All language subtitles for Hawk S01E01_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,166 --> 00:00:18,833 Welcome to day two of the W.H. Rawlings Tire Invitational 2 00:00:18,916 --> 00:00:21,375 on the Korn Ferry Tour. 3 00:00:21,458 --> 00:00:25,791 The cut is for the top 65 players and ties. 4 00:00:25,875 --> 00:00:28,500 Aim higher. Go further. 5 00:00:28,583 --> 00:00:30,333 Achieve greatness. 6 00:00:30,416 --> 00:00:34,166 Oh, the place where I worship… 7 00:00:34,250 --> 00:00:37,291 For more information about our talent community, 8 00:00:37,375 --> 00:00:40,125 contact Linda Batatata 9 00:00:40,208 --> 00:00:43,708 or Cinda Trinsti at… 10 00:00:43,791 --> 00:00:45,750 the clubhouse desk. 11 00:00:55,250 --> 00:00:58,583 -Punch it! You gotta punch it! -I'm about to punch you, Lonnie! 12 00:00:58,666 --> 00:01:01,750 God damn it, Old Henry. Seriously, move your ass. 13 00:01:02,250 --> 00:01:05,708 We… are… going to… miss… my 14 00:01:05,791 --> 00:01:07,791 tee time because of you. 15 00:01:07,875 --> 00:01:09,041 I will not have this! 16 00:01:09,125 --> 00:01:11,958 It's emotional abuse, and I'm not gonna stand for it. 17 00:01:12,041 --> 00:01:14,791 Keep going! What are you doing? Run the red light! Go! Go! 18 00:01:18,083 --> 00:01:19,416 Whoa! 19 00:01:19,500 --> 00:01:20,375 -Yeah! -Oh shit! 20 00:01:20,458 --> 00:01:21,666 So, we're good. 21 00:01:21,750 --> 00:01:22,916 Keep going! Keep going! 22 00:01:23,000 --> 00:01:25,833 Next up for the 9:47 start, 23 00:01:25,916 --> 00:01:29,416 McNally, Han, Hawkins. 24 00:01:29,500 --> 00:01:32,666 This is it, Old Henry. I've let you hang around for long enough. 25 00:01:32,750 --> 00:01:33,750 You are done. 26 00:01:33,833 --> 00:01:35,000 -What? -You're fired! 27 00:01:35,083 --> 00:01:36,666 Fired? You're gonna fire me? 28 00:01:36,750 --> 00:01:38,125 Who's gonna carry your bag? 29 00:01:38,208 --> 00:01:40,833 Wait! Left lane. Left! Left lane. 30 00:01:40,916 --> 00:01:42,833 Ahh! 31 00:01:50,000 --> 00:01:51,291 Ahh! 32 00:01:52,125 --> 00:01:53,291 God! 33 00:01:53,375 --> 00:01:55,500 You are a terrible driver. 34 00:01:55,583 --> 00:01:59,916 And next on the tee, winner of the Korean Tour Order of Merit, 35 00:02:00,000 --> 00:02:01,125 Bobby Han. 36 00:02:14,125 --> 00:02:15,166 Hold on! 37 00:02:15,875 --> 00:02:18,375 Oh shit! 38 00:02:24,291 --> 00:02:25,916 Tear it up, Old Henry! 39 00:02:26,000 --> 00:02:27,208 Whoo! 40 00:02:32,250 --> 00:02:35,833 And please welcome three-time major winner 41 00:02:35,916 --> 00:02:39,333 and former world number one 42 00:02:39,416 --> 00:02:42,125 from Yuba City, California, 43 00:02:42,208 --> 00:02:44,333 Lonnie Hawkins. 44 00:02:45,916 --> 00:02:48,166 Lonnie Hawkins? 45 00:02:49,250 --> 00:02:50,458 Hey! Hey! 46 00:02:50,541 --> 00:02:51,875 Hey, man! 47 00:02:54,583 --> 00:02:55,416 Slow down! 48 00:02:56,125 --> 00:02:57,958 Whoa! 49 00:02:59,208 --> 00:03:01,791 I'm Lonnie Hawkins! I'm a professional golfer. 50 00:03:01,875 --> 00:03:02,833 Look at my face. 51 00:03:02,916 --> 00:03:04,333 Look at my face! 52 00:03:04,416 --> 00:03:05,708 Get out the way! 53 00:03:05,791 --> 00:03:07,583 Lonnie Hawkins. 54 00:03:07,666 --> 00:03:08,666 Classic Lonnie. 55 00:03:08,750 --> 00:03:10,958 -I thought he retired. -Holy shit! 56 00:03:11,041 --> 00:03:13,208 No one drives a bus like Old Henry. 57 00:03:14,166 --> 00:03:15,666 Lonnie Hawkins? 58 00:03:19,958 --> 00:03:22,416 Lonnie Hawkins? 59 00:03:22,500 --> 00:03:23,500 Wait, wait, wait, wait, wait! 60 00:03:24,291 --> 00:03:25,625 We're here. We're here. 61 00:03:25,708 --> 00:03:28,833 My caddie can't tell time, so it's not my fault. 62 00:03:28,916 --> 00:03:30,541 -What? -Yeah. Hey, Dave, hey Bobby. 63 00:03:30,625 --> 00:03:32,666 -What the fuck is wrong with you? -Guy's a joke. 64 00:03:32,750 --> 00:03:34,916 All right. Let's get this show on the road. 65 00:03:35,000 --> 00:03:36,458 You guys already hit? 66 00:03:36,541 --> 00:03:38,333 There you go. 67 00:03:39,125 --> 00:03:41,250 What do we got here? A little Callaway One? 68 00:03:41,333 --> 00:03:43,250 Want to go for a little ride? Huh? 69 00:03:43,333 --> 00:03:45,583 What's that? 70 00:03:45,666 --> 00:03:47,916 You have to speak up louder than that. 71 00:03:48,500 --> 00:03:50,083 Oh, you want to go far? 72 00:03:50,708 --> 00:03:52,708 You want to go into outer space? 73 00:03:53,208 --> 00:03:58,250 You're gonna go flying through that air, screaming your head off with pure ecstasy… 74 00:03:59,416 --> 00:04:01,625 …as you explode into the cosmos. 75 00:04:01,708 --> 00:04:03,250 Do the damn thing. 76 00:04:03,333 --> 00:04:06,208 Okay, let's do it. Let's go for a ride. 77 00:04:15,291 --> 00:04:16,916 That's how it's done! 78 00:04:18,541 --> 00:04:19,666 Ha ha ha! 79 00:04:19,750 --> 00:04:20,916 That's how it's done! 80 00:04:21,000 --> 00:04:22,541 That's how it's done. 81 00:04:22,625 --> 00:04:24,458 -They call him the Hawk -Hawk 82 00:04:24,541 --> 00:04:26,625 He's a golfer 83 00:04:26,708 --> 00:04:29,541 The greatest golfer in the world! 84 00:04:29,625 --> 00:04:32,500 I mean, you gotta try to imagine this steak, okay? 85 00:04:32,583 --> 00:04:36,125 Picture it, smothered in onions and mushrooms, right? 86 00:04:36,208 --> 00:04:39,208 Thick gravy. And then the side? 87 00:04:39,291 --> 00:04:41,666 Oh, the most perfect baked potato. 88 00:04:41,750 --> 00:04:44,500 I mean, just swimming in sour cream and chives. 89 00:04:44,583 --> 00:04:46,666 -You making me hungry. -Here's the crazy thing. 90 00:04:46,750 --> 00:04:50,041 It was just a random Outback somewhere outside of Dallas, you know? 91 00:04:50,583 --> 00:04:53,875 I sure could use some of them Bloomin' Onions they got. 92 00:04:53,958 --> 00:04:56,000 Well, that's Chili's. That's not Outback. 93 00:04:56,083 --> 00:04:58,250 -Oh, you old jackass. It's Outback. -What? 94 00:04:58,333 --> 00:05:00,083 No. Bloomin' Onion? No, no. 95 00:05:00,166 --> 00:05:02,166 I'd bet my life, that's… that's Chili's. 96 00:05:03,333 --> 00:05:05,458 You don't know shit about shit. It's Outback. 97 00:05:05,541 --> 00:05:08,833 Okay, well, I do know this. Tonight, we're going to Carrabba's. 98 00:05:09,416 --> 00:05:11,333 I'm hungry for Italiano. 99 00:05:11,416 --> 00:05:14,000 Fuck Carrabba's. I'd rather eat cat shit with a knitting needle. 100 00:05:14,083 --> 00:05:16,250 -I'm not going to Carrabba's. -Okay, well… 101 00:05:16,333 --> 00:05:17,958 -Yeah, that's you. -Well… 102 00:05:18,041 --> 00:05:20,208 Quiet, please! Shh! 103 00:05:20,291 --> 00:05:22,125 Shut your mouths! Please! 104 00:05:22,208 --> 00:05:23,125 Ha! 105 00:05:23,916 --> 00:05:25,916 Ready, set, 106 00:05:26,000 --> 00:05:28,708 lights, camera… 107 00:05:35,541 --> 00:05:37,583 Nice shot, Lonnie. 108 00:05:37,666 --> 00:05:39,583 Yeah, you know it was a nice shot, Bobby. 109 00:05:39,666 --> 00:05:41,666 -You see that? -You damn right I did! 110 00:05:41,750 --> 00:05:44,208 The kind of shot you'd make back in the Sisqó era. 111 00:05:44,291 --> 00:05:45,958 -"Thong Song." -Yes, sir. 112 00:05:46,041 --> 00:05:48,958 Let me see your booty go Thong th-thong-thong-thong 113 00:05:49,041 --> 00:05:51,291 I love that song! 114 00:05:51,375 --> 00:05:53,583 She had dumps Like a truck, truck, truck 115 00:05:53,666 --> 00:05:55,625 Thighs like what, what, what 116 00:05:55,708 --> 00:05:57,500 Baby, move your butt, butt, butt 117 00:05:57,583 --> 00:05:58,833 I think I'll sing it again… 118 00:05:58,916 --> 00:06:00,041 So, what's the cut at? 119 00:06:00,125 --> 00:06:02,375 One, maybe two over. 120 00:06:03,500 --> 00:06:05,041 All night long 121 00:06:05,583 --> 00:06:09,625 Let me see that thong 122 00:06:11,125 --> 00:06:12,833 -Baby -Girl, I know you wanna show 123 00:06:12,916 --> 00:06:14,291 That thong, th-thong-thong-thong 124 00:06:14,375 --> 00:06:16,291 Who wants some Lonnie juice here, huh? 125 00:06:16,833 --> 00:06:18,416 Little fire in the hole? 126 00:06:18,500 --> 00:06:19,958 It's "water"! 127 00:06:20,541 --> 00:06:23,250 'Cause she was livin' la vida loca 128 00:06:23,333 --> 00:06:24,958 Had dumps Like a truck, truck, truck 129 00:06:25,041 --> 00:06:27,125 Thighs like what, what, what 130 00:06:27,208 --> 00:06:28,916 Baby, move your butt, butt, butt 131 00:06:29,000 --> 00:06:30,541 I think I'll sing it again 132 00:06:30,625 --> 00:06:31,958 She had dumps like a truck 133 00:06:32,041 --> 00:06:32,958 Truck, truck 134 00:06:33,041 --> 00:06:33,916 Thighs like what 135 00:06:34,000 --> 00:06:34,875 What, what 136 00:06:34,958 --> 00:06:36,750 All night long 137 00:06:36,833 --> 00:06:41,458 Let me see that thong 138 00:06:41,541 --> 00:06:42,666 Da-na, da-na 139 00:06:42,750 --> 00:06:44,208 Baby 140 00:06:44,791 --> 00:06:46,708 That thong, th-thong-thong-thong 141 00:06:46,791 --> 00:06:48,791 I like it when the beat goes 142 00:06:48,875 --> 00:06:52,583 Baby, make your booty go 143 00:06:52,666 --> 00:06:55,625 That thong, th-thong-thong-thong, yeah 144 00:06:56,875 --> 00:06:58,916 Chunked it. Hit it fat. 145 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 Too much "Thong Song." 146 00:07:02,083 --> 00:07:04,291 Bunkers. I fucking hate bunkers. 147 00:07:05,208 --> 00:07:06,416 Lonnie. 148 00:07:07,708 --> 00:07:09,708 Do you remember Doral 2009? 149 00:07:10,375 --> 00:07:14,083 -No. -You made up five strokes in seven holes. 150 00:07:14,166 --> 00:07:15,333 Yes. 151 00:07:16,958 --> 00:07:19,083 Now that's a birdie up there. 152 00:07:20,958 --> 00:07:22,833 -I fucking love you, bud. -You got it. 153 00:07:31,541 --> 00:07:35,375 -I guess it's not my day today. -Hey, you can't think that way, kid. 154 00:07:35,458 --> 00:07:36,916 A lot of golf to be played. 155 00:07:37,000 --> 00:07:39,333 All it takes is one shot to change your day. 156 00:07:39,416 --> 00:07:43,166 Pay attention to Professor Emeritus Lonnie Hawkins. 157 00:07:43,750 --> 00:07:45,208 Multiple degrees 158 00:07:45,833 --> 00:07:46,916 in golf, 159 00:07:47,541 --> 00:07:49,750 etiquette, and psychology. 160 00:08:01,666 --> 00:08:03,625 Oh my God! 161 00:08:03,708 --> 00:08:05,958 -Call the clubhouse. -Oh God. 162 00:08:06,791 --> 00:08:08,500 He's fine. 163 00:08:08,583 --> 00:08:09,791 He's fine. He's just resting. 164 00:08:09,875 --> 00:08:12,500 -We had a long travel day. I'm… -He's not breathing! 165 00:08:12,583 --> 00:08:14,333 He… He'll be okay. Let's, uh… 166 00:08:15,458 --> 00:08:16,333 Let's putt out. 167 00:08:17,708 --> 00:08:19,791 Would you like to ride in the ambulance with him? 168 00:08:20,541 --> 00:08:21,625 How would that work? 169 00:08:21,708 --> 00:08:24,333 Escort the deceased to the morgue with the EMTs and sign some papers. 170 00:08:24,416 --> 00:08:27,083 No, no, no. I know… I'm just saying, my ball's up there. 171 00:08:27,166 --> 00:08:29,083 What? I mark it, and we come back later? 172 00:08:29,166 --> 00:08:30,875 No! Lonnie! 173 00:08:30,958 --> 00:08:33,000 -What? -You have to withdraw. Game over. 174 00:08:33,083 --> 00:08:36,041 Withdraw? Carlos, no! 175 00:08:36,125 --> 00:08:38,500 I'm two feet from the pin. 176 00:08:38,583 --> 00:08:39,833 Are you serious? 177 00:08:39,916 --> 00:08:41,708 That's the shot of the day. I'm Lonnie Hawkins! 178 00:08:41,791 --> 00:08:43,416 -Lonnie, your caddie just died. -I'm… 179 00:08:52,916 --> 00:08:55,958 I loved him so… I loved him so much, you know. 180 00:08:57,541 --> 00:08:59,458 And, uh, he's gone. 181 00:09:00,500 --> 00:09:03,166 And he's not coming back, and I can accept that. 182 00:09:03,250 --> 00:09:05,750 But you gotta understand, Carlos. 183 00:09:06,833 --> 00:09:08,208 He'd want me to keep playing. 184 00:09:08,291 --> 00:09:10,583 You can't play without a caddie. 185 00:09:10,666 --> 00:09:13,000 Those are the tournament rules. 186 00:09:14,916 --> 00:09:16,625 Well, then… 187 00:09:16,708 --> 00:09:17,833 Hey! 188 00:09:17,916 --> 00:09:20,625 -You, Suns jersey, wanna carry my bag? -Lonnie, stop. 189 00:09:20,708 --> 00:09:22,958 Hundred bucks for five holes, 200 for the weekend. 190 00:09:23,041 --> 00:09:26,541 Lonnie, withdraw. Old Henry is dead. 191 00:09:28,083 --> 00:09:29,083 Dead. 192 00:09:41,166 --> 00:09:42,250 Shit. 193 00:09:44,750 --> 00:09:46,125 God damn it, Old Henry. 194 00:09:46,708 --> 00:09:47,958 I was about to go on a run. 195 00:09:48,041 --> 00:09:49,666 I was gonna race up the leaderboard 196 00:09:49,750 --> 00:09:52,583 and we were gonna play ourselves back on to the Tour, but no. 197 00:09:52,666 --> 00:09:54,166 You gotta drop dead. 198 00:09:55,125 --> 00:09:57,250 I guess I just gotta go it alone. 199 00:09:58,125 --> 00:09:59,333 What are you doing? 200 00:09:59,416 --> 00:10:00,458 Huh? 201 00:10:01,416 --> 00:10:03,291 Oh, this is my… It's my watch. 202 00:10:03,375 --> 00:10:04,541 -Are you serious? -Yeah. 203 00:10:04,625 --> 00:10:06,958 He… He wears it. For me. 204 00:10:07,458 --> 00:10:09,833 When I golf. And when I'm done playing, 205 00:10:09,916 --> 00:10:11,166 he gives it back to me. 206 00:10:11,250 --> 00:10:13,041 -It's what caddies do. -Mm-hmm. 207 00:10:13,125 --> 00:10:16,958 Well, I'm gonna have to write that down in my report. In case anyone asks. 208 00:10:17,041 --> 00:10:19,875 Oh, and this notebook? It has all the info of every golf course 209 00:10:19,958 --> 00:10:21,458 I've ever played on, so… 210 00:10:21,541 --> 00:10:23,083 I'm writing that down too. 211 00:10:23,166 --> 00:10:25,458 Oh yes. And I lent him this cash. 212 00:10:25,541 --> 00:10:27,708 -This is mine. I remember now. -How much? 213 00:10:27,791 --> 00:10:31,666 I don't know. Like, s… s… seventy, 67? 214 00:10:31,750 --> 00:10:33,250 -Mmm… -It's like 20 bucks. 215 00:10:33,333 --> 00:10:36,041 Twenty bucks? I see two $100 bills right there. 216 00:10:36,125 --> 00:10:38,083 -Doesn't matter. Who's counting? -I am. 217 00:10:38,625 --> 00:10:39,458 Three hundred. 218 00:10:39,541 --> 00:10:41,875 -That's some bullshit. -What's that? 219 00:10:42,791 --> 00:10:44,083 You're not my favorite. 220 00:10:51,208 --> 00:10:54,958 When it's twilight on the trail 221 00:10:56,583 --> 00:10:58,791 And I jog along 222 00:10:59,416 --> 00:11:02,000 The world is like a dream 223 00:11:02,083 --> 00:11:06,458 And the ripple of the stream Is my song 224 00:11:07,041 --> 00:11:11,541 And the ripple of the stream Is my song 225 00:11:14,250 --> 00:11:17,500 We not done moving blues, moving ice 226 00:11:17,583 --> 00:11:20,625 We not done fucking niggas' hos 227 00:11:20,708 --> 00:11:23,625 We not done Still running through the bows 228 00:11:23,708 --> 00:11:25,000 Who shot cuz? 229 00:11:25,083 --> 00:11:26,750 I think I know who did it 230 00:11:26,833 --> 00:11:27,958 Who shot… 231 00:11:28,041 --> 00:11:30,416 -Hey. Take five. It's your dad. -Not now, Jerry. 232 00:11:30,500 --> 00:11:31,500 Not now. 233 00:11:32,125 --> 00:11:34,541 It's your dad. And I want you to take a break anyway. 234 00:11:36,291 --> 00:11:37,541 Can we do this another time? 235 00:11:37,625 --> 00:11:40,000 I'm mid-grind. I'm jacked up on creatine right now. 236 00:11:40,083 --> 00:11:42,166 Lancelot! Who's that answering your phone? 237 00:11:42,250 --> 00:11:43,541 You got a boyfriend over there? 238 00:11:43,625 --> 00:11:46,958 Not that I care. You know, love is love and all that crap, right? 239 00:11:47,041 --> 00:11:48,208 What do you want, Dad? 240 00:11:48,291 --> 00:11:51,041 Look, I hate to drop this on you, but, um… 241 00:11:52,000 --> 00:11:53,125 Old Henry died. 242 00:11:54,250 --> 00:11:55,250 Wait, what? 243 00:11:55,333 --> 00:11:57,041 Yeah. He croaked. 244 00:11:57,125 --> 00:11:58,583 Two minutes, amigo. 245 00:11:59,208 --> 00:12:00,625 Oh shit. How? 246 00:12:00,708 --> 00:12:04,000 He died on a golf course. I mean, is there a better way to go? 247 00:12:04,083 --> 00:12:05,916 I'm sorry, Dad. He was like family. 248 00:12:06,000 --> 00:12:07,875 I mean, he was my ride or die. 249 00:12:08,500 --> 00:12:10,291 And… he died. 250 00:12:10,875 --> 00:12:14,083 I heard you were at the Phoenix Open. Uh, I'm up here in Sedona. 251 00:12:14,166 --> 00:12:16,541 I'm just crushing it in a tournament. I was thinking, uh… 252 00:12:16,625 --> 00:12:18,583 Maybe when you're done with your round, 253 00:12:18,666 --> 00:12:20,791 we could spend a little time together, huh? 254 00:12:20,875 --> 00:12:23,291 I don't know, Dad. I'm in the middle of a tournament. 255 00:12:24,000 --> 00:12:26,041 -Just think about it. -Okay. Yeah. 256 00:12:26,125 --> 00:12:27,291 Love you, bud. 257 00:12:28,541 --> 00:12:30,041 Hey. What was all that? 258 00:12:32,166 --> 00:12:33,583 My dad. 259 00:12:33,666 --> 00:12:35,875 Oh, money? Legal problems? 260 00:12:37,833 --> 00:12:39,166 Old Henry died. 261 00:12:39,250 --> 00:12:40,500 What? 262 00:12:40,583 --> 00:12:43,083 Oh my God. Babe, I'm so sorry. 263 00:12:44,041 --> 00:12:45,416 Do you want to talk about it? 264 00:12:48,000 --> 00:12:50,750 No, I just gotta hit the cold plunge, that's all. 265 00:12:50,833 --> 00:12:53,666 Well, listen, unprocessed grief can build up in the body. 266 00:12:53,750 --> 00:12:55,416 It can be as toxic as nitrates. 267 00:12:56,458 --> 00:12:57,416 Good looking out. 268 00:12:57,500 --> 00:13:01,250 Why don't we push breakfast? We can process together before meditation. 269 00:13:01,333 --> 00:13:03,458 -Yeah, good call. I like that. -And, babe? 270 00:13:05,583 --> 00:13:07,000 You look great. 271 00:13:07,083 --> 00:13:10,833 When you're smiling 272 00:13:11,541 --> 00:13:14,625 When you're smiling 273 00:13:15,583 --> 00:13:18,583 The whole world 274 00:13:19,333 --> 00:13:21,750 Smiles with you 275 00:13:21,833 --> 00:13:22,958 Ooh-la-la. 276 00:13:23,041 --> 00:13:25,541 And when you're laughing… 277 00:13:28,708 --> 00:13:30,750 Ugh, Cupcake Chardonnay. 278 00:13:31,541 --> 00:13:32,541 Ugh! 279 00:13:37,875 --> 00:13:39,666 -Hey. -Greetings. 280 00:13:39,750 --> 00:13:40,875 Hey, buddy. 281 00:13:42,583 --> 00:13:44,166 -Beautiful night, huh? -Oh yeah. 282 00:13:44,250 --> 00:13:46,916 -Oh yeah. It's nice out. -Beautiful night. Nice night. 283 00:13:47,000 --> 00:13:48,416 Doesn't get better than this. 284 00:13:48,500 --> 00:13:51,500 Arizona is known for their beautiful nights. 285 00:13:51,583 --> 00:13:54,000 They don't have daylight savings time, so they have more night. 286 00:13:54,083 --> 00:13:55,875 -That's right. I always forget that. -Yeah. 287 00:13:55,958 --> 00:13:58,916 Because if you start a job at noon and it's done by 1:00… 288 00:13:59,000 --> 00:14:01,041 -Mm-hmm. -…it's still noon. 289 00:14:02,416 --> 00:14:04,291 Ben Franklin came up with that. 290 00:14:04,375 --> 00:14:05,375 Yeah. 291 00:14:06,125 --> 00:14:09,500 If they could just fix their roads, it'd be the perfect state. 292 00:14:14,916 --> 00:14:16,208 Who's the, uh, drummer? 293 00:14:16,291 --> 00:14:17,791 Oh, I don't know. 294 00:14:17,875 --> 00:14:21,583 She pushed that car in here like an hour before you pulled in. 295 00:14:21,666 --> 00:14:26,083 I give her about an hour until she calls her daddy to come fix that Caddy. 296 00:14:53,958 --> 00:14:56,500 Golden Fisk, you think you're hot shit, don't you? 297 00:14:57,125 --> 00:14:58,458 You're not hot shit. 298 00:14:58,541 --> 00:15:00,541 You smug son of a bitch. 299 00:15:03,500 --> 00:15:05,500 -Hey, how much for the boy? -What's "the boy"? 300 00:15:05,583 --> 00:15:07,791 The car… The golf boy. The cardboard. The cutout. 301 00:15:08,500 --> 00:15:11,958 Oh, that ain't for sale. That's one of those promotional things. 302 00:15:14,250 --> 00:15:16,916 Well, okay. How much do you want for it? 303 00:15:17,583 --> 00:15:18,875 Twenty bucks. 304 00:15:28,666 --> 00:15:30,500 Hey. What's the problem? 305 00:15:30,583 --> 00:15:32,750 -Huh? -You're having car troubles? 306 00:15:32,833 --> 00:15:38,666 Shit car. Nothing I can't handle. 307 00:15:38,750 --> 00:15:39,708 -Here. -Ha. 308 00:15:39,791 --> 00:15:41,666 -Some potato chips. -Gracias. 309 00:15:41,750 --> 00:15:44,125 You got it. I hope you get it fixed. 310 00:15:44,208 --> 00:15:47,208 You know, I can, uh… I can fix just about anything. 311 00:15:47,291 --> 00:15:50,208 Motors, electronics, things like that. 312 00:15:50,291 --> 00:15:53,083 Not me. If that bus over there breaks down, I lose my shit. 313 00:15:53,166 --> 00:15:57,333 Ah, I got a trick for that. What was your favorite candy bar when you were a kid? 314 00:15:57,416 --> 00:15:58,750 Milky Way. Why? 315 00:15:58,833 --> 00:16:01,083 Well, next time you're about to lose your shit, 316 00:16:01,166 --> 00:16:03,041 get yourself a delicious Milky Way. 317 00:16:03,125 --> 00:16:06,875 -Uh-huh. -Delicious beats bullshit every time. 318 00:16:07,541 --> 00:16:08,416 It works. 319 00:16:10,875 --> 00:16:12,833 Well, good luck with the car. 320 00:16:12,916 --> 00:16:14,083 -Thank you. -All right. 321 00:16:14,166 --> 00:16:16,333 -Thanks for the Takis. -You got it. 322 00:16:16,416 --> 00:16:19,958 Funny you like Milky Ways, because I liked Baby Ruth. 323 00:16:20,541 --> 00:16:22,458 -I was kind of a weird kid. -Yeah. 324 00:16:22,541 --> 00:16:25,416 -I mean, who likes Baby Ruth? -Baby Ruth's all right. 325 00:16:25,500 --> 00:16:27,875 -They're not even named after Babe Ruth. -Okay. 326 00:16:27,958 --> 00:16:30,583 It's named after Grover Cleveland's daughter, Ruth. 327 00:16:30,666 --> 00:16:31,833 Oh, I didn't know that. 328 00:16:31,916 --> 00:16:33,750 She wasn't even a baby. 329 00:16:34,916 --> 00:16:36,958 Delicious beats bullshit. 330 00:16:37,041 --> 00:16:38,375 All right. Good night. 331 00:16:40,166 --> 00:16:44,250 Stacy, I saw that your son is at the top of the leaderboard in the Phoenix Open. 332 00:16:44,333 --> 00:16:47,166 -Yes. I'm so excited! -Stacy, that's wonderful. 333 00:16:47,250 --> 00:16:50,458 Thank you. Well, I'm very proud of Lance. He's very determined. 334 00:16:50,541 --> 00:16:52,875 And he's got the prettiest little thing for a fiancée. 335 00:16:52,958 --> 00:16:55,125 I mean, just cute as a button. She's a… 336 00:16:55,208 --> 00:16:57,500 She says she's an aspiring wellness influencer. 337 00:16:57,583 --> 00:16:58,791 Whatever the heck that means. 338 00:16:58,875 --> 00:17:02,041 It means she needs a job, Radford. That's what that means. 339 00:17:02,125 --> 00:17:05,333 I'm so sorry, ma'am, but your card has been declined. 340 00:17:06,791 --> 00:17:09,666 You have got to be fucking kidding me. 341 00:17:18,583 --> 00:17:20,041 God damn it. 342 00:17:29,666 --> 00:17:31,625 -Hel… Hello? -Fuck you, Lonnie! 343 00:17:31,708 --> 00:17:33,041 Fuck you big-time! 344 00:17:33,125 --> 00:17:35,250 Straight up the ass! Straight up the ass! 345 00:17:35,333 --> 00:17:38,250 Okay. Colorful language early in the morning. 346 00:17:38,333 --> 00:17:40,958 Can you explain to me how my credit card just got declined? 347 00:17:41,041 --> 00:17:42,750 -Was it Citibank? -Yeah. 348 00:17:42,833 --> 00:17:45,791 Yeah, I maxed that one out. I had to get satellite for the bus. 349 00:17:45,875 --> 00:17:48,958 But I bundled, so it's kind of good news. 350 00:17:49,041 --> 00:17:52,083 Do you understand that I'm trying to get my business off the ground, 351 00:17:52,166 --> 00:17:56,125 and you are just putting us further and further and further into debt? 352 00:17:56,208 --> 00:17:57,750 It's stressful, Lonnie. 353 00:17:57,833 --> 00:18:01,583 Hey, sugar. It only takes one Tour victory. You know that. 354 00:18:01,666 --> 00:18:04,666 You haven't been on the Tour in seven years, you dickless cunt. 355 00:18:04,750 --> 00:18:08,000 There's a big variety of words in the English language. 356 00:18:08,083 --> 00:18:11,208 So, do you have to keep returning to the same five or six? 357 00:18:11,291 --> 00:18:14,708 And by definition, a cunt is dickless. 358 00:18:14,791 --> 00:18:17,625 A cunt doesn't have a dick, so it's just redundant. 359 00:18:17,708 --> 00:18:20,583 Let me tell you something. If you ever embarrass me again 360 00:18:20,666 --> 00:18:22,083 with a denied credit card, 361 00:18:22,166 --> 00:18:25,875 I will split your head open and take a dump inside, you fuckface. 362 00:18:25,958 --> 00:18:26,916 And also… 363 00:18:27,000 --> 00:18:29,416 -Wow. -…sign the divorce papers, asshole. 364 00:18:29,500 --> 00:18:31,875 And also, I wanted to say I heard about Old Henry, 365 00:18:31,958 --> 00:18:33,541 and I'm very sorry to hear that. 366 00:18:33,625 --> 00:18:34,541 On a separate note. 367 00:18:34,625 --> 00:18:37,875 -Real quick, what are you wearing? -Lonnie. No, don't. 368 00:18:37,958 --> 00:18:39,333 -Okay. Yeah. -I gotta go. 369 00:18:42,500 --> 00:18:45,125 God, it smells like shit in here. Oh, that's why. 370 00:18:52,666 --> 00:18:55,041 You are a ball. I am a man. 371 00:18:55,125 --> 00:18:56,666 Classic redemption story. 372 00:18:56,750 --> 00:18:59,708 We both come from humble beginnings, yet together we will reach 373 00:18:59,791 --> 00:19:01,750 unimaginable heights. 374 00:19:02,375 --> 00:19:04,750 Tell no one of our transgressions 375 00:19:04,833 --> 00:19:06,958 in the greater Scottsdale area. 376 00:19:12,125 --> 00:19:13,708 Ow. 377 00:19:13,791 --> 00:19:16,583 You cheeky strawberry ball. 378 00:19:16,666 --> 00:19:17,541 You bit me. 379 00:19:17,625 --> 00:19:20,000 You really gotta do this every hole? It's mini golf. 380 00:19:20,083 --> 00:19:22,333 I know. I know. We're getting there. 381 00:19:22,416 --> 00:19:26,041 Okay. Plays a little right to left. You know the reason why I know that? 382 00:19:26,125 --> 00:19:29,208 'Cause I walked the course an hour before you got here. 383 00:19:29,291 --> 00:19:32,375 -You walked the course before I got here? -Shh! Quiet, please. 384 00:19:37,291 --> 00:19:38,458 -Oh! -Oh, yikes. 385 00:19:38,541 --> 00:19:40,541 -Oh, that's not how it's done. -Nope. 386 00:19:41,125 --> 00:19:43,333 -You know what your problem is? -What's that? 387 00:19:43,416 --> 00:19:46,333 Despite all that pre-shot bullshit, 388 00:19:47,166 --> 00:19:48,833 you still got no focus. 389 00:19:53,625 --> 00:19:55,500 That's how you do it. 390 00:19:55,583 --> 00:19:57,625 -You taking notes? -No, I saw. Yeah, yeah, yeah. 391 00:19:57,708 --> 00:19:59,916 With this little plastic putter too. 392 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 I'll give it to you. That's a good shot. 393 00:20:02,083 --> 00:20:05,666 You can't win now, you know. You gotta hole out on 18 just to tie. 394 00:20:05,750 --> 00:20:08,625 -Wait. You're actually keeping score? -Oh, like you weren't. 395 00:20:08,708 --> 00:20:12,041 No, I just thought this was a… friendly father-son rendezvous. 396 00:20:12,125 --> 00:20:15,333 -I didn't know it was a real game. -Sounds like too much pressure for ya. 397 00:20:15,416 --> 00:20:16,541 -Too much pressure? -Yeah. 398 00:20:16,625 --> 00:20:19,458 All right, hotshot. Next hole, I tie, you buy. 399 00:20:19,541 --> 00:20:20,625 Great. 400 00:20:24,375 --> 00:20:26,250 -Hmm. -By the way, that… 401 00:20:26,333 --> 00:20:28,875 -Even though it bounced out, that counts. -Yeah, it counts. 402 00:20:28,958 --> 00:20:31,458 Lonnie Hawkins here on the 18th hole 403 00:20:31,541 --> 00:20:34,666 with a must-make putt if he wants to stay in this. 404 00:20:34,750 --> 00:20:39,000 He's probably thinking Pebble Beach 2010. 405 00:20:39,083 --> 00:20:43,500 His one chance at all four majors. 406 00:20:43,583 --> 00:20:45,208 He choked then. 407 00:20:45,291 --> 00:20:46,625 He'll probably choke now. 408 00:20:46,708 --> 00:20:48,333 No-look putt. 409 00:20:48,916 --> 00:20:49,833 Uh-huh. 410 00:20:49,916 --> 00:20:50,916 -It's in. -No. 411 00:20:51,000 --> 00:20:52,541 -Zero discipline, Dad. -Yeah! 412 00:20:52,625 --> 00:20:53,833 No. 413 00:20:53,916 --> 00:20:55,125 -No. -Ugh. 414 00:20:55,208 --> 00:20:58,000 Look, I missed on purpose. That's what dads do. 415 00:20:58,083 --> 00:20:59,791 The problem is… 416 00:20:59,875 --> 00:21:01,958 …the cookie dough gets caught in the straw sometimes. 417 00:21:02,041 --> 00:21:04,541 -Sure you don't want any? -Yeah, I'm sure. 418 00:21:04,625 --> 00:21:06,375 And the problem is dairy. 419 00:21:06,458 --> 00:21:08,416 -Chemical additives, sugar. -Uh-huh. 420 00:21:08,500 --> 00:21:10,708 You're out of breath just sucking on that fucking thing. 421 00:21:10,791 --> 00:21:12,083 Why don't you just do meth? 422 00:21:12,166 --> 00:21:13,833 'Cause it's not as delicious. 423 00:21:13,916 --> 00:21:15,708 -Why are you out here, Dad? -What do you mean? 424 00:21:15,791 --> 00:21:17,541 I'm having a great day with my only son, 425 00:21:17,625 --> 00:21:20,041 who I love about as much as this… delicious shake. 426 00:21:20,125 --> 00:21:21,208 You know what I mean. 427 00:21:21,291 --> 00:21:23,750 Why are you still driving the old tour bus around? 428 00:21:25,333 --> 00:21:27,500 I'm chasing the career Grand Slam. 429 00:21:30,416 --> 00:21:31,250 What? 430 00:21:31,333 --> 00:21:34,125 You've been in the Korn Ferry seven years. You haven't won shit. 431 00:21:34,208 --> 00:21:36,166 You afraid I'm gonna make it back on the Tour? 432 00:21:36,250 --> 00:21:37,666 Huh? Make you look bad? 433 00:21:37,750 --> 00:21:40,166 No, I would fucking crush you, Dad. 434 00:21:40,250 --> 00:21:42,916 -You would not crush me. -Know what the guys are saying? 435 00:21:43,000 --> 00:21:44,791 They're saying I'm the Hawk now. 436 00:21:45,875 --> 00:21:48,000 -You're fucking with me. -No. 437 00:21:48,875 --> 00:21:50,583 You're fucking with me. 438 00:21:50,666 --> 00:21:51,916 -Ah. -It's not gonna work. 439 00:21:52,000 --> 00:21:54,500 'Cause you know what? I play the game up here, kid. 440 00:21:54,583 --> 00:21:56,041 I have an animal brain. 441 00:21:56,125 --> 00:21:57,291 Nice try. 442 00:21:57,375 --> 00:21:58,833 Why don't you just retire? 443 00:21:59,333 --> 00:22:00,375 Join the Senior Tour. 444 00:22:00,458 --> 00:22:03,250 Senior Tour's for seniors. You wouldn't say that to Mickelson. 445 00:22:03,333 --> 00:22:06,166 Mickelson doesn't owe his wife half a million dollars. 446 00:22:06,250 --> 00:22:09,000 -Why don't you just join the LIV Tour? -The Arab League? 447 00:22:09,083 --> 00:22:10,250 Whoa… 448 00:22:10,333 --> 00:22:12,666 -What? -I don't… I don't think you can say that. 449 00:22:12,750 --> 00:22:13,708 It's not real golf. 450 00:22:13,791 --> 00:22:16,208 It is. They're throwing real money around. 451 00:22:16,291 --> 00:22:19,291 It's not about money. It's about winning that fourth major. 452 00:22:20,208 --> 00:22:24,541 Besides, money problems that your mom and I have, that's between us. 453 00:22:25,208 --> 00:22:27,333 Yeah, well, she needs the money. 454 00:22:27,416 --> 00:22:30,291 Well, what about, uh, that dork she hangs out with? 455 00:22:30,375 --> 00:22:32,541 -Isn't he rich? -Who, Radford? 456 00:22:32,625 --> 00:22:34,208 Radford! Yeah, Radford. 457 00:22:34,291 --> 00:22:36,708 She doesn't want his money. She wants her money. 458 00:22:36,791 --> 00:22:38,791 Did she send you here to tell me that? 459 00:22:38,875 --> 00:22:41,958 If this was coming from Mom, there'd be a lot more swearing. 460 00:22:42,041 --> 00:22:44,333 -There would. -Yeah. 461 00:22:44,416 --> 00:22:46,583 God, greatest woman of all time. 462 00:22:47,666 --> 00:22:48,833 Sexy as all get out. 463 00:22:49,500 --> 00:22:51,666 -Okay. -Sexy! 464 00:22:51,750 --> 00:22:54,625 -You're talking about my mom. -I know. My wife. Your mom. 465 00:22:55,125 --> 00:22:56,000 -Okay. -Sexy. 466 00:22:56,083 --> 00:22:58,208 -All right. -Can I be honest with you about something? 467 00:22:58,291 --> 00:22:59,625 Go ahead. 468 00:23:00,666 --> 00:23:03,666 Okay. Your stance when you're hitting your irons… 469 00:23:03,750 --> 00:23:05,416 -Oh my God. -It's a little bit off. 470 00:23:05,500 --> 00:23:07,833 You need to move your back leg just… 471 00:23:07,916 --> 00:23:09,875 about a half a dick's length. 472 00:23:09,958 --> 00:23:12,791 Just back. You get a lot more power, a lot more leg. 473 00:23:12,875 --> 00:23:15,500 Is that half your dick's length or half my dick's length? 474 00:23:15,583 --> 00:23:18,000 -It's a big difference. -Well, my dick is your dick. 475 00:23:18,083 --> 00:23:19,791 'Cause your dick came out of my dick. 476 00:23:19,875 --> 00:23:22,416 No, I'm pretty sure I got my dick genes from Mom's side. 477 00:23:22,500 --> 00:23:24,916 You got your dick genes from me. She has vagina genes. 478 00:23:25,000 --> 00:23:27,291 -No. -I'll take a test any day of the week. 479 00:23:27,375 --> 00:23:28,791 -Does it show… -It'll show that I-- 480 00:23:28,875 --> 00:23:31,208 -It shows what side the dick comes from? -Predominant… Yes. 481 00:23:31,291 --> 00:23:32,875 It'll prove that I have the dick genes. 482 00:23:32,958 --> 00:23:34,208 I think this is my cue. 483 00:23:34,791 --> 00:23:36,000 Wait, that's it? 484 00:23:36,083 --> 00:23:38,875 What do you mean, "that's it"? We've been here for four hours. 485 00:23:38,958 --> 00:23:39,916 Has it… Really? 486 00:23:40,000 --> 00:23:42,375 Yeah. And plus, I gotta go look at my swing tapes. 487 00:23:42,458 --> 00:23:44,583 I got date night. I got things to do. 488 00:23:44,666 --> 00:23:46,375 Oh yeah. Hey, uh… 489 00:23:47,083 --> 00:23:47,916 How's Denise? 490 00:23:48,791 --> 00:23:50,375 -Who? -Denise! 491 00:23:51,125 --> 00:23:52,625 Who the fuck is Denise? 492 00:23:52,708 --> 00:23:54,541 You know, your… your gal. 493 00:23:54,625 --> 00:23:55,541 Natalie? 494 00:23:55,625 --> 00:23:56,958 Oh yeah. Natalie. 495 00:23:57,041 --> 00:23:59,750 Natalie's great. And we're engaged. 496 00:24:01,375 --> 00:24:04,333 All right, well, hey! I missed on purpose. 497 00:24:04,416 --> 00:24:05,750 Bye, Dad. 498 00:24:05,833 --> 00:24:07,375 There's only one Hawk. Heh. 499 00:24:13,333 --> 00:24:14,583 Come on, Lonnie. 500 00:24:20,625 --> 00:24:22,375 Jesus H. Christ. 501 00:24:23,791 --> 00:24:27,625 Mr. Hawkins. We're closing. I gotta cut the lights. 502 00:24:27,708 --> 00:24:30,416 -Okay, but I still got two buckets left. -Yeah, I know. 503 00:24:31,291 --> 00:24:32,250 Policy. 504 00:24:49,458 --> 00:24:50,750 Good night, Golden. 505 00:24:51,333 --> 00:24:53,083 I'll fucking kill you. 506 00:24:53,166 --> 00:24:54,916 Come on. 507 00:25:00,125 --> 00:25:01,583 Stop laughing at me! 508 00:25:02,583 --> 00:25:04,250 This one's for you, turkey tits. 509 00:25:06,041 --> 00:25:07,041 Yeah. 510 00:25:13,333 --> 00:25:15,583 -Hey. -What are you still doing here? 511 00:25:15,666 --> 00:25:17,416 -Thought you'd be gone. -I need a part. 512 00:25:17,500 --> 00:25:19,583 The junkyard doesn't open up till Monday. 513 00:25:19,666 --> 00:25:21,375 -Oh. -I looked you up. 514 00:25:21,458 --> 00:25:23,041 You were a big shot golfer. 515 00:25:23,125 --> 00:25:25,125 I still am a big shot golfer. 516 00:25:25,666 --> 00:25:27,000 What are you doing here? 517 00:25:27,083 --> 00:25:28,791 My son Lance, he plays on the Tour. 518 00:25:28,875 --> 00:25:31,750 So I'm gonna head over to Wild Wings and watch him on TV. 519 00:25:31,833 --> 00:25:33,291 Your kid a golfer like you? 520 00:25:33,375 --> 00:25:36,416 I wouldn't say like me. He's a golfer. Yeah. You like golf? 521 00:25:36,500 --> 00:25:38,125 Do I look like I do? 522 00:25:38,208 --> 00:25:39,958 It seems like a huge waste of time. 523 00:25:40,041 --> 00:25:41,708 Best waste of time in the world. 524 00:25:41,791 --> 00:25:42,625 Oh, hey. 525 00:25:42,708 --> 00:25:44,166 Ah, I got you a present. 526 00:25:44,250 --> 00:25:45,208 Oh. 527 00:25:47,708 --> 00:25:50,208 Thank you. I like your hair, by the way. 528 00:25:50,291 --> 00:25:52,125 It's like we go to the same barber. 529 00:25:52,208 --> 00:25:55,625 Scottie Scheffler here with a putt more difficult than it looks. 530 00:25:55,708 --> 00:25:57,666 He's got just over 30 feet for birdie. 531 00:25:57,750 --> 00:26:00,958 Yeah, most players have been leaving this putt well out to the left. 532 00:26:01,041 --> 00:26:03,541 They think that ridge is going to make it swing right, 533 00:26:03,625 --> 00:26:05,875 but the grain's holding it out there. 534 00:26:05,958 --> 00:26:07,750 Let's go over to 12, our leader. 535 00:26:07,833 --> 00:26:11,166 Hawkins Jr. has gotten himself into a bit of a mess. 536 00:26:11,250 --> 00:26:13,583 I would not want to be in his shoes right now. 537 00:26:13,666 --> 00:26:15,458 The way Scheffler and Morikawa are playing, 538 00:26:15,541 --> 00:26:19,208 he can't afford to drop any shots if he wants to maintain his lead. 539 00:26:19,291 --> 00:26:22,083 It looks like he's going with a 7-iron. 540 00:26:22,166 --> 00:26:25,416 -I don't know what he's thinking here. -Something we're not seeing? 541 00:26:25,500 --> 00:26:27,750 Come on, son. Half a dick's length back. 542 00:26:47,625 --> 00:26:48,625 Hoo-hoo! 543 00:26:49,333 --> 00:26:51,666 -Like I told you. That's my son. -That's the shot of the day. 544 00:26:51,750 --> 00:26:53,833 -Maybe the tournament. -That's my son. Shot of the day! 545 00:26:53,916 --> 00:26:56,541 -How did he do that? -I'll tell you how he did it. 546 00:26:56,625 --> 00:26:59,041 He listened to his old man. That's how he did it. 547 00:26:59,125 --> 00:27:00,166 That's my kid. 548 00:27:00,250 --> 00:27:01,875 He's doing a phenomenal job. 549 00:27:01,958 --> 00:27:03,791 His father used to come with incredible shots. 550 00:27:03,875 --> 00:27:06,500 -I sure fucking did. -But that was something special. 551 00:27:06,583 --> 00:27:10,041 Yeah, as good as Lonnie Hawkins was at getting out of trouble, 552 00:27:10,125 --> 00:27:12,458 I don't know that he could have made that shot. 553 00:27:12,541 --> 00:27:13,500 Oh, shut the fuck up. 554 00:27:13,583 --> 00:27:15,666 Kid is in a league of his own. 555 00:27:15,750 --> 00:27:17,500 He's got Lonnie's bravery, that's for sure. 556 00:27:17,583 --> 00:27:19,833 -I don't know about that. -But the skill is next-level. 557 00:27:19,916 --> 00:27:23,791 With one tour win already and a couple top-tens under his belt, 558 00:27:23,875 --> 00:27:26,416 -he's going to be in the conversation… -Excuse me. 559 00:27:26,500 --> 00:27:29,750 You mind changing the channel? I'm sure there's some other sports. 560 00:27:29,833 --> 00:27:32,458 I wouldn't be surprised if he eclipsed his dad one day. 561 00:27:32,541 --> 00:27:35,083 -Want to change the channel, please? -Oh yeah. 562 00:27:35,166 --> 00:27:38,916 This kid is better than his father ever was. 563 00:27:39,000 --> 00:27:41,208 Yeah, he's probably sitting in a bar somewhere 564 00:27:41,291 --> 00:27:43,291 wishing he were back on the Tour again. 565 00:27:43,375 --> 00:27:44,916 What a waste of talent. 566 00:27:45,000 --> 00:27:47,958 I heard he maxed out his credit card to get satellite for his bus. 567 00:27:48,041 --> 00:27:49,000 What a loser. 568 00:27:51,166 --> 00:27:53,291 I hear he's still chasing that Grand Slam. 569 00:27:53,375 --> 00:27:56,541 Let's be honest, the only Grand Slam he'll ever get is at Denny's. 570 00:27:57,541 --> 00:28:00,583 Ah, that dickless cunt, he's never coming back. 571 00:28:00,666 --> 00:28:03,500 Hey, Lonnie, go to the Salvation Army, drop off your clubs, 572 00:28:03,583 --> 00:28:07,541 find an open grave and jump in it, because you are not the Hawk anymore. 573 00:28:07,625 --> 00:28:11,208 I hear you, but what if he won three Korn Ferry Tour events? 574 00:28:11,791 --> 00:28:14,541 What if he got back on the PGA Tour? 575 00:28:14,625 --> 00:28:19,208 Imagine if he finally won that US Open, 576 00:28:19,291 --> 00:28:21,333 completes the Slam. 577 00:28:21,416 --> 00:28:25,583 That would be one of the greatest stories ever told. 578 00:28:26,166 --> 00:28:27,666 So go ahead, Lonnie. 579 00:28:27,750 --> 00:28:30,916 Enjoy that Milky Way. 580 00:28:34,666 --> 00:28:35,666 Sir. 581 00:28:35,750 --> 00:28:37,166 I put the game on for you. 582 00:28:37,250 --> 00:28:38,291 I'm not done yet. 583 00:28:39,333 --> 00:28:43,125 Lonnie Hawkins isn't done, all right? I'm the Hawk, not him. 584 00:28:44,125 --> 00:28:46,375 And I'm gonna enjoy this Milky Way, God damn it. 585 00:28:46,458 --> 00:28:47,291 Okay. 586 00:28:48,041 --> 00:28:48,875 Enjoy. 587 00:28:52,166 --> 00:28:55,791 Delicious… beats bullshit. 588 00:28:55,875 --> 00:28:58,958 Delicious beats bullshit. 589 00:29:02,208 --> 00:29:03,791 Hey! Wake up! 590 00:29:04,958 --> 00:29:05,833 I didn't do shit! 591 00:29:05,916 --> 00:29:08,791 Yes, you did. You were right! The candy bar was a miracle. 592 00:29:08,875 --> 00:29:09,958 It did the trick. 593 00:29:10,875 --> 00:29:11,916 You want a job? 594 00:29:12,000 --> 00:29:14,083 What kind of job? 595 00:29:14,166 --> 00:29:15,750 -I need a caddie. -What's a caddie? 596 00:29:15,833 --> 00:29:18,666 Carry my golf clubs around. You carry a bag full of golf clubs. 597 00:29:18,750 --> 00:29:20,166 Uh… 598 00:29:20,791 --> 00:29:22,500 -How much? -I'll give you 500 a day. 599 00:29:22,583 --> 00:29:25,750 -Just for carrying a bag of clubs? -If I win, I'll give you 3,000. 600 00:29:25,833 --> 00:29:27,791 Oh… fuck you! 601 00:29:27,875 --> 00:29:29,791 -Yeah, right. -Yeah. No, no lie. 602 00:29:29,875 --> 00:29:30,916 No lie. 603 00:29:33,250 --> 00:29:35,666 Well… are you gonna win? 604 00:29:35,750 --> 00:29:37,458 -Damn straight. -All right. 605 00:29:37,541 --> 00:29:40,458 -Yeah. Yeah, I'm gonna win. Yeah! -I like that. You can do that. 606 00:29:40,541 --> 00:29:41,500 Tournament's in Georgia. 607 00:29:41,583 --> 00:29:43,041 -You like Georgia? -I love Georgia. 608 00:29:43,125 --> 00:29:45,791 All right. When we're done, I'll drive you back. You can fix your car. 609 00:29:45,875 --> 00:29:48,250 That's not my car. I'll just grab my shit, and we'll go. 610 00:29:48,333 --> 00:29:49,916 -Okay. -All right. 611 00:29:50,000 --> 00:29:51,083 Oh, uh… 612 00:29:52,625 --> 00:29:53,833 Just to be clear, 613 00:29:54,500 --> 00:29:55,666 I'm not gonna fuck you. 614 00:30:00,416 --> 00:30:03,791 Let's do it. Shake a titty bone. Let's go. I don't pay you to stand around. 615 00:30:03,875 --> 00:30:05,250 All right. Let's do this! 616 00:30:05,333 --> 00:30:06,916 You're gonna be a caddie! 42807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.