Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,211 --> 00:00:04,922
So, Phil recruited me
to sell these cards,
2
00:00:05,005 --> 00:00:06,590
and now I am recruiting you.
3
00:00:06,673 --> 00:00:08,509
Who is this guy again?
Don't worry about Phil.
4
00:00:08,592 --> 00:00:10,719
He drives a corvette.
He's doing just fine.
5
00:00:10,802 --> 00:00:15,349
Okay. Calling cards
are the wave of the future.
6
00:00:15,432 --> 00:00:17,827
These things sell themselves.
Who uses calling cards anymore?
7
00:00:17,851 --> 00:00:19,603
You know what?
That's a nice attitude, Ryan.
8
00:00:19,686 --> 00:00:22,272
I'm just helping you invest
in your future, my friend.
9
00:00:22,356 --> 00:00:23,791
It sounds like
a get-rich-quick scheme.
10
00:00:23,815 --> 00:00:27,152
Yes, thank you. You will
get rich quick. We all will.
11
00:00:27,236 --> 00:00:29,655
Didn't you lose a lot of money
on that other investment,
12
00:00:29,738 --> 00:00:30,822
that one from the e-mail?
13
00:00:30,906 --> 00:00:33,492
You know what, Toby? When the
son of the deposed king of Nigeria
14
00:00:33,575 --> 00:00:36,703
e-mails you directly
asking for help, you help.
15
00:00:37,079 --> 00:00:39,957
His father ran
the freaking country, okay?
16
00:00:40,999 --> 00:00:44,753
All right, so raise your hand
if you wanna get rich.
17
00:00:45,170 --> 00:00:46,421
All right. No.
18
00:00:46,505 --> 00:00:48,715
How is this not
a pyramid scheme?
19
00:00:49,007 --> 00:00:50,884
All right,
let me explain, again.
20
00:00:54,179 --> 00:00:56,515
Michael: Phil has
recruited me and another guy.
21
00:00:56,598 --> 00:00:59,893
Now we are getting
three people each.
22
00:00:59,977 --> 00:01:03,522
The more people that get involved,
the more people who are investing,
23
00:01:03,605 --> 00:01:06,149
the more money we're all gonna
make. It's not a pyramid scheme.
24
00:01:06,233 --> 00:01:09,528
It is a... it's not even
a scheme, per se. It's...
25
00:01:18,495 --> 00:01:20,539
I have to go make a call.
26
00:02:00,829 --> 00:02:03,457
Happy birthday, Michael. What?
27
00:02:03,665 --> 00:02:05,250
I said, "happy birthday."
28
00:02:05,334 --> 00:02:07,628
Thank you. That's really nice.
29
00:02:07,711 --> 00:02:09,171
Today is my b-day.
30
00:02:09,254 --> 00:02:12,049
And people around here
just go crazy for it.
31
00:02:12,132 --> 00:02:13,383
I don't know why.
32
00:02:13,467 --> 00:02:14,676
Oh, fun fact.
33
00:02:14,760 --> 00:02:17,471
I share my birthday
with Eva longoria.
34
00:02:18,805 --> 00:02:22,976
So, lhave a perfect icebreaker
if I ever meet Teri hatcher.
35
00:02:23,644 --> 00:02:24,895
You excited?
36
00:02:25,187 --> 00:02:26,605
Everybody freaking out?
37
00:02:26,897 --> 00:02:29,441
Cool. It's gonna be fun.
You're late. Thank you, it's noon.
38
00:02:29,775 --> 00:02:33,320
But, I forgive you. Because
doth, it is my birthday.
39
00:02:34,905 --> 00:02:36,823
What's up? Jim: Hi.
40
00:02:38,200 --> 00:02:41,078
Oh, happybnthday thank you, §n
41
00:02:42,245 --> 00:02:43,955
Jim: Michael's birthday.
42
00:02:44,373 --> 00:02:46,124
It's pretty fun to watch,
actually.
43
00:02:46,416 --> 00:02:49,086
He gets very excited and
then he eats alotofcake.
44
00:02:49,169 --> 00:02:51,254
And then he runs
around the office.
45
00:02:51,338 --> 00:02:54,549
And then he has a sugar crash in
the afternoon. And then he falls asleep.
46
00:02:54,633 --> 00:02:57,094
And that's when
we get our work done.
47
00:03:03,809 --> 00:03:05,977
Did you hear anything yet? No.
48
00:03:06,269 --> 00:03:07,979
I'm still waiting.
49
00:03:10,482 --> 00:03:11,775
Yeah. Yes.
50
00:03:11,858 --> 00:03:14,194
There he is, the
birthday boy. Oh, god.
51
00:03:14,277 --> 00:03:17,072
Birthday hug. No, no,
no, no. New suit. Please.
52
00:03:17,155 --> 00:03:19,616
That suit is amazing.
Thank you very much.
53
00:03:19,700 --> 00:03:21,076
It is from Italy.
54
00:03:21,159 --> 00:03:24,871
Actually, Bulgaria. So...
55
00:03:24,955 --> 00:03:26,206
Maybe I should get one.
56
00:03:26,289 --> 00:03:28,166
Good luck. One-of-a-kind.
57
00:03:28,417 --> 00:03:29,668
EBay.
58
00:03:29,751 --> 00:03:33,213
Question: May I be in charge
of the party planning festivities?
59
00:03:33,296 --> 00:03:35,799
Not necessary. The party
planning committee is all over it.
60
00:03:35,882 --> 00:03:38,093
They've been working 24/7,
all day, yesterday.
61
00:03:38,176 --> 00:03:40,721
Excellent. On my part,
I did manage to reserve the...
62
00:03:40,804 --> 00:03:44,516
Don't! No. Please. Don't
want to spoil it for anybody.
63
00:03:44,599 --> 00:03:45,767
Don't spoil the surprise.
64
00:03:45,851 --> 00:03:48,079
Let's get the party started.
Let's get the party started.
65
00:03:48,103 --> 00:03:49,604
Not the way I taught you.
66
00:03:53,942 --> 00:03:56,319
When should we bring
out the cake, 1:00 or 1:30?
67
00:03:56,403 --> 00:03:58,196
1:00 is good. 1:30.
68
00:04:00,949 --> 00:04:03,577
I'm sorry, are we boring you?
69
00:04:03,660 --> 00:04:05,287
Party planning committee,
listen up.
70
00:04:05,370 --> 00:04:08,206
Michael would like trick
candles for his birthday cake,
71
00:04:08,290 --> 00:04:09,499
so make that a priority.
72
00:04:09,583 --> 00:04:11,918
Where do we get those?
Not my problem.
73
00:04:12,002 --> 00:04:16,173
Here's a list of things that Michael
would like to be surprised by.
74
00:04:16,798 --> 00:04:18,592
Michael wants a stripper gram?
75
00:04:18,675 --> 00:04:21,720
Yes, but he doesn't want
to know when or whom.
76
00:04:21,803 --> 00:04:24,473
No.
This is a closed-door meeting.
77
00:04:34,483 --> 00:04:36,818
Yeah. Pam: Michael,
I have jan on the line.
78
00:04:36,902 --> 00:04:39,029
Oh, great, put her through.
Okay.
79
00:04:39,905 --> 00:04:41,948
Jan: Hello, Michael? Hey, you.
80
00:04:42,449 --> 00:04:44,785
I'm returning your call.
You said it was urgent.
81
00:04:44,868 --> 00:04:47,579
It is urgent. I just wanted to call
and wish you a happy birthday.
82
00:04:47,662 --> 00:04:49,748
Well, today's
not my birthday. So...
83
00:04:49,831 --> 00:04:51,041
Really?
84
00:04:51,124 --> 00:04:54,002
'Cause I thought we had
the same birthday.
85
00:04:55,504 --> 00:04:57,923
Happy birthday, Michael. Thanks.
86
00:04:58,965 --> 00:05:01,468
Nope. Am I on camera?
87
00:05:02,385 --> 00:05:06,556
Totally private. You can
say whatever is in your heart.
88
00:05:11,353 --> 00:05:13,271
You can take a five if you want.
89
00:05:31,915 --> 00:05:34,417
Somebody brought in donuts
for my birthday.
90
00:05:34,501 --> 00:05:36,670
Happy birthday. Thanks.
91
00:05:40,841 --> 00:05:43,718
Man, I'm so sorry.
When do you find out?
92
00:05:43,802 --> 00:05:47,055
They said this afternoon. They're
waiting on a second opinion.
93
00:05:47,138 --> 00:05:49,516
Oh, okay.
Second opinion on what?
94
00:05:49,891 --> 00:05:51,977
I might have skin cancer.
Oh, no.
95
00:05:52,060 --> 00:05:54,521
I was watching Grey's Anatomy
and there was a lifeguard on it,
96
00:05:54,604 --> 00:05:56,022
and he had skin cancer, too.
97
00:05:56,106 --> 00:05:57,274
Kelly, you know what...
98
00:05:57,357 --> 00:06:00,485
Ineverreahy thought about
death until Princess Diana died.
99
00:06:00,569 --> 00:06:03,071
That was the saddest
funeral ever.
100
00:06:04,739 --> 00:06:06,533
That and my sister's.
101
00:06:07,075 --> 00:06:10,662
Who brought in donuts?
Somebody got donuts for my birthday.
102
00:06:10,745 --> 00:06:13,415
Happy birthday. You didn't
know it was my birthday?
103
00:06:13,498 --> 00:06:14,916
I guess I forgot.
104
00:06:15,000 --> 00:06:17,919
Well, I guess I forgot
to give you a donut.
105
00:06:18,211 --> 00:06:19,838
Are you serious?
106
00:06:30,181 --> 00:06:32,601
Skin cancer is treatable. Right.
107
00:06:32,684 --> 00:06:33,852
It's gonna be okay.
108
00:06:33,935 --> 00:06:37,939
You don't know it's going to be
okay. Don't give him false hope.
109
00:06:40,233 --> 00:06:42,569
It's probably nothing though.
110
00:06:43,486 --> 00:06:45,822
Delivery for Michael Scott.
111
00:06:46,406 --> 00:06:47,616
Michael: Here we go.
112
00:06:47,699 --> 00:06:49,826
Okay, this is great.
113
00:06:50,869 --> 00:06:53,121
Thank you, my friends.
She is perfect.
114
00:06:53,788 --> 00:06:55,624
Dwight, may I have your chair,
please?
115
00:06:55,707 --> 00:06:58,251
And some singles if you will?
116
00:06:58,335 --> 00:06:59,836
All right.
117
00:07:03,089 --> 00:07:04,174
Okay.
118
00:07:05,884 --> 00:07:07,010
All right.
119
00:07:07,135 --> 00:07:09,971
This has arms. Is that
gonna be a... is that all right?
120
00:07:10,472 --> 00:07:11,806
Sure.
121
00:07:12,432 --> 00:07:13,558
Okay.
122
00:07:14,851 --> 00:07:16,603
I'm so nervous.
123
00:07:18,229 --> 00:07:20,899
I can sign for it. Oh, thanks.
124
00:07:22,567 --> 00:07:24,235
When I was seven,
125
00:07:24,903 --> 00:07:28,698
my mother hired
a pony and a cart
126
00:07:29,115 --> 00:07:31,785
to come to my house
for all the kids.
127
00:07:32,202 --> 00:07:37,165
And I got a really bad rash
from the pony.
128
00:07:37,791 --> 00:07:40,710
And all the kids got to ride
the pony and I had to go inside.
129
00:07:40,794 --> 00:07:45,048
And my mother was rubbing
cream on me for probably three hours
130
00:07:45,131 --> 00:07:46,716
and I never came outside.
131
00:07:46,800 --> 00:07:49,386
And by the time I got out, the
pony was already in the truck
132
00:07:49,469 --> 00:07:51,137
and around the corner.
133
00:07:51,513 --> 00:07:53,306
So that was my worst birthday.
134
00:08:02,107 --> 00:08:05,318
Stop it! Stop! What is that?
135
00:08:06,027 --> 00:08:08,405
It's for the longest time
byvvhhanijoel yeah.
136
00:08:08,488 --> 00:08:10,699
It's your favorite song.
Yeah, when it's on the radio.
137
00:08:10,782 --> 00:08:12,575
My birthday blows.
138
00:08:13,368 --> 00:08:15,704
Nobody even signed
my birthday poster.
139
00:08:16,079 --> 00:08:20,166
Apparently, my mother is the only one
who cares enough to send me anything.
140
00:08:20,250 --> 00:08:23,837
I probably care more than she
does. You're making it worse.
141
00:08:25,505 --> 00:08:28,299
I bet Luke Perry's friends
don't treat him like this.
142
00:08:29,926 --> 00:08:32,429
When does he hear?
Sometime today.
143
00:08:33,054 --> 00:08:34,639
Poor Kevin.
144
00:08:36,558 --> 00:08:40,854
If I knew I had a week to live,
I would probably go to Europe.
145
00:08:41,771 --> 00:08:43,648
And South America.
146
00:08:44,190 --> 00:08:45,734
And the Grand Canyon.
147
00:08:46,651 --> 00:08:49,529
And I would want to see
the pacific ocean.
148
00:08:50,405 --> 00:08:52,365
Itwould be a pretty busy week.
149
00:08:52,741 --> 00:08:55,869
That's a list price of $4.50.
150
00:08:55,952 --> 00:09:00,123
Unfortunately, this item is on back-order.
151
00:09:00,665 --> 00:09:03,418
Michael! Michael!
Michael! Michael! Michael!
152
00:09:03,501 --> 00:09:04,687
Come here, come here,
come here, come here.
153
00:09:04,711 --> 00:09:06,546
What? What? Listen up, everyone.
154
00:09:07,338 --> 00:09:09,632
It is 11:23 exactly.
155
00:09:09,716 --> 00:09:13,928
The exact moment when you emerged
from your mother's vaginal canal.
156
00:09:14,012 --> 00:09:15,388
So, huh?
157
00:09:15,472 --> 00:09:18,183
Right, have a seat please.
Oh, god.
158
00:09:18,266 --> 00:09:20,977
There is a tradition
that the hebrews have
159
00:09:21,061 --> 00:09:24,689
of hoisting the birthday
boy up on a chair. Oh, no.
160
00:09:24,773 --> 00:09:26,959
So come over and help me
celebrate Michael's birth moment.
161
00:09:26,983 --> 00:09:29,194
Kewn! Oh, no, no, no!
162
00:09:29,277 --> 00:09:30,653
I'll do it. Ryan, come on.
163
00:09:30,737 --> 00:09:32,072
Dwight: Creed. Let's do this.
164
00:09:32,155 --> 00:09:33,515
Dwight: Come on, Stanley,
let's go!
165
00:09:33,573 --> 00:09:36,159
I feel like we should go
get Kevin something.
166
00:09:36,242 --> 00:09:39,287
Do you think we can
sneak out of here? Maybe,
167
00:09:39,370 --> 00:09:43,249
but we're gonna need somebody
to create a diversion and...
168
00:09:43,333 --> 00:09:45,335
Dwight: On three, we're gonna
hoist away. Ready?
169
00:09:45,418 --> 00:09:48,755
Okay. Happybndnnoment
Michael. Thank you.
170
00:09:48,838 --> 00:09:51,466
One! Two! Three!
171
00:09:51,883 --> 00:09:54,886
Whoa, whoa! Cut... all
right, all right, watch it please.
172
00:09:54,969 --> 00:09:56,805
Dwight: Oscar. It wasn't me.
173
00:10:00,141 --> 00:10:03,019
Okay, that is not an 8-foot sub.
174
00:10:03,353 --> 00:10:06,272
We don't make an 8-foot sub.
This is eight 1-foot subs.
175
00:10:08,733 --> 00:10:11,236
All right, what's the damage?
$39.60.
176
00:10:14,948 --> 00:10:16,366
$39.
177
00:10:22,664 --> 00:10:23,915
Sixty.
178
00:10:23,998 --> 00:10:27,127
Why tip someone for a job
I'm capable of doing myself?
179
00:10:27,335 --> 00:10:30,130
I can deliver food,
I can drive a taxi,
180
00:10:30,463 --> 00:10:32,841
I can and do cut my own hair.
181
00:10:33,424 --> 00:10:35,969
I did, however,
tip my urologist.
182
00:10:36,177 --> 00:10:40,348
Because I am unable to
pulverize my own kidney stones.
183
00:10:41,766 --> 00:10:43,059
Here they come. Get in here.
184
00:10:43,143 --> 00:10:45,812
Come and get it. Everybody,
birthday party subs.
185
00:10:45,895 --> 00:10:47,248
My gift to you.
Oscar: What is this?
186
00:10:47,272 --> 00:10:49,440
Baloney, tomato and ketchup.
The best.
187
00:10:49,524 --> 00:10:51,151
These are all the same. Yes.
188
00:10:51,234 --> 00:10:53,611
Baloney? I don't eat baloney.
189
00:10:53,695 --> 00:10:56,197
Well, then just have the tomato
and ketchup. It's still good.
190
00:10:57,365 --> 00:11:00,326
Just the bread.
It's fresh-baked. No.
191
00:11:01,035 --> 00:11:02,245
Okay.
192
00:11:03,037 --> 00:11:05,748
Get whatever you want.
And choke on it.
193
00:11:05,915 --> 00:11:07,750
When I was 16,
194
00:11:08,334 --> 00:11:11,504
I was supposed
to go out on a date
195
00:11:11,588 --> 00:11:13,548
with a girl named Julie.
196
00:11:15,049 --> 00:11:17,051
But there was another Michael
in the class
197
00:11:17,135 --> 00:11:19,929
that she apparently thought
the date was with.
198
00:11:20,013 --> 00:11:22,891
So she went out with him
on my birthday.
199
00:11:23,558 --> 00:11:27,437
And she got him a cake
at the restaurant,
200
00:11:27,520 --> 00:11:29,189
and itwasn't even his birthday.
201
00:11:29,272 --> 00:11:32,233
But I heard about it
the next day in school.
202
00:11:32,775 --> 00:11:35,361
So, that was the worst
birthday I think I ever had.
203
00:11:35,445 --> 00:11:37,780
So, we got kev some stuff.
204
00:11:39,032 --> 00:11:41,784
Party pack of M&M's,
his favorite candy.
205
00:11:41,868 --> 00:11:44,746
A DVD of American pie 2,
which is his favorite movie.
206
00:11:44,829 --> 00:11:46,122
And he lent it to creed,
207
00:11:46,206 --> 00:11:48,541
so I can guarantee you
he won't get that back.
208
00:11:48,625 --> 00:11:50,668
Sixty-nine cup of noodles.
209
00:11:51,211 --> 00:11:54,255
Which we realize sounds crass,
but it is his favorite number.
210
00:11:54,339 --> 00:11:55,632
And his favorite lunch.
211
00:11:59,219 --> 00:12:03,306
Hey, temp, you know we still
got five feet of sandwich left.
212
00:12:03,431 --> 00:12:06,434
Someone ate three feet
ofthatflflng? Hell, yeah.
213
00:12:06,517 --> 00:12:09,354
Saveroom for ice
cream cake. Thank you.
214
00:12:09,437 --> 00:12:10,521
Wait. Oh, I got it.
215
00:12:10,605 --> 00:12:12,482
Itsthe party planning committee.
216
00:12:12,565 --> 00:12:14,984
This is the most
important day of the year.
217
00:12:15,068 --> 00:12:16,986
I can't risk anything.
218
00:12:18,488 --> 00:12:19,656
Fine.
219
00:12:20,073 --> 00:12:23,034
What about that meeting later
220
00:12:23,868 --> 00:12:25,745
to discuss finances?
221
00:12:26,955 --> 00:12:28,164
Yes.
222
00:12:28,248 --> 00:12:30,458
But don't expect any cookie.
223
00:12:31,334 --> 00:12:33,836
Butwhat if I'm hungry?
224
00:12:34,212 --> 00:12:35,838
No cookie.
225
00:12:54,315 --> 00:12:55,316
What?
226
00:12:55,400 --> 00:12:57,902
You use fabric softener?
Yeah. You don't?
227
00:12:57,986 --> 00:12:59,279
No, I do.
228
00:12:59,696 --> 00:13:00,738
Okay.
229
00:13:01,155 --> 00:13:04,325
All: Happy birthday
230
00:13:04,409 --> 00:13:07,787
dear Michael
231
00:13:09,163 --> 00:13:12,917
Happy birthday
232
00:13:13,001 --> 00:13:16,504
to you
233
00:13:16,587 --> 00:13:18,548
hello. Hey.
234
00:13:19,257 --> 00:13:21,718
Kevin, respect
the birthday, please?
235
00:13:21,801 --> 00:13:24,053
No. No, not yet.
236
00:13:24,512 --> 00:13:26,306
I will. Goodbye.
237
00:13:27,098 --> 00:13:29,517
It was just Daisy.
Michael: Are you done?
238
00:13:29,600 --> 00:13:30,768
Good.
239
00:13:32,020 --> 00:13:34,522
Okay. I'm gonna...
Here we go. Make a wish.
240
00:13:34,605 --> 00:13:36,065
Blow out the candles. Okay.
241
00:13:40,069 --> 00:13:41,237
Yeah!
242
00:13:44,032 --> 00:13:45,450
I asked for trick candles.
243
00:13:45,533 --> 00:13:47,452
Pam was supposed to
get them. Sorry. Okay. Well,
244
00:13:47,535 --> 00:13:50,246
when she comes back
we'll do it again.
245
00:13:51,122 --> 00:13:53,916
Hello? What about
the birthday boy?
246
00:13:54,000 --> 00:13:56,169
Haven't had a hug all day.
247
00:13:56,836 --> 00:13:58,755
No one cares
about your birthday.
248
00:13:58,838 --> 00:14:01,841
Kevin's waiting to hear
if he has skin cancer.
249
00:14:09,057 --> 00:14:12,310
Oh, that sucks! Great.
250
00:14:15,855 --> 00:14:17,899
Wow, that's good timing.
251
00:14:18,441 --> 00:14:19,817
Thats_.
252
00:14:20,360 --> 00:14:22,570
Sorry, that's terrible.
Terrible news.
253
00:14:22,653 --> 00:14:26,240
That's terrible news
for both of us.
254
00:14:35,375 --> 00:14:37,960
We should probably head back.
Yeah, okay.
255
00:14:38,044 --> 00:14:40,630
Oh, I dare you
to make an announcement.
256
00:14:40,713 --> 00:14:42,965
You dare me? How old are you?
257
00:14:43,341 --> 00:14:45,134
Justquit stalling.
258
00:14:47,011 --> 00:14:50,056
Luke, this is your father.
259
00:14:50,890 --> 00:14:53,726
Come set the table for dinner.
260
00:14:54,435 --> 00:14:55,895
Such a dork.
261
00:14:57,271 --> 00:15:00,817
Jim Halpert, price check
on fabric softener.
262
00:15:00,900 --> 00:15:03,045
The kind with the cute...
Ma'am, please don't touch that.
263
00:15:03,069 --> 00:15:05,238
That is not a toy.
Oh, I'm sorry.
264
00:15:06,447 --> 00:15:07,657
Sorry.
265
00:15:08,950 --> 00:15:11,327
How old are you? I hate you.
266
00:15:11,911 --> 00:15:14,622
Honestly, is there any way you
can get on your fiancée's plan?
267
00:15:14,705 --> 00:15:16,749
Our health plan is terrible.
268
00:15:16,833 --> 00:15:18,960
Here you are. Good news.
Did some research.
269
00:15:19,043 --> 00:15:23,339
It turns out that 98% of people
with skin cancer fully recover.
270
00:15:23,673 --> 00:15:25,049
It's still scary.
271
00:15:25,133 --> 00:15:27,468
Yeah, but it's not brain cancer,
272
00:15:27,760 --> 00:15:30,096
and it shouldn't stop us
from having fun.
273
00:15:30,179 --> 00:15:32,181
You know what they say
the best medicine is?
274
00:15:32,265 --> 00:15:36,185
Well the doctor said a combination
of interferon and dacarbazine.
275
00:15:36,269 --> 00:15:38,813
And laughter also.
276
00:15:39,772 --> 00:15:42,275
I don't really think people
are in the laughing mood.
277
00:15:43,025 --> 00:15:44,485
Why are you here?
278
00:15:44,569 --> 00:15:46,487
I didn't even invite you
to my birthday party.
279
00:15:46,571 --> 00:15:48,781
I work here. "I work here."
280
00:15:48,865 --> 00:15:51,635
All right. Well, you know what? Since
Toby doesn't speak for everybody,
281
00:15:51,659 --> 00:15:54,912
and I am your boss, I think
you should just go home.
282
00:15:54,996 --> 00:15:57,373
Take the rest of the
afternoon off. Take a sick day.
283
00:15:57,457 --> 00:16:00,334
If I go home now,
I'll just drive myself crazy.
284
00:16:00,418 --> 00:16:03,337
Well, you're pretty much
driving everybody else here crazy.
285
00:16:06,424 --> 00:16:08,050
Crazy with worry.
286
00:16:34,118 --> 00:16:35,244
Where have you been?
287
00:16:35,328 --> 00:16:37,431
And don't say the bathroom,
because I kicked in all the stalls.
288
00:16:37,455 --> 00:16:40,416
Well, that's an invasion of
privacy, so I'm gonna tell Michael.
289
00:16:40,500 --> 00:16:42,001
Please, don't.
290
00:16:42,835 --> 00:16:44,253
You owe me.
291
00:16:44,337 --> 00:16:46,255
Excuse me, everyone.
292
00:16:46,756 --> 00:16:48,382
Attention, please.
293
00:16:49,592 --> 00:16:52,386
Kevin, we're gonna take you
to a very special place,
294
00:16:52,470 --> 00:16:54,931
a place that will
make you happy,
295
00:16:55,014 --> 00:16:58,142
and a place that is far,
far away from the evil sun.
296
00:16:58,935 --> 00:17:02,563
Is this trip in any way
related to your birthday?
297
00:17:02,897 --> 00:17:05,274
How dare you, sir.
You are gross.
298
00:17:07,527 --> 00:17:08,819
That should not be there.
299
00:17:08,903 --> 00:17:11,256
I'll get someone to take it down.
No, it's all right. It's already up.
300
00:17:11,280 --> 00:17:12,657
Just leave it. Where's Kevin?
301
00:17:12,740 --> 00:17:14,951
Come on, let's get our skate on!
302
00:17:16,869 --> 00:17:19,705
Don't be scared. You're
good. You're good.
303
00:17:26,003 --> 00:17:27,505
Jim: Iwanna go...
304
00:17:27,797 --> 00:17:29,632
Think you can let go?
305
00:17:31,592 --> 00:17:32,635
Okay.
306
00:17:32,718 --> 00:17:34,428
Yeah! Who's that?
307
00:17:34,512 --> 00:17:35,972
Was that Michael?
308
00:17:36,472 --> 00:17:38,808
Yeah, I've been pretty much
skating my whole life.
309
00:17:39,267 --> 00:17:42,770
I thought about playing in the
NHL, but you're on the road so much.
310
00:17:42,937 --> 00:17:45,523
You get no time to spend
with your wife and kids.
311
00:17:45,773 --> 00:17:47,733
And I really want
a wife and kids.
312
00:17:53,322 --> 00:17:54,574
I got it.
313
00:17:55,908 --> 00:17:58,869
Hey, Pam.
All the stuff with Kevin
314
00:17:59,495 --> 00:18:00,871
is pretty scary.
315
00:18:01,247 --> 00:18:03,583
And I'm thinking that next
time you're in the shower,
316
00:18:03,666 --> 00:18:06,711
you should check yourself out.
You know, give yourself an exam.
317
00:18:06,836 --> 00:18:09,088
Those things
are like ticking time-bags.
318
00:18:09,463 --> 00:18:11,465
All right? Think about it.
319
00:18:14,260 --> 00:18:16,137
It's something to think about.
320
00:18:16,220 --> 00:18:18,472
I just can't relax about it,
you know? Michael: Kevin!
321
00:18:19,640 --> 00:18:21,642
You heard anything yet?
No, not yet.
322
00:18:21,726 --> 00:18:23,561
Okay. Well, live strong.
323
00:18:23,644 --> 00:18:24,854
Okay, Michael. All right.
324
00:18:24,937 --> 00:18:26,355
Carol: Michael? Yeah.
325
00:18:26,439 --> 00:18:27,940
Yeah. Carol?
326
00:18:28,399 --> 00:18:30,067
She sold me my condo.
327
00:18:30,151 --> 00:18:32,987
Hey, what, is this place
on the market or...
328
00:18:33,779 --> 00:18:36,407
No, I don't just
sell real estate.
329
00:18:36,490 --> 00:18:38,117
My daughter has
a skating lesson.
330
00:18:38,200 --> 00:18:39,952
Oh, these all your kids?
331
00:18:40,036 --> 00:18:41,704
No, just the front two.
332
00:18:41,787 --> 00:18:43,414
Oh. Hey, guys. What's up?
333
00:18:43,497 --> 00:18:45,583
You wanna go for a ride?
Isthatokay?
334
00:18:45,666 --> 00:18:47,627
Sure. Cool. All right, grab on.
335
00:18:47,710 --> 00:18:50,838
Here we go. You ready?
Hang on tight.
336
00:18:51,339 --> 00:18:53,341
All right. We are moving.
337
00:18:53,424 --> 00:18:56,302
We are really moving now!
338
00:19:01,057 --> 00:19:04,060
Michael:
Push. Good, that's great. You got it.
339
00:19:04,810 --> 00:19:06,145
Excuse me.
340
00:19:08,397 --> 00:19:09,607
Hello?
341
00:19:10,733 --> 00:19:12,109
Yeah, okay.
342
00:19:13,569 --> 00:19:14,820
All right.
343
00:19:16,656 --> 00:19:18,199
Okay, I will. Thanks.
344
00:19:20,242 --> 00:19:21,786
It's negative.
345
00:19:23,788 --> 00:19:24,955
Oh, god!
346
00:19:31,337 --> 00:19:33,923
We're gonna beat this, okay?
We're gonna...
347
00:19:34,340 --> 00:19:35,591
Come here.
348
00:19:37,468 --> 00:19:40,388
Well, apparently,
in the medicine community,
349
00:19:40,471 --> 00:19:41,931
"negative" means "good,"
350
00:19:42,431 --> 00:19:44,183
which makes absolutely no sense.
351
00:19:44,725 --> 00:19:46,894
In the real world community
352
00:19:47,395 --> 00:19:49,772
that would be chaos.
353
00:19:50,731 --> 00:19:53,192
This is awesome.
354
00:19:54,193 --> 00:19:55,778
Thanks, you guys.
355
00:19:56,612 --> 00:19:58,489
Okay, who is this from?
356
00:20:00,783 --> 00:20:04,912
Wowee, look at that Jersey!
357
00:20:04,995 --> 00:20:06,706
Cool. Turn it around.
Turn it around.
358
00:20:06,789 --> 00:20:07,957
Show it.
359
00:20:08,624 --> 00:20:09,625
Great.
360
00:20:09,709 --> 00:20:13,254
"From Dwight. Number one." Thank
you, Dwight. That's great. Thanks.
361
00:20:13,337 --> 00:20:14,338
Michael. Yeah.
362
00:20:14,422 --> 00:20:17,883
This is from all of us. Oh,
you didn't need to do that.
363
00:20:20,094 --> 00:20:21,971
Night swept.
364
00:20:22,138 --> 00:20:25,099
This is really amazing.
Thank you.
365
00:20:25,558 --> 00:20:26,892
I love it.
366
00:20:27,435 --> 00:20:29,937
Michael's birthday
was actually pretty cool.
367
00:20:30,855 --> 00:20:32,273
It was a good day.
368
00:20:32,648 --> 00:20:34,191
I don't know.
369
00:20:34,525 --> 00:20:36,235
It was a good day.
25823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.