don't have a comeback.
629
00:38:09,280 --> 00:38:12,480
You're irrelevant." That's a fact.
630
00:38:12,560 --> 00:38:16,080
-And she calls me a btich. Do you know…
-What's wrong with being a bitch?
631
00:38:16,160 --> 00:38:18,600
-Yeah, I'm a bitch for her.
-Exactly.
632
00:38:18,680 --> 00:38:21,720
Yeah, that's it.
We should own this tag of bitch.
633
00:38:21,800 --> 00:38:26,320
What's your problem with being a bitch?
Being a bitch is a compliment.
634
00:38:26,400 --> 00:38:31,400
-Fine, I'll be one.
-Hey, don't do this.
635
00:38:31,480 --> 00:38:35,440
-Not for you.
-We fought. That's why we're not talking.
636
00:38:35,520 --> 00:38:38,120
-Don't fight now.
-What?
637
00:38:41,120 --> 00:38:44,880
-Want to say that to me again?
-I was saving it for the finale.
638
00:38:44,960 --> 00:38:46,960
I was much angrier at you back then.
639
00:38:47,720 --> 00:38:50,360
You'll get even angrier,
that's not an issue.
640
00:38:50,440 --> 00:38:54,560
But you've already said your piece.
Everyone heard it on TV.
641
00:38:54,640 --> 00:38:56,480
Everyone heard it. So did the audience.
642
00:38:56,560 --> 00:39:00,160
-What's the point of backing out now?
-Everyone has a past.
643
00:39:00,240 --> 00:39:04,600
-I do too.
-This is my past, present, and future.
644
00:39:05,320 --> 00:39:09,600
-We are friends for now.
-Oh yeah, we're friends. Hi.
645
00:39:10,920 --> 00:39:13,920
Hi, I'm Yogesh Rawat.
But you can call me…
646
00:39:18,080 --> 00:39:21,080
What's done is done.
Come on, let's go for a walk.
647
00:39:22,160 --> 00:39:26,320
-Let's go.
-I lost my lifeline because of you today.
648
00:39:26,400 --> 00:39:27,680
-How is that my fault?
-Yeah.
649
00:39:27,760 --> 00:39:29,680
If you'd done that day,
I wouldn't have lost it.
650
00:39:29,760 --> 00:39:31,120
Then I would've lost mine.
651
00:39:31,200 --> 00:39:32,800
-You deserved it.
-Why?
652
00:39:32,880 --> 00:39:35,400
-That's what your actions deserve.
-Let's go.
653
00:39:38,920 --> 00:39:41,480
-I'll make sure of it. I'll tell her too.
-Make her understand.
654
00:39:41,560 --> 00:39:46,560
-You should talk to her once as well.
-I was going to apologize. Not now.
655
00:39:46,640 --> 00:39:49,240
-There's no issue between us.
-No, that's not the case.
656
00:39:49,320 --> 00:39:54,040
-I'll ask her to speak to you once.
-Not until she apologizes.
657
00:39:54,120 --> 00:39:58,040
-Then this fight will never end.
-That's fine.
658
00:39:58,120 --> 00:40:01,440
She told me to fuck off.
I didn't deserve that.
659
00:40:03,560 --> 00:40:08,480
The problem is,
we're on a global Netflix show.
660
00:40:08,560 --> 00:40:13,880
People will watch this.
You'll be judged when you get married.
661
00:40:13,960 --> 00:40:20,920
A girl's respect matters. I'm worried
about this. I've been through this myself.
662
00:40:21,000 --> 00:40:24,400
-What happened with you?
-I was on a show
663
00:40:24,480 --> 00:40:29,400
where everyone was talking
about my past relationships.
664
00:40:29,480 --> 00:40:31,800
We didn't even talk for a year.
665
00:40:31,880 --> 00:40:34,400
He moved on and dated so many girls.
666
00:40:34,480 --> 00:40:37,520
And I'm open to dating.
667
00:40:37,600 --> 00:40:41,200
But still, people accused me
of having a sugar daddy.
668
00:40:41,280 --> 00:40:45,320
What guy would want to hear all that?
669
00:40:45,400 --> 00:40:50,480
That's why it's very important
to protect your respect.
670
00:40:50,560 --> 00:40:53,480
Do you advise people to get married?
671
00:40:53,560 --> 00:40:56,560
Times have changed.
I tell my children the same thing too.
672
00:40:57,240 --> 00:41:00,640
Choose carefully when you get married.
We made it work because we were in love.
673
00:41:01,560 --> 00:41:05,040
Today, people don't love you emotionally.
There were more emotions back then.
674
00:41:05,880 --> 00:41:09,240
I never went to my mom's house
after a fight. Didn't we have fights?
675
00:41:09,320 --> 00:41:13,600
We had plenty of fights too. I never left
for my mom's house after a fight.
676
00:41:13,680 --> 00:41:16,440
I would tell Chichi, "You go."
This is my house.
677
00:41:17,160 --> 00:41:21,080
-How was your experience working together?
-Very nice.
678
00:41:21,160 --> 00:41:24,760
-We knew each other for many years.
-For a long time.
679
00:41:24,840 --> 00:41:27,360
-Then we did Bade Achhe Lagte Hain.
-We have a lot in common.
680
00:41:27,440 --> 00:41:29,280
We can tell from our dates of birth.
681
00:41:29,360 --> 00:41:31,840
-He's 17th May, and I'm 18th May.
-Wow.
682
00:41:32,600 --> 00:41:37,880
There's something between him
and Shivangi. I mean Harshad.
683
00:41:37,960 --> 00:41:40,040
-Really?
-I think so.
684
00:41:40,120 --> 00:41:42,640
I think he's after her.
685
00:41:43,280 --> 00:41:45,560
-Who?
-Harshad.
686
00:41:45,640 --> 00:41:47,800
But she doesn't give him much attention.
687
00:41:47,880 --> 00:41:51,760
No, she saves food for him too.
They eat from the same plate.
688
00:41:52,800 --> 00:41:53,720
Only God knows.
689
00:41:54,600 --> 00:41:56,800
My favourite moment today was
690
00:41:57,720 --> 00:42:00,760
when no one said a word to Sunita ji.
691
00:42:00,840 --> 00:42:04,560
The one who revealed everything
just slipped away quietly.
692
00:42:04,640 --> 00:42:09,360
She got a green status and walked away,
and no one is saying anything to her.
693
00:42:11,320 --> 00:42:15,280
Sir, when this secret gets out,
it will ruin two families.
694
00:42:15,360 --> 00:42:17,440
-Two families, one of which will be yours.
-Yeah.
695
00:42:17,520 --> 00:42:19,840
-One is his, and one is hers.
-Whose one?
696
00:42:19,920 --> 00:42:24,800
-You mean you're single? Wow.
-Shut up, you're such a jerk.
697
00:42:24,880 --> 00:42:28,720
It's not necessary,
I could have a boyfriend too.
698
00:42:28,800 --> 00:42:30,360
-We'll deal with him. It's okay.
-Really?
699
00:42:30,440 --> 00:42:31,640
Which is the other family?
700
00:42:31,720 --> 00:42:35,320
-The other one…
-Leave it, guys, please.
701
00:42:35,400 --> 00:42:37,040
-Say it in my ear.
-There's a mic.
702
00:42:37,120 --> 00:42:41,160
-What do you mean?
-I was just joking.
703
00:42:41,240 --> 00:42:43,080
Give me some other name, man.
704
00:42:43,160 --> 00:42:45,640
-I have to keep saying "Chamola".
-You can call me anything.
705
00:42:45,720 --> 00:42:48,280
-But Chamola is nice.
-I know that but…
706
00:42:48,360 --> 00:42:50,880
I've heard of Champa and Chameli.
She's Champa Chamola.
707
00:42:53,240 --> 00:42:54,560
Food?
708
00:42:56,640 --> 00:42:59,520
-Status Grid.
-Secured. Secured. Secured.
709
00:42:59,600 --> 00:43:02,480
I don't understand why this is.
710
00:43:02,560 --> 00:43:05,480
-To know who is secured and who isn't.
-We need to know this.
711
00:43:05,560 --> 00:43:08,920
-But we already know that, right?
-They want you to read this.
712
00:43:09,000 --> 00:43:10,920
Because we can't see our own band.
713
00:43:11,000 --> 00:43:14,760
What was that thing, Kills with your eyes,
you said on stage on the first day?
714
00:43:14,840 --> 00:43:17,200
Why do they keep making
allegations against Govinda?
715
00:43:18,000 --> 00:43:19,800
-What do they say?
-Against Govinda.
716
00:43:19,880 --> 00:43:24,080
I'll say whatever the writer gives me.
717
00:43:24,160 --> 00:43:25,400
On which show's stage?
718
00:43:25,480 --> 00:43:28,560
-Laughter Chef. I went to laughter chef.
-Yeah.
719
00:43:28,640 --> 00:43:31,160
My and Krushna's paths
crossed again after 14 years.
720
00:43:31,240 --> 00:43:35,400
-Oh, this is something new.
-Yes.
721
00:43:35,480 --> 00:43:40,120
I hadn't seen his children for 9 years,
even though I raised Krushna.
722
00:43:40,200 --> 00:43:41,480
That was too much.
723
00:43:41,560 --> 00:43:44,720
Kashmera is sweet.
She fell at my feet and apologized to me.
724
00:43:44,800 --> 00:43:48,440
I started crying too
because I was meeting them after 14 years.
725
00:43:48,520 --> 00:43:52,800
-Kashmera fell at my feet and apologized.
-Oh, she apologized to you?
726
00:43:52,880 --> 00:43:54,760
So it was Kashmera's fault?
727
00:43:54,840 --> 00:43:57,360
If she said it on TV, on camera,
what was the controversy?
728
00:43:57,440 --> 00:44:01,120
As long as he listens to his wife,
he'll kill with his eyes.
729
00:44:01,200 --> 00:44:04,400
If he goes to a third party,
he'll get shot in the knees.
730
00:44:06,720 --> 00:44:08,040
But you said it as a joke.
731
00:44:08,120 --> 00:44:11,920
Yes, but trolls do that. They can do
whatever they want, I don't give a fuck.
732
00:44:12,000 --> 00:44:14,760
I won't change myself for anyone.
733
00:44:14,840 --> 00:44:17,560
No one can see someone else happy.
734
00:44:17,640 --> 00:44:18,840
-Yes.
-This happens.
735
00:44:18,920 --> 00:44:21,480
-People try to take advantage of you.
-They get jealous of you.
736
00:44:21,560 --> 00:44:25,880
Don't fuck with me. I'll fuck you up.
737
00:44:25,960 --> 00:44:29,360
They say I drink and party.
I party at your house?
738
00:44:29,440 --> 00:44:33,320
I party at my own house. One bottle
or ten at my house, why do you care?
739
00:44:33,400 --> 00:44:35,000
-Yes, I'll do party.
-Yeah.
740
00:44:35,080 --> 00:44:39,240
I discuss what you're saying
with my husband too.
741
00:44:39,320 --> 00:44:45,600
Being an actor's wife is not easy.
742
00:44:45,680 --> 00:44:47,520
-Such a tough feat.
-Of course, yes.
743
00:44:47,600 --> 00:44:49,560
When you see your husband
744
00:44:49,640 --> 00:44:52,400
on the screen with any other woman,
745
00:44:52,480 --> 00:44:54,240
although you know that it's a job,
746
00:44:54,320 --> 00:44:57,880
but personally, deep inside,
no wife likes it, right?
747
00:44:57,960 --> 00:44:59,600
seeing her husband with someone else
748
00:44:59,680 --> 00:45:02,160
-even on-screen--
-She must feel upset. Yes.
749
00:45:02,240 --> 00:45:04,080
Only they know what it feels like.
750
00:45:15,600 --> 00:45:17,040
What happened?
751
00:45:21,760 --> 00:45:27,040
Some actors have revealed
that they were rejected for films
752
00:45:27,120 --> 00:45:29,920
just because they had
less social media followers.
753
00:45:30,000 --> 00:45:35,040
Have content creators rendered
talented actors irrelevant?
754
00:45:36,600 --> 00:45:37,880
Did creators replace actors?
755
00:45:37,960 --> 00:45:40,640
-Then, this question is for the actors?
-That's right.
756
00:45:43,160 --> 00:45:45,360
I think that's not possible.
757
00:45:45,440 --> 00:45:51,040
because irrespective of the type of film,
role, or what producer-director wants,
758
00:45:51,120 --> 00:45:55,120
if they need a talented actor,
they'll pick them only.
759
00:45:55,200 --> 00:45:59,960
If they need a social media influencer
more, they'll pick them.
760
00:46:00,040 --> 00:46:03,080
I haven't experienced this,
but I feel that my common sense…
761
00:46:03,160 --> 00:46:05,840
But you're already established.
The new actors--
762
00:46:05,920 --> 00:46:08,920
Sir, but there have been new films
763
00:46:09,000 --> 00:46:14,400
in which we've seen the content creators
or people having a large following
764
00:46:14,480 --> 00:46:19,520
landed very significant roles. So they
replaced other talented actors, right?
765
00:46:22,400 --> 00:46:24,760
I think there is so much talent
in our country.
766
00:46:24,840 --> 00:46:26,920
Earlier, we didn't have so many platforms
767
00:46:27,000 --> 00:46:30,160
for all the talented people
to get a chance
768
00:46:30,240 --> 00:46:34,280
-to shine, show their talent off.
-Yeah.
769
00:46:34,360 --> 00:46:35,960
What has happened now is
770
00:46:36,040 --> 00:46:39,320
that all the people
with their full capacity and capability,
771
00:46:39,400 --> 00:46:41,280
-everyone has come up.
-True.
772
00:46:41,360 --> 00:46:42,960
And also there are
773
00:46:43,040 --> 00:46:46,520
-what do we call them? Chances.
-Hmm. Akanksha, you speak now.
774
00:46:46,600 --> 00:46:48,560
-Come on, speak up.
-I have the mic.
775
00:46:48,640 --> 00:46:50,760
-What are your views?
-If not my opinion,
776
00:46:50,840 --> 00:46:52,600
-at least take my bottle.
-Tell us.
777
00:46:52,680 --> 00:46:56,080
What? You don't have to speak
with your tongue. Use your mouth.
778
00:46:56,160 --> 00:46:58,840
-Blow job.
-Goodness!
779
00:47:00,520 --> 00:47:02,560
-Oh God.
-Akanksha!
780
00:47:02,640 --> 00:47:06,440
Just a minute. The one who makes
Laila speechless is God.
781
00:47:10,120 --> 00:47:11,200
Okay. Next.
782
00:47:11,280 --> 00:47:12,760
I also know somebody.
783
00:47:14,360 --> 00:47:18,560
Now, he got work because he's
a content creator and a YouTuber. Okay?
784
00:47:18,640 --> 00:47:22,040
Before that, he tried his luck
a lot in this field.
785
00:47:22,120 --> 00:47:24,920
Okay? He tried a lot in acting field
786
00:47:25,000 --> 00:47:26,880
but wasn't getting any opportunities.
787
00:47:26,960 --> 00:47:30,440
Then he became a YouTuber.
And a famous one.
788
00:47:30,520 --> 00:47:32,840
Okay? After that,
789
00:47:32,920 --> 00:47:35,920
doors opened for him in acting.
790
00:47:36,000 --> 00:47:37,880
People didn't even want his audition.
791
00:47:37,960 --> 00:47:39,640
-Guys, listen.
-Yes.
792
00:47:39,720 --> 00:47:41,520
The new marketing strategy
793
00:47:41,600 --> 00:47:43,320
-is social media. Okay?
-Yes.
794
00:47:43,400 --> 00:47:46,480
-So, everybody sees--
-The number of your followers.
795
00:47:46,560 --> 00:47:49,000
Yes, the number of your followers.
Your popularity.
796
00:47:49,080 --> 00:47:52,360
Obviously, acting is a skill, but
797
00:47:52,440 --> 00:47:56,600
I've also heard that if you're a bad actor
casting couch happens too.
798
00:47:58,600 --> 00:48:01,880
-Point!
-Thank you! Thank you!
799
00:48:04,800 --> 00:48:08,480
When we were in marriage,
800
00:48:11,040 --> 00:48:13,640
I never had maternal instincts.
801
00:48:14,440 --> 00:48:17,680
But I was open to discovering it.
It was never shut down.
802
00:48:17,760 --> 00:48:20,320
But gradually, I realized
that I'm not meant for it.
803
00:48:23,360 --> 00:48:25,040
And he was okay with it.
804
00:48:25,120 --> 00:48:27,640
But, I guess
805
00:48:28,600 --> 00:48:31,360
-in time--
-That shifted.
806
00:48:31,440 --> 00:48:35,520
Yeah. Now he wants to have kids.
And then I see that
807
00:48:36,320 --> 00:48:38,560
-I can't give him that.
-Never?
808
00:48:39,400 --> 00:48:41,760
Yeah, I don't have those instincts.
809
00:48:41,840 --> 00:48:44,440
I told him that long ago, that-- When I--
810
00:48:44,520 --> 00:48:48,200
When I realized that I can't--
I'm not made for this thing.
811
00:48:48,960 --> 00:48:51,360
At that point, I told him
that I won't be doing it.
812
00:48:51,440 --> 00:48:54,360
So, we had a discussion where I told him
813
00:48:54,440 --> 00:48:55,920
that you can leave me if you want.
814
00:48:56,000 --> 00:48:59,720
-Fair enough. Because this is something--
-That can be a deal-breaker.
815
00:48:59,800 --> 00:49:02,040
Not a deal-breaker.
People marry for this only.
816
00:49:02,120 --> 00:49:04,080
Let's be very honest.
817
00:49:04,160 --> 00:49:06,520
99% get married because you want to
818
00:49:06,600 --> 00:49:10,280
have kids and continue your family line.
Why else would you marry?
819
00:49:10,360 --> 00:49:12,920
It's a fact. It's okay.
He's not wrong on that.
820
00:49:13,000 --> 00:49:16,160
And then, Big Boss happened.
And then I realized that
821
00:49:17,040 --> 00:49:19,680
he probably wants it very badly.
822
00:49:20,240 --> 00:49:22,520
And I'm not able to do it. So…
823
00:49:22,600 --> 00:49:25,360
For me, I don't want
to put him in that situation.
824
00:49:25,440 --> 00:49:29,080
So you don't even want to adopt a baby?
825
00:49:29,160 --> 00:49:31,160
-I don't want--
-Okay you want a chi--
826
00:49:31,240 --> 00:49:33,360
-Okay.
-I want to be child-free…
827
00:49:33,440 --> 00:49:35,360
-…for a reason.
-Okay. What is the reason?
828
00:49:35,440 --> 00:49:36,720
I don't want--
829
00:49:36,800 --> 00:49:40,080
-She wants her own liberation.
-Yeah. I want to be free.
830
00:49:40,840 --> 00:49:42,560
He is very emotional with me.
831
00:49:44,160 --> 00:49:48,040
A very good boy. He said,
"I don't have a mum." I said--
832
00:49:52,800 --> 00:49:55,560
…one phone call away.
833
00:49:55,640 --> 00:50:00,080
I said, "You and I are alike. My eyes
start streaming when someone says that.
834
00:50:00,160 --> 00:50:01,520
You're also the same."
835
00:50:02,040 --> 00:50:05,000
Damn, that's why we three get along, too.
836
00:50:05,080 --> 00:50:07,720
Who would you kill, marry,
or hook-up with?
837
00:50:07,800 --> 00:50:09,360
I would kill Laila.
838
00:50:09,440 --> 00:50:10,840
-Why?
-Just like that.
839
00:50:11,560 --> 00:50:14,080
-You can't have justifications.
-Okay, fine. Got it.
840
00:50:14,160 --> 00:50:15,640
-Yeah.
-I would marry Harshad.
841
00:50:17,240 --> 00:50:18,600
-And hook up?
-Him only.
842
00:50:18,680 --> 00:50:19,760
Harshad?
843
00:50:19,840 --> 00:50:22,240
I would hook up with him
and then try to marry him.
844
00:50:22,320 --> 00:50:26,080
-I will manipulate him to hook up--
-No, I'll first hook up
845
00:50:26,160 --> 00:50:29,040
-And then marry him.
-I'll first hook up and see that he's--
846
00:50:29,120 --> 00:50:32,040
He's the correct guy.
And then I'll marry him.
847
00:50:32,960 --> 00:50:35,680
-And he was, like--
-Let him kick me away. No problem.
848
00:50:36,240 --> 00:50:37,400
Next option.
849
00:50:39,720 --> 00:50:40,840
Yeah, that's right.
850
00:50:42,560 --> 00:50:44,520
She went there just for footage.
851
00:50:45,120 --> 00:50:47,840
-Who?
-Shresta? Again they'll fight.
852
00:50:47,920 --> 00:50:50,240
-Don't say that to her.
-Say what?
853
00:50:50,840 --> 00:50:53,640
-About her brother.
-What did I say about her brother?
854
00:50:53,720 --> 00:50:57,320
People know her
because of her brother and all…
855
00:50:57,400 --> 00:50:58,920
Don't they?
856
00:50:59,560 --> 00:51:03,520
So what?
She's here to make a name for herself.
857
00:51:03,600 --> 00:51:07,280
This isn't a place to make a name.
It's for people who've already made one.
858
00:51:07,360 --> 00:51:10,480
-She told me that.
-Who've earned it through hard work.
859
00:51:10,560 --> 00:51:13,240
There are countless
small-time choreographers out there
860
00:51:13,320 --> 00:51:16,160
who never got this opportunity,
but this nepo kid did.
861
00:51:17,000 --> 00:51:18,840
-Whatever, not our problem, right?
-Anything.
862
00:51:19,680 --> 00:51:21,840
She better not open
her mouth in front of me.
863
00:51:21,920 --> 00:51:24,720
-You can also tell the same.
-She can speak once she's earned it.
864
00:51:31,720 --> 00:51:34,240
-Good night.
-Good night, everybody.
865
00:51:34,320 --> 00:51:38,240
-Jubi Ju, good night.
-Good night, everybody.
866
00:51:38,320 --> 00:51:42,160
When I was little, while watching TV,
867
00:51:42,240 --> 00:51:45,000
if something inappropriate came on TV,
868
00:51:45,080 --> 00:51:51,080
my aunt would tell us, "None of it's real.
It's just camera tricks."
869
00:51:51,160 --> 00:51:55,240
Now that we're grown up,
we know there are no camera tricks.
870
00:51:55,320 --> 00:51:57,440
If someone's kissing,
they're actually kissing.
871
00:51:57,520 --> 00:52:01,160
So how can that be easy
for a wife to watch?
872
00:52:01,240 --> 00:52:04,280
-It's not easy at all.
-Okay, listen.
873
00:52:04,960 --> 00:52:09,960
-It's not easy at all.
-It's our responsibility
874
00:52:10,040 --> 00:52:12,720
to make our wives feel secure,
875
00:52:12,800 --> 00:52:15,480
-loved, and safe.
-Yes, it is.
876
00:52:15,560 --> 00:52:21,640
Three times. I've kissed three different
actresses on screen. Three.
877
00:52:21,720 --> 00:52:26,600
Not once did Gautami have a problem. She
happily said yes every time because
878
00:52:28,280 --> 00:52:32,440
I make her feel so comfortable and loved,
879
00:52:32,520 --> 00:52:34,880
she doesn't need to bother about it.
880
00:52:34,960 --> 00:52:36,400
-Same.
-She knows
881
00:52:36,480 --> 00:52:39,960
it's his job. He calls himself
a professional. I am a professional.
882
00:52:40,040 --> 00:52:44,760
He's saying it's okay to do
kissing scenes after marriage.
883
00:52:44,840 --> 00:52:46,400
That's what they're debating.
884
00:52:47,680 --> 00:52:51,400
I did Indian television's
first lip-to-lip kiss.
885
00:52:51,480 --> 00:52:54,120
-Lip-to-lip kiss.
-With Sakshi Tanwar.
886
00:52:54,200 --> 00:52:57,440
I have no idea
what cave you've been living in.
887
00:52:57,520 --> 00:52:59,240
It became such a huge controversy.
888
00:53:00,280 --> 00:53:04,040
A massive one. Yeah. I don't know
what cave you've been living in.
889
00:53:04,680 --> 00:53:06,960
The way she told me,
890
00:53:07,040 --> 00:53:08,880
"Make me proud,"
891
00:53:08,960 --> 00:53:10,840
I knew she was happy
892
00:53:10,920 --> 00:53:14,400
that her husband was making history
with the first kiss.
893
00:53:14,480 --> 00:53:16,760
So you're completely mistaken.
894
00:53:17,440 --> 00:53:21,320
Madhuri ji is very talkative today.
She is talking a lot.
895
00:53:21,400 --> 00:53:22,360
Who?
896
00:53:22,440 --> 00:53:26,560
She was settling in the first two days,
so she was quiet. Not today.
897
00:53:26,640 --> 00:53:28,200
-I told you.
-In full speed.
898
00:53:29,720 --> 00:53:34,720
Even then, no wife would like seeing that.
I'm telling you how women feel.
899
00:53:34,800 --> 00:53:38,640
Sorry, but I disagree with you.
One hundred percent.
900
00:53:38,720 --> 00:53:42,040
I'll give you my wife's number.
You can talk to her.
901
00:53:42,720 --> 00:53:45,160
Then I'll be lying in my bed.
902
00:53:45,240 --> 00:53:50,200
I'll drink a bottle of chilled champagne…
903
00:53:50,280 --> 00:53:53,840
with my caviar.
Then I'll have my oysters.
904
00:53:54,680 --> 00:53:56,760
Then I'll land…
905
00:53:56,840 --> 00:53:59,800
Back in my bed, close my eyes…
906
00:53:59,880 --> 00:54:03,040
-Then you will watch…
-From my king-size bed,
907
00:54:03,120 --> 00:54:05,680
I'll look at the view of Burj Khalifa.
908
00:54:06,320 --> 00:54:08,000
Then I'll pity you all. Poor things,
909
00:54:08,720 --> 00:54:10,920
stuck in lock-up.
910
00:54:18,640 --> 00:54:21,880
You know your partner cheated on you,
so what is the solution?
911
00:54:21,960 --> 00:54:24,440
Like do you explore other options and not
912
00:54:24,520 --> 00:54:26,560
be connected to your partner because once
913
00:54:26,640 --> 00:54:29,040
the trust is broken,
you don't feel the connect.
914
00:54:29,120 --> 00:54:31,640
No, you have to find the connection again.
915
00:54:31,720 --> 00:54:34,360
-You don't explore other options.
-Yeah.
916
00:54:34,440 --> 00:54:37,520
Only married people can say that. I can't.
917
00:54:37,600 --> 00:54:40,160
Married… if your husband cheats on you,
you'd be okay with it?
918
00:54:40,960 --> 00:54:44,600
I'll tell you something.
If you really love your partner,
919
00:54:45,120 --> 00:54:46,480
nothing is a deal breaker.
920
00:54:47,040 --> 00:54:53,600
Marriage is hard and it's a journey.
You've to work at your marriage every day.
921
00:54:55,000 --> 00:55:00,040
-Sometimes after 20, 25…
-How many years for you?
922
00:55:00,840 --> 00:55:03,640
-Forty.
-Forty. See, what happens is, guys,
923
00:55:03,720 --> 00:55:06,680
you have highs and lows,
you have good periods and bad periods,
924
00:55:06,760 --> 00:55:08,640
you have strong periods and weak periods.
925
00:55:08,720 --> 00:55:12,640
If, during a bad phase,
one partner slips up,
926
00:55:13,600 --> 00:55:16,760
and you can't live without them,
can't live without your children,
927
00:55:16,840 --> 00:55:19,000
and what's best for the kids is family,
928
00:55:19,080 --> 00:55:21,840
then time heals everything and
929
00:55:21,920 --> 00:55:23,920
nothing is a deal breaker.
930
00:55:26,960 --> 00:55:30,760
-But this doesn't happen by mistake.
-Sometimes it does happen by mistake.
931
00:55:30,840 --> 00:55:31,760
That's not a mistake.
932
00:55:31,840 --> 00:55:35,880
If you're physically intimate
with someone, it's a process.
933
00:55:35,960 --> 00:55:38,680
-See.
-You have to take somebody's clothes off,
934
00:55:38,760 --> 00:55:41,280
take your clothes off, and do it,
935
00:55:41,360 --> 00:55:44,400
-and finish it off. You can't say mistake.
-I'll tell you something.
936
00:55:44,480 --> 00:55:46,720
It's not like, "Oops,
I accidentally stabbed."
937
00:55:54,760 --> 00:55:59,480
Today, for the first time in this lock-up,
a charge sheet will be filed.
938
00:55:59,560 --> 00:56:02,160
The three secured inmates
939
00:56:02,240 --> 00:56:05,520
will file charge sheets
against the remaining inmates.
940
00:56:06,400 --> 00:56:09,680
Before that, I have a few charge sheets
to file against you.
941
00:56:09,760 --> 00:56:13,360
Ram, you've become a background actor
after coming here.
942
00:56:13,440 --> 00:56:18,600
Shivangi. When you entered the lock-up,
you stood against Ram Kapoor.
943
00:56:18,680 --> 00:56:21,880
Now you've just clung on and become happy.
944
00:56:21,960 --> 00:56:26,600
One by one, you'll be shown
the profiles of all 12 inmates,
945
00:56:26,680 --> 00:56:29,600
and unanimously decide
946
00:56:29,680 --> 00:56:33,120
who you want to secure
and who you want to put at risk.
947
00:56:34,800 --> 00:56:36,840
Pam, drama queen.
948
00:56:36,920 --> 00:56:41,240
If you come on a show like this,
you have to be mentally that strong.
949
00:56:41,320 --> 00:56:44,040
-She wants this too, she wants that too.
-That too.
950
00:56:44,120 --> 00:56:47,120
Yeah, for master manipulator,
none of you said anything.
951
00:56:47,200 --> 00:56:49,400
She seems a bit contradictory to me.
952
00:56:49,480 --> 00:56:52,840
Her words are her
biggest strength and weakness.
953
00:56:52,920 --> 00:56:56,600
For the first time,
you've presented right case.
954
00:56:56,680 --> 00:57:00,280
Let's see whom your three friends
have secured
955
00:57:00,360 --> 00:57:02,600
and which five they've filed
charge sheets against.
956
00:57:03,520 --> 00:57:06,240
Dheeraj, what do you think
the three of them have done?
957
00:57:06,320 --> 00:57:08,480
I take a stand for what's right.
958
00:57:08,560 --> 00:57:10,760
Didn't you think
you should've taken a stand for Sufi?
959
00:57:11,880 --> 00:57:13,080
Shreya.
960
00:57:13,160 --> 00:57:16,040
I've been trying to contribute
to this show since day one.
961
00:57:16,120 --> 00:57:19,520
On the fourth day,
you think you've earned a secure spot?
962
00:58:46,320 --> 00:58:48,320
Subtitle Translation by: Deepesh Kariwala,
Seepika Lalwani, Shivani Goyal
963
00:58:48,400 --> 00:58:50,400
Supriya Dixit, Sandeep Hosamani,
Anirudha Bhattacharya
964
00:58:50,480 --> 00:58:51,480
Sajna Nair, Swatantra K Jain,
Unique Pattnaik
79297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.