All language subtitles for Fulfill.S01E05.THAI.WEB-DL.NF.id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:05,400 SEMUA KARAKTER, TEMPAT, DAN KEJADIAN DI DALAM PRODUKSI INI ADALAH FIKSI BELAKA. 2 00:00:05,480 --> 00:00:09,160 PENONTON DIHARAPKAN BIJAKSANA. 3 00:00:49,280 --> 00:00:51,960 {\an8}EPISODE SEBELUMNYA 4 00:00:52,040 --> 00:00:52,960 {\an8}Kau benar-benar tak ingat aku? 5 00:00:53,560 --> 00:00:54,720 {\an8}Hei! 6 00:00:54,800 --> 00:00:56,160 {\an8}Fun dulu cinta pertamaku. 7 00:00:58,040 --> 00:00:59,240 {\an8}Krit? 8 00:00:59,320 --> 00:01:00,120 {\an8}Ya. 9 00:01:00,200 --> 00:01:01,200 {\an8}Lagi? 10 00:01:01,280 --> 00:01:03,800 {\an8}Malam ini aku ada rapat dengan klien dari Krit. 11 00:01:03,880 --> 00:01:05,360 {\an8}Jika kau bergabung ke timku, 12 00:01:05,440 --> 00:01:07,960 {\an8}kujamin penghasilanmu meningkat. 13 00:01:11,320 --> 00:01:13,400 Krit benar-benar bilang begitu padamu? 14 00:01:15,760 --> 00:01:18,520 Entah dia serius atau bercanda. 15 00:01:19,880 --> 00:01:23,040 Kurasa dia bukan orang yang baik. 16 00:01:23,800 --> 00:01:29,360 Fun, proyekmu dengannya sudah hampir selesai, 'kan? 17 00:01:31,000 --> 00:01:32,720 Pertengahan bulan depan selesai. 18 00:01:34,960 --> 00:01:36,680 Tapi… 19 00:01:36,760 --> 00:01:41,160 aku baru mengambil proyek baru lagi dengan dia kemarin. 20 00:01:43,560 --> 00:01:45,000 Fun. 21 00:01:48,000 --> 00:01:52,040 Bisa kau batalkan saja? Aku khawatir. 22 00:01:54,320 --> 00:01:56,560 Aku tak mau kau berurusan dengannya lagi. 23 00:02:00,400 --> 00:02:01,800 Tapi aku sudah menyanggupinya. 24 00:02:05,040 --> 00:02:07,320 Kami juga sudah menjadwalkan rapat dengan klien. 25 00:02:12,840 --> 00:02:15,360 Jangan khawatir. 26 00:02:15,440 --> 00:02:18,480 Aku tak akan pergi sendirian. Nanti kuminta Jess menemaniku. 27 00:02:23,280 --> 00:02:24,560 Bagus. 28 00:02:26,720 --> 00:02:28,920 Aku sama sekali tak percaya orang itu. 29 00:02:33,480 --> 00:02:35,080 Percayalah padaku. 30 00:02:36,440 --> 00:02:41,080 Aku selalu berhati-hati, dan tak akan kubiarkan dia mendekatiku. 31 00:02:43,920 --> 00:02:46,120 Aku selalu percaya padamu. 32 00:02:47,400 --> 00:02:49,600 Aku tak pernah meragukanmu. 33 00:02:52,640 --> 00:02:57,640 Namun, kau tetap harus lebih berhati-hati, ya? 34 00:02:59,360 --> 00:03:00,400 Oke. 35 00:03:47,160 --> 00:03:48,080 Hei! 36 00:03:48,160 --> 00:03:50,480 {\an8}Halo, Bibi. 37 00:03:50,560 --> 00:03:52,640 Kapan kau datang? 38 00:03:59,880 --> 00:04:01,520 Kenapa tak mengabariku? 39 00:04:02,680 --> 00:04:05,480 - Nueng! - Halo, Bibi Ipar. 40 00:04:07,800 --> 00:04:10,840 Nueng, sudah kubilang jangan memanggilku begitu. 41 00:04:10,920 --> 00:04:12,960 Aku jadi terdengar tua, padahal kita seumuran, tahu? 42 00:04:13,040 --> 00:04:17,640 Agar terdengar sopan, Bibi Pafun. 43 00:04:19,560 --> 00:04:21,800 Sakit. 44 00:04:22,560 --> 00:04:23,760 Itu terlalu keras. 45 00:04:25,240 --> 00:04:28,960 Kau selalu menggodanya, padahal kalian berteman. 46 00:04:34,720 --> 00:04:36,080 Pagi, Bibi Wee. 47 00:04:36,720 --> 00:04:39,400 Pagi. 48 00:04:39,480 --> 00:04:41,400 - Pagi. - Selamat pagi. 49 00:04:43,880 --> 00:04:47,240 Oon, Fun, dan… 50 00:04:47,320 --> 00:04:48,760 Ini Nubnueng, 51 00:04:48,840 --> 00:04:53,080 kerabatku. Ini Bibi Chawee, tetangga kami. 52 00:04:53,160 --> 00:04:54,640 Halo, Bibi Chawee. 53 00:04:54,720 --> 00:04:55,720 Halo. 54 00:04:56,400 --> 00:04:57,360 Wah. 55 00:04:59,400 --> 00:05:02,960 Kau mau menginap beberapa hari, ya? Kulihat ada dua koper hijau muda. 56 00:05:04,200 --> 00:05:07,960 Bibi Wee, kau menyiram tanaman, ya? Kudengar airnya mengalir. 57 00:05:08,040 --> 00:05:09,440 Ya, aku… 58 00:05:11,080 --> 00:05:15,000 Airnya! PDAM pasti akan meneleponku! Kutinggalkan airnya mengalir. 59 00:05:15,080 --> 00:05:16,520 Kuselesaikan dulu. 60 00:05:16,600 --> 00:05:20,840 Aku pergi dulu. Jangan panggil aku. 61 00:05:20,920 --> 00:05:22,400 - Ayo, masuklah. - Ayo. 62 00:05:22,480 --> 00:05:23,600 Ya. 63 00:05:33,680 --> 00:05:36,720 Kurasa tetangga kalian itu agak aneh. 64 00:05:37,560 --> 00:05:40,920 Memang aneh, tapi baik hati. Jangan hiraukan dia. 65 00:05:41,000 --> 00:05:41,960 Ya. 66 00:05:42,040 --> 00:05:46,320 Dia benar-benar baik hati. Terkadang, dia yang menerima paket kami 67 00:05:46,400 --> 00:05:48,080 atau membantu menyiram tanaman. 68 00:05:49,000 --> 00:05:50,320 - Benarkah? - Ya. 69 00:05:50,400 --> 00:05:51,920 Dia tinggal sendirian? 70 00:05:52,000 --> 00:05:53,760 Dia bersama keponakannya. 71 00:05:53,840 --> 00:05:56,880 Omong-omong, kenapa tak bilang kau mau datang? 72 00:06:00,240 --> 00:06:03,200 Aku spontan langsung datang ke sini. 73 00:06:06,680 --> 00:06:11,960 Nueng, seriuslah. Ada apa? Ceritakanlah pada kami. 74 00:06:16,680 --> 00:06:19,880 Begini. Aku sudah memutuskan untuk kembali menetap di Thailand. 75 00:06:20,560 --> 00:06:22,920 Baguslah. Kau bisa tinggal dengan kami. 76 00:06:23,880 --> 00:06:26,040 Ya, ada banyak kamar di rumah ini. 77 00:06:37,080 --> 00:06:39,720 Kita bisa bicarakan itu nanti. 78 00:06:39,800 --> 00:06:44,160 Sekarang, kita harus merayakan kepulanganmu. 79 00:06:45,960 --> 00:06:46,800 Baiklah. 80 00:06:49,720 --> 00:06:52,040 Wah, banyak sekali. 81 00:06:52,120 --> 00:06:53,200 Ayo. 82 00:06:54,800 --> 00:06:56,240 Kelihatannya enak. 83 00:06:56,960 --> 00:06:59,200 Kupesankan semua ini untukmu. 84 00:06:59,280 --> 00:07:02,920 Pasti sulit mencari makanan pedas seperti ini di sana. 85 00:07:05,080 --> 00:07:06,880 Masakan restoran ini sangat enak. 86 00:07:06,960 --> 00:07:08,360 - Benarkah? - Ya. 87 00:07:09,000 --> 00:07:12,360 - Ayo kita makan. - Silakan. 88 00:07:13,960 --> 00:07:15,320 Ikan fermentasinya banyak. 89 00:07:19,200 --> 00:07:20,720 Ayo, makan. 90 00:07:37,120 --> 00:07:38,160 - Nueng. - Toilet. 91 00:07:38,240 --> 00:07:40,720 - Toilet! - Di sana. 92 00:07:44,560 --> 00:07:45,640 Kau tak apa-apa? 93 00:07:45,720 --> 00:07:46,880 Terima kasih. 94 00:07:52,280 --> 00:07:53,560 Ada apa denganmu? 95 00:07:54,240 --> 00:07:55,640 Apa kau sakit, Nueng? 96 00:07:56,240 --> 00:07:59,080 Apa itu alasannya kau pulang ke Thailand? Untuk berobat? 97 00:08:00,520 --> 00:08:03,440 Nueng, apa pun itu, 98 00:08:04,720 --> 00:08:06,280 kami bisa merawatmu, oke? 99 00:08:10,760 --> 00:08:11,720 Kalian ini… 100 00:08:13,400 --> 00:08:15,000 Aku tidak sakit. 101 00:08:19,560 --> 00:08:21,000 Aku hamil. 102 00:08:22,520 --> 00:08:23,800 Hamil? 103 00:08:29,960 --> 00:08:34,600 Sebentar. Apa pacarmu ikut denganmu? 104 00:08:39,280 --> 00:08:40,559 Aku mengacau. 105 00:08:41,919 --> 00:08:45,240 Hubungan kami awalnya hanya cinta satu malam yang hampir menjadi serius. 106 00:08:47,040 --> 00:08:48,560 Lalu, aku baru tahu… 107 00:08:53,160 --> 00:08:57,320 dia ternyata sudah punya anak dan istri. Aku tak mau merusak rumah tangga orang. 108 00:09:01,440 --> 00:09:05,360 Astaga. Dia sudah berkeluarga, tapi masih saja menggodamu? 109 00:09:07,440 --> 00:09:09,040 Saat pertama tahu aku hamil, 110 00:09:11,040 --> 00:09:12,120 aku bingung. 111 00:09:14,320 --> 00:09:17,800 Namun, pada akhirnya, 112 00:09:19,360 --> 00:09:21,000 aku memilih untuk merawat bayi ini, 113 00:09:23,040 --> 00:09:27,280 dan memutuskan pulang ke Thailand, bekerja desain di sana-sini… 114 00:09:28,880 --> 00:09:32,240 tapi sekarang, kurasa aku harus berpikir untuk mencari tempat tinggal. 115 00:09:32,320 --> 00:09:35,640 Lalu, di mana kau mau tinggal? Tinggallah di sini dengan kami. 116 00:09:35,720 --> 00:09:38,120 Ya, seperti dulu. 117 00:09:38,200 --> 00:09:40,440 Apalagi kau sedang hamil dan akan melahirkan, 118 00:09:40,520 --> 00:09:43,240 tinggallah dengan kami, dan kami akan menjagamu. 119 00:09:44,320 --> 00:09:49,480 Apa benar tak apa-apa? Nanti aku mengganggu kalian saja. 120 00:09:49,560 --> 00:09:51,280 Tentu saja tak apa-apa. 121 00:09:51,360 --> 00:09:55,120 Aku selalu menganggapmu keluarga, bukan orang lain. 122 00:09:55,720 --> 00:09:57,000 Ya. 123 00:09:57,080 --> 00:09:59,520 Kau keluarga kami. 124 00:10:01,680 --> 00:10:04,040 Aku juga menganggap kalian berdua keluarga. 125 00:10:04,720 --> 00:10:09,240 Awalnya, aku berpikir untuk pulang dan membeli kondominium saja, 126 00:10:09,320 --> 00:10:11,680 lalu tinggal dengan anakku di sana. 127 00:10:13,360 --> 00:10:15,560 Kalau begitu, belilah. 128 00:10:15,640 --> 00:10:16,880 Kami yang ikut tinggal denganmu. 129 00:10:16,960 --> 00:10:18,640 Ya, belilah. 130 00:10:18,720 --> 00:10:22,200 Apa? Lalu, harus sebesar apa kondominiumnya? 131 00:10:24,040 --> 00:10:25,440 Itu dia. 132 00:10:25,520 --> 00:10:27,800 Jadi, tinggal di sini saja dengan kami. Beres, 'kan? 133 00:10:29,200 --> 00:10:30,400 Tidak perlu membeli apa-apa. 134 00:10:39,520 --> 00:10:40,800 Baiklah. 135 00:10:41,360 --> 00:10:43,400 Aku akan tinggal di sini, tapi… 136 00:10:45,000 --> 00:10:45,960 Kau mau, tidak? 137 00:10:47,200 --> 00:10:49,240 Mau. Aku akan tinggal di sini. 138 00:10:49,320 --> 00:10:50,520 Tinggal bilang "mau". 139 00:10:52,800 --> 00:10:56,000 Sudah beri tahu ibuku bahwa kau pulang ke Thailand? 140 00:10:56,080 --> 00:10:59,080 Tentu saja. Dia sudah seperti ibuku. 141 00:11:00,320 --> 00:11:04,040 Sejak kedua orang tuaku meninggal, hanya Bibi Prang 142 00:11:04,120 --> 00:11:06,320 satu-satunya figur orang tua yang kupunya. 143 00:11:07,520 --> 00:11:09,040 Dia tahu segalanya. 144 00:11:09,120 --> 00:11:12,120 Semuanya. Aku yang memintanya untuk tak memberi tahu kalian. 145 00:11:14,440 --> 00:11:17,720 Besok, aku akan pulang untuk menemuinya. 146 00:11:19,320 --> 00:11:21,720 Kalau begitu, kuantarkan kau ke sana. 147 00:11:21,800 --> 00:11:25,320 Tidak usah. Kau bekerja saja. Dia sudah menyewakan mobil untukku. 148 00:11:25,400 --> 00:11:27,480 Tapi kau hamil. 149 00:11:28,360 --> 00:11:31,160 Hei, aku memang hamil, 150 00:11:31,240 --> 00:11:32,480 tapi masih bisa menjaga diriku sendiri. 151 00:11:33,560 --> 00:11:34,640 Aku baik-baik saja. 152 00:11:34,720 --> 00:11:37,400 Lalu, kembalilah ke sini dan tinggal dengan kami. 153 00:12:05,200 --> 00:12:07,440 KRIT (TEMAN LAMA) 154 00:12:14,320 --> 00:12:15,520 Ya, Krit? 155 00:12:15,600 --> 00:12:16,440 Fun. 156 00:12:17,040 --> 00:12:21,120 Klien mau memajukan rapatnya menjadi pukul 18.00. Kau bisa? 157 00:12:22,080 --> 00:12:23,280 Pukul 18.00? 158 00:12:24,440 --> 00:12:27,640 Ya, bisa saja. 159 00:12:27,720 --> 00:12:29,120 Akan kukirim lokasinya. 160 00:12:32,200 --> 00:12:35,000 Di daerah mana? Aku saja yang memilih tempatnya. 161 00:12:37,120 --> 00:12:40,160 Baiklah. Di sekitar daerah Srinakarin. 162 00:12:40,240 --> 00:12:41,720 Srinakarin? 163 00:12:42,880 --> 00:12:46,280 Ada kafe baru di sana, di dekat Taman Suan Luang Rama IX. 164 00:12:46,360 --> 00:12:47,880 Suasananya nyaman, cocok untuk rapat. 165 00:12:47,960 --> 00:12:49,560 Nanti kukirim lokasinya. 166 00:12:50,720 --> 00:12:52,040 Sampai jumpa nanti malam. 167 00:12:52,760 --> 00:12:54,200 Ya. 168 00:13:06,600 --> 00:13:07,440 Ya? 169 00:13:07,520 --> 00:13:08,400 Oon-oon. 170 00:13:08,480 --> 00:13:11,720 Aku ada rapat dengan klien pukul 18.00 nanti. 171 00:13:13,520 --> 00:13:16,000 Kliennya bukan Krit itu lagi, 'kan? 172 00:13:17,080 --> 00:13:18,120 Memang dia. 173 00:13:19,000 --> 00:13:20,040 Dia lagi. 174 00:13:21,880 --> 00:13:23,360 Aku akan langsung pulang setelah rapat, ya? 175 00:13:23,440 --> 00:13:24,720 Ya. 176 00:13:27,560 --> 00:13:32,400 Fun, saat kau bersiap-siap nanti, kita panggilan video, ya? 177 00:13:33,000 --> 00:13:34,640 Kenapa? Katakan sekarang saja. 178 00:13:34,720 --> 00:13:37,400 Sudah dulu, ya? Aku sedang menyetir. 179 00:13:37,480 --> 00:13:38,920 Baiklah. 180 00:14:01,560 --> 00:14:03,000 Ya, Oon? 181 00:14:03,080 --> 00:14:06,800 Fun, bisa letakkan ponselmu? 182 00:14:08,080 --> 00:14:09,080 Matikan? 183 00:14:09,160 --> 00:14:13,880 Bukan, maksudku, letakkan di meja riasmu. 184 00:14:13,960 --> 00:14:16,240 Baiklah. 185 00:14:21,560 --> 00:14:22,520 PAFUN 186 00:14:22,600 --> 00:14:24,240 Bisa mundur? 187 00:14:24,320 --> 00:14:25,400 Mundur? 188 00:14:26,040 --> 00:14:27,120 Ya. 189 00:14:30,240 --> 00:14:32,600 Fun, berdirilah. 190 00:14:35,320 --> 00:14:38,400 Singkirkan kursinya. 191 00:14:44,640 --> 00:14:46,240 Mundur sedikit lagi. 192 00:14:47,400 --> 00:14:50,480 Sedikit lagi. 193 00:14:52,600 --> 00:14:53,960 Jangan pakai baju itu. 194 00:14:55,200 --> 00:14:56,960 Baju ini? 195 00:14:57,040 --> 00:14:58,120 Ya. 196 00:14:58,200 --> 00:14:59,400 Aku… 197 00:14:59,480 --> 00:15:00,720 AIOON 198 00:15:00,800 --> 00:15:03,560 Seingatku, kau sangat sering memakainya. 199 00:15:03,640 --> 00:15:04,800 Apa? 200 00:15:04,880 --> 00:15:07,160 Baju ini? Sangat sering? 201 00:15:07,240 --> 00:15:08,400 Ya. 202 00:15:08,480 --> 00:15:12,200 Fun, ganti baju saja, ya? 203 00:15:17,960 --> 00:15:19,240 Baiklah. 204 00:15:24,400 --> 00:15:26,240 Jangan pakai baju yang itu juga. 205 00:15:28,440 --> 00:15:29,560 Kenapa jangan? 206 00:15:30,240 --> 00:15:33,400 Kau mudah terkena pilek, 'kan? 207 00:15:33,480 --> 00:15:38,400 Lagi pula, bajunya tak cocok dengan celananya. 208 00:15:39,360 --> 00:15:41,840 - Tidak cocok? - Ya. 209 00:15:43,680 --> 00:15:48,920 Bagaimana jika kau tunjukkan lemarimu saja? 210 00:15:49,000 --> 00:15:50,360 Nanti kupilihkan. 211 00:15:51,920 --> 00:15:52,920 Baiklah. 212 00:16:05,640 --> 00:16:08,120 Dekatkan. 213 00:16:10,680 --> 00:16:12,720 Yang itu, baju yang ketiga. 214 00:16:13,840 --> 00:16:15,160 Yang ini? 215 00:16:15,240 --> 00:16:17,360 Tidak, jangan. 216 00:16:18,800 --> 00:16:20,280 Kalau yang ini? 217 00:16:24,480 --> 00:16:27,080 Kembalikan. Jangan. 218 00:16:28,360 --> 00:16:31,800 Coba buka lemarimu yang lain. 219 00:16:35,800 --> 00:16:37,360 Kita lihat satu per satu. 220 00:16:39,640 --> 00:16:40,680 Satu per satu. 221 00:16:43,480 --> 00:16:44,440 Ya. 222 00:16:44,520 --> 00:16:46,360 - Yang ini? - Ya. 223 00:16:48,200 --> 00:16:49,560 Yang ini? 224 00:16:49,640 --> 00:16:50,560 Ya. 225 00:16:50,640 --> 00:16:53,520 Baju yang itu sangat bagus. 226 00:16:55,680 --> 00:16:56,680 Baiklah. 227 00:17:00,520 --> 00:17:02,040 Tutup ritsletingnya. 228 00:17:05,359 --> 00:17:07,280 Oke, sempurna. 229 00:17:08,680 --> 00:17:09,720 Oon, 230 00:17:09,800 --> 00:17:12,720 kurasa ini malah tidak cocok. 231 00:17:12,800 --> 00:17:15,119 Baju dan celananya tidak cocok. 232 00:17:15,200 --> 00:17:16,920 Tidak, kurasa 233 00:17:17,000 --> 00:17:19,040 ini adalah tren terbaru. 234 00:17:19,680 --> 00:17:22,119 Kurasa tidak. 235 00:17:26,800 --> 00:17:30,560 Apa aku benar-benar tak punya baju? 236 00:17:31,160 --> 00:17:33,440 Sulit memilihnya. 237 00:17:36,320 --> 00:17:40,560 Mungkin kau harus mengizinkanku membeli baju baru lagi. 238 00:17:41,200 --> 00:17:42,400 Apa? 239 00:17:44,520 --> 00:17:47,320 Baiklah, kau boleh beli baju baru. 240 00:17:47,400 --> 00:17:48,840 Berapa banyak? 241 00:17:48,920 --> 00:17:50,720 Kau tak setuju 242 00:17:50,800 --> 00:17:52,640 dengan beberapa bajuku, 243 00:17:52,720 --> 00:17:56,400 belum lagi baju yang kau bilang sudah sangat sering kupakai. 244 00:17:56,480 --> 00:17:59,840 Sebanyak yang kau mau. 245 00:17:59,920 --> 00:18:02,760 Terima kasih. Aku mau berganti baju lagi. 246 00:18:02,840 --> 00:18:04,560 Aku yakin kau pasti suka yang ini. 247 00:18:08,600 --> 00:18:11,440 Bagaimana? Kau suka, 'kan? 248 00:18:11,520 --> 00:18:14,920 Tertutup sempurna. 249 00:18:15,000 --> 00:18:16,560 Oke. 250 00:18:17,640 --> 00:18:20,080 Jangan lupa ucapanmu tadi. 251 00:18:20,160 --> 00:18:22,920 Baju baru sebanyak yang aku mau. 252 00:18:25,040 --> 00:18:28,960 - Baiklah. - Oon, aku pergi dulu. Nanti terlambat. 253 00:18:33,440 --> 00:18:35,840 Koleksi baru. 254 00:18:36,800 --> 00:18:38,280 Sebanyak yang kau mau… 255 00:18:55,680 --> 00:18:57,520 AREA PARKIR PENGANTARAN 256 00:19:00,280 --> 00:19:02,960 Permisi, boleh aku parkir di sini? 257 00:19:03,040 --> 00:19:04,520 Aku mau makan di dalam. 258 00:19:04,600 --> 00:19:06,800 Ini khusus untuk pengantaran, 259 00:19:06,880 --> 00:19:09,600 tapi kami sedang tak ada pengantaran. Parkirlah di sini. 260 00:19:09,680 --> 00:19:12,040 Terima kasih. Beri tahu aku jika harus kupindah. 261 00:19:12,120 --> 00:19:13,320 - Baik. - Terima kasih. 262 00:19:13,400 --> 00:19:14,240 Silakan. 263 00:19:14,880 --> 00:19:16,000 Lewat sini. 264 00:19:36,840 --> 00:19:38,880 Sini, biar kubantu membawakannya. 265 00:19:38,960 --> 00:19:40,400 Tidak usah, aku bisa sendiri. 266 00:19:41,800 --> 00:19:42,840 Tunggu. 267 00:19:43,880 --> 00:19:46,520 Kita bisa bicara dulu sebentar? Kliennya belum datang. 268 00:19:47,160 --> 00:19:48,400 Ada apa? 269 00:19:50,400 --> 00:19:51,800 Kau benar-benar pekerja keras. 270 00:19:52,520 --> 00:19:54,600 Juga, cantik dan cekatan. 271 00:19:54,680 --> 00:19:57,680 Jika kuperkenalkan lebih banyak klien, kau akan menerima mereka, 'kan? 272 00:19:58,360 --> 00:20:01,320 Tentu saja. Aku selalu memberikan yang terbaik dalam pekerjaanku. 273 00:20:02,000 --> 00:20:06,480 Sebenarnya, aku tak mau kau bekerja keras. Aku mau kau hidup nyaman. 274 00:20:10,000 --> 00:20:12,080 Aku tahu kau sudah menikah. 275 00:20:13,280 --> 00:20:16,800 Aku hanya menawarkanmu pilihan yang bagus, 276 00:20:16,880 --> 00:20:18,480 yaitu hidup yang mudah. 277 00:20:19,600 --> 00:20:21,160 Rumah, mobil, 278 00:20:21,240 --> 00:20:24,640 apa pun yang kau mau, semua bisa kuberikan untukmu. 279 00:20:25,880 --> 00:20:27,480 Kau tak perlu meninggalkan Aioon, 280 00:20:29,320 --> 00:20:31,240 tapi kau harus datang 281 00:20:31,320 --> 00:20:33,000 jika kupanggil. 282 00:20:41,480 --> 00:20:43,800 Aku sudah tahu perasaanmu padaku. 283 00:20:46,280 --> 00:20:50,120 Biar kuperjelas. Tidak akan pernah ada apa pun di antara kita. 284 00:20:50,200 --> 00:20:52,720 Jika memang ditakdirkan, kita pasti sudah bersama dari dulu. 285 00:20:53,680 --> 00:20:56,840 Aku tak pernah berpikir untuk bersama denganmu, dan tak akan pernah. 286 00:21:01,440 --> 00:21:04,720 Akan kuselesaikan proyek ini agar citra perusahaanku tak tercoreng. 287 00:21:05,960 --> 00:21:08,080 Namun, jika kau terus berpikir seperti ini, 288 00:21:08,680 --> 00:21:10,880 ini akan menjadi proyek terakhirku denganmu. 289 00:21:18,000 --> 00:21:19,560 Kau pasti akan menyesal. 290 00:21:23,360 --> 00:21:26,240 Kalau begitu, kupilih warna kain ini 291 00:21:26,320 --> 00:21:28,360 agar serasi dengan ubin pilihanmu. 292 00:21:29,480 --> 00:21:31,280 Boleh juga. Warnanya bagus. 293 00:21:31,360 --> 00:21:32,320 Baik. 294 00:21:32,400 --> 00:21:38,840 Lalu, untuk nuansa dinding dan konternya, 295 00:21:38,920 --> 00:21:40,840 kusarankan 296 00:21:40,920 --> 00:21:44,680 dua warna ini saja agar semuanya cocok dan serasi. 297 00:21:44,760 --> 00:21:46,480 Warna muda bagus juga. Tampak bersih. 298 00:21:46,560 --> 00:21:48,360 Maaf, Bu. 299 00:21:48,440 --> 00:21:51,960 Bisa tolong pindahkan mobilmu? Truk pengantaran kami datang. 300 00:21:52,040 --> 00:21:54,240 Boleh tunggu sebentar? 301 00:21:56,080 --> 00:21:57,560 Biar kupindahkan. 302 00:21:57,640 --> 00:21:59,640 Lanjutkan saja diskusinya. 303 00:22:01,920 --> 00:22:03,280 Kau mau klien kita menunggu? 304 00:22:09,920 --> 00:22:11,200 Terima kasih. 305 00:22:24,360 --> 00:22:25,800 Kita tadi sampai mana? 306 00:22:25,880 --> 00:22:29,920 Untuk nuansa dinding dan konternya, 307 00:22:30,000 --> 00:22:32,840 kita ikuti warna ini saja. 308 00:22:32,920 --> 00:22:34,720 Seperti di referensi. 309 00:22:35,600 --> 00:22:36,720 Terus. 310 00:23:13,640 --> 00:23:14,760 Silakan. 311 00:23:18,360 --> 00:23:21,400 - Sampai sini saja. - Baik. 312 00:23:22,200 --> 00:23:23,480 Sampai jumpa. 313 00:23:24,080 --> 00:23:25,280 Terima kasih. 314 00:23:28,200 --> 00:23:29,280 Fun. 315 00:23:34,080 --> 00:23:35,240 Fun. 316 00:23:35,320 --> 00:23:36,920 Maafkan aku. 317 00:23:38,040 --> 00:23:40,120 Aku hanya ingin kau tahu perasaanku, 318 00:23:41,680 --> 00:23:44,240 tapi apa boleh buat, kau sudah menikah. 319 00:23:46,080 --> 00:23:47,440 Aku mengerti sekarang. 320 00:23:49,520 --> 00:23:51,760 Aku akan kembali menjadi teman baikmu. 321 00:23:55,200 --> 00:23:58,840 Baiklah. Kuharap kau bisa bersikap sesuai ucapanmu. 322 00:24:26,920 --> 00:24:28,840 Oon-oon. 323 00:24:30,680 --> 00:24:32,120 Kau pulang terlambat. 324 00:24:36,640 --> 00:24:38,400 Kau sudah makan? 325 00:24:39,520 --> 00:24:42,680 Sudah. Sendirian. 326 00:24:45,360 --> 00:24:47,920 Aku membawa makanan untukmu. Mau kupanaskan? 327 00:24:48,760 --> 00:24:50,040 Tidak usah. 328 00:24:56,480 --> 00:24:57,800 Bajumu bagus. 329 00:25:01,920 --> 00:25:04,080 Aku mandi dulu. 330 00:25:45,360 --> 00:25:48,840 Oon-oon! Cepat ke atas! Sekarang! 331 00:25:49,560 --> 00:25:51,120 Apa? Fun? 332 00:27:24,120 --> 00:27:25,600 Kau sudah tidak marah? 333 00:27:26,440 --> 00:27:29,280 Tidak. Sudah tidak. 334 00:27:30,080 --> 00:27:31,480 Sudah tidak cemburu? 335 00:27:34,320 --> 00:27:35,560 Masih. 336 00:27:38,640 --> 00:27:42,160 Terima kasih sudah membuatku merasa dihargai. 337 00:28:03,600 --> 00:28:06,360 KRIT (TEMAN LAMA) 338 00:28:10,040 --> 00:28:13,320 Kau tak mau mengangkatnya? Bagaimana jika ada hal penting? 339 00:28:16,000 --> 00:28:19,120 Tidak mau, karena kau jauh lebih penting. 340 00:28:54,000 --> 00:28:56,240 BU WIRINYA SRIPITICHOTE 341 00:29:13,000 --> 00:29:15,360 BU WIRINYA SRIPITICHOTE 342 00:29:15,440 --> 00:29:19,120 BU PAFUN SETTANUN 343 00:29:30,200 --> 00:29:31,320 Ya, Pak Krit? 344 00:29:31,400 --> 00:29:33,800 Beri aku nomor kontak perusahaan cat yang datang pekan lalu itu. 345 00:29:35,400 --> 00:29:37,880 Perusahaan cat yang mana, Pak? 346 00:29:37,960 --> 00:29:40,960 Itu tugasmu untuk cari tahu. Perusahaan yang baru datang itu. 347 00:29:41,040 --> 00:29:42,600 Cepat! 348 00:29:42,680 --> 00:29:44,520 Baik, Pak. 349 00:30:10,200 --> 00:30:11,680 Halo, Nona Boom. 350 00:30:13,120 --> 00:30:16,920 Halo, Nona Wirinya. Ada rencana meninjau proyek hari ini? 351 00:30:18,840 --> 00:30:24,640 Biar kuperiksa apa mandornya sudah kembali dari makan siang. Silakan duduk. 352 00:30:24,720 --> 00:30:26,040 Terima kasih. 353 00:30:37,000 --> 00:30:39,320 TAGIHAN 354 00:31:28,920 --> 00:31:30,960 - Halo, Nona Wirinya. - Halo. 355 00:31:31,040 --> 00:31:32,320 Mau meninjau proyek? 356 00:31:34,520 --> 00:31:35,640 Silakan. 357 00:31:44,400 --> 00:31:45,920 Sudah mencari RS? 358 00:31:49,520 --> 00:31:51,760 Jika belum, mau ke RS yang kucari? 359 00:31:52,560 --> 00:31:53,440 - Ini. - Boleh juga. 360 00:31:53,960 --> 00:31:58,360 RS ini punya banyak ulasan bagus, dokter-dokternya terampil, 361 00:31:58,440 --> 00:32:00,640 dan lokasinya juga dekat dengan rumah kita. 362 00:32:00,720 --> 00:32:02,240 Benarkah? 363 00:32:02,840 --> 00:32:05,680 Lihat, ini ulasan dari para ibu. 364 00:32:05,760 --> 00:32:06,800 Ya. 365 00:32:07,680 --> 00:32:09,400 Aku pulang. 366 00:32:09,480 --> 00:32:10,800 Kalian berdua sedang apa? 367 00:32:11,600 --> 00:32:13,160 Kami mencari RS untuk memeriksa kehamilan. 368 00:32:16,880 --> 00:32:19,480 Jadi, kau mau melahirkan dengan cara apa? 369 00:32:20,400 --> 00:32:23,000 Normal. 370 00:32:24,000 --> 00:32:24,880 Baiklah. 371 00:32:26,160 --> 00:32:29,440 Jadi, kau tak keberatan dengan RS ini? 372 00:32:29,520 --> 00:32:32,960 Tidak, aku pun sebenarnya mempertimbangkan RS ini juga. 373 00:32:33,040 --> 00:32:34,760 Kalau begitu, nanti kutemani ke sana. 374 00:32:38,200 --> 00:32:40,840 Lihat. Banyak dokter yang terampil di sana. 375 00:32:40,920 --> 00:32:43,040 Ini. 376 00:32:43,120 --> 00:32:44,680 Lihat ini. 377 00:32:44,760 --> 00:32:45,840 Fun. 378 00:32:46,600 --> 00:32:49,600 Pak Kritsana itu orang yang seperti apa? 379 00:32:53,120 --> 00:32:54,640 Dia… 380 00:32:54,720 --> 00:32:58,800 Dahulu, dia orang yang baik, tapi sekarang, aku tak tahu pasti. 381 00:32:59,520 --> 00:33:02,440 Melihat cara kami bekerja sama, kurasa dia tak terlalu hebat juga. 382 00:33:03,200 --> 00:33:07,160 Tidak hebat? Dalam hal apa? 383 00:33:08,400 --> 00:33:12,840 Dalam hal pekerjaan, dia bagus, tapi secara pribadi, tidak. 384 00:33:13,680 --> 00:33:15,840 Dia itu 385 00:33:15,920 --> 00:33:20,280 sangat percaya diri. Terlalu percaya diri hingga rasanya risi jika dekat dengannya. 386 00:33:25,160 --> 00:33:28,520 Kenapa? Apa dia berbuat sesuatu padamu? 387 00:33:29,160 --> 00:33:31,440 Tidak. Belum, lebih tepatnya. 388 00:33:31,520 --> 00:33:36,120 Kenapa bertanya seperti itu? Dia pernah melakukan sesuatu padamu? 389 00:33:37,920 --> 00:33:39,000 Itu… 390 00:33:39,600 --> 00:33:40,640 hal kecil saja. 391 00:33:41,360 --> 00:33:43,040 Tapi aku bisa menghadapinya. 392 00:33:43,120 --> 00:33:45,960 Aku tak akan bekerja dengannya lagi setelah proyek ini. 393 00:33:47,000 --> 00:33:48,640 Apa yang sudah dia lakukan? 394 00:33:52,360 --> 00:33:53,360 Itu… 395 00:33:54,680 --> 00:33:56,680 Kata-katanya sedikit kurang ajar. 396 00:34:00,520 --> 00:34:02,920 Apa dia orang yang pernah kau ceritakan padaku? 397 00:34:03,000 --> 00:34:04,760 Teman masa kecil yang kini menjadi klienmu. 398 00:34:04,840 --> 00:34:06,120 Benar, 'kan? 399 00:34:06,200 --> 00:34:07,240 Ya. 400 00:34:07,320 --> 00:34:08,639 Dia orangnya? 401 00:34:09,280 --> 00:34:11,480 Jika aku bertemu dengannya… 402 00:34:14,199 --> 00:34:16,600 Jangan marah, Bu. 403 00:34:17,639 --> 00:34:20,199 Jika kau membenci seseorang, nanti bayimu mirip orang itu. 404 00:34:21,960 --> 00:34:24,400 Benar juga. Aku lupa. 405 00:34:24,480 --> 00:34:26,440 Baiklah, kita ulang lagi. 406 00:34:27,080 --> 00:34:29,239 Aku cinta dia. 407 00:34:29,320 --> 00:34:30,159 Apa? 408 00:34:30,239 --> 00:34:31,080 Hei. 409 00:34:31,159 --> 00:34:33,560 Aku benar-benar cinta padanya. 410 00:34:33,639 --> 00:34:34,480 Aduh! 411 00:34:34,560 --> 00:34:36,159 - Apa? - Ada apa? 412 00:34:36,239 --> 00:34:37,440 - Apa yang terjadi? - Ada apa? 413 00:34:38,280 --> 00:34:39,320 Bayinya menendang. 414 00:34:39,400 --> 00:34:41,080 Apa? 415 00:34:41,159 --> 00:34:43,159 Boleh aku merasakannya? 416 00:34:44,520 --> 00:34:46,000 Di mana? Boleh kurasakan? 417 00:34:46,080 --> 00:34:47,480 Di mana? 418 00:34:48,120 --> 00:34:49,960 Aku mau merasakannya juga. 419 00:34:50,560 --> 00:34:51,760 Fun. 420 00:34:54,000 --> 00:34:55,639 Aku juga mau merasakannya. 421 00:34:56,560 --> 00:34:58,800 Di mana? 422 00:34:59,440 --> 00:35:01,400 Aku tak merasakan apa-apa. 423 00:35:01,480 --> 00:35:03,680 - Di mana? Kau merasakannya? - Di mana? 424 00:35:03,760 --> 00:35:04,880 Aku tak merasakannya. 425 00:35:04,960 --> 00:35:06,240 Wah. 426 00:35:06,320 --> 00:35:07,720 - Kau merasakannya? - Tidak. 427 00:35:10,560 --> 00:35:12,200 Di mana? 428 00:35:13,680 --> 00:35:14,960 - Kau merasakannya? - Tidak. 429 00:35:19,200 --> 00:35:20,880 RUMAH SAKIT BAMRUNGMUANG THONBURI 430 00:35:20,960 --> 00:35:22,480 POLI OBSTETRI DAN GINEKOLOGI 431 00:35:24,280 --> 00:35:25,520 Detak jantungnya kuat. 432 00:35:26,120 --> 00:35:28,680 Secara keseluruhan, perkembangannya tampak bagus, 433 00:35:28,760 --> 00:35:32,240 hasil USG hari ini juga normal. 434 00:35:32,320 --> 00:35:35,880 Kondisi bayimu baik-baik saja. 435 00:35:51,960 --> 00:35:55,000 {\an8}TRANSFER/PENARIKAN 30.000 BAHT 436 00:35:57,040 --> 00:35:58,440 Uang apa ini? 437 00:35:58,520 --> 00:36:00,520 {\an8}TRANSFER/PENARIKAN 30.000 BAHT 438 00:36:02,360 --> 00:36:04,280 {\an8}Hei, Oon, coba lihat ini. 439 00:36:04,360 --> 00:36:06,000 Ya. 440 00:36:09,200 --> 00:36:11,560 Apa baloknya bisa kita buang saja? 441 00:36:11,640 --> 00:36:13,880 Jauh lebih bagus jika tanpa balok. 442 00:36:14,920 --> 00:36:17,120 Lalu, kenapa dari awal kau tak merancangnya dengan bagus? 443 00:36:19,000 --> 00:36:22,360 Agar kau ada pekerjaan. Ayolah, bantu aku. 444 00:36:22,440 --> 00:36:23,720 Baiklah, ayo kita periksa. 445 00:36:23,800 --> 00:36:24,720 Ya. 446 00:36:29,160 --> 00:36:30,360 Ini. 447 00:36:38,880 --> 00:36:40,560 Wah. 448 00:36:40,640 --> 00:36:42,400 Kau berjoging juga? 449 00:36:42,480 --> 00:36:43,840 - Halo. - Hai. 450 00:36:43,920 --> 00:36:47,640 Aku hanya berolahraga ringan sambil mencari udara segar. 451 00:36:47,720 --> 00:36:49,160 Begitu rupanya. 452 00:36:53,040 --> 00:36:55,440 Ada apa? Perutmu kembung? 453 00:36:55,520 --> 00:36:58,640 Kau kurang berolahraga. 454 00:36:58,720 --> 00:37:00,640 Sebenarnya… 455 00:37:01,800 --> 00:37:03,720 aku hamil. 456 00:37:09,200 --> 00:37:12,720 Maaf jika aku bertanya. 457 00:37:12,800 --> 00:37:16,520 Aku tak pernah melihat ayah si bayi. Di mana dia? 458 00:37:16,600 --> 00:37:20,160 Itu… 459 00:37:23,960 --> 00:37:27,280 Mendengar ceritamu, aku bisa tahu kau sangat kuat. 460 00:37:28,000 --> 00:37:29,280 Tidak apa-apa. 461 00:37:29,360 --> 00:37:30,960 Semua baik-baik saja. 462 00:37:31,560 --> 00:37:34,320 Wanita zaman sekarang serbabisa. 463 00:37:34,400 --> 00:37:37,960 Jika punya masalah, kau bisa curhat denganku. Oke? 464 00:37:38,840 --> 00:37:40,320 Terima kasih, Bibi Wee. 465 00:37:49,200 --> 00:37:53,520 Sudah punya jimat pelindung untuk kau dan bayimu? 466 00:38:31,240 --> 00:38:33,680 Bibi Wee, ini kukembalikan dulu. 467 00:38:33,760 --> 00:38:35,840 Aku akan pinjam lagi jika butuh. 468 00:38:35,920 --> 00:38:38,880 Tidak usah dikembalikan. Simpan saja. Ini bawa keberuntungan. 469 00:38:38,960 --> 00:38:41,560 Tidak apa-apa. Kau simpan saja. Terima kasih. 470 00:38:41,640 --> 00:38:44,760 Kalau begitu, beri tahu aku jika kau membutuhkannya. 471 00:38:44,840 --> 00:38:48,880 Aku punya banyak. Untuk segala jenis keberuntungan. Lihat. 472 00:38:48,960 --> 00:38:52,560 Ini. 473 00:38:54,160 --> 00:38:56,480 Nanti kita sambung lagi. 474 00:38:56,560 --> 00:38:57,840 Baiklah, sampai jumpa. 475 00:38:58,680 --> 00:39:00,000 Sampai jumpa. 476 00:39:06,760 --> 00:39:07,600 Aioon, 477 00:39:07,680 --> 00:39:11,840 kenapa balok rancanganmu ini besar sekali? Tiangnya juga terlalu banyak. 478 00:39:11,920 --> 00:39:15,480 Apa kau juga sudah periksa apa rancangan strukturmu ini memungkinkan? 479 00:39:15,560 --> 00:39:18,200 Tanpa tiang-tiang ini, bagaimana strukturnya bisa tertopang dengan baik? 480 00:39:18,280 --> 00:39:21,680 Tapi inilah desain. Kau tahu desain, 'kan? 481 00:39:21,760 --> 00:39:22,840 - Lalu… - Stop. 482 00:39:25,720 --> 00:39:26,640 Ya? 483 00:39:26,720 --> 00:39:27,800 Nona Wirinya. 484 00:39:27,880 --> 00:39:29,880 Datang ke ruang rapat sekarang juga. 485 00:39:31,160 --> 00:39:32,120 Baik. 486 00:39:36,320 --> 00:39:37,880 Nu meneleponku. 487 00:39:38,960 --> 00:39:41,880 Ada yang aneh. 488 00:39:47,120 --> 00:39:47,960 Nu. 489 00:39:49,800 --> 00:39:51,200 Ya, Nu? 490 00:39:51,280 --> 00:39:53,680 Pak Thanwa, cepat datang ke ruang rapat. 491 00:39:53,760 --> 00:39:55,200 Baik. 492 00:39:58,560 --> 00:40:01,840 Memang aneh. Dia bahkan menyebut nama lengkapku. 493 00:40:06,240 --> 00:40:07,720 Apa maksudnya ini? 494 00:40:08,280 --> 00:40:10,760 Ada yang bisa menjelaskan? 495 00:40:25,480 --> 00:40:29,760 WIRINYA SRIPITICHOTE 496 00:40:29,840 --> 00:40:31,280 TIGA PULUH RIBU BAHT 497 00:40:39,160 --> 00:40:42,200 {\an8}TRANSFER/PENARIKAN 30.000 BAHT 498 00:40:44,200 --> 00:40:45,680 Uang apa ini? 499 00:40:48,520 --> 00:40:50,960 Nu, aku tak tahu apa-apa tentang hal ini. 500 00:40:51,040 --> 00:40:56,000 Buktinya sudah sejelas ini, tapi kau masih menyangkalnya? 501 00:41:00,680 --> 00:41:03,920 Apa kalian berdua benar-benar bersekongkol menggelapkan uang sebanyak ini? 502 00:41:05,280 --> 00:41:07,600 Tidak, Nu. 503 00:41:07,680 --> 00:41:12,120 Pak Kritsana yang menyuruhku memasukkan perusahaan itu ke daftar vendor. 504 00:41:13,560 --> 00:41:15,600 Di mana memonya? Memo! 505 00:41:21,680 --> 00:41:24,480 - Yang ini, 'kan? - Ya. Oke. 506 00:41:32,080 --> 00:41:33,400 Halo, Pak Kritsana. 507 00:41:34,320 --> 00:41:35,440 Pak Thanwa. 508 00:41:35,520 --> 00:41:39,240 Tolong masukkan perusahaan Tough Paint ke daftar vendor. 509 00:41:39,320 --> 00:41:42,560 Tolong segera. Memonya nanti menyusul. 510 00:41:42,640 --> 00:41:43,880 Baik. 511 00:41:48,400 --> 00:41:49,560 Nu. 512 00:41:52,280 --> 00:41:54,000 Kau kenal kami. 513 00:41:59,840 --> 00:42:01,640 Lalu kenapa? 514 00:42:02,240 --> 00:42:03,960 Buktinya sudah jelas. 515 00:42:10,600 --> 00:42:12,840 Tolong beri kami waktu untuk membuktikan. 516 00:42:17,800 --> 00:42:19,840 Kalian punya waktu empat hari. 517 00:42:21,280 --> 00:42:23,400 Cari buktinya. 518 00:42:25,160 --> 00:42:29,480 Jika tidak, kalian berdua dipecat. 519 00:42:31,440 --> 00:42:32,440 Mengerti? 520 00:42:34,240 --> 00:42:35,360 - Mengerti. - Mengerti. 521 00:42:35,880 --> 00:42:38,040 Kalian diskors mulai hari ini. 522 00:42:39,640 --> 00:42:43,640 Boleh kufoto dokumen-dokumen ini? 523 00:43:07,360 --> 00:43:08,800 Ada apa dengannya? 524 00:43:12,200 --> 00:43:15,880 Mual di pagi hari. Dia juga merasa pusing. 525 00:43:15,960 --> 00:43:18,080 Dia tertidur setelah minum obat. 526 00:43:20,920 --> 00:43:23,440 Ada rad na. Kau mau makan? 527 00:43:25,240 --> 00:43:26,440 Nanti saja. 528 00:43:27,320 --> 00:43:30,080 Aku lelah, tak begitu lapar. 529 00:43:31,040 --> 00:43:33,720 Aku mandi dulu. 530 00:44:10,360 --> 00:44:14,240 Oon, ada apa? Kau bisa cerita padaku. 531 00:44:19,520 --> 00:44:20,680 Tidak ada apa-apa. 532 00:44:32,520 --> 00:44:34,200 Kau baik-baik saja? 533 00:44:46,680 --> 00:44:47,840 Fun… 534 00:44:49,960 --> 00:44:51,000 Aku… 535 00:44:54,000 --> 00:44:57,240 Aku sudah tak bisa lagi membangun masa depan untukmu. 536 00:44:59,480 --> 00:45:01,800 Aku diskors dari pekerjaanku. 537 00:45:04,040 --> 00:45:06,200 Nu menuduhku menggelapkan uang, 538 00:45:07,760 --> 00:45:09,880 tapi aku tak melakukannya. 539 00:45:09,960 --> 00:45:11,320 Aku tak melakukannya. 540 00:45:13,320 --> 00:45:17,160 Aku tak berpenghasilan sekarang. Aku tak bisa menghidupimu. 541 00:45:18,320 --> 00:45:19,880 Tidak ada lagi yang tersisa. 542 00:45:19,960 --> 00:45:24,800 Aku tak bisa lagi. Aku tak bisa. 543 00:45:26,560 --> 00:45:27,920 Aku sudah tak bisa lagi. 544 00:45:33,640 --> 00:45:34,640 Oon. 545 00:45:36,440 --> 00:45:39,920 Tidak apa-apa. 546 00:45:41,920 --> 00:45:43,440 Aku bisa menghidupimu. 547 00:45:48,720 --> 00:45:51,800 Kita sudah mengalami banyak hal bersama-sama. 548 00:45:52,480 --> 00:45:54,320 Malah jauh lebih buruk daripada ini. 549 00:45:55,840 --> 00:45:57,680 Kita pernah mulai dari nol. 550 00:45:59,280 --> 00:46:02,040 Jadi, tidak apa-apa jika kita harus mulai dari nol lagi. 551 00:46:08,960 --> 00:46:12,200 Tidak apa-apa. Kita pasti bisa melewatinya. 552 00:46:14,600 --> 00:46:16,040 Aku pekerja keras, tahu? 553 00:46:17,480 --> 00:46:18,920 Aku bisa menghidupimu. 554 00:46:30,560 --> 00:46:34,880 Maafkan aku, Fun. Aku benar-benar minta maaf. 555 00:46:43,640 --> 00:46:45,320 Tidak apa-apa. 556 00:46:46,840 --> 00:46:48,200 Aku mencintaimu. 557 00:46:54,800 --> 00:46:56,160 Terima kasih. 558 00:47:04,240 --> 00:47:06,000 Maafkan aku. 559 00:47:42,600 --> 00:47:47,080 {\an8}Tentang tawaranmu yang dulu itu… Entah apakah kau masih ingat. 560 00:47:47,160 --> 00:47:49,320 {\an8}Pada akhirnya, kau memilihku. 561 00:47:49,400 --> 00:47:52,560 {\an8}Begitu acara malam ini selesai, kau bisa dapat mobil barumu besok. 562 00:47:52,640 --> 00:47:54,480 {\an8}EPISODE SELANJUTNYA 563 00:47:54,560 --> 00:47:56,160 {\an8}Sini, kulihat. 564 00:48:35,840 --> 00:48:38,040 Terjemahan subtitle oleh Indra Nugraha Putra 38334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.