Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:59,101 --> 00:01:02,146
[deep rumbling]
4
00:01:02,146 --> 00:01:05,022
[man]
What was that groaning sound?
5
00:01:05,022 --> 00:01:06,150
[explosion]
6
00:01:06,150 --> 00:01:07,817
[man 2] What the hell was that?!
7
00:01:07,817 --> 00:01:08,986
We've been hit?
8
00:01:08,986 --> 00:01:10,237
Status?!
9
00:01:10,237 --> 00:01:12,489
Mayday, mayday, mayday.
10
00:01:12,489 --> 00:01:14,825
This is Captain Tim Olsonof the Royal Australian Navy.
11
00:01:14,825 --> 00:01:15,951
Does anyone copy?
12
00:01:15,951 --> 00:01:17,870
[woman] Sir, they've donesomething to the NavCom.
13
00:01:17,870 --> 00:01:19,454
It's not working, no readings.
14
00:01:19,454 --> 00:01:21,539
We can't be inthe middle of the ocean.
15
00:01:21,539 --> 00:01:24,084
We're nearly in sight of Russia.
16
00:01:24,084 --> 00:01:25,253
Tyler, get eyes topside.
17
00:01:25,253 --> 00:01:27,170
I need to know if
anything's moving up there.
18
00:01:27,170 --> 00:01:29,340
-Hostiles, friendlies, anyone.
-Yes, sir.
19
00:01:29,340 --> 00:01:31,174
-You got 'em?
-Got 'em.
20
00:01:32,509 --> 00:01:34,719
[tense music]
21
00:01:40,143 --> 00:01:41,393
Arrgh!
22
00:01:45,564 --> 00:01:47,275
[roars]
23
00:01:47,275 --> 00:01:49,277
Bradley. Damage report?
24
00:01:49,277 --> 00:01:51,194
The hull's intact, sir,
25
00:01:51,194 --> 00:01:53,531
but we're stuck under that...
creature.
26
00:01:53,531 --> 00:01:55,616
Maybe high tide will help?
27
00:01:58,537 --> 00:02:00,412
Line. Give me the line, please.
28
00:02:00,412 --> 00:02:02,206
Uh... "Can we restart?
29
00:02:02,206 --> 00:02:04,250
Why don't I even hear
the engine anymore?"
30
00:02:04,250 --> 00:02:05,751
Well, can we restart?
31
00:02:05,751 --> 00:02:07,712
I mean, why aren't I even
hearing the engine anymore?
32
00:02:07,712 --> 00:02:09,045
The engine's dead.
33
00:02:09,045 --> 00:02:10,548
They dumped all the fuel.
34
00:02:13,092 --> 00:02:14,634
-Cut.
-We're clear.
35
00:02:14,634 --> 00:02:17,763
-Not bad.
-[woman] Pretty damn good.
36
00:02:17,763 --> 00:02:19,556
[laughs]
37
00:02:19,556 --> 00:02:22,393
That last bit just got me.
Other than that it was alright.
38
00:02:22,393 --> 00:02:24,103
[woman] That's okay,
because you're panicked.
39
00:02:24,103 --> 00:02:25,521
Yeah, yeah.
40
00:02:25,521 --> 00:02:27,481
[woman] Also, Anthony,
do I need to go over there then?
41
00:02:27,481 --> 00:02:29,692
As he says 'execute'
you rush over.
42
00:02:29,692 --> 00:02:30,901
Yeah, hands off.
43
00:02:30,901 --> 00:02:33,069
[man, VO] Every great directorhas to start somewhere.
44
00:02:33,069 --> 00:02:36,240
[woman]
Okay, guys, let's turn over.
45
00:02:36,240 --> 00:02:39,201
So there's no shamestarting at the bottom.
46
00:02:39,201 --> 00:02:40,745
Hello?
47
00:02:40,745 --> 00:02:41,787
Cut.
48
00:02:41,787 --> 00:02:44,081
"I don't care how..."
For fuck's sake.
49
00:02:44,081 --> 00:02:46,625
"I don't care
how near Russia is."
50
00:02:46,625 --> 00:02:48,085
And... action.
51
00:02:48,085 --> 00:02:50,379
They say, find a job you love
52
00:02:50,379 --> 00:02:52,090
and you'll neverwork a day in your life.
53
00:02:52,090 --> 00:02:53,465
how far we are
or how near we are...
54
00:02:53,465 --> 00:02:55,216
Ah, for fuck's sake!
55
00:02:55,216 --> 00:02:58,805
But after this,I might never work again.
56
00:03:00,389 --> 00:03:02,307
-[man] Sorry.
-[woman] From the top?
57
00:03:02,307 --> 00:03:05,895
From the top. Still rolling...
58
00:03:05,895 --> 00:03:08,271
-And...
-[man] Action!
59
00:03:13,777 --> 00:03:14,944
[man] Maybe, uh,
60
00:03:14,944 --> 00:03:15,987
put them in there.
61
00:03:15,987 --> 00:03:18,907
[woman] Yeah? Oh, no, that's...
62
00:03:18,907 --> 00:03:19,949
[man laughs]
63
00:03:23,788 --> 00:03:25,622
What's Mom doing?
64
00:03:25,622 --> 00:03:28,082
[baby coos]
65
00:03:28,082 --> 00:03:31,044
Alright. Cool your jets.
66
00:03:31,044 --> 00:03:32,962
[coos]
67
00:03:34,257 --> 00:03:35,966
[Karlye] Pooee!
68
00:03:35,966 --> 00:03:38,426
Pooee! You stink too much.
69
00:03:38,426 --> 00:03:40,263
[Anthony, VO]
I always thought
70
00:03:40,263 --> 00:03:41,555
I was destined for greatness.
71
00:03:41,555 --> 00:03:44,557
And in many ways, life is great.
72
00:03:44,557 --> 00:03:47,395
I wouldn't changea single thing.
73
00:03:48,312 --> 00:03:50,647
Okay, maybe one thing.
74
00:03:50,647 --> 00:03:52,817
My job.
75
00:03:52,817 --> 00:03:54,485
I'm a director.
76
00:03:54,485 --> 00:03:56,486
Of corporate videos.
77
00:03:58,906 --> 00:04:01,491
The saddest thingis I still introduce myself
78
00:04:01,491 --> 00:04:03,870
as Anthony Frith, filmmaker,
79
00:04:03,870 --> 00:04:07,456
when all I do is make trainingvideos and safety modules.
80
00:04:07,456 --> 00:04:09,917
I wanted to bea real director by now.
81
00:04:09,917 --> 00:04:12,794
Following in the footstepsof my idols,
82
00:04:12,794 --> 00:04:15,298
visionarieswho put their fingerprints
83
00:04:15,298 --> 00:04:16,923
on every single frame.
84
00:04:16,923 --> 00:04:19,634
Each film uniquely crafted
85
00:04:19,634 --> 00:04:21,677
under theirfull creative control.
86
00:04:21,677 --> 00:04:24,348
I always imagined myselfbreaking out in Hollywood
87
00:04:24,348 --> 00:04:26,182
making a smash hit movie,
88
00:04:26,182 --> 00:04:27,310
winning awards,
89
00:04:27,310 --> 00:04:29,728
and seeing my nameamong the greats.
90
00:04:34,192 --> 00:04:36,485
Maybe that wasa bit of a long shot.
91
00:04:36,485 --> 00:04:38,697
But I know I canbe a great director.
92
00:04:40,365 --> 00:04:42,574
It's been my dreamsince I was a kid.
93
00:04:42,574 --> 00:04:45,452
You're weird.
You were a bit weird.
94
00:04:45,452 --> 00:04:46,620
Out of all four of you,
95
00:04:46,620 --> 00:04:48,706
probably the
weirdest out of all of them.
96
00:04:48,706 --> 00:04:49,956
[laughs]
97
00:04:49,956 --> 00:04:53,418
We used to think, "We're not
really sure where he came from."
98
00:04:53,418 --> 00:04:55,002
[Warren] Strange.
99
00:04:55,002 --> 00:04:57,339
When you used to be
in your room all the time
100
00:04:57,339 --> 00:04:58,675
and you just
used to laugh at yourself
101
00:04:58,675 --> 00:05:00,593
and everyone
was just like, "Okay."
102
00:05:00,593 --> 00:05:03,220
[Anthony, VO] I was that kidwho never stopped making things.
103
00:05:03,220 --> 00:05:05,389
And I fell in lovewith filmmaking.
104
00:05:05,389 --> 00:05:07,100
So I went to film school.
105
00:05:07,100 --> 00:05:09,726
I had some early wins.Got my name out here.
106
00:05:09,726 --> 00:05:12,062
Okay, wow! Oh, wow!
This is really...
107
00:05:12,062 --> 00:05:13,562
This is bad news.
108
00:05:13,562 --> 00:05:15,817
I even got towork with my heroes.
109
00:05:19,069 --> 00:05:21,072
It was all so exciting.
110
00:05:21,654 --> 00:05:24,074
But that wasquite a while ago now.
111
00:05:24,074 --> 00:05:25,992
And it all led to nothing.
112
00:05:27,577 --> 00:05:30,956
My next step wassupposed to be a feature film.
113
00:05:30,956 --> 00:05:32,250
Check out this one.
114
00:05:32,250 --> 00:05:33,416
Our assessors felt
115
00:05:33,416 --> 00:05:34,668
that the theme and content
of your project
116
00:05:34,668 --> 00:05:36,336
may upset and offend
some people.
117
00:05:36,336 --> 00:05:37,838
This movie isn't doable.
118
00:05:37,838 --> 00:05:40,089
Your idea is too
far ahead of its time.
119
00:05:40,089 --> 00:05:42,259
Have you thought about
going back to film school?
120
00:05:42,259 --> 00:05:43,927
Our standards
are higher than this."
121
00:05:43,927 --> 00:05:46,012
And that's how
my career's going.
122
00:05:47,098 --> 00:05:49,516
Then life seemed to take over.
123
00:05:49,516 --> 00:05:52,269
Does it look shit?
124
00:05:52,269 --> 00:05:55,607
I had bigger thingsto think about.
125
00:05:55,607 --> 00:05:57,942
And look forward to.
126
00:05:57,942 --> 00:05:59,235
[Anthony laughs]
127
00:05:59,235 --> 00:06:02,822
[Karlye] I think it had to
be the other way, the seat.
128
00:06:02,822 --> 00:06:04,697
I had to dothe responsible thing
129
00:06:04,697 --> 00:06:06,492
and figure outhow to make a living
130
00:06:06,492 --> 00:06:08,786
while enjoyingthis new phase of my life.
131
00:06:09,952 --> 00:06:12,790
So my aspirationshave taken a back seat.
132
00:06:12,790 --> 00:06:15,375
And the last film I released was
133
00:06:15,375 --> 00:06:17,961
'CommercialDecontamination Solutions',
134
00:06:17,961 --> 00:06:19,588
a corporate video
135
00:06:19,588 --> 00:06:21,464
for my parents.
136
00:06:24,884 --> 00:06:29,139
Maybe I should just be gratefulI get paid to make anything.
137
00:06:30,307 --> 00:06:31,891
But I can't shake this feeling
138
00:06:31,891 --> 00:06:34,144
that I could stillbe a real director.
139
00:06:39,483 --> 00:06:41,110
Do you want me
to do a somersault?
140
00:06:41,110 --> 00:06:43,194
Whoa! That's good, Emmy!
Well done, sweetie.
141
00:06:43,194 --> 00:06:46,572
[Anthony] Why don't we start
with our videos we used to make?
142
00:06:46,572 --> 00:06:47,992
Yeah, why did we
even start doing them?
143
00:06:47,992 --> 00:06:50,661
Because you had,
on your Samsung phone...
144
00:06:50,661 --> 00:06:52,788
Had you started studying film?
Or was this prior?
145
00:06:52,788 --> 00:06:54,122
I think it was before
I started studying.
146
00:06:54,122 --> 00:06:56,000
I remember you had a Samsung
and you were...
147
00:06:56,000 --> 00:06:57,502
We made that, um...
148
00:06:57,502 --> 00:06:59,002
[child]
Can you please watch this?
149
00:06:59,002 --> 00:07:00,127
Okay, I'm watching.
150
00:07:01,672 --> 00:07:03,298
That's nothing.
151
00:07:03,298 --> 00:07:04,591
No, it was good.
Well done, sweetie.
152
00:07:04,591 --> 00:07:08,720
Yeah, yeah. And then
I bought the Canon DSLR.
153
00:07:08,720 --> 00:07:10,682
That was after
you started studying.
154
00:07:10,682 --> 00:07:12,432
Yeah, during, I think.
155
00:07:12,432 --> 00:07:14,101
And the rest is history.
156
00:07:14,101 --> 00:07:17,312
[music plays]
157
00:07:17,312 --> 00:07:18,898
Couldn't believe it.
158
00:07:18,898 --> 00:07:20,608
So handsome back then.
Look at us.
159
00:07:20,608 --> 00:07:22,067
Actually,
I think you've aged well.
160
00:07:22,067 --> 00:07:23,987
I look so different
because I had hair.
161
00:07:23,987 --> 00:07:26,197
[Anthony, VO]
When I was younger
162
00:07:26,197 --> 00:07:27,781
I always hoped that just maybe
163
00:07:27,781 --> 00:07:29,617
one of our videoswould go viral.
164
00:07:29,617 --> 00:07:32,536
This never made any sense!
165
00:07:33,161 --> 00:07:34,372
Why Grant could fly?
166
00:07:34,372 --> 00:07:37,832
Why I'm sitting like that.
[laughs]
167
00:07:37,832 --> 00:07:41,420
That something would finallylaunch me into making movies.
168
00:07:41,420 --> 00:07:43,713
He's so shy!
169
00:07:44,714 --> 00:07:46,550
But all the views were just us.
170
00:07:46,550 --> 00:07:48,052
And my mom.
171
00:07:48,052 --> 00:07:51,430
He's so cute. He's
a little bit sexy, that boy.
172
00:07:51,430 --> 00:07:54,850
Short, sharp, sweet.
It's a good one.
173
00:07:54,850 --> 00:07:58,228
Nothing has ever felt as goodas just doing what I loved.
174
00:08:06,112 --> 00:08:07,697
There has to be a way
175
00:08:07,697 --> 00:08:10,072
I can wrestle my dreamback from the dead.
176
00:08:10,617 --> 00:08:13,617
But no production companyis going to hire
177
00:08:13,617 --> 00:08:16,122
the director of 'UnderstandingBereavement Leave'
178
00:08:16,122 --> 00:08:18,916
to take the helmof their next big budget film.
179
00:08:24,422 --> 00:08:26,423
Then it dawned on me.
180
00:08:26,423 --> 00:08:29,884
The solution was staring mein the face this entire time.
181
00:08:32,095 --> 00:08:34,889
My guilty pleasure...
182
00:08:37,393 --> 00:08:39,852
bad movies.
183
00:08:39,852 --> 00:08:41,105
It was kind of shameless.
184
00:08:41,105 --> 00:08:43,690
But I decided to reach outto The Asylum,
185
00:08:43,690 --> 00:08:45,942
one of my favoriteproduction companies,
186
00:08:45,942 --> 00:08:48,028
who don't make great movies.
187
00:08:48,028 --> 00:08:49,697
Come on!
188
00:08:50,990 --> 00:08:53,075
But at leastthey make a lot of them.
189
00:08:53,075 --> 00:08:56,827
They're known for makingcheap clones of Hollywood hits
190
00:08:56,827 --> 00:08:59,831
like 'Transmorphers'and 'The Fast and the Fierce'.
191
00:08:59,831 --> 00:09:02,626
They call them 'mockbusters'.
192
00:09:02,626 --> 00:09:04,544
They're alsobehind the smash hit
193
00:09:04,544 --> 00:09:06,172
'Sharknado' franchise.
194
00:09:06,172 --> 00:09:09,633
And they've made hundredsof schlocky genre flicks.
195
00:09:10,802 --> 00:09:13,011
Every Asylum filmis either a mockbuster...
196
00:09:15,639 --> 00:09:18,307
...a reboot ofa public domain work
197
00:09:18,307 --> 00:09:19,559
or a blatant cash grab.
198
00:09:19,559 --> 00:09:21,727
[man screams]
199
00:09:22,227 --> 00:09:25,315
Surely, they're alwayson the hunt for new directors.
200
00:09:25,315 --> 00:09:27,527
So...
201
00:09:27,527 --> 00:09:28,902
[laughs]
202
00:09:28,902 --> 00:09:31,529
I just asked this company
if they'd let me direct a film
203
00:09:31,529 --> 00:09:32,907
and they said yes.
204
00:09:32,907 --> 00:09:36,243
Like, after all that
I just had to ask someone?
205
00:09:38,495 --> 00:09:40,831
Whoo! Bu-bu-bu!
206
00:09:40,831 --> 00:09:43,082
Whoa! Bom-bom-bom...
207
00:09:43,082 --> 00:09:45,168
Honestly, I was expectinganother rejection.
208
00:09:45,168 --> 00:09:46,419
Bom-bom-bom.
209
00:09:46,419 --> 00:09:49,673
But they said they've gotthe perfect film for Australia.
210
00:09:49,673 --> 00:09:52,174
And they wantto shoot it next month.
211
00:09:52,174 --> 00:09:53,552
The catch is
212
00:09:53,552 --> 00:09:56,388
I'll need to find a localproduction company to help.
213
00:09:56,388 --> 00:09:58,347
But I don't really know any.
214
00:09:58,347 --> 00:10:01,018
First, I'll need togo to LA next week
215
00:10:01,018 --> 00:10:03,644
to get a handleon what this film actually is.
216
00:10:03,644 --> 00:10:05,856
So if I'm going to do this,
217
00:10:05,856 --> 00:10:07,899
I'll have to commit to itpretty quickly.
218
00:10:07,899 --> 00:10:09,692
[fish, onscreen] Bad, bad, bad!
219
00:10:09,692 --> 00:10:11,861
What do you think
of 'Izzie's Way Home'?
220
00:10:11,861 --> 00:10:15,532
But this decision,it's not just about me anymore.
221
00:10:15,532 --> 00:10:18,493
Do you think me making
the Asylum movie's a good idea?
222
00:10:18,493 --> 00:10:20,202
Yeah. Of course.
223
00:10:20,202 --> 00:10:21,538
It's so you.
224
00:10:21,538 --> 00:10:23,373
Did you think when we first met
225
00:10:23,373 --> 00:10:26,043
and I want so desperate
to make a feature film
226
00:10:26,043 --> 00:10:27,711
did you think I was
gonna make a bad one?
227
00:10:27,711 --> 00:10:30,422
Like a good bad one?
228
00:10:30,422 --> 00:10:33,008
-Or a bad one?
-A bad bad one!
229
00:10:33,008 --> 00:10:35,552
No. Not possible with you.
230
00:10:35,552 --> 00:10:37,929
Anything you make's
gonna be good.
231
00:10:40,057 --> 00:10:42,351
A bad movie's
better than no movie.
232
00:10:42,351 --> 00:10:43,726
Exactly.
233
00:10:47,815 --> 00:10:49,317
I've decided to roll the dice
234
00:10:49,317 --> 00:10:51,735
and call it quitson my corporate video career.
235
00:10:54,738 --> 00:10:56,697
So I'm chasing this dream
236
00:10:56,697 --> 00:10:59,743
one last time.
237
00:10:59,743 --> 00:11:02,788
I need to knowwhat this company sees in me.
238
00:11:02,788 --> 00:11:04,873
And why no-one else saw it.
239
00:11:14,006 --> 00:11:15,842
-[knocking on door]
-[man] Yeah?
240
00:11:17,927 --> 00:11:19,888
-David?
-Oh! Hey.
241
00:11:19,888 --> 00:11:21,764
-Nice to finally meet you.
-Oh!
242
00:11:21,764 --> 00:11:22,850
-Uh... Anthony!
-Yeah.
243
00:11:22,850 --> 00:11:25,643
-Oh, hey! How's it going?
-Yeah, good.
244
00:11:25,643 --> 00:11:28,897
-Uh... You're in from Australia.
-Yes, yep.
245
00:11:28,897 --> 00:11:31,067
-Have you seen The Asylum?
-No.
246
00:11:31,067 --> 00:11:32,610
-Do you wanna see The Asylum?
-Yeah. I'd love to.
247
00:11:32,610 --> 00:11:35,445
[David]
We're shooting an alien movie.
248
00:11:35,445 --> 00:11:38,490
So you'll fit right at home.
249
00:11:38,490 --> 00:11:41,618
Uh... We have random people
all over the place.
250
00:11:41,618 --> 00:11:44,371
-Mostly homeless.
-[laughs]
251
00:11:44,371 --> 00:11:46,289
Don't talk to them.
Don't look people in the eye.
252
00:11:46,289 --> 00:11:48,707
I don't know
half the people here.
253
00:11:52,962 --> 00:11:54,965
..everything, for God's sake.
254
00:11:56,924 --> 00:11:58,759
[man] Action!
255
00:11:58,759 --> 00:12:00,763
We make shitty movies
256
00:12:00,763 --> 00:12:02,682
for people with bad taste
257
00:12:02,682 --> 00:12:04,100
and alcoholics.
258
00:12:04,100 --> 00:12:08,894
The Asylum has
produced over 300 movies now.
259
00:12:08,894 --> 00:12:13,232
Brian Grazer called us
"the pollution of Hollywood".
260
00:12:13,232 --> 00:12:15,610
You know, you just
have to kind of deal with it
261
00:12:15,610 --> 00:12:17,028
but you don't want it.
262
00:12:17,028 --> 00:12:19,532
So we're, I guess, annoying.
263
00:12:20,240 --> 00:12:23,326
[Paul Bales] I don't think that
Hollywood knows that we exist.
264
00:12:23,326 --> 00:12:27,038
And so we very much
fly under the radar.
265
00:12:29,167 --> 00:12:33,294
We're... you know,
barely above porn.
266
00:12:35,004 --> 00:12:36,840
Well, come on back here.
267
00:12:36,840 --> 00:12:39,552
[David] Oh, look at this.
We're in command central.
268
00:12:39,552 --> 00:12:41,220
[Anthony] The crown jewel?
269
00:12:41,220 --> 00:12:43,971
Alright,
so you probably wanna know
270
00:12:43,971 --> 00:12:45,264
what movie you're gonna direct.
271
00:12:45,264 --> 00:12:47,934
Alright, you're
gonna be directing a film
272
00:12:47,934 --> 00:12:50,519
called
'The Land That Time Forgot'.
273
00:12:50,519 --> 00:12:53,065
-Okay.
-Alright.
274
00:12:53,065 --> 00:12:54,732
It is what we call
a six-day special.
275
00:12:54,732 --> 00:12:57,235
And it's called
a six-day special because
276
00:12:57,235 --> 00:12:59,654
you have six days
to make this movie.
277
00:12:59,654 --> 00:13:01,365
-Alright?
-Okay.
278
00:13:03,200 --> 00:13:04,534
Yeah.
279
00:13:04,534 --> 00:13:05,912
When do we shoot?
280
00:13:05,912 --> 00:13:08,913
I think we're supposed
to be shooting in a few weeks.
281
00:13:08,913 --> 00:13:11,167
Now, that said, we don't
have a script at the moment.
282
00:13:11,167 --> 00:13:13,668
Although I think the script's
coming in in about a week.
283
00:13:13,668 --> 00:13:15,211
Okay. [laughs]
284
00:13:15,211 --> 00:13:18,506
Yeah. Uh... There's
probably a lot to discuss
285
00:13:18,506 --> 00:13:20,049
about how to do this thing.
286
00:13:20,049 --> 00:13:21,884
Why do you want to do this?
287
00:13:21,884 --> 00:13:24,221
Well, you gotta start somewhere.
288
00:13:24,221 --> 00:13:27,557
Now, we did make a movie
'The Land That Time Forgot'
289
00:13:27,557 --> 00:13:29,057
a number of years ago.
290
00:13:29,057 --> 00:13:31,477
You should take a look at that.
See how that went.
291
00:13:31,477 --> 00:13:34,606
[Anthony] Can I ask why you're
making the same movie again?
292
00:13:34,606 --> 00:13:38,110
That's the dumbest question
I ever heard. Wow.
293
00:13:38,110 --> 00:13:42,238
I'm not gonna even answer that
question 'coz that is stupid.
294
00:13:42,238 --> 00:13:45,325
'The Land That Time Forgot'
295
00:13:45,325 --> 00:13:49,538
is, obviously,
based on a classic story
296
00:13:49,538 --> 00:13:51,039
that's in the public domain
297
00:13:51,039 --> 00:13:54,082
and one that we
had adapted previously
298
00:13:54,082 --> 00:13:58,129
because anything with dinosaurs
is a go.
299
00:14:00,673 --> 00:14:03,259
[roars]
300
00:14:03,259 --> 00:14:04,927
[man] Go on!
301
00:14:04,927 --> 00:14:06,638
Nooooo!
302
00:14:06,638 --> 00:14:08,347
[Anthony, VO]
I can't believe
303
00:14:08,347 --> 00:14:10,557
they make these moviesin six days...
304
00:14:10,557 --> 00:14:12,184
[roars]
305
00:14:12,184 --> 00:14:14,062
...without cutting any corners.
306
00:14:17,231 --> 00:14:19,777
Okay, maybe a few snipshere and there.
307
00:14:19,777 --> 00:14:23,447
And don't normal Hollywoodmovies take months to shoot?
308
00:14:23,447 --> 00:14:26,783
Surely, more timeequals a better movie.
309
00:14:26,783 --> 00:14:28,534
Why do you do this?
310
00:14:28,534 --> 00:14:30,620
[laughs] Money.
311
00:14:30,620 --> 00:14:31,955
It's real simple math.
312
00:14:31,955 --> 00:14:34,123
We know how much
we're gonna sell the film for,
313
00:14:34,123 --> 00:14:36,960
and my partners say, "Don't
make it for more than this."
314
00:14:36,960 --> 00:14:39,086
When the revenue
from one movie comes in
315
00:14:39,086 --> 00:14:41,465
we use it to finance
the next movie.
316
00:14:41,465 --> 00:14:44,133
[Paul Bales]
So, as a result of this
317
00:14:44,133 --> 00:14:47,804
we have, for the most part,
never lost money on a movie.
318
00:14:47,804 --> 00:14:49,138
Look out!
319
00:14:49,138 --> 00:14:51,392
The trick is really
just to make the movie
320
00:14:51,392 --> 00:14:54,477
for less than
you're gonna earn.
321
00:14:54,477 --> 00:14:57,147
A regular Hollywood movie
will cost
322
00:14:57,147 --> 00:14:58,856
anywhere from
30 million dollars
323
00:14:58,856 --> 00:15:00,942
to a quarter
of a billion dollars
324
00:15:00,942 --> 00:15:03,028
whereas an Asylum movie
325
00:15:03,028 --> 00:15:04,822
will cost
a quarter million dollars
326
00:15:04,822 --> 00:15:06,322
to about a million dollars.
327
00:15:10,701 --> 00:15:14,831
The studios, in my opinion,
make very shitty movies.
328
00:15:14,831 --> 00:15:17,250
But they make very shitty movies
329
00:15:17,250 --> 00:15:19,503
for millions and millions
of dollars.
330
00:15:19,503 --> 00:15:21,797
We make shitty movies
331
00:15:21,797 --> 00:15:23,173
but we make them
at the right price
332
00:15:23,173 --> 00:15:25,133
and the right length -
90 minutes -
333
00:15:25,133 --> 00:15:27,845
which is as long
as any movie should be.
334
00:15:27,845 --> 00:15:30,721
I'm talking to you,
James Cameron.
335
00:15:31,222 --> 00:15:36,894
And then everything else can be
shot over each other's shoulder.
336
00:15:36,894 --> 00:15:39,187
We're trying to populate,
like, a scene.
337
00:15:39,187 --> 00:15:42,735
And, because of the glasses
thing you've got
338
00:15:42,735 --> 00:15:48,197
would you mind helping us out
being maybe, like, a nurse?
339
00:15:50,366 --> 00:15:51,993
[Anthony, VO]
I've never felt comfortable
340
00:15:51,993 --> 00:15:53,870
being in front of the camera.
341
00:15:53,870 --> 00:15:55,371
171 Alpha take one. Mark.
342
00:15:55,371 --> 00:15:59,042
But at least I can see howthis all works from the inside.
343
00:15:59,042 --> 00:16:00,585
Can't believe
you two got here so fast.
344
00:16:00,585 --> 00:16:02,378
[man] We were right by
an air base, Dad.
345
00:16:02,378 --> 00:16:04,506
It was easy to hitch a ride.
346
00:16:05,715 --> 00:16:07,383
While it's my first role,
347
00:16:07,383 --> 00:16:10,386
my co-star has beenin over 250 movies.
348
00:16:10,386 --> 00:16:13,014
That is my understanding
at this time.
349
00:16:13,014 --> 00:16:14,557
That means there
must be some way
350
00:16:14,557 --> 00:16:18,102
to disrupt their
electromagnetic field.
351
00:16:20,897 --> 00:16:21,981
[gunshot]
352
00:16:21,981 --> 00:16:23,232
[man] Action!
353
00:16:23,232 --> 00:16:24,817
It's intimidatingto be in the presence
354
00:16:24,817 --> 00:16:26,570
of Asylum royalty.
355
00:16:26,570 --> 00:16:27,445
-How'd I do?
-Hmm?
356
00:16:27,445 --> 00:16:29,865
-How'd I do?
-You did good.
357
00:16:29,865 --> 00:16:32,993
Looked like you'd been wrapping
up fractured hands for a while.
358
00:16:32,993 --> 00:16:34,201
[laughs] Yeah, great.
359
00:16:34,201 --> 00:16:36,080
You're also right.
360
00:16:36,080 --> 00:16:38,248
It didn't matter that
there were aliens inside.
361
00:16:38,248 --> 00:16:41,626
But now I see how theymake these movies in six days.
362
00:16:41,626 --> 00:16:44,044
I can't believe
you two got here so fast.
363
00:16:44,044 --> 00:16:46,215
I thought this would be chaos.
364
00:16:46,215 --> 00:16:49,427
But this crew,they knew their stuff.
365
00:16:49,427 --> 00:16:51,136
Cut!
366
00:16:51,136 --> 00:16:54,054
Ladies and gentlemen,
that is a wrap on Day Five!
367
00:16:54,054 --> 00:16:57,267
[applause and cheering]
368
00:16:57,267 --> 00:17:00,227
Can I have your autograph?
You did awesome, man. Thank you.
369
00:17:00,227 --> 00:17:02,062
-Yeah, you did good!
-I tried.
370
00:17:02,062 --> 00:17:03,648
Did good for short notice, man.
371
00:17:04,942 --> 00:17:07,067
If they're blown awayby my acting
372
00:17:07,067 --> 00:17:08,778
wait until they see me direct.
373
00:17:14,617 --> 00:17:16,327
[stirring music plays]
374
00:17:16,327 --> 00:17:19,288
My first Asylum experiencewas a real eye opener.
375
00:17:19,288 --> 00:17:21,125
[man] Can't believeyou two got here so fast.
376
00:17:21,125 --> 00:17:22,500
We were right by an air base,
Dad.
377
00:17:22,500 --> 00:17:24,586
Hopefully, I made the final cut.
378
00:17:26,547 --> 00:17:28,464
But I still havea lot of questions
379
00:17:28,464 --> 00:17:29,967
about the film I'm making.
380
00:17:29,967 --> 00:17:32,343
Like, what happens in it?
381
00:17:32,343 --> 00:17:34,136
Instead of a script
382
00:17:34,136 --> 00:17:35,721
I've been giventhis piece of paper
383
00:17:35,721 --> 00:17:38,432
with a few key plot pointsand character names on it.
384
00:17:38,432 --> 00:17:41,936
[man] So, you read the
one-pager. What did you think?
385
00:17:41,936 --> 00:17:44,981
[laughs]
386
00:17:44,981 --> 00:17:47,692
Um... Yeah.
It's not what I expected.
387
00:17:49,987 --> 00:17:51,738
I mean, finding
a jungle might be hard.
388
00:17:51,738 --> 00:17:53,406
Yeah.
389
00:17:53,406 --> 00:17:55,950
There's two submarines
and a U-boat.
390
00:17:55,950 --> 00:17:57,952
Are you panicked yet?
391
00:17:57,952 --> 00:18:00,122
A little more so, now.
392
00:18:00,122 --> 00:18:01,623
Okay.
393
00:18:01,623 --> 00:18:04,876
It'll be a fun movie,
though. It'll be cool.
394
00:18:04,876 --> 00:18:08,255
Just know the story in and out.
395
00:18:08,255 --> 00:18:10,257
I've seen a lot of directors
396
00:18:10,257 --> 00:18:13,343
try and,
you know, kind of say,
397
00:18:13,343 --> 00:18:18,347
"I am Scorsese and this movie
will be amazing and awesome."
398
00:18:18,347 --> 00:18:19,974
And they'll fight the process.
399
00:18:19,974 --> 00:18:21,518
And it's, like,
you can't do that.
400
00:18:21,518 --> 00:18:23,311
If you go with the process,
you have a chance
401
00:18:23,311 --> 00:18:25,355
to make a fun Asylum film.
402
00:18:25,355 --> 00:18:28,732
If you fight it, your movie
will be clunky and weird.
403
00:18:28,732 --> 00:18:30,192
You know, all that.
404
00:18:30,192 --> 00:18:32,153
So, honestly, you'll be fine.
405
00:18:33,196 --> 00:18:34,573
But I want this to be my film.
406
00:18:34,573 --> 00:18:37,366
It sounds likethey just want it
407
00:18:37,366 --> 00:18:38,910
to look likeeverything else they make.
408
00:18:38,910 --> 00:18:41,247
This isn't what I dreamt of.
409
00:18:41,247 --> 00:18:42,832
[Brendan] Good morning.
410
00:18:42,832 --> 00:18:44,666
I can't stay awake.
411
00:18:48,670 --> 00:18:51,882
Honestly, I thoughtI'd be able to do this my way.
412
00:18:51,882 --> 00:18:53,717
That's why I came here.
413
00:18:53,717 --> 00:18:57,553
But now I'm worried if I enterthe trash cinema basement
414
00:18:57,553 --> 00:18:59,387
I'll smell like it forever.
415
00:19:00,597 --> 00:19:02,682
So it's time to talk to someone
416
00:19:02,682 --> 00:19:04,728
whose work rangesfrom the bargain bin
417
00:19:04,728 --> 00:19:05,978
to the box office.
418
00:19:05,978 --> 00:19:09,900
A man who's an Asylum regularand an Oscar nominee.
419
00:19:13,153 --> 00:19:15,446
What are you drinking? Your tea?
420
00:19:15,446 --> 00:19:17,240
Rum.
421
00:19:18,241 --> 00:19:20,826
Anyway. [laughs]
422
00:19:21,577 --> 00:19:23,538
Eric's a prolific Hollywood icon
423
00:19:23,538 --> 00:19:26,208
with over 800 moviesto his name
424
00:19:26,208 --> 00:19:28,417
Including 50 Asylum titles.
425
00:19:28,417 --> 00:19:29,670
I hope you have good news.
426
00:19:29,670 --> 00:19:31,797
If there is an upcoming movieyou want to see
427
00:19:31,797 --> 00:19:33,339
chances are he's in it.
428
00:19:36,509 --> 00:19:38,303
I'm actually directing a film
for The Asylum.
429
00:19:38,303 --> 00:19:39,971
And it's my
first ever feature film.
430
00:19:39,971 --> 00:19:41,390
-Congratulations!
-Yeah.
431
00:19:41,390 --> 00:19:42,932
When you say
your first feature
432
00:19:42,932 --> 00:19:44,432
what have you been doing?
433
00:19:44,432 --> 00:19:46,269
Music videos, commercials?
434
00:19:46,269 --> 00:19:48,646
Yeah, some short films,
corporate videos.
435
00:19:48,646 --> 00:19:50,606
If they're gonna hand you
a project and say go,
436
00:19:50,606 --> 00:19:52,775
they mean it's your project.
437
00:19:52,775 --> 00:19:53,609
Go.
438
00:19:53,609 --> 00:19:56,529
And they're really cool
that way.
439
00:19:56,529 --> 00:19:59,406
But it's a lot of pressure
on you.
440
00:19:59,406 --> 00:20:01,032
Keep talking,
I'll be right back.
441
00:20:01,032 --> 00:20:04,244
What? Eric?! We're filming!
442
00:20:04,244 --> 00:20:06,122
I just wanna change glasses.
443
00:20:06,122 --> 00:20:07,414
Oh, okay.
444
00:20:07,414 --> 00:20:08,708
It's okay. I'm right here.
445
00:20:08,708 --> 00:20:12,127
I think you'll
get a lot of support.
446
00:20:12,127 --> 00:20:13,797
And also you can be creative.
447
00:20:13,797 --> 00:20:17,592
There's a format and a formula
but there aren't a lot of rules.
448
00:20:17,592 --> 00:20:19,551
[laughs]
449
00:20:19,551 --> 00:20:21,220
So you can really have fun.
450
00:20:21,220 --> 00:20:23,432
Now, Tolbert!
451
00:20:26,977 --> 00:20:29,311
If this thing turns back for us,
we're in trouble.
452
00:20:29,311 --> 00:20:32,190
'Coz you've been in huge-budget
Hollywood movies
453
00:20:32,190 --> 00:20:33,817
and then tiny-budget
Asylum movies...
454
00:20:33,817 --> 00:20:36,152
what's the difference?
455
00:20:36,152 --> 00:20:38,154
There is no difference
for the actor.
456
00:20:38,154 --> 00:20:39,529
It's all the same process.
457
00:20:39,529 --> 00:20:40,990
You do your homework at home.
458
00:20:40,990 --> 00:20:42,532
You arrive ready to go.
459
00:20:42,532 --> 00:20:44,952
You dress, go to make-up,
they tell you where to stand.
460
00:20:44,952 --> 00:20:47,122
And you act.
461
00:20:47,122 --> 00:20:50,000
Okay, you sons of bitches!
462
00:20:50,000 --> 00:20:51,960
Come and get me!
463
00:20:56,172 --> 00:20:58,133
The only real difference is
464
00:20:58,133 --> 00:21:00,009
if you're on 'Dark Knight'
465
00:21:00,009 --> 00:21:04,722
and you have the old zeppelin
hanger 30 miles north of London
466
00:21:04,722 --> 00:21:06,892
and it's all Gotham City
as you walk in,
467
00:21:06,892 --> 00:21:09,811
oh, my God!
It's a movie geek's paradise.
468
00:21:09,811 --> 00:21:12,730
As opposed to
a stool and a desk.
469
00:21:12,730 --> 00:21:15,442
But that's the only difference.
470
00:21:15,442 --> 00:21:20,696
If I mess up this movie,
is that it for me, do you think?
471
00:21:20,696 --> 00:21:22,198
[Eliza] No!
472
00:21:22,198 --> 00:21:23,825
I don't think
you can screw it up.
473
00:21:23,825 --> 00:21:25,492
Just don't take it
too seriously.
474
00:21:25,492 --> 00:21:27,537
-Oh, you can screw it up.
-No, he can't.
475
00:21:27,537 --> 00:21:29,454
Nah, you can screw anything up.
But you're not going to.
476
00:21:29,454 --> 00:21:31,708
Because it's gonna be
so much fun for you.
477
00:21:31,708 --> 00:21:35,170
And you're gonna realize
that Orson Welles was right.
478
00:21:35,170 --> 00:21:36,630
It's a great, big train set
479
00:21:36,630 --> 00:21:39,423
and it's so much fun
to make it all go right.
480
00:21:39,423 --> 00:21:41,509
And... action.
481
00:21:43,845 --> 00:21:47,765
If Asylum movies are good enoughfor a legend like Eric Roberts
482
00:21:47,765 --> 00:21:49,557
then they'redefinitely good enough
483
00:21:49,557 --> 00:21:51,603
for an unemployedcorporate video director.
484
00:21:51,603 --> 00:21:53,271
It is strange, though.
485
00:21:53,271 --> 00:21:55,856
The Asylum neverasked to see my work.
486
00:21:55,856 --> 00:21:58,817
But I guess you don'tmake movies for decades
487
00:21:58,817 --> 00:22:00,819
without havingan eye for spotting talent.
488
00:22:00,819 --> 00:22:03,115
Considering
I've never made a movie
489
00:22:03,115 --> 00:22:05,325
why are you letting me
make one?
490
00:22:05,325 --> 00:22:09,412
It's because you asked.
491
00:22:09,788 --> 00:22:12,289
The trick for us
is to find people
492
00:22:12,289 --> 00:22:14,458
that are new to the industry
493
00:22:14,458 --> 00:22:17,086
and don't know
that it's impossible
494
00:22:17,086 --> 00:22:19,255
to make a movie in six days.
495
00:22:19,255 --> 00:22:20,923
Let me find you a contract.
496
00:22:22,008 --> 00:22:23,551
Here.
497
00:22:23,551 --> 00:22:25,720
If you blow it
on an Asylum movie
498
00:22:25,720 --> 00:22:29,057
I think you've basically
crippled your career
499
00:22:29,057 --> 00:22:30,517
and that's on you.
500
00:22:30,517 --> 00:22:33,603
You clearly have
some mental problems
501
00:22:33,603 --> 00:22:36,105
that make you want to do this.
502
00:22:36,105 --> 00:22:37,522
And we get a movie out of it.
503
00:22:37,522 --> 00:22:39,777
Are you sure
you want to work with us?
504
00:22:39,777 --> 00:22:42,362
-[laughs]
-[Anthony] I am.
505
00:22:42,362 --> 00:22:44,321
Alright, I'll make a copy.
506
00:22:44,321 --> 00:22:46,491
There you go.
Welcome to The Asylum.
507
00:22:56,792 --> 00:22:58,877
[Anthony, VO] It's excitingto be officially on board.
508
00:22:58,877 --> 00:23:01,507
But apparentlyI still have a lot to organize
509
00:23:01,507 --> 00:23:02,882
before I leave LA.
510
00:23:02,882 --> 00:23:05,634
So The Asylumassigned Brendan as producer.
511
00:23:05,634 --> 00:23:09,346
His entire job is to stop mefrom going off the rails.
512
00:23:09,346 --> 00:23:11,517
You could use
the dead body up there.
513
00:23:11,517 --> 00:23:13,393
That's always beneficial.
514
00:23:14,518 --> 00:23:16,103
-You can have...
-A few guns.
515
00:23:16,103 --> 00:23:17,605
A few guns.
516
00:23:17,605 --> 00:23:19,857
I don't know.
Americans seem to like them.
517
00:23:19,857 --> 00:23:22,567
He'll be supervising productionfrom LA.
518
00:23:22,567 --> 00:23:24,069
And, most importantly,
519
00:23:24,069 --> 00:23:25,946
he's in chargeof finding an actual star
520
00:23:25,946 --> 00:23:28,407
who can make peopletake this movie seriously.
521
00:23:28,407 --> 00:23:30,035
-Yeah, it's got some heft.
-Right?
522
00:23:30,035 --> 00:23:32,994
[Brendan] So, when
it comes to casting this movie
523
00:23:32,994 --> 00:23:34,873
we have a list of names
524
00:23:34,873 --> 00:23:37,333
and we wanted your opinion
on a few people.
525
00:23:37,333 --> 00:23:40,961
So, Anthony here knows a whole
bunch of people in Australia
526
00:23:40,961 --> 00:23:44,423
so we want to know
if they'll work for this.
527
00:23:44,423 --> 00:23:45,924
I don't know them personally.
528
00:23:45,924 --> 00:23:47,509
But they're just names
that could work.
529
00:23:47,509 --> 00:23:49,345
-Right.
-Like Paul Hogan?
530
00:23:49,345 --> 00:23:51,515
Crocodile Dundee.
531
00:23:51,515 --> 00:23:54,017
Okay. No question.
532
00:23:54,017 --> 00:23:55,059
Bindi Irwin.
533
00:23:55,059 --> 00:23:57,978
[sighs] Now you're
just getting me excited.
534
00:23:57,978 --> 00:23:59,188
[chuckles]
535
00:23:59,188 --> 00:24:00,897
What about, uh...
536
00:24:00,897 --> 00:24:02,482
Yahoo Serious?
537
00:24:03,359 --> 00:24:04,903
-That's tough.
-Wouldn't work?
538
00:24:04,903 --> 00:24:06,904
-Paired? Maybe.
-Paired, yes.
539
00:24:06,904 --> 00:24:08,365
-With another celebrity?
-Yeah.
540
00:24:08,365 --> 00:24:11,200
-You'd have to get two people.
-One thing to consider.
541
00:24:11,200 --> 00:24:13,244
Were you able to confirm
542
00:24:13,244 --> 00:24:16,163
that you'd be able to have
kangaroos in the movie?
543
00:24:17,373 --> 00:24:18,458
Um...
544
00:24:18,458 --> 00:24:21,376
Yeah. We can
probably manage that.
545
00:24:21,376 --> 00:24:24,047
-Ooh! Koalas!
-Yeah.
546
00:24:24,047 --> 00:24:25,548
That's a must.
547
00:24:25,548 --> 00:24:27,049
-That's easier.
-Okay.
548
00:24:27,049 --> 00:24:28,676
They all have chlamydia.
549
00:24:28,676 --> 00:24:30,261
-I saw that on TikTok.
-Every single...?
550
00:24:30,261 --> 00:24:34,347
-That koalas have chlamydia.
-And every Australian as well.
551
00:24:34,347 --> 00:24:37,184
[laughs] That's perfect.
552
00:24:37,184 --> 00:24:38,978
That's good.
553
00:24:38,978 --> 00:24:41,063
[laughs]
554
00:24:42,606 --> 00:24:44,107
[Anthony, VO]
So, now that we have a shortlist
555
00:24:44,107 --> 00:24:47,069
I need to fully masterThe Asylum way.
556
00:24:47,069 --> 00:24:49,571
So how many Asylum films
have you seen?
557
00:24:49,571 --> 00:24:51,532
[blows air] Like 25 to 30.
558
00:24:51,532 --> 00:24:53,116
-Maybe 40.
-That's disappointing.
559
00:24:53,116 --> 00:24:55,537
You have to see
at least 100 to 200
560
00:24:55,537 --> 00:24:57,204
before you call yourself a fan.
561
00:24:57,204 --> 00:25:00,333
Let's go all the way down here
to, like, the Syfy days.
562
00:25:00,333 --> 00:25:02,585
'Road Wars'.
563
00:25:02,585 --> 00:25:04,627
I haven't seen that
but I've seen 'Mad Max'.
564
00:25:04,627 --> 00:25:06,255
-I love that.
-Ha!
565
00:25:06,255 --> 00:25:11,384
Who is it that's driving the car
that you drove five years ago?!
566
00:25:11,384 --> 00:25:13,262
I don't know!
567
00:25:13,262 --> 00:25:14,762
LIAR!
568
00:25:15,597 --> 00:25:16,767
With Syfy
569
00:25:16,767 --> 00:25:18,559
we did zombie films
570
00:25:18,559 --> 00:25:19,936
I haven't seen that one.
571
00:25:19,936 --> 00:25:21,605
See, you should probably
take that with you.
572
00:25:21,605 --> 00:25:24,772
You have a lot
of research to do.
573
00:25:24,772 --> 00:25:25,817
No.
574
00:25:25,817 --> 00:25:27,067
No!
575
00:25:28,278 --> 00:25:29,737
[screams]
576
00:25:31,948 --> 00:25:34,825
More infamously,
have you seen 'Shark Waters'?
577
00:25:36,326 --> 00:25:38,247
Move!
578
00:25:39,957 --> 00:25:41,164
[screams]
579
00:25:41,164 --> 00:25:44,167
That will be the
start of your homework.
580
00:25:44,167 --> 00:25:45,795
[laughs]
581
00:25:46,922 --> 00:25:48,464
[Anthony, VO]
It's clear The Asylum
582
00:25:48,464 --> 00:25:49,839
have a specific set of rules.
583
00:25:49,839 --> 00:25:52,968
They all featurea vaguely familiar star,
584
00:25:52,968 --> 00:25:54,511
the occasional use of CGI,
585
00:25:54,511 --> 00:25:57,265
tedious monologues,ridiculous plots,
586
00:25:57,265 --> 00:25:58,642
cheesy action,
587
00:25:58,642 --> 00:26:01,102
and, thankfully,they're all under 90 minutes.
588
00:26:01,518 --> 00:26:05,815
These movies all feel the same.But I do see the potential.
589
00:26:05,815 --> 00:26:08,484
If I master the formula
590
00:26:08,484 --> 00:26:09,944
and twist it just enough
591
00:26:09,944 --> 00:26:13,323
I can turn the familiarinto the unforgettable.
592
00:26:13,323 --> 00:26:15,325
What films have
you written for The Asylum?
593
00:26:15,325 --> 00:26:16,826
Well, I had a string
594
00:26:16,826 --> 00:26:18,869
of meteor disaster movies
that I'd written.
595
00:26:18,869 --> 00:26:21,163
One was 'Collision Earth'.
596
00:26:23,583 --> 00:26:25,042
'Meteor Moon'.
597
00:26:25,042 --> 00:26:28,712
The Moon gets crashed into,
that turns into a meteor.
598
00:26:28,712 --> 00:26:30,007
It's gonna crash into the Earth.
599
00:26:30,007 --> 00:26:31,717
'Moon Crash'.
600
00:26:31,717 --> 00:26:34,509
Similar to 'Meteor Moon'.
601
00:26:34,509 --> 00:26:36,846
It's all mostly marketing
602
00:26:36,846 --> 00:26:39,015
that really
brings our viewers in.
603
00:26:39,015 --> 00:26:40,767
So it's gotta
have a catchy title
604
00:26:40,767 --> 00:26:42,184
and catchy artwork.
605
00:26:42,184 --> 00:26:44,811
Nobody's really looking
for an Asylum title.
606
00:26:44,811 --> 00:26:47,231
They're sort of
scrolling and scrolling
607
00:26:47,231 --> 00:26:48,857
and then it's, like,
Great! 'The Land Before Time'.
608
00:26:48,857 --> 00:26:51,027
You know what I mean?
Let's watch this. Sure.
609
00:26:51,027 --> 00:26:54,196
One of yours
is called 'Methgator', right?
610
00:26:54,196 --> 00:26:55,198
That's right, yeah.
611
00:26:55,198 --> 00:26:56,700
And what was that about?
612
00:26:56,700 --> 00:26:58,576
It's in the title,
thank goodness.
613
00:26:58,576 --> 00:27:00,077
There's no subtlety.
614
00:27:00,077 --> 00:27:03,414
Alligator eats a bunch of meth,
slaughters a bunch of people.
615
00:27:03,414 --> 00:27:05,541
I'm sorry for the spoilers.
616
00:27:05,541 --> 00:27:08,461
A lot of people
can do big-budget films.
617
00:27:08,461 --> 00:27:11,839
Easy. Anytime there's a problem
you throw a little bit of money.
618
00:27:11,839 --> 00:27:15,343
Not anybody can
produce an Asylum film.
619
00:27:15,343 --> 00:27:17,053
And succeed. And do it well.
620
00:27:17,053 --> 00:27:19,180
There's a very
high whiplash factor.
621
00:27:19,180 --> 00:27:21,640
So there's a lot of
being like on top of the world
622
00:27:21,640 --> 00:27:23,142
and then the next morning
it all goes to shit.
623
00:27:23,142 --> 00:27:25,394
And then you're really mad
and suicidal.
624
00:27:25,394 --> 00:27:27,146
And then something good happens
625
00:27:27,146 --> 00:27:28,690
and then you're feeling
really good about that.
626
00:27:28,690 --> 00:27:29,815
Then you're, like,
wait a minute.
627
00:27:29,815 --> 00:27:31,232
Am I being naive
feeling good about this?
628
00:27:31,232 --> 00:27:33,317
And then turns out you are,
'coz something horrible happens.
629
00:27:33,317 --> 00:27:36,529
What's the balance between
art and commerce at The Asylum?
630
00:27:36,529 --> 00:27:40,076
[laughs] Uh...
631
00:27:40,076 --> 00:27:43,162
It's subject
to time constraints,
632
00:27:43,162 --> 00:27:44,247
budget constraints
633
00:27:44,247 --> 00:27:46,332
the notes we're getting
from upstairs.
634
00:27:46,332 --> 00:27:48,792
Is it my movie? Not really.
You know what I mean?
635
00:27:48,792 --> 00:27:50,545
You just have to accept that.
636
00:27:50,545 --> 00:27:52,087
It's commerce.
637
00:27:52,087 --> 00:27:54,298
If there is artistry involved
638
00:27:54,298 --> 00:27:57,051
there's definitely
the visual effects department.
639
00:27:58,845 --> 00:28:01,430
[man]
We've got five people on staff
640
00:28:01,430 --> 00:28:02,972
and we have 10 freelancers.
641
00:28:02,972 --> 00:28:05,684
So, basically
it's all hands on deck
642
00:28:05,684 --> 00:28:07,144
and we do what we have to.
643
00:28:07,144 --> 00:28:10,481
And if you watch,
you will see what we do.
644
00:28:10,481 --> 00:28:13,442
So, there's the shark. Oh!
It gets attacked by a dolphin.
645
00:28:13,442 --> 00:28:15,112
So, there's the animation.
646
00:28:15,112 --> 00:28:16,863
There's the wire frame
of the dolphin and the shark.
647
00:28:16,863 --> 00:28:19,198
This is what we do
for every shot.
648
00:28:19,198 --> 00:28:22,035
When a director
doesn't know the difference
649
00:28:22,035 --> 00:28:23,577
between better and different
650
00:28:23,577 --> 00:28:25,247
we get into trouble.
651
00:28:25,247 --> 00:28:27,914
"What if it did this?"
Well, that shot's done.
652
00:28:27,914 --> 00:28:29,500
"Yeah,
but what if it did this?"
653
00:28:29,500 --> 00:28:31,542
Oh, my God. Pick your battles.
654
00:28:31,542 --> 00:28:35,798
You guys make your movie
in seven days for seven dollars.
655
00:28:35,798 --> 00:28:38,593
I have to do
the equivalent of that in post.
656
00:28:38,593 --> 00:28:40,595
"But my vision, my art!"
657
00:28:40,595 --> 00:28:42,471
I got three weeks.
658
00:28:42,471 --> 00:28:45,015
I know you wanna make
your artsy fartsy film.
659
00:28:45,015 --> 00:28:48,143
We don't have
the time and budget for it.
660
00:28:48,143 --> 00:28:49,853
[cat meows]
661
00:28:49,853 --> 00:28:53,356
So, our door is always open.
My phone's never off.
662
00:28:53,356 --> 00:28:54,817
Thank you for checking.
663
00:28:55,984 --> 00:28:59,071
Even if this movieisn't exactly my dream project
664
00:28:59,071 --> 00:29:01,198
it can put me on the right path.
665
00:29:01,198 --> 00:29:02,491
If I nail it,
666
00:29:02,491 --> 00:29:06,202
I could be the next big thingout of The Asylum.
667
00:29:06,202 --> 00:29:08,539
That's not somethingto take on lightly.
668
00:29:08,539 --> 00:29:11,000
You guys got everything you
need? You need anything else?
669
00:29:11,000 --> 00:29:13,335
Do you have any final
words of advice or warning?
670
00:29:13,335 --> 00:29:15,212
Don't do it. Run. Um...
671
00:29:15,212 --> 00:29:16,964
It'll be over
before you know it.
672
00:29:16,964 --> 00:29:19,008
Try and enjoy it while you can.
673
00:29:19,008 --> 00:29:20,968
It's gonna be very stressful.
674
00:29:20,968 --> 00:29:22,345
Go with the flow.
675
00:29:22,345 --> 00:29:24,762
Just make sure
the actors know their lines.
676
00:29:24,762 --> 00:29:29,434
The more authentic things look,
the better.
677
00:29:29,434 --> 00:29:31,019
Alright.
678
00:29:31,019 --> 00:29:32,980
-Thanks again.
-Good travels. Alright?
679
00:29:32,980 --> 00:29:34,106
Thanks for the opportunity.
680
00:29:34,106 --> 00:29:35,775
I look forward
to seeing the dailies
681
00:29:35,775 --> 00:29:38,317
and, uh...
682
00:29:38,317 --> 00:29:39,528
Good luck!
683
00:29:39,528 --> 00:29:42,406
[upbeat music]
684
00:30:03,093 --> 00:30:06,512
I've been back a week already
and still don't have a script.
685
00:30:06,512 --> 00:30:08,892
There's not really much
I can do without the script.
686
00:30:08,892 --> 00:30:11,393
So, I can't get cast,
I can't get crew.
687
00:30:11,393 --> 00:30:13,228
I can't get locations.
688
00:30:14,563 --> 00:30:16,942
I assume it's all happening.
689
00:30:16,942 --> 00:30:18,527
[laughs]
I haven't heard otherwise.
690
00:30:18,527 --> 00:30:22,363
But it's starting to feel like
LA was some weird fever dream...
691
00:30:24,656 --> 00:30:25,991
Some prank.
692
00:30:25,991 --> 00:30:29,412
Like, you'd think, if you're
making a movie in six days
693
00:30:29,412 --> 00:30:32,707
you'd give the filmmakers
more time to prepare.
694
00:30:32,707 --> 00:30:33,875
[laughs]
695
00:30:33,875 --> 00:30:36,251
But they don't.
696
00:30:36,251 --> 00:30:39,422
[phone rings]
697
00:30:40,423 --> 00:30:42,383
[phone rings]
698
00:30:42,383 --> 00:30:46,428
-[Brendan] Hello, Anthony.
-Hey, how are you doin'?
699
00:30:46,428 --> 00:30:49,932
I'm good. Just, you know,just working over this budget.
700
00:30:49,932 --> 00:30:52,018
-How are you doin'?
-Yeah, not too bad.
701
00:30:52,018 --> 00:30:54,019
Do you know when
the script's coming through?
702
00:30:54,019 --> 00:30:56,897
That is a great question.
703
00:30:56,897 --> 00:30:58,775
You know, it is delayed.
704
00:30:58,775 --> 00:31:02,653
They are doing another passwith more notes and stuff.
705
00:31:02,653 --> 00:31:04,529
But you have the one-pager.
706
00:31:06,281 --> 00:31:08,785
The film's alwaysgonna stick to the one-pager.
707
00:31:08,785 --> 00:31:10,952
-Okay.
-So you're not walking blind.
708
00:31:10,952 --> 00:31:14,164
You're just walking...slightly blind.
709
00:31:14,957 --> 00:31:16,750
Alright. Thanks for that.
710
00:31:16,750 --> 00:31:18,920
Of course!
711
00:31:18,920 --> 00:31:20,797
Chat soon. Catch ya.
712
00:31:20,797 --> 00:31:22,339
Bye!
713
00:31:26,593 --> 00:31:28,637
[Anthony, VO]
No-one's gonna take me seriously
714
00:31:28,637 --> 00:31:30,096
without a script.
715
00:31:30,096 --> 00:31:31,597
But I can't keep waiting for it.
716
00:31:31,597 --> 00:31:33,809
"Have you ever dreamed of
working on a Hollywood movie?
717
00:31:33,809 --> 00:31:35,018
Well, now's your chance."
718
00:31:35,018 --> 00:31:37,855
Part of the dealis that I find a local producer,
719
00:31:37,855 --> 00:31:39,815
someone who cando all the boring stuff
720
00:31:39,815 --> 00:31:41,317
like insurance and contracting.
721
00:31:41,317 --> 00:31:43,317
"I haven't seen a script yet.
We shoot in a few weeks.
722
00:31:43,317 --> 00:31:44,819
Production will take six days."
723
00:31:44,819 --> 00:31:48,616
But mostly someone elsewho believes in this movie.
724
00:31:49,657 --> 00:31:51,160
I don't know where to start.
725
00:31:51,160 --> 00:31:53,452
But there's no script,
no budget.
726
00:31:53,452 --> 00:31:55,498
We're kind of starting
from square one here.
727
00:31:55,498 --> 00:31:59,085
You mentioned you
may have read a one-pager?
728
00:31:59,085 --> 00:32:01,877
Yeah. I can't make sense of it.
729
00:32:01,877 --> 00:32:03,172
Oh.
730
00:32:03,172 --> 00:32:06,342
And it makes less sense
with every readthrough.
731
00:32:08,093 --> 00:32:09,803
There's someone
with a dying mother.
732
00:32:09,803 --> 00:32:12,097
-What?
-[laughs]
733
00:32:12,722 --> 00:32:16,352
Someone's mom's in hospital,
they're trying to get back to...
734
00:32:16,352 --> 00:32:18,938
Oh, okay.
It's pretty jam-packed.
735
00:32:18,938 --> 00:32:20,397
Does this worry you?
736
00:32:20,397 --> 00:32:23,692
The filmmaker in me... [laughs]
737
00:32:23,692 --> 00:32:25,109
knows that this is a bad idea.
738
00:32:25,109 --> 00:32:27,029
It'll be a hellish week
739
00:32:27,029 --> 00:32:30,366
and we'll come out of this
as ragged husks.
740
00:32:31,782 --> 00:32:33,702
[both laugh]
741
00:32:33,702 --> 00:32:35,497
This is wild.
742
00:32:35,497 --> 00:32:37,332
-Yep.
-Mmm.
743
00:32:37,332 --> 00:32:38,916
I think the script
and the budget
744
00:32:38,916 --> 00:32:42,127
will be the next question,
really.
745
00:32:43,295 --> 00:32:45,047
[Anthony, VO]
I'm trying to play it cool
746
00:32:45,047 --> 00:32:47,383
and not let onhow desperate I am.
747
00:32:47,383 --> 00:32:51,136
But without a local productioncompany to oversee the shoot
748
00:32:51,136 --> 00:32:54,222
The Asylumwill pull the plug on me.
749
00:32:57,102 --> 00:32:58,853
[clears throat]
750
00:32:58,853 --> 00:33:01,521
"Exterior. Ocean, day.
751
00:33:01,521 --> 00:33:05,067
A US Navy barge moves
through the vast Bering Sea
752
00:33:05,067 --> 00:33:07,403
with no land
or other sign of life in sight."
753
00:33:07,403 --> 00:33:09,738
Finally. The script came in.
754
00:33:09,738 --> 00:33:12,616
It feels... ambitious.
755
00:33:12,616 --> 00:33:13,742
I'm nine pages in.
756
00:33:13,742 --> 00:33:15,076
There's been, like...
757
00:33:15,076 --> 00:33:18,914
explosions, dinosaurs,
submarines
758
00:33:18,914 --> 00:33:21,458
about six characters, wet suits
759
00:33:21,458 --> 00:33:23,460
underwater shots.
760
00:33:23,460 --> 00:33:24,961
[laughs]
761
00:33:24,961 --> 00:33:27,005
"Maybe this is hell.
762
00:33:27,005 --> 00:33:28,423
Maybe we already died.
763
00:33:28,423 --> 00:33:30,593
That's why Ahm says
we can't get off this island.
764
00:33:30,593 --> 00:33:33,762
It'll be like this for eternity.
I'll never see my mom again."
765
00:33:35,765 --> 00:33:38,307
There's 34 locations.
766
00:33:38,307 --> 00:33:40,478
We're gonna have
to find a forest and-or woods
767
00:33:40,478 --> 00:33:43,105
that can play as every location.
768
00:33:43,105 --> 00:33:45,567
Otherwise this is impossible.
769
00:33:45,567 --> 00:33:51,029
Welcome to the land that...
no-one knew was there.
770
00:33:51,029 --> 00:33:53,323
There's a lot we can do here.
771
00:33:53,323 --> 00:33:55,576
Getting pulled down
by the T-rex?
772
00:33:55,576 --> 00:33:58,287
Yeah, totally. That
looks like a sheer cliff face.
773
00:33:58,287 --> 00:34:00,288
[laughs] It's great.
774
00:34:00,288 --> 00:34:02,708
The magic of cinema.
775
00:34:02,708 --> 00:34:04,501
Mm-hmm. Mm-hmm.
776
00:34:04,501 --> 00:34:06,670
You know.
777
00:34:06,670 --> 00:34:08,172
It's not my call but...
778
00:34:08,172 --> 00:34:10,172
It's relatively safe.
779
00:34:11,632 --> 00:34:12,635
Relatively.
780
00:34:12,635 --> 00:34:15,804
Whoa!
Alright, come up here, Aaron.
781
00:34:15,804 --> 00:34:17,597
Have a little geez, mate.
782
00:34:20,141 --> 00:34:23,436
Look at this.
From here, where you are, look.
783
00:34:23,436 --> 00:34:25,815
I'm gonna go deeper
into the cave.
784
00:34:25,815 --> 00:34:26,981
Ha-ha! Oh, yeah!
785
00:34:26,981 --> 00:34:29,318
Oh, man. And I'm gonna...
786
00:34:29,318 --> 00:34:31,445
And if you shoot
even from there...
787
00:34:31,445 --> 00:34:34,239
I'm gonna go deeper
into the cave now, Anthony.
788
00:34:34,239 --> 00:34:38,159
If I don't come back...
call my mom.
789
00:34:38,994 --> 00:34:41,996
Ohh! Hello! Hello!
790
00:34:41,996 --> 00:34:43,958
-Right?
-Yeah.
791
00:34:43,958 --> 00:34:45,835
You know, wide shot down here.
792
00:34:45,835 --> 00:34:47,920
Whoa, the wind.
793
00:34:48,628 --> 00:34:51,465
I think I found the perfectdirector of photography.
794
00:34:51,465 --> 00:34:54,260
Even here's a little shot.
Do you think? The rocks.
795
00:34:54,260 --> 00:34:55,887
And it seems like
796
00:34:55,887 --> 00:34:59,847
he really understandsmy vision for this film.
797
00:34:59,847 --> 00:35:01,432
This is amazing.
798
00:35:01,432 --> 00:35:06,021
Yeah.
You can't get that in Burbank.
799
00:35:06,021 --> 00:35:08,190
But without Tom on board
800
00:35:08,190 --> 00:35:11,527
Aaron's hesitantto make this official.
801
00:35:12,195 --> 00:35:15,822
Thankfully,negotiations are going great.
802
00:35:15,822 --> 00:35:16,989
Just silly.
803
00:35:16,989 --> 00:35:18,199
Tom's on the hook.
804
00:35:18,199 --> 00:35:21,202
Brendan just sent an email,
by the way.
805
00:35:21,202 --> 00:35:22,871
What did he say?
806
00:35:22,871 --> 00:35:24,289
Changes.
807
00:35:24,289 --> 00:35:25,541
Second AD - one prep day.
808
00:35:25,541 --> 00:35:27,918
PA - one prep day, one wrap day.
809
00:35:27,918 --> 00:35:29,336
DP - one prep day.
810
00:35:29,336 --> 00:35:31,880
-That's fucking crazy.
-Nah, nah, nah.
811
00:35:31,880 --> 00:35:33,547
That's not good enough.
812
00:35:34,632 --> 00:35:38,137
But this is his first real lookat the budget.
813
00:35:38,137 --> 00:35:39,387
And he's not amused.
814
00:35:39,387 --> 00:35:41,889
I don't mean to alarm anyone
815
00:35:41,889 --> 00:35:44,726
but that's not doable.
816
00:35:44,726 --> 00:35:47,019
Not even funny ha-ha.
817
00:35:47,019 --> 00:35:48,898
-Like, that's...
-Impossible.
818
00:35:48,898 --> 00:35:50,525
That's just...
819
00:35:52,150 --> 00:35:54,777
I'd, like... We can't do it.
820
00:35:54,777 --> 00:35:56,405
Like, actually.
821
00:35:56,405 --> 00:35:58,282
What are the expectations?
822
00:35:58,282 --> 00:35:59,657
I want a product
823
00:35:59,657 --> 00:36:02,159
but I'm giving you
no money and no time.
824
00:36:02,159 --> 00:36:03,661
Make the thing.
825
00:36:05,246 --> 00:36:08,041
[somber music plays]
826
00:36:08,041 --> 00:36:09,918
Do you have a Plan B?
827
00:36:11,628 --> 00:36:13,755
[laughs]
828
00:36:13,755 --> 00:36:15,297
Not really.
829
00:36:21,097 --> 00:36:22,179
Sorry.
830
00:36:22,179 --> 00:36:23,891
I'm so sorry.
831
00:36:27,101 --> 00:36:29,105
And mostly I'm just upset
for you.
832
00:36:29,105 --> 00:36:31,440
'Coz this is really important.
833
00:36:39,407 --> 00:36:40,824
It's like everything I made
up to this
834
00:36:40,824 --> 00:36:42,452
has just been
friends getting together
835
00:36:42,452 --> 00:36:44,952
and making something for the
love of just making something.
836
00:36:44,952 --> 00:36:47,456
And now it's, like, we
have to worry about insurance
837
00:36:47,456 --> 00:36:48,873
and contracts and cast
838
00:36:48,873 --> 00:36:52,461
and all these fuckin' things
that you just never think about.
839
00:36:52,461 --> 00:36:55,715
So without a producer
we don't have the movie.
840
00:36:55,715 --> 00:36:57,842
I don't know
what the fuck to do.
841
00:37:02,472 --> 00:37:06,224
This just wentfrom difficult to impossible.
842
00:37:06,224 --> 00:37:08,309
With Tom out of the picture
843
00:37:08,309 --> 00:37:10,353
and no production companybacking me
844
00:37:10,353 --> 00:37:13,983
I'm not holding upmy end of the bargain.
845
00:37:13,983 --> 00:37:15,525
Yeah.
846
00:37:15,525 --> 00:37:18,112
I'm scared to tell The Asylum.
847
00:37:18,112 --> 00:37:20,947
No, he's not doing it.
848
00:37:22,492 --> 00:37:25,911
I just can't let themtake this film away from me.
849
00:37:27,371 --> 00:37:30,708
They decidedthere's only one solution left..
850
00:37:38,172 --> 00:37:40,760
They're sending overtheir enforcer.
851
00:37:46,931 --> 00:37:48,976
How are you doin'?
852
00:37:48,976 --> 00:37:50,393
A little tired.
853
00:37:50,393 --> 00:37:53,105
So this is
the Adelaide airport?
854
00:37:53,105 --> 00:37:54,856
I love that.
855
00:37:54,856 --> 00:37:56,733
You might get
a glimpse of the city.
856
00:37:56,733 --> 00:37:59,237
[sighs]
I think I'm nervous about
857
00:37:59,237 --> 00:38:00,862
getting everything together
in time.
858
00:38:00,862 --> 00:38:02,030
'Coz it's really...
859
00:38:02,030 --> 00:38:03,364
Today's Wednesday.
860
00:38:03,364 --> 00:38:05,157
We were planning
to shoot Tuesday.
861
00:38:05,157 --> 00:38:07,911
And nothing's really locked yet.
862
00:38:07,911 --> 00:38:09,871
-Yep.
-Is this normal?
863
00:38:09,871 --> 00:38:11,831
Very much.
864
00:38:11,831 --> 00:38:14,210
I mean,
why do you keep doing it?
865
00:38:14,210 --> 00:38:16,336
Because it's addicting.
866
00:38:17,338 --> 00:38:18,880
You know, what, last week
867
00:38:18,880 --> 00:38:21,592
I was doing,
like, a fantasy medieval movie.
868
00:38:21,592 --> 00:38:23,717
And now I'm doing,
like, a modern
869
00:38:23,717 --> 00:38:26,012
jungle island adventure film.
870
00:38:26,012 --> 00:38:30,016
I have an ulcer from the stress
in the back of my throat.
871
00:38:30,016 --> 00:38:32,184
Oh, my God.
872
00:38:32,184 --> 00:38:33,894
Welcome to Asylum.
873
00:38:33,894 --> 00:38:35,396
[laughs]
874
00:38:35,396 --> 00:38:37,692
My movie livesto fight another day.
875
00:38:37,692 --> 00:38:40,402
It's, like,
this little number here
876
00:38:40,402 --> 00:38:42,905
has to go...
877
00:38:42,905 --> 00:38:44,614
to that.
878
00:38:44,614 --> 00:38:47,199
Now I don't need to finda local production company.
879
00:38:47,199 --> 00:38:50,619
Because I basicallyhave The Asylum here with me.
880
00:38:50,619 --> 00:38:52,246
You can just chop
here, here, here,
881
00:38:52,246 --> 00:38:54,833
like, all three of these
don't need 'em.
882
00:38:54,833 --> 00:38:58,170
Brendan knows howto get the numbers working.
883
00:38:58,170 --> 00:38:59,797
The Asylum way.
884
00:38:59,797 --> 00:39:01,757
I've literally seen
the impossible happen.
885
00:39:01,757 --> 00:39:03,257
I've made
the impossible happen.
886
00:39:03,257 --> 00:39:04,760
So for me,
I'm just like, "It's fine."
887
00:39:04,760 --> 00:39:06,969
But it's just like
explaining to someone else
888
00:39:06,969 --> 00:39:09,514
who's just not used to that,
you know....
889
00:39:09,514 --> 00:39:11,557
You can do this. It's possible.
890
00:39:11,557 --> 00:39:14,103
Mentally not easy, but...
[laughs]
891
00:39:14,103 --> 00:39:16,438
It's how we do it.
892
00:39:16,438 --> 00:39:18,106
[hopeful music]
893
00:39:18,106 --> 00:39:20,525
Thankfully, therewas still room in the budget
894
00:39:20,525 --> 00:39:21,943
for some crew.
895
00:39:21,943 --> 00:39:24,822
I'm here with Brendan, who's
a producer from The Asylum
896
00:39:24,822 --> 00:39:26,864
talking about potential crew
for our shoot.
897
00:39:26,864 --> 00:39:28,867
And I was hopinga bit of LA flair
898
00:39:28,867 --> 00:39:30,952
would help getthe local industry behind me.
899
00:39:30,952 --> 00:39:31,952
Yeah, okay.
900
00:39:31,952 --> 00:39:33,371
If you wouldn't mind
sending me his details,
901
00:39:33,371 --> 00:39:34,789
I can give him a buzz.
902
00:39:34,789 --> 00:39:37,626
We are in that water the secondBradley gives us the signal.
903
00:39:37,626 --> 00:39:40,628
Then boom! The Russians go downwith this fucking barge!
904
00:39:40,628 --> 00:39:42,380
-Yep.
-Yeah, he's good.
905
00:39:42,380 --> 00:39:44,925
I don't foresee a 40-page day
on this show
906
00:39:44,925 --> 00:39:47,969
but 20- to 30-page day
could happen at least once.
907
00:39:47,969 --> 00:39:50,512
Um... A bit of experience
would be good.
908
00:39:50,512 --> 00:39:52,306
No answer.
909
00:39:52,306 --> 00:39:54,684
The only way we willever be safe is if we kill it.
910
00:39:54,684 --> 00:39:56,853
We have to kill the T-rex.
911
00:39:56,853 --> 00:39:58,480
She's got the Asylum look,
you know?
912
00:39:58,480 --> 00:40:00,315
And she's sold this scene,
I think.
913
00:40:00,315 --> 00:40:01,900
-I would put her first.
-Yeah.
914
00:40:01,900 --> 00:40:05,612
I just need someone
who has insurance
915
00:40:05,612 --> 00:40:08,072
and who I can pay
to pay the cast and crew.
916
00:40:08,072 --> 00:40:09,907
Besides acting,
917
00:40:09,907 --> 00:40:12,827
is that something
you'd be interested in?
918
00:40:12,827 --> 00:40:14,077
[laughs]
919
00:40:14,077 --> 00:40:16,331
I really want Josh Davies
because he's my best friend.
920
00:40:16,331 --> 00:40:18,000
Ha-ha.
921
00:40:18,000 --> 00:40:20,335
Here we go. Success.
922
00:40:20,335 --> 00:40:21,753
[woman, on phone]
I messaged Anthony,
923
00:40:21,753 --> 00:40:23,255
said I was keento script supervise.
924
00:40:23,255 --> 00:40:24,465
Well, would you want
to jump back
925
00:40:24,465 --> 00:40:25,715
into firsting for a show?
926
00:40:25,715 --> 00:40:27,802
I'm not sure.
Do you have a script supervisor?
927
00:40:27,802 --> 00:40:30,137
[laughs] They don't
even have that in the budget.
928
00:40:30,137 --> 00:40:32,764
I feel like things are actually
moving now that you're here.
929
00:40:32,764 --> 00:40:35,724
Yeah, as they should.
That's why I'm here.
930
00:40:35,724 --> 00:40:38,519
Order 66 now! Go! Go!
931
00:40:38,519 --> 00:40:40,188
[Anthony, VO]
I achieved more with Brendan
932
00:40:40,188 --> 00:40:41,773
in the last two days
933
00:40:41,773 --> 00:40:43,775
than I didin the last two weeks.
934
00:40:43,775 --> 00:40:45,360
[man, on phone]
This is a perfect scenario.
935
00:40:45,360 --> 00:40:46,945
Great. Awesome.
936
00:40:46,945 --> 00:40:48,072
-Cool.
-Cool.
937
00:40:48,072 --> 00:40:49,197
Welcome to the show.
938
00:40:49,197 --> 00:40:50,697
-Thanks, Ben.
-Bye.
939
00:40:50,697 --> 00:40:52,909
It's great. All right, done.
All right, let's get drinks.
940
00:40:52,909 --> 00:40:55,452
Yeah.
Let's make this fucking movie.
941
00:41:00,000 --> 00:41:03,378
The one thing we can't landis an Australian name actor.
942
00:41:03,378 --> 00:41:07,882
Budget-wise, it's 300
Australian a day for 12 hours.
943
00:41:07,882 --> 00:41:10,887
I can give you guys
about an hour
944
00:41:10,887 --> 00:41:12,722
but then I have to
move on to somebody else.
945
00:41:12,722 --> 00:41:15,891
For some reason everyAussie with a profile is busy
946
00:41:15,891 --> 00:41:17,474
the moment they hear from us.
947
00:41:17,474 --> 00:41:18,643
Okay.
948
00:41:18,643 --> 00:41:20,728
So we'reforging on without one.
949
00:41:20,728 --> 00:41:22,105
It's a shame.
950
00:41:22,105 --> 00:41:24,567
I was really looking forwardto working with a star.
951
00:41:24,567 --> 00:41:26,693
And now I'm gonna have to
952
00:41:26,693 --> 00:41:28,402
get some prettystellar performances
953
00:41:28,402 --> 00:41:29,655
out of the rest of the cast.
954
00:41:29,655 --> 00:41:31,197
But it's been ages
955
00:41:31,197 --> 00:41:33,907
since I directed anythingthat wasn't a corporate video.
956
00:41:33,907 --> 00:41:35,409
I'm rusty.
957
00:41:35,409 --> 00:41:37,411
And kind of terrified.
958
00:41:37,411 --> 00:41:38,913
So I'm seeking advice
959
00:41:38,913 --> 00:41:41,583
from someone who went frombeing a self-made YouTube star
960
00:41:41,583 --> 00:41:43,710
to making box office hits.
961
00:41:43,710 --> 00:41:46,422
Surely he knowswhat he's doing.
962
00:41:46,422 --> 00:41:48,340
[man] So, what are you shooting?
963
00:41:48,340 --> 00:41:52,637
It's, like, a Bermuda Triangle
time-travel dinosaur movie.
964
00:41:52,637 --> 00:41:53,637
-Damn!
-Yeah.
965
00:41:53,637 --> 00:41:55,554
-Dinosaur movie? Okay.
-Yeah, yeah.
966
00:41:55,554 --> 00:41:57,264
And how long
have you got to shoot it?
967
00:41:57,264 --> 00:42:00,768
-Six days.
-[laughs]
968
00:42:00,768 --> 00:42:02,519
-What?!
-[laughs]
969
00:42:02,519 --> 00:42:04,146
That's like a YouTube video.
970
00:42:04,146 --> 00:42:05,648
It's like 25 pages a day.
971
00:42:05,648 --> 00:42:07,067
Oh, my God!
972
00:42:07,067 --> 00:42:09,445
We had to do six pages
in one day for 'Talk To Me'.
973
00:42:09,445 --> 00:42:11,237
And that felt impossible.
974
00:42:11,237 --> 00:42:13,197
Are you going in there
to make a masterpiece?
975
00:42:13,197 --> 00:42:16,117
I'm going to try.
But the odds are against me.
976
00:42:16,117 --> 00:42:17,786
Have you done any movies
or anything?
977
00:42:17,786 --> 00:42:19,413
-No, this is my first.
-Oh, right.
978
00:42:19,413 --> 00:42:20,788
Just so you know
979
00:42:20,788 --> 00:42:22,081
no-one knows
what they're doing.
980
00:42:22,081 --> 00:42:23,458
Even if you've
directed four movies
981
00:42:23,458 --> 00:42:25,335
you'll go on to it be like,
"I don't know what I'm doing."
982
00:42:25,335 --> 00:42:26,878
Every time you go on set you
don't know what you're doing.
983
00:42:26,878 --> 00:42:29,005
There are no,
like, rules to directing.
984
00:42:29,005 --> 00:42:31,300
You find your own rhythm
and your own pace.
985
00:42:31,300 --> 00:42:32,300
I feel like you could make
986
00:42:32,300 --> 00:42:34,052
like, the first
and most amazing Asylum film.
987
00:42:34,052 --> 00:42:35,929
I know, if that was
an amazing Asylum film
988
00:42:35,929 --> 00:42:37,429
that'd be the most
impressive thing ever.
989
00:42:37,429 --> 00:42:39,932
-'Sharknado' was good.
-How many days did they have?
990
00:42:39,932 --> 00:42:42,143
-I think they had 10.
-See, that's unfair.
991
00:42:42,143 --> 00:42:44,396
Call the producer now,
say you want 10.
992
00:42:44,396 --> 00:42:45,730
[all laugh]
993
00:42:45,730 --> 00:42:47,481
No, it should be good.
I don't know.
994
00:42:47,481 --> 00:42:48,983
[laugh]
995
00:42:48,983 --> 00:42:52,152
Do you just not
believe in yourself at all?
996
00:42:52,152 --> 00:42:52,987
[laugh]
997
00:42:52,987 --> 00:42:54,907
You feel like
you've already given up.
998
00:42:54,907 --> 00:42:56,532
Why have you already given up?
What the fuck?
999
00:42:56,532 --> 00:42:57,827
I'm trying.
1000
00:42:57,827 --> 00:43:00,161
This needs to be amazing.
This has to be amazing.
1001
00:43:00,161 --> 00:43:01,163
[laughs]
1002
00:43:01,163 --> 00:43:03,289
Mate, you're the
Australian voice of Asylum.
1003
00:43:03,289 --> 00:43:08,211
You feel defeated already.
It's sad to see.
1004
00:43:08,211 --> 00:43:10,338
Usually your will breaks
in the middle of production.
1005
00:43:10,338 --> 00:43:12,842
Yeah, well, the middle
of production is three days in,
1006
00:43:12,842 --> 00:43:14,302
so it's not so bad.
1007
00:43:14,302 --> 00:43:15,552
[laughs]
1008
00:43:15,552 --> 00:43:16,927
I'm telling you, I've shot
1009
00:43:16,927 --> 00:43:18,347
things in six or seven days.
1010
00:43:18,347 --> 00:43:20,847
It's not impossible. You
have to live and breathe it.
1011
00:43:20,847 --> 00:43:23,018
You can't do anything else.
1012
00:43:27,313 --> 00:43:29,065
[Anthony, VO] I've beenthinking about this all wrong.
1013
00:43:29,065 --> 00:43:32,402
These limitations areactually my secret weapons.
1014
00:43:32,402 --> 00:43:35,947
Low expectations,ludicrous story, no money.
1015
00:43:35,947 --> 00:43:38,617
If I pull off somethinghalf decent,
1016
00:43:38,617 --> 00:43:40,284
I'll look like a genius.
1017
00:43:40,284 --> 00:43:42,746
Boop, boop, boop, boop,
boop, boop. Flashing maps.
1018
00:43:42,746 --> 00:43:45,123
-And we'll get on the slider.
-Fucking slider, yep.
1019
00:43:45,123 --> 00:43:47,500
Something here, here, here.
Just a little fork.
1020
00:43:47,500 --> 00:43:48,710
And we'll get here.
1021
00:43:48,710 --> 00:43:51,005
My enthusiasmmust be infectious
1022
00:43:51,005 --> 00:43:53,047
because even Aarondecided to stick around.
1023
00:43:53,047 --> 00:43:57,260
I'll shoot it on the
fucking 135 real tight.
1024
00:43:57,260 --> 00:43:58,802
You're like this.
1025
00:43:58,802 --> 00:44:00,722
And then
none of this shit matters.
1026
00:44:00,722 --> 00:44:02,306
-Yeah, doesn't matter.
-Yeah, great. Okay.
1027
00:44:02,306 --> 00:44:06,103
-So, this is our barge set?
-This is a submarine.
1028
00:44:06,103 --> 00:44:07,855
-This will be our sub-sub?
-Yeah.
1029
00:44:07,855 --> 00:44:10,231
Barge, barge, sub.
1030
00:44:10,231 --> 00:44:11,733
Yeah, we're just
trying to block it a bit,
1031
00:44:11,733 --> 00:44:13,443
work out how
to make it look schmick.
1032
00:44:13,443 --> 00:44:16,155
The crew arereally rising to the occasion.
1033
00:44:16,155 --> 00:44:18,989
It's inspiringto see such dedication
1034
00:44:18,989 --> 00:44:21,077
to somethingso blatantly absurd.
1035
00:44:21,077 --> 00:44:24,244
I can show you some
beautiful Russian patches
1036
00:44:24,244 --> 00:44:25,454
to put on the uniforms.
1037
00:44:25,454 --> 00:44:29,041
And some Australian patches
to also put on all the uniforms.
1038
00:44:29,041 --> 00:44:30,835
And then all
of our beautiful buttons
1039
00:44:30,835 --> 00:44:33,338
for our WWI German infantryman.
1040
00:44:33,338 --> 00:44:34,672
Love that.
1041
00:44:34,672 --> 00:44:36,507
'Coz he has 16 buttons
on his coat.
1042
00:44:36,507 --> 00:44:37,885
Day one.
1043
00:44:37,885 --> 00:44:40,927
It's a nice, slim
and achievable 11 pages.
1044
00:44:40,927 --> 00:44:42,637
And I've allowed...
1045
00:44:42,637 --> 00:44:44,766
The soft plan
was to shoot here first
1046
00:44:44,766 --> 00:44:46,726
because some
of the elements of the set
1047
00:44:46,726 --> 00:44:48,269
are being moved
over to build that.
1048
00:44:48,269 --> 00:44:49,896
That information
is brilliant to have.
1049
00:44:49,896 --> 00:44:51,315
After. [laughs]
1050
00:44:51,315 --> 00:44:54,443
I need to know if it's
'mozasaur' or 'mossasaur'.
1051
00:44:54,443 --> 00:44:55,943
I thought it was 'mo...'
1052
00:44:55,943 --> 00:44:57,737
Oh, now I don't know.
1053
00:44:57,737 --> 00:44:59,112
Yeah, I think it's 'mozasaur'.
1054
00:44:59,112 --> 00:45:01,242
I should know this,
so I can tell the actors.
1055
00:45:01,242 --> 00:45:02,324
-Yeah.
-Yep.
1056
00:45:02,324 --> 00:45:05,077
But we did manageto score a local actor
1057
00:45:05,077 --> 00:45:08,706
who's already survivedover 15 Asylum movies.
1058
00:45:10,708 --> 00:45:12,585
A seasoned veteran.
1059
00:45:12,585 --> 00:45:13,795
-Hi, Jack.
- Hey.
1060
00:45:13,795 --> 00:45:15,797
-How are we, guys?
-Yeah, good.
1061
00:45:15,797 --> 00:45:17,297
-How are you?
-Good to meet you.
1062
00:45:17,297 --> 00:45:18,967
Welcome to the chaos.
1063
00:45:18,967 --> 00:45:22,052
Plus, he's even willingto run crew payroll
1064
00:45:22,052 --> 00:45:24,137
through hismarketing consultancy.
1065
00:45:24,137 --> 00:45:27,141
Good. I was organizing
camera insurance for us.
1066
00:45:27,141 --> 00:45:29,728
Yeah.
Apparently that's what I do now.
1067
00:45:29,728 --> 00:45:31,313
-[laughter]
-Yeah.
1068
00:45:31,313 --> 00:45:33,065
Just a littlecreative accounting.
1069
00:45:33,065 --> 00:45:35,317
-This is a submarine hatch.
-Oh, yeah.
1070
00:45:35,317 --> 00:45:37,235
So we're gonna pop
that on the beach.
1071
00:45:37,235 --> 00:45:39,737
So if you just, like... Pretend
you're climbing a ladder.
1072
00:45:39,737 --> 00:45:40,987
All right, action.
1073
00:45:40,987 --> 00:45:42,657
[man] One sec! Sorry.
1074
00:45:42,657 --> 00:45:43,699
[laughs]
1075
00:45:43,699 --> 00:45:45,492
I've only got
a couple of these in me.
1076
00:45:45,492 --> 00:45:47,161
[laughter]
1077
00:45:48,829 --> 00:45:50,789
Action.
1078
00:45:52,666 --> 00:45:54,001
Land!
1079
00:45:54,001 --> 00:45:57,172
No visual on survivors,
but land less than a mile.
1080
00:45:57,172 --> 00:45:58,090
Port side.
1081
00:45:58,090 --> 00:45:59,507
With the rest of the cast here
1082
00:45:59,507 --> 00:46:01,342
we could finally startmaking sense of this script.
1083
00:46:01,342 --> 00:46:04,554
Maybe this is hell.
Maybe we already died.
1084
00:46:04,554 --> 00:46:07,807
That's why Ahm said
we can't get off this island.
1085
00:46:07,807 --> 00:46:09,768
It'll be like this for eternity.
1086
00:46:09,768 --> 00:46:11,769
I'll never see my mom again.
1087
00:46:11,769 --> 00:46:14,523
-Where is the knife?
-[man] How would I know?
1088
00:46:14,523 --> 00:46:15,940
Here.
1089
00:46:15,940 --> 00:46:18,318
You're outnumbered, punk.
1090
00:46:18,318 --> 00:46:19,695
Give up the knife.
1091
00:46:19,695 --> 00:46:23,822
I have done nothing but comply
since the dinosaurs appeared.
1092
00:46:23,822 --> 00:46:25,867
Why not blame your crew member,
1093
00:46:25,867 --> 00:46:29,244
who, good fighter or no,
is a nervous wreck?
1094
00:46:29,244 --> 00:46:31,373
Swim now! We do.
1095
00:46:31,373 --> 00:46:33,750
We survived the giant one.
Quickly!
1096
00:46:33,750 --> 00:46:37,045
You hold metal hull
torn by a rock.
1097
00:46:37,045 --> 00:46:38,838
It is not meant to be gripped
1098
00:46:38,838 --> 00:46:41,882
and is slick with mist
coming off of the waves.
1099
00:46:41,882 --> 00:46:44,637
Potatoes, eggs,
milk, bacon, ruined.
1100
00:46:44,637 --> 00:46:47,637
We recovered
six cans of bean soup.
1101
00:46:47,637 --> 00:46:49,766
No sealed rations.
1102
00:46:49,766 --> 00:46:52,809
Remizov, no!
1103
00:46:52,809 --> 00:46:54,688
[Anthony]
"T-Rex inserts its head
1104
00:46:54,688 --> 00:46:56,190
towards the wailing Andreyev."
1105
00:46:56,190 --> 00:46:59,943
With the giant one gone,
treaties are being offered.
1106
00:46:59,943 --> 00:47:01,862
Now, please, rest.
1107
00:47:01,862 --> 00:47:03,697
-There's a hammer?
-Yes, sir.
1108
00:47:03,697 --> 00:47:05,072
Quick about it.
1109
00:47:05,072 --> 00:47:06,532
Everything we do has to be
about leaving, not staying.
1110
00:47:06,532 --> 00:47:10,577
Sure, there are a few plot holesyou could drive a truck through.
1111
00:47:10,577 --> 00:47:11,954
"Bradley sighs, standing
1112
00:47:11,954 --> 00:47:13,831
and turns to eat
the last of the mosasaur meat.
1113
00:47:13,831 --> 00:47:15,583
The Russians scowl defiantly."
1114
00:47:15,583 --> 00:47:18,586
But the cast, they'rereally selling this dialogue.
1115
00:47:18,586 --> 00:47:22,007
Just help me take this wood
to the water, will you?
1116
00:47:22,007 --> 00:47:24,132
Remizov is in the submarine.
1117
00:47:24,132 --> 00:47:26,302
I couldn't wait to get on set.
1118
00:47:26,302 --> 00:47:28,887
Honestly,there's no way I can fail.
1119
00:47:28,887 --> 00:47:32,266
You will fail. You'll fail.
1120
00:47:32,266 --> 00:47:34,351
This is some of the sub stuff.
1121
00:47:34,351 --> 00:47:37,230
Amazing what you can do
with a bit of Styrofoam, eh?
1122
00:47:37,230 --> 00:47:38,065
Yeah.
1123
00:47:38,065 --> 00:47:40,108
So, yeah,
you're gonna screw it up.
1124
00:47:40,108 --> 00:47:41,652
You're gonna screw it up.
1125
00:47:41,652 --> 00:47:45,112
You're in very,
very poor hands with Brendan.
1126
00:47:45,112 --> 00:47:48,867
That is so cute.
I fucking love it.
1127
00:47:48,867 --> 00:47:50,284
It's a little chlamydia panda.
1128
00:47:50,284 --> 00:47:53,371
But that means you're just gonna
have to work that much harder.
1129
00:47:54,413 --> 00:47:56,708
[Paul Bales]
The genre is the star.
1130
00:47:56,708 --> 00:47:58,168
Make sure that you deliver
1131
00:47:58,168 --> 00:48:00,503
those moments
that people want to see.
1132
00:48:00,503 --> 00:48:02,965
We don't seem
to be getting any of that.
1133
00:48:02,965 --> 00:48:04,465
Sorry, what's the last line?
1134
00:48:04,465 --> 00:48:06,760
So you're telling me
that the reptile is a dinosaur?
1135
00:48:06,760 --> 00:48:08,012
Damn it.
1136
00:48:08,012 --> 00:48:09,512
As long as the directors,
1137
00:48:09,512 --> 00:48:12,932
you know, don't try
to be all artsy and creative
1138
00:48:12,932 --> 00:48:15,309
you know,
then the films work out.
1139
00:48:15,309 --> 00:48:18,396
We have seen it all, okay?
1140
00:48:18,396 --> 00:48:20,648
We have had directors
gone in the deep end
1141
00:48:20,648 --> 00:48:22,943
and gone, you know, total,
1142
00:48:22,943 --> 00:48:25,320
you know...
'Apocalypse Now' nutso.
1143
00:48:25,320 --> 00:48:26,112
Okay?
1144
00:48:26,112 --> 00:48:29,157
But, um...
we'll see what happens.
1145
00:48:29,907 --> 00:48:31,659
"They embrace. The end."
1146
00:48:31,659 --> 00:48:35,954
[laughter and cheering]
1147
00:48:37,706 --> 00:48:39,041
Good time.
1148
00:48:39,041 --> 00:48:43,505
Well, yeah, I guess
I'll see you all on Monday.
1149
00:48:43,505 --> 00:48:45,422
[laughter]
1150
00:48:47,132 --> 00:48:50,387
[music crescendos]
1151
00:49:03,692 --> 00:49:07,195
Four weeks ago, I wasdirecting corporate videos.
1152
00:49:07,195 --> 00:49:12,282
Today, I'm on setof my debut feature film.
1153
00:49:13,202 --> 00:49:15,286
Yeah, maybe that works.
1154
00:49:15,286 --> 00:49:20,041
It's a dream come true,so I'm ready to give it my all.
1155
00:49:20,041 --> 00:49:21,876
I don't care
how near Russia we are.
1156
00:49:21,876 --> 00:49:23,378
We need to
chart a course to landfall
1157
00:49:23,378 --> 00:49:25,047
so we can fucking do something.
1158
00:49:25,047 --> 00:49:28,132
Uh... So we can...
No. Fuck, sorry, guys.
1159
00:49:28,132 --> 00:49:30,217
In the last five days
1160
00:49:30,217 --> 00:49:32,137
I've gone from nothing
1161
00:49:32,137 --> 00:49:35,222
to a full crew, cast, locations,
1162
00:49:35,222 --> 00:49:39,184
and I could now officiallycall myself a director.
1163
00:49:39,184 --> 00:49:42,730
[triumphant music]
1164
00:49:43,981 --> 00:49:47,443
[whispers indistinctly]
1165
00:49:47,443 --> 00:49:51,197
But I have to wait a bit longerto shoot my first shot.
1166
00:49:51,197 --> 00:49:54,242
I'm gonna steal you
for a second.
1167
00:49:54,242 --> 00:49:57,577
'Coz we're gonna call Latt
and go over the costumes.
1168
00:49:57,577 --> 00:50:01,123
The Asylum team in LAneeds to approve the costumes
1169
00:50:01,123 --> 00:50:03,043
before we can start rolling.
1170
00:50:03,043 --> 00:50:06,086
We're gonna be having
three more costumes
1171
00:50:06,086 --> 00:50:07,755
coming through in the next hour.
1172
00:50:07,755 --> 00:50:09,257
Right now we're just, like,
1173
00:50:09,257 --> 00:50:11,635
getting, you know, like,
the flags and stuff on them.
1174
00:50:11,635 --> 00:50:12,885
Great.
1175
00:50:12,885 --> 00:50:14,219
I know I'm a rookie,
1176
00:50:14,219 --> 00:50:16,764
but I feel like this could'vebeen done earlier.
1177
00:50:16,764 --> 00:50:18,474
Like, before the shoot.
1178
00:50:18,474 --> 00:50:20,768
Just hope
that they get approved.
1179
00:50:20,768 --> 00:50:24,188
'Coz this will take,
I'm assuming, about six hours.
1180
00:50:24,188 --> 00:50:26,608
-Alright.
-I'll set a timer.
1181
00:50:27,275 --> 00:50:30,402
It's not exactly the startto the day I was hoping for.
1182
00:50:30,402 --> 00:50:34,907
All I can do is smile, nod,
and keep rehearsing.
1183
00:50:34,907 --> 00:50:36,952
Bradley, get on NavCom.
1184
00:50:36,952 --> 00:50:39,202
-Mayday, mayday.
-Do you smell smoke?
1185
00:50:39,202 --> 00:50:41,539
There's a fire back there,
but we're good.
1186
00:50:41,539 --> 00:50:43,958
-Checking NavCom.
-Mayday, mayday, mayday.
1187
00:50:43,958 --> 00:50:45,501
This is...
This is Captain Dav...
1188
00:50:45,501 --> 00:50:46,711
Fucking David.
1189
00:50:46,711 --> 00:50:49,213
This is Capt. Tim Olsen
of the Royal Australian Navy.
1190
00:50:49,213 --> 00:50:50,215
Does anyone read?
1191
00:50:50,215 --> 00:50:52,217
This is good. I know...
1192
00:50:52,217 --> 00:50:54,177
Oh, take it again? Okay.
1193
00:50:54,177 --> 00:50:56,262
If Latt sees that in
the dailies, he's gonna yell.
1194
00:50:56,262 --> 00:50:58,264
I do have to say you guys shot
without getting approval.
1195
00:50:58,264 --> 00:50:59,722
We're halfway
through the shoot day.
1196
00:50:59,722 --> 00:51:02,476
I thought we were gonna hear
about that, like, an hour ago.
1197
00:51:02,476 --> 00:51:05,855
But is everyone else approved?
1198
00:51:05,855 --> 00:51:07,065
Nope.
1199
00:51:07,065 --> 00:51:09,358
-What are we doing?
-I don't know.
1200
00:51:09,358 --> 00:51:11,235
I guess we will wait. [laughs]
1201
00:51:11,235 --> 00:51:14,322
[Stephanie]
And action on rehearsal.
1202
00:51:14,322 --> 00:51:18,534
Jesus Christ, what was that?!
Are we under attack? Status!
1203
00:51:18,534 --> 00:51:20,952
Panel's on the fritz.
Can't ID origin.
1204
00:51:20,952 --> 00:51:22,246
Result, measure the damage.
1205
00:51:22,246 --> 00:51:23,956
All right, Tyler, get eyes up.
1206
00:51:23,956 --> 00:51:26,208
Sorry. Get eyes topside.
1207
00:51:26,208 --> 00:51:30,005
Fuck, get eyes topside.
Fucking Jesus. Hostiles.
1208
00:51:30,005 --> 00:51:35,010
Friendlies, anyone. I need a...
visual status. Sorry, guys.
1209
00:51:35,010 --> 00:51:36,177
Yes, sir.
1210
00:51:36,177 --> 00:51:37,512
[Stephanie] This is why
we have rehearsals.
1211
00:51:37,512 --> 00:51:40,389
And clear. Clear on rehearsal.
1212
00:51:42,182 --> 00:51:43,684
Who told me
to calm down earlier?
1213
00:51:43,684 --> 00:51:46,353
-Was that you?
-[Aaron] That was me.
1214
00:51:46,353 --> 00:51:49,565
Word of advice - never tell
an angry person to calm down.
1215
00:51:49,565 --> 00:51:50,692
Word of advice -
1216
00:51:50,692 --> 00:51:52,777
don't fucking yell at
all the crew on the first day.
1217
00:51:52,777 --> 00:51:53,862
How about that?
1218
00:51:53,862 --> 00:51:56,030
I didn't fucking yell
at this crew at all, mate.
1219
00:51:56,030 --> 00:51:57,532
Do you understand
what I'm saying?
1220
00:51:57,532 --> 00:51:59,867
I'm getting loud
because I'm getting frustrated.
1221
00:51:59,867 --> 00:52:02,411
Don't get in my face, brother.
1222
00:52:02,411 --> 00:52:04,079
Don't get in my face.
1223
00:52:04,079 --> 00:52:06,583
Again, this is when I said,
like, I know it's, like, a lot,
1224
00:52:06,583 --> 00:52:08,501
but let's not get
angry at each other.
1225
00:52:08,501 --> 00:52:10,503
I'm not getting angry.
I'm getting frustrated.
1226
00:52:10,503 --> 00:52:11,713
You're getting frustrated
and that's fine.
1227
00:52:11,713 --> 00:52:13,257
But I didn't
take it out on anyone.
1228
00:52:13,257 --> 00:52:14,967
Oh, if you've got a problem,
mate, don't...
1229
00:52:14,967 --> 00:52:16,510
Dude. It's done.
1230
00:52:16,510 --> 00:52:18,344
-Aaron?
-Okay? We're here to work.
1231
00:52:18,344 --> 00:52:20,429
I'm here to work.
Conversation's over.
1232
00:52:20,429 --> 00:52:23,807
-Let's keep it... okay?
-Let's just both keep our heads.
1233
00:52:23,807 --> 00:52:25,309
Yeah, exactly right, mate.
1234
00:52:25,309 --> 00:52:27,144
So don't tell me
to calm down, alright?
1235
00:52:27,144 --> 00:52:28,563
[Aaron sighs]
1236
00:52:28,563 --> 00:52:30,981
[Anthony, VO]
I'm not sure if I should step in
1237
00:52:30,981 --> 00:52:33,735
or just pretend thisis all part of the rehearsals.
1238
00:52:33,735 --> 00:52:35,277
[Stephanie]
Do you want to do...?
1239
00:52:35,277 --> 00:52:36,737
Do we want to do
another rehearsal?
1240
00:52:36,737 --> 00:52:38,532
[David] I would love
to do another rehearsal.
1241
00:52:38,532 --> 00:52:40,407
[Stephanie] Great, let's do
another rehearsal, guys.
1242
00:52:43,244 --> 00:52:45,704
And... set.
1243
00:52:47,081 --> 00:52:48,833
[Stephanie] Action on rehearsal.
1244
00:52:52,836 --> 00:52:54,422
I'm not prepared for this.
1245
00:52:54,422 --> 00:52:56,047
[David] This stuff needs
to be repaired now.
1246
00:52:56,047 --> 00:52:57,550
It doesn't help that The Asylum
1247
00:52:57,550 --> 00:53:00,594
made a bunch of script changesa few days ago.
1248
00:53:00,594 --> 00:53:02,347
Bradley comes over,
is that correct?
1249
00:53:02,347 --> 00:53:04,264
Let's just cut and have a look.
1250
00:53:04,264 --> 00:53:06,391
-[Stephanie] Let's cut there.
-See what I mean?
1251
00:53:06,391 --> 00:53:08,603
We're all strugglingto make sense of them.
1252
00:53:12,023 --> 00:53:14,275
And it's up to me
1253
00:53:14,275 --> 00:53:16,443
to stop this whole shootfrom falling apart...
1254
00:53:16,443 --> 00:53:18,237
Give me like five minutes.
1255
00:53:18,237 --> 00:53:20,489
...before we really begin.
1256
00:53:21,072 --> 00:53:23,242
-We can't film with them.
-We can't?
1257
00:53:23,242 --> 00:53:25,077
No. No filming yet.
1258
00:53:25,077 --> 00:53:26,327
Alright.
1259
00:53:26,327 --> 00:53:28,163
I need to get you all
approved through wardrobe.
1260
00:53:28,163 --> 00:53:31,041
-Great. Thank you.
-You're welcome.
1261
00:53:31,041 --> 00:53:33,503
[David Latt, on phone]
Well, I just want to make sure
1262
00:53:33,503 --> 00:53:35,297
that it's regulation.
1263
00:53:35,297 --> 00:53:37,840
So everythinghas to look correct and proper.
1264
00:53:37,840 --> 00:53:39,217
So something like this
1265
00:53:39,217 --> 00:53:42,387
we need to see pictures thatlook like they're supposed to
1266
00:53:42,387 --> 00:53:44,137
and not interpretive.
1267
00:53:44,137 --> 00:53:45,514
[Brendan] We can do that.
1268
00:53:45,514 --> 00:53:48,141
[David] Bradley, get to the
bomb. Reduce it to 20 seconds.
1269
00:53:48,141 --> 00:53:50,519
You cover our exit points. Copy?
1270
00:53:50,519 --> 00:53:52,146
This is embarrassing.
1271
00:53:52,146 --> 00:53:53,481
We are in the water.
1272
00:53:53,481 --> 00:53:55,567
I pulled togetheran entire cast and crew
1273
00:53:55,567 --> 00:53:57,193
just to watch rehearsals?
1274
00:53:57,193 --> 00:54:01,487
I just want to prove thatI actually know what I'm doing.
1275
00:54:01,487 --> 00:54:03,157
-Alright, let's move.
-Yes, sir.
1276
00:54:03,157 --> 00:54:04,657
[Stephanie] Alright. Lunch.
1277
00:54:05,659 --> 00:54:07,411
[David]
Guys, I want to apologize
1278
00:54:07,411 --> 00:54:08,871
for my little outburst earlier.
1279
00:54:08,871 --> 00:54:11,289
That was reallynot appropriate at all.
1280
00:54:11,289 --> 00:54:12,625
I'm sorry.That won't happen again, okay?
1281
00:54:12,625 --> 00:54:14,293
I really feel bad about that,okay?
1282
00:54:14,293 --> 00:54:16,420
Roger that. Thanks, man.
1283
00:54:16,420 --> 00:54:17,922
I have to send a picture,
1284
00:54:17,922 --> 00:54:20,675
but essentially, yeah,
and then the sticker thing.
1285
00:54:20,675 --> 00:54:22,135
Yeah.
1286
00:54:22,135 --> 00:54:27,139
Finally, The Asylum gavetheir approval on the costumes.
1287
00:54:27,139 --> 00:54:28,766
You guys know what you're doing?
1288
00:54:28,766 --> 00:54:30,184
-From "Status. Where is he?"
-Yeah, yep.
1289
00:54:30,184 --> 00:54:32,519
We can finally start shooting.
1290
00:54:32,519 --> 00:54:35,356
[Stephanie] Great. Alright,
let's turn over, everyone.
1291
00:54:35,356 --> 00:54:37,150
Mark it.
1292
00:54:37,150 --> 00:54:38,318
And action.
1293
00:54:38,318 --> 00:54:40,195
No Australia Naval Rescue.
1294
00:54:40,195 --> 00:54:42,362
Kuprin? intel report.
1295
00:54:42,362 --> 00:54:44,992
Status? Where is he?
1296
00:54:44,992 --> 00:54:45,992
Cut.
1297
00:54:45,992 --> 00:54:50,204
[yells indistinctly]
1298
00:54:50,204 --> 00:54:52,331
But with a full day's worthof scenes to get through
1299
00:54:52,331 --> 00:54:54,083
in half the time...
1300
00:54:54,083 --> 00:54:55,293
Yeah, cut.
1301
00:54:55,293 --> 00:54:57,003
[Stephanie]
Alright, are we clear?
1302
00:54:57,003 --> 00:54:59,713
...I had no choice but tospeed run the entire schedule.
1303
00:54:59,713 --> 00:55:01,842
You're coming to me
and you throw it.
1304
00:55:01,842 --> 00:55:03,592
I could just...
1305
00:55:06,469 --> 00:55:08,889
[Russian accent] Maybe
you should try pissing in it.
1306
00:55:08,889 --> 00:55:11,016
Maybe a little more...
a little more Russian.
1307
00:55:11,016 --> 00:55:13,894
[Thicker Russian accent] Maybe
you should try pissing in it.
1308
00:55:15,938 --> 00:55:18,065
Somehow,we blitzed through the scenes
1309
00:55:18,065 --> 00:55:19,233
and managed to catch up.
1310
00:55:19,233 --> 00:55:20,568
Cut.
1311
00:55:20,568 --> 00:55:23,737
For a moment, I actuallythought we were back on track.
1312
00:55:23,737 --> 00:55:25,197
Until...
1313
00:55:25,197 --> 00:55:27,074
This looks like a garage door.
1314
00:55:27,074 --> 00:55:28,702
Like, there's a world
1315
00:55:28,702 --> 00:55:31,077
they might want us
to reshoot the entire thing.
1316
00:55:31,077 --> 00:55:34,789
This is why I have
to babysit set. Sometimes.
1317
00:55:34,789 --> 00:55:35,833
He's doing good,
1318
00:55:35,833 --> 00:55:37,418
but you can't film
in front of a garage
1319
00:55:37,418 --> 00:55:39,045
and say it's a battleship.
1320
00:55:39,045 --> 00:55:41,088
[Stephanie] I mean, look, we've
got maybe 10 minutes of light.
1321
00:55:41,088 --> 00:55:41,965
[laughs]
1322
00:55:41,965 --> 00:55:44,132
-And not see the garage at all?
-Yeah.
1323
00:55:44,132 --> 00:55:46,719
-In that case, it's that wall.
-I would say, do that wall.
1324
00:55:46,719 --> 00:55:48,722
[Brendan] Just because
I know what's gonna happen
1325
00:55:48,722 --> 00:55:50,597
and I know the notes
we're gonna get.
1326
00:55:50,597 --> 00:55:52,266
And I don't want
to wake up to that.
1327
00:55:52,266 --> 00:55:54,226
That last setup
was just much better.
1328
00:55:54,226 --> 00:55:55,894
Where's Brendan?
1329
00:55:55,894 --> 00:55:58,731
So, uh, yeah, hiding, hiding
behind these barrels now.
1330
00:55:58,731 --> 00:56:01,902
Same action - we're
running from over there.
1331
00:56:01,902 --> 00:56:03,445
Yeah, that works.
1332
00:56:03,445 --> 00:56:05,780
[Stephanie]
Scene 7, 9, 11, 15, Charlie.
1333
00:56:05,780 --> 00:56:06,864
Mark it.
1334
00:56:08,114 --> 00:56:09,574
Action!
1335
00:56:12,661 --> 00:56:13,704
Cut.
1336
00:56:13,704 --> 00:56:15,038
-That's better.
-Yeah.
1337
00:56:15,038 --> 00:56:18,125
'Coz there's no more light
and we need to pack down.
1338
00:56:18,125 --> 00:56:19,335
-So wrap?
-We did it.
1339
00:56:19,335 --> 00:56:22,338
Alright, that's a wrap, guys!
Thank you so much for the day!
1340
00:56:22,338 --> 00:56:25,047
-Congratulations, everyone.
-We got there.
1341
00:56:28,844 --> 00:56:31,972
[Anthony, VO] After arocky start, we hit our stride.
1342
00:56:33,306 --> 00:56:35,518
Actors, crew, everyone...
1343
00:56:35,518 --> 00:56:37,311
-Move!
-They're everywhere!
1344
00:56:37,311 --> 00:56:38,896
...we really clicked.
1345
00:56:41,023 --> 00:56:42,650
Hey!
1346
00:56:42,650 --> 00:56:45,487
Look at this.
Bit of a money shot here.
1347
00:56:45,487 --> 00:56:48,322
Yeah, that's
a trademark technique, though,
1348
00:56:48,322 --> 00:56:50,282
so don't go using it.
1349
00:56:50,282 --> 00:56:51,699
I won't go using it.
1350
00:56:51,699 --> 00:56:53,786
-Get up! Get up!
-Go, go!
1351
00:56:53,786 --> 00:56:55,496
It's futile!
We are slowing you down!
1352
00:56:55,496 --> 00:56:58,164
For a ridiculous 'Lost World'dinosaur film,
1353
00:56:58,164 --> 00:57:01,668
this might actuallyend up being pretty cool.
1354
00:57:01,668 --> 00:57:04,505
I just need you
1355
00:57:04,505 --> 00:57:08,050
to explain
the fuel-dumping valves to me.
1356
00:57:08,050 --> 00:57:10,010
[man on phone] The actorsthat are doing accents
1357
00:57:10,010 --> 00:57:11,719
try and to gettheir performances
1358
00:57:11,719 --> 00:57:13,639
a little more authentic.
1359
00:57:13,639 --> 00:57:15,641
[Anthony VO]
It's definitely got its moments.
1360
00:57:15,641 --> 00:57:17,768
And I was starting to see why
1361
00:57:17,768 --> 00:57:19,769
I always knewI was meant for this.
1362
00:57:19,769 --> 00:57:21,730
The shot
is gonna be from here.
1363
00:57:21,730 --> 00:57:23,692
You're just going to turn around
1364
00:57:23,692 --> 00:57:25,568
and, like,
sneak up and have a look,
1365
00:57:25,568 --> 00:57:27,362
and we're just gonna kind of
rack focus to your face.
1366
00:57:27,362 --> 00:57:29,447
So you could probably come up.
1367
00:57:29,447 --> 00:57:31,614
Yeah, exactly. That's perfect.
1368
00:57:31,614 --> 00:57:32,907
[Stephanie] Guys, heads up.
1369
00:57:32,907 --> 00:57:35,369
There's a Channel 10 crew
incoming
1370
00:57:35,369 --> 00:57:37,371
who are gonna do
a bit of a news story.
1371
00:57:37,371 --> 00:57:39,706
-Do I have to hold both?
-No, no, no.
1372
00:57:39,706 --> 00:57:41,500
I feel like
it's kind of a big deal,
1373
00:57:41,500 --> 00:57:43,836
bringing a Hollywood
studio movie down under
1374
00:57:43,836 --> 00:57:47,547
even if it is a tiny budget
and a dinosaur movie.
1375
00:57:47,547 --> 00:57:49,050
[chuckles]
1376
00:57:50,177 --> 00:57:53,052
Remizov! No!
1377
00:57:53,052 --> 00:57:55,431
Maybe do that again,
but look down.
1378
00:57:55,431 --> 00:57:59,018
Remizov! No!
1379
00:57:59,018 --> 00:58:01,603
-And we'll cut there.
-Cutting.
1380
00:58:01,603 --> 00:58:03,063
Also, Anthony,
1381
00:58:03,063 --> 00:58:05,065
do I look in his direction
when he falls?
1382
00:58:05,065 --> 00:58:06,775
I reckon, yeah.
And look down to him.
1383
00:58:06,775 --> 00:58:09,320
I was looking at the flag
1384
00:58:09,320 --> 00:58:11,112
on the corner.
1385
00:58:14,407 --> 00:58:17,036
It's the wrong way up.
1386
00:58:18,746 --> 00:58:19,913
-Courtney?
-Yeah.
1387
00:58:19,913 --> 00:58:22,833
The Russian flag
is upside down on his thing.
1388
00:58:22,833 --> 00:58:23,793
Whoops.
1389
00:58:23,793 --> 00:58:27,255
It's been filmed like that
the whole time.
1390
00:58:27,255 --> 00:58:28,547
[Brendan] Anthony.
1391
00:58:28,547 --> 00:58:32,385
Hi. So, um,
we found something out.
1392
00:58:32,385 --> 00:58:33,719
What?
1393
00:58:33,719 --> 00:58:36,222
-Look at his flag.
-Compare the pair.
1394
00:58:40,893 --> 00:58:43,646
We have discovered
it's upside down.
1395
00:58:43,646 --> 00:58:45,315
At least ours is the same.
1396
00:58:45,315 --> 00:58:49,443
I will talk to the studio
after the film wraps.
1397
00:58:49,443 --> 00:58:50,737
Oh, yes, yes, yes.
1398
00:58:50,737 --> 00:58:52,612
[Brendan] Anyways, keep filming.
1399
00:58:52,612 --> 00:58:54,364
Oh, goddamnit.
1400
00:58:54,364 --> 00:58:58,202
Remizov! No!
1401
00:58:59,786 --> 00:59:01,956
[Anthony VO] It's not allsmooth sailing, though.
1402
00:59:01,956 --> 00:59:05,501
Our little flag mishap hasput The Asylum on high alert.
1403
00:59:05,501 --> 00:59:08,922
And there's still one costumethat needs to be approved.
1404
00:59:08,922 --> 00:59:13,342
[Brendan] The studio wants
a very specific look.
1405
00:59:13,342 --> 00:59:15,052
That look,
1406
00:59:15,052 --> 00:59:17,637
the only costume that I can
find right now is in Sydney.
1407
00:59:17,637 --> 00:59:20,807
If we're able to shoot
other stuff right now.
1408
00:59:20,807 --> 00:59:23,059
Now they're getting
more hands-on
1409
00:59:23,059 --> 00:59:25,480
and basically dictating
what they want me to do.
1410
00:59:25,480 --> 00:59:27,523
I'm disgusted by that.
1411
00:59:27,523 --> 00:59:29,817
Absolutely disgusted by it.
1412
00:59:29,817 --> 00:59:33,320
It's likethey don't trust me anymore.
1413
00:59:35,489 --> 00:59:36,992
It's not what I imagined
Ahm looking like.
1414
00:59:36,992 --> 00:59:37,907
No. I know.
1415
00:59:37,907 --> 00:59:39,784
It just looks
like Aladdin to me.
1416
00:59:39,784 --> 00:59:41,661
I'm not happy
with that costume at all.
1417
00:59:41,661 --> 00:59:43,204
They keep changing their mind.
1418
00:59:43,204 --> 00:59:45,916
Now, my favorite characteris sidelined
1419
00:59:45,916 --> 00:59:47,751
until the costume is sorted.
1420
00:59:47,751 --> 00:59:48,961
-You alright?
-Yeah, I'm good.
1421
00:59:48,961 --> 00:59:50,713
I'm totally fine.
Dude, are you OK?
1422
00:59:50,713 --> 00:59:51,922
-Yeah.
-Yeah?
1423
00:59:51,922 --> 00:59:54,175
-Yeah, we'll figure it out.
-We'll get this.
1424
00:59:54,175 --> 00:59:55,677
We absolutely will.
1425
00:59:55,677 --> 00:59:58,469
The hold-up's really messingwith the schedule.
1426
00:59:58,469 --> 01:00:00,722
-Boom!
-No!
1427
01:00:00,722 --> 01:00:04,809
-No!
-No! No, no! Damnit!
1428
01:00:04,809 --> 01:00:07,355
I don't thinkthe crew fully understood
1429
01:00:07,355 --> 01:00:08,856
what they signed up for.
1430
01:00:08,856 --> 01:00:11,985
-I feel kind of guilty.
-[Brendan] Send it immediately.
1431
01:00:11,985 --> 01:00:14,695
No, no, they don't get approval.
We dye it, we shoot.
1432
01:00:14,695 --> 01:00:16,530
-They have to.
-They can't, they can't...
1433
01:00:16,530 --> 01:00:19,032
I need you to not be having that
energy over here right now.
1434
01:00:19,032 --> 01:00:20,577
Please take it somewhere else.
1435
01:00:20,577 --> 01:00:21,702
Taking the energy
somewhere else.
1436
01:00:21,702 --> 01:00:23,704
I just need everyoneto stay on board
1437
01:00:23,704 --> 01:00:25,373
before thiswhole thing falls apart.
1438
01:00:25,373 --> 01:00:27,875
[Brendan] If we film anything
with those characters
1439
01:00:27,875 --> 01:00:29,376
he will shut
the entire show down.
1440
01:00:29,376 --> 01:00:30,878
You're not gonna be
able to shoot this costume
1441
01:00:30,878 --> 01:00:33,547
till tomorrow afternoon.
1442
01:00:33,547 --> 01:00:35,342
So we're
gonna have to probably...
1443
01:00:35,342 --> 01:00:38,217
Hey, Steph?
1444
01:00:38,217 --> 01:00:41,262
How many pages
do we have tomorrow?
1445
01:00:41,262 --> 01:00:42,097
22.
1446
01:00:42,097 --> 01:00:43,891
-And how many...
-It's our biggest day.
1447
01:00:43,891 --> 01:00:46,226
Okay. So it's probably
gonna be a 30-page day.
1448
01:00:50,063 --> 01:00:50,940
Cool.
1449
01:00:50,940 --> 01:00:53,150
It'll be a 30-page day.
1450
01:00:53,150 --> 01:00:55,027
[sighs]
1451
01:00:55,027 --> 01:00:57,322
We're not officially fucked.
We're just...
1452
01:00:57,322 --> 01:00:59,072
Partially fucked.
1453
01:00:59,072 --> 01:01:02,367
You wanted an Asylum shoot?
This is how you got one.
1454
01:01:07,789 --> 01:01:08,791
[Stephanie] Anthony!
1455
01:01:08,791 --> 01:01:10,166
Can you...?
1456
01:01:10,166 --> 01:01:14,047
It might help a lot
of the crew and the cast
1457
01:01:14,047 --> 01:01:20,010
if you could sort of suggest
where bits of the boat are.
1458
01:01:20,010 --> 01:01:22,304
I'm currently talking to the DOP
to decide that,
1459
01:01:22,304 --> 01:01:24,264
so I just need one second
to discuss lighting
1460
01:01:24,264 --> 01:01:27,226
with the guy
who's responsible for lighting.
1461
01:01:27,226 --> 01:01:30,771
But that's going to depend
on where we can put cast.
1462
01:01:30,771 --> 01:01:33,775
So they need to know
where they can go.
1463
01:01:40,322 --> 01:01:42,449
Should we have
a block through of 27
1464
01:01:42,449 --> 01:01:43,617
and see how that works?
1465
01:01:43,617 --> 01:01:46,452
Do you have a spray bottle
just to wet him a little bit?
1466
01:01:46,452 --> 01:01:47,871
We're not wetting him yet.
1467
01:01:47,871 --> 01:01:50,416
Alright, you fucking take
over then, for fuck's sake,
1468
01:01:50,416 --> 01:01:52,000
Like, Jesus Christ!
1469
01:01:52,960 --> 01:01:55,672
For fuck's... just...
1470
01:01:55,672 --> 01:01:57,297
[laughs]
1471
01:02:03,804 --> 01:02:05,347
And action.
1472
01:02:16,650 --> 01:02:19,112
[Anthony, VO] Why do I careso much about this movie?
1473
01:02:29,163 --> 01:02:31,206
[Anthony] I apologize, I do,
I really sincerely apologize.
1474
01:02:31,206 --> 01:02:32,833
-[Stephanie] Thank you.
-I'm sorry for talking that way.
1475
01:02:32,833 --> 01:02:34,835
I appreciate everything
you've done.
1476
01:02:34,835 --> 01:02:36,336
I feel like I'm doing a...
1477
01:02:36,336 --> 01:02:38,088
You are really
doing an amazing job,
1478
01:02:38,088 --> 01:02:39,257
but yeah,
I think we just... yeah.
1479
01:02:39,257 --> 01:02:40,717
Look, I don't mean
to be condescending,
1480
01:02:40,717 --> 01:02:42,927
I know I can be very short
and very curt.
1481
01:02:42,927 --> 01:02:45,472
So I'll work on that.
1482
01:03:02,070 --> 01:03:04,282
I reckon you're up here, Dave.
1483
01:03:04,282 --> 01:03:06,992
You can just be holding script.
We'll have you on a tight shot.
1484
01:03:06,992 --> 01:03:08,784
And if you forget your lines,
take a breath,
1485
01:03:08,784 --> 01:03:11,454
have a read, deliver it.
1486
01:03:11,454 --> 01:03:12,706
Yeah, nine pages with you.
1487
01:03:12,706 --> 01:03:15,208
You've basically got a two-
or three-page sort of speech.
1488
01:03:15,208 --> 01:03:18,963
For some reason, we scheduledthe most grueling scenes
1489
01:03:18,963 --> 01:03:20,922
to be shot all in one day.
1490
01:03:20,922 --> 01:03:22,257
And action.
1491
01:03:22,257 --> 01:03:24,467
Give me that first line again.
1492
01:03:24,467 --> 01:03:27,554
"Can you see how still
and dense that forest is?"
1493
01:03:27,554 --> 01:03:31,682
Every Asylum film
has these convoluted monologues
1494
01:03:31,682 --> 01:03:33,393
that any actor
would struggle with.
1495
01:03:33,393 --> 01:03:35,144
Can you see how still that...?
OK, dense, sorry.
1496
01:03:35,144 --> 01:03:36,855
Can you see how still
and dense that forest is?
1497
01:03:36,855 --> 01:03:38,065
Yes, sir.
1498
01:03:38,065 --> 01:03:40,275
I want this whole film
1499
01:03:40,275 --> 01:03:42,237
to be entertainingand cinematic.
1500
01:03:42,237 --> 01:03:44,780
It's too bad that we didn't...
It's too bad that we didn't...
1501
01:03:44,780 --> 01:03:46,072
Fuck, sorry.
1502
01:03:46,072 --> 01:03:47,949
It's bad enough we didn't
land anywhere friendly.
1503
01:03:47,949 --> 01:03:49,992
And we're on our own
out here, right?
1504
01:03:49,992 --> 01:03:51,244
You understand
that, don't you, completely?
1505
01:03:51,244 --> 01:03:53,579
But this is worse
than I imagined.
1506
01:03:53,579 --> 01:03:54,831
Shit. If it was flat Russan...
1507
01:03:54,831 --> 01:03:56,583
If it was flat Russian tundra,
1508
01:03:56,583 --> 01:03:59,211
you could probably spot
an arctic fox from miles away.
1509
01:03:59,211 --> 01:04:01,088
Like, it's everything
you shouldn't do.
1510
01:04:01,088 --> 01:04:02,757
People stop watching the movie
at this point.
1511
01:04:02,757 --> 01:04:04,675
-They do.
-This is about 20 minutes in.
1512
01:04:04,675 --> 01:04:05,677
Shit.
1513
01:04:05,677 --> 01:04:07,469
-Let's just bang through it.
-Yeah.
1514
01:04:07,469 --> 01:04:09,804
Get it over and done with,
then we can have fun.
1515
01:04:09,804 --> 01:04:11,722
-Honestly,
-I want another dinosaur kill.
1516
01:04:11,722 --> 01:04:12,807
That's what I'm after.
1517
01:04:12,807 --> 01:04:14,976
We're hundreds of miles
from shoreline
1518
01:04:14,976 --> 01:04:19,190
and nowhere near any
islands as far as I can... tell.
1519
01:04:21,275 --> 01:04:22,860
Based on
the location of the sun
1520
01:04:22,860 --> 01:04:24,945
we've only got a couple...
1521
01:04:26,112 --> 01:04:28,157
Based on the location of the sun
1522
01:04:28,157 --> 01:04:30,242
we're only a couple
of hours from nightfall.
1523
01:04:30,242 --> 01:04:32,494
At the end of the day,though, this is on me.
1524
01:04:32,494 --> 01:04:35,246
A good directorwould rise to the challenge
1525
01:04:35,246 --> 01:04:38,208
and make this movie fun,to watch and to make.
1526
01:04:38,208 --> 01:04:41,420
Alright, be quicker...
Fuck me dead!
1527
01:04:41,420 --> 01:04:45,340
And a bad director would makesomething so bad that it's good.
1528
01:04:45,340 --> 01:04:47,802
We have to do every single thing
1529
01:04:47,802 --> 01:04:49,512
to hasten our exit
from this place.
1530
01:04:49,512 --> 01:04:51,971
The problem isn't justthat I'm not good enough,
1531
01:04:51,971 --> 01:04:54,307
it's that I'm noteven bad enough.
1532
01:04:54,307 --> 01:04:57,059
If there is any other
kind of strange animal
1533
01:04:57,059 --> 01:04:59,021
in this weird-ass ecosystem,
1534
01:04:59,021 --> 01:05:00,521
or any type of trouble,
1535
01:05:00,521 --> 01:05:02,442
I'll leave it up to you
1536
01:05:02,442 --> 01:05:04,277
whether you want to defend
yourselves or follow me.
1537
01:05:04,277 --> 01:05:07,195
I might be able to even
spot a fresh water source
1538
01:05:07,195 --> 01:05:08,362
from up there, okay?
1539
01:05:08,362 --> 01:05:09,822
It's gonna take me
about an hour, I'd say,
1540
01:05:09,822 --> 01:05:11,242
but, um...
1541
01:05:11,242 --> 01:05:12,117
Oh, fuck.
1542
01:05:12,117 --> 01:05:14,369
Maybe at the top
I can light a beacon.
1543
01:05:14,369 --> 01:05:16,329
Ty is acting CEO
until I return. Copy?
1544
01:05:16,329 --> 01:05:17,831
-Copy, sir.
-What he says go.
1545
01:05:17,831 --> 01:05:20,918
-He is the tip of the spear.
-Copy, sir.
1546
01:05:22,043 --> 01:05:26,047
If rescue comes before
I get back, then Godspeed.
1547
01:05:27,172 --> 01:05:28,550
Cut.
1548
01:05:28,550 --> 01:05:29,677
[cheering and applause]
1549
01:05:29,677 --> 01:05:32,679
If I could throw this in there.
Jesus Christ!
1550
01:05:32,679 --> 01:05:34,431
That was a fucking...
1551
01:05:34,431 --> 01:05:36,682
I knew this wasgoing to be prescriptive,
1552
01:05:36,682 --> 01:05:40,186
but at the end of the day,it's my name on this film.
1553
01:05:40,186 --> 01:05:43,231
So it's my job to make it workand to elevate it.
1554
01:05:43,231 --> 01:05:45,275
I just don't know how.
1555
01:05:45,275 --> 01:05:46,027
Action.
1556
01:05:46,027 --> 01:05:47,820
Yeah!
1557
01:05:47,820 --> 01:05:49,904
Arggh! Arggh!
1558
01:05:49,904 --> 01:05:52,157
[David Latt] We kind of put
these directions in the script.
1559
01:05:52,157 --> 01:05:53,742
You're gonna do it this way
1560
01:05:53,742 --> 01:05:57,996
because we want to
make sure this is a genre film.
1561
01:05:57,996 --> 01:06:01,625
You're showing the monster.
It's not artsy.
1562
01:06:01,625 --> 01:06:03,918
Coz the audience
just wants to be entertained.
1563
01:06:03,918 --> 01:06:05,838
Psst!
1564
01:06:05,838 --> 01:06:07,088
Mososaurs attack!
1565
01:06:07,088 --> 01:06:09,092
Mososaurs attacked here!
1566
01:06:09,092 --> 01:06:11,717
As much as people say
that they like to watch
1567
01:06:11,717 --> 01:06:15,137
important films and art films
and foreign films...
1568
01:06:15,137 --> 01:06:16,764
the truth is, they don't.
1569
01:06:16,764 --> 01:06:20,393
But I think that you have
to decide what you want to do.
1570
01:06:20,393 --> 01:06:23,021
If you are an artist,
you make art.
1571
01:06:23,021 --> 01:06:25,065
That's a diesel engine!
1572
01:06:25,065 --> 01:06:27,360
Without diesel lubrication
1573
01:06:27,360 --> 01:06:29,737
the pistons
are gonna shed sparks!
1574
01:06:29,737 --> 01:06:30,947
Listen to us!
1575
01:06:30,947 --> 01:06:34,242
There's nothing wrong with
pursuing that artistic vision.
1576
01:06:34,242 --> 01:06:36,242
But you have to assume
1577
01:06:36,242 --> 01:06:38,577
that you're probably
not going to be successful
1578
01:06:38,577 --> 01:06:40,621
and certainly not
going to be rich making it.
1579
01:06:40,621 --> 01:06:43,208
I did not sign up
to fight dinosaurs.
1580
01:06:43,208 --> 01:06:45,293
Only Australians.
1581
01:06:45,293 --> 01:06:46,878
That doesn't matter now.
1582
01:06:46,878 --> 01:06:49,590
You know, art schmart.
That's certainly the way I feel.
1583
01:06:49,590 --> 01:06:51,507
I'm a sellout whore.
1584
01:07:03,269 --> 01:07:05,688
It's five days inand I need to clear my head.
1585
01:07:07,942 --> 01:07:11,527
I think asking for thiswasn't such a crash-hot idea.
1586
01:07:14,532 --> 01:07:17,952
I sold what remaining shredof creative integrity I had
1587
01:07:17,952 --> 01:07:20,452
and I haven'teven been paid yet.
1588
01:07:22,329 --> 01:07:25,918
When I used to work for freemaking stuff with my friends
1589
01:07:25,918 --> 01:07:27,545
it was all about having fun.
1590
01:07:27,545 --> 01:07:29,838
-♪ It's a family affair... ♪
-There were no expectations.
1591
01:07:29,838 --> 01:07:33,132
So we could just enjoy theprocess of creating anything.
1592
01:07:33,132 --> 01:07:35,802
That's whatI've always loved doing.
1593
01:07:35,802 --> 01:07:38,096
And it didn't matterif no one saw these videos.
1594
01:07:38,096 --> 01:07:42,518
In fact, it's probably for thebest that most people didn't.
1595
01:07:44,311 --> 01:07:47,188
Now I'm workingfor a Hollywood studio
1596
01:07:47,188 --> 01:07:49,108
and they've pre-sold this movie.
1597
01:07:49,108 --> 01:07:50,818
So people will see it.
1598
01:07:50,818 --> 01:07:54,654
And that I directed it. Poorly.
1599
01:07:55,279 --> 01:07:57,239
Maybe I just don'thave what it takes.
1600
01:08:00,869 --> 01:08:03,204
But I've got one last day.
1601
01:08:03,204 --> 01:08:07,000
And all I can hopeis that it's smooth sailing.
1602
01:08:07,000 --> 01:08:08,293
Action.
1603
01:08:11,755 --> 01:08:13,215
Get down!
1604
01:08:13,215 --> 01:08:15,632
Get down! You alright?
1605
01:08:19,511 --> 01:08:21,140
Cut.
1606
01:08:21,140 --> 01:08:22,600
[Aaron] Where should we set up
1607
01:08:22,600 --> 01:08:25,685
our massive fucking
fluorescent surfboards?
1608
01:08:25,685 --> 01:08:28,229
[Anthony] I've never seen
anyone at this beach before.
1609
01:08:35,737 --> 01:08:37,863
There's just no pointfighting it anymore.
1610
01:08:38,738 --> 01:08:40,448
Arggh!
1611
01:08:40,448 --> 01:08:44,162
Remember, patience
with the refueling process.
1612
01:08:46,332 --> 01:08:48,207
We'll make a dart line
to your location.
1613
01:08:48,207 --> 01:08:49,502
This is actually
1614
01:08:49,502 --> 01:08:51,461
one of the stupidest thingsI've ever made.
1615
01:08:51,461 --> 01:08:53,130
I think one of us
should go with them, sir.
1616
01:08:53,130 --> 01:08:54,381
Normally, yes,
1617
01:08:54,381 --> 01:08:57,216
but we know bugger all
about the fuel transfer.
1618
01:08:59,051 --> 01:09:00,220
Oh, fuck!
1619
01:09:00,220 --> 01:09:01,930
And I've madea lot of stupid things.
1620
01:09:01,930 --> 01:09:05,640
Now that I think about it,it's what I do best.
1621
01:09:08,395 --> 01:09:10,563
I got him, sir! Arggh!
1622
01:09:10,563 --> 01:09:11,564
Arggh!
1623
01:09:11,564 --> 01:09:13,233
Arggh!
1624
01:09:13,233 --> 01:09:14,943
Alright, cut.
1625
01:09:14,943 --> 01:09:16,318
That's actually
gonna look sick.
1626
01:09:16,318 --> 01:09:19,448
Yeah, that looks sick!
That was so fun.
1627
01:09:22,242 --> 01:09:23,993
And then I can
come up behind you.
1628
01:09:23,993 --> 01:09:26,287
If I've got you in front of
me like this and I'm like,
1629
01:09:26,287 --> 01:09:28,163
Guess who's got the knife?
1630
01:09:28,163 --> 01:09:29,500
What's my line?
1631
01:09:29,500 --> 01:09:32,292
"I would never take any of you
off this island with me.
1632
01:09:32,292 --> 01:09:33,836
I am leaving alone."
1633
01:09:33,836 --> 01:09:36,631
I would never take any
of you off this island with me.
1634
01:09:36,631 --> 01:09:39,760
I am leaving... alone.
Come on, silly.
1635
01:09:39,760 --> 01:09:42,136
There's just one sceneleft to shoot.
1636
01:09:42,136 --> 01:09:43,845
And only now is this film
1637
01:09:43,845 --> 01:09:46,515
starting to feela lot more like my usual stuff.
1638
01:09:46,515 --> 01:09:47,725
Action.
1639
01:09:47,725 --> 01:09:51,270
I will never leave this island
with any of you!
1640
01:09:51,270 --> 01:09:54,106
And I am going now, alone.
1641
01:09:54,106 --> 01:09:55,442
Come on.
1642
01:09:55,442 --> 01:09:58,237
I got so wrapped upin taking this seriously...
1643
01:09:58,237 --> 01:09:59,779
Get up, you son of a bitch!
1644
01:09:59,779 --> 01:10:02,032
...that I forgotto just enjoy it.
1645
01:10:02,032 --> 01:10:04,243
Hahahaha!
1646
01:10:05,368 --> 01:10:07,327
[laughing] Cut!
1647
01:10:07,327 --> 01:10:08,954
That's brilliant.
Really good stuff.
1648
01:10:08,954 --> 01:10:11,542
This is how the whole shootshould have gone.
1649
01:10:11,542 --> 01:10:12,457
So Kat's going
to get their lines,
1650
01:10:12,457 --> 01:10:14,295
then when they drag out,
1651
01:10:14,295 --> 01:10:17,631
I'm gonna move in
and I'm going to shoot... stuff.
1652
01:10:19,632 --> 01:10:21,217
-And action.
-Just hold.
1653
01:10:21,217 --> 01:10:22,761
Sorry, hold.
1654
01:10:25,346 --> 01:10:27,641
Get out of here.
1655
01:10:28,307 --> 01:10:29,976
And action.
1656
01:10:29,976 --> 01:10:31,478
Please!
1657
01:10:31,478 --> 01:10:34,481
Just let us help figure out a
safe way off the island for you!
1658
01:10:34,481 --> 01:10:35,814
I hear your little mind games!
1659
01:10:35,814 --> 01:10:38,318
War has made me
invulnerable to them.
1660
01:10:38,318 --> 01:10:39,987
Now I am leaving.
1661
01:10:39,987 --> 01:10:42,488
Auf wiedersehen! Goodbye!
1662
01:10:52,582 --> 01:10:54,835
Now I reallydon't want this to end.
1663
01:10:54,835 --> 01:10:56,127
Cut.
1664
01:10:56,127 --> 01:10:57,837
That's a wrap!
1665
01:10:57,837 --> 01:11:02,425
[cheering and applause]
1666
01:11:03,010 --> 01:11:05,677
I just hope I getanother chance to do it again.
1667
01:11:05,677 --> 01:11:07,137
[laughs]
1668
01:11:07,137 --> 01:11:08,306
[phone rings]
1669
01:11:08,306 --> 01:11:09,807
Hey, I can'ttake your call right now,
1670
01:11:09,807 --> 01:11:12,143
but if you leave a messageI'll get back to you when I can.
1671
01:11:12,143 --> 01:11:13,686
[phone beeps]
1672
01:11:13,686 --> 01:11:14,854
[Brendan, on phone]
Hey, Anthony.
1673
01:11:14,854 --> 01:11:16,689
Hope you've beenresting up from the shoot.
1674
01:11:16,689 --> 01:11:19,527
We have already donethe first cut of the movie.
1675
01:11:19,527 --> 01:11:22,193
Unfortunately,there are some problems with it.
1676
01:11:22,193 --> 01:11:25,864
So the studio's writtena few extra scenes to fix it.
1677
01:11:25,864 --> 01:11:28,118
They are gonnahave to be shot here in LA.
1678
01:11:28,118 --> 01:11:31,829
It's up to you if youdo want to come and do it.
1679
01:11:31,829 --> 01:11:35,042
You know,we can't pay for the flights
1680
01:11:35,042 --> 01:11:37,417
because, hashtag, we broke.
1681
01:11:37,417 --> 01:11:39,252
Let me know.Give me a call back. Bye.
1682
01:11:39,252 --> 01:11:41,631
[upbeat rock music]
1683
01:11:55,228 --> 01:11:57,604
We've established the
raptors are all going that way.
1684
01:11:57,604 --> 01:11:58,773
They're running away.
1685
01:11:58,773 --> 01:12:01,068
So camera right
is where raptors are.
1686
01:12:01,068 --> 01:12:02,234
Yeah.
1687
01:12:02,234 --> 01:12:05,613
So all his friends have gone
over here, camera left.
1688
01:12:06,239 --> 01:12:09,242
So how is he being attacked
by a raptor from this side?
1689
01:12:09,242 --> 01:12:11,077
'Coz that's
where his friends are.
1690
01:12:11,077 --> 01:12:14,664
-Mmm.
-So...
1691
01:12:17,082 --> 01:12:18,585
[Anthony, VO]
Most of these scenes felt good
1692
01:12:18,585 --> 01:12:19,962
while we were shooting them.
1693
01:12:19,962 --> 01:12:22,840
This is a huge problem for me
to put raptors behind.
1694
01:12:22,840 --> 01:12:25,632
I guess you can'talways trust your gut.
1695
01:12:25,632 --> 01:12:28,427
This raptor comes out
of the foreground going "grrr".
1696
01:12:28,427 --> 01:12:30,596
They're running
towards the raptor
1697
01:12:30,596 --> 01:12:32,431
that has just confronted them.
1698
01:12:32,431 --> 01:12:35,434
So, again,
the staging here is very weird.
1699
01:12:37,561 --> 01:12:39,773
Literally,
if I put the T-Rex here
1700
01:12:39,773 --> 01:12:42,734
you'd see his ankles
and his junk.
1701
01:12:42,734 --> 01:12:44,443
That's all that
would be on screen.
1702
01:12:44,443 --> 01:12:46,447
My personal opinion.
1703
01:12:46,447 --> 01:12:48,573
[Anthony, VO]
Aside from the VFX,
1704
01:12:48,573 --> 01:12:51,033
there are some majorplot holes that need fixing too.
1705
01:12:51,033 --> 01:12:54,622
So, yeah, I'm looking forward
to seeing the rest of the film.
1706
01:12:54,622 --> 01:12:56,497
But I knew thatwhile I was shooting it.
1707
01:12:56,497 --> 01:12:57,707
Yeah, great.
1708
01:12:57,707 --> 01:12:59,250
-Thanks, Glenn.
-You're welcome.
1709
01:12:59,250 --> 01:13:01,042
Yeah, thanks so much.
1710
01:13:03,130 --> 01:13:04,296
To help fix this mess,
1711
01:13:04,296 --> 01:13:07,466
they've booked an Asylum regularfor these final scenes.
1712
01:13:07,466 --> 01:13:10,136
So my moviewill have a star in it.
1713
01:13:10,136 --> 01:13:13,097
I can't waitto direct a real celebrity.
1714
01:13:16,184 --> 01:13:17,643
But before then
1715
01:13:17,643 --> 01:13:19,186
I wonder whatwill come next for me
1716
01:13:19,186 --> 01:13:21,648
if I manage to pull this movieback from the brink.
1717
01:13:21,648 --> 01:13:23,483
There is someone who
1718
01:13:23,483 --> 01:13:25,652
after cutting her teethwith the Asylum
1719
01:13:25,652 --> 01:13:27,528
has gone onto work with the big studios,
1720
01:13:27,528 --> 01:13:28,947
won an Emmy,
1721
01:13:28,947 --> 01:13:31,658
and has built a careerfor herself as a real director.
1722
01:13:31,658 --> 01:13:33,493
I am chopping wood!
1723
01:13:33,493 --> 01:13:35,537
I'm using itto create levers...
1724
01:13:35,537 --> 01:13:36,787
She should know if I've got
1725
01:13:36,787 --> 01:13:38,707
what it takesto follow in her footsteps.
1726
01:13:39,247 --> 01:13:41,292
..I think you are just the manto be helping me, so come!
1727
01:13:41,292 --> 01:13:43,337
Yeah, it's confusing.
1728
01:13:43,337 --> 01:13:45,421
-[laughs]
-It is confusing.
1729
01:13:45,421 --> 01:13:46,756
But you got all your coverage.
1730
01:13:46,756 --> 01:13:50,051
-I feel like, you know...
-Yeah, we got there.
1731
01:13:50,051 --> 01:13:52,677
[Anthony, VO] Honestly,she seems pretty impressed.
1732
01:13:52,677 --> 01:13:54,096
What do you think
I should do next?
1733
01:13:54,096 --> 01:13:57,266
Do I make more Asylum movies
or try to move on?
1734
01:13:57,266 --> 01:13:58,768
Yeah.
1735
01:13:58,768 --> 01:14:00,978
I mean, I would make
another Asylum movie.
1736
01:14:00,978 --> 01:14:01,771
Yeah?
1737
01:14:01,771 --> 01:14:03,148
I mean, I don't know. Right?
1738
01:14:03,148 --> 01:14:05,858
As long as it doesn't
sound terrible to you to do it.
1739
01:14:05,858 --> 01:14:07,402
I feel like just doing anything
1740
01:14:07,402 --> 01:14:10,363
and figuring out
what your next step is.
1741
01:14:10,363 --> 01:14:12,782
How many Asylum movies
do you think you need to make
1742
01:14:12,782 --> 01:14:14,158
before you can move on
to like bigger budgets?
1743
01:14:14,158 --> 01:14:16,702
Well, it's not
even like number of movies.
1744
01:14:16,702 --> 01:14:19,162
Okay, so I made this
Asylum movie that was a musical.
1745
01:14:19,162 --> 01:14:21,457
[dance music]
1746
01:14:24,210 --> 01:14:26,880
Christian musical.
I'm like a Jewish atheist.
1747
01:14:26,880 --> 01:14:27,881
It's like not... you know?
1748
01:14:27,881 --> 01:14:29,882
It's not like,
Oh, this is my soul.
1749
01:14:29,882 --> 01:14:34,470
♪ I'm gonna let it shine! ♪
1750
01:14:34,470 --> 01:14:37,431
And then I was in
a meeting with a studio exec
1751
01:14:37,431 --> 01:14:39,559
and as sort of a joke
mentioned, like,
1752
01:14:39,559 --> 01:14:41,059
"Oh, this
Christian musical I made."
1753
01:14:41,059 --> 01:14:42,811
She was like,
"Oh, you've done musicals?"
1754
01:14:42,811 --> 01:14:46,524
And then she sent me,
like, a musical script
1755
01:14:46,524 --> 01:14:48,484
and pitched me
up to her boss for it.
1756
01:14:48,484 --> 01:14:50,318
And that was how
I got my first studio movie.
1757
01:14:50,318 --> 01:14:53,239
♪ Shine! ♪
1758
01:14:57,118 --> 01:14:58,702
You know,
there's so many different paths
1759
01:14:58,702 --> 01:15:00,079
and you don't
know what's gonna work,
1760
01:15:00,079 --> 01:15:01,247
and, like everyone...
1761
01:15:01,247 --> 01:15:03,792
It's kind of unrepeatable,
anyone's specific journey,
1762
01:15:03,792 --> 01:15:05,835
Like, most people
haven't directed a feature.
1763
01:15:05,835 --> 01:15:09,087
And so even having
that base level of knowledge
1764
01:15:09,087 --> 01:15:10,090
and a credit
1765
01:15:10,090 --> 01:15:11,841
is a lot more
than a lot of people have.
1766
01:15:11,841 --> 01:15:13,592
I never thought
I'd get to make one.
1767
01:15:13,592 --> 01:15:14,927
I mean, that's how I felt.
1768
01:15:14,927 --> 01:15:17,055
I was, like, yeah, it's cool.
1769
01:15:17,055 --> 01:15:20,475
They just give any dummy a movie
and you can just get to make it.
1770
01:15:20,475 --> 01:15:21,768
It's great!
1771
01:15:27,899 --> 01:15:30,152
I have to stop comparingmyself to everyone else.
1772
01:15:30,152 --> 01:15:34,989
Von Schoen came hereon a WW1 U-boat.
1773
01:15:34,989 --> 01:15:37,617
It's time to just bethe director I am
1774
01:15:37,617 --> 01:15:40,119
rather thanthe one I want to be.
1775
01:15:47,627 --> 01:15:51,881
The Asylum are dependingon me to fix this film.
1776
01:15:51,881 --> 01:15:54,341
And I'm not goingto let them down.
1777
01:15:54,341 --> 01:15:58,971
And I can't wait to seewho the star of my movie is.
1778
01:15:58,971 --> 01:16:01,682
And action.
1779
01:16:04,645 --> 01:16:06,061
Pearce.
1780
01:16:06,061 --> 01:16:09,064
We need to figure out what
happened on that Russian sub.
1781
01:16:09,064 --> 01:16:10,233
We need to know
1782
01:16:10,233 --> 01:16:12,568
it wasn't disappearing on
purpose this close to Alaska.
1783
01:16:12,568 --> 01:16:14,779
Pearce?
1784
01:16:14,779 --> 01:16:16,573
Tell me we have some answers.
1785
01:16:16,573 --> 01:16:18,867
[Pearce] Well, the Russian sub
1786
01:16:18,867 --> 01:16:22,662
intercepted the Australian naval
vessel in the Bering Sea
1787
01:16:22,662 --> 01:16:25,707
along the coast
of Russia and Alaska.
1788
01:16:25,707 --> 01:16:29,002
But something went wrong,
and we're not sure what.
1789
01:16:30,002 --> 01:16:31,671
Admiral, where are you going?
1790
01:16:31,671 --> 01:16:35,050
I'm going to visit my sister,
who's in hospice
1791
01:16:35,050 --> 01:16:37,676
and inform her that her child
1792
01:16:37,676 --> 01:16:41,012
may be hostage
on board a Russian vessel.
1793
01:16:43,100 --> 01:16:44,057
Cut.
1794
01:16:44,057 --> 01:16:46,226
I don't thinkMichael recognized me
1795
01:16:46,226 --> 01:16:47,811
without the scrubs on.
1796
01:16:47,811 --> 01:16:50,023
But there's notime to reminisce anyway.
1797
01:16:50,023 --> 01:16:52,067
We have too much work to do.
1798
01:16:52,067 --> 01:16:53,902
I think that's our
best bet for communications,
1799
01:16:53,902 --> 01:16:55,153
is handing a message.
1800
01:16:55,153 --> 01:16:57,697
Let's get to work
and see if it...
1801
01:16:57,697 --> 01:17:00,074
Let's get to work and...
and what?
1802
01:17:00,074 --> 01:17:01,868
Find out.
1803
01:17:01,868 --> 01:17:03,827
Let's get to work and find out.
Do you think?
1804
01:17:03,827 --> 01:17:05,787
Let's get to work and find out.
Okay.
1805
01:17:05,787 --> 01:17:08,375
It's excitingand a bit intense
1806
01:17:08,375 --> 01:17:10,835
to be directingsuch a battle-hardened pro.
1807
01:17:10,835 --> 01:17:12,752
-We're going to do another one?
-Yeah.
1808
01:17:12,752 --> 01:17:14,087
Holy shit.
1809
01:17:14,087 --> 01:17:16,550
This is what you
signed up for, Michael.
1810
01:17:16,550 --> 01:17:18,717
79B.
1811
01:17:18,717 --> 01:17:20,720
-How are we doing up here?
-Yeah, good.
1812
01:17:20,720 --> 01:17:22,305
Just finishing up
the first scene.
1813
01:17:22,305 --> 01:17:23,640
Love it. Love it.
1814
01:17:23,640 --> 01:17:25,557
And action.
1815
01:17:25,557 --> 01:17:30,563
FRB 2220 was a radio wave
1816
01:17:30,563 --> 01:17:31,898
that was detected
1817
01:17:31,898 --> 01:17:35,443
from all places as Western
Australia in June of 2022.
1818
01:17:35,443 --> 01:17:39,572
This dialogue is so dense,I can barely keep up.
1819
01:17:39,572 --> 01:17:41,114
Do you think that they travel
1820
01:17:41,114 --> 01:17:43,243
across
gravitational anomalies too?
1821
01:17:43,243 --> 01:17:46,412
I think it's our best chance
at communicating
1822
01:17:46,412 --> 01:17:48,039
and sending a message.
1823
01:17:48,039 --> 01:17:51,752
It certainly looks a lot morelike the Asylum's usual stuff.
1824
01:17:51,752 --> 01:17:53,752
Lee, this is Uncle Jackman.
1825
01:17:53,752 --> 01:17:56,212
Tell us where you are
and we'll bring you home.
1826
01:17:56,212 --> 01:17:57,090
Cut.
1827
01:17:57,090 --> 01:17:59,050
How are you liking
how it's looking?
1828
01:17:59,050 --> 01:18:02,261
Yeah, it looks great.
Yeah, it looks sick.
1829
01:18:02,261 --> 01:18:03,055
Status report.
1830
01:18:03,055 --> 01:18:05,681
There's no way to tell
until it's done.
1831
01:18:05,681 --> 01:18:08,476
You text the number
you're trying to reach
1832
01:18:08,476 --> 01:18:11,353
and there's a one-in-a-billion
chance that it goes through.
1833
01:18:11,353 --> 01:18:14,858
It feels like I'm directinga totally different movie.
1834
01:18:14,858 --> 01:18:18,153
Although,some things still feel the same.
1835
01:18:18,153 --> 01:18:21,072
I want the USNS Salver
in the Bering Sea
1836
01:18:21,072 --> 01:18:22,989
at the exact coordinates
of that Russian...
1837
01:18:22,989 --> 01:18:25,202
that fucking Russian boat!
1838
01:18:25,202 --> 01:18:26,243
Fuck!
1839
01:18:26,243 --> 01:18:27,619
I'm sorry.
1840
01:18:27,619 --> 01:18:30,747
I had hoped for a crewof more than three people
1841
01:18:30,747 --> 01:18:32,541
with fewer broken limbs.
1842
01:18:32,541 --> 01:18:37,630
I mean, we have one guy running
lights who's in a fucking boot.
1843
01:18:37,630 --> 01:18:40,300
Really needed two people
on that team.
1844
01:18:41,467 --> 01:18:43,095
I've got no idea why
1845
01:18:43,095 --> 01:18:45,721
we're actuallyshooting any of this.
1846
01:18:45,721 --> 01:18:47,972
Looks good to me.
1847
01:18:47,972 --> 01:18:50,809
I thought we were hereto fix plot holes...
1848
01:18:50,809 --> 01:18:53,104
Listen, I don't know
how to tell you this.
1849
01:18:53,104 --> 01:18:54,814
...not make more of them.
1850
01:18:54,814 --> 01:18:57,148
We think they may
have been taken hostage.
1851
01:18:57,148 --> 01:18:58,652
But we are doing
everything that we...
1852
01:18:58,652 --> 01:19:00,612
Why are you here?
1853
01:19:00,612 --> 01:19:02,904
You should be
trying to find Lee.
1854
01:19:02,904 --> 01:19:05,824
Now pinky promise me.
1855
01:19:10,287 --> 01:19:11,457
Cut.
1856
01:19:11,457 --> 01:19:12,997
[Michael laughs]
1857
01:19:12,997 --> 01:19:17,127
If we wrap at, let's say,
10:10? In 30 minutes...
1858
01:19:17,127 --> 01:19:19,005
Or should we wrap at 10:00
in general?
1859
01:19:19,005 --> 01:19:20,840
Like, do you feel comfortable?
1860
01:19:20,840 --> 01:19:22,550
I don't think
we should wrap at 10:30.
1861
01:19:22,550 --> 01:19:23,842
10:30?
1862
01:19:23,842 --> 01:19:25,136
How the hell are we
gonna get all this done?
1863
01:19:25,136 --> 01:19:27,055
They're not gonna be done
lighting for 15 minutes.
1864
01:19:27,055 --> 01:19:28,431
There's nobody on this.
1865
01:19:28,431 --> 01:19:31,057
There's like two people
that'll be crewing overtime.
1866
01:19:31,057 --> 01:19:34,728
Literally be
like 80 fucking dollars.
1867
01:19:34,728 --> 01:19:38,023
Oh, if it's 80, that's fine.
That's fine.
1868
01:19:38,023 --> 01:19:39,692
How many people
are going into overtime?
1869
01:19:39,692 --> 01:19:40,984
Are you paying
these people overtime?
1870
01:19:40,984 --> 01:19:42,487
No, I don't have to worry
about...
1871
01:19:42,487 --> 01:19:45,864
Good. So, then, yeah, you got
fucking two people on overtime.
1872
01:19:45,864 --> 01:19:47,657
And action.
1873
01:19:47,657 --> 01:19:51,037
Admiral,
we're maxed out at 15 knots,
1874
01:19:51,037 --> 01:19:54,207
about 10 nautical miles
from the Australian barge.
1875
01:19:54,207 --> 01:19:56,541
The Swiss haven't reported
anything out of the ordinary,
1876
01:19:56,541 --> 01:19:59,045
but I'll update you if they do.
1877
01:19:59,045 --> 01:20:00,171
[Michael Pare]
The sooner we get there
1878
01:20:00,171 --> 01:20:01,421
the sooner
we'll know what the heck...
1879
01:20:01,421 --> 01:20:03,550
Then it clickedwhy I'm actually doing this.
1880
01:20:03,550 --> 01:20:07,220
Signs of life, rescue boat,
items left behind.
1881
01:20:07,220 --> 01:20:09,680
It isn't to fix any problems.
1882
01:20:09,680 --> 01:20:13,100
They just need me to shoehorna name actor into this movie.
1883
01:20:13,100 --> 01:20:15,061
It's a contractual obligation.
1884
01:20:15,061 --> 01:20:16,771
Yes or no?
Go again, right?
1885
01:20:16,771 --> 01:20:18,189
-Yes or no?
-I think we're good.
1886
01:20:18,189 --> 01:20:20,273
-Yeah, I think it's okay.
-You like it, we like it?
1887
01:20:20,273 --> 01:20:22,777
-Okay, moving on.
-Let's lower camera.
1888
01:20:22,777 --> 01:20:25,738
With the growing prospectof going over time and budget
1889
01:20:25,738 --> 01:20:29,574
and that I'm making a ridiculousfilm even more confusing,
1890
01:20:29,574 --> 01:20:32,994
I realized this isn't about me.
1891
01:20:35,457 --> 01:20:38,125
I'm just a cogin the Asylum machine.
1892
01:20:38,125 --> 01:20:41,295
Full speed ahead!
Get us out of here now!
1893
01:20:41,295 --> 01:20:44,715
No-one willremember who directed this film.
1894
01:20:44,715 --> 01:20:48,261
Scene BD53A, take 2.
1895
01:20:48,261 --> 01:20:54,432
I'm an Asylum director, and I'mmaking a goddamn Asylum film.
1896
01:20:54,432 --> 01:20:55,976
And action.
1897
01:20:57,811 --> 01:20:59,604
[Paul Bales]
People say to me all the time,
1898
01:20:59,604 --> 01:21:01,231
"Why don't you, you know,
1899
01:21:01,231 --> 01:21:03,148
just save up your money
and make a good movie?"
1900
01:21:03,148 --> 01:21:05,153
And you know, after I kill them,
1901
01:21:05,153 --> 01:21:08,323
I say, "No-one knows
what a good movie is."
1902
01:21:08,323 --> 01:21:10,782
And I think
that's very, very true.
1903
01:21:10,782 --> 01:21:13,327
Many, many
companies before ours
1904
01:21:13,327 --> 01:21:16,622
have bet the farm
on making a good movie
1905
01:21:16,622 --> 01:21:18,082
and lost everything.
1906
01:21:18,082 --> 01:21:21,335
And that's just not the model
that we pursue.
1907
01:21:23,796 --> 01:21:26,256
I don't read reviews anymore.
1908
01:21:26,256 --> 01:21:29,970
Some people online
are very bored and mean.
1909
01:21:29,970 --> 01:21:31,971
Didn't get enough love
from their mother.
1910
01:21:31,971 --> 01:21:36,141
But the most egregious failure
for an Asylum movie
1911
01:21:36,141 --> 01:21:40,521
is that it's dull and boring
the crap out of the audience.
1912
01:21:40,521 --> 01:21:45,777
If you make the best film now,
oh, my God!
1913
01:21:45,777 --> 01:21:47,028
[scoffs]
1914
01:21:47,028 --> 01:21:49,363
That's like winning an Oscar
on your first movie.
1915
01:21:49,363 --> 01:21:50,989
That's horrible.
1916
01:21:50,989 --> 01:21:52,782
You know,
where do you go from there?
1917
01:21:52,782 --> 01:21:54,784
Ugh! What a lousy existence.
1918
01:21:54,784 --> 01:21:56,537
You're done with this.
1919
01:21:58,162 --> 01:22:00,375
[Anthony, VO]
I always thought I was destined
1920
01:22:00,375 --> 01:22:02,166
for a place among the greats.
1921
01:22:02,166 --> 01:22:05,337
I just had no ideawhat that actually meant for me.
1922
01:22:05,337 --> 01:22:06,587
Until now.
1923
01:22:08,090 --> 01:22:10,467
...affects the speed of time.
1924
01:22:10,467 --> 01:22:14,221
Like a black hole.Like, time dilation.
1925
01:22:14,221 --> 01:22:16,222
Maybe the real reasonI reached out to the Asylum
1926
01:22:16,222 --> 01:22:18,141
is because, deep down,
1927
01:22:18,141 --> 01:22:20,353
I knew thisis where I should be.
1928
01:22:29,028 --> 01:22:30,947
Everything I've ever done
1929
01:22:30,947 --> 01:22:33,239
has been buildingtowards this moment.
1930
01:22:33,239 --> 01:22:36,368
In the land that time forgot!
1931
01:22:36,368 --> 01:22:38,329
[laughs]
1932
01:22:38,329 --> 01:22:40,707
[Brendan]
Anthony, how are we doing?
1933
01:22:40,707 --> 01:22:42,541
What's that? Last set up.
1934
01:22:42,541 --> 01:22:44,166
Last set up.
1935
01:22:44,166 --> 01:22:47,546
-Last shot.
-Last shot. Okay.
1936
01:22:50,216 --> 01:22:52,592
Because when no-one elsewas willing to give me a shot,
1937
01:22:52,592 --> 01:22:54,470
the Asylum did.
1938
01:22:55,305 --> 01:22:57,390
Not because they believed in me,
1939
01:22:57,390 --> 01:23:00,268
just that theyneeded someone to do it.
1940
01:23:00,268 --> 01:23:03,396
My instruments, they'reall going off the charts.
1941
01:23:03,396 --> 01:23:04,854
Cut.
1942
01:23:04,854 --> 01:23:07,023
How long do we have?
1943
01:23:07,023 --> 01:23:10,237
-Can we wrap right now?
-Yeah.
1944
01:23:10,237 --> 01:23:12,197
I mean, there's a couple
of shots we could get.
1945
01:23:12,197 --> 01:23:16,743
Josh, how long
do you need to wrap out?
1946
01:23:16,743 --> 01:23:19,077
It's 11:06.
1947
01:23:19,077 --> 01:23:20,912
-40?
-40.
1948
01:23:20,912 --> 01:23:23,122
[Brendan]
At least. We have to wrap.
1949
01:23:23,122 --> 01:23:24,916
Alright, we're wrapping.
1950
01:23:24,916 --> 01:23:26,460
Alright. You can call it.
1951
01:23:26,460 --> 01:23:28,421
Alright, guys, that's a wrap!
1952
01:23:28,421 --> 01:23:30,756
It's great working with you,
man.
1953
01:23:30,756 --> 01:23:33,300
Thank you, Anthony.
Thank you very much, sir.
1954
01:23:33,300 --> 01:23:34,885
It was a fun project.
1955
01:23:34,885 --> 01:23:36,345
Now we can do our thing.
1956
01:23:36,345 --> 01:23:38,305
-Hi, Anthony.
-Thanks again, Brendan.
1957
01:23:54,072 --> 01:23:56,448
[Anthony, VO] I went into thishoping that making a bad movie
1958
01:23:56,448 --> 01:23:58,993
was better thannever making a movie at all.
1959
01:23:58,993 --> 01:24:02,287
And now I know for sure,it is.
1960
01:24:03,789 --> 01:24:06,332
Anyone could have directed'The Land of Time Forgot'.
1961
01:24:06,332 --> 01:24:09,127
But no-one else was meant to.
1962
01:24:13,632 --> 01:24:15,092
Hi, everyone.
1963
01:24:15,092 --> 01:24:17,095
Hello? Is it turned on?
1964
01:24:17,095 --> 01:24:21,472
-Yeah?
-[cheering and applause]
1965
01:24:25,395 --> 01:24:27,938
Now, this might not be the movie
1966
01:24:27,938 --> 01:24:29,814
I dreamt of making
when I was a kid.
1967
01:24:29,814 --> 01:24:31,317
But I'm proud to share with you
1968
01:24:31,317 --> 01:24:33,903
the first ever Asylum film
made in Australia
1969
01:24:33,903 --> 01:24:35,697
and my first ever film.
1970
01:24:35,697 --> 01:24:38,699
Thank you, and enjoy
'The Land That Time Forgot'.
1971
01:24:38,699 --> 01:24:41,827
[cheering and applause]
1972
01:25:16,693 --> 01:25:18,197
Pinky promise me.
1973
01:25:18,197 --> 01:25:20,532
[laughter]
1974
01:25:27,039 --> 01:25:28,707
Arggh!
1975
01:25:30,791 --> 01:25:32,752
[screams]
1976
01:25:32,752 --> 01:25:34,462
Noo!
1977
01:25:58,738 --> 01:26:00,282
[woman]We're trying to help you!
1978
01:26:00,282 --> 01:26:01,907
We can help get off the island!
1979
01:26:01,907 --> 01:26:03,618
I hear your little mind games!
1980
01:26:03,618 --> 01:26:06,494
And war hasmade me invulnerable to them.
1981
01:26:06,494 --> 01:26:07,997
[laughs]
1982
01:26:07,997 --> 01:26:10,122
Now, I am leaving.
1983
01:26:10,122 --> 01:26:12,460
Auf wiedersehen.
1984
01:26:12,460 --> 01:26:14,587
[laughs]
1985
01:26:23,136 --> 01:26:26,597
[cheering and applause]
1986
01:27:09,182 --> 01:27:12,395
Captions produced by
Access Media Pty Ltd
143209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.