Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,210 --> 00:00:04,610
GUNFIRE AND EXPLOSIONS
2
00:00:21,650 --> 00:00:25,530
The Eastern Front was the conflict
at the heart of the First World War.
3
00:00:28,770 --> 00:00:32,690
A struggle which devastated the
lives of Eastern Europe's peoples,
4
00:00:32,690 --> 00:00:36,130
as old scores were settled,
new hatreds forged.
5
00:00:38,770 --> 00:00:40,810
A harbinger of the Second World War.
6
00:00:43,650 --> 00:00:46,450
There has never been such
a war as this,
7
00:00:46,450 --> 00:00:48,730
waged with such bestial fury.
8
00:01:33,770 --> 00:01:37,370
This was a racial war,
between Teuton and Slav,
9
00:01:37,370 --> 00:01:41,050
between the Germans and
Austro-Hungarians on one side,
10
00:01:41,050 --> 00:01:44,050
and Russia and her Slav ally,
Serbia, on the other.
11
00:01:48,330 --> 00:01:51,210
Caught between the clashing
giants were Poles,
12
00:01:51,210 --> 00:01:54,890
Ukrainians, Lithuanians,
Croatians, Jews.
13
00:01:56,330 --> 00:01:59,650
Without statehood or voice,
with no means of defence.
14
00:02:03,930 --> 00:02:07,130
It was also a war of alliances
stretched to breaking point.
15
00:02:09,730 --> 00:02:12,530
Germany, hands full
on the Western Front,
16
00:02:12,530 --> 00:02:15,890
looked to Austria-Hungary to bear
the brunt of a Russian attack.
17
00:02:15,890 --> 00:02:18,890
But Austria-Hungary's empire
was crumbling and weak.
18
00:02:18,890 --> 00:02:22,530
Theirs was a partnership with
different agendas, many enemies.
19
00:02:24,610 --> 00:02:27,730
Germany's eastern flank
bordered directly onto Russia,
20
00:02:27,730 --> 00:02:29,050
down what is now Poland.
21
00:02:30,210 --> 00:02:33,370
To Austria-Hungary's south lay
her dreaded enemy, Serbia.
22
00:02:34,730 --> 00:02:38,890
Around them, a ring of neutrals,
as yet undecided which side to join.
23
00:02:49,530 --> 00:02:52,490
Russian troops are blessed
before leaving for the war.
24
00:02:57,130 --> 00:03:00,730
One officer presented his men
with a historic opportunity.
25
00:03:02,450 --> 00:03:06,610
Hey, brothers,
our eternal enemy, Germany,
26
00:03:06,610 --> 00:03:09,810
is trying to enslave Russia,
our country,
27
00:03:09,810 --> 00:03:13,450
which has long suffocated
under Germany's dead weight.
28
00:03:13,450 --> 00:03:16,650
The time has come to
end their Teutonic rule.
29
00:03:19,090 --> 00:03:21,890
Not everyone saw the conflict
in such epic terms.
30
00:03:23,570 --> 00:03:25,850
Russian conscript Vasily Mishnin
31
00:03:25,850 --> 00:03:28,570
left to fight the Germans
filled with dread.
32
00:03:33,290 --> 00:03:35,330
A shiver ran through my whole body.
33
00:03:35,330 --> 00:03:37,370
The third whistle.
34
00:03:37,370 --> 00:03:38,730
Everybody breaks down.
35
00:03:40,170 --> 00:03:44,610
I kiss my Nurya for the last time,
and all my family kiss me.
36
00:03:49,090 --> 00:03:52,770
Nurya shouts,
"Why are you crying, the Vasyusha?
37
00:03:52,770 --> 00:03:54,650
"You said you weren't going to cry."
38
00:04:01,530 --> 00:04:03,050
The challenge to this war
39
00:04:03,050 --> 00:04:05,570
on the backward side
of Europe was logistics.
40
00:04:10,450 --> 00:04:15,050
There were vast distances to cover,
from the Urals to the Alps,
41
00:04:15,050 --> 00:04:17,850
with desperate problems
of communications and supply.
42
00:04:27,690 --> 00:04:31,090
On 17th August 1914,
the Russian 1st Army
43
00:04:31,090 --> 00:04:34,210
seized the initiative
and invaded Germany.
44
00:04:39,930 --> 00:04:43,730
This would be a mobile war, and some
units went in hard from the start.
45
00:04:50,970 --> 00:04:53,890
Russian cavalry officer
Vladimir Littauer
46
00:04:53,890 --> 00:04:57,090
had already crossed the border,
scouting ahead.
47
00:04:59,170 --> 00:05:01,930
We started while it was still dark.
48
00:05:01,930 --> 00:05:04,010
Around seven o'clock in the morning,
49
00:05:04,010 --> 00:05:08,010
our squadron reached the objective
for the day - a large German farm.
50
00:05:09,330 --> 00:05:12,770
The scene on the German side
of the border was frightening.
51
00:05:12,770 --> 00:05:16,450
For miles, farms,
haystacks and barns were burning.
52
00:05:18,290 --> 00:05:22,170
Like every army under the sun,
we looted and destroyed,
53
00:05:22,170 --> 00:05:23,970
and later hated to admit it.
54
00:05:27,970 --> 00:05:32,490
The scope for atrocity was greatest
where places suddenly changed hands.
55
00:05:32,490 --> 00:05:34,490
Where soldiers lived off the land.
56
00:05:34,490 --> 00:05:36,810
Where you weren't sure
who the enemy was.
57
00:05:39,530 --> 00:05:41,490
EXPLOSIONS AND GUNFIRE
58
00:05:41,490 --> 00:05:43,730
Littauer's regiment was fired on
59
00:05:43,730 --> 00:05:46,330
at the village of Santopen
in East Prussia.
60
00:05:48,770 --> 00:05:51,570
The Russians blamed locals
for directing the attack
61
00:05:51,570 --> 00:05:52,850
from the church tower.
62
00:05:56,450 --> 00:05:59,290
Groten completely lost his temper
and shouted,
63
00:05:59,290 --> 00:06:00,810
"They are all spies, shoot them!
64
00:06:00,810 --> 00:06:02,330
MACHINE GUN FIRE
65
00:06:02,330 --> 00:06:04,050
In a moment, they were all dead.
66
00:06:09,170 --> 00:06:10,970
Horror stories spread,
67
00:06:10,970 --> 00:06:14,010
as 12-year-old German Piete Kuhr
recorded in her diary.
68
00:06:15,690 --> 00:06:19,810
Whole columns of East Prussian
refugees came through our town.
69
00:06:19,810 --> 00:06:21,090
Many are crying.
70
00:06:21,090 --> 00:06:24,010
There are mothers with tiny children.
71
00:06:24,010 --> 00:06:28,250
They say Russians tie German women
who stay behind to trees,
72
00:06:28,250 --> 00:06:30,690
set up wooden crosses
in front of them,
73
00:06:30,690 --> 00:06:33,290
and nail their
little children to them.
74
00:06:33,290 --> 00:06:35,890
When the kiddies have died
before their mothers' eyes,
75
00:06:35,890 --> 00:06:38,930
the Russians mutilate the women
and kill them.
76
00:06:49,050 --> 00:06:51,130
The German Army fell back 100 miles.
77
00:06:56,730 --> 00:06:59,010
Two men took over Germany's
defence in the east.
78
00:07:00,570 --> 00:07:04,090
General Paul von Hindenburg,
brought out of retirement,
79
00:07:04,090 --> 00:07:05,850
and General Erich Ludendorff,
80
00:07:05,850 --> 00:07:07,970
poached from the offensive
in the west.
81
00:07:11,650 --> 00:07:14,490
They would, in time, become
more powerful than the Kaiser.
82
00:07:23,130 --> 00:07:26,570
The Germans planned to hit the
Russian 2nd Army in these woods,
83
00:07:26,570 --> 00:07:28,890
near the East Prussian town
of Tannenberg
84
00:07:28,890 --> 00:07:31,050
where, 500 years before,
85
00:07:31,050 --> 00:07:34,010
a Polish army had defeated
a force of Teutons.
86
00:07:36,930 --> 00:07:41,210
The stakes were high, Germany
fighting to defend her native soil.
87
00:07:49,010 --> 00:07:52,810
Julius Boldt's regiment was whisked
from Western to Eastern Front.
88
00:07:54,650 --> 00:07:56,450
After a 60 hour train ride,
89
00:07:56,450 --> 00:08:00,530
a quick march for nearly four hours
straight to the battlefield.
90
00:08:00,530 --> 00:08:02,730
I had my baptism of fire.
91
00:08:02,730 --> 00:08:06,210
Oddly enough,
it left me completely cold.
92
00:08:06,210 --> 00:08:09,890
In a flash I thought of home,
gave one glance to heaven,
93
00:08:09,890 --> 00:08:12,050
and then straight
into the line of fire.
94
00:08:19,010 --> 00:08:22,370
When the injured scream,
your heart clams up.
95
00:08:25,770 --> 00:08:29,130
There's almost nothing
left of this hospitable town.
96
00:08:29,130 --> 00:08:32,650
What's left of the buildings is
either still burning or in ruins.
97
00:08:34,290 --> 00:08:36,770
Charred corpses lie in the streets.
98
00:08:45,650 --> 00:08:48,330
Tannenberg stopped the Russians
in their tracks
99
00:08:48,330 --> 00:08:51,010
and made up for the lack
of German victory in the west.
100
00:08:54,730 --> 00:08:58,330
Hindenburg and Ludendorff were seen
as saviours of the nation,
101
00:08:58,330 --> 00:09:00,530
as schoolgirl Piete wrote.
102
00:09:00,530 --> 00:09:05,090
Paul von Hindenburg
is mighty big and strong.
103
00:09:05,090 --> 00:09:09,170
He has a square head with a moustache
and many wrinkles on his face.
104
00:09:11,970 --> 00:09:14,170
The people here in the east
worship him.
105
00:09:18,010 --> 00:09:20,090
Germany needed heroes.
106
00:09:20,090 --> 00:09:22,530
The battle entered
pan-German mythology -
107
00:09:22,530 --> 00:09:24,650
payback for the Russian invasion,
108
00:09:24,650 --> 00:09:26,970
final revenge
for that ancient defeat.
109
00:09:31,490 --> 00:09:34,650
This massive monument
was completed in 1927,
110
00:09:34,650 --> 00:09:37,490
a rallying symbol
for Germany's ambitious right.
111
00:09:44,690 --> 00:09:46,090
A few years later,
112
00:09:46,090 --> 00:09:49,610
Hindenburg showed Adolf Hitler the
site of Germany's historic triumph.
113
00:09:55,050 --> 00:09:57,290
Today, the monument lies in ruins,
114
00:09:57,290 --> 00:10:00,370
blown up by the Russians
after the Second World War,
115
00:10:00,370 --> 00:10:03,650
last blow in the saga of
Slav-Teuton clashes at Tannenberg.
116
00:10:12,690 --> 00:10:15,690
Poland, January 1915.
117
00:10:15,690 --> 00:10:18,050
The Russians were firmly dug in.
118
00:10:19,370 --> 00:10:23,170
The Germans were now on the
offensive, trying to dislodge them.
119
00:10:26,890 --> 00:10:29,650
The village of Bolimow
in the front line.
120
00:10:34,410 --> 00:10:36,330
The Germans turned to technology
121
00:10:36,330 --> 00:10:38,250
to give them the edge
over the Russians.
122
00:10:40,530 --> 00:10:44,090
Bolimow would be the test bed
for an experimental weapon.
123
00:10:46,730 --> 00:10:50,370
Francis Smolinski, a civilian,
raised the alarm.
124
00:10:52,210 --> 00:10:54,250
I got up, went outside,
125
00:10:54,250 --> 00:10:57,690
and then I saw this something
which looked like smoke.
126
00:10:57,690 --> 00:10:59,770
I ran back home,
shouting, "Fire! Fire!"
127
00:11:06,250 --> 00:11:08,930
Behind the Russian lines,
General Basil Gourko
128
00:11:08,930 --> 00:11:12,170
got snippets of information
that didn't add up.
129
00:11:12,170 --> 00:11:14,570
Hundreds mysteriously killed,
130
00:11:14,570 --> 00:11:18,210
trenches full of corpses
that might not be dead.
131
00:11:19,850 --> 00:11:22,690
Bodies in a state of collapse
with little sign of life
132
00:11:22,690 --> 00:11:24,290
were lying in the wood.
133
00:11:24,290 --> 00:11:27,370
What was the reason
for this unusual occurrence?
134
00:11:27,370 --> 00:11:30,530
Had some of those already buried
in a state of coma
135
00:11:30,530 --> 00:11:31,810
and not dead at all?
136
00:11:38,370 --> 00:11:39,970
From this church tower,
137
00:11:39,970 --> 00:11:44,010
German observers watched the first
major use of chemical warfare ever.
138
00:11:49,890 --> 00:11:53,450
The Germans fired 18,000 tear gas
shells onto the Russians.
139
00:12:01,650 --> 00:12:04,770
The conventional wisdom is that
the wind was blowing the wrong way
140
00:12:04,770 --> 00:12:07,810
and it was too cold
for the gas to work.
141
00:12:07,810 --> 00:12:10,170
The Russians withstood the attack.
142
00:12:14,650 --> 00:12:17,610
But there were victims,
as General Gourko heard,
143
00:12:17,610 --> 00:12:19,770
and Francis Smolinski saw.
144
00:12:22,370 --> 00:12:27,250
They were carried, crowded onto
wagons, some lying on top of others.
145
00:12:27,250 --> 00:12:29,730
Those who could, walked.
146
00:12:29,730 --> 00:12:32,050
Their faces were pale blue.
147
00:12:32,050 --> 00:12:33,810
They had foam at their mouths.
148
00:12:35,810 --> 00:12:39,170
Three months later,
Ypres on the Western Front,
149
00:12:39,170 --> 00:12:41,130
wrongly earned
the morbid distinction
150
00:12:41,130 --> 00:12:44,370
of being the site
for the first gas attack.
151
00:12:44,370 --> 00:12:47,370
Bolimow went unreported,
never investigated.
152
00:12:55,290 --> 00:12:58,330
Meanwhile, Germany's main ally,
Austria-Hungary,
153
00:12:58,330 --> 00:12:59,930
was fighting for survival.
154
00:13:01,370 --> 00:13:02,930
The Russians had invaded
155
00:13:02,930 --> 00:13:05,610
and were now besieging
the fortress city of Przemysl.
156
00:13:09,130 --> 00:13:11,330
If it fell,
so might Hungary herself.
157
00:13:18,050 --> 00:13:22,130
The Russians sat outside for six
months, lobbing shells, waiting.
158
00:13:29,810 --> 00:13:34,450
Inside, 300 Austro-Hungarians a day
were dying of starvation.
159
00:13:38,170 --> 00:13:42,050
Przemysl was a microcosm of
the Austro-Hungarian Empire itself,
160
00:13:42,050 --> 00:13:43,890
a crucible of ethnic frictions.
161
00:13:45,290 --> 00:13:48,850
Orders of the day had
to be issued in 15 languages.
162
00:13:48,850 --> 00:13:53,010
Austrian patriots cheek by jowl
with Russian sympathisers.
163
00:13:53,010 --> 00:13:56,010
Questions of
race, questions of loyalty,
164
00:13:56,010 --> 00:13:57,970
fears of the enemy within.
165
00:14:01,810 --> 00:14:04,050
There was execution after execution.
166
00:14:07,610 --> 00:14:11,450
The Austrians are hanging people
by the dozen now.
167
00:14:11,450 --> 00:14:13,210
Innocent ones, too.
168
00:14:32,810 --> 00:14:35,210
March, 1915.
169
00:14:35,210 --> 00:14:37,450
Nikolai Myaskovsky
was one of the Russians
170
00:14:37,450 --> 00:14:39,290
preparing for the final assault.
171
00:14:39,290 --> 00:14:41,130
EXPLOSIONS
172
00:14:48,370 --> 00:14:51,490
Instead of the total shoot-out
we expected
173
00:14:51,490 --> 00:14:53,530
there were only a few shots
of shrapnel,
174
00:14:53,530 --> 00:14:55,730
and then we reached
the fort quite easily.
175
00:15:07,930 --> 00:15:10,970
The Austro-Hungarian garrison
had fallen apart.
176
00:15:14,650 --> 00:15:18,010
Przemysl surrendered to the Russians
without a fight.
177
00:15:22,530 --> 00:15:25,290
The first Russian train
crosses the river San.
178
00:15:37,770 --> 00:15:39,650
British Observer Bernard Pares
179
00:15:39,650 --> 00:15:43,210
quickly realised how divided
the Austro-Hungarians were.
180
00:15:45,210 --> 00:15:48,170
The troops,
instead of being all Hungarians,
181
00:15:48,170 --> 00:15:50,210
were of various nationalities.
182
00:15:50,210 --> 00:15:53,130
The conditions of defence
led to brawls,
183
00:15:53,130 --> 00:15:55,970
and in the end open disobedience
of orders.
184
00:16:02,210 --> 00:16:05,650
Austro-Hungarian prisoners
were paraded through Moscow.
185
00:16:10,690 --> 00:16:13,850
A German official said,
referring to Austria-Hungary,
186
00:16:13,850 --> 00:16:16,890
that his country was now
"shackled to a corpse".
187
00:16:27,570 --> 00:16:31,050
Russians bury the German dead
after yet another battle.
188
00:16:48,970 --> 00:16:51,530
While great armies tore
at one another's throats
189
00:16:51,530 --> 00:16:53,090
on the Eastern Front,
190
00:16:53,090 --> 00:16:56,010
a circle of small nations watched,
like vultures.
191
00:16:58,010 --> 00:17:00,210
Waiting to see which side to join.
192
00:17:05,970 --> 00:17:08,810
Forget liberal ideals
and high principles.
193
00:17:08,810 --> 00:17:13,010
The question was,
who would offer them the most?
194
00:17:13,010 --> 00:17:14,490
And who would win this war?
195
00:17:19,410 --> 00:17:24,250
These smaller nations -
Italy, Greece, Bulgaria, Romania -
196
00:17:24,250 --> 00:17:28,210
also had scores to settle,
lands they wanted back.
197
00:17:28,210 --> 00:17:30,730
The price of any alliance
would be high.
198
00:17:41,810 --> 00:17:45,250
Marie, Queen of Romania,
at her post-war coronation.
199
00:17:48,530 --> 00:17:50,970
British-born
as Princess of Edinburgh,
200
00:17:50,970 --> 00:17:53,090
Marie had effectively led Romania
201
00:17:53,090 --> 00:17:55,850
as Britain's loyal ally
in the First World War.
202
00:18:00,530 --> 00:18:03,530
She kneels before her husband,
King Ferdinand.
203
00:18:09,530 --> 00:18:12,930
But behind closed doors
Marie called the shots.
204
00:18:12,930 --> 00:18:16,610
She was instrumental
in brokering the critical deal.
205
00:18:22,810 --> 00:18:25,970
Marie had written to
the Russian Tsar - cousin Nicky -
206
00:18:25,970 --> 00:18:28,450
and to the British King -
cousin George -
207
00:18:28,450 --> 00:18:31,890
putting Romania's entry in the
First World War out to tender.
208
00:18:34,450 --> 00:18:37,810
Being neutral,
I get news from all sides.
209
00:18:37,810 --> 00:18:41,650
Each tries to persuade us
that defeat for them is impossible.
210
00:18:41,650 --> 00:18:45,210
Promises and threats
being dangled over our heads.
211
00:18:49,370 --> 00:18:51,930
The Romanian government,
prodded by Marie,
212
00:18:51,930 --> 00:18:55,010
fixed the price for entry
on the Allied side -
213
00:18:55,010 --> 00:18:58,330
Transylvania,
the Banat, and Bukovina.
214
00:19:00,930 --> 00:19:03,330
She added for George V's benefit...
215
00:19:03,330 --> 00:19:07,410
These geographical explanations
must be Chinese to you,
216
00:19:07,410 --> 00:19:09,570
but the places can be found on a map.
217
00:19:11,690 --> 00:19:14,010
Her Prussian-born husband,
Ferdinand,
218
00:19:14,010 --> 00:19:15,970
rather fancied joining Germany,
219
00:19:15,970 --> 00:19:20,450
but by August 1916 the Allies
agreed Romania's terms in full.
220
00:19:31,410 --> 00:19:34,370
In Rome, Italy's leaders
had already cashed in.
221
00:19:35,930 --> 00:19:38,330
Instead of joining
the Central Powers,
222
00:19:38,330 --> 00:19:42,170
in line with pre-war treaties,
Italy initially declared neutrality.
223
00:19:45,610 --> 00:19:48,570
But in October 1914
Prime Minister Salandra
224
00:19:48,570 --> 00:19:51,290
said Italy must act
for her own national good.
225
00:19:53,290 --> 00:19:55,650
He called this policy
"Sacro Egoismo" -
226
00:19:55,650 --> 00:19:57,250
sacred self-interest.
227
00:19:58,570 --> 00:20:01,690
In practice, it meant joining
the side of the highest bidder.
228
00:20:09,650 --> 00:20:11,370
Few Italians wanted to fight.
229
00:20:12,770 --> 00:20:15,370
But the Allies offered a chunk
of Austria-Hungary,
230
00:20:15,370 --> 00:20:19,330
part of the Dalmatian coast,
and threw in a few islands.
231
00:20:19,330 --> 00:20:22,850
So, without consulting parliament,
Salandra accepted,
232
00:20:22,850 --> 00:20:26,210
landing his people with one of the
harshest fronts in the entire war.
233
00:20:34,370 --> 00:20:36,610
Italy's border with Austria-Hungary
234
00:20:36,610 --> 00:20:40,210
zigzagged for 375 miles
into Europe's highest peaks.
235
00:20:45,530 --> 00:20:47,970
The Austro-Hungarians
had the advantage,
236
00:20:47,970 --> 00:20:50,610
holding the high ground
along the entire front.
237
00:20:56,570 --> 00:20:58,210
It was brutal terrain.
238
00:21:11,770 --> 00:21:14,730
Italian Alpine troops
inch up to the front line.
239
00:21:34,210 --> 00:21:35,890
An officer beats out a rhythm
240
00:21:35,890 --> 00:21:38,330
for men hauling a field gun
up the slope.
241
00:22:00,850 --> 00:22:02,450
In May, 1915,
242
00:22:02,450 --> 00:22:06,050
Italian troops seized the mountain
village of Cortina d'Ampezzo.
243
00:22:09,650 --> 00:22:12,690
In front of them,
the vast Lagazuoi mountain.
244
00:22:16,970 --> 00:22:20,210
By sunrise, the Italians
had climbed its sheer rock face
245
00:22:20,210 --> 00:22:22,010
to a narrow ledge.
246
00:22:30,250 --> 00:22:32,610
They were now fighting
a vertical war.
247
00:22:39,690 --> 00:22:42,650
Above them, the Austro-Hungarians
had fewer men,
248
00:22:42,650 --> 00:22:45,050
but showed a tenacity
they lacked elsewhere.
249
00:22:56,090 --> 00:22:58,010
Austrian Colonel Viktor Schemfil
250
00:22:58,010 --> 00:23:00,410
watched his men
attack the Italians below.
251
00:23:03,090 --> 00:23:05,530
They threw several
hand grenades on the ridge,
252
00:23:05,530 --> 00:23:07,650
which was about
100 metres below them.
253
00:23:09,570 --> 00:23:11,570
Judging by the screams of the wounded
254
00:23:11,570 --> 00:23:13,690
and from the fact that
the machine gun
255
00:23:13,690 --> 00:23:17,330
hasn't fired a single shot all day,
we must have been successful.
256
00:23:21,290 --> 00:23:24,770
But the Italians clung on,
two miles above sea level.
257
00:23:30,730 --> 00:23:33,050
Each side burrowed
into the mountains
258
00:23:33,050 --> 00:23:35,970
and spent the next two years
trying to dislodge the other.
259
00:23:44,290 --> 00:23:47,130
15 men slept in this cave
carved out of the rock.
260
00:24:03,730 --> 00:24:07,250
Both sides worked 24-hour shifts,
digging tunnels,
261
00:24:07,250 --> 00:24:11,330
trying to reach the enemy's position
and blast the mountain under them.
262
00:24:14,450 --> 00:24:16,370
EXPLOSION
263
00:24:21,570 --> 00:24:24,770
Some went mad listening
for the sound of enemy drills.
264
00:24:26,330 --> 00:24:29,610
My nerves are shot to pieces.
I've got to calm down.
265
00:24:29,610 --> 00:24:32,610
I've now been in the front line
four months,
266
00:24:32,610 --> 00:24:35,050
amid constant fear and torment.
267
00:24:46,290 --> 00:24:48,890
Avalanches became
another hazard of war.
268
00:24:51,170 --> 00:24:53,210
Sometimes triggered by shellfire.
269
00:24:59,250 --> 00:25:01,490
Austrian Eugenio Mich
was caught in one
270
00:25:01,490 --> 00:25:05,290
that wiped out nine
barrack huts, killing 272.
271
00:25:07,210 --> 00:25:09,890
I stayed squashed under
the debris of the beds.
272
00:25:11,450 --> 00:25:13,370
For the first quarter of an hour
273
00:25:13,370 --> 00:25:16,090
I could feel 50 or so men
moving around me,
274
00:25:16,090 --> 00:25:19,170
and then, one by one,
they fell silent and died.
275
00:25:27,890 --> 00:25:30,130
Italy's frontier
with Austria-Hungary
276
00:25:30,130 --> 00:25:32,170
levelled out along
the Isonzo river.
277
00:25:36,010 --> 00:25:39,490
Italy's first attack failed,
with heavy loss of life,
278
00:25:39,490 --> 00:25:41,450
but General Luigi Cadorna
279
00:25:41,450 --> 00:25:43,890
bloody-mindedly ordered another,
and another.
280
00:25:45,650 --> 00:25:48,810
Eleven battles in all,
at a cost of 300,000 lives.
281
00:25:56,050 --> 00:25:59,450
They never reached their main
objective, the Port of Trieste.
282
00:26:04,890 --> 00:26:08,490
Giuseppe Cordano served in the
Julian Alps in a trench system
283
00:26:08,490 --> 00:26:10,970
just 15 metres below
the Austrian positions.
284
00:26:23,530 --> 00:26:27,370
Between the two trenches
it's a cataclysm.
285
00:26:27,370 --> 00:26:30,290
The dead are scattered everywhere
half buried,
286
00:26:30,290 --> 00:26:34,810
haversacks, rifles, rags of clothing
and human body parts.
287
00:26:36,810 --> 00:26:39,050
A couple of grenades fall
in the middle of the dyke
288
00:26:39,050 --> 00:26:41,290
where some soldiers are sheltering,
289
00:26:41,290 --> 00:26:43,890
and everything is thrown up
in the air.
290
00:26:43,890 --> 00:26:47,250
Rocks fly and fall
with furious destruction.
291
00:26:47,250 --> 00:26:50,730
Laments and screams for help
can be heard everywhere,
292
00:26:50,730 --> 00:26:52,530
but how can one move?
293
00:26:52,530 --> 00:26:54,290
How can one help them?
294
00:26:59,770 --> 00:27:03,730
I'm astride the crest,
and I carry on, metre by metre,
295
00:27:03,730 --> 00:27:06,130
ducking my head under shrapnel fire.
296
00:27:06,130 --> 00:27:10,410
Ten metres in front of me Zani
from Vicenza is hit in the head,
297
00:27:10,410 --> 00:27:14,530
screams and falls down
the precipice.
298
00:27:14,530 --> 00:27:17,410
I watch his body tumbling down.
299
00:27:17,410 --> 00:27:19,530
He was a good lad.
300
00:27:19,530 --> 00:27:21,250
I keep going,
301
00:27:21,250 --> 00:27:24,290
for ever asking myself
when my time will come.
302
00:27:37,610 --> 00:27:40,170
In the winter of 1914,
Germany's high command
303
00:27:40,170 --> 00:27:43,930
told the Kaiser they'd decided
to launch the major offensive
304
00:27:43,930 --> 00:27:45,810
of 1915 against the Russians.
305
00:27:50,850 --> 00:27:53,650
The Generals ruled out
total victory,
306
00:27:53,650 --> 00:27:56,970
but a decisive blow might force
the Russians to sue for peace.
307
00:28:02,650 --> 00:28:05,410
Germany moved eight divisions
from the Western Front
308
00:28:05,410 --> 00:28:08,850
to the Eastern to try to break
through the Russians at Gorlitse
309
00:28:08,850 --> 00:28:11,410
in the foothills of
the Carpathian mountains.
310
00:28:12,850 --> 00:28:15,050
Now German fought
alongside Austrian.
311
00:28:18,530 --> 00:28:22,250
Austrian Mathias Migschitz
sensed the change of mood.
312
00:28:24,570 --> 00:28:28,170
It sounds wonderful to hear
German troops speaking.
313
00:28:28,170 --> 00:28:31,570
Everyone is sure of victory,
conscious of their might.
314
00:28:31,570 --> 00:28:35,010
You hear no melancholy talk,
no bleak forecasts.
315
00:28:38,970 --> 00:28:42,530
Florence Farmborough, a British
nurse with the Russian Red Cross,
316
00:28:42,530 --> 00:28:45,010
travelled with her camera
along the Eastern Front.
317
00:28:48,690 --> 00:28:52,370
Her nursing team
went by horse cart to Gorlitse.
318
00:28:52,370 --> 00:28:55,570
They had no idea a third
of a million Germans and Austrians
319
00:28:55,570 --> 00:28:57,570
were massing to attack the town.
320
00:28:59,730 --> 00:29:01,970
We have already chosen our hospital.
321
00:29:01,970 --> 00:29:05,450
It is a well-built house,
with several nice, airy rooms.
322
00:29:06,650 --> 00:29:09,890
We are surrounded
by the copy Carpathians.
323
00:29:09,890 --> 00:29:11,690
I love watching them at night,
324
00:29:11,690 --> 00:29:14,650
when the mountains lie
mysteriously quiet and passive.
325
00:29:40,730 --> 00:29:42,810
Then the wounded started to arrive.
326
00:29:42,810 --> 00:29:46,170
They came in their hundreds
from all directions,
327
00:29:46,170 --> 00:29:48,330
some able to walk, others crawling,
328
00:29:48,330 --> 00:29:50,690
dragging themselves along the ground.
329
00:30:00,410 --> 00:30:04,370
As the Germans got near, Florence's
team was ordered to evacuate.
330
00:30:05,770 --> 00:30:07,450
And the wounded?
331
00:30:07,450 --> 00:30:10,210
They shouted to us
when they saw us leaving,
332
00:30:10,210 --> 00:30:13,690
called out to us
in piteous language to stop.
333
00:30:13,690 --> 00:30:16,570
We had to wrench our skirts
from their clinging hands.
334
00:30:22,010 --> 00:30:25,530
Caught by surprise and low
on shells, the Russians retreated.
335
00:30:30,130 --> 00:30:32,770
Infantryman Myaskovsky wrote
to his friend,
336
00:30:32,770 --> 00:30:34,770
the composer Sergei Prokofiev.
337
00:30:36,650 --> 00:30:38,690
My dearest Serezhenka,
338
00:30:38,690 --> 00:30:42,090
We are in a state
of unstoppable, panicked retreat.
339
00:30:42,090 --> 00:30:44,410
Our troops are melting away
like snow.
340
00:30:44,410 --> 00:30:46,010
Only 600-700 survived
341
00:30:46,010 --> 00:30:49,450
out of a 3,000-strong regiment
in one day alone.
342
00:30:52,930 --> 00:30:56,330
The Russian army fled, but not
towards the negotiating table.
343
00:31:02,930 --> 00:31:04,610
They scorched the earth.
344
00:31:07,410 --> 00:31:11,170
Vasily Mishnin retreated through
the village of Dombrovo.
345
00:31:14,970 --> 00:31:18,370
The locals received us well,
but in the evening,
346
00:31:18,370 --> 00:31:22,330
when the Cossacks arrived and began
to drive them out with cruelty,
347
00:31:22,330 --> 00:31:25,650
then there were tears and grief
and cursing of the war.
348
00:31:36,890 --> 00:31:39,250
The Russians were looking
for scapegoats,
349
00:31:39,250 --> 00:31:42,130
and the Jews of Eastern Europe
fitted the bill.
350
00:31:43,810 --> 00:31:47,210
They didn't look Russian,
and their language, Yiddish,
351
00:31:47,210 --> 00:31:48,970
sounded suspiciously like German.
352
00:31:59,090 --> 00:32:02,210
In 1914, there were 4 million Jews
in the Russian Empire.
353
00:32:04,170 --> 00:32:06,330
Battered by pogroms
and denied rights
354
00:32:06,330 --> 00:32:08,530
allowed the Tsar's other minorities,
355
00:32:08,530 --> 00:32:11,170
Jews were forced to live
in specified areas,
356
00:32:11,170 --> 00:32:12,970
known as the Pale of Settlement.
357
00:32:18,810 --> 00:32:22,530
And, even though 650,000 Jews
served in the army,
358
00:32:22,530 --> 00:32:26,810
many Russian officers and men saw
Jews as dirty, half human creatures.
359
00:32:37,690 --> 00:32:39,890
1st April, 1915.
360
00:32:39,890 --> 00:32:42,370
The Russkies make fun of the Jews,
361
00:32:42,370 --> 00:32:46,010
saying they can munch
their matzos for now,
362
00:32:46,010 --> 00:32:49,130
but when Passover's finished
they'll sort them out.
363
00:32:49,130 --> 00:32:50,890
Send them to Siberia.
364
00:32:53,970 --> 00:32:56,410
Helena Yablonska lived at
number 20 Franciszek Street
365
00:32:56,410 --> 00:32:59,290
in the heart of old Przemysl.
366
00:33:02,690 --> 00:33:06,130
A third of the town's
population were Jews.
367
00:33:06,130 --> 00:33:09,410
They'd been safe enough there
under the Austro-Hungarians,
368
00:33:09,410 --> 00:33:12,210
but now Helena watched
the Russians root them out
369
00:33:12,210 --> 00:33:13,690
within days of taking over.
370
00:33:15,890 --> 00:33:17,770
Tuesday, 30th of March.
371
00:33:19,370 --> 00:33:21,450
Jews are treated with no mercy.
372
00:33:22,690 --> 00:33:26,250
They cut the beard and sideburns
off the old rabbi from Bircza
373
00:33:26,250 --> 00:33:29,730
then strapped him to a horse
and dragged him away.
374
00:33:29,730 --> 00:33:32,610
They beat his wife.
375
00:33:32,610 --> 00:33:35,170
Jews are not allowed
to own any shops.
376
00:33:42,610 --> 00:33:44,650
Saturday, 17th April.
377
00:33:46,170 --> 00:33:49,610
The Cossacks waited
until the Jews went off to pray,
378
00:33:49,610 --> 00:33:51,610
then set upon them with whips.
379
00:33:53,450 --> 00:33:57,690
Taking them from synagogues,
streets and doorsteps.
380
00:33:57,690 --> 00:33:59,370
Many hundreds of Jews.
381
00:34:00,450 --> 00:34:02,210
What'll they do with them?
382
00:34:03,330 --> 00:34:06,850
Some of the older, weaker ones,
couldn't keep up and were whipped.
383
00:34:08,090 --> 00:34:12,130
The round-up will go on
until they've caught the lot.
384
00:34:12,130 --> 00:34:14,010
Such lamenting and despair.
385
00:34:16,250 --> 00:34:20,050
Some hide in cellars,
but the Russians will find them.
386
00:34:24,570 --> 00:34:27,610
No-one knows how many Jews
were killed in Eastern Europe
387
00:34:27,610 --> 00:34:29,010
during the First World War.
388
00:34:31,050 --> 00:34:35,410
600,000 were uprooted,
of whom 200,000 never returned home.
389
00:34:42,010 --> 00:34:44,290
After their experiences
under the Russians,
390
00:34:44,290 --> 00:34:47,170
many Jews looked to the Germans
for better treatment.
391
00:34:52,810 --> 00:34:55,490
German officers entered
the main Jewish street of Mlawa,
392
00:34:55,490 --> 00:34:56,810
north of Warsaw.
393
00:34:59,250 --> 00:35:02,770
The Germans tried to win the support
of Jews in Eastern Europe
394
00:35:02,770 --> 00:35:05,850
by promising them liberation
from the Russian yoke.
395
00:35:08,690 --> 00:35:11,130
Meanwhile, the assimilated
Jews of Germany
396
00:35:11,130 --> 00:35:13,290
showed their patriotism
by joining up.
397
00:35:14,690 --> 00:35:18,170
Emma and Fritz Schlesinger see
their friend, Ludwig Bornstein,
398
00:35:18,170 --> 00:35:22,650
off to the front - one of 100,000
Jews who fought for the Kaiser.
399
00:35:26,450 --> 00:35:28,690
German-Jewish soldiers
mark Hanukkah,
400
00:35:28,690 --> 00:35:31,050
the Festival of lights, in 1916.
401
00:35:35,890 --> 00:35:37,890
12,000 were killed in the war.
402
00:35:37,890 --> 00:35:40,530
Nearly 30,000 received decorations.
403
00:35:45,410 --> 00:35:48,410
But, while Jews were tolerated
within the German army,
404
00:35:48,410 --> 00:35:50,210
many soldiers despised them.
405
00:35:56,770 --> 00:35:59,490
Ernst Nopper passed
columns of refugees,
406
00:35:59,490 --> 00:36:03,090
forced out of their homes by
the Russians, and now returning.
407
00:36:05,530 --> 00:36:09,410
I couldn't bear to watch as
a Polish family struggled on foot,
408
00:36:09,410 --> 00:36:13,970
while the entire lazy Jewish
population travelled on carts.
409
00:36:13,970 --> 00:36:16,690
I hold a Jew off and gave
his arse a good kicking,
410
00:36:16,690 --> 00:36:19,690
before making the three Poles
with all their baggage
411
00:36:19,690 --> 00:36:21,490
climb up onto the cart.
412
00:36:21,490 --> 00:36:24,770
I let everyone know that
I would have all the Jews shot
413
00:36:24,770 --> 00:36:27,850
if they didn't let the Poles
continue on their journey.
414
00:36:31,290 --> 00:36:33,970
The breakthrough continued
through the summer.
415
00:36:33,970 --> 00:36:37,530
This was the greatest victory of the
Central Powers in the war,
416
00:36:37,530 --> 00:36:40,530
seizing present-day Poland,
Lithuania,
417
00:36:40,530 --> 00:36:42,730
parts of Belarus and the Ukraine.
418
00:36:49,930 --> 00:36:53,490
As the Germans advanced,
they entered a world half destroyed.
419
00:37:01,290 --> 00:37:04,010
German troops convert
Russian railway lines
420
00:37:04,010 --> 00:37:05,930
to the narrower German gauge.
421
00:37:07,330 --> 00:37:11,050
Rebuilding the communication
system became a key task,
422
00:37:11,050 --> 00:37:12,730
rich in symbolic meaning.
423
00:37:24,970 --> 00:37:28,570
Germany aimed to recast Poland
as an independent state,
424
00:37:28,570 --> 00:37:30,210
but under her wing.
425
00:37:32,850 --> 00:37:34,690
Advancing troops saw themselves
426
00:37:34,690 --> 00:37:37,330
as bringing civilising order
and discipline.
427
00:37:40,490 --> 00:37:42,810
That which seemed for ever lost
428
00:37:42,810 --> 00:37:46,170
was created anew by the German
battalions of Kultur
429
00:37:46,170 --> 00:37:49,770
the German spirit blows
through the poor land
430
00:37:49,770 --> 00:37:52,650
and new life rises up
out of the ruins.
431
00:38:02,090 --> 00:38:05,610
But that's not how it worked out,
however keen the Germans were
432
00:38:05,610 --> 00:38:08,050
to present a caring image
to their newsreel audiences.
433
00:38:13,490 --> 00:38:17,490
American woman Laura de Turczynowicz
lived in the occupied town
434
00:38:17,490 --> 00:38:20,490
of Suwalki,
near the Lithuanian border.
435
00:38:29,450 --> 00:38:31,850
To her, the rebuilt
railways and roads
436
00:38:31,850 --> 00:38:34,130
weren't bridges between cultures.
437
00:38:35,410 --> 00:38:38,650
They were Germany's means
of whipping war booty back home.
438
00:38:41,090 --> 00:38:43,930
Furniture was carted daily
to East Prussia.
439
00:38:43,930 --> 00:38:47,970
The woods were cut down,
every agricultural implement taken,
440
00:38:47,970 --> 00:38:50,050
every woman outraged.
441
00:38:50,050 --> 00:38:52,850
All Poland was to be emptied
and carted away,
442
00:38:52,850 --> 00:38:56,930
beaten into the bargain, and made
to pay such terrible contributions.
443
00:39:08,730 --> 00:39:10,930
Faced with a chronic labour shortage
444
00:39:10,930 --> 00:39:13,370
and with little love
for Slav or Russian,
445
00:39:13,370 --> 00:39:17,210
the German Army began transporting
men to the west for forced labour.
446
00:39:23,890 --> 00:39:26,210
The American Red Cross
distributes food aid
447
00:39:26,210 --> 00:39:28,250
to starving Polish peasants.
448
00:39:35,970 --> 00:39:38,490
Reluctance to feed
conquered populations,
449
00:39:38,490 --> 00:39:42,450
the German Army became increasingly
obsessed with cataloguing them.
450
00:39:44,050 --> 00:39:46,530
Everyone over ten
was to be documented,
451
00:39:46,530 --> 00:39:49,130
and nearly 2 million
photo passes were pursued.
452
00:39:54,530 --> 00:39:58,290
The Germans also began to view
the East as a place of disease
453
00:39:58,290 --> 00:40:01,010
and started large-scale
disinfecting programs.
454
00:40:03,370 --> 00:40:07,250
On 17th October 1915 the
German field medical commander
455
00:40:07,250 --> 00:40:11,690
ordered all railway crossings
on the eastern border be sealed off.
456
00:40:20,650 --> 00:40:23,370
Everyone crossing the frontier
had to be deloused
457
00:40:23,370 --> 00:40:25,090
before setting foot on German soil.
458
00:40:42,770 --> 00:40:44,370
Winter 1915.
459
00:40:50,010 --> 00:40:53,210
The racial war of Teutonic
versus Slav neared its peak.
460
00:40:57,810 --> 00:41:01,890
German and Austro-Hungarian forces
moved south to destroy Serbia.
461
00:41:04,050 --> 00:41:06,770
This would win control
of the Balkans,
462
00:41:06,770 --> 00:41:10,650
final revenge for the assassination
of Archduke Franz Ferdinand.
463
00:41:15,290 --> 00:41:16,930
And they had a new ally -
464
00:41:16,930 --> 00:41:19,970
Bulgaria, tempted by
Germany's military muscle
465
00:41:19,970 --> 00:41:22,370
and certain this
was the winning side.
466
00:41:27,250 --> 00:41:30,130
The bait dangled before
Bulgarian leader Ferdinand
467
00:41:30,130 --> 00:41:32,530
was the promise of
vast swathes of Serbia.
468
00:41:34,130 --> 00:41:38,050
Born in Vienna, Ferdinand had few
sympathies for his Slav neighbours.
469
00:41:43,210 --> 00:41:47,170
The purpose of my life
is the destruction of Serbia.
470
00:41:50,810 --> 00:41:53,450
On 6th October 1915
471
00:41:53,450 --> 00:41:56,810
a joint German Austro-Hungarian
force invaded Serbia,
472
00:41:56,810 --> 00:41:59,290
taking the capital in just two days.
473
00:42:01,130 --> 00:42:04,130
The Bulgarian Army then
entered from the south-east.
474
00:42:05,650 --> 00:42:09,170
The Serbs' only way out
of their country was into Albania,
475
00:42:09,170 --> 00:42:12,010
but that lay across
treacherous mountain ranges.
476
00:42:18,490 --> 00:42:21,410
As their enemies claws
closed around them
477
00:42:21,410 --> 00:42:23,570
the Serbian Army slipped away,
478
00:42:23,570 --> 00:42:25,610
and the people fled with them.
479
00:42:30,970 --> 00:42:33,850
Serbian photographer
Rista Marjanovic
480
00:42:33,850 --> 00:42:35,890
documented his nation's exodus.
481
00:42:53,410 --> 00:42:57,290
One of the refugees was
12-year-old Katarina Costic.
482
00:42:57,290 --> 00:43:00,650
We spent the nights in the open
beside a fire,
483
00:43:00,650 --> 00:43:04,530
which would scorch one side
of your body while the other froze.
484
00:43:07,930 --> 00:43:11,570
One morning, a woman refugee woke up
and happily announced
485
00:43:11,570 --> 00:43:15,130
that she'd had something soft
beneath her head that night.
486
00:43:15,130 --> 00:43:19,490
To our horror, the soft thing
turned out to be a human corpse.
487
00:43:26,970 --> 00:43:28,970
One soldier threw away his rifle
488
00:43:28,970 --> 00:43:31,370
to carry an old woman
who had collapsed.
489
00:43:32,850 --> 00:43:35,890
She gestured towards the sound
of the enemy closing in
490
00:43:35,890 --> 00:43:38,090
and handed him back his weapon.
491
00:43:44,650 --> 00:43:48,930
They halted here, on the
Field of Blackbirds, in Kosovo.
492
00:43:51,290 --> 00:43:52,890
The Serb nation drew breath
493
00:43:52,890 --> 00:43:56,370
while its leaders met
in the town of Prizren.
494
00:43:56,370 --> 00:43:58,250
The choices were grim.
495
00:43:58,250 --> 00:44:01,170
Battle it out, surrender,
496
00:44:01,170 --> 00:44:03,370
or survive to fight another day.
497
00:44:05,450 --> 00:44:07,930
Journalist Gordon Gordon-Smith
watched the debate
498
00:44:07,930 --> 00:44:09,330
inside the town seminary.
499
00:44:11,650 --> 00:44:14,930
The final councils
did not last long.
500
00:44:14,930 --> 00:44:18,930
On November 24th the
supreme resolution was taken.
501
00:44:18,930 --> 00:44:23,570
The King, army and Government
would refuse to treat with the enemy
502
00:44:23,570 --> 00:44:25,410
and would leave for Albania.
503
00:44:30,610 --> 00:44:33,090
Hundreds of thousands
of troops and civilians
504
00:44:33,090 --> 00:44:34,650
set off into the mountains.
505
00:44:42,090 --> 00:44:45,730
Their plan - to reach the
Mediterranean and sail to safety.
506
00:44:50,810 --> 00:44:54,450
This epic retreat shaped modern
Serbian self perception,
507
00:44:54,450 --> 00:44:57,250
taking its place
in national myth
508
00:44:57,250 --> 00:45:00,090
alongside the 1389
defeat by the Turks
509
00:45:00,090 --> 00:45:01,970
on the same Field of Blackbirds.
510
00:45:03,250 --> 00:45:05,090
Still an open wind today.
511
00:45:08,890 --> 00:45:11,890
A Serbian film,
directed by a veteran of the march,
512
00:45:11,890 --> 00:45:13,530
reconstructed its agony.
513
00:45:17,090 --> 00:45:19,970
The further we went,
the worse it got.
514
00:45:21,650 --> 00:45:23,370
You didn't hear the usual -
515
00:45:23,370 --> 00:45:25,850
men swearing,
officers yelling orders.
516
00:45:27,130 --> 00:45:29,650
This huge funeral possession
517
00:45:29,650 --> 00:45:32,330
of the state of Serbia
endured the pain in silence.
518
00:45:36,130 --> 00:45:38,850
Who tramped behind me? Who in front?
519
00:45:38,850 --> 00:45:41,010
Where was my company?
520
00:45:41,010 --> 00:45:43,770
All too soon, we fell apart.
521
00:45:45,250 --> 00:45:47,250
Now it was every man for himself.
522
00:45:59,050 --> 00:46:01,930
We staggered up mountains then
clambered down,
523
00:46:01,930 --> 00:46:04,730
avoiding quagmires from which
the hands reached out
524
00:46:04,730 --> 00:46:06,770
of poor people who'd got stuck.
525
00:46:08,730 --> 00:46:12,810
We stumbled, running out of
strength, but could not turn back.
526
00:46:12,810 --> 00:46:14,490
We had to move on.
527
00:46:23,530 --> 00:46:26,090
The survivors gathered
on the island of Corfu.
528
00:46:32,650 --> 00:46:36,530
Exhaustion, starvation and disease
continued to take their toll.
529
00:46:48,970 --> 00:46:52,890
Half the army, over 200,000 men,
had died on the march.
530
00:46:55,530 --> 00:46:58,410
No-one knows how many civilians.
531
00:46:58,410 --> 00:47:02,090
But Serbia's death rate was
the highest of the First World War.
532
00:47:09,330 --> 00:47:12,610
There was no question
who was winning the titanic struggle
533
00:47:12,610 --> 00:47:14,210
of Teuton versus Slav.
534
00:47:14,210 --> 00:47:17,650
The Central Powers were now
the masters of the Eastern Front.
535
00:47:20,050 --> 00:47:23,090
Columns of Russian prisoners
became a familiar sight.
536
00:47:27,650 --> 00:47:30,210
The street was full of them,
thousands,
537
00:47:30,210 --> 00:47:34,410
driven along like dogs, taunted,
beaten if they fell down,
538
00:47:34,410 --> 00:47:37,570
kicked until they either
got up or lay still for ever.
539
00:47:41,210 --> 00:47:45,090
Kaiser Wilhelm even suggested that
90,000 Russian prisoners
540
00:47:45,090 --> 00:47:48,370
be driven on to a barren peninsula
along the Baltic shore
541
00:47:48,370 --> 00:47:49,970
and starved to death.
542
00:47:59,170 --> 00:48:02,770
The German and Austro-Hungarian
high commands meet in the Tyrol.
543
00:48:08,330 --> 00:48:10,610
But behind the mutual
congratulation,
544
00:48:10,610 --> 00:48:12,690
the partnership
is rotten to the core.
545
00:48:15,290 --> 00:48:18,130
Practising his handshake,
Archduke Frederick,
546
00:48:18,130 --> 00:48:20,170
the Austrian Commander in Chief,
547
00:48:20,170 --> 00:48:23,290
waits to meet one of
the world's most powerful men -
548
00:48:23,290 --> 00:48:24,690
the German Kaiser.
549
00:48:28,770 --> 00:48:32,290
War has exposed their differences,
not bound them closer.
550
00:48:35,250 --> 00:48:38,970
Germany thought the
Austro-Hungarian Empire a shambles.
551
00:48:38,970 --> 00:48:42,210
She wondered whether to take
the whole lot into the German Reich.
552
00:48:44,290 --> 00:48:47,410
Austria-Hungary found Germany
arrogant and domineering.
553
00:48:48,850 --> 00:48:51,170
The Austrian Chief of Staff,
on the left,
554
00:48:51,170 --> 00:48:53,770
called the Germans
"our secret enemies".
555
00:49:00,050 --> 00:49:02,250
In time, the Austrians
would even send
556
00:49:02,250 --> 00:49:04,290
secret peace feelers to the Allies.
557
00:49:08,170 --> 00:49:10,730
But they could never
break away from Germany.
558
00:49:12,010 --> 00:49:15,850
It was alliances on both sides
that would keep the war going.
559
00:49:30,050 --> 00:49:32,930
In the next episode
of the First World War,
560
00:49:32,930 --> 00:49:35,330
the horrors of Verdun and the Somme,
561
00:49:35,330 --> 00:49:39,010
as both sides try to break
the deadlock on the Western Front.
47342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.