Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,021 --> 00:00:06,021
{\an7}JDrama Rerey
2
00:00:07,181 --> 00:00:09,021
Hongyo dan Akari-san...
3
00:00:09,561 --> 00:00:11,581
Apa sesuatu terjadi pada kencan mereka?
4
00:00:13,981 --> 00:00:15,461
Aku penasaran ...
5
00:00:15,941 --> 00:00:17,461
Tapi.. gak juga sih!!
6
00:00:18,321 --> 00:00:19,341
Baiklah...
7
00:00:21,121 --> 00:00:23,581
.. melakukannya sekali atau dua kali dengan Hongyo..
8
00:00:23,861 --> 00:00:26,981
Aku punya lebih banyak keuntungan daripada Akari-san...
9
00:00:27,621 --> 00:00:29,301
tapi... kenyataannya...
10
00:00:29,861 --> 00:00:31,541
hal itu gak ada artinya sama sekali.
11
00:00:31,921 --> 00:00:33,541
Apa yang kau lakukan Terada-san?
12
00:00:34,581 --> 00:00:36,381
Membersihkan wastafel ...
13
00:00:38,181 --> 00:00:39,501
Kau giat sekali ...
14
00:00:39,681 --> 00:00:40,841
Tidak...
15
00:00:41,581 --> 00:00:44,041
Lagipula aku luang kok ...
16
00:00:53,301 --> 00:00:54,461
Aku ...
17
00:00:55,381 --> 00:00:57,061
... selalu menunggu.
18
00:00:57,381 --> 00:00:58,881
Aku gak pernah melakukan apa pun.
19
00:00:59,801 --> 00:01:01,501
Aku gak pernah melakukan sesuatu sendiri.
20
00:01:04,781 --> 00:01:06,101
Hongyo!
21
00:01:06,701 --> 00:01:07,801
Apa?
22
00:01:11,481 --> 00:01:12,321
Yah ...
23
00:01:12,441 --> 00:01:13,041
Maksudku...
24
00:01:13,141 --> 00:01:16,121
Pikirkan sesuatu! Pikirkan!
25
00:01:16,281 --> 00:01:18,861
Katakan saja apa yang bisa kulakukan sekarang.
26
00:01:18,861 --> 00:01:20,301
Terada-san?
27
00:01:26,301 --> 00:01:27,541
Tidur bersama ...
28
00:01:27,841 --> 00:01:29,101
.. apakah kau mau melakukannya lagi?
29
00:01:30,481 --> 00:01:34,181
Ya, maksudku... hanya jika kau beneran membutuhkannya ...
30
00:01:35,041 --> 00:01:36,021
Benarkah?
31
00:01:36,561 --> 00:01:37,621
Kapan?
32
00:01:37,881 --> 00:01:38,901
Malam ini?
33
00:01:39,421 --> 00:01:40,901
Malam ini agak ...
34
00:01:42,801 --> 00:01:44,641
Lalu, bagaimana dengan besok?
35
00:01:47,301 --> 00:01:48,681
Baiklah.
36
00:01:50,781 --> 00:01:52,401
Terima kasih, Terada-san.
37
00:01:52,721 --> 00:01:53,841
Kau menyelamatkanku.
38
00:01:54,421 --> 00:01:55,841
Kalau gitu.. selamat malam.
39
00:01:56,461 --> 00:01:57,841
Selamat malam.
40
00:02:01,601 --> 00:02:03,501
Aku menyelamatkannya, ya?
41
00:02:06,201 --> 00:02:07,121
Hah?
42
00:02:08,461 --> 00:02:10,861
Apa ini baik-baik saja?
43
00:02:13,581 --> 00:02:32,141
Engsub by eveychooey
Alih bahasa by Rerey || JDrama Rerey
44
00:02:32,141 --> 00:02:42,141
Follow IG : @rey_faurora || FB : Reyta Elinda Yin
Jangan lupa kunjungi blog JDrama Rerey
45
00:02:43,921 --> 00:02:48,161
{\an5}KAKAFUKAKA
46
00:02:44,961 --> 00:02:48,161
{\an3} Sharehouse
dewasa yang kacau
47
00:03:05,761 --> 00:03:07,301
Bagaimanapun juga gak masalah ...
48
00:03:07,901 --> 00:03:10,161
Aku udah memikirkannya sepanjang malam...
49
00:03:10,561 --> 00:03:12,961
dan aku rasa ini gak bener.
50
00:03:13,981 --> 00:03:15,921
Ayo kita batalkan ...
51
00:03:37,381 --> 00:03:38,861
Dia gak ada?
52
00:03:44,861 --> 00:03:46,281
Ah?
Terada-san?
53
00:03:46,341 --> 00:03:49,181
- Kerja bagus hari ini.
- Kau juga.
54
00:03:54,501 --> 00:03:56,021
Kau mau secangkir kopi?
55
00:03:56,101 --> 00:03:57,901
Ya terima kasih.
56
00:04:11,181 --> 00:04:12,821
Perasaan semacam itu ...
57
00:04:13,061 --> 00:04:15,921
... adalah perasaan yang kumiliki untuk Tomoya.
58
00:04:19,541 --> 00:04:21,661
- Ini.
- Terima kasih.
59
00:04:24,341 --> 00:04:26,421
Ngomong-ngomong ...
60
00:04:26,741 --> 00:04:27,901
um ...
61
00:04:28,581 --> 00:04:30,881
Apa sesuatu terjadi?
62
00:04:34,721 --> 00:04:37,861
Aku penasaran gimana perasaanmu setelah berkencan dengan Hongyo ...
63
00:04:38,101 --> 00:04:40,001
Aku sedikit penasaran ...
64
00:04:40,601 --> 00:04:42,861
Ah benar ...
65
00:04:43,901 --> 00:04:46,961
Aku udah mencoba minta bantuan padanya.
66
00:04:47,501 --> 00:04:48,621
Bantuan?
67
00:04:48,941 --> 00:04:51,001
Masih ada satu lamaran lagi.
68
00:04:51,241 --> 00:04:53,441
Aku ingin bertanya ...
69
00:04:55,601 --> 00:05:01,361
Aku ingin kau memberiku pelukan dan ciuman ...
70
00:05:03,021 --> 00:05:04,661
71
00:05:04,801 --> 00:05:06,941
Kupikir hal seperti itu penting.
72
00:05:07,181 --> 00:05:08,801
Kupikir itu mustahil.
73
00:05:09,001 --> 00:05:10,321
KENAPA ?!
74
00:05:12,141 --> 00:05:14,541
Melakukan hal-hal semacam itu denganmu...
75
00:05:15,101 --> 00:05:16,541
Ku pikir...
76
00:05:18,161 --> 00:05:23,481
akan terasa seperti aku kencing di patung batu Jizo atau semacamnya.
77
00:05:27,581 --> 00:05:31,541
- Kencing...?
- Sejujurnya, aku merasa sedikit senang.
78
00:05:32,801 --> 00:05:36,941
Itu berarti, Tomoya menganggapku sebagai hal suci yang gak boleh ternoda..
79
00:05:37,121 --> 00:05:40,301
Atau... tanah suci yang gak seharusnya ia serang, kan?
80
00:05:40,301 --> 00:05:41,801
Kenapa?
Apa ada masalah?
81
00:05:41,801 --> 00:05:45,181
Perasaan kita saling menguntungkan.
82
00:05:45,601 --> 00:05:47,421
Tapi tetap saja...
83
00:05:47,801 --> 00:05:52,441
Ku merasa itu membuatku ingin mencoba semua hal itu dengannya lebih banyak lagi.
84
00:05:53,561 --> 00:05:55,101
Begitukah...
85
00:05:56,041 --> 00:05:57,421
Begitu.
86
00:05:57,741 --> 00:06:00,581
Akari-san merasa itu adalah kata-kata yang bagus.
87
00:06:01,361 --> 00:06:02,861
Itu berarti ...
88
00:06:03,121 --> 00:06:05,561
Gak ada yang terjadi pada kencan itu, ya?
89
00:06:06,841 --> 00:06:08,401
Syukurlah.
90
00:06:09,001 --> 00:06:10,321
Hah?
Terada-san?
91
00:06:12,601 --> 00:06:13,841
Kau mau pulang?
92
00:06:14,041 --> 00:06:15,021
Iya.
93
00:06:15,021 --> 00:06:17,221
- Kau udah bekerja keras.
- Kau juga.
94
00:06:23,061 --> 00:06:24,881
Apa yang akan kau masak hari ini?
95
00:06:25,001 --> 00:06:29,181
Tidak. Akari-san gak pulang malam ini, jadi kurasa aku akan makan di minimarket.
96
00:06:33,821 --> 00:06:36,281
Lalu, gimana kalau makan di suatu tempat?
97
00:06:38,281 --> 00:06:39,541
- Tapi...
- Kenapa?
98
00:06:39,681 --> 00:06:42,361
Apa kau gugup setelah aku serius melamarmu?
99
00:06:43,461 --> 00:06:45,021
Yaaahh ....
100
00:06:45,581 --> 00:06:47,301
Kau benar-benar...
101
00:06:47,961 --> 00:06:50,561
Aku merasa senang bahwa kau menyadari perasaanku.
102
00:06:51,561 --> 00:06:54,301
Aku beneran pingin makan yakiniku sekarang.
103
00:06:54,641 --> 00:06:56,301
Ayo ikut aku.
104
00:06:56,841 --> 00:06:58,741
Yakiniku ...
105
00:07:04,561 --> 00:07:05,861
Ini adalah...
106
00:07:06,201 --> 00:07:09,221
... berbeda dari yakiniku yang kutahu !!
107
00:07:09,401 --> 00:07:12,721
Benarkah?
Ini adalah yakiniku yang selalu kumakan.
108
00:07:16,061 --> 00:07:17,581
Aku akan makan lidah! Lidah!
109
00:07:19,001 --> 00:07:21,301
Tapi, sebelum makan dagingnya ..
110
00:07:21,641 --> 00:07:23,041
Kau ingin salad dulu?
111
00:07:23,041 --> 00:07:25,101
Tidak, aku baik-baik saja.
Aku akan mengambilnya sendiri.
112
00:07:25,101 --> 00:07:27,501
Kalo gitu, aku akan mengambil dulu.
113
00:07:33,501 --> 00:07:35,501
Begitulah, ya?
114
00:07:35,581 --> 00:07:37,081
"Cukup untuk kebutuhanku."
115
00:07:38,521 --> 00:07:39,681
Sudahlah.
116
00:07:40,141 --> 00:07:41,861
Ayo kita bakar lidahnya.
117
00:07:52,161 --> 00:07:53,441
Enak banget!
118
00:07:56,941 --> 00:07:58,101
Enak banget!
119
00:08:07,781 --> 00:08:10,161
Hari ini benar-benar pesta.
120
00:08:10,301 --> 00:08:11,601
Terima kasih banyak!
121
00:08:11,741 --> 00:08:13,441
Jangan katakan itu.
122
00:08:13,441 --> 00:08:14,961
Sangat bagus!
123
00:08:15,121 --> 00:08:17,461
Ini adalah pertama kalinya aku makan daging seperti itu.
124
00:08:17,781 --> 00:08:18,981
Senang mendengarnya.
125
00:08:19,541 --> 00:08:21,981
Apa yang harus kita lakukan selanjutnya?
Pergi untuk ronde kedua?
126
00:08:22,201 --> 00:08:23,261
Ah tidak...
127
00:08:23,401 --> 00:08:26,001
Aku udah punya rencana untuk hari ini ...
128
00:08:26,101 --> 00:08:28,001
Rencana?
Setelah ini?
129
00:08:28,701 --> 00:08:29,801
Iya.
130
00:08:30,061 --> 00:08:32,841
Apa itu?
Tidur dengan Tomo lagi?
131
00:08:32,901 --> 00:08:34,501
Bagaimana kau tahu?
132
00:08:37,241 --> 00:08:38,981
Jadi itu beneran ...?
133
00:08:41,841 --> 00:08:44,181
Kau masih akan melakukan itu?
134
00:08:45,561 --> 00:08:49,581
Kau sangat khawatir tentang kehamilan sehingga kau gak bisa memberi tahu Tomo apapun.
135
00:08:50,281 --> 00:08:53,101
Sekarang kau gak hamil, kau memutuskan untuk melakukannya lagi?
136
00:08:53,901 --> 00:08:58,841
Maksudku, Tomo juga berpikir untuk melakukan anu lagi, ya?
137
00:08:59,861 --> 00:09:02,041
Apakah kau bodoh, Terada-san?
138
00:09:07,701 --> 00:09:08,821
Iya.
139
00:09:10,821 --> 00:09:11,961
Aku bodoh.
140
00:09:18,181 --> 00:09:19,441
Kau tahu...
141
00:09:19,681 --> 00:09:22,141
Aku sudah kenyang sekarang.
142
00:09:22,261 --> 00:09:24,181
Selamat malam.
143
00:09:40,481 --> 00:09:42,621
Detak jantung Hase-san...
144
00:09:43,341 --> 00:09:45,181
Aku bisa merasakannya dengan jelas.
145
00:09:47,061 --> 00:09:48,341
Kalau dipikir-pikir..
146
00:09:49,021 --> 00:09:51,501
dipeluk seperti ini...
147
00:09:52,381 --> 00:09:54,541
..ini adalah pertama kalinya setelah sekian lama.
148
00:09:56,741 --> 00:09:58,161
Apa yang harus kulakukan?
149
00:09:58,881 --> 00:10:00,721
Aku mungkin menikmati ini ...
150
00:10:03,741 --> 00:10:06,121
Hubunganku sejauh ini adalah...
151
00:10:06,201 --> 00:10:09,981
ketika aku masih di SMP, dengan anak laki-laki kecil yang riang ini..
152
00:10:10,281 --> 00:10:11,761
Hongyo Tomoya.
153
00:10:12,001 --> 00:10:13,961
Hubungan kami gak bertahan lama.
154
00:10:16,441 --> 00:10:18,721
Orang kedua adalah ketika aku masih di SMA.
155
00:10:17,501 --> 00:10:20,641
{\an5}Mari kita putus.
156
00:10:18,841 --> 00:10:20,501
Aku bahkan gak tahu kenapa aku berkencan dengannya.
157
00:10:20,501 --> 00:10:22,501
Kami putus dengan mudahnya.
158
00:10:24,681 --> 00:10:25,821
Lalu ...
159
00:10:26,521 --> 00:10:30,161
Pacar ke-3 yang ku kencani sejak kita masih mahasiswa...
160
00:10:31,401 --> 00:10:32,941
dia selingkuh..
161
00:10:33,281 --> 00:10:34,941
...atau berubah pikiran.
162
00:10:37,481 --> 00:10:38,941
Dengan kata lain...
163
00:10:39,401 --> 00:10:41,221
Sepanjang hidupku...
164
00:10:41,601 --> 00:10:45,741
Aku gak pernah punya kenangan yang sangat dibutuhkan oleh seseorang.
165
00:10:51,021 --> 00:10:52,081
Ini gak benar.
166
00:10:52,601 --> 00:10:54,301
Ini gak benar!
167
00:10:54,601 --> 00:10:55,801
Aku merasa seperti...
168
00:10:56,601 --> 00:10:58,241
Aku memang...
169
00:10:59,381 --> 00:11:00,981
... menikmati ini.
170
00:11:07,181 --> 00:11:08,581
Ah maaf!
171
00:11:08,841 --> 00:11:10,861
Aku harus kembali ke kantor.
172
00:11:11,481 --> 00:11:12,861
Bisakah kau pulang sendiri?
173
00:11:14,441 --> 00:11:15,201
Iya.
174
00:11:15,201 --> 00:11:17,401
Maafkan aku. Kau bisa gunakan ini untuk ongkos taksi ...
175
00:11:17,401 --> 00:11:19,981
Gak perlu! Aku baik-baik saja.
Beneran.
176
00:11:20,241 --> 00:11:21,161
Begitu?
177
00:11:21,161 --> 00:11:22,781
Kalo gitu, hati-hati.
178
00:11:22,941 --> 00:11:24,341
Terima kasih untuk hari ini.
179
00:11:24,481 --> 00:11:28,881
Akulah yang berterima kasih.
Terima kasih untuk makanannya.
180
00:11:38,481 --> 00:11:40,081
Sial!
181
00:11:40,601 --> 00:11:44,901
Aku ingin pelan-pelan menutup celah di antara kami, tapi kenapa aku melakukan itu secara spontan?
182
00:11:45,901 --> 00:11:46,721
Tapi...
183
00:11:47,581 --> 00:11:51,001
Tomo juga berpikir untuk melakukan anu lagi, ya?
184
00:11:51,181 --> 00:11:53,001
Apakah kau bodoh, Terada-san?
185
00:11:54,661 --> 00:11:55,721
Ya.
186
00:11:57,881 --> 00:11:59,321
Aku bodoh.
187
00:12:16,501 --> 00:12:19,321
Kupikir kau harus berhenti tidur bersama dengannya.
188
00:12:20,061 --> 00:12:22,881
Aku khawatir kau akan mengalami hal yang buruk nanti.
189
00:12:39,760 --> 00:12:40,800
Selamat datang.
190
00:12:40,940 --> 00:12:42,080
Aku pulang!
191
00:12:42,900 --> 00:12:44,160
Kau pergi keluar?
192
00:12:44,380 --> 00:12:46,160
Iya.
Untuk makan malam.
193
00:12:53,360 --> 00:12:55,880
Ngomong-ngomong...
194
00:12:56,100 --> 00:12:57,340
Hongyo.
195
00:13:02,420 --> 00:13:05,340
Ini tentang rencana kita tidur bersama.
196
00:13:11,780 --> 00:13:12,840
Maaf!
197
00:13:13,100 --> 00:13:15,480
Apakah boleh jika kita tidak melakukannya malam ini?
198
00:13:15,980 --> 00:13:18,160
Maafkan aku karena mengatakan hal yang egois!
199
00:13:18,620 --> 00:13:21,620
Tapi, kau tahu, setelah aku memikirkannya sekali lagi...
200
00:13:21,940 --> 00:13:23,620
aku merasa ini gak benar ...
201
00:13:23,880 --> 00:13:26,160
Tapi kaulah yang menyarankannya.
202
00:13:26,340 --> 00:13:27,720
Kenapa membatalkannya sekarang?
203
00:13:27,720 --> 00:13:30,960
Aku mencoba untuk memberitahumu pagi ini, tapi... kau gak ada di kamar.
204
00:13:33,480 --> 00:13:34,700
Aku sangat ...
205
00:13:35,400 --> 00:13:37,320
... merasa bersalah padamu..
206
00:13:38,220 --> 00:13:39,740
tapi hari ini...
207
00:13:40,960 --> 00:13:42,100
Baik...
208
00:13:42,380 --> 00:13:43,560
Tapi...
209
00:13:55,080 --> 00:13:56,120
Hongyo?
210
00:14:02,200 --> 00:14:04,700
Aku mengerti.
Jangan lakukan hari ini.
211
00:14:04,940 --> 00:14:07,020
Aku sangat menyesal! Hongyo ...
212
00:14:22,120 --> 00:14:24,140
Dia tampak sedikit menakutkan ...
213
00:14:24,360 --> 00:14:26,140
Hongyo ...
214
00:14:26,420 --> 00:14:27,860
Apakah dia marah?
215
00:14:30,660 --> 00:14:34,000
Sangat menyenangkan mengetahui bahwa seseorang membutuhkanku.
216
00:14:38,380 --> 00:14:40,940
Sambil memikirkan detak jantung Hase-san...
217
00:14:42,220 --> 00:14:47,300
Aku hanya bisa membayangkan kehangatan tubuh Hongyo di punggungku sekarang.
218
00:14:55,060 --> 00:14:56,260
Entah bagaimana ...
219
00:14:56,560 --> 00:14:58,580
Aku merasa mati lemas.
220
00:15:02,080 --> 00:15:03,860
Rasanya mau.. mati.
221
00:15:07,800 --> 00:15:10,780
Apakah ini karena aku merasa bersalah terhadap Hongyo?
222
00:15:11,980 --> 00:15:13,500
Atau ...
223
00:15:32,940 --> 00:15:36,600
Pada dasarnya, Terada-san gak memiliki kepercayaan diri.
224
00:15:37,140 --> 00:15:40,880
Itu sebabnya, ia cenderung mudah dipengaruhi.
225
00:15:42,240 --> 00:15:46,420
Aku memeluknya spontan semalam dan dia memelukku balik karena dia gak bisa menahannya.
226
00:15:46,760 --> 00:15:48,500
Jika itu masalahnya...
227
00:15:49,400 --> 00:15:51,800
kalau begitu, aku harus memanfaatkannya.
228
00:15:56,120 --> 00:15:57,300
Hase-san ...
229
00:15:57,820 --> 00:15:59,300
Selamat pagi!
230
00:15:59,700 --> 00:16:01,920
Kau bangun pagi sekali meskipun hari ini adalah hari liburmu.
231
00:16:02,200 --> 00:16:05,160
Aku sedang berpikir untuk menyelesaikan pekerjaanku di rumah hari ini.
232
00:16:05,660 --> 00:16:07,400
Begitukah?
233
00:16:08,280 --> 00:16:13,860
{\an4} Permintaan: Mapo Tofu
- Sichuan-Style.
234
00:16:09,360 --> 00:16:11,380
"Gaya Sichuan ..."
235
00:16:12,040 --> 00:16:13,700
Bisakah aku membuatnya?
236
00:16:14,940 --> 00:16:17,500
Terada-san, bisakah kau membantuku sebentar?
237
00:16:18,900 --> 00:16:20,720
Tentu saja aku akan membayarmu.
238
00:16:21,020 --> 00:16:23,340
Aku ingin memasukkan beberapa bahan ke dalam lembar memo.
239
00:16:25,660 --> 00:16:27,840
- Iya. Aku bisa membantumu.
- Benarkah?
240
00:16:28,000 --> 00:16:29,500
Kalau begitu, mari kita lakukan.
241
00:16:29,740 --> 00:16:31,500
Aku akan di kamarku, oke?
242
00:16:31,820 --> 00:16:32,960
Baik.
243
00:16:39,540 --> 00:16:42,500
Dia hebat seperti biasa ...
244
00:17:04,298 --> 00:17:05,818
Ngomong-ngomong...
245
00:17:06,118 --> 00:17:08,638
Kau gak tidur bersama tadi malam, kan?
246
00:17:10,498 --> 00:17:11,478
Iya...
247
00:17:12,198 --> 00:17:13,478
Senang mendengarnya.
248
00:17:14,918 --> 00:17:17,678
Juga, aku minta maaf karena melakukan hal yang aneh kemarin.
249
00:17:20,258 --> 00:17:21,218
Tidak.
250
00:17:21,398 --> 00:17:22,658
Jangan khawatir tentang itu.
251
00:17:23,298 --> 00:17:25,858
Aku juga mengirimimu pesan itu pada akhirnya.
252
00:17:32,258 --> 00:17:36,478
Kau tahu, itu juga pertama kalinya aku melakukan sesuatu spontan seperti itu.
253
00:17:37,818 --> 00:17:39,858
Aku gak tau kenapa aku melakukan itu.
254
00:17:46,158 --> 00:17:48,518
Terada-san mudah terpengaruh...
255
00:17:49,458 --> 00:17:52,058
jadi.. dia hanya perlu sesuatu untuk memicunya.
256
00:17:59,838 --> 00:18:01,058
Hase-san?
257
00:18:01,918 --> 00:18:06,118
Ah, tapi, alasan semacam ini mungkin terdengar terlalu mengada-ada.
258
00:18:10,658 --> 00:18:11,598
Tunggu...
259
00:18:12,298 --> 00:18:13,598
Hase-san?
260
00:18:14,198 --> 00:18:15,358
Apa?
261
00:18:20,218 --> 00:18:21,358
Aku capek!
262
00:18:21,798 --> 00:18:23,638
Mari kita istirahat.
263
00:18:24,338 --> 00:18:26,318
Maaf, kita punya banyak materi di sini.
264
00:18:33,338 --> 00:18:33,998
Baik...
265
00:18:34,118 --> 00:18:36,498
Kau tahu, um, aku hanya ...
266
00:18:37,498 --> 00:18:38,778
... ingat ...
267
00:18:39,218 --> 00:18:40,738
Aku punya pekerjaan yang harus dilakukan ...
268
00:18:41,178 --> 00:18:42,178
Begitukah?
269
00:18:43,998 --> 00:18:45,518
Lalu, itu saja ...
270
00:18:46,278 --> 00:18:47,358
...untuk hari ini.
271
00:18:50,718 --> 00:18:52,538
Selamat tinggal...
272
00:19:01,318 --> 00:19:02,418
Apa itu?
273
00:19:02,538 --> 00:19:05,138
Itu hanya sesaat, tapi dia menciumku?
274
00:19:12,918 --> 00:19:13,838
Tapi ...
275
00:19:14,818 --> 00:19:16,318
mungkin...
276
00:19:16,818 --> 00:19:18,098
Aku ...
277
00:19:18,558 --> 00:19:20,698
... sedikit sadar akan hal itu.
278
00:19:21,298 --> 00:19:23,498
Aku tau Hase-san serius tentang aku.
279
00:19:25,038 --> 00:19:29,638
Akan memalukan jika aku salah paham, jadi aku menolaknya dengan putus asa, untuk menutupinya.
280
00:19:29,818 --> 00:19:33,238
Aku masuk ke ruangan itu tanpa harapan.
281
00:19:40,918 --> 00:19:42,338
Aku jadi baper ...
282
00:19:42,778 --> 00:19:43,858
... untuk sesaat.
283
00:19:47,318 --> 00:19:48,738
Ku pikir ...
284
00:19:49,138 --> 00:19:51,358
... Aku pasti membuatnya kecewa, kan?
285
00:19:51,718 --> 00:19:54,118
Ya. Aku yakin itu.
286
00:19:54,678 --> 00:19:55,978
Maksudku ...
287
00:19:56,098 --> 00:19:57,518
Aku sangat gak kompeten!
288
00:19:59,098 --> 00:20:01,498
Aku terlalu tergesa-gesa, gak peduli gimana aku melihatnya ...
289
00:20:06,618 --> 00:20:08,538
Dengan menggunakan alasan seperti itu..
290
00:20:08,978 --> 00:20:10,538
Aku mengundangnya ke kamarku.
291
00:20:11,258 --> 00:20:12,678
Apa yang harus ku lakukan?
292
00:20:19,278 --> 00:20:21,238
Kupikir akulah yang baperan ...
293
00:20:21,898 --> 00:20:22,878
Tapi ...
294
00:20:29,098 --> 00:20:30,878
Aku gak merasakan apapun.
295
00:20:31,758 --> 00:20:32,878
Itu hanya ...
296
00:20:33,658 --> 00:20:35,418
... ciuman sederhana.
297
00:20:37,798 --> 00:20:39,518
Jika itu Hongyo..
298
00:20:43,298 --> 00:20:45,518
Aku akan meledak!
299
00:20:45,638 --> 00:20:46,718
Entah gimana ...
300
00:20:48,498 --> 00:20:51,158
Tersentuh olehnya sudah membuatku bahagia..
301
00:20:51,578 --> 00:20:53,158
malu ...
302
00:20:53,538 --> 00:20:55,398
dan merasa aneh ...
303
00:20:56,918 --> 00:20:59,238
Dari sisi belakang perutku..
304
00:20:59,758 --> 00:21:01,778
Aku sudah merasakan ledakan itu.
305
00:21:03,618 --> 00:21:04,738
Begitu...
306
00:21:13,778 --> 00:21:16,178
Jadi, begitulah ...
307
00:21:19,158 --> 00:21:21,058
{\an8}Aku menyadarinya sekali lagi ...
308
00:21:30,778 --> 00:21:32,358
{\an8} Hase, kau di rumah?
309
00:21:32,818 --> 00:21:35,658
{\an8} Ya. Aku bekerja di rumah hari ini.
310
00:21:43,578 --> 00:21:45,718
{\an8} - Kau sedang membuat kopi?
- Iya.
311
00:21:45,978 --> 00:21:47,258
{\an8} Kau juga mau?
312
00:21:47,258 --> 00:21:48,358
{\an8} Ya.
313
00:21:55,298 --> 00:21:56,778
{\an8} Apa yang kau lakukan?
314
00:21:56,998 --> 00:21:58,278
{\an8} Gak ada.
315
00:21:59,298 --> 00:22:01,418
{\an8} Apakah kau menunggu Terada-san?
316
00:22:03,298 --> 00:22:04,438
{\an8} Tidak.
317
00:22:05,838 --> 00:22:06,818
{\an8} Begitu.
318
00:22:06,998 --> 00:23:47,998
{\an7}JDrama Rerey
319
00:22:13,658 --> 00:22:15,418
Kalau dipikir-pikir, Tomo ...
320
00:22:16,418 --> 00:22:18,438
... melakukannya dengan Terada-san, kan?
321
00:22:20,658 --> 00:22:22,258
Aku ingin tahu ...
322
00:22:23,398 --> 00:22:25,338
... bagaimana perasaannya tentang dia.
323
00:22:27,538 --> 00:22:28,798
Bau yang sangat enak.
324
00:22:29,198 --> 00:22:30,338
Kau mengejutkanku!
325
00:22:31,398 --> 00:22:33,138
Itu karena aku baru saja membelinya.
326
00:22:41,658 --> 00:22:43,258
Apa yang kau lakukan, Tomo?
327
00:22:44,038 --> 00:22:46,078
Ini memang bau ini.
328
00:22:46,758 --> 00:22:48,218
Parfummu.
329
00:22:48,638 --> 00:22:49,978
Memangnya kenapa?
330
00:22:50,518 --> 00:22:53,258
Ketika Terada-san pulang tadi malam...
331
00:22:53,478 --> 00:22:54,858
Aku mencium aroma parfum ini.
332
00:22:56,358 --> 00:23:00,298
Bau itu gak akan melekat padanya jika kau hanya pergi keluar bersama, kan?
333
00:23:04,998 --> 00:23:08,998
[Yoo.. nge-ship mana nie?? XD]
334
00:23:10,438 --> 00:23:12,238
Aku menandai aromaku padanya.
335
00:23:17,058 --> 00:23:18,618
Aku akan kembali ke kamarku.
336
00:23:19,698 --> 00:23:22,958
Kopi akan siap dalam satu menit.
Selamat menikmati!
337
00:23:34,898 --> 00:23:36,918
Setelah ciuman dengan Hase-san..
338
00:23:37,338 --> 00:23:40,298
Aku bahkan lebih yakin tentang perasaanku untuk Hongyo.
339
00:23:44,938 --> 00:23:46,918
Apa yang harus kulakukan?
340
00:23:57,998 --> 00:24:00,998
Engsub by eveychooey
Alih bahasa by Rerey || JDrama Rerey22965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.