All language subtitles for MasterChef Australia - S18E51_Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,640 --> 00:00:22,920 (CHEERING FROM GANTRY) 2 00:00:25,240 --> 00:00:26,800 This is interesting. 3 00:00:26,800 --> 00:00:29,840 PAT: I can kind of see the set up of the benches 4 00:00:29,840 --> 00:00:32,920 could be like a mano a mano versus competition. 5 00:00:32,920 --> 00:00:34,200 You ready? Ready. 6 00:00:35,400 --> 00:00:36,920 Morning, Kings. 7 00:00:36,920 --> 00:00:40,200 It's very intense, especially on elimination day. 8 00:00:40,200 --> 00:00:41,200 Trying to cook up a dish 9 00:00:41,200 --> 00:00:43,120 and knowing that you're going to go up against 10 00:00:43,120 --> 00:00:45,040 one of your great mates. 11 00:00:45,040 --> 00:00:47,160 When it comes down to my spot in the competition 12 00:00:47,160 --> 00:00:48,800 or somebody else's spot in the competition, 13 00:00:48,800 --> 00:00:51,240 you've got to put yourself first and do what you need to, 14 00:00:51,240 --> 00:00:52,320 to get the win. 15 00:00:55,200 --> 00:00:58,880 This is it. The final day of heat week. 16 00:00:59,920 --> 00:01:02,520 All week, you've been fighting for top dish, 17 00:01:02,520 --> 00:01:05,520 to stay out of elimination. 18 00:01:05,520 --> 00:01:07,280 And now you four are left 19 00:01:07,280 --> 00:01:10,080 fighting to keep your flame alive. 20 00:01:11,200 --> 00:01:15,040 Today, one of you will be leaving the competition. 21 00:01:17,000 --> 00:01:19,200 The fight for survival in this competition 22 00:01:19,200 --> 00:01:21,960 has never been so intense. 23 00:01:21,960 --> 00:01:25,400 Today, we're doing heat of a different kind. 24 00:01:27,040 --> 00:01:28,720 Two heats, to be exact. 25 00:01:30,440 --> 00:01:31,520 Because this... 26 00:01:32,520 --> 00:01:34,600 ..is MasterChef duels. 27 00:01:36,240 --> 00:01:38,440 We're putting you into two pairs, 28 00:01:38,440 --> 00:01:41,840 where you'll battle it out, head-to-head. 29 00:01:43,040 --> 00:01:44,960 If you win your duel, you'll be safe. 30 00:01:46,440 --> 00:01:50,160 If you lose, you'll be cooking again in a final duel... 31 00:01:51,360 --> 00:01:53,680 ..where someone will be eliminated. 32 00:01:55,280 --> 00:01:57,080 MasterChef duels is crazy. 33 00:01:57,080 --> 00:02:00,480 To go one on one against someone in the MasterChef kitchen, 34 00:02:00,480 --> 00:02:03,320 that only really happens in the final. 35 00:02:03,320 --> 00:02:05,600 So right now, we are all amazing cooks. 36 00:02:05,600 --> 00:02:07,920 So to go head-to-head against anyone here 37 00:02:07,920 --> 00:02:09,000 is really, really scary. 38 00:02:10,440 --> 00:02:12,600 Matching tokens means you're in a duel. 39 00:02:16,440 --> 00:02:17,600 Aaron. Hello. 40 00:02:21,760 --> 00:02:22,800 Luke. 41 00:02:25,840 --> 00:02:27,800 No-one's looking. No-one wants to know. 42 00:02:27,800 --> 00:02:29,520 Oh, I love this. 43 00:02:29,520 --> 00:02:30,600 That's new. 44 00:02:31,920 --> 00:02:33,880 Make it interesting. 45 00:02:33,880 --> 00:02:35,640 Let's see what tokens you've got. 46 00:02:40,320 --> 00:02:41,440 Oh! 47 00:02:41,440 --> 00:02:44,160 (ALL EXCLAIM) 48 00:02:44,160 --> 00:02:45,800 Smoke and fire. That's cool. 49 00:02:47,320 --> 00:02:50,360 Luke and Vinnie, you drew smoke tokens. 50 00:02:50,360 --> 00:02:52,320 That means you're facing off 51 00:02:52,320 --> 00:02:55,080 and you must incorporate smoke into your dish. 52 00:02:57,120 --> 00:03:00,200 Aaron and Pat, you drew fire tokens. 53 00:03:00,200 --> 00:03:01,840 You're cooking off against each other 54 00:03:01,840 --> 00:03:05,960 and must use the flambe technique in your dishes. 55 00:03:05,960 --> 00:03:08,600 (GANTRY EXCLAIMS) 56 00:03:08,600 --> 00:03:12,400 LUKE: I just don't know what I would cook with smoke. 57 00:03:12,400 --> 00:03:14,600 I've never used a smoking gun before. 58 00:03:14,600 --> 00:03:16,160 Cogs are trying to turn in my mind, 59 00:03:16,160 --> 00:03:17,760 but I've got nothing. 60 00:03:19,480 --> 00:03:22,320 We are giving you 45 minutes. 61 00:03:24,040 --> 00:03:26,000 You can cook anything you like. 62 00:03:27,680 --> 00:03:32,120 But we will taste your dishes side by side 63 00:03:32,120 --> 00:03:35,480 to determine the winner of the duel. 64 00:03:36,600 --> 00:03:39,080 If you win, you will be safe. 65 00:03:39,080 --> 00:03:44,320 If you don't win, you will be in the final showdown, 66 00:03:44,320 --> 00:03:46,480 fighting to stay in the competition. 67 00:03:48,080 --> 00:03:50,960 It's tough because this is your spot that you're fighting for. 68 00:03:50,960 --> 00:03:53,400 You're literally fighting against someone right now 69 00:03:53,400 --> 00:03:56,080 to keep your spot in this competition, 70 00:03:56,080 --> 00:03:59,440 and I really have to bring myself into this dish today. 71 00:03:59,440 --> 00:04:02,400 Otherwise, I feel like I don't really have a chance. 72 00:04:09,800 --> 00:04:10,800 OK, guys. 73 00:04:13,080 --> 00:04:14,240 If you are ready... 74 00:04:15,800 --> 00:04:18,480 ..your duels start now. 75 00:04:18,480 --> 00:04:19,600 Come on. 76 00:04:19,600 --> 00:04:21,720 (SHOUTS OF ENCOURAGEMENT) 77 00:04:23,040 --> 00:04:24,480 ANNABEL: Pat's straight on in. 78 00:04:24,480 --> 00:04:26,600 VINNIE: Patty already with the pan. 79 00:04:26,600 --> 00:04:29,080 PAT: I've pulled out the fire token today. 80 00:04:29,080 --> 00:04:31,920 I'm a little bit rattled with the technique I've been given. 81 00:04:31,920 --> 00:04:35,160 Flambeing is not something I gravitate towards normally. 82 00:04:35,160 --> 00:04:37,680 I much would have rather that nice smoke token. 83 00:04:37,680 --> 00:04:40,040 I'm kind of racking my brain to come up with a dish 84 00:04:40,040 --> 00:04:41,120 that I use flambe for. 85 00:04:41,120 --> 00:04:42,640 So, yeah, it's not... it's not ideal. 86 00:04:45,000 --> 00:04:46,280 VINNIE: I love cooking with smoke, 87 00:04:46,280 --> 00:04:49,039 so I feel like this token is suited to me 88 00:04:49,039 --> 00:04:50,599 really, really well. 89 00:04:50,599 --> 00:04:53,879 Cooking over charcoal is kind of taking me to my happy place 90 00:04:53,879 --> 00:04:56,279 because I love cooking outside. 91 00:04:56,279 --> 00:04:59,159 I love cooking over fire. I love getting smoke into meat. 92 00:05:00,159 --> 00:05:02,479 I'm really excited for this challenge. 93 00:05:02,479 --> 00:05:05,599 So I'm up against Luke, which is wild 94 00:05:05,599 --> 00:05:07,239 because Luke is always a wild cook. 95 00:05:07,239 --> 00:05:09,959 He's been in so many eliminations. 96 00:05:09,959 --> 00:05:12,679 My pastry's come out and it's burnt. 97 00:05:12,679 --> 00:05:14,759 Mate, it's pretty scorched. 98 00:05:14,759 --> 00:05:16,559 I need this off grill. 99 00:05:16,559 --> 00:05:18,319 It was on grill?! Yeah. 100 00:05:18,319 --> 00:05:19,799 Oh, mate. 101 00:05:19,799 --> 00:05:21,759 SOFIA: Luke forgot to take the plastic off. 102 00:05:21,759 --> 00:05:23,519 On all of them? All of them. 103 00:05:24,759 --> 00:05:26,839 But this man just turns it on during elimination, 104 00:05:26,839 --> 00:05:30,199 and he normally pulls it out of the bag and does really well. 105 00:05:31,399 --> 00:05:33,639 So that is a little bit scary. 106 00:05:33,639 --> 00:05:34,879 But I love cooking with smoke, 107 00:05:34,879 --> 00:05:37,719 so I feel like getting this token is suited to me 108 00:05:37,719 --> 00:05:38,759 really, really well. 109 00:05:38,759 --> 00:05:40,479 And today I'm gonna cook the food that I want to cook. 110 00:05:41,479 --> 00:05:43,239 I had a little bit of a wobble last night. 111 00:05:43,239 --> 00:05:46,079 I felt like kind of I lost my way a little bit 112 00:05:46,079 --> 00:05:47,279 and I don't like that. 113 00:05:47,279 --> 00:05:48,879 So today I'm literally going to make something 114 00:05:48,879 --> 00:05:52,159 that I would want to cook for my girlfriend at home or my family. 115 00:05:52,159 --> 00:05:56,079 I'm at my absolute happiest cooking the food that I love, 116 00:05:56,079 --> 00:05:57,919 for the people that I love. 117 00:05:57,919 --> 00:06:01,799 I feel like if you cook with love and happiness, 118 00:06:01,799 --> 00:06:03,719 it comes out in the plate and everyone can taste it. 119 00:06:06,599 --> 00:06:08,559 Vinnie, you're in the smoke duel. 120 00:06:08,559 --> 00:06:10,039 Yeah. What have you gone for? 121 00:06:10,039 --> 00:06:11,879 So I'm making a steak. Yeah. 122 00:06:11,879 --> 00:06:13,799 Nice... Got a nice scotch fillet here. 123 00:06:13,799 --> 00:06:14,879 Looks beautiful. 124 00:06:14,879 --> 00:06:16,559 I'm smoking it over a little bit of the hibachi. 125 00:06:16,559 --> 00:06:18,119 I've got a bit of rosemary in there. 126 00:06:18,119 --> 00:06:21,239 With that, I'm going to do just a light glaze of some miso, 127 00:06:21,239 --> 00:06:22,879 just to extra punch it up. I've got some smoked vinegar 128 00:06:22,879 --> 00:06:24,679 in there, too. Right. 129 00:06:24,679 --> 00:06:26,839 Uh, and then I'm gonna do a salad, I think, 130 00:06:26,839 --> 00:06:29,759 with some radicchio, fresh. Mm-hm. 131 00:06:29,759 --> 00:06:32,359 Some chard figs and some smoked prosciutto. 132 00:06:32,359 --> 00:06:33,879 It's at the end there. 133 00:06:33,879 --> 00:06:35,239 And I was thinking I'm going to do a salsa 134 00:06:35,239 --> 00:06:37,239 because I feel like I want the salsa to be the thing 135 00:06:37,239 --> 00:06:40,280 that bridges the gap between the two smoked elements 136 00:06:40,280 --> 00:06:42,119 and then freshness for the whole thing. 137 00:06:42,119 --> 00:06:45,919 Smoke is a great superpower to have while you're cooking, 138 00:06:45,919 --> 00:06:48,840 but it can also take over a dish if there's too much of it. 139 00:06:48,840 --> 00:06:51,239 So I really need to be careful. 140 00:06:55,119 --> 00:06:56,559 I don't know how I'm feeling about today. 141 00:06:56,559 --> 00:06:58,239 Obviously, pretty rough coming up against Vin. 142 00:06:58,239 --> 00:06:59,719 He's an absolute beast. 143 00:06:59,719 --> 00:07:02,999 Getting that smoke token has thrown me for a bit of a loop. 144 00:07:02,999 --> 00:07:06,679 First off, Vinnie against me, he is a gun. 145 00:07:06,679 --> 00:07:08,400 He does not get flustered at all. 146 00:07:08,400 --> 00:07:11,200 And he's had the pin. He's had top dishes. 147 00:07:11,200 --> 00:07:13,840 So I'm definitely worried coming up against him. 148 00:07:13,840 --> 00:07:14,880 On top of that, 149 00:07:14,880 --> 00:07:17,800 how the heck do you get a dish to taste like smoke, 150 00:07:17,800 --> 00:07:19,960 apart from just doing it on the hibachi? 151 00:07:19,960 --> 00:07:21,600 So I'm gonna have to think outside the box 152 00:07:21,600 --> 00:07:24,080 to make sure that I'm nowhere near that second round. 153 00:07:24,080 --> 00:07:27,520 When I think of smoke, I think of like a camp fire. 154 00:07:27,520 --> 00:07:31,240 I'm gonna do a s'mores-inspired dessert. 155 00:07:31,240 --> 00:07:33,880 You know, when you have a s'more, it's really delicious. 156 00:07:33,880 --> 00:07:35,880 And it's chocolatey. It's marshmallowy. 157 00:07:35,880 --> 00:07:38,960 But it's also got that char and that smoky flavour. 158 00:07:38,960 --> 00:07:40,560 If I can recreate a dish like that, 159 00:07:40,560 --> 00:07:42,760 I think I could be in with a shot. 160 00:07:42,760 --> 00:07:45,160 Hello, Luke. Tell me, what are you doing? 161 00:07:45,160 --> 00:07:47,600 I'm gonna try and do a s'mores-plated dessert. 162 00:07:47,600 --> 00:07:50,480 So a nice smoked, charred meringue, 163 00:07:50,480 --> 00:07:53,360 a chocolate cremeux an almond crumb, 164 00:07:53,360 --> 00:07:55,080 and, like, a raspberry coulis. 165 00:07:56,160 --> 00:07:58,560 A smoked meringue? Yeah. 166 00:07:58,560 --> 00:08:01,280 So how are you going to smoke the meringue? 167 00:08:01,280 --> 00:08:04,840 So make my kind of mixture, dissolve the sugar 168 00:08:04,840 --> 00:08:07,600 and then smoke that with a smoking gun. 169 00:08:07,600 --> 00:08:09,000 Have you done this before? No. 170 00:08:09,000 --> 00:08:11,280 No idea how it's going to taste, but... 171 00:08:11,280 --> 00:08:15,000 Do you realise how not easy it is to get the smoke element 172 00:08:15,000 --> 00:08:17,440 into the thickness of a meringue? 173 00:08:17,440 --> 00:08:19,440 And especially with the content of the sugar. 174 00:08:19,440 --> 00:08:20,880 Yeah. And you think you can do it? 175 00:08:20,880 --> 00:08:23,240 It can't be that hard, is what I'm thinking. 176 00:08:23,240 --> 00:08:24,920 But I do think if I can deliver, 177 00:08:24,920 --> 00:08:26,600 then it's going to keep me safe from the second round. 178 00:08:26,600 --> 00:08:29,040 Look in my eyes. If you do... (CHUCKLES) 179 00:08:29,040 --> 00:08:30,760 I'll leave you alone. Honestly, good luck. 180 00:08:30,760 --> 00:08:32,040 Thank you, Chef. I'm really excited. 181 00:08:32,040 --> 00:08:34,000 OK. Thank you. Wow. 182 00:08:34,000 --> 00:08:36,280 I haven't done this dish altogether before 183 00:08:36,280 --> 00:08:38,640 and there is no room for error. 184 00:08:38,640 --> 00:08:40,440 And in a challenge where my spot in the competition 185 00:08:40,440 --> 00:08:43,400 is on the line and the dish needs to be, quite frankly, 186 00:08:43,400 --> 00:08:46,800 perfect to keep me alive, I'm definitely nervous. 187 00:08:46,800 --> 00:08:49,880 But I have to try something a bit different, 188 00:08:49,880 --> 00:08:53,240 something a little bit risky if I'm going to beat Vinnie. 189 00:08:53,240 --> 00:08:55,040 PETRO: Let's go, Aaron. 190 00:08:55,040 --> 00:08:56,560 CASPER: What are you doing, Aaron? 191 00:08:56,560 --> 00:08:59,440 AARON: This is a Malaysian dish. Is that condensed milk? 192 00:08:59,440 --> 00:09:00,840 Yeah. 193 00:09:00,840 --> 00:09:04,880 I feel pretty nervous. I'm up against Pat. 194 00:09:04,880 --> 00:09:06,800 He's been so, so good and consistent 195 00:09:06,800 --> 00:09:08,240 this whole competition. So, yeah, it is... 196 00:09:08,240 --> 00:09:10,480 It is a bit stressful going up against Patty. 197 00:09:10,480 --> 00:09:13,200 Pat is an incredible cook. 198 00:09:13,200 --> 00:09:16,760 Strong with flavours, strong with technique. 199 00:09:16,760 --> 00:09:19,640 He knows what to do, how to do it. 200 00:09:19,640 --> 00:09:21,680 Pat's the one to beat. 201 00:09:21,680 --> 00:09:23,680 So today I've got to play to my strengths 202 00:09:23,680 --> 00:09:26,680 and I need to use that against Pat. 203 00:09:26,680 --> 00:09:28,800 So I'm using the flames today 204 00:09:28,800 --> 00:09:31,680 and my dish is a play on drunken prawns. 205 00:09:31,680 --> 00:09:34,359 And I'm just gonna add an egg floss to it as well. 206 00:09:34,359 --> 00:09:36,479 So like a Malaysian-style egg floss with some curry leaves 207 00:09:36,479 --> 00:09:37,879 and all the aromats as well. 208 00:09:37,879 --> 00:09:41,199 I'll make the prawns and kind of flambe them in some vodka, 209 00:09:41,199 --> 00:09:42,239 a bit of Shaoxing wine 210 00:09:42,239 --> 00:09:44,879 just to get that drunken flavour as well into it. 211 00:09:44,879 --> 00:09:47,279 This dish elicits a lot of memory for me. 212 00:09:47,279 --> 00:09:49,719 The egg floss is one of those dishes 213 00:09:49,719 --> 00:09:54,639 that I look forward to the most when I go back to Malaysia. 214 00:09:54,639 --> 00:09:58,399 My grandpa would take us out to big family dinners. 215 00:09:58,399 --> 00:10:02,199 He would order this giant dish of prawns and egg floss 216 00:10:02,199 --> 00:10:03,999 just for me. 217 00:10:03,999 --> 00:10:06,799 It's one of those things that takes me right back to... 218 00:10:06,799 --> 00:10:08,879 ..to when he was still around. 219 00:10:08,879 --> 00:10:10,959 When we lost my grandpa, 220 00:10:10,959 --> 00:10:14,439 we felt an immense presence disappear. 221 00:10:14,439 --> 00:10:16,279 The way I cook now emulates 222 00:10:16,279 --> 00:10:18,319 the way my grandpa lived his life. 223 00:10:18,319 --> 00:10:21,719 He lived large. He ate big. 224 00:10:21,719 --> 00:10:23,879 He loved flavour, loved spice, 225 00:10:23,879 --> 00:10:26,559 and he would be so generous with everything that he had. 226 00:10:26,559 --> 00:10:31,079 He taught me so much about just living life to the fullest 227 00:10:31,079 --> 00:10:33,639 and appreciating everything you got. 228 00:10:34,719 --> 00:10:37,879 So not only do I not want to be in round two today, 229 00:10:37,879 --> 00:10:42,399 I want to honour the memory of my grandpa through this dish. 230 00:10:49,639 --> 00:10:51,279 Pat's pan's already smelling good. 231 00:10:52,839 --> 00:10:54,559 He's going all out. ANNABEL: Oh, yeah. 232 00:10:54,559 --> 00:10:55,599 Go, Patty boy. 233 00:10:55,599 --> 00:10:57,399 Yum. Yeah, you can smell that prawn. 234 00:10:58,959 --> 00:11:00,839 Today, I have to use the flambe technique. 235 00:11:00,839 --> 00:11:03,719 It does rattle me a little bit. 236 00:11:03,719 --> 00:11:05,279 Yeah, I don't use a huge amount of flambeing 237 00:11:05,279 --> 00:11:06,319 in the cooking I do. 238 00:11:06,319 --> 00:11:09,439 I'm just going to have to cook something that I believe 239 00:11:09,439 --> 00:11:11,559 is going to keep me in the competition. 240 00:11:12,999 --> 00:11:14,159 Oh, he put plenty... 241 00:11:14,159 --> 00:11:16,079 Oh! Ey, Patty! 242 00:11:19,799 --> 00:11:21,439 There he is. 243 00:11:21,439 --> 00:11:22,639 Flambe. Yes. 244 00:11:22,639 --> 00:11:24,439 Tick. What are you making? 245 00:11:24,439 --> 00:11:28,079 Um, so I am doing a pan-seared barramundi 246 00:11:28,079 --> 00:11:29,919 with a bisque sauce, 247 00:11:29,919 --> 00:11:33,559 some charred leeks and some potatoes and shaved fennel. 248 00:11:34,799 --> 00:11:36,879 Holy moly. 249 00:11:36,879 --> 00:11:39,119 Have you ever made a bisque in 45 minutes before? 250 00:11:39,119 --> 00:11:40,719 Uh, no, I haven't. 251 00:11:40,719 --> 00:11:42,599 Mate, this is like a 90-minute cook. 252 00:11:44,479 --> 00:11:47,039 I've always backed myself and pushed myself in the kitchen 253 00:11:47,039 --> 00:11:48,599 to be able to cook at a really high pace, 254 00:11:48,599 --> 00:11:52,239 but some alarm bells are going off in my head. 255 00:11:52,239 --> 00:11:55,759 Can I pack enough flavour into that sauce with 45 minutes? 256 00:11:55,759 --> 00:11:58,039 Have I picked the right dish to beat Aaron? 257 00:11:59,799 --> 00:12:00,959 I don't know. 258 00:12:09,239 --> 00:12:11,919 Smoke versus smoke, fire versus fire. 259 00:12:11,919 --> 00:12:14,079 25 minutes to go. 260 00:12:14,079 --> 00:12:16,799 (SHOUTS OF ENCOURAGEMENT) ANDY: Well done, guys. Come on. 261 00:12:16,799 --> 00:12:18,199 CASPER: Hustle. 262 00:12:18,199 --> 00:12:19,599 ANNABEL: Nice, Vin. 263 00:12:19,599 --> 00:12:21,359 Ooh! It smells yum. 264 00:12:23,519 --> 00:12:26,279 JEAN-CHRISTOPHE: Luke against Vinnie. 265 00:12:26,279 --> 00:12:28,919 Luke, he wants to smoke a meringue. 266 00:12:28,919 --> 00:12:32,519 He wants to obviously use it around a chocolate cremeux, 267 00:12:32,519 --> 00:12:33,919 a raspberry coulis, 268 00:12:33,919 --> 00:12:36,159 and he wants to actually introduce the meringue 269 00:12:36,159 --> 00:12:38,439 by a siphon gun. And guess what? 270 00:12:39,439 --> 00:12:40,639 He's never done it before. 271 00:12:40,639 --> 00:12:41,799 I should have known! 272 00:12:41,799 --> 00:12:44,359 So smoking, doing a dessert, never did before. 273 00:12:44,359 --> 00:12:46,039 SOFIA: That is going to be so difficult. 274 00:12:47,159 --> 00:12:48,199 Vinnie on the other side. 275 00:12:48,199 --> 00:12:50,319 He's obviously cooking with smoke. 276 00:12:50,319 --> 00:12:52,479 He's got smoke pretty much everywhere in the dish. 277 00:12:52,479 --> 00:12:53,919 Oh, really? Yes. 278 00:12:53,919 --> 00:12:56,399 So it's all centred around a scotch fillet, 279 00:12:56,399 --> 00:12:57,639 which he's cooking on the hibachi. 280 00:12:57,639 --> 00:12:59,799 He's smoking that with some rosemary. 281 00:12:59,799 --> 00:13:02,639 But then he's got, like, smoked salt, smoked vinegar, 282 00:13:02,639 --> 00:13:04,759 smoked pancetta as well. 283 00:13:04,759 --> 00:13:07,239 So I think he's going to need to edit. 284 00:13:07,239 --> 00:13:09,319 My concern with the smoking element 285 00:13:09,319 --> 00:13:12,679 is I don't want to be left with some kind of burning... 286 00:13:12,679 --> 00:13:13,839 Ashtray. ..flavours. 287 00:13:13,839 --> 00:13:15,439 Ashtray. Yeah, an ashtray. 288 00:13:16,839 --> 00:13:19,439 OK, to the fire duel. I went and visited Pat. 289 00:13:19,439 --> 00:13:23,919 He is doing potatoes, a bisque, fillet of barramundi 290 00:13:23,919 --> 00:13:25,919 and leeks on the hibachi. 291 00:13:25,919 --> 00:13:27,239 All in 45 minutes. 292 00:13:27,239 --> 00:13:30,079 And I tell you what, he is just locking in. 293 00:13:30,079 --> 00:13:32,279 He knows he's short on time. 294 00:13:32,279 --> 00:13:34,519 Aaron, I think, has picked the most perfect dish. 295 00:13:34,519 --> 00:13:38,119 He's doing drunken prawns with a egg yolk floss. 296 00:13:38,119 --> 00:13:40,319 Ah. So what booze is he using? 297 00:13:40,319 --> 00:13:41,919 Shaoxing and vodka. Yum! 298 00:13:41,919 --> 00:13:43,999 Vodka? Yeah, yeah. 299 00:13:43,999 --> 00:13:48,119 It'll be interesting to see which one has the best flambe. 300 00:13:48,119 --> 00:13:51,159 This is so... Yeah, I know. 301 00:13:51,159 --> 00:13:53,319 AARON: This dish can seem quite simple 302 00:13:53,319 --> 00:13:55,199 because it's only two elements, 303 00:13:55,199 --> 00:13:57,399 but it is very technical. 304 00:13:58,799 --> 00:14:00,959 Those prawns are ginormous. Yeah, I know. 305 00:14:02,079 --> 00:14:04,039 The cook on the prawns has to be perfect 306 00:14:04,039 --> 00:14:05,919 because I've got to cook them twice. 307 00:14:05,919 --> 00:14:08,999 I first flash fry them in some hot butter and oil. 308 00:14:08,999 --> 00:14:11,199 I can see them getting nice and crispy. 309 00:14:11,199 --> 00:14:12,839 The colour is changing. 310 00:14:12,839 --> 00:14:15,239 The prawns look really good from what I can tell. 311 00:14:16,239 --> 00:14:18,559 So I'm just setting them aside to rest 312 00:14:18,559 --> 00:14:22,199 before I flambe them in the Shaoxing wine and vodka. 313 00:14:22,199 --> 00:14:24,239 Now it's time to work on the egg floss. 314 00:14:24,239 --> 00:14:26,599 So the egg floss is basically just streams of egg 315 00:14:26,599 --> 00:14:27,799 that's fried in butter. 316 00:14:27,799 --> 00:14:30,919 The egg mixture needs to come out in a thin stream, 317 00:14:30,919 --> 00:14:32,639 so I'm putting it into a piping bag 318 00:14:32,639 --> 00:14:34,879 and poking holes in the piping bag 319 00:14:34,879 --> 00:14:36,439 so I can squeeze the piping bag 320 00:14:36,439 --> 00:14:38,599 and get an even pressure and continuous stream of egg 321 00:14:38,599 --> 00:14:40,359 in the butter and the oil. 322 00:14:40,359 --> 00:14:41,599 PETRO: That looks so cool. 323 00:14:41,599 --> 00:14:43,999 ANNABEL: That's so cool! Go, Aaron! 324 00:14:45,439 --> 00:14:46,439 The smell is amazing. 325 00:14:46,439 --> 00:14:48,519 You've got curry leaves, chilli, garlic, shallots, 326 00:14:48,519 --> 00:14:51,839 brown butter and it's just like a nice sort of texture 327 00:14:51,839 --> 00:14:54,119 and a garnish to sit on top of the prawns. 328 00:14:57,039 --> 00:14:59,759 A bisque in 45 is mental. 329 00:14:59,759 --> 00:15:01,519 Reduction and everything as well. 330 00:15:01,519 --> 00:15:02,759 He's mental. 331 00:15:02,759 --> 00:15:04,399 I'm feeling absolutely under the pump. 332 00:15:04,399 --> 00:15:07,559 Today, I've decided I'm going to cook a pan-seared barramundi 333 00:15:07,559 --> 00:15:09,759 with some potatoes, some charred leeks, 334 00:15:09,759 --> 00:15:12,519 shaved fennel with a prawn bisque. 335 00:15:12,519 --> 00:15:15,799 This will definitely be a push to achieve in 45 minutes. 336 00:15:15,799 --> 00:15:18,399 I've never really done a bisque in under 75 minutes. 337 00:15:19,679 --> 00:15:21,719 So I have to try to amp up those flavours. 338 00:15:23,159 --> 00:15:25,679 My bisque has been in the pan, reducing down, 339 00:15:25,679 --> 00:15:28,199 developing with the mirepoix and the prawn shells. 340 00:15:28,199 --> 00:15:30,359 I have been smashing those up 341 00:15:30,359 --> 00:15:33,439 to extrude all the flavour I can. 342 00:15:33,439 --> 00:15:36,799 Right now, I'm just gonna get my sauce blended and strained. 343 00:15:37,839 --> 00:15:39,039 I love the taste of the bisque, 344 00:15:39,039 --> 00:15:40,879 but I just want it to be a bit more intense. 345 00:15:40,879 --> 00:15:42,959 It just needs to reduce down. It's got a good base. 346 00:15:42,959 --> 00:15:44,679 I'm definitely giving this cook everything I've got. 347 00:15:44,679 --> 00:15:47,239 I don't want to be in round two, 348 00:15:47,239 --> 00:15:49,279 but Aaron's definitely a huge opponent 349 00:15:49,279 --> 00:15:50,439 to go up against. 350 00:15:50,439 --> 00:15:51,759 He's really sure of himself 351 00:15:51,759 --> 00:15:54,839 when it comes to a lot of the Asian cuisine. 352 00:15:54,839 --> 00:15:56,479 He's an amazing cook 353 00:15:56,479 --> 00:15:58,039 and every dish he's cooked for me 354 00:15:58,039 --> 00:16:01,479 inside and outside the kitchen, has just been delicious. 355 00:16:01,479 --> 00:16:03,119 I just have to focus on what I'm doing. 356 00:16:03,119 --> 00:16:05,039 I can't control what's happening over there. 357 00:16:05,039 --> 00:16:07,399 I just have to back myself in my dish. 358 00:16:09,959 --> 00:16:11,479 It is a very fierce battle today, 359 00:16:11,479 --> 00:16:13,359 and I feel like I'm gonna give it everything I have. 360 00:16:13,359 --> 00:16:17,759 Being in this MasterChef kitchen has been life-changing for me, 361 00:16:17,759 --> 00:16:19,199 and I don't want that to end yet. 362 00:16:19,199 --> 00:16:21,759 So my dish needs to be perfect. 363 00:16:22,799 --> 00:16:26,359 I'm just trying to finish off the last components of my dish. 364 00:16:26,359 --> 00:16:30,959 So far, I've caramelised a little bit of my figs, 365 00:16:30,959 --> 00:16:32,679 so they're doing well. 366 00:16:32,679 --> 00:16:34,679 I just want to give them a taste just to see how we go. 367 00:16:40,319 --> 00:16:41,639 They're good. They're good. 368 00:16:41,639 --> 00:16:43,319 You can definitely get that smoke on there. 369 00:16:43,319 --> 00:16:45,319 I'm just wanting to balance this dish. 370 00:16:45,319 --> 00:16:46,719 So that's why I'm cooking my steak now, 371 00:16:46,719 --> 00:16:48,399 so I actually have time to get the balance 372 00:16:48,399 --> 00:16:50,119 of every other component on the plate right. 373 00:16:50,119 --> 00:16:51,359 Because I feel like with smoke, 374 00:16:51,359 --> 00:16:53,079 it's actually like really delicate to balance 375 00:16:53,079 --> 00:16:55,199 because too much smoke and it just tastes bitter. 376 00:16:55,199 --> 00:16:56,639 I feel like with this dish, 377 00:16:56,639 --> 00:16:58,479 I have a really strong foundation, 378 00:16:58,479 --> 00:17:00,759 but I need to taste every single element together 379 00:17:00,759 --> 00:17:01,879 to make sure they all work out 380 00:17:01,879 --> 00:17:04,119 and form a really nice, cohesive dish. 381 00:17:04,119 --> 00:17:06,319 I'm gonna have to edit this as I go. 382 00:17:06,319 --> 00:17:10,159 I'm feeling that this is like, you know, how I like to cook now 383 00:17:10,159 --> 00:17:12,319 and it's making me feel happy, so...! 384 00:17:12,319 --> 00:17:13,599 Let's go, Vinnie! 385 00:17:16,079 --> 00:17:17,119 Pretty simple. 386 00:17:17,119 --> 00:17:19,759 Win this duel and you are safe from elimination. 387 00:17:19,759 --> 00:17:20,919 Ten minutes to go. 388 00:17:20,919 --> 00:17:22,119 Let's go, guys! ANNABEL: Let's go! 389 00:17:25,959 --> 00:17:27,119 Go, Luke. 390 00:17:27,119 --> 00:17:28,919 I was feeling a bit like a deer in headlights 391 00:17:28,919 --> 00:17:30,239 when I first heard the assignment, 392 00:17:30,239 --> 00:17:31,479 but I'm feeling a lot better. 393 00:17:31,479 --> 00:17:32,799 I've done my chocolate cremeux. 394 00:17:32,799 --> 00:17:35,239 It's in the fridge, just setting. 395 00:17:35,239 --> 00:17:37,959 I want this cremeux to be the consistency of, like, 396 00:17:37,959 --> 00:17:39,159 a super thick mousse. 397 00:17:39,159 --> 00:17:42,039 Therefore, this cremeux needs as much time as possible to set. 398 00:17:42,039 --> 00:17:45,079 I've got my crumb in the oven and it's looking good. 399 00:17:45,079 --> 00:17:47,879 Cooking this dish, I'm in love with the concept of it, 400 00:17:47,879 --> 00:17:50,159 but it's now time to smoke the meringue. 401 00:17:50,159 --> 00:17:53,559 And I've never done a smoked meringue in my life. 402 00:17:53,559 --> 00:17:55,919 I don't really know what I'm doing. 403 00:17:55,919 --> 00:17:57,279 How long do I smoke it for? 404 00:17:59,439 --> 00:18:00,599 I've got no idea. 405 00:18:03,919 --> 00:18:06,879 Look, it smells exactly like a camp fire right now, 406 00:18:06,879 --> 00:18:09,639 which is what I want my s'mores dish to smell like. 407 00:18:09,639 --> 00:18:10,759 But I've never done it before, 408 00:18:10,759 --> 00:18:12,559 and I just hope it doesn't affect the texture. 409 00:18:12,559 --> 00:18:15,319 Otherwise, this whole dish will be stuffed. 410 00:18:15,319 --> 00:18:16,399 When you have a small anomaly, 411 00:18:16,399 --> 00:18:19,159 all the smoky flavour comes from the marshmallow. 412 00:18:19,159 --> 00:18:21,839 So that's why my meringue is a main smoky element 413 00:18:21,839 --> 00:18:23,239 on this dish. 414 00:18:23,239 --> 00:18:24,639 So this has to taste like smoke. 415 00:18:24,639 --> 00:18:26,319 PETRO: Just make sure when you whip it, Luke, 416 00:18:26,319 --> 00:18:28,399 that you give it a taste 'cause... 417 00:18:28,399 --> 00:18:29,639 Yeah. 418 00:18:31,359 --> 00:18:33,359 It does actually smell good. 419 00:18:33,359 --> 00:18:34,559 Go, Lukey. 420 00:18:36,399 --> 00:18:37,719 Come on! 421 00:18:37,719 --> 00:18:39,639 My meringue is looking really good. 422 00:18:39,639 --> 00:18:41,559 It's looking exactly like a meringue. 423 00:18:41,559 --> 00:18:43,639 I'm absolutely pumped. 424 00:18:43,639 --> 00:18:46,359 I'm just hoping that it's also got that, that smoky flavour. 425 00:18:55,479 --> 00:18:58,079 It tastes really delicious, but it's not super smoky. 426 00:18:58,079 --> 00:18:59,479 Far out. 427 00:19:00,959 --> 00:19:02,919 I'm racking my brains to think about why the meringue 428 00:19:02,919 --> 00:19:05,599 doesn't taste like smoke. It should. 429 00:19:05,599 --> 00:19:08,559 I'm not sure what to do. I'm in serious strife. 430 00:19:10,639 --> 00:19:12,199 It's got me a bit stumped. 431 00:19:24,159 --> 00:19:26,239 LUKE: I give my meringue a taste and... 432 00:19:28,279 --> 00:19:29,839 ..it doesn't taste very smoky. 433 00:19:29,839 --> 00:19:32,799 In fact, it doesn't even taste like smoke at all. 434 00:19:32,799 --> 00:19:34,479 This is an absolute disaster. 435 00:19:35,719 --> 00:19:37,559 I'm feeling pretty devastated. 436 00:19:37,559 --> 00:19:39,039 My understanding of the smoke gun is 437 00:19:39,039 --> 00:19:40,479 you smoke something with a smoke gun, 438 00:19:40,479 --> 00:19:41,639 it tastes like smoke. 439 00:19:41,639 --> 00:19:43,959 I don't understand, how could it not taste like smoke? 440 00:19:45,919 --> 00:19:49,639 Time is running out and I can't make a new element in time. 441 00:19:49,639 --> 00:19:52,679 So I'm gonna have to work out a fix really fast. 442 00:19:52,679 --> 00:19:55,639 I think I'm gonna leave the meringue as it is 443 00:19:55,639 --> 00:19:56,759 because it's delicious. 444 00:19:56,759 --> 00:19:58,079 I'm gonna put it in the fridge. 445 00:19:58,079 --> 00:19:59,359 I'm gonna smoke my cremeux, 446 00:19:59,359 --> 00:20:01,599 and I'm hoping that will carry the smoke flavour. 447 00:20:01,599 --> 00:20:03,279 PETRO: Remember, it's got to set as well, Luke. 448 00:20:03,279 --> 00:20:04,439 Yeah, I know, brother. 449 00:20:05,559 --> 00:20:08,799 OK, guys, if it's fire or smoke, 450 00:20:08,799 --> 00:20:10,799 five minutes to go. 451 00:20:10,799 --> 00:20:12,759 (SHOUTS OF ENCOURAGEMENT) 452 00:20:14,599 --> 00:20:16,039 PETRO: Looks good, Vinnie. 453 00:20:16,039 --> 00:20:17,879 Alright, let's go, Lukey. 454 00:20:17,879 --> 00:20:20,359 AARON: There's literally five minutes left, 455 00:20:20,359 --> 00:20:22,199 and I've just got enough time to flambe my prawns 456 00:20:22,199 --> 00:20:23,279 and plate up. 457 00:20:25,279 --> 00:20:27,719 ANNABEL: Yum, Aaron. That smells unreal. 458 00:20:30,119 --> 00:20:31,719 So I'm happy with the cooking of the prawns. 459 00:20:31,719 --> 00:20:33,759 Like, you can see it's like the flambe has actually gotten 460 00:20:33,759 --> 00:20:35,199 it crispy, which is really cool as well. 461 00:20:35,199 --> 00:20:37,279 So like the little legs will be like little prawn cracker-esque. 462 00:20:37,279 --> 00:20:40,479 I want to make sure the dish looks appetising. It's inviting. 463 00:20:40,479 --> 00:20:43,119 It's a celebration of the prawn and the egg floss, 464 00:20:43,119 --> 00:20:45,719 and it's a way to celebrate my grandpa. 465 00:20:50,479 --> 00:20:52,199 PAT: This is probably the hardest I've had to work 466 00:20:52,199 --> 00:20:53,359 in the kitchen. 467 00:20:53,359 --> 00:20:55,599 I'm going 100mph to get this thing on the plate. 468 00:20:55,599 --> 00:20:58,039 I've got my charred leeks and potatoes 469 00:20:58,039 --> 00:20:59,559 on the base of the plate. 470 00:20:59,559 --> 00:21:01,999 The charred leeks are really good. They're smelling great. 471 00:21:01,999 --> 00:21:04,879 The potatoes are crispy, golden brown and buttery. 472 00:21:04,879 --> 00:21:07,399 The barramundi has a beautiful crispy skin. 473 00:21:07,399 --> 00:21:11,399 It's nice and tender, and then I add shaved fennel. 474 00:21:11,399 --> 00:21:14,279 At the last minute, I've got my bisque off the heat. 475 00:21:14,279 --> 00:21:15,799 I pour it into my jug 476 00:21:15,799 --> 00:21:17,399 and I just hope there's enough flavour in there. 477 00:21:17,399 --> 00:21:19,799 ANNABEL: Wow. Oh, that looks good, Patty. 478 00:21:22,239 --> 00:21:23,399 VINNIE: It's time to plate up. 479 00:21:23,399 --> 00:21:25,399 I've got all my elements ready to go. 480 00:21:25,399 --> 00:21:28,799 I lay my steak that's full of char, full of flavour, 481 00:21:28,799 --> 00:21:30,239 on the plate. 482 00:21:30,239 --> 00:21:31,639 I start to build my salad, 483 00:21:31,639 --> 00:21:34,120 so I get some radicchio and I get some of my charred figs. 484 00:21:34,120 --> 00:21:35,760 I taste it with the dressing 485 00:21:35,760 --> 00:21:39,240 and the charred figs are way too much. 486 00:21:40,600 --> 00:21:43,639 They take over the flavour of this whole salad. 487 00:21:43,639 --> 00:21:45,639 They almost taste burnt. 488 00:21:45,639 --> 00:21:47,479 I really need to balance this dish properly, 489 00:21:47,479 --> 00:21:50,799 so I'm gonna leave it off the dish and use fresh figs instead. 490 00:21:50,799 --> 00:21:52,959 Cool, cool. 491 00:21:52,959 --> 00:21:56,039 I just hope that I've made the right decision 492 00:21:56,039 --> 00:21:57,599 and this dish is perfectly balanced. 493 00:21:59,719 --> 00:22:01,399 Keep fighting. One minute to go! 494 00:22:02,679 --> 00:22:04,919 Come on, guys, wrap it up. 495 00:22:04,919 --> 00:22:06,639 PETRO: Go, guys! 496 00:22:06,639 --> 00:22:08,639 ANNABEL: Go, Luke. 497 00:22:08,639 --> 00:22:11,479 LUKE: One minute to go and I'm trying to plate everything up. 498 00:22:11,479 --> 00:22:13,439 This is absolute chaos. 499 00:22:13,439 --> 00:22:15,519 I'm just throwing things on a plate. 500 00:22:15,519 --> 00:22:17,159 The crumb, the coulis. 501 00:22:17,159 --> 00:22:19,559 I take my cremeux out of the blast freezer. 502 00:22:19,559 --> 00:22:20,839 It's not setting. 503 00:22:21,799 --> 00:22:24,039 It's not fully set. 504 00:22:24,039 --> 00:22:26,559 But I give it a taste and I'm pretty happy with the flavour. 505 00:22:28,199 --> 00:22:31,360 It's not what I envisioned, but it's just going to have to do. 506 00:22:31,360 --> 00:22:33,240 Time's up in ten... 507 00:22:33,240 --> 00:22:36,440 ALL: Nine, eight, seven, 508 00:22:36,440 --> 00:22:39,560 six, five, four, 509 00:22:39,560 --> 00:22:42,600 three, two, one... 510 00:22:42,600 --> 00:22:45,120 ANDY: That's it, everybody! 511 00:22:50,959 --> 00:22:53,279 I think it'll be touch and go whether I'm in the second round. 512 00:22:53,279 --> 00:22:54,279 Everything tastes good. 513 00:22:54,279 --> 00:22:56,639 I don't think it's like blow your head off flavours. 514 00:22:56,639 --> 00:22:59,079 But I do think it has the smoky element from the char 515 00:22:59,079 --> 00:23:01,159 from the chocolate cremeux. 516 00:23:01,159 --> 00:23:04,319 I mean, I feel good, but I just know Vin is like, 517 00:23:04,319 --> 00:23:06,639 he's a beast and coming up against him, 518 00:23:06,639 --> 00:23:08,079 always going to be in trouble. 519 00:23:12,759 --> 00:23:13,759 OK, first up... 520 00:23:15,759 --> 00:23:17,919 ..we have the duel of Luke and Vinnie. 521 00:23:17,919 --> 00:23:20,800 CASPER: Go, boys. 522 00:23:20,800 --> 00:23:23,120 VINNIE: I'm walking my dish up to the judges, 523 00:23:23,120 --> 00:23:25,040 and all of a sudden I'm wondering, 524 00:23:25,040 --> 00:23:27,159 do I have enough smoke in this dish? 525 00:23:28,959 --> 00:23:30,840 LUKE: I know my cremeux isn't set, 526 00:23:30,840 --> 00:23:33,560 but I think if the judges could see my dish 527 00:23:33,560 --> 00:23:36,720 is kind of creative, maybe a bit more smoky compared to Vinnie, 528 00:23:36,720 --> 00:23:38,040 I might be safe. 529 00:23:41,600 --> 00:23:45,320 So you both had to use smoke in your dish. 530 00:23:45,320 --> 00:23:46,600 So, Luke, what have you made? 531 00:23:46,600 --> 00:23:49,840 I've made a s'mores-inspired dessert. 532 00:23:49,840 --> 00:23:52,639 I've done a smoked almond and wattleseed crumb, 533 00:23:52,639 --> 00:23:56,639 a raspberry coulis, chocolate cremeux, and a charred meringue. 534 00:23:58,040 --> 00:23:59,480 OK, we're going to taste your dish. 535 00:24:22,000 --> 00:24:25,200 Luke, the idea of this dish was really cohesive. 536 00:24:25,200 --> 00:24:29,320 I love all the flavour elements of your dish. 537 00:24:29,320 --> 00:24:31,360 It eats really well, flavour-wise. 538 00:24:32,360 --> 00:24:36,320 Where I feel it lets you down is the textures. 539 00:24:36,320 --> 00:24:38,639 So I think the cremeux is a little under set 540 00:24:38,639 --> 00:24:41,679 and the meringue definitely hasn't worked in the siphon. 541 00:24:42,999 --> 00:24:45,159 Smoky s'mores, brilliant - 542 00:24:45,159 --> 00:24:48,519 really tasty flavours, very well balanced. 543 00:24:48,519 --> 00:24:50,239 But the meringue, it's watery. 544 00:24:50,239 --> 00:24:53,079 It's, you know, it is really collapsing. 545 00:24:53,079 --> 00:24:55,359 I think by toasting the meringue 546 00:24:55,359 --> 00:24:57,519 you've sort of kept it all together, 547 00:24:57,519 --> 00:24:59,759 but it's just holding on. 548 00:24:59,759 --> 00:25:02,679 You were nearly there on this one. 549 00:25:02,679 --> 00:25:04,199 I think if you separate it all out, 550 00:25:04,199 --> 00:25:05,719 the cremeux, yes, it's a little bit loose 551 00:25:05,719 --> 00:25:08,679 and you can taste the smoke by itself, 552 00:25:08,679 --> 00:25:13,080 but as soon as it gets in and amongst the crumb, the meringue, 553 00:25:13,080 --> 00:25:15,919 the raspberry, it just gets lost. 554 00:25:15,919 --> 00:25:18,320 And I feel like if there was a bit of focus on 555 00:25:18,320 --> 00:25:21,639 the cremeux from the first minute of the cook, 556 00:25:21,639 --> 00:25:23,639 it would have been an absolute winner. 557 00:25:25,639 --> 00:25:28,159 Now, Vinnie, tell me, what have you made? 558 00:25:28,159 --> 00:25:31,959 Um, I did a scotch fillet on the hibachi 559 00:25:31,959 --> 00:25:34,759 with a radicchio salad and a green sauce. 560 00:25:53,239 --> 00:25:56,839 Um, there was a few concerns for me, 561 00:25:56,839 --> 00:25:58,239 whether there'd be too much smoke 562 00:25:58,239 --> 00:26:00,159 in too many places across the dish, 563 00:26:00,159 --> 00:26:03,040 but I feel like you've got the balance just right. 564 00:26:03,040 --> 00:26:07,680 For me, the salad is where it's at, which surprised me so much. 565 00:26:07,680 --> 00:26:11,240 Like, when you've got that 400g scotch fillet, 566 00:26:11,240 --> 00:26:12,680 you know, brushing over the hibachi, 567 00:26:12,680 --> 00:26:14,440 I'm like, that's got to be the winner. 568 00:26:14,440 --> 00:26:17,080 But the salad is dynamite. 569 00:26:17,080 --> 00:26:18,720 Serving the radicchio just dressed 570 00:26:18,720 --> 00:26:21,880 in that slightly smoky dressing was really beautiful. 571 00:26:21,880 --> 00:26:23,520 The figs were lovely and sweet. 572 00:26:23,520 --> 00:26:25,840 And I also love that smoked pancetta as well. 573 00:26:27,160 --> 00:26:28,240 I agree. 574 00:26:28,240 --> 00:26:31,840 I am so into the sneaky smoked salad attack, 575 00:26:31,840 --> 00:26:36,040 because the obvious thing to do would be to inject all the smoke 576 00:26:36,040 --> 00:26:38,920 into your meat and rely on that completely. 577 00:26:38,920 --> 00:26:41,200 And while you've done a beautiful job on the steak, 578 00:26:41,200 --> 00:26:42,960 it's the salad and those leaves 579 00:26:42,960 --> 00:26:44,640 that really catch you by surprise. 580 00:26:44,640 --> 00:26:46,200 And I think that's extremely clever cooking 581 00:26:46,200 --> 00:26:47,800 because not everybody would think, 582 00:26:47,800 --> 00:26:48,960 I'm going to smoke my salad. 583 00:26:48,960 --> 00:26:50,240 A very clever move. 584 00:26:50,240 --> 00:26:51,480 Thank you. 585 00:26:51,480 --> 00:26:54,400 Vinnie, I absolutely adore your steak. 586 00:26:54,400 --> 00:26:56,640 The smokiness with that rosemary 587 00:26:56,640 --> 00:26:59,440 in your excellent green sauce. 588 00:26:59,440 --> 00:27:01,960 Smoking was the theme and I think you've delivered. 589 00:27:01,960 --> 00:27:03,360 Thank you. 590 00:27:03,360 --> 00:27:05,240 Well done. 591 00:27:05,240 --> 00:27:07,360 Well done, mate. Thank you. 592 00:27:10,880 --> 00:27:14,240 Alright. It's time to taste the fire duel dishes. 593 00:27:14,240 --> 00:27:15,840 Pat and Aaron, come on down. 594 00:27:18,680 --> 00:27:20,680 PAT: Taking my dish up to the judges, 595 00:27:20,680 --> 00:27:22,400 I can see Aaron's dish as well. 596 00:27:22,400 --> 00:27:24,280 They're very different. 597 00:27:24,280 --> 00:27:26,080 I just really hope that I've been able 598 00:27:26,080 --> 00:27:29,000 to pack enough flavour into my bisque, 599 00:27:29,000 --> 00:27:30,560 because I don't want to be in round two. 600 00:27:43,480 --> 00:27:46,400 Pat, I've got to say, it doesn't look like a 45-minute dish. 601 00:27:47,720 --> 00:27:49,960 It looks lovely. Thank you. 602 00:27:49,960 --> 00:27:51,440 What have you made? 603 00:27:51,440 --> 00:27:53,600 I've made a pan-seared barramundi 604 00:27:53,600 --> 00:27:57,440 with prawn bisque sauce, some charred leeks, potatoes 605 00:27:57,440 --> 00:27:58,800 and a bit of shaved fennel. 606 00:27:58,800 --> 00:28:02,160 Jean-Christophe, have you ever made a bisque in 45 minutes? 607 00:28:02,160 --> 00:28:03,280 Never. 608 00:28:03,280 --> 00:28:05,879 Would you ever make a bisque in 45 minutes? 609 00:28:05,879 --> 00:28:07,320 If I have to save my life, yes. 610 00:28:26,800 --> 00:28:29,360 Pat, I think you've wrangled the time that you had 611 00:28:29,360 --> 00:28:30,399 so beautifully. 612 00:28:30,399 --> 00:28:32,280 The barramundi is cooked to perfection. 613 00:28:32,280 --> 00:28:34,639 And I love the texture of all the elements. 614 00:28:34,639 --> 00:28:36,479 I love the crunch of the pickled fennel. 615 00:28:36,479 --> 00:28:38,679 Your potatoes are beautiful and buttery. 616 00:28:38,679 --> 00:28:42,799 And then the leeks also are just so nice and slippery and satiny. 617 00:28:42,799 --> 00:28:46,319 Your fish is impeccable. Absolutely perfect. 618 00:28:46,319 --> 00:28:49,599 But for me, what interests me the most is the sauce. 619 00:28:49,599 --> 00:28:52,559 And I think you've done an excellent job. 620 00:28:52,559 --> 00:28:55,879 The sauce is beautiful and especially in 45 minutes, 621 00:28:55,879 --> 00:28:58,799 but clearly it's missing a bit of depth. 622 00:28:58,799 --> 00:29:01,959 I love how much flavour you've got into that bisque. 623 00:29:01,959 --> 00:29:05,279 It's got complexity, a bit of acidity in there. 624 00:29:05,279 --> 00:29:09,319 Would this dish have been better if you had longer? Yes. 625 00:29:10,599 --> 00:29:14,479 For a 45-minute bisque, I don't think it gets any better. 626 00:29:14,479 --> 00:29:16,959 But is it just the wrong sauce to try and achieve 627 00:29:16,959 --> 00:29:18,479 in 45 minutes? 628 00:29:19,799 --> 00:29:21,559 Aaron, what did you make? 629 00:29:21,559 --> 00:29:25,159 I've made my play on drunken prawns with an egg floss on top. 630 00:29:27,039 --> 00:29:28,479 Aaron, I think it looks stunning. 631 00:29:28,479 --> 00:29:30,239 I really do. It's so inviting. 632 00:29:30,239 --> 00:29:31,519 Thank you. 633 00:29:55,399 --> 00:29:58,120 That is so fantastically good. 634 00:30:00,600 --> 00:30:04,000 The prawns themselves are beautifully cooked. 635 00:30:04,000 --> 00:30:06,000 Then I picked that up, 636 00:30:06,000 --> 00:30:09,800 and then I sucked every little bit of juice 637 00:30:09,800 --> 00:30:11,879 out of that head. 638 00:30:11,879 --> 00:30:13,840 And that is where it is on. 639 00:30:13,840 --> 00:30:15,959 That is where you get that beautiful hum 640 00:30:15,959 --> 00:30:18,799 of the Shaoxing with all of the coral 641 00:30:18,799 --> 00:30:21,679 and beautiful juice from the head of the prawn. 642 00:30:21,679 --> 00:30:24,479 And that, for me, was like, "We're on." Well done. 643 00:30:24,479 --> 00:30:26,399 I think this is an amazing dish, mate. 644 00:30:26,399 --> 00:30:28,439 Thank you. The egg floss is so interesting 645 00:30:28,439 --> 00:30:31,879 because the texture is beautiful and light, 646 00:30:31,879 --> 00:30:33,600 but it's still crispy. 647 00:30:33,600 --> 00:30:36,240 It's so technical and it's so unique. 648 00:30:36,240 --> 00:30:38,840 But it also is a direct link to your heritage. 649 00:30:38,840 --> 00:30:40,879 And it's the thing that has sort of bridged the gap 650 00:30:40,879 --> 00:30:43,199 for me between your style of cheffy cooking 651 00:30:43,199 --> 00:30:46,840 and something that requires finesse and practice. 652 00:30:46,840 --> 00:30:48,000 Thank you. 653 00:30:48,000 --> 00:30:49,880 JEAN-CHRISTOPHE: Very well done. Well done. 654 00:30:58,720 --> 00:31:02,440 Vinnie and Luke, you were the smoke duel. 655 00:31:02,440 --> 00:31:06,080 You had to incorporate smoke into your dish. 656 00:31:06,080 --> 00:31:07,880 One dish had the better use of smoke. 657 00:31:09,160 --> 00:31:12,320 It was a little surprising and perfectly balanced. 658 00:31:14,160 --> 00:31:16,960 It was yours... 659 00:31:16,960 --> 00:31:18,960 ..Vinnie. 660 00:31:22,800 --> 00:31:25,480 Pat and Aaron, the fire duel. 661 00:31:26,520 --> 00:31:28,879 You had to flambe an element in your dish. 662 00:31:28,879 --> 00:31:33,120 The winning dish used flambe to infuse their elements 663 00:31:33,120 --> 00:31:34,439 with bags of flavour. 664 00:31:35,919 --> 00:31:37,879 And that was you... 665 00:31:37,879 --> 00:31:39,320 ..Aaron. 666 00:31:43,679 --> 00:31:45,919 Congratulations, Vinnie and Aaron. 667 00:31:45,919 --> 00:31:48,719 You live to fight another day in the MasterChef kitchen. 668 00:31:49,759 --> 00:31:51,359 And then there were two. 669 00:31:51,359 --> 00:31:54,559 You both showed real grit during that cook. 670 00:31:54,559 --> 00:31:58,159 But, unfortunately, Pat and Luke, 671 00:31:58,159 --> 00:32:00,079 you are through to the final duel 672 00:32:00,079 --> 00:32:02,519 where you'll cook head-to-head. 673 00:32:02,519 --> 00:32:05,399 We're giving you 60 minutes... 674 00:32:06,759 --> 00:32:08,919 ..and you'll be cooking... 675 00:32:08,919 --> 00:32:10,879 ..whatever you like. 676 00:32:10,879 --> 00:32:13,199 Cook like it's the last time 677 00:32:13,199 --> 00:32:15,719 that you'll ever cook in this kitchen. 678 00:32:15,719 --> 00:32:19,479 Because if you don't win this duel, it will be. 679 00:32:19,479 --> 00:32:21,959 For the two of you, the competition, 680 00:32:21,959 --> 00:32:23,879 it's all boiled down to this, fellas. 681 00:32:25,959 --> 00:32:27,999 We wish you the best of luck. 682 00:32:30,039 --> 00:32:31,119 Your time starts now. 683 00:32:36,839 --> 00:32:38,639 This is unreal, the elimination. 684 00:32:38,639 --> 00:32:40,399 It's, uh, it's actually insane. 685 00:32:40,399 --> 00:32:43,359 Like, the energy in here is, like, palpable. 686 00:32:43,359 --> 00:32:45,679 You've got Patty on one hand. 687 00:32:45,679 --> 00:32:47,999 Pat's so good. He's got flavours, he's got technique, 688 00:32:47,999 --> 00:32:49,559 he's got ideas, he's got skills. 689 00:32:49,559 --> 00:32:52,039 So it's hard for Luke to come up against that. 690 00:32:52,039 --> 00:32:53,439 Far out! I can't think! 691 00:32:58,559 --> 00:33:01,559 But Luke is, you know, a budding cook and everything, 692 00:33:01,559 --> 00:33:04,199 and has so much potential and raw talent. 693 00:33:04,199 --> 00:33:06,519 ANDY: Come on, Lukey! Eh-eh-eh! 694 00:33:08,679 --> 00:33:10,719 It's, yeah, it's tough today. 695 00:33:10,719 --> 00:33:12,559 It's going to be a tough battle. 696 00:33:12,559 --> 00:33:15,119 Patty! Come on, Pat. 697 00:33:15,119 --> 00:33:17,839 It's such a big head-to-head. 698 00:33:17,839 --> 00:33:19,119 So, very tense right now. 699 00:33:21,559 --> 00:33:23,559 I don't know what's gonna happen. 700 00:33:30,319 --> 00:33:31,959 This is it, lads. The final showdown. 701 00:33:31,959 --> 00:33:33,479 45 minutes to go. 702 00:33:47,519 --> 00:33:49,039 I don't think words can really express. 703 00:33:49,039 --> 00:33:50,199 how keen I am to stay here. 704 00:33:50,199 --> 00:33:52,519 I think actions speak louder than words 705 00:33:52,519 --> 00:33:54,399 and my actions today are going to speak pretty loud. 706 00:33:54,399 --> 00:33:58,199 Taking on Pat one-to-one feels like a mammoth task. 707 00:33:58,199 --> 00:34:01,079 So I'm trying to be quite strategic in the second round. 708 00:34:01,079 --> 00:34:03,399 Pat's game is definitely flavour 709 00:34:03,399 --> 00:34:05,239 and I just feel like, today, 710 00:34:05,239 --> 00:34:07,799 I don't think I can beat him in his own game. 711 00:34:07,799 --> 00:34:10,119 I've come up with this dish to show the judges something 712 00:34:10,119 --> 00:34:11,559 that I haven't shown them before. 713 00:34:11,559 --> 00:34:13,359 A dish that's going to separate the two of us. 714 00:34:13,359 --> 00:34:15,879 This is a dish that gives me a different type of edge, 715 00:34:15,879 --> 00:34:18,479 and if I can pull it off, I might be safe. 716 00:34:19,519 --> 00:34:22,119 AARON: Come on, Lukey, get that fish filleted. 717 00:34:22,119 --> 00:34:23,519 ANNABEL: That's a kingfish, right? 718 00:34:23,519 --> 00:34:25,199 Yeah, yeah, it is kingfish. A yellowtail. 719 00:34:25,199 --> 00:34:26,639 PETRO: Yeah, it is a kingfish. 720 00:34:26,639 --> 00:34:28,719 LUKE: I'm a little bit nervous, obviously. 721 00:34:28,719 --> 00:34:32,919 It's my spot on the line and I don't want to go home. 722 00:34:32,919 --> 00:34:35,919 Today, I'm going to be making a kingfish mosaic. 723 00:34:35,919 --> 00:34:38,559 A mosaic is a dish where you slice up 724 00:34:38,559 --> 00:34:40,799 individual pieces of fish, 725 00:34:40,799 --> 00:34:44,279 roll each individual piece of fish in the seasoning. 726 00:34:44,279 --> 00:34:46,759 I'm using Japanese flavours nori, yuzu, 727 00:34:46,759 --> 00:34:49,679 sesame seeds, some wasabi, some black sesame seeds, 728 00:34:49,679 --> 00:34:52,359 and then you kind of stack them all on top of each other. 729 00:34:54,119 --> 00:34:55,879 You roll it up like a roulade, 730 00:34:55,879 --> 00:34:57,719 really nice and tight, and cook it in a sous vide. 731 00:34:58,759 --> 00:35:01,039 And then once you slice it at the end and have a look at it, 732 00:35:01,039 --> 00:35:03,959 you get this beautiful pattern and it looks like a mosaic. 733 00:35:03,959 --> 00:35:06,399 I think there's actually a chance this dish could win, 734 00:35:06,399 --> 00:35:07,559 and I'm hoping that it'll be a dish 735 00:35:07,559 --> 00:35:09,959 that looks really good, but tastes even better. 736 00:35:09,959 --> 00:35:12,279 ANNABEL: Nice, Pat. VINNIE: Come on, Pat! 737 00:35:12,279 --> 00:35:14,640 I love the smell of roasting capsicums. 738 00:35:14,640 --> 00:35:16,680 Same. And I don't even like capsicums. 739 00:35:16,680 --> 00:35:18,359 It's not ideal to be in round two. 740 00:35:18,359 --> 00:35:19,879 I love it here. 741 00:35:19,879 --> 00:35:22,319 I've gone further than I thought I ever would. 742 00:35:22,319 --> 00:35:24,720 My MasterChef journey has been one of the best things 743 00:35:24,720 --> 00:35:26,160 I think I've ever done in my life. 744 00:35:26,160 --> 00:35:28,560 I've loved what I've been able to achieve here 745 00:35:28,560 --> 00:35:31,440 and the feeling I get walking into the kitchen. 746 00:35:31,440 --> 00:35:34,480 But it's really big time to be away from home. 747 00:35:34,480 --> 00:35:36,280 Obviously, I've got my beautiful daughter, Frankie. 748 00:35:36,280 --> 00:35:38,960 She had her second birthday last week 749 00:35:38,960 --> 00:35:41,320 and my fiancee, she's six and a half months pregnant 750 00:35:41,320 --> 00:35:42,880 with our next child, 751 00:35:42,880 --> 00:35:45,320 so she's just carrying the load back home. 752 00:35:45,320 --> 00:35:47,520 That's what's driving me in the competition. 753 00:35:47,520 --> 00:35:51,040 I want to make sure I go as far as I can for them 754 00:35:51,040 --> 00:35:52,040 and change my family's life. 755 00:35:52,040 --> 00:35:54,120 Hey, Pat. Andy, how are you going? 756 00:35:54,120 --> 00:35:55,480 Good. How are you feeling, one-on-one? 757 00:35:55,480 --> 00:35:57,520 I'm not trying to focus too much on 758 00:35:57,520 --> 00:35:58,640 what's happening down that end. 759 00:35:58,640 --> 00:35:59,759 I just want to get my dish done. 760 00:35:59,759 --> 00:36:01,839 Love that, mate. What is that dish? 761 00:36:01,839 --> 00:36:03,879 Today I'm doing a chargrilled octopus 762 00:36:03,879 --> 00:36:07,119 on a romesco sauce and some pickled kohlrabi. 763 00:36:07,119 --> 00:36:10,239 The romesco, the octopus and the pickled kohlrabi... 764 00:36:10,239 --> 00:36:11,359 Yeah. 765 00:36:11,359 --> 00:36:13,719 ..it seems like a nice kind of refined, bold-flavours dish. 766 00:36:13,719 --> 00:36:15,559 Where's the inspiration from the dish come from? 767 00:36:15,559 --> 00:36:17,079 Well, I remember always thinking 768 00:36:17,079 --> 00:36:19,319 octopus was such a great protein. 769 00:36:19,319 --> 00:36:20,359 Yeah, I agree. 770 00:36:20,359 --> 00:36:21,679 I was a bit worried on cooking it. 771 00:36:21,679 --> 00:36:23,799 And then once I started to delve into it, 772 00:36:23,799 --> 00:36:25,519 like, I found it's really beautiful to cook, 773 00:36:25,519 --> 00:36:27,199 and, like, when you get it right, it's amazing. 774 00:36:27,199 --> 00:36:29,719 Push on, mate. Good luck. 775 00:36:29,719 --> 00:36:33,039 Usually I braise my octopus on a stove top, 776 00:36:33,039 --> 00:36:34,559 but with a 60-minute cook, 777 00:36:34,559 --> 00:36:36,639 I just don't have time for the slow braise. 778 00:36:36,639 --> 00:36:38,639 So, today, I'm going to cook my octopus 779 00:36:38,639 --> 00:36:40,679 in the pressure cooker for 15 minutes. 780 00:36:40,679 --> 00:36:42,279 Once it comes out of the pressure cooker, 781 00:36:42,279 --> 00:36:43,999 I'm going to get it into a marinade 782 00:36:43,999 --> 00:36:46,959 with some beautiful herbs and spices and olive oil, 783 00:36:46,959 --> 00:36:48,839 and then onto the hibachi to char. 784 00:36:48,839 --> 00:36:50,719 I believe this dish is definitely enough 785 00:36:50,719 --> 00:36:52,639 to get me through to the top six 786 00:36:52,639 --> 00:36:54,919 and safe from elimination. 787 00:36:54,919 --> 00:36:58,039 JEAN-CHRISTOPHE: One last dish, one last chance. 788 00:36:58,039 --> 00:36:59,399 30 minutes to go. 789 00:36:59,399 --> 00:37:00,639 Come on, let's go. 790 00:37:03,919 --> 00:37:06,999 Good stuff, Pat! Good stuff, Luke! 791 00:37:06,999 --> 00:37:08,559 VINNIE: Go, Lukey! 792 00:37:08,559 --> 00:37:10,319 This is it. The duel. The duel. 793 00:37:10,319 --> 00:37:13,719 They are going to be cooking the dish of the dish. 794 00:37:13,719 --> 00:37:16,959 OK. Luke's doing a kingfish mosaic, 795 00:37:16,959 --> 00:37:18,879 and then he's making a beurre blanc. 796 00:37:18,879 --> 00:37:20,319 And his whole intention for the dish 797 00:37:20,319 --> 00:37:21,759 is just to show refinement. 798 00:37:21,759 --> 00:37:23,599 So I don't mind this. I don't mind it either. 799 00:37:23,599 --> 00:37:24,919 There is nowhere to hide. 800 00:37:24,919 --> 00:37:27,359 But if he can focus on those two elements 801 00:37:27,359 --> 00:37:29,120 and making them perfect... Yeah. 802 00:37:29,120 --> 00:37:30,560 ..then I feel like he's got a chance. 803 00:37:30,560 --> 00:37:32,560 Well, he is learning from everything to this point 804 00:37:32,560 --> 00:37:33,920 and that's what we want to see. Yeah. 805 00:37:33,920 --> 00:37:35,640 What do you think about Pat? 806 00:37:35,640 --> 00:37:37,319 So he's doing a romesco sauce. 807 00:37:37,319 --> 00:37:38,759 Oh, and a kohlrabi pickle. 808 00:37:38,759 --> 00:37:41,319 And he's got octopus in the pressure cooker. 809 00:37:41,319 --> 00:37:44,359 Having it in the pressure cooker is such a risk 810 00:37:44,359 --> 00:37:47,160 because you can go over so easily. 811 00:37:47,160 --> 00:37:49,640 So it's all about how this octopus 812 00:37:49,640 --> 00:37:52,279 is going to be - overcooked or just perfect. 813 00:37:52,279 --> 00:37:53,799 Yeah, yeah, yeah. 814 00:37:53,799 --> 00:37:57,120 PAT: Just taking my capsicums off from the hibachi to... 815 00:37:57,120 --> 00:38:00,000 For the romesco. 816 00:38:00,000 --> 00:38:02,840 A romesco sauce is a Spanish-style sauce 817 00:38:02,840 --> 00:38:04,440 made from charred capsicums, 818 00:38:04,440 --> 00:38:07,640 and it also has roasted tomatoes, garlic. 819 00:38:07,640 --> 00:38:09,640 I add chilli in with mine. 820 00:38:09,640 --> 00:38:11,400 I really love all those strong flavours. 821 00:38:14,120 --> 00:38:15,560 Nice, Patty! 822 00:38:28,279 --> 00:38:29,680 How is it, Patty? 823 00:38:31,240 --> 00:38:33,399 I think it's a bit over. Do you reckon? 824 00:38:34,680 --> 00:38:36,680 My heart's going 100mph. 825 00:38:36,680 --> 00:38:39,240 This octopus., it's really a bad texture. 826 00:38:39,240 --> 00:38:41,839 It's super mushy and not very nice to eat. 827 00:38:41,839 --> 00:38:44,240 It was still sitting at pretty high pressure, 828 00:38:44,240 --> 00:38:47,240 so I think it's caused it to be overcooked. 829 00:38:48,640 --> 00:38:51,319 Mm. I'm going to get some more. 830 00:38:51,319 --> 00:38:52,799 You got it, Patty. Come on. 831 00:38:54,399 --> 00:38:55,240 I look up at the clock 832 00:38:55,240 --> 00:38:56,919 and there's just under 20 minutes to go. 833 00:38:58,159 --> 00:38:59,999 They need about 15 minutes to cook, 834 00:38:59,999 --> 00:39:02,639 so I'll be cutting it fine. 835 00:39:05,199 --> 00:39:06,959 AARON: How's the reduction going? 836 00:39:06,959 --> 00:39:09,199 Yeah, good. It does need to go slow, 837 00:39:09,199 --> 00:39:10,679 so I'm just letting it have that time. 838 00:39:10,679 --> 00:39:12,759 I'm currently just working on my miso beurre blanc. 839 00:39:12,759 --> 00:39:14,959 A beurre blanc is always a pretty technical sauce. 840 00:39:14,959 --> 00:39:17,519 It's quite easy to make, but it's quite easy to mess up. 841 00:39:17,519 --> 00:39:20,559 I need to make sure the flavour in this is spot-on. 842 00:39:20,559 --> 00:39:22,759 It needs to be perfect. It needs to be miso-forward, 843 00:39:22,759 --> 00:39:24,119 but not too strong that it's overpowering. 844 00:39:24,119 --> 00:39:25,799 It needs to have the right amount of butter 845 00:39:25,799 --> 00:39:27,719 so that it just kind of balances the dish, 846 00:39:27,719 --> 00:39:29,679 and it needs to have the right amount of acidity. 847 00:39:29,679 --> 00:39:31,639 It just needs to be perfect, to be frank. 848 00:39:31,639 --> 00:39:34,439 You know these flavours, you know the sauce. Come on. 849 00:39:34,439 --> 00:39:36,759 What's the dashi taste like? 850 00:39:36,759 --> 00:39:38,439 I just want a drop. 851 00:39:38,439 --> 00:39:42,359 By adding shiro dashi, sake, rice-wine vinegar, 852 00:39:42,359 --> 00:39:45,439 I'm building the depth of flavour. 853 00:39:45,439 --> 00:39:46,999 I'm just trying to bolster this sauce 854 00:39:46,999 --> 00:39:49,639 to make sure that it's as a beurre blanc should be, 855 00:39:49,639 --> 00:39:50,959 a really subtle sauce, 856 00:39:50,959 --> 00:39:53,799 but it also has a really nice flavour underneath. 857 00:39:53,799 --> 00:39:54,839 My fish is out of the sous vide. 858 00:39:54,839 --> 00:39:56,279 I want the fish when I cut through to have... 859 00:39:56,279 --> 00:39:58,239 There's a little sheen it has when it's perfectly cooked. 860 00:39:58,239 --> 00:40:00,239 I've got my garnish ready for plating 861 00:40:00,239 --> 00:40:01,679 and I think this dish could come together. 862 00:40:01,679 --> 00:40:04,239 Mate, first mate, five minutes to go. 863 00:40:05,719 --> 00:40:07,879 AARON: Last five minutes. Come on, Patty, come on, Lukey! 864 00:40:07,879 --> 00:40:10,479 Come on, Luke! Come on, Pat! 865 00:40:10,479 --> 00:40:12,199 PAT: Time's running out 866 00:40:12,199 --> 00:40:14,599 and I have to get the octopus out of the pressure cooker. 867 00:40:16,799 --> 00:40:19,639 My entire spot in this competition 868 00:40:19,639 --> 00:40:22,199 is lying in this pressure cooker. 869 00:40:23,679 --> 00:40:25,559 If that second batch of octopus is overcooked 870 00:40:25,559 --> 00:40:28,199 or undercooked, my time at the competition is done. 871 00:40:32,519 --> 00:40:34,799 Good? Yeah! 872 00:40:37,639 --> 00:40:40,079 Come on, Patty! 873 00:40:40,079 --> 00:40:42,679 Gotta get this char on. Get it on the plate. 874 00:40:42,679 --> 00:40:45,319 JEAN-CHRISTOPHE: Only three minutes left to go. Come on. 875 00:40:45,319 --> 00:40:46,959 AARON: Three minutes. Come on. 876 00:40:50,159 --> 00:40:51,559 LUKE: I'm running out of time. 877 00:40:51,559 --> 00:40:54,599 I need to slice my kingfish and get it on the plate. 878 00:40:57,319 --> 00:40:59,039 It's meant to be translucent in the middle. 879 00:40:59,039 --> 00:41:00,999 I'm really nervous. 880 00:41:00,999 --> 00:41:04,279 I'm not sure if the kingfish is cooked perfectly. 881 00:41:08,679 --> 00:41:10,079 It looks perfect. 882 00:41:11,319 --> 00:41:13,719 How's she looking, Lukey? It's got the sheen. 883 00:41:13,719 --> 00:41:15,679 Nice. 884 00:41:15,679 --> 00:41:17,759 If I can plate this dish up how I envisioned, 885 00:41:17,759 --> 00:41:19,959 I might be keeping my spot in the competition. 886 00:41:20,959 --> 00:41:23,279 Finish strong. One minute to go! 887 00:41:23,279 --> 00:41:25,199 (THEY SHOUT ENCOURAGEMENT) 888 00:41:25,199 --> 00:41:26,319 Come on! 889 00:41:27,479 --> 00:41:29,799 Is he happy with that? Yeah. 890 00:41:29,799 --> 00:41:31,279 He was really happy with it when he came out. 891 00:41:31,279 --> 00:41:32,359 Come on, Patty! Come on. Stay focused. 892 00:41:32,359 --> 00:41:33,599 Beautiful, Pat. 893 00:41:33,599 --> 00:41:35,839 PAT: Right now is where it all comes down to. 894 00:41:37,879 --> 00:41:40,799 I get the beautiful orange romesco sauce 895 00:41:40,799 --> 00:41:42,359 down on the base of the plate. 896 00:41:42,359 --> 00:41:44,839 I then lay on my chargrilled tentacle, 897 00:41:44,839 --> 00:41:47,839 place on some of the roasted hazelnuts, 898 00:41:47,839 --> 00:41:49,959 the pickled kohlrabi... Beautiful, Pat. 899 00:41:49,959 --> 00:41:52,199 The dish actually looks really beautiful. 900 00:41:52,199 --> 00:41:53,759 Good stuff, Luke. Nice, finesse. Finesse. 901 00:41:53,759 --> 00:41:55,119 Go on, Lukey. 902 00:41:56,239 --> 00:41:59,479 LUKE: I place my kingfish mosaic in a ring on the plate. 903 00:41:59,479 --> 00:42:00,679 It looks incredible. 904 00:42:00,679 --> 00:42:02,239 I add the shiso leaves, 905 00:42:02,239 --> 00:42:06,239 the bits of salmon roe and my beurre blanc. 906 00:42:06,239 --> 00:42:07,959 It looks delicious. 907 00:42:07,959 --> 00:42:08,959 Ten... 908 00:42:08,959 --> 00:42:11,119 JUDGES: Nine, eight, 909 00:42:11,119 --> 00:42:14,839 seven, six, five, four, 910 00:42:14,839 --> 00:42:18,479 three, two, one! 911 00:42:18,479 --> 00:42:20,839 That's it, guys! 912 00:42:25,319 --> 00:42:27,079 Good job, mate! 913 00:42:27,079 --> 00:42:28,639 Good work, fellas! 914 00:42:30,239 --> 00:42:31,639 Today was a big one. 915 00:42:31,639 --> 00:42:34,519 The highs of building up for a cook, then not winning, 916 00:42:34,519 --> 00:42:36,639 and then having to get yourself up again for another cook. 917 00:42:36,639 --> 00:42:38,039 Put up two dishes I'm proud of. 918 00:42:38,039 --> 00:42:39,279 But, you know, just never know 919 00:42:39,279 --> 00:42:41,479 what that nifty little fella Luke's going to pull out 920 00:42:41,479 --> 00:42:44,519 of the bag, so we'll see what happens. 921 00:42:49,039 --> 00:42:50,239 LUKE: Looking at this plate, 922 00:42:50,239 --> 00:42:52,839 I'd be devastated if I went home on this dish. 923 00:42:52,839 --> 00:42:54,439 It's something that I would never, ever, ever 924 00:42:54,439 --> 00:42:56,519 think of cooking before MasterChef. 925 00:42:56,519 --> 00:42:58,239 I feel like this dish summarises 926 00:42:58,239 --> 00:43:00,599 how far I've come in this competition, 927 00:43:00,599 --> 00:43:03,359 and I hope the judges will be able to see that. 928 00:43:03,359 --> 00:43:04,799 Here he is. 929 00:43:04,799 --> 00:43:06,839 Hi, Luke. Hey, Luke. 930 00:43:23,999 --> 00:43:25,359 ANDY: Here he is. SOFIA: Hi, Luke. 931 00:43:25,359 --> 00:43:26,519 Hey, Luke. 932 00:43:29,599 --> 00:43:31,719 JEAN-CHRISTOPHE: Luke, what have you made? 933 00:43:31,719 --> 00:43:35,679 LUKE: I made a kingfish mosaic with a miso beurre blanc. 934 00:43:35,679 --> 00:43:38,559 Luke, you've got a little bit of that larrikin in you. 935 00:43:38,559 --> 00:43:40,599 It doesn't seem like you put a lot of pressure on yourself. 936 00:43:40,599 --> 00:43:43,799 Is that a true observation, do you think? 937 00:43:43,799 --> 00:43:46,119 I think I've probably come across as 938 00:43:46,119 --> 00:43:49,639 like I don't care, but I definitely care a lot. 939 00:43:49,639 --> 00:43:53,399 And I definitely feel a lot of pressure in the competition. 940 00:43:53,399 --> 00:43:55,839 I'm definitely not here just having a bit of fun. 941 00:43:55,839 --> 00:43:57,799 I still have a lot more to give to this competition. 942 00:43:57,799 --> 00:43:59,119 OK. 943 00:44:00,199 --> 00:44:01,799 Good luck, Luke. Cheers, mate. 944 00:44:01,799 --> 00:44:03,559 Good luck, Luke. Good luck. 945 00:44:04,679 --> 00:44:07,079 I think visually, he's absolutely pulled it off. 946 00:44:07,079 --> 00:44:10,119 I think if, maybe, you know, a month ago, 947 00:44:10,119 --> 00:44:12,279 you saw this dish in front of you, 948 00:44:12,279 --> 00:44:14,239 you wouldn't guess that Luke made it. 949 00:44:25,199 --> 00:44:26,879 I don't think it's cooked. 950 00:44:26,879 --> 00:44:29,999 But, like, that's what you're looking for. 951 00:44:29,999 --> 00:44:32,399 Yeah. See the pieces on the outside? 952 00:44:32,399 --> 00:44:33,679 There, that. Yeah. 953 00:44:33,679 --> 00:44:35,799 Whereas the middle ones, they're just not cooked. 954 00:44:43,759 --> 00:44:45,919 I do really enjoy the flavours. 955 00:44:45,919 --> 00:44:48,439 I think that beurre blanc is gorgeous. 956 00:44:48,439 --> 00:44:51,839 It's really rich and velvety, um, you know, buttery. 957 00:44:51,839 --> 00:44:54,239 It's got all that fat in there. 958 00:44:54,239 --> 00:44:56,279 You can't really taste the kingfish. 959 00:44:56,279 --> 00:45:00,359 And I'm trying to decide how I feel about that. 960 00:45:00,359 --> 00:45:03,719 So I'm sort of treating the fish as a carrier 961 00:45:03,719 --> 00:45:05,439 and maybe a textural element 962 00:45:05,439 --> 00:45:07,679 more than it being about highlighting the fish. 963 00:45:07,679 --> 00:45:09,679 For me, the presentation was beautiful. 964 00:45:09,679 --> 00:45:11,599 It was elegant, you know? 965 00:45:11,599 --> 00:45:13,399 It was really elegant. 966 00:45:13,399 --> 00:45:17,479 I don't think it ate as elegant as it looked. 967 00:45:17,479 --> 00:45:20,719 The fish isn't cooked enough, you know. 968 00:45:20,719 --> 00:45:24,599 And, for me, the fish shouldn't be a carrier. 969 00:45:24,599 --> 00:45:28,359 That fish should be the hero of that plate. 970 00:45:28,359 --> 00:45:30,279 I really enjoyed the flavours. 971 00:45:30,279 --> 00:45:31,559 I think he seasoned that 972 00:45:31,559 --> 00:45:33,959 really beautifully and sensitively. 973 00:45:33,959 --> 00:45:35,199 I get what you're saying, Andy, 974 00:45:35,199 --> 00:45:37,039 in terms of honouring the ingredients, 975 00:45:37,039 --> 00:45:39,439 but I still think there is so much about the dish 976 00:45:39,439 --> 00:45:41,759 that is really very sophisticated. 977 00:45:41,759 --> 00:45:43,439 Like, I really admire him 978 00:45:43,439 --> 00:45:45,599 for choosing this moment to raise the bar. 979 00:45:45,599 --> 00:45:46,599 Yeah. 980 00:45:46,599 --> 00:45:48,519 You know, like, it's quite a scary thing to do. 981 00:45:48,519 --> 00:45:49,679 For sure. 982 00:45:49,679 --> 00:45:51,519 What was very clever is that sauce, 983 00:45:51,519 --> 00:45:53,279 I think he learned from the lessons, 984 00:45:53,279 --> 00:45:55,799 is to have the right amount of cream 985 00:45:55,799 --> 00:45:58,359 to take on enough, but not too much. 986 00:45:58,359 --> 00:46:01,879 And this is where we end up with this splendour. 987 00:46:01,879 --> 00:46:03,879 Look at that. 988 00:46:03,879 --> 00:46:07,559 The question is, is the kingfish 989 00:46:07,559 --> 00:46:11,439 supposed to be more cooked or less? 990 00:46:11,439 --> 00:46:12,679 I actually love it the way it is. 991 00:46:12,679 --> 00:46:16,719 But the fact is, the outside of the fish is more cooked 992 00:46:16,719 --> 00:46:20,479 than the inside of the fish, and so it's inconsistent. 993 00:46:23,479 --> 00:46:26,239 PAT: It's starting to dawn on me that my fate in this competition 994 00:46:26,239 --> 00:46:28,719 is all going to come down to this dish. 995 00:46:28,719 --> 00:46:30,679 But I'm really happy with the flavour of the dish. 996 00:46:30,679 --> 00:46:31,839 So it probably all comes down to 997 00:46:31,839 --> 00:46:33,599 what Luke's put on his plate as well. 998 00:46:33,599 --> 00:46:35,519 G'day. 999 00:46:35,519 --> 00:46:37,279 I think it'll be really tight. 1000 00:46:39,039 --> 00:46:40,879 Pat, what have you made? 1001 00:46:40,879 --> 00:46:43,479 A charred octopus with a romesco sauce. 1002 00:46:43,479 --> 00:46:45,399 Pretty deep in the competition now. 1003 00:46:45,399 --> 00:46:48,999 Um, and I feel like you've left a lot. 1004 00:46:48,999 --> 00:46:51,759 Great job, great family, young family. 1005 00:46:51,759 --> 00:46:53,839 But it's really hard. 1006 00:46:53,839 --> 00:46:55,439 (EMOTIONALLY) But that's... 1007 00:46:55,439 --> 00:46:58,279 But that's something that is really a big driver. 1008 00:46:58,279 --> 00:47:00,199 After the first cook, I really... 1009 00:47:00,199 --> 00:47:02,319 It hit big. You miss a lot. 1010 00:47:05,079 --> 00:47:07,599 I just tried to reset and go again, 1011 00:47:07,599 --> 00:47:09,959 so I just hope I've done enough. 1012 00:47:14,759 --> 00:47:16,959 We see you in this place. 1013 00:47:16,959 --> 00:47:18,679 You light up in here. 1014 00:47:18,679 --> 00:47:21,679 And to risk all that for a dream. 1015 00:47:21,679 --> 00:47:23,239 You just love this stuff. 1016 00:47:23,239 --> 00:47:24,799 Yeah, I do. 1017 00:47:25,999 --> 00:47:27,679 It's worth it, so... 1018 00:47:27,679 --> 00:47:28,879 Thank you. Cheers, mate. 1019 00:47:28,879 --> 00:47:30,159 Good luck, Pat. Thank you. 1020 00:47:32,359 --> 00:47:34,279 I could definitely see this 1021 00:47:34,279 --> 00:47:35,599 at his little casual eatery by the sea. 1022 00:47:35,599 --> 00:47:37,319 For sure. Frankie's, yeah. 1023 00:47:37,319 --> 00:47:38,679 I was thinking of that, yeah. 1024 00:47:38,679 --> 00:47:40,439 I hope it eats the perfect version, though, 1025 00:47:40,439 --> 00:47:42,159 because there were some struggles. 1026 00:47:42,159 --> 00:47:43,879 He had trouble with his octopus. 1027 00:47:43,879 --> 00:47:45,519 That's the final tentacle, isn't it? 1028 00:47:45,519 --> 00:47:47,479 That's the final tentacle that came out of the pressure cooker. 1029 00:47:47,479 --> 00:47:48,639 Whoa! Yeah. 1030 00:47:50,039 --> 00:47:52,519 It looks like it's cutting nicely. 1031 00:47:52,519 --> 00:47:55,559 Yeah, maybe too nicely? Maybe too nicely. 1032 00:48:13,119 --> 00:48:15,839 It's an interesting one because it's a yummy dish. 1033 00:48:15,839 --> 00:48:18,359 I love those little discs of pickled kohlrabi. 1034 00:48:18,359 --> 00:48:19,919 Love the crunch, the freshness, 1035 00:48:19,919 --> 00:48:22,359 and also the garnish of those hazelnuts 1036 00:48:22,359 --> 00:48:24,399 just adding that extra element of texture. 1037 00:48:24,399 --> 00:48:26,639 My piece of octopus was cooked really nicely, 1038 00:48:26,639 --> 00:48:28,399 but I didn't get heaps of char. 1039 00:48:28,399 --> 00:48:30,519 I found myself looking for that. 1040 00:48:30,519 --> 00:48:32,919 Everywhere your knife or fork goes, 1041 00:48:32,919 --> 00:48:35,479 there is punch and flavour. Yeah. 1042 00:48:35,479 --> 00:48:39,759 I think the octopus - kind of mixed emotions for me. 1043 00:48:39,759 --> 00:48:41,719 You know that thicker end? It was cooked nicely. 1044 00:48:41,719 --> 00:48:43,679 As soon as I got towards 1045 00:48:43,679 --> 00:48:46,599 the tip of the tentacle, it was... 1046 00:48:46,599 --> 00:48:47,959 It was just a tad overcooked. 1047 00:48:47,959 --> 00:48:50,879 I feel like the romesco is a little bit hollow, you know? 1048 00:48:50,879 --> 00:48:53,919 It just doesn't have that kind of, like, richness. 1049 00:48:53,919 --> 00:48:56,119 With a little bit more seasoning 1050 00:48:56,119 --> 00:48:58,919 and the balance, if the balance was right, 1051 00:48:58,919 --> 00:49:01,359 it could have just paired with the occy next level. 1052 00:49:01,359 --> 00:49:03,999 Yeah, I did feel like the romesco wasn't quite there. 1053 00:49:03,999 --> 00:49:07,759 I wanted more hit of, like, the charred capsicum. 1054 00:49:07,759 --> 00:49:08,759 I wanted more sweetness. 1055 00:49:08,759 --> 00:49:11,839 The pickled kohlrabi added a little bit of acidity 1056 00:49:11,839 --> 00:49:13,759 and a point of interest there. 1057 00:49:13,759 --> 00:49:16,999 I was quite seduced by the way the dish was presented, 1058 00:49:16,999 --> 00:49:19,759 the colours, the size of the tentacle. 1059 00:49:19,759 --> 00:49:22,439 But my concern is the octopus. 1060 00:49:22,439 --> 00:49:27,359 One part was a little bit soft and one was too chewy. 1061 00:49:27,359 --> 00:49:28,879 I can't even cut it. 1062 00:49:28,879 --> 00:49:30,919 And that is a serious problem. Mm. 1063 00:49:35,079 --> 00:49:38,279 To round out heat week, we threw dual duels at you. 1064 00:49:38,279 --> 00:49:41,519 Pat and Luke, you found yourselves cooking head-to-head. 1065 00:49:43,119 --> 00:49:46,759 That's about as intense as it gets in the MasterChef kitchen. 1066 00:49:46,759 --> 00:49:50,319 And both of your dishes reflect just how hard you fought 1067 00:49:50,319 --> 00:49:52,479 to stay in this competition. Luke... 1068 00:49:54,439 --> 00:49:56,359 ..your dish was strikingly elegant, 1069 00:49:56,359 --> 00:49:59,039 and that beurre blanc was absolutely gorgeous. 1070 00:50:00,199 --> 00:50:02,519 Unfortunately, we felt the kingfish 1071 00:50:02,519 --> 00:50:04,879 should have been the star of the show, 1072 00:50:04,879 --> 00:50:06,999 but it was overshadowed by the nori. 1073 00:50:06,999 --> 00:50:08,679 Pat... 1074 00:50:10,759 --> 00:50:12,879 ..your dish was classic Pat, 1075 00:50:12,879 --> 00:50:16,199 rustic, generous and packed with flavour. 1076 00:50:16,199 --> 00:50:19,919 But your octopus was unevenly cooked. 1077 00:50:19,919 --> 00:50:22,079 One dish... 1078 00:50:22,079 --> 00:50:24,439 ..it missed the mark more than the other. 1079 00:50:24,439 --> 00:50:27,039 Very sad to say, 1080 00:50:27,039 --> 00:50:30,719 your time in the competition has come to an end... 1081 00:50:32,999 --> 00:50:34,159 ..Pat. 1082 00:50:41,319 --> 00:50:43,719 Pat... 1083 00:50:43,719 --> 00:50:45,559 ..what are you going to be taking away 1084 00:50:45,559 --> 00:50:46,759 from this experience? 1085 00:50:46,759 --> 00:50:48,919 What I can do. 1086 00:50:48,919 --> 00:50:50,039 These legends... 1087 00:50:51,399 --> 00:50:52,559 ..you guys. 1088 00:50:53,999 --> 00:50:56,239 (EMOTIONALLY) But I'm ready to go, get home to my girls. 1089 00:50:57,239 --> 00:50:59,799 I'm glad you get to go home, but we'll miss you. 1090 00:50:59,799 --> 00:51:02,639 He's just, like, been so much fun to have around 1091 00:51:02,639 --> 00:51:04,639 and I've learnt a lot from him 1092 00:51:04,639 --> 00:51:07,879 and he's obviously an awesome dad and an awesome partner. 1093 00:51:07,879 --> 00:51:11,039 We're going to miss you, but I think, for sure, 1094 00:51:11,039 --> 00:51:12,719 your family are going to be more than delighted 1095 00:51:12,719 --> 00:51:15,359 and so proud of you and so pleased to have you back. 1096 00:51:17,199 --> 00:51:20,039 Well done, mate. Enjoy the family time now. 1097 00:51:20,039 --> 00:51:22,319 Well done. 1098 00:51:22,319 --> 00:51:23,959 Being here, I've achieved way more 1099 00:51:23,959 --> 00:51:25,319 than I thought I ever would. 1100 00:51:25,319 --> 00:51:27,559 Learnt so much about myself and my skills 1101 00:51:27,559 --> 00:51:29,679 and what I can do in the kitchen. 1102 00:51:29,679 --> 00:51:32,119 I could not be more thankful for having this experience, 1103 00:51:32,119 --> 00:51:33,479 but I'm excited to go home 1104 00:51:33,479 --> 00:51:36,039 because that's my favourite place on Earth. 1105 00:51:36,039 --> 00:51:39,039 Give it up for Pat, everybody. 1106 00:51:39,039 --> 00:51:41,799 (CHEERING AND APPLAUSE) 1107 00:51:43,439 --> 00:51:45,999 ANNOUNCER: Next week on MasterChef Australia... 1108 00:51:45,999 --> 00:51:47,559 Each challenge this week 1109 00:51:47,559 --> 00:51:50,079 has been individually tailored by one of us 1110 00:51:50,079 --> 00:51:53,399 to prepare you for the business end of the competition. 1111 00:51:53,399 --> 00:51:54,839 Are we ready to roll? 1112 00:51:54,839 --> 00:51:57,399 ANNOUNCER: Four intense challenges... 1113 00:51:57,399 --> 00:52:00,119 ANDY: There's a bit going on, hence why we've got to keep up. 1114 00:52:00,119 --> 00:52:02,759 ..to level up our contestants... 1115 00:52:02,759 --> 00:52:05,559 My final, final of the final touch. 1116 00:52:05,559 --> 00:52:07,279 Today, you'll be making my... 1117 00:52:07,279 --> 00:52:08,799 CONTESTANTS: Ohhhhh! 1118 00:52:08,799 --> 00:52:11,719 ..and with two eliminations, 1119 00:52:11,719 --> 00:52:14,519 the battle to reach finals week 1120 00:52:14,519 --> 00:52:17,519 is gonna be huge. 1121 00:52:17,519 --> 00:52:19,279 ANNABEL: I have this insane hunger 1122 00:52:19,279 --> 00:52:21,359 to make it to the semifinals. 1123 00:52:21,359 --> 00:52:23,079 It's all within reach now, which is crazy. 1124 00:52:23,079 --> 00:52:24,199 LUKE: This is game on. No looking back. 1125 00:52:24,199 --> 00:52:25,639 No looking 45 either side. 1126 00:52:25,639 --> 00:52:28,359 Just straight at the finish line. 1127 00:52:28,359 --> 00:52:30,359 Captions by Red Bee Media 87211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.