All language subtitles for World at War e15 Home Fires; Britain (1940-1944).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,920 --> 00:00:03,120 (♪ tea dance) 2 00:00:09,720 --> 00:00:12,680 (narrator) For the wartime newsreel cameras, 3 00:00:12,760 --> 00:00:14,520 the dancers wore gas masks. 4 00:00:14,600 --> 00:00:19,160 But the Germans never used gas against British civilians. 5 00:00:20,280 --> 00:00:24,760 Hitler's weapon against British civilians was bombs. 6 00:00:24,840 --> 00:00:29,200 Over two million homes were damaged, blasted, gutted. 7 00:00:29,280 --> 00:00:33,920 And beginning with London, whole cities were hammered. 8 00:00:34,000 --> 00:00:36,480 Fire and high explosives 9 00:00:36,560 --> 00:00:40,960 probed and tested the strength of the British way of life. 10 00:01:37,600 --> 00:01:39,600 (air-raid siren) 11 00:01:48,440 --> 00:01:53,320 In November 1940, the Germans shifted their attack from London. 12 00:01:53,400 --> 00:01:57,880 The first provincial city they hit hard was Coventry. 13 00:02:01,240 --> 00:02:03,240 (♪ church organ) 14 00:02:08,480 --> 00:02:13,080 The heart was torn out of the cathedral, out of the city. 15 00:02:18,160 --> 00:02:19,840 People were bewildered, 16 00:02:19,920 --> 00:02:23,840 and their leaders were bewildered, too, by the huge fires. 17 00:02:27,200 --> 00:02:30,600 (man) On paper, Birmingham, Nuneaton, 18 00:02:30,680 --> 00:02:34,040 Rugby, should've come to the aid of Coventry, 19 00:02:34,120 --> 00:02:36,480 which they did, in fact. 20 00:02:36,560 --> 00:02:38,600 But on arrival here, they found 21 00:02:38,680 --> 00:02:42,520 that the couplings on the fire engines were dissimilar, 22 00:02:42,600 --> 00:02:45,320 didn't marry up, and it meant, therefore, 23 00:02:45,400 --> 00:02:48,920 that cooperation broke down completely. 24 00:02:49,000 --> 00:02:54,280 Of course, in addition to that, you've got 360 fractures on the gas main 25 00:02:54,360 --> 00:02:57,480 and all the other services went. 26 00:02:57,560 --> 00:03:00,280 All the water supplies were disconnected. 27 00:03:00,360 --> 00:03:06,200 If the firemen wanted to find sources, they simply were not there. 28 00:03:07,200 --> 00:03:11,680 (narrator) The king visited Coventry. With him, the Home Secretary. 29 00:03:11,760 --> 00:03:14,040 (Hodgkinson) Herbert Morrison came in. 30 00:03:14,120 --> 00:03:17,040 The military folk wanted to establish martial law. 31 00:03:17,120 --> 00:03:20,640 We had a stand-up fight on this. 32 00:03:20,720 --> 00:03:27,160 Alderman Bill Halliwell and myself said, “No, this must be a civic exercise.” 33 00:03:27,240 --> 00:03:33,000 The pressure was taken off and virtually he and I, 34 00:03:33,080 --> 00:03:38,320 plus the regional officers, conducted operations from then on. 35 00:03:38,400 --> 00:03:41,840 There were virtually seven weeks of dictatorship. 36 00:03:43,160 --> 00:03:47,400 You see, there was nothing in the textbooks of civilian defence 37 00:03:47,480 --> 00:03:50,160 to indicate to local authorities 38 00:03:50,240 --> 00:03:54,440 how to behave in an emergency, calamity situation, 39 00:03:54,520 --> 00:03:59,400 such as we found on the morning of November 15th. 40 00:03:59,480 --> 00:04:02,440 (narrator) While Morrison strove to correct this 41 00:04:02,520 --> 00:04:05,680 by creating Britain's first national fire service, 42 00:04:05,760 --> 00:04:08,920 volunteers shored up the crumbling home front. 43 00:04:09,000 --> 00:04:11,360 Fresh evacuation hurried the children away, 44 00:04:11,440 --> 00:04:14,040 as city after city passed through crisis. 45 00:04:16,480 --> 00:04:18,680 Portsmouth, Southampton, 46 00:04:18,760 --> 00:04:22,360 Sheffield, Bristol, Glasgow. 47 00:04:22,440 --> 00:04:25,000 Then Plymouth became the worst-hit city 48 00:04:25,080 --> 00:04:28,760 with seven big raids in March and April 1941. 49 00:04:28,840 --> 00:04:31,080 A quarter of its people, 50,000 trekkers, 50 00:04:31,160 --> 00:04:33,720 fled the city at night and slept out in the hills. 51 00:04:33,800 --> 00:04:37,280 This film was not shown in wartime Britain. 52 00:04:38,280 --> 00:04:41,800 The censored press could only hint at chaos. 53 00:04:41,880 --> 00:04:46,760 30,000 people lost their homes and many lost much more. 54 00:04:48,800 --> 00:04:50,760 (alarm) 55 00:04:50,840 --> 00:04:55,800 And when the sirens went, it was somewhere around nine o'clock, I think, 56 00:04:55,880 --> 00:04:59,320 I called my mother and she came down the stairs. 57 00:04:59,400 --> 00:05:02,960 She said, “I'll take Raymond.” I said, “All right, I'll take Sheila.” 58 00:05:03,040 --> 00:05:06,080 And we called Mrs Todd, that was the lady upstairs, 59 00:05:06,160 --> 00:05:08,680 and she came down with her three children. 60 00:05:08,760 --> 00:05:12,760 And we went in our respective cupboards, 61 00:05:12,840 --> 00:05:17,320 and I sat on a little tiny chair, I put Raymond at my side, 62 00:05:17,400 --> 00:05:20,360 and I held Sheila in my arms. 63 00:05:21,920 --> 00:05:25,200 And after that, I didn't know anything. 64 00:05:26,320 --> 00:05:30,560 I must've come to in the cupboard, because I heard my father say: 65 00:05:30,640 --> 00:05:34,040 “Oh, I'm afraid your mother's had it.” 66 00:05:34,120 --> 00:05:40,320 And then I said, “Oh, Sheila's all right. She's in my arms.” 67 00:05:40,400 --> 00:05:46,360 And I went to touch my other child and I couldn't feel him. 68 00:05:46,440 --> 00:05:51,200 And I must've lost consciousness again because I was buried, I believe. 69 00:05:53,040 --> 00:05:58,640 Later, I learned that my mother was dead and the two children were. 70 00:05:58,720 --> 00:06:03,120 And Mrs Todd was killed, and her two children. 71 00:06:03,200 --> 00:06:05,680 She was expecting a baby any hour. 72 00:06:05,760 --> 00:06:07,880 (narrator) Mrs Bunt's husband, a sailor, 73 00:06:07,960 --> 00:06:09,840 came home on leave the next morning. 74 00:06:09,920 --> 00:06:14,040 (man) There was her mother laying on the bed in the front room. 75 00:06:14,120 --> 00:06:17,560 We went across the road to her brother's place. 76 00:06:17,640 --> 00:06:21,480 He told me about the two children. 77 00:06:21,560 --> 00:06:25,640 I went up, there they were… cold. 78 00:06:25,720 --> 00:06:27,720 Not a blemish on them. 79 00:06:30,800 --> 00:06:33,120 That's when I lost my temper. 80 00:06:33,200 --> 00:06:36,640 I said, “Instead of us dropping bloody paper, 81 00:06:36,720 --> 00:06:39,720 we ought to be hitting them the same as they're hitting us.” 82 00:06:39,800 --> 00:06:43,240 Mr Magee, after all this, what do you think about us 83 00:06:43,320 --> 00:06:46,280 going over to Berlin and doing the same? 84 00:06:46,360 --> 00:06:47,640 I should think so, too. 85 00:06:47,720 --> 00:06:51,040 Bit worse than this, I hope, with a wicked bugger like he is. 86 00:06:51,120 --> 00:06:54,120 I definitely do, sir. Bomb them tenfold. 87 00:06:54,200 --> 00:06:56,640 I'm sorry for the women and children of Berlin, 88 00:06:56,720 --> 00:06:58,920 but what about the people of this country? 89 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 (cheering) 90 00:07:03,200 --> 00:07:08,720 (narrator) This is what the authorised newsreels did show of Plymouth. 91 00:07:08,800 --> 00:07:12,920 Churchill's voice and presence did sustain morale. 92 00:07:13,000 --> 00:07:16,240 And in cabinet, he knew how to get his way. 93 00:07:18,160 --> 00:07:21,440 And if Henry V said, “Now, gentlemen, 94 00:07:21,520 --> 00:07:27,440 I've been into all this thing and the Channel is very tricky at the moment.” 95 00:07:27,520 --> 00:07:33,600 “We can't get the reinforcements, the rate of sickness can't be replaced.” 96 00:07:33,680 --> 00:07:40,360 “The bridgehead, according to Hamley's infantry tactics, is too small.” 97 00:07:40,440 --> 00:07:44,720 “And, in short, I feel there's nothing else but to launch an attack.” 98 00:07:44,800 --> 00:07:46,600 But he didn't say that. 99 00:07:46,680 --> 00:07:50,800 He said, “Once more unto the breach, dear friends.” 100 00:07:50,880 --> 00:07:54,000 Winston had that extraordinary power. 101 00:07:54,080 --> 00:07:56,880 (narrator) Churchill's speeches rang less true now. 102 00:07:56,960 --> 00:07:58,320 Almost worse than bombing, 103 00:07:58,400 --> 00:08:01,280 U-boat attacks on shipping cut Britain's food supplies. 104 00:08:01,360 --> 00:08:05,040 The Germans were on the rampage everywhere. 105 00:08:06,360 --> 00:08:12,640 (Churchill) We cannot tell what the course of this fell war will be, 106 00:08:12,720 --> 00:08:17,440 as it spreads, remorseless, through ever-wider regions. 107 00:08:17,520 --> 00:08:21,200 We know it will be hard. We expect it will be long, 108 00:08:22,160 --> 00:08:27,880 We cannot yet see how deliverance will come or when it will come, 109 00:08:27,960 --> 00:08:34,120 but nothing is more certain than that every trace of Hitler's footsteps, 110 00:08:34,200 --> 00:08:39,520 every stain of his infected and corroding fingers, 111 00:08:39,600 --> 00:08:42,320 will be sponged and purged 112 00:08:42,400 --> 00:08:47,120 and, if need be, blasted from the surface of the earth. 113 00:08:47,200 --> 00:08:51,680 He may spread his course far and wide 114 00:08:51,760 --> 00:08:54,680 and carry his curse with him. 115 00:08:54,760 --> 00:08:59,440 He may break into Africa or into Asia. 116 00:08:59,520 --> 00:09:04,960 But it is with us, here in this island fortress, 117 00:09:05,040 --> 00:09:10,240 that he will have to reckon and settle in the end. 118 00:09:13,120 --> 00:09:15,600 ♪ Now behold in me an LDV 119 00:09:15,680 --> 00:09:17,560 ♪ For battle I'm just yearning 120 00:09:17,640 --> 00:09:19,920 ♪ Doing my best like all the rest 121 00:09:20,000 --> 00:09:22,080 ♪ To keep the home fires burning 122 00:09:22,160 --> 00:09:24,520 ♪ Each evening stiff and starched 123 00:09:24,600 --> 00:09:26,360 ♪ Up and down the street I march 124 00:09:26,440 --> 00:09:28,920 ♪ I'm guarding the home of the Home Guard 125 00:09:29,000 --> 00:09:31,120 ♪ Guarding the Home Guard's home 126 00:09:31,200 --> 00:09:33,320 ♪ All day long, steady and strong 127 00:09:33,400 --> 00:09:35,480 ♪ Doing what I'm told and I can't go wrong 128 00:09:35,560 --> 00:09:39,480 ♪ All the ladies are fond of me but last night one of them gave a shout 129 00:09:39,560 --> 00:09:41,720 ♪ When she saw me pulling my bayonet out 130 00:09:41,800 --> 00:09:44,080 ♪ While guarding the Home Guard's home 131 00:09:45,760 --> 00:09:48,800 (narrator) The Home Guard had been founded a year before. 132 00:09:48,880 --> 00:09:51,960 On exercises, its members played at fighting. 133 00:09:52,040 --> 00:09:56,920 You are a new corps, a corps with its traditions to make. 134 00:09:57,000 --> 00:10:03,160 But you have already got your motto, and your motto is: “Kill the Boche!” 135 00:10:03,240 --> 00:10:06,720 In the course of your duty, 136 00:10:06,800 --> 00:10:11,240 you may have the luck to come in contact with the enemy. 137 00:10:11,320 --> 00:10:13,400 If you do, one of your duties 138 00:10:13,480 --> 00:10:17,080 is to shoot when you see a sitter, and shoot to kill. 139 00:10:18,600 --> 00:10:20,960 (narrator) The British still lived in fear, 140 00:10:21,040 --> 00:10:25,920 not just of invasion, but of the foe at home— 141 00:10:26,000 --> 00:10:28,080 fear of listening spies. 142 00:10:32,600 --> 00:10:35,080 And fear of enemy aliens. 143 00:10:36,520 --> 00:10:40,920 In the summer of 1940, the press had screamed, “Intern the lot.” 144 00:10:41,000 --> 00:10:43,560 And almost all of them— Germans, Austrians, 145 00:10:43,640 --> 00:10:45,640 refugee Jews, left-wing exiles— 146 00:10:45,720 --> 00:10:51,160 had passed through verminous transit camps, interned without trial. 147 00:10:51,240 --> 00:10:53,800 I was interned just like that, you know? 148 00:10:53,880 --> 00:10:59,720 Fetched by the police without knowing anything beforehand. 149 00:10:59,800 --> 00:11:02,120 Two policemen came and fetched me. 150 00:11:03,440 --> 00:11:05,720 (narrator) Although they did not know it, 151 00:11:05,800 --> 00:11:08,480 they were bound for Liverpool, for embarkation. 152 00:11:08,560 --> 00:11:12,640 People standing lining the streets, you know? 153 00:11:12,720 --> 00:11:19,560 Throwing stones at you, spitting at you, shouting “spies”, you know? 154 00:11:19,640 --> 00:11:22,400 And that was horrible. 155 00:11:23,400 --> 00:11:28,200 Everyone thought it will be a concentration camp like it is in Austria 156 00:11:28,280 --> 00:11:31,240 or in Germany. 157 00:11:31,320 --> 00:11:34,800 And we were brought on that boat. 158 00:11:34,880 --> 00:11:37,880 Several of them wanted to jump into the water 159 00:11:37,960 --> 00:11:42,480 because they didn't know what is in front of them. 160 00:11:42,560 --> 00:11:45,040 When we arrived on the Isle of Man, 161 00:11:45,120 --> 00:11:48,200 we had pictures taken with our number on. 162 00:11:48,280 --> 00:11:52,720 So we had already the feeling, “Well, we are criminals.” 163 00:11:52,800 --> 00:11:57,560 But from that moment on, it was much, much better. 164 00:11:57,640 --> 00:12:01,760 We had quite nice people to look after us, 165 00:12:01,840 --> 00:12:04,520 and we had more security. 166 00:12:04,600 --> 00:12:09,360 We had so much security that we were fenced in, even. 167 00:12:09,440 --> 00:12:12,880 (narrator) Aliens had the right of appeal to tribunals, 168 00:12:12,960 --> 00:12:15,200 and by 1941 many were free. 169 00:12:15,280 --> 00:12:18,160 But a new threat to civil liberty had loomed: 170 00:12:18,240 --> 00:12:20,640 Regulation 2D. 171 00:12:23,040 --> 00:12:25,480 Because Stalin was in alliance with Hitler, 172 00:12:25,560 --> 00:12:28,960 the British Communist Party opposed the war effort. 173 00:12:29,040 --> 00:12:33,560 Under 2D, its paper, the Daily Worker, had been banned. 174 00:12:33,640 --> 00:12:36,120 Five months later when Hitler struck at Russia, 175 00:12:36,200 --> 00:12:39,880 Churchill himself seized the chance to be Stalin's ally. 176 00:12:39,960 --> 00:12:41,360 Germany's new thrust east 177 00:12:41,440 --> 00:12:44,080 took the pressure off Churchill's battered island. 178 00:12:44,160 --> 00:12:49,520 There was time now to perfect the new and truly total war economy. 179 00:12:51,160 --> 00:12:53,680 But at its head, in the coalition government, 180 00:12:53,760 --> 00:12:55,200 were two jealous rivals— 181 00:12:55,280 --> 00:12:57,920 big men brought in from outside Parliament. 182 00:12:58,000 --> 00:13:02,200 Max Beaverbrook, the newspaper baron, now Minister of Supply, 183 00:13:02,280 --> 00:13:05,040 and Ernest Bevin, the strong man of the TUC. 184 00:13:07,520 --> 00:13:10,640 For Bevin, the industrial workers were his people. 185 00:13:11,480 --> 00:13:15,680 Well, mates, ever since we took office, 186 00:13:15,760 --> 00:13:19,240 we have been exhorting you to work harder. 187 00:13:19,320 --> 00:13:24,240 I've never done so much exhortation to work hard in my life. 188 00:13:24,320 --> 00:13:27,560 But we've got to do it to win this victory. 189 00:13:28,360 --> 00:13:33,560 We'll all go along together with a mighty effort, 190 00:13:33,640 --> 00:13:36,720 and show to the Hitlers and Mussolinis 191 00:13:36,800 --> 00:13:39,800 that we do not only work and fight, 192 00:13:39,880 --> 00:13:42,720 but we can be cheerful in doing it as well. 193 00:13:42,800 --> 00:13:44,800 (cheering) 194 00:13:49,960 --> 00:13:53,720 (Chandos) Ernie Bevin, you see, is an Englishman to the fingertips, 195 00:13:53,800 --> 00:13:56,800 and with a great hold over the trade unions 196 00:13:56,880 --> 00:13:59,400 and the labour movement as a whole. 197 00:13:59,480 --> 00:14:03,480 I think he's the most conceited man that I've ever known. 198 00:14:03,560 --> 00:14:06,680 It happens to self-made men very often. 199 00:14:06,760 --> 00:14:08,720 But the great thing about Ernie 200 00:14:08,800 --> 00:14:11,400 is that he never went back on what he said. 201 00:14:11,480 --> 00:14:15,080 He'd say to me, “Well, I said it, didn't I?” 202 00:14:15,160 --> 00:14:19,080 That is a tremendous thing. He was very loyal in those ways. 203 00:14:19,160 --> 00:14:20,960 A very likeable man. 204 00:14:21,040 --> 00:14:24,280 And one day, we were fighting for, a rather technical point, 205 00:14:24,360 --> 00:14:27,040 the extraction of wheat in the loaf. 206 00:14:27,120 --> 00:14:30,840 And they were trying to get it up to 88% extraction. 207 00:14:30,920 --> 00:14:35,640 And Ernie suddenly said in the committee, he said: 208 00:14:35,720 --> 00:14:38,280 “I say the middle of this loaf is indigestible.” 209 00:14:38,360 --> 00:14:41,240 “I can't eat it. (hiccups) What did I tell you?” 210 00:14:41,320 --> 00:14:44,440 Churchill grew in admiration 211 00:14:44,520 --> 00:14:48,360 of the great fundamental qualities of Bevin— 212 00:14:48,440 --> 00:14:50,320 his single-purposeness 213 00:14:50,400 --> 00:14:56,320 and the obvious desire, determination, on the part of Bevin, 214 00:14:56,400 --> 00:15:00,680 to suppress all party-political considerations. 215 00:15:00,760 --> 00:15:02,920 Imagine the power he had. 216 00:15:03,000 --> 00:15:08,640 He was in charge of the possibilities of service 217 00:15:08,720 --> 00:15:12,480 for everybody in the civilian life of this country. 218 00:15:13,520 --> 00:15:18,000 (narrator) He had total powers over every man working, and over every woman. 219 00:15:18,080 --> 00:15:23,240 From March 1941, Bevin began to direct women into vital work, 220 00:15:23,320 --> 00:15:27,960 and into vital work the pretty girls went, but not enough of them. 221 00:15:28,040 --> 00:15:31,800 So in December, Britain went further than any fighting land had ever done 222 00:15:31,880 --> 00:15:34,080 and further than the Germans could ever go. 223 00:15:34,160 --> 00:15:37,440 Conscription of women was announced. 224 00:15:37,520 --> 00:15:41,480 Girls called up could choose between the women's services 225 00:15:41,560 --> 00:15:44,760 or war work in the fields or factories. 226 00:15:47,400 --> 00:15:49,280 (radio) “Music While You Work” 227 00:15:49,360 --> 00:15:53,200 will be played to you this morning on Rhythmic Records. 228 00:15:53,280 --> 00:15:55,840 (sings along) 229 00:15:55,920 --> 00:15:58,440 (♪ “Yes, My Darling Daughter”) 230 00:16:13,320 --> 00:16:17,640 —You'll be leaving us shortly? —Yes, I think I will. 231 00:16:17,720 --> 00:16:19,800 I think I'll give the Land Army a try. 232 00:16:19,880 --> 00:16:24,120 —Do you think you'll like that? —Yes. The life rather appeals to me. 233 00:16:24,200 --> 00:16:27,200 I don't think any of us want to starve, though. 234 00:16:27,280 --> 00:16:32,200 What will I do about my hair? I can't possibly come down to the country. 235 00:16:32,280 --> 00:16:36,400 Oh, well then, madam, I suggest you wear it straight, like Hitler's. 236 00:16:36,480 --> 00:16:38,880 I'd like to help to build Spitfires. 237 00:16:38,960 --> 00:16:43,600 My boy's in the RAF, well, and I feel I'm helping him. 238 00:16:43,680 --> 00:16:46,720 The sooner we all pull together, the sooner it'll be over. 239 00:16:46,800 --> 00:16:50,120 I would like to go in the services because the uniform appeals. 240 00:16:50,200 --> 00:16:52,240 (♪ “Fall In”) 241 00:16:56,560 --> 00:16:59,880 (woman) Changing step at the march in quick time. 242 00:16:59,960 --> 00:17:01,960 Change step! 243 00:17:03,000 --> 00:17:04,360 Change step! 244 00:17:04,800 --> 00:17:08,920 Move to the right in threes. About… turn! 245 00:17:11,800 --> 00:17:13,560 Slow… 246 00:17:13,640 --> 00:17:14,960 march! 247 00:17:15,040 --> 00:17:17,440 About… 248 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 turn! 249 00:17:22,120 --> 00:17:24,960 (narrator) Bevin's concern was long-term efficiency, 250 00:17:25,040 --> 00:17:28,000 but Beaverbrook revelled in short-term frenzies. 251 00:17:28,080 --> 00:17:30,040 Now he was calling for tanks. 252 00:17:30,120 --> 00:17:32,680 We want tanks. 253 00:17:32,760 --> 00:17:35,440 We want very many tanks. 254 00:17:35,520 --> 00:17:39,960 We want them for the defence of our island 255 00:17:40,040 --> 00:17:44,000 and also for offensive operations. 256 00:17:44,080 --> 00:17:47,920 (narrator) Beaverbrook's methods outraged his colleagues. 257 00:17:48,000 --> 00:17:49,760 Even his loyal friend Churchill 258 00:17:49,840 --> 00:17:52,520 was troubled by his moods, his resignations, 259 00:17:52,600 --> 00:17:55,720 and his quarrels with Bevin. 260 00:17:55,800 --> 00:18:00,360 (Chandos) Max Beaverbrook did a very good crash job. 261 00:18:00,960 --> 00:18:03,880 But in my opinion, and I am biased, 262 00:18:03,960 --> 00:18:09,920 he left behind an enormous quantity of wreckage—administrative wreckage. 263 00:18:10,800 --> 00:18:16,120 And he said, “War is a matter of improvisation.” 264 00:18:16,200 --> 00:18:19,240 “Organisation is the enemy of improvisation.” 265 00:18:20,280 --> 00:18:22,320 (man) Ernie Bevin… 266 00:18:22,400 --> 00:18:24,520 domineering, dogmatic, 267 00:18:24,600 --> 00:18:26,960 even tyrannical, could be ruthless. 268 00:18:27,040 --> 00:18:30,840 “Don't stand in my way. Don't criticise me.” 269 00:18:30,920 --> 00:18:34,880 “I will tolerate no interrogation from any source.” 270 00:18:35,600 --> 00:18:38,640 Beaverbrook the same. The same. 271 00:18:38,720 --> 00:18:44,040 Two strong personalities, domineering and ruthless. 272 00:18:44,920 --> 00:18:46,360 (narrator) Early in 1942, 273 00:18:46,440 --> 00:18:49,440 Beaverbrook flounced out after two weeks in a new job— 274 00:18:49,520 --> 00:18:52,840 boss of war industry, Minister of Production. 275 00:18:53,840 --> 00:18:57,720 For convincing reasons, Bevin had finally won. 276 00:18:57,800 --> 00:19:03,440 Well, I think he won because Churchill had the sense, the common sense, 277 00:19:03,520 --> 00:19:08,680 to realise it was good to have the trade union movement on his side. 278 00:19:08,760 --> 00:19:11,800 He didn't throw Beaverbrook overboard. 279 00:19:11,880 --> 00:19:16,200 Don't forget, Beaverbrook was out and in, and out and in. 280 00:19:16,280 --> 00:19:20,000 (narrator) And finally out. This time he stayed out. 281 00:19:20,080 --> 00:19:22,240 A visit to Russia, where he'd been welcomed 282 00:19:22,320 --> 00:19:24,720 by Britain's ambassador, Sir Stafford Cripps, 283 00:19:24,800 --> 00:19:30,240 had convinced him that the delightful Stalin was a great man. 284 00:19:30,320 --> 00:19:33,440 Russia had been pressing a reluctant British government 285 00:19:33,520 --> 00:19:35,360 to start a second front in Europe. 286 00:19:35,440 --> 00:19:39,360 Out of office, Beaverbrook flung himself into a campaign for the second front, 287 00:19:39,440 --> 00:19:43,840 building on Britain's almost mystical admiration for the Red Army. 288 00:19:43,920 --> 00:19:48,120 We believe in the skill of the Russian generals. 289 00:19:48,200 --> 00:19:52,120 We believe in the equipment of the Russian divisions. 290 00:19:52,200 --> 00:19:57,760 And we believe in the fighting power and the courage of the Russian soldiers. 291 00:20:00,400 --> 00:20:05,240 And this is the day to proclaim our faith! 292 00:20:05,320 --> 00:20:07,560 (cheering) 293 00:20:08,080 --> 00:20:10,360 Weapons we must give, 294 00:20:10,440 --> 00:20:13,280 and raw materials. 295 00:20:13,360 --> 00:20:15,360 Bread we must give, 296 00:20:15,440 --> 00:20:18,080 and sugar, too. 297 00:20:18,160 --> 00:20:21,040 Men we must give, 298 00:20:21,120 --> 00:20:24,920 equipped with tanks and with airplanes. 299 00:20:26,920 --> 00:20:30,200 That is a pledge of the second front. 300 00:20:30,280 --> 00:20:32,960 (cheering) 301 00:20:33,040 --> 00:20:35,600 (narrator) Also cheering Beaverbrook on, 302 00:20:35,680 --> 00:20:38,520 Britain's Communist Party now backed the war. 303 00:20:38,600 --> 00:20:40,800 Their leaders were calling on the workers 304 00:20:40,880 --> 00:20:43,200 to make their war production mightier yet. 305 00:20:43,280 --> 00:20:48,280 No one calls for the second front without being personally prepared 306 00:20:48,360 --> 00:20:54,120 to place their being, their energy, and every ounce of fight they possess 307 00:20:54,200 --> 00:20:56,880 at the disposal of the government. 308 00:20:56,960 --> 00:21:00,400 There is a full understanding of what is meant, 309 00:21:00,480 --> 00:21:02,800 and the people of this country 310 00:21:02,880 --> 00:21:07,560 are quite rightly beginning to resent this war on the cheap, 311 00:21:07,640 --> 00:21:10,360 this one-way war that's going on, 312 00:21:10,440 --> 00:21:12,960 where it's the Russians that do the dying 313 00:21:13,040 --> 00:21:15,280 and the fighting and the sacrifice, 314 00:21:15,360 --> 00:21:17,120 while we pay tribute to them 315 00:21:17,200 --> 00:21:19,840 from the benches of the House of Commons. 316 00:21:19,920 --> 00:21:22,200 (applause) 317 00:21:22,280 --> 00:21:25,440 (narrator) But one left-winger on those benches, Cripps, 318 00:21:25,520 --> 00:21:28,240 had just returned from his stint in Moscow. 319 00:21:28,320 --> 00:21:31,920 Many people saw him as a possible rival for Churchill. 320 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 His views on Russia had vast appeal. 321 00:21:36,360 --> 00:21:41,240 (Cripps) We've got to try and help the Russians in every way that we can 322 00:21:41,320 --> 00:21:45,560 to make ready, to meet the spring offensive of Hitler. 323 00:21:45,640 --> 00:21:48,560 I appreciate there are some people in this country 324 00:21:48,640 --> 00:21:52,960 who are still afraid of the spread of the Russian ideology. 325 00:21:53,040 --> 00:21:57,840 But what they've got to recollect is that if we are friendly with Russia 326 00:21:57,920 --> 00:22:00,720 and have an arrangement of cooperation with them, 327 00:22:00,800 --> 00:22:04,640 any dangers which they fear will be very much less. 328 00:22:04,720 --> 00:22:10,600 As a matter of fact, the Soviet Union have no idea and no wish 329 00:22:10,680 --> 00:22:15,080 to interfere with the internal affairs of any other country. 330 00:22:15,160 --> 00:22:18,200 I know that from the lips of Stalin himself. 331 00:22:27,360 --> 00:22:31,720 (narrator) Again, in the headlines, disaster was stacked on defeat. 332 00:22:31,800 --> 00:22:33,200 The press was critical, 333 00:22:33,280 --> 00:22:37,600 especially the Daily Mirror's scalding campaign against profiteers. 334 00:22:37,680 --> 00:22:40,080 One cartoon was too much for Churchill: 335 00:22:40,160 --> 00:22:45,560 “The price of petrol has been increased by one penny—Official”. 336 00:22:48,280 --> 00:22:50,520 Churchill told Morrison to stop the paper, 337 00:22:50,600 --> 00:22:53,040 but the press rallied to the Mirror's support, 338 00:22:53,120 --> 00:22:58,920 led by the young editor of Beaverbrook's Evening Standard, Michael Foot. 339 00:22:59,000 --> 00:23:01,720 The liberty of press in this country 340 00:23:01,800 --> 00:23:05,880 can only be maintained by the vigilance of the people, 341 00:23:05,960 --> 00:23:09,840 the vigilance of Parliament, and the courage of the newspapers themselves. 342 00:23:09,920 --> 00:23:16,440 That's the only way. Therefore, we must fight, fight to retain those liberties. 343 00:23:16,520 --> 00:23:21,040 The ministers come along and tell us, they've told us in the last few weeks, 344 00:23:21,120 --> 00:23:24,240 it's only the Daily Mirror they were trying to get at. 345 00:23:24,320 --> 00:23:27,360 “The attack is over,” they say. 346 00:23:27,440 --> 00:23:30,000 “No more demands on any other newspapers.” 347 00:23:30,080 --> 00:23:34,240 “All other newspapers may continue to live in tranquillity 348 00:23:34,320 --> 00:23:37,320 and in freedom and in peace.” 349 00:23:37,400 --> 00:23:41,360 There's something rather familiar about those words. 350 00:23:41,440 --> 00:23:45,520 —I have no more territorial demands. —(laughter) 351 00:23:46,880 --> 00:23:50,240 I can picture in my mind's eye now 352 00:23:50,320 --> 00:23:54,760 Mr Morrison himself muttering those words. 353 00:23:54,840 --> 00:23:58,360 “I have no more territorial demands.” 354 00:23:58,440 --> 00:24:05,040 Coming down Shoe Lane with a firm look on his jaw and a hot gun in his pocket, 355 00:24:05,120 --> 00:24:08,040 with the Evening Standard safely suppressed under 2D, 356 00:24:08,120 --> 00:24:12,480 and its proprietors safely looked after under 18B. 357 00:24:12,560 --> 00:24:16,240 The only man who thought it was going to be shut down was Churchill. 358 00:24:16,320 --> 00:24:18,680 When it was brought up in the Commons, 359 00:24:18,760 --> 00:24:23,080 the House of Commons came out on the side of the Mirror, more or less. 360 00:24:23,160 --> 00:24:28,080 They didn't like the Mirror, but they weren't going to have it suppressed. 361 00:24:28,160 --> 00:24:31,160 And after that, we trimmed ourselves a bit 362 00:24:31,240 --> 00:24:34,240 and the government forgot their foolishness. 363 00:24:34,320 --> 00:24:39,360 (narrator) Since democratic life did go on, there were still by-elections. 364 00:24:39,440 --> 00:24:43,280 The coalition government lost a string of them to independents. 365 00:24:43,360 --> 00:24:47,000 Tom Driberg stood at Maldon as an independent Socialist. 366 00:24:47,080 --> 00:24:50,280 Maldon was a very safe Tory seat. 367 00:24:50,360 --> 00:24:53,400 (man) I hadn't the faintest idea how to be a candidate. 368 00:24:53,480 --> 00:24:59,040 I didn't belong to any party, I didn't know the electoral law or anything. 369 00:24:59,120 --> 00:25:02,600 First I went to see my employer, Lord Beaverbrook, 370 00:25:02,680 --> 00:25:07,120 whom I was working for at the time on the Daily Express. 371 00:25:07,200 --> 00:25:10,000 And he was a bit sceptical. 372 00:25:10,080 --> 00:25:14,680 He said the only advice he would give me was that I must wear a hat. 373 00:25:14,760 --> 00:25:16,320 He said, “The British people 374 00:25:16,400 --> 00:25:18,880 will never vote for a man who doesn't wear a hat.” 375 00:25:18,960 --> 00:25:23,120 (narrator) Then in June came a fresh shock from Africa. 376 00:25:23,200 --> 00:25:25,840 (Driberg) Tobruk fell about three or four days 377 00:25:25,920 --> 00:25:28,640 before polling day in the election. 378 00:25:28,720 --> 00:25:32,960 We rushed out a leaflet headed “Tragedy at Tobruk”. 379 00:25:33,040 --> 00:25:35,840 And it was a tragedy, and we felt it as such, 380 00:25:35,920 --> 00:25:38,560 but, nonetheless, I'm bound to admit that 381 00:25:38,640 --> 00:25:43,800 that did probably greatly add to the number of votes which we got. 382 00:25:43,880 --> 00:25:46,520 (narrator) Driberg won by a huge majority. 383 00:25:46,600 --> 00:25:51,880 Meanwhile, the rebel MPs of all parties wanted a showdown with Churchill. 384 00:25:52,880 --> 00:25:56,520 (man) And when Tobruk fell in 1942, 385 00:25:56,600 --> 00:26:00,200 Churchill was in Washington. 386 00:26:00,280 --> 00:26:04,200 The American press carried alarmist reports 387 00:26:04,280 --> 00:26:07,520 of the state of the government at home 388 00:26:07,600 --> 00:26:10,440 and the possible votes of censure, and so on. 389 00:26:10,520 --> 00:26:13,080 So much so, that Winston rang me up. 390 00:26:13,160 --> 00:26:17,600 It was about 5am our time, I suppose about midnight his time, 391 00:26:17,680 --> 00:26:21,760 to ask what was happening— 392 00:26:21,840 --> 00:26:25,520 was the government still in office and what was going on, and so forth. 393 00:26:25,600 --> 00:26:28,240 And I was able to tell him, so far as I knew, 394 00:26:28,320 --> 00:26:32,520 nothing had happened expect this motion had been tabled that he'd have to take. 395 00:26:32,600 --> 00:26:34,600 (narrator) Churchill came back 396 00:26:34,680 --> 00:26:38,760 to a motion expressing no confidence in his leadership. 397 00:26:38,840 --> 00:26:43,240 It even seemed to the rebels that they might win, but they muffed it. 398 00:26:44,400 --> 00:26:48,240 As so often with these great parliamentary debates, 399 00:26:48,320 --> 00:26:52,200 there's a bit of an anticlimax when you get there. 400 00:26:52,280 --> 00:26:58,280 And in this case, the anticlimax came instantly in the opening speech 401 00:26:58,360 --> 00:27:02,320 by this ineffable old Tory, Sir John Wardlaw-Milne, 402 00:27:02,400 --> 00:27:05,640 because he made this fantastic suggestion 403 00:27:05,720 --> 00:27:08,000 that there should be a supreme commander 404 00:27:08,080 --> 00:27:10,320 of all the armed forces who should be… 405 00:27:10,400 --> 00:27:16,120 And he named him none other than the Duke of Gloucester, whom God preserve. 406 00:27:16,200 --> 00:27:22,520 But there was a roar of laughter and a howl of disappointment. 407 00:27:22,600 --> 00:27:26,920 (narrator) And in gales of derision, the motion was swept away. 408 00:27:27,000 --> 00:27:30,080 There were only 25 votes against Churchill. 409 00:27:31,120 --> 00:27:34,720 And now the war news began to grow brighter. 410 00:27:34,800 --> 00:27:37,920 The Germans were held up at Stalingrad. 411 00:27:38,000 --> 00:27:41,440 Britain won in November at El Alamein. 412 00:27:41,520 --> 00:27:45,600 Churchill went north to Bradford in sprightly spirits. 413 00:27:46,520 --> 00:27:52,560 Now, we have just passed through the month of November, 414 00:27:52,640 --> 00:27:55,600 usually a month of fogs and gloom, 415 00:27:55,680 --> 00:27:58,880 but, on the whole, a month I've liked a good deal better 416 00:27:58,960 --> 00:28:01,280 than some other months we've seen 417 00:28:01,360 --> 00:28:04,960 during the course of this present unpleasantness. 418 00:28:05,040 --> 00:28:07,520 —(applause) —And so I say to you, 419 00:28:07,600 --> 00:28:13,800 let us go forward together and put these grave matters to the proof. 420 00:28:13,880 --> 00:28:16,200 (cheering) 421 00:28:16,280 --> 00:28:19,640 (narrator) Churchill was safe in power while the war lasted, 422 00:28:19,720 --> 00:28:23,200 but the hopes of the British people were swinging away from him. 423 00:28:23,280 --> 00:28:26,920 Beyond victory, what could Churchill offer them? 424 00:28:28,280 --> 00:28:32,600 ♪ Roll out the barrel 425 00:28:32,680 --> 00:28:37,280 ♪ We'll have a barrel of fun 426 00:28:37,360 --> 00:28:42,080 ♪ Roll out the barrel 427 00:28:42,160 --> 00:28:46,000 ♪ We've got the blues on the run 428 00:28:46,080 --> 00:28:50,240 (narrator) But by the middle of the war, there weren't so many barrels. 429 00:28:50,320 --> 00:28:54,480 If you wanted beer, you might have to bring your own bottle. 430 00:28:54,560 --> 00:28:58,640 And many other things which people had relied on were now in short supply. 431 00:28:58,720 --> 00:29:04,360 Apples and razors, prams and potatoes, bread and offal were all unrationed. 432 00:29:04,440 --> 00:29:06,440 But you had to queue. 433 00:29:12,160 --> 00:29:16,280 And because they hated queuing, people welcomed rationing. 434 00:29:16,360 --> 00:29:20,960 Soap and clothes were rationed, as well as most essential foodstuffs. 435 00:29:21,040 --> 00:29:25,320 You knew you could get the ration and the British system seemed fair— 436 00:29:25,400 --> 00:29:28,080 the same for everyone, rich or poor. 437 00:29:28,160 --> 00:29:31,480 Each person got up to eight ounces of sugar a week, 438 00:29:31,560 --> 00:29:34,440 every two months a packet of dried eggs, 439 00:29:34,520 --> 00:29:38,560 eight ounces of cheese a week, eight ounces of fats, four ounces of bacon, 440 00:29:38,640 --> 00:29:41,040 and about a pound of meat. 441 00:29:50,440 --> 00:29:54,760 (man) Are you helping to win the war on the kitchen front? 442 00:29:56,080 --> 00:30:02,800 If you're saving our shipping by making the most of what we grow at home, 443 00:30:02,880 --> 00:30:09,280 if you're growing vegetables on every bit of ground that you can get hold of, 444 00:30:09,360 --> 00:30:12,720 if you're only eating what you need 445 00:30:12,800 --> 00:30:16,720 and not what you like and as much as you like, 446 00:30:16,800 --> 00:30:19,440 then you are helping to win the war. 447 00:30:19,520 --> 00:30:25,240 And my advice to you is cook potatoes in their jackets, 448 00:30:25,320 --> 00:30:27,480 and grow your own onions. 449 00:30:27,560 --> 00:30:32,880 (narrator) And they did, assailed by a barrage of films and posters. 450 00:30:32,960 --> 00:30:36,560 After war work, before fire watching, between spells of training, 451 00:30:36,640 --> 00:30:39,480 townsmen toiled on their allotments. 452 00:30:39,560 --> 00:30:42,280 Britain was under blockade. 453 00:30:42,360 --> 00:30:44,480 By 1943, farmers had brought 454 00:30:44,560 --> 00:30:48,720 nearly four and a half million extra acres under the plough, 455 00:30:48,800 --> 00:30:52,680 and allotments were chewing up scraps of good land left over. 456 00:30:52,760 --> 00:30:56,760 Vegetables flourished round the Albert Memorial. 457 00:31:02,280 --> 00:31:06,520 Good, plain food was still cheap and unrationed in factory canteens 458 00:31:06,600 --> 00:31:09,120 and in new publicly-owned British restaurants, 459 00:31:09,200 --> 00:31:14,560 but many people complained that the rich could still find fancier titbits. 460 00:31:14,640 --> 00:31:18,600 The black market snaked silently through Britain. 461 00:31:18,680 --> 00:31:22,080 “Poor fella. Now, what can I sell his mother?” 462 00:31:26,640 --> 00:31:31,640 I want to talk to you about what is called racketeering, 463 00:31:31,720 --> 00:31:34,280 or the black market. 464 00:31:34,360 --> 00:31:37,160 It is being stopped. 465 00:31:37,240 --> 00:31:41,000 These food cheats are the enemies of the people. 466 00:31:41,080 --> 00:31:45,640 There must be no dirty fingers in the people's food. 467 00:31:48,480 --> 00:31:52,920 (narrator) The ugly Squanderbug, symbol of waste, was outlawed. 468 00:31:53,000 --> 00:31:55,640 Women were reminded not to waste old clothes 469 00:31:55,720 --> 00:31:58,800 and not to ask for glamorous new ones. 470 00:32:05,120 --> 00:32:08,400 Every scrap of manufactured matter counted. 471 00:32:09,000 --> 00:32:11,200 (newsreel) Fashion is rationed. 472 00:32:13,480 --> 00:32:15,480 The rot set in when silk stockings 473 00:32:15,560 --> 00:32:18,600 had to be sacrificed in the early stages of the war. 474 00:32:18,680 --> 00:32:20,720 That was pre-Austerity. 475 00:32:20,800 --> 00:32:24,400 Did you realise the difference between Austerity and Utility? 476 00:32:24,480 --> 00:32:28,680 Austerity, on the left, is the elder sister of Utility, in the checked suit. 477 00:32:28,760 --> 00:32:30,240 And Austerity was allowed 478 00:32:30,320 --> 00:32:33,120 many fashionable privileges denied to Utility. 479 00:32:33,200 --> 00:32:34,800 For instance, pleats. 480 00:32:34,880 --> 00:32:37,640 Utility, as you know, is confined to four, 481 00:32:37,720 --> 00:32:40,720 whereas Austerity was lavish with pleats. 482 00:32:42,960 --> 00:32:46,400 (narrator) Strict petrol allocation drove cars off the road, 483 00:32:46,480 --> 00:32:49,520 though some drivers ran on coal gas. 484 00:32:52,160 --> 00:32:54,720 Trains and buses were scarce now, too. 485 00:32:54,800 --> 00:32:57,160 (newsreel) You wonder why we make a fuss 486 00:32:57,240 --> 00:32:59,000 if George decides to take a bus. 487 00:32:59,080 --> 00:33:03,720 But look again and you will see that George ain't all that George should be. 488 00:33:03,800 --> 00:33:08,280 He's only got a step to go— a couple of hundred yards or so. 489 00:33:08,360 --> 00:33:12,640 Whilst others, further down the queue, have far to go and lots to do. 490 00:33:15,240 --> 00:33:20,320 When George gets on we often find that other folk get left behind. 491 00:33:20,400 --> 00:33:24,600 He pays his fare and rides a stage, 492 00:33:24,680 --> 00:33:27,040 then off he hops… 493 00:33:27,120 --> 00:33:29,400 and see the rage. 494 00:33:29,480 --> 00:33:32,560 And seeing this gives George a jog. 495 00:33:32,640 --> 00:33:36,400 (George) Perhaps I'm just a transport hog. 496 00:33:36,480 --> 00:33:40,920 Hello, Forces. Once again, this is Joan Griffiths saying thank you for… 497 00:33:41,000 --> 00:33:43,640 (narrator) The BBC, official voice of Britain, 498 00:33:43,720 --> 00:33:47,600 was more high-minded than ever, but the public didn't mind. 499 00:33:47,680 --> 00:33:50,400 The Brains Trust, a weekly intellectual forum, 500 00:33:50,480 --> 00:33:53,000 was one of radio's most popular programmes, 501 00:33:53,080 --> 00:33:57,480 and the voice of the novelist JB Priestley made him a major star. 502 00:33:57,560 --> 00:34:02,640 The British were absolutely at their best in the Second World War. 503 00:34:02,720 --> 00:34:08,560 They were never as good, certainly in my lifetime before it. 504 00:34:08,640 --> 00:34:13,200 And, I'm sorry to say, that they've never been quite as good after it. 505 00:34:14,200 --> 00:34:16,520 Because a large number of people 506 00:34:16,600 --> 00:34:21,520 were living more intensely than they'd ever done before, 507 00:34:21,600 --> 00:34:27,600 a large number of people equally felt they needed some of the arts. 508 00:34:31,320 --> 00:34:35,400 (narrator) Dame Myra Hess played in the National Gallery. 509 00:34:39,280 --> 00:34:43,800 (Priestley) There was a greater demand, I think, for good books, 510 00:34:43,880 --> 00:34:48,440 good plays, music, the sight of some good pictures, 511 00:34:48,520 --> 00:34:51,600 than I'd ever known before in this country. 512 00:35:03,680 --> 00:35:06,120 (narrator) Still more people loved Hi, Gang! 513 00:35:06,200 --> 00:35:07,880 and “That Man”, Tommy Handley. 514 00:35:07,960 --> 00:35:10,880 —(man) ITMA! —(fanfare) 515 00:35:14,800 --> 00:35:18,280 (chorus) ♪ It's that man again, yes, that man again 516 00:35:18,360 --> 00:35:20,400 Can I do you now, sir? 517 00:35:20,480 --> 00:35:22,840 (applause) 518 00:35:29,880 --> 00:35:34,560 Well, well, if it isn't Canteen Clara, the rissole-smacking bomber. 519 00:35:34,640 --> 00:35:38,120 I say, you look a bit tousled. Have you flown off the handle? 520 00:35:38,200 --> 00:35:41,880 No, sir. I've been fire watching for the first time. 521 00:35:41,960 --> 00:35:44,440 (laughter) 522 00:35:44,520 --> 00:35:47,320 —Did you have a chaperone? —Oh, yes, sir. 523 00:35:47,400 --> 00:35:50,480 And a very nice polite chap he was, too. 524 00:35:50,560 --> 00:35:53,440 Always said “pardon” before he took his boots off. 525 00:35:53,520 --> 00:35:55,520 (laughter) 526 00:35:57,640 --> 00:36:01,440 I'd hate to hear what he said before he took his socks off. 527 00:36:02,360 --> 00:36:05,280 (narrator) And Gracie Fields was back. 528 00:36:05,360 --> 00:36:07,320 ♪ I'm the girl that makes the thing 529 00:36:07,400 --> 00:36:09,560 ♪ That drills the hole that holds the spring 530 00:36:09,640 --> 00:36:14,040 ♪ That drives the rod that turns the knob that works the thingamabob 531 00:36:14,120 --> 00:36:18,040 ♪ I'm the girl that makes the thing that holds the oil that oils the ring 532 00:36:18,120 --> 00:36:21,880 ♪ That takes the shank that moves the crank that works the thingamabob 533 00:36:21,960 --> 00:36:26,240 ♪ It's a ticklish sort of job making a thing for a thingamabob 534 00:36:26,320 --> 00:36:29,800 ♪ Especially when you don't know what it's for 535 00:36:29,880 --> 00:36:31,480 And I don't know! 536 00:36:31,560 --> 00:36:33,960 ♪ But I'm the girl that makes the thing 537 00:36:34,040 --> 00:36:35,960 ♪ That drills the hole that holds the spring 538 00:36:36,040 --> 00:36:40,000 ♪ That makes the thingamabob that makes the engines roar 539 00:36:40,080 --> 00:36:44,520 ♪ And I'm the girl that makes the thing that holds the oil that oils the ring 540 00:36:44,600 --> 00:36:47,880 ♪ That makes the thingamabob that's going to win the war 541 00:36:48,960 --> 00:36:50,360 'Tis true! 542 00:36:54,840 --> 00:36:57,920 (narrator) Aircraft production had trebled in two years. 543 00:36:58,000 --> 00:36:59,720 In the next two, it doubled again. 544 00:36:59,800 --> 00:37:02,680 Britain's war economy was much more widely based 545 00:37:02,760 --> 00:37:05,360 and thoroughly organised than Germany's. 546 00:37:05,440 --> 00:37:08,800 But the cost of such concentrated effort was high. 547 00:37:08,880 --> 00:37:11,520 Familiar customs in industry were swept aside. 548 00:37:11,600 --> 00:37:16,440 Workers put in massive overtime which stretched mind and body to the limit. 549 00:37:16,520 --> 00:37:20,280 Then, sometimes, their patience snapped. 550 00:37:21,120 --> 00:37:25,680 This is Betteshanger, Kent, scene of a famous dispute in 1942. 551 00:37:25,760 --> 00:37:30,080 Industry cried out for coal, but output fell and went on falling. 552 00:37:30,160 --> 00:37:33,960 Many miners had joined up or had found better-paid work. 553 00:37:34,040 --> 00:37:38,280 Older men worked longer hours and had to guard the mine, as well. 554 00:37:38,360 --> 00:37:42,560 But when they could stand these conditions no more, they struck. 555 00:37:42,640 --> 00:37:48,600 (man) We all marched down into Deal and then onto the Canterbury Road. 556 00:37:48,680 --> 00:37:54,080 There were several local residents and particularly some of the troops, 557 00:37:54,160 --> 00:37:57,760 they were jeering and sneering at us. 558 00:37:57,840 --> 00:38:01,040 But little did they know at the time 559 00:38:01,120 --> 00:38:05,160 that we were manning this pit 24 hours a day, 560 00:38:05,240 --> 00:38:08,000 with the Home Guard troops, ourselves, 561 00:38:08,080 --> 00:38:12,960 and many of us worked and stopped at the pit here 24 hours a day. 562 00:38:13,040 --> 00:38:16,200 (narrator) The miners knew strikes were forbidden by Bevin 563 00:38:16,280 --> 00:38:19,600 by a wartime regulation, order 1305. 564 00:38:21,360 --> 00:38:23,480 But faced with a solid body of 1,000 men, 565 00:38:23,560 --> 00:38:26,240 you couldn't jail them all or even collect fines, 566 00:38:26,320 --> 00:38:28,920 and Bevin and Churchill knew it. 567 00:38:31,320 --> 00:38:34,400 (Roberts) I don't think Churchill wanted us to go to prison. 568 00:38:34,480 --> 00:38:37,160 He wanted us to stay here and guard his property. 569 00:38:37,240 --> 00:38:41,240 Because it was his property, after all. It wasn't ours. 570 00:38:42,240 --> 00:38:44,240 (narrator) The government gave in. 571 00:38:44,320 --> 00:38:49,280 Desperate for labour, late in 1943, Bevin called up boys. 572 00:38:49,360 --> 00:38:52,240 Not for the forces, for the mines. 573 00:38:52,320 --> 00:38:54,200 You'll be here four weeks. 574 00:38:54,280 --> 00:38:57,960 Is there any district you'd like to go to at the end of your training? 575 00:38:58,040 --> 00:39:02,560 —Bolsover, Derby. —Pass down to the billeting section. 576 00:39:03,480 --> 00:39:06,800 —Good old steel toecaps. —Thank you. 577 00:39:06,880 --> 00:39:10,120 —What size is your hat? —Seven and a quarter, please. 578 00:39:10,200 --> 00:39:13,520 (narrator) One new national serviceman in ten became a Bevin Boy. 579 00:39:13,600 --> 00:39:16,320 You couldn't escape, whoever your dad was. 580 00:39:16,400 --> 00:39:18,240 You're a public schoolboy. 581 00:39:18,320 --> 00:39:21,240 It'll be a change for you going in the mine, won't it? 582 00:39:21,320 --> 00:39:24,560 Yes, but it's a necessity that someone's got to do the job, 583 00:39:24,640 --> 00:39:29,600 so I think I'm doing my part in… in helping. 584 00:39:30,920 --> 00:39:33,280 I was expecting to go into the army. 585 00:39:33,360 --> 00:39:36,960 I was very shocked when I heard on the news on Christmas Day 586 00:39:37,040 --> 00:39:39,480 that I was to be directed into the mines. 587 00:39:39,560 --> 00:39:41,040 It was a ballot, actually, 588 00:39:41,120 --> 00:39:44,040 and they drew out numbers ending in nought or nine. 589 00:39:44,120 --> 00:39:49,160 My registration number ended in nought, so there was no ducking away from that. 590 00:39:49,240 --> 00:39:52,080 I had to go in the mines regardless of anything. 591 00:39:52,160 --> 00:39:54,960 (narrator) His parents hoped he'd be an army officer. 592 00:39:55,040 --> 00:39:56,400 They were flabbergasted. 593 00:39:56,480 --> 00:39:58,880 If somebody'd said, “You'll go into the mines”, 594 00:39:58,960 --> 00:40:00,800 I'd have thought they were joking. 595 00:40:02,880 --> 00:40:04,160 (narrator) But lads of 17 596 00:40:04,240 --> 00:40:07,120 without a mining background couldn't solve the problem. 597 00:40:07,200 --> 00:40:10,280 Output went on falling and falling. 598 00:40:10,360 --> 00:40:12,880 And in 1944, in Yorkshire and South Wales, 599 00:40:12,960 --> 00:40:17,040 over 200,000 miners came out on unofficial strike. 600 00:40:18,080 --> 00:40:23,800 The men have worked continuously for a period of nearly five years, 601 00:40:23,880 --> 00:40:26,320 under war conditions, 602 00:40:26,400 --> 00:40:29,200 suffering from a deep sense of grievance 603 00:40:29,280 --> 00:40:32,760 because they have not been rewarded by the state equally 604 00:40:32,840 --> 00:40:36,520 with ex-mine workers employed in government factories. 605 00:40:40,520 --> 00:40:43,600 (narrator) In bustling Tyneside shipyards, as in mines, 606 00:40:43,680 --> 00:40:48,080 men who remembered mass unemployment feared the peace. 607 00:40:48,160 --> 00:40:54,000 Their doubts and wishes spoke out even in government-made documentary films. 608 00:40:54,080 --> 00:40:56,840 (man) Tyneside's busy enough today. 609 00:40:56,920 --> 00:41:00,920 Old 'uns and young 'uns hard at work making good ships. 610 00:41:01,000 --> 00:41:06,480 But just remember what the yards looked like five years ago. 611 00:41:06,560 --> 00:41:09,840 Idle, empty, 612 00:41:09,920 --> 00:41:12,080 some of them derelict, 613 00:41:12,160 --> 00:41:16,880 and the skilled men that worked in them scattered and forgotten. 614 00:41:16,960 --> 00:41:21,840 Will it be the same again five years from now? 615 00:41:23,200 --> 00:41:25,400 Other films echoed the same question, 616 00:41:25,480 --> 00:41:29,760 like this early effort by the Boulting brothers, starring Bernard Miles. 617 00:41:29,840 --> 00:41:34,440 I reckon Hitler's made a lot of us change our minds a bit lately. 618 00:41:34,520 --> 00:41:36,320 We made a fine big war effort, 619 00:41:36,400 --> 00:41:39,760 but when it's all over, we've got to make a fine big peace effort. 620 00:41:39,840 --> 00:41:44,720 There's no two ways about it. We can't go back now we've made a start. 621 00:41:44,800 --> 00:41:47,960 Cor, look at that Dunkirk. 622 00:41:48,040 --> 00:41:50,240 Weren't no unemployed there. 623 00:41:50,320 --> 00:41:53,400 Every man had a job to do and he done it. 624 00:41:53,480 --> 00:41:58,280 That's what we've got to see they have in peacetime—a job. 625 00:41:58,360 --> 00:42:01,760 And there'll be work enough, too, when this lot's over— 626 00:42:01,840 --> 00:42:06,560 building up something new and better than what's been destroyed. 627 00:42:06,640 --> 00:42:11,640 There mustn't be no more chaps hanging around for work what don't come. 628 00:42:11,720 --> 00:42:14,040 No more slums, neither. 629 00:42:14,120 --> 00:42:16,800 No more dirty, filthy backstreets 630 00:42:16,880 --> 00:42:21,880 and no more half-starved kids with no room to play in. 631 00:42:21,960 --> 00:42:26,920 We can't go back to the old way of living. Leastways, not all of it. 632 00:42:27,560 --> 00:42:30,080 That's gone forever. 633 00:42:30,160 --> 00:42:34,680 And the sooner we all make up our minds about that, the better. 634 00:42:34,760 --> 00:42:37,360 We've gotta all pull together. 635 00:42:38,040 --> 00:42:41,680 There was a great community spirit during the war. 636 00:42:41,760 --> 00:42:44,920 It is the nearest thing that I've seen, in my lifetime, 637 00:42:45,000 --> 00:42:47,720 to the operation of a kind of socialist state, 638 00:42:47,800 --> 00:42:51,120 that is of a democratic socialist state of citizens 639 00:42:51,200 --> 00:42:54,600 believing they could influence by their actions, 640 00:42:54,680 --> 00:42:57,120 speedily, what was going to be done, 641 00:42:57,200 --> 00:43:00,640 and that the world could be changed by the way they operated. 642 00:43:00,720 --> 00:43:04,080 They saw that the world was changed by their actions in the war 643 00:43:04,160 --> 00:43:08,280 and thought that could be translated into political action as well. 644 00:43:08,360 --> 00:43:13,000 It was extremely exciting, but some of the political leaders, 645 00:43:13,080 --> 00:43:16,200 because they were so involved in their own pursuits, 646 00:43:16,280 --> 00:43:18,600 didn't appreciate what was happening. 647 00:43:18,680 --> 00:43:22,240 (narrator) And so, the people's hopes for a better peace 648 00:43:22,320 --> 00:43:25,160 fixed themselves on Sir William Beveridge, 649 00:43:25,240 --> 00:43:27,960 who'd been commissioned by the government 650 00:43:28,040 --> 00:43:31,440 to draw up plans for a welfare state. 651 00:43:31,520 --> 00:43:36,480 When his report was published in 1942, it was a best seller. 652 00:43:36,560 --> 00:43:39,560 The report proposes, first, 653 00:43:39,640 --> 00:43:44,040 an all-in scheme of social insurance, 654 00:43:44,120 --> 00:43:48,000 providing for all citizens and their families 655 00:43:48,080 --> 00:43:52,360 all the cash benefits needed for security, 656 00:43:52,440 --> 00:43:56,480 in return for a single weekly contribution 657 00:43:56,560 --> 00:43:59,840 by one insurance stamp. 658 00:44:00,760 --> 00:44:07,760 It preserves the maximum of individual freedom and responsibility 659 00:44:07,840 --> 00:44:12,000 that is consistent with the abolition of want. 660 00:44:12,080 --> 00:44:16,800 (narrator) The government first blew hot, then cold, very cold. 661 00:44:16,880 --> 00:44:18,920 Churchill wouldn't act. 662 00:44:19,000 --> 00:44:21,880 Churchill got very worried and his two chancellors, 663 00:44:21,960 --> 00:44:26,160 Sir Kingsley Wood and Anderson, were equally critical. 664 00:44:26,240 --> 00:44:29,560 That's why the Beveridge plan was delayed after my bill. 665 00:44:29,640 --> 00:44:31,680 That's why education came first. 666 00:44:32,360 --> 00:44:36,320 (narrator) A major reform of education would tread on fewer big toes. 667 00:44:36,400 --> 00:44:38,480 It had other uses, too. 668 00:44:38,560 --> 00:44:42,480 (Butler) It wasn't very controversial. It was very long. 669 00:44:42,560 --> 00:44:45,440 Churchill realised here was a wonderful way 670 00:44:45,520 --> 00:44:47,840 of exercising the troops, you see? 671 00:44:47,920 --> 00:44:51,640 (narrator) Churchill was, first and foremost, a war leader. 672 00:44:51,720 --> 00:44:54,040 He kept the brakes on reconstruction. 673 00:44:54,120 --> 00:44:56,920 (Butler) Churchill didn't take much interest. 674 00:44:57,000 --> 00:45:01,160 He wanted to know whether we were going to go in for nationalisation. 675 00:45:01,240 --> 00:45:06,240 We had a proposal by Herbert Morrison to nationalise the electricity industry, 676 00:45:06,320 --> 00:45:09,040 and that's where the coalition government stopped. 677 00:45:09,120 --> 00:45:11,160 We couldn't get agreement on that. 678 00:45:11,240 --> 00:45:13,440 (narrator) A new party, Common Wealth, 679 00:45:13,520 --> 00:45:16,520 called for Beveridge now, and won two by-elections. 680 00:45:16,600 --> 00:45:19,920 Other independents took up the cry. 681 00:45:20,000 --> 00:45:22,240 The Beveridge bandwagon rolled on. 682 00:45:22,320 --> 00:45:25,080 Early in 1944, West Derbyshire had its say. 683 00:45:25,160 --> 00:45:27,440 One candidate was wholly independent. 684 00:45:27,520 --> 00:45:30,240 Indeed, he had no programme at all. 685 00:45:30,760 --> 00:45:33,240 I have no animosity… 686 00:45:33,320 --> 00:45:35,800 to the other two candidates. 687 00:45:37,400 --> 00:45:43,720 If I am not elected, I am the only one that has anything to lose. 688 00:45:45,120 --> 00:45:48,280 I am very proud… 689 00:45:48,360 --> 00:45:51,000 that what I consider 690 00:45:51,080 --> 00:45:55,360 to be the foundation stone of true democracy 691 00:45:55,440 --> 00:46:00,640 has been well and truly laid in the village of Kniveton, 692 00:46:00,720 --> 00:46:03,600 Derbyshire, England. 693 00:46:06,920 --> 00:46:09,720 (narrator) Goodall then fled to his father's cottage. 694 00:46:09,800 --> 00:46:13,560 The real fight was between an independent socialist, Charlie White, 695 00:46:13,640 --> 00:46:16,240 who had Common Wealth support, 696 00:46:16,320 --> 00:46:19,400 and the youthful Conservative Lord Hartington, 697 00:46:19,480 --> 00:46:21,960 who had official Labour backing. 698 00:46:23,320 --> 00:46:26,480 Hartington's family had always found a seat here, 699 00:46:26,560 --> 00:46:29,520 and to reject him would be most untraditional. 700 00:46:35,120 --> 00:46:37,520 But White won by a landslide. 701 00:46:37,600 --> 00:46:40,720 Conservatives were not pleased. 702 00:46:40,800 --> 00:46:42,920 Democracy, however, was safe enough 703 00:46:43,000 --> 00:46:45,760 for the Fascist leader, Mosley, to be released. 704 00:46:45,840 --> 00:46:48,200 He had been interned since 1940. 705 00:46:49,840 --> 00:46:54,520 The government said that he was ill, but very few people believed it. 706 00:46:54,600 --> 00:46:58,560 This caused the greatest public uproar of the war years. 707 00:47:08,160 --> 00:47:10,720 Fear and hatred had changed their targets. 708 00:47:10,800 --> 00:47:13,520 Released aliens served in the Pioneer Corps. 709 00:47:13,600 --> 00:47:16,240 On newsreels, they now appeared as lovable allies. 710 00:47:16,320 --> 00:47:18,720 (man) This is Corporal Gruker. 711 00:47:18,800 --> 00:47:21,200 His scars and his glass eye 712 00:47:21,280 --> 00:47:23,480 are the legacy of being kicked by a horse 713 00:47:23,560 --> 00:47:26,360 when he was in a crack Austrian cavalry regiment. 714 00:47:26,440 --> 00:47:30,480 —The Dragoons, wasn't it, Gruker? —Yes, sir. I was kicked twice. 715 00:47:30,560 --> 00:47:35,480 Once by the horse and once by Shickelgruber. I prefer the horse. 716 00:47:36,240 --> 00:47:39,320 (narrator) Alien troops were welcomed now in Britain 717 00:47:39,400 --> 00:47:43,520 where they gathered to prepare for the D-day invasion. 718 00:47:43,600 --> 00:47:46,360 The Free Poles conquered many Scottish hearts. 719 00:47:49,200 --> 00:47:51,840 And the GIs were everywhere. 720 00:47:53,520 --> 00:47:57,320 (all chant) One! Two! Three! Four! 721 00:47:57,400 --> 00:48:00,080 (narrator) They were well-equipped, well-paid, 722 00:48:00,160 --> 00:48:04,080 and gave the girls fine new things like nylons and the jitterbug. 723 00:48:09,960 --> 00:48:14,280 Churchill could now inspect an army which knew that it would win. 724 00:48:15,480 --> 00:48:19,800 The hour of our greatest effort and action is approaching. 725 00:48:19,880 --> 00:48:24,800 We march with valiant allies who count on us as we count on them. 726 00:48:24,880 --> 00:48:30,800 The only homeward road for all of us lies through the arch of victory. 727 00:48:33,640 --> 00:48:36,720 (narrator) At last, the day came. 728 00:48:36,800 --> 00:48:38,800 And it was sweet. 729 00:48:42,600 --> 00:48:45,920 Wally Hammond's cover drive delighted crowds 730 00:48:46,000 --> 00:48:49,440 who basked serenely in the fine summer weather. 731 00:49:00,160 --> 00:49:03,640 Britain seemed close to the winning post. 732 00:49:03,720 --> 00:49:06,280 Wasn't it all over, bar the killing? 733 00:49:06,360 --> 00:49:09,720 (newsreel) Thanks to the very fine weather in the Straits of Dover, 734 00:49:09,800 --> 00:49:14,600 all holiday crowds had a good time, except those rash enough to travel. 735 00:49:14,680 --> 00:49:17,960 Is the favourite winning? Ah, who cares anyway? 736 00:49:29,320 --> 00:49:30,960 (droning) 737 00:49:44,640 --> 00:49:47,040 (narrator) The V-1. 738 00:49:55,880 --> 00:49:57,960 A plane with no pilot. 739 00:50:00,720 --> 00:50:02,200 (droning ceases) 740 00:50:11,440 --> 00:50:13,440 (explosion) 741 00:50:14,960 --> 00:50:16,960 A new kind of weapon. 742 00:50:29,280 --> 00:50:31,680 A new kind of war. 743 00:50:54,120 --> 00:50:56,320 It was time to hide again. 744 00:50:58,520 --> 00:51:00,520 (droning) 62051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.