Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,400
SEMUA KARAKTER, TEMPAT, DAN KEJADIAN
DI DALAM PRODUKSI INI ADALAH FIKSI BELAKA.
2
00:00:05,480 --> 00:00:09,160
PENONTON DIHARAPKAN BIJAKSANA.
3
00:00:49,280 --> 00:00:51,960
{\an8}EPISODE SEBELUMNYA
4
00:00:52,040 --> 00:00:52,960
{\an8}Kau benar-benar tak ingat aku?
5
00:00:53,560 --> 00:00:54,720
{\an8}Hei!
6
00:00:54,800 --> 00:00:56,160
{\an8}Fun dulu cinta pertamaku.
7
00:00:58,040 --> 00:00:59,240
{\an8}Krit?
8
00:00:59,320 --> 00:01:00,120
{\an8}Ya.
9
00:01:00,200 --> 00:01:01,200
{\an8}Lagi?
10
00:01:01,280 --> 00:01:03,800
{\an8}Malam ini aku ada rapatdengan klien dari Krit.
11
00:01:03,880 --> 00:01:05,360
{\an8}Jika kau bergabung ke timku,
12
00:01:05,440 --> 00:01:07,960
{\an8}kujamin penghasilanmu meningkat.
13
00:01:11,320 --> 00:01:13,400
Krit benar-benar bilang begitu padamu?
14
00:01:15,760 --> 00:01:18,520
Entah dia serius atau bercanda.
15
00:01:19,880 --> 00:01:23,040
Kurasa dia bukan orang yang baik.
16
00:01:23,800 --> 00:01:29,360
Fun, proyekmu dengannya
sudah hampir selesai, 'kan?
17
00:01:31,000 --> 00:01:32,720
Pertengahan bulan depan selesai.
18
00:01:34,960 --> 00:01:36,680
Tapi…
19
00:01:36,760 --> 00:01:41,160
aku baru mengambil proyek baru lagi
dengan dia kemarin.
20
00:01:43,560 --> 00:01:45,000
Fun.
21
00:01:48,000 --> 00:01:52,040
Bisa kau batalkan saja? Aku khawatir.
22
00:01:54,320 --> 00:01:56,560
Aku tak mau kau berurusan dengannya lagi.
23
00:02:00,400 --> 00:02:01,800
Tapi aku sudah menyanggupinya.
24
00:02:05,040 --> 00:02:07,320
Kami juga sudah menjadwalkan rapat
dengan klien.
25
00:02:12,840 --> 00:02:15,360
Jangan khawatir.
26
00:02:15,440 --> 00:02:18,480
Aku tak akan pergi sendirian.
Nanti kuminta Jess menemaniku.
27
00:02:23,280 --> 00:02:24,560
Bagus.
28
00:02:26,720 --> 00:02:28,920
Aku sama sekali tak percaya orang itu.
29
00:02:33,480 --> 00:02:35,080
Percayalah padaku.
30
00:02:36,440 --> 00:02:41,080
Aku selalu berhati-hati,
dan tak akan kubiarkan dia mendekatiku.
31
00:02:43,920 --> 00:02:46,120
Aku selalu percaya padamu.
32
00:02:47,400 --> 00:02:49,600
Aku tak pernah meragukanmu.
33
00:02:52,640 --> 00:02:57,640
Namun, kau tetap
harus lebih berhati-hati, ya?
34
00:02:59,360 --> 00:03:00,400
Oke.
35
00:03:47,160 --> 00:03:48,080
Hei!
36
00:03:48,160 --> 00:03:50,480
{\an8}Halo, Bibi.
37
00:03:50,560 --> 00:03:52,640
Kapan kau datang?
38
00:03:59,880 --> 00:04:01,520
Kenapa tak mengabariku?
39
00:04:02,680 --> 00:04:05,480
- Nueng!
- Halo, Bibi Ipar.
40
00:04:07,800 --> 00:04:10,840
Nueng, sudah kubilang
jangan memanggilku begitu.
41
00:04:10,920 --> 00:04:12,960
Aku jadi terdengar tua,
padahal kita seumuran, tahu?
42
00:04:13,040 --> 00:04:17,640
Agar terdengar sopan, Bibi Pafun.
43
00:04:19,560 --> 00:04:21,800
Sakit.
44
00:04:22,560 --> 00:04:23,760
Itu terlalu keras.
45
00:04:25,240 --> 00:04:28,960
Kau selalu menggodanya,
padahal kalian berteman.
46
00:04:34,720 --> 00:04:36,080
Pagi, Bibi Wee.
47
00:04:36,720 --> 00:04:39,400
Pagi.
48
00:04:39,480 --> 00:04:41,400
- Pagi.
- Selamat pagi.
49
00:04:43,880 --> 00:04:47,240
Oon, Fun, dan…
50
00:04:47,320 --> 00:04:48,760
Ini Nubnueng,
51
00:04:48,840 --> 00:04:53,080
kerabatku. Ini Bibi Chawee, tetangga kami.
52
00:04:53,160 --> 00:04:54,640
Halo, Bibi Chawee.
53
00:04:54,720 --> 00:04:55,720
Halo.
54
00:04:56,400 --> 00:04:57,360
Wah.
55
00:04:59,400 --> 00:05:02,960
Kau mau menginap beberapa hari, ya?
Kulihat ada dua koper hijau muda.
56
00:05:04,200 --> 00:05:07,960
Bibi Wee, kau menyiram tanaman, ya?
Kudengar airnya mengalir.
57
00:05:08,040 --> 00:05:09,440
Ya, aku…
58
00:05:11,080 --> 00:05:15,000
Airnya! PDAM pasti akan meneleponku!
Kutinggalkan airnya mengalir.
59
00:05:15,080 --> 00:05:16,520
Kuselesaikan dulu.
60
00:05:16,600 --> 00:05:20,840
Aku pergi dulu. Jangan panggil aku.
61
00:05:20,920 --> 00:05:22,400
- Ayo, masuklah.
- Ayo.
62
00:05:22,480 --> 00:05:23,600
Ya.
63
00:05:33,680 --> 00:05:36,720
Kurasa tetangga kalian itu agak aneh.
64
00:05:37,560 --> 00:05:40,920
Memang aneh, tapi baik hati.
Jangan hiraukan dia.
65
00:05:41,000 --> 00:05:41,960
Ya.
66
00:05:42,040 --> 00:05:46,320
Dia benar-benar baik hati.
Terkadang, dia yang menerima paket kami
67
00:05:46,400 --> 00:05:48,080
atau membantu menyiram tanaman.
68
00:05:49,000 --> 00:05:50,320
- Benarkah?
- Ya.
69
00:05:50,400 --> 00:05:51,920
Dia tinggal sendirian?
70
00:05:52,000 --> 00:05:53,760
Dia bersama keponakannya.
71
00:05:53,840 --> 00:05:56,880
Omong-omong, kenapa tak bilang
kau mau datang?
72
00:06:00,240 --> 00:06:03,200
Aku spontan langsung datang ke sini.
73
00:06:06,680 --> 00:06:11,960
Nueng, seriuslah.
Ada apa? Ceritakanlah pada kami.
74
00:06:16,680 --> 00:06:19,880
Begini. Aku sudah memutuskan
untuk kembali menetap di Thailand.
75
00:06:20,560 --> 00:06:22,920
Baguslah. Kau bisa tinggal dengan kami.
76
00:06:23,880 --> 00:06:26,040
Ya, ada banyak kamar di rumah ini.
77
00:06:37,080 --> 00:06:39,720
Kita bisa bicarakan itu nanti.
78
00:06:39,800 --> 00:06:44,160
Sekarang, kita harus
merayakan kepulanganmu.
79
00:06:45,960 --> 00:06:46,800
Baiklah.
80
00:06:49,720 --> 00:06:52,040
Wah, banyak sekali.
81
00:06:52,120 --> 00:06:53,200
Ayo.
82
00:06:54,800 --> 00:06:56,240
Kelihatannya enak.
83
00:06:56,960 --> 00:06:59,200
Kupesankan semua ini untukmu.
84
00:06:59,280 --> 00:07:02,920
Pasti sulit mencari makanan pedas
seperti ini di sana.
85
00:07:05,080 --> 00:07:06,880
Masakan restoran ini sangat enak.
86
00:07:06,960 --> 00:07:08,360
- Benarkah?
- Ya.
87
00:07:09,000 --> 00:07:12,360
- Ayo kita makan.
- Silakan.
88
00:07:13,960 --> 00:07:15,320
Ikan fermentasinya banyak.
89
00:07:19,200 --> 00:07:20,720
Ayo, makan.
90
00:07:37,120 --> 00:07:38,160
- Nueng.
- Toilet.
91
00:07:38,240 --> 00:07:40,720
- Toilet!
- Di sana.
92
00:07:44,560 --> 00:07:45,640
Kau tak apa-apa?
93
00:07:45,720 --> 00:07:46,880
Terima kasih.
94
00:07:52,280 --> 00:07:53,560
Ada apa denganmu?
95
00:07:54,240 --> 00:07:55,640
Apa kau sakit, Nueng?
96
00:07:56,240 --> 00:07:59,080
Apa itu alasannya kau pulang ke Thailand?
Untuk berobat?
97
00:08:00,520 --> 00:08:03,440
Nueng, apa pun itu,
98
00:08:04,720 --> 00:08:06,280
kami bisa merawatmu, oke?
99
00:08:10,760 --> 00:08:11,720
Kalian ini…
100
00:08:13,400 --> 00:08:15,000
Aku tidak sakit.
101
00:08:19,560 --> 00:08:21,000
Aku hamil.
102
00:08:22,520 --> 00:08:23,800
Hamil?
103
00:08:29,960 --> 00:08:34,600
Sebentar. Apa pacarmu ikut denganmu?
104
00:08:39,280 --> 00:08:40,559
Aku mengacau.
105
00:08:41,919 --> 00:08:45,240
Hubungan kami awalnya hanya cinta
satu malam yang hampir menjadi serius.
106
00:08:47,040 --> 00:08:48,560
Lalu, aku baru tahu…
107
00:08:53,160 --> 00:08:57,320
dia ternyata sudah punya anak dan istri.
Aku tak mau merusak rumah tangga orang.
108
00:09:01,440 --> 00:09:05,360
Astaga. Dia sudah berkeluarga,
tapi masih saja menggodamu?
109
00:09:07,440 --> 00:09:09,040
Saat pertama tahu aku hamil,
110
00:09:11,040 --> 00:09:12,120
aku bingung.
111
00:09:14,320 --> 00:09:17,800
Namun, pada akhirnya,
112
00:09:19,360 --> 00:09:21,000
aku memilih untuk merawat bayi ini,
113
00:09:23,040 --> 00:09:27,280
dan memutuskan pulang ke Thailand,
bekerja desain di sana-sini…
114
00:09:28,880 --> 00:09:32,240
tapi sekarang, kurasa aku harus berpikir
untuk mencari tempat tinggal.
115
00:09:32,320 --> 00:09:35,640
Lalu, di mana kau mau tinggal?
Tinggallah di sini dengan kami.
116
00:09:35,720 --> 00:09:38,120
Ya, seperti dulu.
117
00:09:38,200 --> 00:09:40,440
Apalagi kau sedang hamil
dan akan melahirkan,
118
00:09:40,520 --> 00:09:43,240
tinggallah dengan kami,
dan kami akan menjagamu.
119
00:09:44,320 --> 00:09:49,480
Apa benar tak apa-apa?
Nanti aku mengganggu kalian saja.
120
00:09:49,560 --> 00:09:51,280
Tentu saja tak apa-apa.
121
00:09:51,360 --> 00:09:55,120
Aku selalu menganggapmu keluarga,
bukan orang lain.
122
00:09:55,720 --> 00:09:57,000
Ya.
123
00:09:57,080 --> 00:09:59,520
Kau keluarga kami.
124
00:10:01,680 --> 00:10:04,040
Aku juga menganggap
kalian berdua keluarga.
125
00:10:04,720 --> 00:10:09,240
Awalnya, aku berpikir untuk pulang
dan membeli kondominium saja,
126
00:10:09,320 --> 00:10:11,680
lalu tinggal dengan anakku di sana.
127
00:10:13,360 --> 00:10:15,560
Kalau begitu, belilah.
128
00:10:15,640 --> 00:10:16,880
Kami yang ikut tinggal denganmu.
129
00:10:16,960 --> 00:10:18,640
Ya, belilah.
130
00:10:18,720 --> 00:10:22,200
Apa? Lalu, harus sebesar apa
kondominiumnya?
131
00:10:24,040 --> 00:10:25,440
Itu dia.
132
00:10:25,520 --> 00:10:27,800
Jadi, tinggal di sini saja dengan kami.
Beres, 'kan?
133
00:10:29,200 --> 00:10:30,400
Tidak perlu membeli apa-apa.
134
00:10:39,520 --> 00:10:40,800
Baiklah.
135
00:10:41,360 --> 00:10:43,400
Aku akan tinggal di sini, tapi…
136
00:10:45,000 --> 00:10:45,960
Kau mau, tidak?
137
00:10:47,200 --> 00:10:49,240
Mau. Aku akan tinggal di sini.
138
00:10:49,320 --> 00:10:50,520
Tinggal bilang "mau".
139
00:10:52,800 --> 00:10:56,000
Sudah beri tahu ibuku
bahwa kau pulang ke Thailand?
140
00:10:56,080 --> 00:10:59,080
Tentu saja. Dia sudah seperti ibuku.
141
00:11:00,320 --> 00:11:04,040
Sejak kedua orang tuaku meninggal,
hanya Bibi Prang
142
00:11:04,120 --> 00:11:06,320
satu-satunya figur orang tua yang kupunya.
143
00:11:07,520 --> 00:11:09,040
Dia tahu segalanya.
144
00:11:09,120 --> 00:11:12,120
Semuanya. Aku yang memintanya
untuk tak memberi tahu kalian.
145
00:11:14,440 --> 00:11:17,720
Besok, aku akan pulang untuk menemuinya.
146
00:11:19,320 --> 00:11:21,720
Kalau begitu, kuantarkan kau ke sana.
147
00:11:21,800 --> 00:11:25,320
Tidak usah. Kau bekerja saja.
Dia sudah menyewakan mobil untukku.
148
00:11:25,400 --> 00:11:27,480
Tapi kau hamil.
149
00:11:28,360 --> 00:11:31,160
Hei, aku memang hamil,
150
00:11:31,240 --> 00:11:32,480
tapi masih bisa menjaga diriku sendiri.
151
00:11:33,560 --> 00:11:34,640
Aku baik-baik saja.
152
00:11:34,720 --> 00:11:37,400
Lalu, kembalilah ke sini
dan tinggal dengan kami.
153
00:12:05,200 --> 00:12:07,440
KRIT (TEMAN LAMA)
154
00:12:14,320 --> 00:12:15,520
Ya, Krit?
155
00:12:15,600 --> 00:12:16,440
Fun.
156
00:12:17,040 --> 00:12:21,120
Klien mau memajukan rapatnya
menjadi pukul 18.00. Kau bisa?
157
00:12:22,080 --> 00:12:23,280
Pukul 18.00?
158
00:12:24,440 --> 00:12:27,640
Ya, bisa saja.
159
00:12:27,720 --> 00:12:29,120
Akan kukirim lokasinya.
160
00:12:32,200 --> 00:12:35,000
Di daerah mana?
Aku saja yang memilih tempatnya.
161
00:12:37,120 --> 00:12:40,160
Baiklah. Di sekitar daerah Srinakarin.
162
00:12:40,240 --> 00:12:41,720
Srinakarin?
163
00:12:42,880 --> 00:12:46,280
Ada kafe baru di sana,
di dekat Taman Suan Luang Rama IX.
164
00:12:46,360 --> 00:12:47,880
Suasananya nyaman, cocok untuk rapat.
165
00:12:47,960 --> 00:12:49,560
Nanti kukirim lokasinya.
166
00:12:50,720 --> 00:12:52,040
Sampai jumpa nanti malam.
167
00:12:52,760 --> 00:12:54,200
Ya.
168
00:13:06,600 --> 00:13:07,440
Ya?
169
00:13:07,520 --> 00:13:08,400
Oon-oon.
170
00:13:08,480 --> 00:13:11,720
Aku ada rapat dengan klien
pukul 18.00 nanti.
171
00:13:13,520 --> 00:13:16,000
Kliennya bukan Krit itu lagi, 'kan?
172
00:13:17,080 --> 00:13:18,120
Memang dia.
173
00:13:19,000 --> 00:13:20,040
Dia lagi.
174
00:13:21,880 --> 00:13:23,360
Aku akan langsung pulang
setelah rapat, ya?
175
00:13:23,440 --> 00:13:24,720
Ya.
176
00:13:27,560 --> 00:13:32,400
Fun, saat kau bersiap-siap nanti,
kita panggilan video, ya?
177
00:13:33,000 --> 00:13:34,640
Kenapa? Katakan sekarang saja.
178
00:13:34,720 --> 00:13:37,400
Sudah dulu, ya? Aku sedang menyetir.
179
00:13:37,480 --> 00:13:38,920
Baiklah.
180
00:14:01,560 --> 00:14:03,000
Ya, Oon?
181
00:14:03,080 --> 00:14:06,800
Fun, bisa letakkan ponselmu?
182
00:14:08,080 --> 00:14:09,080
Matikan?
183
00:14:09,160 --> 00:14:13,880
Bukan, maksudku, letakkan di meja riasmu.
184
00:14:13,960 --> 00:14:16,240
Baiklah.
185
00:14:21,560 --> 00:14:22,520
PAFUN
186
00:14:22,600 --> 00:14:24,240
Bisa mundur?
187
00:14:24,320 --> 00:14:25,400
Mundur?
188
00:14:26,040 --> 00:14:27,120
Ya.
189
00:14:30,240 --> 00:14:32,600
Fun, berdirilah.
190
00:14:35,320 --> 00:14:38,400
Singkirkan kursinya.
191
00:14:44,640 --> 00:14:46,240
Mundur sedikit lagi.
192
00:14:47,400 --> 00:14:50,480
Sedikit lagi.
193
00:14:52,600 --> 00:14:53,960
Jangan pakai baju itu.
194
00:14:55,200 --> 00:14:56,960
Baju ini?
195
00:14:57,040 --> 00:14:58,120
Ya.
196
00:14:58,200 --> 00:14:59,400
Aku…
197
00:14:59,480 --> 00:15:00,720
AIOON
198
00:15:00,800 --> 00:15:03,560
Seingatku, kau sangat sering memakainya.
199
00:15:03,640 --> 00:15:04,800
Apa?
200
00:15:04,880 --> 00:15:07,160
Baju ini? Sangat sering?
201
00:15:07,240 --> 00:15:08,400
Ya.
202
00:15:08,480 --> 00:15:12,200
Fun, ganti baju saja, ya?
203
00:15:17,960 --> 00:15:19,240
Baiklah.
204
00:15:24,400 --> 00:15:26,240
Jangan pakai baju yang itu juga.
205
00:15:28,440 --> 00:15:29,560
Kenapa jangan?
206
00:15:30,240 --> 00:15:33,400
Kau mudah terkena pilek, 'kan?
207
00:15:33,480 --> 00:15:38,400
Lagi pula, bajunya tak cocok
dengan celananya.
208
00:15:39,360 --> 00:15:41,840
- Tidak cocok?
- Ya.
209
00:15:43,680 --> 00:15:48,920
Bagaimana jika kau tunjukkanlemarimu saja?
210
00:15:49,000 --> 00:15:50,360
Nanti kupilihkan.
211
00:15:51,920 --> 00:15:52,920
Baiklah.
212
00:16:05,640 --> 00:16:08,120
Dekatkan.
213
00:16:10,680 --> 00:16:12,720
Yang itu, baju yang ketiga.
214
00:16:13,840 --> 00:16:15,160
Yang ini?
215
00:16:15,240 --> 00:16:17,360
Tidak, jangan.
216
00:16:18,800 --> 00:16:20,280
Kalau yang ini?
217
00:16:24,480 --> 00:16:27,080
Kembalikan. Jangan.
218
00:16:28,360 --> 00:16:31,800
Coba buka lemarimu yang lain.
219
00:16:35,800 --> 00:16:37,360
Kita lihat satu per satu.
220
00:16:39,640 --> 00:16:40,680
Satu per satu.
221
00:16:43,480 --> 00:16:44,440
Ya.
222
00:16:44,520 --> 00:16:46,360
- Yang ini?
- Ya.
223
00:16:48,200 --> 00:16:49,560
Yang ini?
224
00:16:49,640 --> 00:16:50,560
Ya.
225
00:16:50,640 --> 00:16:53,520
Baju yang itu sangat bagus.
226
00:16:55,680 --> 00:16:56,680
Baiklah.
227
00:17:00,520 --> 00:17:02,040
Tutup ritsletingnya.
228
00:17:05,359 --> 00:17:07,280
Oke, sempurna.
229
00:17:08,680 --> 00:17:09,720
Oon,
230
00:17:09,800 --> 00:17:12,720
kurasa ini malah tidak cocok.
231
00:17:12,800 --> 00:17:15,119
Baju dan celananya tidak cocok.
232
00:17:15,200 --> 00:17:16,920
Tidak, kurasa
233
00:17:17,000 --> 00:17:19,040
ini adalah tren terbaru.
234
00:17:19,680 --> 00:17:22,119
Kurasa tidak.
235
00:17:26,800 --> 00:17:30,560
Apa aku benar-benar tak punya baju?
236
00:17:31,160 --> 00:17:33,440
Sulit memilihnya.
237
00:17:36,320 --> 00:17:40,560
Mungkin kau harus mengizinkanku
membeli baju baru lagi.
238
00:17:41,200 --> 00:17:42,400
Apa?
239
00:17:44,520 --> 00:17:47,320
Baiklah, kau boleh beli baju baru.
240
00:17:47,400 --> 00:17:48,840
Berapa banyak?
241
00:17:48,920 --> 00:17:50,720
Kau tak setuju
242
00:17:50,800 --> 00:17:52,640
dengan beberapa bajuku,
243
00:17:52,720 --> 00:17:56,400
belum lagi baju yang kau bilang
sudah sangat sering kupakai.
244
00:17:56,480 --> 00:17:59,840
Sebanyak yang kau mau.
245
00:17:59,920 --> 00:18:02,760
Terima kasih. Aku mau berganti baju lagi.
246
00:18:02,840 --> 00:18:04,560
Aku yakin kau pasti suka yang ini.
247
00:18:08,600 --> 00:18:11,440
Bagaimana? Kau suka, 'kan?
248
00:18:11,520 --> 00:18:14,920
Tertutup sempurna.
249
00:18:15,000 --> 00:18:16,560
Oke.
250
00:18:17,640 --> 00:18:20,080
Jangan lupa ucapanmu tadi.
251
00:18:20,160 --> 00:18:22,920
Baju baru sebanyak yang aku mau.
252
00:18:25,040 --> 00:18:28,960
- Baiklah.
- Oon, aku pergi dulu. Nanti terlambat.
253
00:18:33,440 --> 00:18:35,840
Koleksi baru.
254
00:18:36,800 --> 00:18:38,280
Sebanyak yang kau mau…
255
00:18:55,680 --> 00:18:57,520
AREA PARKIR PENGANTARAN
256
00:19:00,280 --> 00:19:02,960
Permisi, boleh aku parkir di sini?
257
00:19:03,040 --> 00:19:04,520
Aku mau makan di dalam.
258
00:19:04,600 --> 00:19:06,800
Ini khusus untuk pengantaran,
259
00:19:06,880 --> 00:19:09,600
tapi kami sedang tak ada pengantaran.
Parkirlah di sini.
260
00:19:09,680 --> 00:19:12,040
Terima kasih. Beri tahu aku
jika harus kupindah.
261
00:19:12,120 --> 00:19:13,320
- Baik.
- Terima kasih.
262
00:19:13,400 --> 00:19:14,240
Silakan.
263
00:19:14,880 --> 00:19:16,000
Lewat sini.
264
00:19:36,840 --> 00:19:38,880
Sini, biar kubantu membawakannya.
265
00:19:38,960 --> 00:19:40,400
Tidak usah, aku bisa sendiri.
266
00:19:41,800 --> 00:19:42,840
Tunggu.
267
00:19:43,880 --> 00:19:46,520
Kita bisa bicara dulu sebentar?
Kliennya belum datang.
268
00:19:47,160 --> 00:19:48,400
Ada apa?
269
00:19:50,400 --> 00:19:51,800
Kau benar-benar pekerja keras.
270
00:19:52,520 --> 00:19:54,600
Juga, cantik dan cekatan.
271
00:19:54,680 --> 00:19:57,680
Jika kuperkenalkan lebih banyak klien,
kau akan menerima mereka, 'kan?
272
00:19:58,360 --> 00:20:01,320
Tentu saja. Aku selalu memberikan
yang terbaik dalam pekerjaanku.
273
00:20:02,000 --> 00:20:06,480
Sebenarnya, aku tak mau kau bekerja keras.
Aku mau kau hidup nyaman.
274
00:20:10,000 --> 00:20:12,080
Aku tahu kau sudah menikah.
275
00:20:13,280 --> 00:20:16,800
Aku hanya menawarkanmu pilihan yang bagus,
276
00:20:16,880 --> 00:20:18,480
yaitu hidup yang mudah.
277
00:20:19,600 --> 00:20:21,160
Rumah, mobil,
278
00:20:21,240 --> 00:20:24,640
apa pun yang kau mau,
semua bisa kuberikan untukmu.
279
00:20:25,880 --> 00:20:27,480
Kau tak perlu meninggalkan Aioon,
280
00:20:29,320 --> 00:20:31,240
tapi kau harus datang
281
00:20:31,320 --> 00:20:33,000
jika kupanggil.
282
00:20:41,480 --> 00:20:43,800
Aku sudah tahu perasaanmu padaku.
283
00:20:46,280 --> 00:20:50,120
Biar kuperjelas. Tidak akan pernah ada
apa pun di antara kita.
284
00:20:50,200 --> 00:20:52,720
Jika memang ditakdirkan,
kita pasti sudah bersama dari dulu.
285
00:20:53,680 --> 00:20:56,840
Aku tak pernah berpikir untuk
bersama denganmu, dan tak akan pernah.
286
00:21:01,440 --> 00:21:04,720
Akan kuselesaikan proyek ini
agar citra perusahaanku tak tercoreng.
287
00:21:05,960 --> 00:21:08,080
Namun, jika kau
terus berpikir seperti ini,
288
00:21:08,680 --> 00:21:10,880
ini akan menjadi
proyek terakhirku denganmu.
289
00:21:18,000 --> 00:21:19,560
Kau pasti akan menyesal.
290
00:21:23,360 --> 00:21:26,240
Kalau begitu, kupilih warna kain ini
291
00:21:26,320 --> 00:21:28,360
agar serasi dengan ubin pilihanmu.
292
00:21:29,480 --> 00:21:31,280
Boleh juga. Warnanya bagus.
293
00:21:31,360 --> 00:21:32,320
Baik.
294
00:21:32,400 --> 00:21:38,840
Lalu, untuk nuansa dinding dan konternya,
295
00:21:38,920 --> 00:21:40,840
kusarankan
296
00:21:40,920 --> 00:21:44,680
dua warna ini saja
agar semuanya cocok dan serasi.
297
00:21:44,760 --> 00:21:46,480
Warna muda bagus juga. Tampak bersih.
298
00:21:46,560 --> 00:21:48,360
Maaf, Bu.
299
00:21:48,440 --> 00:21:51,960
Bisa tolong pindahkan mobilmu?
Truk pengantaran kami datang.
300
00:21:52,040 --> 00:21:54,240
Boleh tunggu sebentar?
301
00:21:56,080 --> 00:21:57,560
Biar kupindahkan.
302
00:21:57,640 --> 00:21:59,640
Lanjutkan saja diskusinya.
303
00:22:01,920 --> 00:22:03,280
Kau mau klien kita menunggu?
304
00:22:09,920 --> 00:22:11,200
Terima kasih.
305
00:22:24,360 --> 00:22:25,800
Kita tadi sampai mana?
306
00:22:25,880 --> 00:22:29,920
Untuk nuansa dinding dan konternya,
307
00:22:30,000 --> 00:22:32,840
kita ikuti warna ini saja.
308
00:22:32,920 --> 00:22:34,720
Seperti di referensi.
309
00:22:35,600 --> 00:22:36,720
Terus.
310
00:23:13,640 --> 00:23:14,760
Silakan.
311
00:23:18,360 --> 00:23:21,400
- Sampai sini saja.
- Baik.
312
00:23:22,200 --> 00:23:23,480
Sampai jumpa.
313
00:23:24,080 --> 00:23:25,280
Terima kasih.
314
00:23:28,200 --> 00:23:29,280
Fun.
315
00:23:34,080 --> 00:23:35,240
Fun.
316
00:23:35,320 --> 00:23:36,920
Maafkan aku.
317
00:23:38,040 --> 00:23:40,120
Aku hanya ingin kau tahu perasaanku,
318
00:23:41,680 --> 00:23:44,240
tapi apa boleh buat, kau sudah menikah.
319
00:23:46,080 --> 00:23:47,440
Aku mengerti sekarang.
320
00:23:49,520 --> 00:23:51,760
Aku akan kembali menjadi teman baikmu.
321
00:23:55,200 --> 00:23:58,840
Baiklah. Kuharap kau bisa bersikap
sesuai ucapanmu.
322
00:24:26,920 --> 00:24:28,840
Oon-oon.
323
00:24:30,680 --> 00:24:32,120
Kau pulang terlambat.
324
00:24:36,640 --> 00:24:38,400
Kau sudah makan?
325
00:24:39,520 --> 00:24:42,680
Sudah. Sendirian.
326
00:24:45,360 --> 00:24:47,920
Aku membawa makanan untukmu.
Mau kupanaskan?
327
00:24:48,760 --> 00:24:50,040
Tidak usah.
328
00:24:56,480 --> 00:24:57,800
Bajumu bagus.
329
00:25:01,920 --> 00:25:04,080
Aku mandi dulu.
330
00:25:45,360 --> 00:25:48,840
Oon-oon! Cepat ke atas! Sekarang!
331
00:25:49,560 --> 00:25:51,120
Apa? Fun?
332
00:27:24,120 --> 00:27:25,600
Kau sudah tidak marah?
333
00:27:26,440 --> 00:27:29,280
Tidak. Sudah tidak.
334
00:27:30,080 --> 00:27:31,480
Sudah tidak cemburu?
335
00:27:34,320 --> 00:27:35,560
Masih.
336
00:27:38,640 --> 00:27:42,160
Terima kasih sudah membuatku
merasa dihargai.
337
00:28:03,600 --> 00:28:06,360
KRIT (TEMAN LAMA)
338
00:28:10,040 --> 00:28:13,320
Kau tak mau mengangkatnya?
Bagaimana jika ada hal penting?
339
00:28:16,000 --> 00:28:19,120
Tidak mau, karena kau jauh lebih penting.
340
00:28:54,000 --> 00:28:56,240
BU WIRINYA SRIPITICHOTE
341
00:29:13,000 --> 00:29:15,360
BU WIRINYA SRIPITICHOTE
342
00:29:15,440 --> 00:29:19,120
BU PAFUN SETTANUN
343
00:29:30,200 --> 00:29:31,320
Ya, Pak Krit?
344
00:29:31,400 --> 00:29:33,800
Beri aku nomor kontak perusahaan cat
yang datang pekan lalu itu.
345
00:29:35,400 --> 00:29:37,880
Perusahaan cat yang mana, Pak?
346
00:29:37,960 --> 00:29:40,960
Itu tugasmu untuk cari tahu.
Perusahaan yang baru datang itu.
347
00:29:41,040 --> 00:29:42,600
Cepat!
348
00:29:42,680 --> 00:29:44,520
Baik, Pak.
349
00:30:10,200 --> 00:30:11,680
Halo, Nona Boom.
350
00:30:13,120 --> 00:30:16,920
Halo, Nona Wirinya.
Ada rencana meninjau proyek hari ini?
351
00:30:18,840 --> 00:30:24,640
Biar kuperiksa apa mandornya sudah kembali
dari makan siang. Silakan duduk.
352
00:30:24,720 --> 00:30:26,040
Terima kasih.
353
00:30:37,000 --> 00:30:39,320
TAGIHAN
354
00:31:28,920 --> 00:31:30,960
- Halo, Nona Wirinya.
- Halo.
355
00:31:31,040 --> 00:31:32,320
Mau meninjau proyek?
356
00:31:34,520 --> 00:31:35,640
Silakan.
357
00:31:44,400 --> 00:31:45,920
Sudah mencari RS?
358
00:31:49,520 --> 00:31:51,760
Jika belum, mau ke RS yang kucari?
359
00:31:52,560 --> 00:31:53,440
- Ini.
- Boleh juga.
360
00:31:53,960 --> 00:31:58,360
RS ini punya banyak ulasan bagus,
dokter-dokternya terampil,
361
00:31:58,440 --> 00:32:00,640
dan lokasinya juga dekat
dengan rumah kita.
362
00:32:00,720 --> 00:32:02,240
Benarkah?
363
00:32:02,840 --> 00:32:05,680
Lihat, ini ulasan dari para ibu.
364
00:32:05,760 --> 00:32:06,800
Ya.
365
00:32:07,680 --> 00:32:09,400
Aku pulang.
366
00:32:09,480 --> 00:32:10,800
Kalian berdua sedang apa?
367
00:32:11,600 --> 00:32:13,160
Kami mencari RS untuk memeriksa kehamilan.
368
00:32:16,880 --> 00:32:19,480
Jadi, kau mau melahirkan dengan cara apa?
369
00:32:20,400 --> 00:32:23,000
Normal.
370
00:32:24,000 --> 00:32:24,880
Baiklah.
371
00:32:26,160 --> 00:32:29,440
Jadi, kau tak keberatan dengan RS ini?
372
00:32:29,520 --> 00:32:32,960
Tidak, aku pun sebenarnya
mempertimbangkan RS ini juga.
373
00:32:33,040 --> 00:32:34,760
Kalau begitu, nanti kutemani ke sana.
374
00:32:38,200 --> 00:32:40,840
Lihat. Banyak dokter
yang terampil di sana.
375
00:32:40,920 --> 00:32:43,040
Ini.
376
00:32:43,120 --> 00:32:44,680
Lihat ini.
377
00:32:44,760 --> 00:32:45,840
Fun.
378
00:32:46,600 --> 00:32:49,600
Pak Kritsana itu orang yang seperti apa?
379
00:32:53,120 --> 00:32:54,640
Dia…
380
00:32:54,720 --> 00:32:58,800
Dahulu, dia orang yang baik,
tapi sekarang, aku tak tahu pasti.
381
00:32:59,520 --> 00:33:02,440
Melihat cara kami bekerja sama,
kurasa dia tak terlalu hebat juga.
382
00:33:03,200 --> 00:33:07,160
Tidak hebat? Dalam hal apa?
383
00:33:08,400 --> 00:33:12,840
Dalam hal pekerjaan, dia bagus,
tapi secara pribadi, tidak.
384
00:33:13,680 --> 00:33:15,840
Dia itu
385
00:33:15,920 --> 00:33:20,280
sangat percaya diri. Terlalu percaya diri
hingga rasanya risi jika dekat dengannya.
386
00:33:25,160 --> 00:33:28,520
Kenapa? Apa dia berbuat sesuatu padamu?
387
00:33:29,160 --> 00:33:31,440
Tidak. Belum, lebih tepatnya.
388
00:33:31,520 --> 00:33:36,120
Kenapa bertanya seperti itu?
Dia pernah melakukan sesuatu padamu?
389
00:33:37,920 --> 00:33:39,000
Itu…
390
00:33:39,600 --> 00:33:40,640
hal kecil saja.
391
00:33:41,360 --> 00:33:43,040
Tapi aku bisa menghadapinya.
392
00:33:43,120 --> 00:33:45,960
Aku tak akan bekerja dengannya lagi
setelah proyek ini.
393
00:33:47,000 --> 00:33:48,640
Apa yang sudah dia lakukan?
394
00:33:52,360 --> 00:33:53,360
Itu…
395
00:33:54,680 --> 00:33:56,680
Kata-katanya sedikit kurang ajar.
396
00:34:00,520 --> 00:34:02,920
Apa dia orang
yang pernah kau ceritakan padaku?
397
00:34:03,000 --> 00:34:04,760
Teman masa kecil
yang kini menjadi klienmu.
398
00:34:04,840 --> 00:34:06,120
Benar, 'kan?
399
00:34:06,200 --> 00:34:07,240
Ya.
400
00:34:07,320 --> 00:34:08,639
Dia orangnya?
401
00:34:09,280 --> 00:34:11,480
Jika aku bertemu dengannya…
402
00:34:14,199 --> 00:34:16,600
Jangan marah, Bu.
403
00:34:17,639 --> 00:34:20,199
Jika kau membenci seseorang,
nanti bayimu mirip orang itu.
404
00:34:21,960 --> 00:34:24,400
Benar juga. Aku lupa.
405
00:34:24,480 --> 00:34:26,440
Baiklah, kita ulang lagi.
406
00:34:27,080 --> 00:34:29,239
Aku cinta dia.
407
00:34:29,320 --> 00:34:30,159
Apa?
408
00:34:30,239 --> 00:34:31,080
Hei.
409
00:34:31,159 --> 00:34:33,560
Aku benar-benar cinta padanya.
410
00:34:33,639 --> 00:34:34,480
Aduh!
411
00:34:34,560 --> 00:34:36,159
- Apa?
- Ada apa?
412
00:34:36,239 --> 00:34:37,440
- Apa yang terjadi?
- Ada apa?
413
00:34:38,280 --> 00:34:39,320
Bayinya menendang.
414
00:34:39,400 --> 00:34:41,080
Apa?
415
00:34:41,159 --> 00:34:43,159
Boleh aku merasakannya?
416
00:34:44,520 --> 00:34:46,000
Di mana? Boleh kurasakan?
417
00:34:46,080 --> 00:34:47,480
Di mana?
418
00:34:48,120 --> 00:34:49,960
Aku mau merasakannya juga.
419
00:34:50,560 --> 00:34:51,760
Fun.
420
00:34:54,000 --> 00:34:55,639
Aku juga mau merasakannya.
421
00:34:56,560 --> 00:34:58,800
Di mana?
422
00:34:59,440 --> 00:35:01,400
Aku tak merasakan apa-apa.
423
00:35:01,480 --> 00:35:03,680
- Di mana? Kau merasakannya?
- Di mana?
424
00:35:03,760 --> 00:35:04,880
Aku tak merasakannya.
425
00:35:04,960 --> 00:35:06,240
Wah.
426
00:35:06,320 --> 00:35:07,720
- Kau merasakannya?
- Tidak.
427
00:35:10,560 --> 00:35:12,200
Di mana?
428
00:35:13,680 --> 00:35:14,960
- Kau merasakannya?
- Tidak.
429
00:35:19,200 --> 00:35:20,880
RUMAH SAKIT BAMRUNGMUANG THONBURI
430
00:35:20,960 --> 00:35:22,480
POLI OBSTETRI DAN GINEKOLOGI
431
00:35:24,280 --> 00:35:25,520
Detak jantungnya kuat.
432
00:35:26,120 --> 00:35:28,680
Secara keseluruhan,
perkembangannya tampak bagus,
433
00:35:28,760 --> 00:35:32,240
hasil USG hari ini juga normal.
434
00:35:32,320 --> 00:35:35,880
Kondisi bayimu baik-baik saja.
435
00:35:51,960 --> 00:35:55,000
{\an8}TRANSFER/PENARIKAN
30.000 BAHT
436
00:35:57,040 --> 00:35:58,440
Uang apa ini?
437
00:35:58,520 --> 00:36:00,520
{\an8}TRANSFER/PENARIKAN
30.000 BAHT
438
00:36:02,360 --> 00:36:04,280
{\an8}Hei, Oon, coba lihat ini.
439
00:36:04,360 --> 00:36:06,000
Ya.
440
00:36:09,200 --> 00:36:11,560
Apa baloknya bisa kita buang saja?
441
00:36:11,640 --> 00:36:13,880
Jauh lebih bagus jika tanpa balok.
442
00:36:14,920 --> 00:36:17,120
Lalu, kenapa dari awal
kau tak merancangnya dengan bagus?
443
00:36:19,000 --> 00:36:22,360
Agar kau ada pekerjaan. Ayolah, bantu aku.
444
00:36:22,440 --> 00:36:23,720
Baiklah, ayo kita periksa.
445
00:36:23,800 --> 00:36:24,720
Ya.
446
00:36:29,160 --> 00:36:30,360
Ini.
447
00:36:38,880 --> 00:36:40,560
Wah.
448
00:36:40,640 --> 00:36:42,400
Kau berjoging juga?
449
00:36:42,480 --> 00:36:43,840
- Halo.
- Hai.
450
00:36:43,920 --> 00:36:47,640
Aku hanya berolahraga ringan
sambil mencari udara segar.
451
00:36:47,720 --> 00:36:49,160
Begitu rupanya.
452
00:36:53,040 --> 00:36:55,440
Ada apa? Perutmu kembung?
453
00:36:55,520 --> 00:36:58,640
Kau kurang berolahraga.
454
00:36:58,720 --> 00:37:00,640
Sebenarnya…
455
00:37:01,800 --> 00:37:03,720
aku hamil.
456
00:37:09,200 --> 00:37:12,720
Maaf jika aku bertanya.
457
00:37:12,800 --> 00:37:16,520
Aku tak pernah melihat ayah si bayi.
Di mana dia?
458
00:37:16,600 --> 00:37:20,160
Itu…
459
00:37:23,960 --> 00:37:27,280
Mendengar ceritamu,
aku bisa tahu kau sangat kuat.
460
00:37:28,000 --> 00:37:29,280
Tidak apa-apa.
461
00:37:29,360 --> 00:37:30,960
Semua baik-baik saja.
462
00:37:31,560 --> 00:37:34,320
Wanita zaman sekarang serbabisa.
463
00:37:34,400 --> 00:37:37,960
Jika punya masalah,
kau bisa curhat denganku. Oke?
464
00:37:38,840 --> 00:37:40,320
Terima kasih, Bibi Wee.
465
00:37:49,200 --> 00:37:53,520
Sudah punya jimat pelindung
untuk kau dan bayimu?
466
00:38:31,240 --> 00:38:33,680
Bibi Wee, ini kukembalikan dulu.
467
00:38:33,760 --> 00:38:35,840
Aku akan pinjam lagi jika butuh.
468
00:38:35,920 --> 00:38:38,880
Tidak usah dikembalikan.
Simpan saja. Ini bawa keberuntungan.
469
00:38:38,960 --> 00:38:41,560
Tidak apa-apa.
Kau simpan saja. Terima kasih.
470
00:38:41,640 --> 00:38:44,760
Kalau begitu, beri tahu aku
jika kau membutuhkannya.
471
00:38:44,840 --> 00:38:48,880
Aku punya banyak.
Untuk segala jenis keberuntungan. Lihat.
472
00:38:48,960 --> 00:38:52,560
Ini.
473
00:38:54,160 --> 00:38:56,480
Nanti kita sambung lagi.
474
00:38:56,560 --> 00:38:57,840
Baiklah, sampai jumpa.
475
00:38:58,680 --> 00:39:00,000
Sampai jumpa.
476
00:39:06,760 --> 00:39:07,600
Aioon,
477
00:39:07,680 --> 00:39:11,840
kenapa balok rancanganmu ini besar sekali?
Tiangnya juga terlalu banyak.
478
00:39:11,920 --> 00:39:15,480
Apa kau juga sudah periksa apa
rancangan strukturmu ini memungkinkan?
479
00:39:15,560 --> 00:39:18,200
Tanpa tiang-tiang ini, bagaimana
strukturnya bisa tertopang dengan baik?
480
00:39:18,280 --> 00:39:21,680
Tapi inilah desain. Kau tahu desain, 'kan?
481
00:39:21,760 --> 00:39:22,840
- Lalu…
- Stop.
482
00:39:25,720 --> 00:39:26,640
Ya?
483
00:39:26,720 --> 00:39:27,800
Nona Wirinya.
484
00:39:27,880 --> 00:39:29,880
Datang ke ruang rapat sekarang juga.
485
00:39:31,160 --> 00:39:32,120
Baik.
486
00:39:36,320 --> 00:39:37,880
Nu meneleponku.
487
00:39:38,960 --> 00:39:41,880
Ada yang aneh.
488
00:39:47,120 --> 00:39:47,960
Nu.
489
00:39:49,800 --> 00:39:51,200
Ya, Nu?
490
00:39:51,280 --> 00:39:53,680
Pak Thanwa, cepat datang ke ruang rapat.
491
00:39:53,760 --> 00:39:55,200
Baik.
492
00:39:58,560 --> 00:40:01,840
Memang aneh.
Dia bahkan menyebut nama lengkapku.
493
00:40:06,240 --> 00:40:07,720
Apa maksudnya ini?
494
00:40:08,280 --> 00:40:10,760
Ada yang bisa menjelaskan?
495
00:40:25,480 --> 00:40:29,760
WIRINYA SRIPITICHOTE
496
00:40:29,840 --> 00:40:31,280
TIGA PULUH RIBU BAHT
497
00:40:39,160 --> 00:40:42,200
{\an8}TRANSFER/PENARIKAN
30.000 BAHT
498
00:40:44,200 --> 00:40:45,680
Uang apa ini?
499
00:40:48,520 --> 00:40:50,960
Nu, aku tak tahu apa-apa tentang hal ini.
500
00:40:51,040 --> 00:40:56,000
Buktinya sudah sejelas ini,
tapi kau masih menyangkalnya?
501
00:41:00,680 --> 00:41:03,920
Apa kalian berdua benar-benar bersekongkol
menggelapkan uang sebanyak ini?
502
00:41:05,280 --> 00:41:07,600
Tidak, Nu.
503
00:41:07,680 --> 00:41:12,120
Pak Kritsana yang menyuruhku memasukkan
perusahaan itu ke daftar vendor.
504
00:41:13,560 --> 00:41:15,600
Di mana memonya? Memo!
505
00:41:21,680 --> 00:41:24,480
- Yang ini, 'kan?
- Ya. Oke.
506
00:41:32,080 --> 00:41:33,400
Halo, Pak Kritsana.
507
00:41:34,320 --> 00:41:35,440
Pak Thanwa.
508
00:41:35,520 --> 00:41:39,240
Tolong masukkan perusahaan Tough Paint
ke daftar vendor.
509
00:41:39,320 --> 00:41:42,560
Tolong segera. Memonya nanti menyusul.
510
00:41:42,640 --> 00:41:43,880
Baik.
511
00:41:48,400 --> 00:41:49,560
Nu.
512
00:41:52,280 --> 00:41:54,000
Kau kenal kami.
513
00:41:59,840 --> 00:42:01,640
Lalu kenapa?
514
00:42:02,240 --> 00:42:03,960
Buktinya sudah jelas.
515
00:42:10,600 --> 00:42:12,840
Tolong beri kami waktu untuk membuktikan.
516
00:42:17,800 --> 00:42:19,840
Kalian punya waktu empat hari.
517
00:42:21,280 --> 00:42:23,400
Cari buktinya.
518
00:42:25,160 --> 00:42:29,480
Jika tidak, kalian berdua dipecat.
519
00:42:31,440 --> 00:42:32,440
Mengerti?
520
00:42:34,240 --> 00:42:35,360
- Mengerti.
- Mengerti.
521
00:42:35,880 --> 00:42:38,040
Kalian diskors mulai hari ini.
522
00:42:39,640 --> 00:42:43,640
Boleh kufoto dokumen-dokumen ini?
523
00:43:07,360 --> 00:43:08,800
Ada apa dengannya?
524
00:43:12,200 --> 00:43:15,880
Mual di pagi hari. Dia juga merasa pusing.
525
00:43:15,960 --> 00:43:18,080
Dia tertidur setelah minum obat.
526
00:43:20,920 --> 00:43:23,440
Ada rad na. Kau mau makan?
527
00:43:25,240 --> 00:43:26,440
Nanti saja.
528
00:43:27,320 --> 00:43:30,080
Aku lelah, tak begitu lapar.
529
00:43:31,040 --> 00:43:33,720
Aku mandi dulu.
530
00:44:10,360 --> 00:44:14,240
Oon, ada apa? Kau bisa cerita padaku.
531
00:44:19,520 --> 00:44:20,680
Tidak ada apa-apa.
532
00:44:32,520 --> 00:44:34,200
Kau baik-baik saja?
533
00:44:46,680 --> 00:44:47,840
Fun…
534
00:44:49,960 --> 00:44:51,000
Aku…
535
00:44:54,000 --> 00:44:57,240
Aku sudah tak bisa lagi
membangun masa depan untukmu.
536
00:44:59,480 --> 00:45:01,800
Aku diskors dari pekerjaanku.
537
00:45:04,040 --> 00:45:06,200
Nu menuduhku menggelapkan uang,
538
00:45:07,760 --> 00:45:09,880
tapi aku tak melakukannya.
539
00:45:09,960 --> 00:45:11,320
Aku tak melakukannya.
540
00:45:13,320 --> 00:45:17,160
Aku tak berpenghasilan sekarang.
Aku tak bisa menghidupimu.
541
00:45:18,320 --> 00:45:19,880
Tidak ada lagi yang tersisa.
542
00:45:19,960 --> 00:45:24,800
Aku tak bisa lagi. Aku tak bisa.
543
00:45:26,560 --> 00:45:27,920
Aku sudah tak bisa lagi.
544
00:45:33,640 --> 00:45:34,640
Oon.
545
00:45:36,440 --> 00:45:39,920
Tidak apa-apa.
546
00:45:41,920 --> 00:45:43,440
Aku bisa menghidupimu.
547
00:45:48,720 --> 00:45:51,800
Kita sudah mengalami banyak hal
bersama-sama.
548
00:45:52,480 --> 00:45:54,320
Malah jauh lebih buruk daripada ini.
549
00:45:55,840 --> 00:45:57,680
Kita pernah mulai dari nol.
550
00:45:59,280 --> 00:46:02,040
Jadi, tidak apa-apa
jika kita harus mulai dari nol lagi.
551
00:46:08,960 --> 00:46:12,200
Tidak apa-apa.
Kita pasti bisa melewatinya.
552
00:46:14,600 --> 00:46:16,040
Aku pekerja keras, tahu?
553
00:46:17,480 --> 00:46:18,920
Aku bisa menghidupimu.
554
00:46:30,560 --> 00:46:34,880
Maafkan aku, Fun.
Aku benar-benar minta maaf.
555
00:46:43,640 --> 00:46:45,320
Tidak apa-apa.
556
00:46:46,840 --> 00:46:48,200
Aku mencintaimu.
557
00:46:54,800 --> 00:46:56,160
Terima kasih.
558
00:47:04,240 --> 00:47:06,000
Maafkan aku.
559
00:47:42,600 --> 00:47:47,080
{\an8}Tentang tawaranmu yang dulu itu…
Entah apakah kau masih ingat.
560
00:47:47,160 --> 00:47:49,320
{\an8}Pada akhirnya, kau memilihku.
561
00:47:49,400 --> 00:47:52,560
{\an8}Begitu acara malam ini selesai,
kau bisa dapat mobil barumu besok.
562
00:47:52,640 --> 00:47:54,480
{\an8}EPISODE SELANJUTNYA
563
00:47:54,560 --> 00:47:56,160
{\an8}Sini, kulihat.
564
00:48:35,840 --> 00:48:38,040
Terjemahan subtitle oleh
Indra Nugraha Putra
38334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.