All language subtitles for Criminal Justice.S01.EP03.Sori

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:10,001 وبسایت بهارات مووی با افتخار تقدیم می کنند BaharatMovie.Com 2 00:00:10,026 --> 00:00:20,026 آدرس کانال تلگرامی ما @BolyMix 3 00:00:20,050 --> 00:00:23,050 آپلود زیرنویس : قاسم سمنگانی @Qasem_Samangani 4 00:00:47,447 --> 00:00:52,447 "عدالت کیفری" ارائه ای از وبسایت بهارات مووی 5 00:00:52,472 --> 00:01:02,472 مترجم:حضرت سوری 6 00:01:37,539 --> 00:01:40,375 گوشت تازه اینجاست گوشت تازه اومده 7 00:01:40,400 --> 00:01:42,727 بیا بگیریمشون 8 00:01:43,160 --> 00:01:44,720 چطور بودی؟ 9 00:01:44,813 --> 00:01:48,135 رفیق خوشتیپمون هم اینجاست کجا بودی؟ 10 00:01:48,160 --> 00:01:50,040 چه خبر، سکسی؟ 11 00:01:50,219 --> 00:01:53,695 اینجا افراد جدید داریم چیزای جدید اوردن 12 00:01:53,813 --> 00:01:56,615 یه خمیر دندون و یه کیف جدید داره 13 00:01:56,695 --> 00:01:59,455 آقا اینا مال منه نمیتونی بگیریشون 14 00:01:59,480 --> 00:02:01,240 عزیزم اینو نگو 15 00:02:01,539 --> 00:02:03,852 آخه مال من و تو نداره 16 00:02:04,000 --> 00:02:05,655 اگه فکر میکنی چیزی که مال منه مال توعه 17 00:02:05,680 --> 00:02:07,656 پس یعنی خانواده ات یه مشکلی دارن 18 00:02:08,520 --> 00:02:09,560 فهمیدی؟ 19 00:02:12,922 --> 00:02:16,039 چخبره؟ 20 00:02:16,672 --> 00:02:19,063 بکش عقب ببینم 21 00:02:21,141 --> 00:02:22,656 گمشو حرومزاده 22 00:02:27,898 --> 00:02:29,586 برو وسایلت و بردار 23 00:02:33,280 --> 00:02:34,200 حالت خوبه؟ 24 00:02:36,930 --> 00:02:40,438 نترس هر روز این اتفاق میوفته 25 00:02:40,586 --> 00:02:43,711 هرچی نباشه اونا جنایتکارن 26 00:02:45,172 --> 00:02:46,453 اگه میانگین بگیری 27 00:02:47,172 --> 00:02:48,445 آدمای خوب بیشتر از بدان 28 00:02:51,461 --> 00:02:53,094 اما یکی هست که 29 00:02:54,039 --> 00:02:56,180 باید ازش دوری کنی 30 00:02:57,219 --> 00:03:00,711 اسمش لایاکه لایاک تاکودار 31 00:03:02,160 --> 00:03:03,200 آره 32 00:03:04,000 --> 00:03:06,040 خب تو متهم به تجاوز جنسی هستی 33 00:03:07,648 --> 00:03:11,215 و این جرم تو زندان خیلی نفرت انگیزه 34 00:03:11,240 --> 00:03:12,617 اینجا فاضلابه 35 00:03:15,285 --> 00:03:17,317 لایاک بچه خوشگلارو دوس داره 36 00:03:17,692 --> 00:03:19,613 تو هم که بیچاره ای 37 00:03:22,363 --> 00:03:24,567 باید هوشیار باشی 38 00:03:25,199 --> 00:03:26,255 اون یه حرومزاده س 39 00:03:26,280 --> 00:03:28,817 میتونه غافلگیرت کنه 40 00:03:30,246 --> 00:03:31,996 ممنون آقا آقا؟ 41 00:03:33,440 --> 00:03:34,640 آقا اسمتون لطفا 42 00:03:38,080 --> 00:03:39,160 لایاک 43 00:03:41,160 --> 00:03:45,120 لایاک تالوکدار 44 00:03:47,280 --> 00:03:48,640 سکسی 45 00:03:54,840 --> 00:03:57,278 وقتشه برین سر کار 46 00:03:57,371 --> 00:04:00,223 یالا حرکت کنین 47 00:04:00,440 --> 00:04:02,840 بلند شو 48 00:04:02,920 --> 00:04:04,000 اذیتش نکن 49 00:04:04,080 --> 00:04:06,120 بلند شو 50 00:04:06,200 --> 00:04:08,200 بیا بریم 51 00:04:09,590 --> 00:04:11,074 برو 52 00:04:13,223 --> 00:04:14,575 تو باکره ای؟ 53 00:04:14,600 --> 00:04:17,723 چرا خجالت میکشی؟ 54 00:04:18,400 --> 00:04:19,752 تو نمیتونی باکره باشی 55 00:04:20,440 --> 00:04:23,000 هوشیار باش، باشه؟ 56 00:04:36,838 --> 00:04:39,080 پارام بله قربان 57 00:04:39,463 --> 00:04:42,455 اون دکتر 58 00:04:42,533 --> 00:04:44,221 زخم و درمان کرد؟ 59 00:04:44,369 --> 00:04:46,655 بله قربان من خوبم 60 00:04:46,791 --> 00:04:48,295 بهت خوب غذا دادن؟ 61 00:04:48,385 --> 00:04:51,015 آقا من مزاج خاصی دارم 62 00:04:51,228 --> 00:04:54,855 به زور تونستم خوراک دال و بخورم 63 00:04:55,143 --> 00:04:57,455 بهت دارویی ندادن؟ 64 00:04:57,572 --> 00:05:00,055 یکم قرص برای تقویت معده دادن 65 00:05:00,205 --> 00:05:02,695 من الان یه داروخونه سیار هستم 66 00:05:02,720 --> 00:05:04,471 داروهارو بگیر تیواری 67 00:05:07,432 --> 00:05:11,335 این جعبه قرصه برای سردرد 68 00:05:11,360 --> 00:05:13,791 اون برای فشار خونه این برای دیابت 69 00:05:14,320 --> 00:05:16,000 این یکی برای کلسترول 70 00:05:16,072 --> 00:05:19,495 اگه یه هو قفسه سینه ام درد کنه 71 00:05:19,674 --> 00:05:22,295 آقا دشمنتون سینه اش درد کنه 72 00:05:22,320 --> 00:05:25,040 نه. هرگز برای کسی آرزوی بد نکن. 73 00:05:25,065 --> 00:05:27,322 ببین هر لحظه ممکنه یه حالت اضطراری پیش بیاد 74 00:05:27,877 --> 00:05:30,814 فهمیدی؟ جعبه و بده بهش 75 00:05:31,353 --> 00:05:34,174 چرا آقا ؟ برای اینکه موضعیت اضطراری تو فرا رسیده 76 00:05:36,893 --> 00:05:38,572 عبدل رو میشناسی درسته؟ 77 00:05:38,791 --> 00:05:40,615 بدون خوردن گوشت گوسفند نمیتونه بخوابه 78 00:05:40,640 --> 00:05:42,807 و بوی گوشت گوسفند خوابشو خراب میکنه 79 00:05:43,471 --> 00:05:45,947 من که بی طرفم میدونی 80 00:05:46,213 --> 00:05:49,377 من هر چیزی که راه میره یا پرواز میکنه و میخورم 81 00:05:50,768 --> 00:05:53,855 وقتی بیرون میان همه به چشمم یه رنگ هستن 82 00:05:54,041 --> 00:05:57,455 دموکراسی کامل؛ فهمیدی؟ 83 00:05:57,480 --> 00:05:58,640 چرا میخندی؟ 84 00:06:01,680 --> 00:06:02,840 میدونم چیز خاصی میخوری 85 00:06:05,010 --> 00:06:07,415 تو چیز خاصی میخوری چون خودتم خاصی 86 00:06:07,541 --> 00:06:09,283 نشونش بده عالیه 87 00:06:09,525 --> 00:06:12,627 چطور اینو اوردی ما نمیتونیم همچین کاری بکنیم 88 00:06:14,525 --> 00:06:16,744 عزیزم هر اتفاقی تو زندان میوفته 89 00:06:17,236 --> 00:06:19,471 با گوشی مال منه 90 00:06:20,150 --> 00:06:22,885 و تو داخل همه تجارت من گند میزنی 91 00:06:25,385 --> 00:06:27,228 برام چای بیار باشه قربان 92 00:06:28,424 --> 00:06:31,575 اون لعنتی و تمیز کن اون این کارو نکرد 93 00:06:31,600 --> 00:06:33,240 هی اون گوشه رو پاک کن 94 00:06:53,044 --> 00:06:55,786 چطور میتونم به شما کمک کنم؟ 95 00:06:56,294 --> 00:06:58,536 آونی پراشار بله 96 00:06:58,896 --> 00:07:02,695 باید خیلی بهت سخت بگیره من وقتتو تلف نمی کنم 97 00:07:02,778 --> 00:07:05,716 من میزبان خبر ۳۶۰هستم 98 00:07:06,317 --> 00:07:08,415 میدونم تو تلویزیون دیدمت 99 00:07:08,677 --> 00:07:11,655 میدونم برادرت مجرم شناخته شده 100 00:07:11,778 --> 00:07:15,815 و هر کسی برای خودش حکمی صادر میکنه 101 00:07:15,982 --> 00:07:18,015 دادگاه تصمیم میگیره اون مجرمه یا نه 102 00:07:18,040 --> 00:07:19,560 بایدم همینطور باشه 103 00:07:20,280 --> 00:07:22,760 اما مطمئنم برادرت.. 104 00:07:23,122 --> 00:07:25,255 داستان خودشو از این حادثه داره 105 00:07:25,280 --> 00:07:27,677 جهان باید داستان اونم بدونه 106 00:07:27,872 --> 00:07:31,021 و میدونی داستانا از همین الان شروع شده 107 00:07:32,240 --> 00:07:34,160 بعد از گوش دادن به نسخه برادرت 108 00:07:34,185 --> 00:07:36,544 بعضی از اون داستانا تموم میشن 109 00:07:40,240 --> 00:07:41,360 این کارت منه 110 00:08:01,739 --> 00:08:04,732 گم شو لعنتی 111 00:08:16,372 --> 00:08:17,849 هی چی میخوای؟ 112 00:08:18,114 --> 00:08:20,763 سریع راه برو 113 00:08:22,060 --> 00:08:24,708 ای لاشی اگه دست من بود 114 00:08:24,733 --> 00:08:27,153 زنده پوستتو میکندم 115 00:09:46,458 --> 00:09:49,380 ما برای ستایشش به نعمت های خدا نیاز داریم 116 00:09:49,802 --> 00:09:53,695 اول باید لرد گاناپاتی و پرستش کرد 117 00:09:53,720 --> 00:09:55,872 قبل از شروع کار جدید 118 00:09:56,255 --> 00:09:58,567 باید پیش گاناپاتی دعا کنیم 119 00:09:59,310 --> 00:10:01,724 باید پیش گاناپاتی دعا کنیم 120 00:10:02,325 --> 00:10:05,055 چون امروز برنامه جدیدی و شروع می کنیم 121 00:10:05,200 --> 00:10:08,982 بیاین یه آهنگ در ستایش گاناپاتی بخونیم 122 00:10:09,732 --> 00:10:13,302 و پیشش دعا کنیم 123 00:10:45,360 --> 00:10:47,960 به اون دختر تجاوز کردی؟ 124 00:10:48,536 --> 00:10:51,747 نه واقعا؟ 125 00:10:53,403 --> 00:10:54,614 اینجا چخبره؟ 126 00:11:02,960 --> 00:11:04,280 پنجشنبه اومدی اینجا، درسته؟ 127 00:11:05,614 --> 00:11:09,495 افراد زیادی اینجا میخوان پارت کنن 128 00:11:09,520 --> 00:11:10,560 مراقب باش 129 00:12:07,575 --> 00:12:09,021 سانتوش چیه؟ 130 00:12:09,786 --> 00:12:11,692 سانتوش 131 00:12:14,120 --> 00:12:15,000 آقا 132 00:12:15,025 --> 00:12:17,630 چرا تو برگه اتهام به پوک زدنت اشاره نکردی؟ 133 00:12:18,880 --> 00:12:20,480 آقا فراموشش کن 134 00:12:20,505 --> 00:12:23,153 قاضی باید بدونه این جنایت چقدر فجیع بوده 135 00:12:23,403 --> 00:12:25,615 باعث نابودی یه پلیس شد 136 00:12:25,640 --> 00:12:26,600 اما آقا 137 00:12:26,997 --> 00:12:29,535 اگه قاضی نفهمه پرونده چقدر وحشیانه است 138 00:12:29,560 --> 00:12:31,364 میتونن نظرشو عوض کنن 139 00:12:31,857 --> 00:12:33,630 اونو بنویس بله قربان 140 00:13:02,553 --> 00:13:12,553 آدرس کانال تلگرامی ما @BolyMix 141 00:13:38,224 --> 00:13:40,216 سلام آقا 142 00:13:44,536 --> 00:13:46,455 مرکز توانبخشی زیباست 143 00:13:46,599 --> 00:13:49,455 این یکی ازسه مرکز مهم شهره 144 00:13:49,480 --> 00:13:50,560 خیلی خوب 145 00:13:50,585 --> 00:13:51,896 اونا گفتن که 146 00:13:52,153 --> 00:13:55,419 مشاوره دارین سم زدایی دارین و بله 147 00:13:55,520 --> 00:13:56,960 و در کنار همه اینها آقا 148 00:13:57,114 --> 00:13:59,255 فعالیت های اجتماعی هم انجام میدیم 149 00:13:59,388 --> 00:14:03,364 آقا ما به معتادا کمک میکنیم به زندگی برگردن 150 00:14:04,080 --> 00:14:07,120 آقا میخوای ثبت نام کنی؟ 151 00:14:07,240 --> 00:14:09,360 نه من از بیماری عجیبی رنج میبرم... 152 00:14:09,567 --> 00:14:11,095 در نوع خودش عجیبه 153 00:14:11,247 --> 00:14:13,552 اگه ولش کنم کارم تمومه 154 00:14:14,247 --> 00:14:17,455 راستش من برای دوست دخترم اینجا اومدم 155 00:14:17,480 --> 00:14:19,320 اما آقا در برنامه ما 156 00:14:19,442 --> 00:14:22,535 ما فقط داوطلبانه ثبت نام می کنیم 157 00:14:22,560 --> 00:14:24,591 خب حالا فرض کن 158 00:14:25,130 --> 00:14:27,716 اگه یه بیمار 159 00:14:28,036 --> 00:14:30,583 سابقه پرونده شخصیش و با شما به اشتراک بزاره 160 00:14:31,255 --> 00:14:34,015 اینجا چقدر امنه ؟ نگران نباش آقا 161 00:14:34,091 --> 00:14:36,755 هر بیمار پرونده خودشو داره و جای امنی ذخیره میشه 162 00:14:36,780 --> 00:14:38,880 جای امن من کجاست؟ چی؟ 163 00:14:39,840 --> 00:14:40,840 سلام آقا 164 00:14:43,380 --> 00:14:45,802 خبرنگاری؟ 165 00:14:46,677 --> 00:14:48,989 نه فقط به یکی کمک میکنم 166 00:14:49,680 --> 00:14:52,480 دوست دخترم 167 00:14:54,680 --> 00:14:55,720 راجارم 168 00:14:58,280 --> 00:14:59,320 اینو بگیر 169 00:14:59,622 --> 00:15:03,107 بروشور رو بخون و قرار ملاقات بزار 170 00:15:04,021 --> 00:15:07,021 آقا من فکر کنم شما رییس اینجا هستی 171 00:15:07,513 --> 00:15:10,333 خب میخوام ازتون یه چیزی بپرسم 172 00:15:10,583 --> 00:15:12,591 بطور کلی روزانه چند بیمار 173 00:15:17,480 --> 00:15:18,640 باشه 174 00:15:18,857 --> 00:15:22,653 آقای راجارام لطفا بیرون و ببینید 175 00:15:23,146 --> 00:15:24,927 باشه ممنون 176 00:15:28,640 --> 00:15:30,280 ممنون جناب راجرم 177 00:15:31,200 --> 00:15:33,153 ممنون که با احترام برخورد کردین 178 00:15:33,810 --> 00:15:35,497 اینجا شگفت انگیزه 179 00:15:36,950 --> 00:15:39,903 با من بیا آقا منو کجا میبری؟ 180 00:15:40,747 --> 00:15:43,130 کمک قبول میکنی؟ 181 00:15:43,864 --> 00:15:47,442 یا میخوای انکارش کنی و به حرفه خودت توهین کنی؟ 182 00:15:52,560 --> 00:15:53,800 خیلی خوب 183 00:15:57,700 --> 00:15:59,099 راه بیوفتین 184 00:16:14,200 --> 00:16:15,280 آونی پرشار. 185 00:16:16,200 --> 00:16:17,044 اسمت چیه ؟ 186 00:16:17,450 --> 00:16:20,536 کی و میخوای ببینی؟ 187 00:16:47,028 --> 00:16:51,489 هی تو؛ بیدار شو 188 00:16:53,083 --> 00:16:54,997 بیدار شو ملاقات داری 189 00:16:57,786 --> 00:17:01,177 این برند مورد علاقه ته 190 00:17:02,232 --> 00:17:03,607 یدونه بردار ممنون 191 00:17:12,396 --> 00:17:14,927 این پاکت سیگار منه 192 00:17:15,600 --> 00:17:16,680 بکش کنار 193 00:17:16,705 --> 00:17:19,896 مال تو نیست حرومی هزارتا بابتش پول دادم 194 00:17:21,960 --> 00:17:23,920 هی فراموشش کن بیا اینجا. 195 00:17:33,120 --> 00:17:34,320 این زندان 196 00:17:35,427 --> 00:17:37,646 نظام سیاسی خودشو داره 197 00:17:37,880 --> 00:17:38,841 بزار توضیح بدم 198 00:17:39,310 --> 00:17:41,982 پول اینجا همه چیزه 199 00:17:45,325 --> 00:17:47,575 دو هزارتا مثل لایحه رییس جمهوره 200 00:17:47,600 --> 00:17:48,896 خیلی قدرتمنده 201 00:17:49,247 --> 00:17:52,396 اصن نگران نباش تمام مشکلاتتو حل میکنه 202 00:17:52,817 --> 00:17:55,169 یه ۲۰۰ تایی مثل وزیر غذاست 203 00:17:56,052 --> 00:17:58,450 میتونه برات غذای خوبی فراهم کنه 204 00:17:58,997 --> 00:18:02,544 و یه صد تایی مثل وزیر بهداشته 205 00:18:03,239 --> 00:18:05,419 میتونه برات دارو و مشروب بخره 206 00:18:06,849 --> 00:18:08,896 شاید بپرسی وزیر دفاع کیه 207 00:18:10,919 --> 00:18:12,372 امنیت هزینه داره 208 00:18:13,575 --> 00:18:16,653 مخصوصا برای تو که لایاک دنبالته 209 00:18:20,126 --> 00:18:22,219 همه چی مرتبه ؟ بله قربان 210 00:18:24,079 --> 00:18:26,001 درباره همه وزارتخونه ها گفتی 211 00:18:26,555 --> 00:18:28,695 به جز مال خودت نظافت 212 00:18:28,720 --> 00:18:29,960 چی بگم؟ 213 00:18:30,204 --> 00:18:32,102 برای کوتاه کردن مو سه نخ سیگار میگیرم 214 00:18:32,480 --> 00:18:33,480 مدل موی خاص چطور؟ 215 00:18:36,602 --> 00:18:39,430 پس مدل موی خاص نمیخوای 216 00:18:39,751 --> 00:18:42,935 تیغ دست توعه تصمیم با توعه 217 00:18:42,960 --> 00:18:44,274 خودت قیمت بزار 218 00:18:44,891 --> 00:18:47,805 آقا بچه است 219 00:18:49,680 --> 00:18:50,844 پنج لاک 220 00:18:52,673 --> 00:18:54,727 با ۵ لاک معامله اوکیه ؟ 221 00:18:54,923 --> 00:18:55,923 برای امنیتته 222 00:19:00,298 --> 00:19:02,655 آقا من اینقدر پول ندارم 223 00:19:02,821 --> 00:19:03,915 بهش میرسی 224 00:19:04,320 --> 00:19:06,440 هیچ چیز غیر ممکن نیست 225 00:19:06,520 --> 00:19:07,960 برو دنبال پول 226 00:19:08,001 --> 00:19:09,688 اگه پیداش نکردی وانمود کن که دنبالشی 227 00:19:11,048 --> 00:19:15,015 یه تماس بگیر جورش کن 228 00:19:15,040 --> 00:19:16,800 آدیتیا شارما 229 00:19:17,524 --> 00:19:19,946 تو خوش شانسی خدا اینجاست تا نجاتت بده 230 00:19:21,680 --> 00:19:23,048 اون تورو صدا میکنه 231 00:19:23,073 --> 00:19:24,758 بیشتر از دو بار اسمتو نمیگه 232 00:19:25,633 --> 00:19:27,095 وقتی گفت برو 233 00:19:27,120 --> 00:19:29,480 برو گوش بده 234 00:19:29,633 --> 00:19:31,495 سلاممو به خانواده برسون 235 00:19:31,520 --> 00:19:33,920 بیا لبخند بزن شادی کن 236 00:19:59,563 --> 00:20:00,798 اونجا 237 00:20:04,891 --> 00:20:08,688 آدی 238 00:20:09,251 --> 00:20:11,930 حالت خوبه ؟ صداتو نمیشنوم 239 00:20:11,955 --> 00:20:13,575 چیزی میخوای؟ 240 00:20:13,600 --> 00:20:16,540 نمیشنوم داروها 241 00:20:16,977 --> 00:20:20,040 حالت خوبه ؟ دارو دارم 242 00:20:20,501 --> 00:20:23,735 آدی مامان 243 00:20:23,760 --> 00:20:24,760 آدی 244 00:20:25,329 --> 00:20:26,571 آدی 245 00:20:27,880 --> 00:20:29,160 آدی 246 00:20:43,758 --> 00:20:46,626 آدی 247 00:20:46,651 --> 00:20:48,048 چطوری؟ 248 00:21:00,360 --> 00:21:03,480 تونستی غذا بخوری؟ خوابیدی؟ 249 00:21:05,079 --> 00:21:06,695 ببخشید زمان کمه 250 00:21:06,954 --> 00:21:08,610 سریع اگه میشه 251 00:21:12,200 --> 00:21:13,320 مامان 252 00:21:18,680 --> 00:21:20,610 بشین ممنون 253 00:21:21,313 --> 00:21:23,055 چای میخوری؟ نه ممنون خانم 254 00:21:23,080 --> 00:21:24,657 یکی بسه 255 00:21:28,080 --> 00:21:29,120 بشین 256 00:21:33,110 --> 00:21:35,587 چرا اون شب به خونه دختره برگشتی؟ 257 00:21:38,760 --> 00:21:41,280 خانم من برگشتم گوشیشو برگردونم. 258 00:21:41,360 --> 00:21:43,141 تو ماشین جا گذاشته بود 259 00:21:43,240 --> 00:21:44,320 و بعد 260 00:21:44,587 --> 00:21:47,876 مواد مخدر ؛ نوشیدنی و سکس به همراه داشت 261 00:21:49,141 --> 00:21:51,329 به زور باهاش رابطه گرفتی 262 00:21:51,633 --> 00:21:53,227 یا اون اول اقدام کرد؟ 263 00:21:53,320 --> 00:21:55,120 نه خانم 264 00:21:56,360 --> 00:21:58,173 همچین اتفاقی نیوفتاد 265 00:21:58,360 --> 00:22:00,520 آدیتیا، می دونی چرا اینجا هستم؟ 266 00:22:01,200 --> 00:22:03,920 چون به یک استراتژی دفاعی نیاز دارم. 267 00:22:04,840 --> 00:22:06,440 داستان عشق تو نیست 268 00:22:07,469 --> 00:22:09,368 کل داستان و برام بگو 269 00:22:11,173 --> 00:22:12,719 خانم من بهتون گفتم 270 00:22:14,524 --> 00:22:18,415 بعد از اون چیزی بیاد نمیارم 271 00:22:19,120 --> 00:22:21,400 وقتی از خواب بیدار شدم 272 00:22:21,520 --> 00:22:22,680 با دقت به من گوش کن 273 00:22:22,705 --> 00:22:26,469 تو دادگاه پلیس داستان اونارو روایت میکنه 274 00:22:27,118 --> 00:22:28,454 ما هم داستان خودمونو میگیم 275 00:22:28,727 --> 00:22:31,274 داستانی که قاضی و خوشحال کنه 276 00:22:31,837 --> 00:22:33,383 پرونده و میبره 277 00:22:33,946 --> 00:22:36,048 چرا بهش میگی داستان؟ من راست میگم 278 00:22:36,188 --> 00:22:39,455 من حقیقت و نمیخوام کارمو سخت میکنه 279 00:22:39,649 --> 00:22:42,815 یه داستان باورپذیر تعریف کن 280 00:22:42,840 --> 00:22:46,641 تا کمک کنه پرونده و ببریم 281 00:22:51,985 --> 00:22:53,615 نیکات بله خانم 282 00:22:53,640 --> 00:22:55,165 ازش بخواه اسناد و امضا کنه 283 00:22:55,493 --> 00:22:57,977 بعد تمام جزییات شب و بگو 284 00:22:58,821 --> 00:23:01,274 همه جزییات؟ بله خانم 285 00:23:02,118 --> 00:23:03,313 من میرم 286 00:23:09,899 --> 00:23:11,508 بگو چند برگه و امضا کنه 287 00:23:22,094 --> 00:23:24,048 یکی هم اینجا 288 00:23:31,305 --> 00:23:35,094 میدونی من میفهمم خانم مادیرا یکم بی رحمه 289 00:23:35,119 --> 00:23:36,258 و یکم سختگیر 290 00:23:36,969 --> 00:23:38,477 اما وکیل خیلی خوبیه 291 00:23:40,477 --> 00:23:42,063 فکر کنم باید بهش اعتماد کنی 292 00:23:44,560 --> 00:23:46,880 واقعا از اون شب چیزی یادت نمیاد؟ 293 00:23:49,560 --> 00:23:50,640 خب مشکلی نیست 294 00:23:50,920 --> 00:23:54,080 الان هر چی یادت میاد بهم بگو 295 00:23:55,376 --> 00:23:57,015 و یه چیزو یادت باشه 296 00:23:57,040 --> 00:23:59,798 هر دقیقه از اون جزییات مهمه پس بگو 297 00:24:02,118 --> 00:24:05,798 اون روز یه مسابقه فوتبال داشتم 298 00:24:07,640 --> 00:24:11,080 این پسر یا خیلی باهوشه 299 00:24:11,105 --> 00:24:12,587 یا واقعا احمقه 300 00:24:15,126 --> 00:24:18,579 به هر حال باید برای بدترین اتفاق آماده باشیم 301 00:24:19,640 --> 00:24:20,600 بله خانم 302 00:24:21,657 --> 00:24:24,579 دختره چی؟دنبالشم 303 00:24:25,640 --> 00:24:28,160 منتظر حکم دادگاه هستم 304 00:24:29,320 --> 00:24:31,400 عجله کن 305 00:24:31,425 --> 00:24:34,204 بهش نیاز دارم نیکات بله خانم 306 00:24:35,805 --> 00:24:37,001 خانم یه چیز دیگه 307 00:24:37,368 --> 00:24:40,255 آدیتیا بهم گفت در حین دستگیری 308 00:24:40,280 --> 00:24:42,899 یه افسر بهش اسپری داده 309 00:24:48,344 --> 00:24:52,290 ببینیم استنشاقی داشتند شاهدایی که بودن یا نه 310 00:24:55,520 --> 00:24:57,520 عزیزم من نمیتونم عصر بیام 311 00:24:58,055 --> 00:24:59,563 مامان میبرتت 312 00:25:00,040 --> 00:25:00,977 ول نچرخ باشه؟ 313 00:25:04,337 --> 00:25:06,352 بهم گوش میدی؟ آره 314 00:25:08,094 --> 00:25:09,344 این مال توعه درسته ؟ 315 00:25:12,071 --> 00:25:14,298 آره چرا اینکارو کرد 316 00:25:15,118 --> 00:25:17,508 در مورد نظریه تکامل داروین خوندی؟ 317 00:25:17,920 --> 00:25:18,880 آره 318 00:25:20,548 --> 00:25:22,212 ما تکامل یافته حیواناتیم 319 00:25:22,696 --> 00:25:24,938 بعضی از حیوانات آدم شدن 320 00:25:25,344 --> 00:25:27,540 فرآیند تکامل طولانیه 321 00:25:53,298 --> 00:26:03,298 آدرس کانال تلگرامی ما @BolyMix 322 00:26:26,720 --> 00:26:27,760 سلام آقا 323 00:26:28,040 --> 00:26:31,160 آونی از فردا تو بک آفیس کار میکنی 324 00:26:31,274 --> 00:26:34,295 آقا من که تو میز پذیرش کار میکنم 325 00:26:34,320 --> 00:26:37,399 میدونم ولی از فردا اون پشت کار میکنی 326 00:26:38,399 --> 00:26:41,243 آقا من تو کارم بهترین بودم با من بحث نکن 327 00:26:42,610 --> 00:26:45,368 همین که اینجایی باید خدارو شکر کنی 328 00:27:29,440 --> 00:27:30,480 آقا 329 00:27:31,508 --> 00:27:33,141 آقا این تماس از ساتیا راسه 330 00:27:34,000 --> 00:27:35,280 آقا طبق گزارش... 331 00:27:35,329 --> 00:27:36,954 دو نفر بارها باهاش تماس گرفتن 332 00:27:38,110 --> 00:27:40,615 یکی پدرش بوده که باهاش صحبت کردین 333 00:27:40,640 --> 00:27:43,001 اون یکی هم جیمی دسوزاست 334 00:27:43,329 --> 00:27:44,212 بیرون منتظره 335 00:27:44,774 --> 00:27:46,446 من پرونده تماس و مرور کردم قربان 336 00:27:47,110 --> 00:27:49,815 سانیا بعد از سوار شدن تماسای زیادی دریافت کرد 337 00:27:49,883 --> 00:27:52,376 که اکثر این شماره ها الان خاموشن 338 00:27:54,016 --> 00:27:55,735 اونو بیارین 339 00:28:08,024 --> 00:28:08,977 نه تماس؛ درسته ؟ 340 00:28:11,880 --> 00:28:12,960 چی آقا ؟ 341 00:28:13,758 --> 00:28:16,735 شما نه بار قبل از مرگ با سانیا تماس گرفتین 342 00:28:19,400 --> 00:28:21,600 آقا من اطلاعی نداشتم 343 00:28:22,016 --> 00:28:23,337 که اون میخواد بمیره 344 00:28:25,665 --> 00:28:26,954 خیلی ناراحت کننده است 345 00:28:28,720 --> 00:28:30,480 خیلی دختر خوبی بود قربان 346 00:28:32,760 --> 00:28:33,680 آقای نامدئو 347 00:28:35,290 --> 00:28:37,298 برو ساماج سواک و بیار 348 00:28:38,800 --> 00:28:39,720 حتما آقا 349 00:28:40,520 --> 00:28:41,600 سماج کی آقا؟ 350 00:28:42,477 --> 00:28:44,399 منظورتون اجتماعی بود؟ 351 00:28:44,758 --> 00:28:46,508 اون دیگه چه کلمه ای بود 352 00:28:47,640 --> 00:28:49,000 چیو سواک؟ 353 00:28:49,440 --> 00:28:50,520 به این نگاه کن 354 00:28:51,219 --> 00:28:53,462 به این میگن سماج سواک 355 00:28:54,868 --> 00:28:58,008 تو مرآتی برای وسایل شکنجه استفاده میشه 356 00:28:58,743 --> 00:28:59,923 کمربند مخصوصیه 357 00:29:01,266 --> 00:29:04,063 هیچ اثری روی بدن نمیزاره 358 00:29:05,032 --> 00:29:07,048 اما وقتی شلاق میخوری 359 00:29:08,493 --> 00:29:10,344 آرزو میکنی کاش مرده بودی 360 00:29:11,800 --> 00:29:12,880 بیا حرف بزن 361 00:29:13,790 --> 00:29:15,954 آقا این غیر قانونیه 362 00:29:16,751 --> 00:29:20,462 لطفا بهش بگین بره عقب 363 00:29:21,516 --> 00:29:24,571 باشه آقا همه چیو بهتون میگم 364 00:29:25,173 --> 00:29:28,805 من بهش زنگ زدم چون از شهر برگشته بود 365 00:29:29,883 --> 00:29:31,493 چند سال تو آمریکا بود 366 00:29:33,165 --> 00:29:36,313 قبلش ما 367 00:29:36,860 --> 00:29:39,775 با هم ارتباط داشتیم 368 00:29:39,800 --> 00:29:43,087 زنگ زدم بهش یه سلامی بکنم فقط همین 369 00:29:45,641 --> 00:29:47,266 پس نه بار زنگ زدی که سلام کنی 370 00:29:49,560 --> 00:29:50,520 آقای نامدئو 371 00:29:51,657 --> 00:29:54,335 نه آقا یه لحظه 372 00:29:54,368 --> 00:29:56,335 همه چیو بهتون میگم 373 00:29:56,665 --> 00:30:00,335 ببینید موضوع اینه که به شهر برگشته بود 374 00:30:00,360 --> 00:30:04,430 خاطرات مارو زنده میکرد قربان 375 00:30:04,844 --> 00:30:08,149 قربان منظورمTWM مه 376 00:30:08,920 --> 00:30:10,360 TWM 377 00:30:10,743 --> 00:30:13,095 اون چیه ؟ خیلی وحشی بود 378 00:30:13,376 --> 00:30:16,135 ینی اون فقط اثر کوتاهی میزاشت 379 00:30:16,160 --> 00:30:18,399 چی میگی؟ اون مواد مخدر مصرف میکرد قربان 380 00:30:18,712 --> 00:30:20,295 من مواد نمیکشم 381 00:30:20,469 --> 00:30:23,665 من فقط الکلیم قربان 382 00:30:24,133 --> 00:30:25,126 اون معتاد بود 383 00:30:25,587 --> 00:30:29,095 اکستازی کوکا و همه چیز میزد 384 00:30:29,120 --> 00:30:32,840 اون شب بهش زنگ زدم 385 00:30:33,454 --> 00:30:36,415 به تماسام جواب نمیداد 386 00:30:36,891 --> 00:30:39,095 و بعد این اتفاق افتاد 387 00:30:39,258 --> 00:30:41,180 از کجا باید میدونستم ؟ 388 00:30:41,391 --> 00:30:44,165 لطفا منو درک کنین قربان 389 00:30:45,352 --> 00:30:48,633 فقط یه تماس معمولی بود 390 00:30:54,954 --> 00:30:57,493 بدون اطلاع از شهر خارج نشو 391 00:30:58,219 --> 00:30:59,977 چشم قربان برو بیرون 392 00:31:02,600 --> 00:31:03,560 بیرون 393 00:31:17,880 --> 00:31:19,960 برای قربانی تجاوز و قتل 394 00:31:20,040 --> 00:31:22,240 دیشب در سانتا کروز بمبئی 395 00:31:22,438 --> 00:31:24,855 مردم برای ادای احترام با شمع اومدن بیرون 396 00:31:24,880 --> 00:31:27,400 متهم آدیتیا شارما تحت تعقیب است 397 00:31:27,438 --> 00:31:29,055 اداره پلیس به ما اطلاع داده 398 00:31:29,243 --> 00:31:32,295 که تمام تلاششو برای مجازات اون میکنه 399 00:31:32,320 --> 00:31:33,880 راننده آدیتیا شارما 400 00:31:33,960 --> 00:31:35,520 به یک مددکار اجتماعی تجاوز کرد 401 00:31:35,758 --> 00:31:38,876 و بی رحمانه کشتش 402 00:31:38,901 --> 00:31:41,602 دو هفته تا جلسه دادگاه مونده 403 00:31:42,274 --> 00:31:44,775 اون باید مجازات بشه 404 00:31:44,800 --> 00:31:47,760 آدیتیا شارما 405 00:31:50,040 --> 00:31:52,560 مجازات شدید 406 00:32:14,368 --> 00:32:16,587 خیلی عادی میشه میدونی 407 00:32:16,720 --> 00:32:18,680 خانم. خانم وکیل 408 00:32:19,800 --> 00:32:21,200 اینجام 409 00:32:33,080 --> 00:32:34,040 پیشخدمت 410 00:32:36,290 --> 00:32:39,415 برا من نوشیدنی و و براش یه قهوه بیار 411 00:32:39,960 --> 00:32:41,000 باشه 412 00:32:41,821 --> 00:32:43,001 بیا وقت کشی نکنیم 413 00:32:43,899 --> 00:32:47,935 چرا ازم خواستی بیام ازم چی میخوای؟ 414 00:32:47,960 --> 00:32:50,212 اومدم اینجا تا یه چیزی بهت بدم 415 00:32:50,594 --> 00:32:51,813 یه مبادله میدونی؟ 416 00:32:56,048 --> 00:32:58,462 سه لاک سه لاک؟ 417 00:32:59,868 --> 00:33:01,407 گم کردی؟ 418 00:33:05,920 --> 00:33:07,120 مهم نیست خانم 419 00:33:08,602 --> 00:33:10,188 حالا از دستش دادی 420 00:33:13,727 --> 00:33:16,649 این پرونده برای ما سخت نیست 421 00:33:17,438 --> 00:33:18,860 اونم بصورت قانونی 422 00:33:19,298 --> 00:33:22,540 اونش مهم نیست الان زمان مهمه 423 00:33:23,440 --> 00:33:25,440 اگه تاخیر در روند قانونی شما 424 00:33:25,465 --> 00:33:28,102 برای موکل گرون تموم بشه چی؟ 425 00:33:29,923 --> 00:33:32,775 گفتی زمان و تلف نکنیم 426 00:33:32,868 --> 00:33:34,462 اما خودت دقیقا همینکارو میکنی 427 00:33:34,782 --> 00:33:38,876 گوش کن هر دو میدونیم که اون حافظه شو از دست داده 428 00:33:39,344 --> 00:33:40,423 هیچکدوم ما 429 00:33:40,448 --> 00:33:42,930 نمیدونیم چطور حافظه ش و برگردونیم 430 00:33:43,240 --> 00:33:44,400 تنها امیدت 431 00:33:46,133 --> 00:33:49,735 اون دختر مرده سانیاست 432 00:33:49,760 --> 00:33:51,587 تمام اسرار داخل فایله 433 00:33:58,376 --> 00:34:01,907 آقای مدهاو ما همکاریم 434 00:34:02,712 --> 00:34:04,344 اما اصول ما فرق داره 435 00:34:05,837 --> 00:34:07,095 و تو میدونی 436 00:34:07,120 --> 00:34:09,782 من دوست دارم این تفاوت باشه 437 00:34:11,880 --> 00:34:12,800 پس نه ممنون 438 00:34:25,126 --> 00:34:28,555 کی باید در دادگاه حاضر بشیم خودشون میگن 439 00:34:29,313 --> 00:34:30,462 تو آماده ای درسته ؟ 440 00:34:30,891 --> 00:34:34,102 منظورت چیه؟ مگه باید کت بپوشم ؟ 441 00:34:36,688 --> 00:34:39,895 شهادت ران خیلی مهمه 442 00:34:39,920 --> 00:34:42,266 برای اولین بار برات شهادت نمیدم 443 00:34:42,829 --> 00:34:44,743 چرا نگران هستی راگوا؟ 444 00:34:45,024 --> 00:34:47,954 تخصصت چیه ؟ 445 00:34:48,313 --> 00:34:50,915 دکتر کشاو ران چقدر مطمعنی؟ 446 00:34:51,760 --> 00:34:52,880 نود درصد 447 00:34:55,280 --> 00:34:58,440 جناب صد در صد مطمئنم 448 00:34:58,727 --> 00:35:00,655 همه شواهد پزشکی قانونیه 449 00:35:00,719 --> 00:35:02,782 همشون علیه آدیتیا شرماست 450 00:35:09,672 --> 00:35:11,680 امروز اونی پراشار اینجاست 451 00:35:11,883 --> 00:35:13,455 اون خواهر آدیتیا شرماست 452 00:35:13,633 --> 00:35:16,135 به به تجاوز جنسی و قتل متهم شده 453 00:35:16,243 --> 00:35:17,455 و الان تحت بازداشت قضاییه 454 00:35:17,480 --> 00:35:18,320 برادرم بی گناهه 455 00:35:18,454 --> 00:35:20,774 موضوع امروز طبیعت در مقابل پرورشه 456 00:35:21,883 --> 00:35:24,895 ما میخوایم بفهمیم افرادی مثل ادیتیا شرما 457 00:35:24,930 --> 00:35:26,837 قاتلای طبیعی هستن 458 00:35:27,094 --> 00:35:28,462 یا در جامعه تبدیل به قاتل میشن 459 00:35:28,520 --> 00:35:30,160 برادر من قاتل نیست 460 00:35:30,321 --> 00:35:34,172 لطفا بزارین پلیس و قوه قضاییه تصمیم بگیرن 461 00:35:34,200 --> 00:35:35,760 منم همینو میگم 462 00:35:35,840 --> 00:35:37,800 ...چرا تو تلویزیون بهش میگی قاتل؟ 463 00:35:37,922 --> 00:35:40,415 بهم نگید چطور کارمو انجام بدم 464 00:35:40,501 --> 00:35:41,975 فقط به سوالات جواب بدین 465 00:35:42,032 --> 00:35:44,294 برادرتون تمایلی به خشونت نشون میداد؟ 466 00:35:44,319 --> 00:35:45,519 نمیذاری حرف بزنم 467 00:35:45,766 --> 00:35:48,175 پلیس چنتا فیلم پورن از تو اتاقش پیدا کرده 468 00:35:48,438 --> 00:35:50,215 برادرم خشن نیست واقعا ؟ 469 00:35:50,399 --> 00:35:51,430 آقای جدهو 470 00:35:51,735 --> 00:35:54,258 شما ۱۲ ساله همسایه اونا هستین درسته ؟ بله 471 00:35:55,001 --> 00:35:56,376 در مورد اونا چی میدونی؟ 472 00:35:56,480 --> 00:35:57,480 میدونی 473 00:35:58,110 --> 00:36:01,047 آدیتیا یبار با پسرم دعوا کرد 474 00:36:01,594 --> 00:36:02,899 و اونو انداخت تو آب 475 00:36:03,282 --> 00:36:05,563 پسر بیچاره شنا بلد نبود 476 00:36:05,672 --> 00:36:07,149 این مال زمانیه که مدرسه ای بود 477 00:36:07,477 --> 00:36:10,255 پس از زمان مدرسه خشن بوده 478 00:36:10,280 --> 00:36:12,094 متهم ؛ آدیتای شرما 479 00:36:12,240 --> 00:36:15,200 برای چی حرف میزنی؟ 480 00:36:15,305 --> 00:36:18,375 تو بهم گفتی میخوای دنیا داستان آدیتای و بشنوه 481 00:36:18,508 --> 00:36:20,175 داستان آدیتیا شرما ساده است 482 00:36:20,251 --> 00:36:23,649 اون با دختتر زیبایی روبرو شد که تنها بود 483 00:36:23,962 --> 00:36:25,407 و از جامعه مرفه بود 484 00:36:25,985 --> 00:36:27,305 و کنترل خودشو از دست داد 485 00:36:27,696 --> 00:36:30,337 علی رغم اینکه میدونست دستگیر میشه 486 00:36:30,362 --> 00:36:33,055 و میره پشت میله ها 487 00:37:17,094 --> 00:37:27,094 آدرس کانال تلگرامی ما @BolyMix 488 00:38:09,594 --> 00:38:12,895 آقا زخمی شده 489 00:38:12,920 --> 00:38:14,400 راه باز کن 490 00:38:14,480 --> 00:38:15,480 ببرش بیمارستان 491 00:38:15,579 --> 00:38:19,563 کی اونو زده ؟ 492 00:38:22,920 --> 00:38:23,920 برگرد 493 00:38:40,313 --> 00:38:42,172 تو متهم به قتل و تجاوز جنسی هستی درسته ؟ 494 00:38:42,344 --> 00:38:43,618 پس حال الانت چندان هم عجیب نیست 495 00:38:44,235 --> 00:38:45,376 بهتره یه مدت دور باشی از جمع 496 00:38:46,160 --> 00:38:48,680 سعی کن درد رو تحمل کنی، باشه؟ 497 00:38:49,840 --> 00:38:50,760 بیا 498 00:39:04,485 --> 00:39:05,485 سلام سلام 499 00:39:05,696 --> 00:39:07,415 چطوری؟ ممنون تو چطوری؟ 500 00:39:07,524 --> 00:39:08,935 به خانواده سلام برسون 501 00:39:08,960 --> 00:39:10,080 ممنون آقا 502 00:39:10,110 --> 00:39:12,337 حالش چطوره ؟ فردا مرخص میشه 503 00:39:27,200 --> 00:39:28,320 چی شد؟ 504 00:39:28,704 --> 00:39:31,704 همه چی خوبه ؟ سخت نگیر 505 00:39:35,563 --> 00:39:38,118 اون میتونست تورو بفرسته پیش خدا 506 00:39:39,797 --> 00:39:42,704 اما فرستادت اینجا تا یکم بهم احترام بزاری 507 00:39:43,524 --> 00:39:45,665 اینقدر خم نشو زمین میخوری 508 00:39:52,477 --> 00:39:53,735 انگار وضعش بده 509 00:40:00,454 --> 00:40:03,135 ما بهش دارو دادیم 510 00:40:03,160 --> 00:40:06,063 همه چی درست میشه نگران نباش 511 00:40:13,920 --> 00:40:15,080 سلام 512 00:40:15,899 --> 00:40:18,329 خواهر آدی 513 00:40:19,071 --> 00:40:20,175 از کجا زنگ میزنی؟ 514 00:40:20,200 --> 00:40:22,480 خواهر من به پول نیاز فوری دارم 515 00:40:24,383 --> 00:40:28,975 واقعا متاسفم که ازت پول میخوام 516 00:40:29,000 --> 00:40:31,727 آدی بزار با بازرس صحبت کنم 517 00:40:32,243 --> 00:40:34,775 نه پلیس اینجا قدرتی نداره 518 00:40:34,915 --> 00:40:37,055 من فورا به ۵ لاک نیاز دارم 519 00:40:37,080 --> 00:40:39,438 پنچ لاک؟ و گرنه منو میکشن 520 00:40:39,462 --> 00:40:43,462 آپلود زیرنویس : قاسم سمنگانی @Qasem_Samangani 41604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.