All language subtitles for will.and.grace.s11e08.internal.720p.web.h264-trump-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:02,127 . 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,123 ‐ "Will & Grace" is recorded 3 00:00:04,421 --> 00:00:05,421 in front of a live studio audience. 4 00:00:05,422 --> 00:00:06,505 ‐ Okay, so let's see. 5 00:00:06,506 --> 00:00:09,091 You and Jenny have both had the level two ultrasound 6 00:00:09,092 --> 00:00:10,927 and done all the scary genetic tests. 7 00:00:10,928 --> 00:00:11,720 ‐ Right. 8 00:00:11,721 --> 00:00:13,679 ‐ We've taken Lamaze, baby‐proofed, 9 00:00:13,680 --> 00:00:15,348 ordered cribs and changing tables. 10 00:00:15,349 --> 00:00:16,266 ‐ Done. Check. 11 00:00:16,267 --> 00:00:18,643 ‐ You both started your prenatal Pilates 12 00:00:18,644 --> 00:00:21,271 and have been going twice a week for four weeks. 13 00:00:24,441 --> 00:00:25,441 That's on me. 14 00:00:25,442 --> 00:00:28,653 Okay, so, we've done everything we need to. 15 00:00:28,654 --> 00:00:30,988 I think we can actually relax. 16 00:00:30,989 --> 00:00:33,032 ‐ It feels so good! 17 00:00:33,033 --> 00:00:35,034 We are crushing pregnancy, Will. 18 00:00:35,035 --> 00:00:36,118 ‐ Should we write a book about it? 19 00:00:36,119 --> 00:00:40,164 ‐ We could call it "Will and Grace Crush Babies." 20 00:00:40,165 --> 00:00:42,208 ‐ And get Casey Anthony to do the audiobook. 21 00:00:42,209 --> 00:00:44,544 [knocking at door] 22 00:00:44,545 --> 00:00:47,380 ‐ Open up, I've got a baby emergency! 23 00:00:47,381 --> 00:00:49,173 ‐ Larry? What are you‐‐ 24 00:00:49,174 --> 00:00:50,716 Oh! 25 00:00:50,717 --> 00:00:53,219 You must be Larry's granddaughter! 26 00:00:53,220 --> 00:00:54,637 And your name is... 27 00:00:54,638 --> 00:00:56,055 ‐ Wheat. 28 00:00:56,056 --> 00:00:59,059 [both laugh] 29 00:01:00,686 --> 00:01:02,019 Her name is Wheat. 30 00:01:02,020 --> 00:01:03,729 ‐ So pretty. ‐ Beautiful name, yeah. 31 00:01:03,730 --> 00:01:05,731 ‐ It's a ridiculous name. 32 00:01:05,732 --> 00:01:07,191 I need your TV. 33 00:01:07,192 --> 00:01:08,359 Our cable's out. 34 00:01:08,360 --> 00:01:11,654 For some reason, the sound of Bobby Flay grilling meat 35 00:01:11,655 --> 00:01:14,574 is the only thing that puts her to sleep. 36 00:01:14,575 --> 00:01:18,411 ‐ Grace too. 37 00:01:18,412 --> 00:01:21,080 How's Hannah doing as a mom? 38 00:01:21,081 --> 00:01:22,582 She had to take a break from college, right? 39 00:01:22,583 --> 00:01:26,752 ‐ She dropped out to make green juice for dogs. 40 00:01:26,753 --> 00:01:28,546 ‐ But Hannah always seemed so together. 41 00:01:28,547 --> 00:01:31,090 ‐ Wake up, Grace. That was all a front. 42 00:01:31,091 --> 00:01:34,218 Joe and I were the first gay couple we knew with a baby, 43 00:01:34,219 --> 00:01:37,388 so we had to say she was perfect. 44 00:01:37,389 --> 00:01:40,683 Her life went off the rails in kindergarten. 45 00:01:40,684 --> 00:01:42,560 ‐ What, did she get hooked on graham crackers? 46 00:01:42,561 --> 00:01:45,688 ‐ And here comes Will with his jokes! 47 00:01:45,689 --> 00:01:47,106 We waited too long 48 00:01:47,107 --> 00:01:49,608 to sign her up for the best elementary school, 49 00:01:49,609 --> 00:01:51,777 so she didn't get in to the best high school, 50 00:01:51,778 --> 00:01:53,612 and after that, it was a train wreck. 51 00:01:53,613 --> 00:01:55,448 ‐ I thought she went to NYU. 52 00:01:55,449 --> 00:01:59,285 ‐ Northern Yonkers University. 53 00:01:59,286 --> 00:02:01,788 Their motto is, "Let's call it a day." 54 00:02:04,082 --> 00:02:06,042 Don't make the same mistake. 55 00:02:06,043 --> 00:02:08,586 Set your children on the right path before it's too late. 56 00:02:08,587 --> 00:02:10,254 ‐ Oh, well, we did the research. 57 00:02:10,255 --> 00:02:12,798 We want them to go to that school in Harlem‐‐ 58 00:02:12,799 --> 00:02:15,051 both: Global Citizens Academy. 59 00:02:15,052 --> 00:02:17,428 ‐ Like, all of their kids end up going to Ivy League. 60 00:02:17,429 --> 00:02:19,096 ‐ You're already signed up? 61 00:02:19,097 --> 00:02:20,473 ‐ Well, they're not even born yet. 62 00:02:20,474 --> 00:02:23,267 ‐ Then you're already too late. 63 00:02:23,268 --> 00:02:25,144 They fill up years in advance. 64 00:02:25,145 --> 00:02:27,146 ‐ What? 65 00:02:27,147 --> 00:02:29,482 Come on, we gotta get to that school right now. 66 00:02:29,483 --> 00:02:30,483 ‐ Now? 67 00:02:30,484 --> 00:02:31,651 I promised Jenny I'd help her 68 00:02:31,652 --> 00:02:33,402 with some new internet thing she's doing. 69 00:02:33,403 --> 00:02:35,279 ‐ Well, send Jack, 70 00:02:35,280 --> 00:02:39,201 unless you want our kids to be dog‐juice‐making losers. 71 00:02:40,827 --> 00:02:41,745 Sorry. 72 00:02:41,746 --> 00:02:44,205 ‐ No, shame her mother in front of her. 73 00:02:44,206 --> 00:02:46,832 She needs to learn. 74 00:02:46,833 --> 00:02:49,794 [upbeat trumpet and piano music] 75 00:02:49,795 --> 00:02:56,843 ♪ ♪ 76 00:02:59,513 --> 00:03:03,100 [Velcro ripping slowly] 77 00:03:04,810 --> 00:03:06,602 ‐ Doesn't that feel so good? 78 00:03:06,603 --> 00:03:08,312 ‐ Oh, my God, I can totally feel the tingling 79 00:03:08,313 --> 00:03:10,147 on the top of my head. 80 00:03:10,148 --> 00:03:13,317 Like whenever Chris Pine is in the city. 81 00:03:13,318 --> 00:03:15,444 ‐ So that's the point of an ASMR video. 82 00:03:15,445 --> 00:03:17,863 You make sounds that trigger responses in your brain 83 00:03:17,864 --> 00:03:19,115 that help you relax. 84 00:03:19,116 --> 00:03:20,533 ‐ And people pay for that? 85 00:03:20,534 --> 00:03:21,701 ‐ Hell yeah, they do. 86 00:03:21,702 --> 00:03:23,703 I once curled ribbons for 20 minutes 87 00:03:23,704 --> 00:03:24,829 and made 600 bucks. 88 00:03:24,830 --> 00:03:26,872 ‐ How did I not know about this? 89 00:03:26,873 --> 00:03:29,500 I curl ribbons every day for free. 90 00:03:29,501 --> 00:03:31,168 ‐ Well, I'm stoked that you're doing this, 91 00:03:31,169 --> 00:03:32,628 because it's much better with two people. 92 00:03:32,629 --> 00:03:34,839 ‐ Just be glad it's me and not Will. 93 00:03:34,840 --> 00:03:36,507 Yeah, I know we're not supposed to say this 94 00:03:36,508 --> 00:03:37,508 about women anymore, 95 00:03:37,509 --> 00:03:40,219 but Will is so shrill. 96 00:03:40,220 --> 00:03:43,305 ‐ Let's do a practice one. ‐ Okay. 97 00:03:43,306 --> 00:03:45,349 ‐ [softly] So, remember 98 00:03:45,350 --> 00:03:48,477 to speak softly, 99 00:03:48,478 --> 00:03:51,689 and over‐articulate 100 00:03:51,690 --> 00:03:54,567 your consonants. 101 00:03:54,568 --> 00:03:56,902 ‐ [softly] Right. 102 00:03:56,903 --> 00:03:59,864 It's like what my new acting teacher, 103 00:03:59,865 --> 00:04:02,199 Tracy Pecosta, 104 00:04:02,200 --> 00:04:03,701 taught me to do 105 00:04:03,702 --> 00:04:05,911 so that I don't sound 106 00:04:05,912 --> 00:04:10,416 like a homosexual. 107 00:04:10,417 --> 00:04:14,713 ‐ It's bedtime, so don't forget to brush your teeth. 108 00:04:16,256 --> 00:04:19,926 [brushing] 109 00:04:21,595 --> 00:04:24,221 ‐ And your hair. 110 00:04:24,222 --> 00:04:27,309 [brushing] 111 00:04:29,770 --> 00:04:32,563 I like to do it 50 times 112 00:04:32,564 --> 00:04:34,398 on each side 113 00:04:34,399 --> 00:04:36,443 for a total of... 114 00:04:40,864 --> 00:04:44,450 100 times. 115 00:04:44,451 --> 00:04:47,620 ‐ Well, thanks again for coming all the way out. 116 00:04:47,621 --> 00:04:51,499 ‐ Honey, the ride up here was worth the ride in here. 117 00:04:51,500 --> 00:04:52,792 And after what we just did, 118 00:04:52,793 --> 00:04:55,628 I may have to borrow that thing. 119 00:04:55,629 --> 00:04:58,464 [giggles] 120 00:04:58,465 --> 00:05:00,257 I can see myself out. 121 00:05:00,258 --> 00:05:01,258 ‐ No way. 122 00:05:01,259 --> 00:05:03,761 A gentleman always rolls a lady to the door. 123 00:05:03,762 --> 00:05:04,762 ‐ True, 124 00:05:04,763 --> 00:05:08,474 but you, sir, are no gentleman. 125 00:05:08,475 --> 00:05:10,476 ‐ No, I'm not. 126 00:05:10,477 --> 00:05:13,479 There's the door, woman. 127 00:05:13,480 --> 00:05:15,648 ‐ I'll see you tomorrow, Jenny. 128 00:05:15,649 --> 00:05:16,774 Hey, Kar. 129 00:05:16,775 --> 00:05:18,317 I didn't know you were gonna be here. 130 00:05:18,318 --> 00:05:19,610 I would've asked for a ride up. 131 00:05:19,611 --> 00:05:21,403 ‐ But I'm already here. 132 00:05:21,404 --> 00:05:22,947 ‐ Can't argue with that. 133 00:05:22,948 --> 00:05:26,325 So, uh, you and Luke, huh? 134 00:05:26,326 --> 00:05:28,494 [both laugh] 135 00:05:28,495 --> 00:05:29,745 Getting a tune‐up? 136 00:05:29,746 --> 00:05:32,540 Oh! ‐ Ooh, yeah! 137 00:05:32,541 --> 00:05:34,834 ‐ Rotating your tires? 138 00:05:34,835 --> 00:05:38,337 ‐ [revving] ‐ Woo! [laughs] 139 00:05:38,338 --> 00:05:40,339 ‐ Just getting my oil changed, 140 00:05:40,340 --> 00:05:42,884 getting my fluids topped off. 141 00:05:44,511 --> 00:05:47,596 Getting all my points and plugs adjusted. 142 00:05:47,597 --> 00:05:51,433 [both laugh] 143 00:05:51,434 --> 00:05:54,645 Yeah. 144 00:05:54,646 --> 00:05:57,690 ‐ We're talking about sex, right? 145 00:05:57,691 --> 00:05:59,483 ‐ Honey, what are you doing here? 146 00:05:59,484 --> 00:06:02,027 ‐ Oh, I'm helping Jenny with this ASMR thing. 147 00:06:02,028 --> 00:06:03,487 ‐ Oh, fun. 148 00:06:03,488 --> 00:06:05,656 I used to make those videos for Stan 149 00:06:05,657 --> 00:06:07,366 when he was out of town. 150 00:06:07,367 --> 00:06:08,826 Nothing put that man to sleep 151 00:06:08,827 --> 00:06:12,872 like the bubbling of melting cheese. 152 00:06:12,873 --> 00:06:14,498 ‐ Hey, we're livestreaming tomorrow. 153 00:06:14,499 --> 00:06:16,792 You should do it with us. ‐ Oh, I don't know, honey. 154 00:06:16,793 --> 00:06:17,752 With the baseball team 155 00:06:17,753 --> 00:06:20,546 and all the work piling up at Grace's office‐‐ 156 00:06:20,547 --> 00:06:21,839 I'd love to. 157 00:06:21,840 --> 00:06:23,507 ‐ Oh, great! Okay. 158 00:06:23,508 --> 00:06:24,842 Hey, can I get a ride back? 159 00:06:24,843 --> 00:06:27,720 ‐ Sorry, I'm already gone. 160 00:06:27,721 --> 00:06:30,973 ‐ Just my luck. 161 00:06:30,974 --> 00:06:32,057 ‐ Oh, you must be Jack. 162 00:06:32,058 --> 00:06:34,643 ‐ Oh, and you're Luke. 163 00:06:34,644 --> 00:06:36,520 Thank you for your service 164 00:06:36,521 --> 00:06:40,357 of my best friend. 165 00:06:40,358 --> 00:06:41,650 ‐ I do it for God and country. 166 00:06:41,651 --> 00:06:43,068 ‐ Yeah, I don't want to hear the specifics. 167 00:06:43,069 --> 00:06:44,570 [hacking in disgust] 168 00:06:44,571 --> 00:06:47,364 I'm just happy she finally got herself a booty buddy. 169 00:06:47,365 --> 00:06:48,574 ‐ A booty buddy? 170 00:06:48,575 --> 00:06:50,367 ‐ Yeah, well, since the divorce, 171 00:06:50,368 --> 00:06:52,077 I've been telling her she needs to find someone 172 00:06:52,078 --> 00:06:53,954 who's just there for sex, you know? 173 00:06:53,955 --> 00:06:56,957 No strings attached, no emotional blah‐blah, 174 00:06:56,958 --> 00:06:58,751 just sex. 175 00:06:58,752 --> 00:06:59,752 ‐ And that's me? 176 00:06:59,753 --> 00:07:02,338 ‐ Say it with pride, soldier! 177 00:07:02,339 --> 00:07:06,091 You're Karen Walker's boy toy! [grunts] 178 00:07:06,092 --> 00:07:07,176 ‐ Her boy toy? 179 00:07:07,177 --> 00:07:09,845 ‐ Well, that was more wistful than, you know, pride, 180 00:07:09,846 --> 00:07:12,599 but you've probably never worked with a director before. 181 00:07:20,815 --> 00:07:22,495 ‐ And now we're in the Hall of Mindfulness, 182 00:07:23,693 --> 00:07:25,402 because here at Global Citizens, 183 00:07:25,403 --> 00:07:28,280 we don't want our students to just be present 184 00:07:28,281 --> 00:07:29,907 in their attendance. 185 00:07:29,908 --> 00:07:31,075 ‐ Ooh, that's good. ‐ I like that. 186 00:07:31,076 --> 00:07:32,868 ‐ That's good, yeah. 187 00:07:32,869 --> 00:07:35,913 ["Ode to Joy" playing] 188 00:07:35,914 --> 00:07:39,125 ♪ ♪ 189 00:07:39,959 --> 00:07:42,211 ‐ Our third‐graders have a concert coming up 190 00:07:42,212 --> 00:07:44,129 in seven months. 191 00:07:44,130 --> 00:07:46,799 Don't worry, they'll get there. 192 00:07:46,800 --> 00:07:48,009 Shall we sit? 193 00:07:56,059 --> 00:07:58,977 ‐ [laughs nervously] 194 00:07:58,978 --> 00:08:01,980 Love an alternative seat. 195 00:08:01,981 --> 00:08:04,983 Why just sit when you can work your core? 196 00:08:04,984 --> 00:08:06,485 That structure is really cool. 197 00:08:06,486 --> 00:08:08,487 ‐ The sixth‐grade woodworking class built it 198 00:08:08,488 --> 00:08:11,824 using wood rescued from various hurricanes. 199 00:08:11,825 --> 00:08:14,243 It's a permanent reminder that something beautiful 200 00:08:14,244 --> 00:08:15,828 can be made from tragedy. 201 00:08:15,829 --> 00:08:17,204 ‐ Oh, I know. 202 00:08:17,205 --> 00:08:18,330 After Hurricane Sandy, 203 00:08:18,331 --> 00:08:21,126 I found the most comfortable sweatshirt on the street. 204 00:08:25,004 --> 00:08:28,006 [stuttering] I washed it. 205 00:08:28,007 --> 00:08:30,134 ‐ Thanks for squeezing us in, Ms. Hinder‐Haagen. 206 00:08:30,135 --> 00:08:31,844 This place is amazing. 207 00:08:31,845 --> 00:08:35,097 I actually saw kids running into math class. 208 00:08:35,098 --> 00:08:38,016 [laughing] I hated math! 209 00:08:38,017 --> 00:08:39,518 Did I say math? I meant... 210 00:08:39,519 --> 00:08:41,271 racism. 211 00:08:44,357 --> 00:08:45,441 ‐ Excuse me? 212 00:08:45,442 --> 00:08:47,359 Headmistress Hinder‐Haagen, is this a bad time? 213 00:08:47,360 --> 00:08:48,319 ‐ How can I help you? 214 00:08:48,320 --> 00:08:50,946 ‐ An issue has arisen in the robotics lab. 215 00:08:50,947 --> 00:08:52,865 Our AI has become sentient. 216 00:08:52,866 --> 00:08:55,534 However, its corporeal host is still in beta testing. 217 00:08:55,535 --> 00:08:57,327 ‐ My God, you do that here? 218 00:08:57,328 --> 00:08:59,163 ‐ That's incredible! 219 00:08:59,164 --> 00:09:01,498 You'll explain‐‐ ‐ Later, yeah, shh. 220 00:09:01,499 --> 00:09:03,959 ‐ Farhan is our Student Admissions Liaison. 221 00:09:03,960 --> 00:09:04,836 You'll be meeting with him 222 00:09:04,837 --> 00:09:06,503 for the second part of this process. 223 00:09:06,504 --> 00:09:08,964 ‐ If I may ask, how old is your child? 224 00:09:08,965 --> 00:09:10,382 And how do they identify? 225 00:09:10,383 --> 00:09:12,301 ‐ Oh, ah, well, no children yet. 226 00:09:12,302 --> 00:09:15,012 Grace's is due in April, mine in May, 227 00:09:15,013 --> 00:09:18,057 and my pronouns are "he" and "is terrified." 228 00:09:18,058 --> 00:09:21,060 [both laugh] 229 00:09:21,061 --> 00:09:22,519 ‐ We didn't know there were two children. 230 00:09:22,520 --> 00:09:23,896 ‐ Oh, we're not married. 231 00:09:23,897 --> 00:09:24,814 We're just friends, 232 00:09:24,815 --> 00:09:27,232 but we both want our kids to go here. 233 00:09:27,233 --> 00:09:28,901 ‐ Oh, that's going to be a problem. 234 00:09:28,902 --> 00:09:30,402 For 2024 enrollment, 235 00:09:30,403 --> 00:09:31,987 we only have one spot available. 236 00:09:31,988 --> 00:09:33,197 ‐ One? 237 00:09:33,198 --> 00:09:34,364 That's in five years! 238 00:09:34,365 --> 00:09:35,908 ‐ Mm, four years. 239 00:09:35,909 --> 00:09:37,159 ‐ Four years. 240 00:09:37,160 --> 00:09:39,578 ♪ ♪ 241 00:09:39,579 --> 00:09:42,623 [knocking at door] 242 00:09:42,624 --> 00:09:44,083 ‐ You decent? 243 00:09:44,084 --> 00:09:47,002 'Cause I can wait till you're not. 244 00:09:47,003 --> 00:09:48,545 ‐ What's up? 245 00:09:48,546 --> 00:09:52,049 ‐ Oh, I'm just helping your sister with her video, 246 00:09:52,050 --> 00:09:54,051 but afterward, I thought it'd be fun 247 00:09:54,052 --> 00:09:56,553 if we had a little picnic. 248 00:09:56,554 --> 00:09:59,598 Oh, darn. 249 00:09:59,599 --> 00:10:04,019 These aren't sandwiches, they're sex toys. 250 00:10:04,020 --> 00:10:05,604 And a bag of chips for after, 251 00:10:05,605 --> 00:10:09,274 'cause we're gonna need the potassium. 252 00:10:09,275 --> 00:10:11,360 ‐ Yeah, I'm not really feeling it. 253 00:10:11,361 --> 00:10:12,402 ‐ Oh. 254 00:10:12,403 --> 00:10:14,404 ‐ I'm sorry, I can't be your booty call today. 255 00:10:14,405 --> 00:10:16,115 ‐ Booty call? 256 00:10:16,116 --> 00:10:18,951 Where'd you get that idea? 257 00:10:18,952 --> 00:10:20,452 ‐ It doesn't matter. 258 00:10:20,453 --> 00:10:21,453 I mean, we already agreed 259 00:10:21,454 --> 00:10:23,455 that if our kids can't go to the same school, 260 00:10:23,456 --> 00:10:24,456 it's not the school for us. 261 00:10:24,457 --> 00:10:25,666 ‐ Right, we're a packaged deal. 262 00:10:25,667 --> 00:10:26,417 Their loss, not ours. 263 00:10:26,418 --> 00:10:29,294 ‐ Didn't get in? [both scream] 264 00:10:29,295 --> 00:10:30,546 Shh! 265 00:10:30,547 --> 00:10:32,548 I finally got Wheat to sleep. 266 00:10:32,549 --> 00:10:35,300 And yes, it is 11:45 in the morning, 267 00:10:35,301 --> 00:10:37,970 and I'm having a drink. 268 00:10:37,971 --> 00:10:39,972 If I'm still awake in 20 minutes, 269 00:10:39,973 --> 00:10:42,432 I'm going to take a bath. 270 00:10:42,433 --> 00:10:44,601 ‐ How long are you planning on staying here? 271 00:10:44,602 --> 00:10:49,148 ‐ As long as that demon's unconscious. 272 00:10:49,149 --> 00:10:51,150 Look, there's no way either of you 273 00:10:51,151 --> 00:10:53,152 were getting in to Global Citizens. 274 00:10:53,153 --> 00:10:54,903 You're not diverse enough. 275 00:10:54,904 --> 00:10:56,321 ‐ What are you talking about? I'm gay. 276 00:10:56,322 --> 00:10:59,491 ‐ [laughs] 277 00:10:59,492 --> 00:11:02,494 What do you think this is? 2009? 278 00:11:02,495 --> 00:11:06,039 I tried to play the gay card to get Hannah in. 279 00:11:06,040 --> 00:11:08,000 CeeCee said, "Just gay?" 280 00:11:08,001 --> 00:11:11,128 And laughed me out of their planetarium. 281 00:11:11,129 --> 00:11:14,131 ‐ Well, I'm a single mom, so. 282 00:11:14,132 --> 00:11:15,674 I'm also Jewish. 283 00:11:15,675 --> 00:11:19,511 ‐ So is every building on that campus. 284 00:11:19,512 --> 00:11:20,471 ‐ Well, it doesn't matter, 285 00:11:20,472 --> 00:11:22,431 'cause we're done with Global Citizens. 286 00:11:22,432 --> 00:11:24,349 There's plenty of other good schools in this city. 287 00:11:24,350 --> 00:11:25,475 ‐ You know what, you're right. 288 00:11:25,476 --> 00:11:27,019 I don't even want my kid to go there. 289 00:11:27,020 --> 00:11:28,520 ‐ Me neither. 290 00:11:28,521 --> 00:11:30,689 ‐ I love that we always agree. 291 00:11:30,690 --> 00:11:32,691 Thank you so much for seeing me again, 292 00:11:32,692 --> 00:11:34,193 Headmistress Hinder‐Haagen. 293 00:11:34,194 --> 00:11:35,277 ‐ Of course. 294 00:11:35,278 --> 00:11:38,197 ‐ I know how important diversity is to this school. 295 00:11:38,198 --> 00:11:39,239 ‐ It is, 296 00:11:39,240 --> 00:11:42,159 and your child would be diverse how, exactly? 297 00:11:42,160 --> 00:11:44,286 ‐ I'm just gonna bottom line it. 298 00:11:44,287 --> 00:11:47,164 I don't know who the father is. 299 00:11:47,165 --> 00:11:48,124 So, girl to girl, 300 00:11:48,125 --> 00:11:49,958 tell me what diversity you're looking for, 301 00:11:49,959 --> 00:11:53,337 'cause I've probably slept with it. 302 00:11:53,338 --> 00:11:56,006 ‐ You know, I know that gay is done to death, 303 00:11:56,007 --> 00:11:59,009 but I'm gonna make the argument that it is back in a big way. 304 00:11:59,010 --> 00:12:00,511 Can you feel me, girl? 305 00:12:03,223 --> 00:12:05,099 I guess you cannot. 306 00:12:09,062 --> 00:12:10,062 . 307 00:12:11,814 --> 00:12:12,894 [buttons clicking together] 308 00:12:13,733 --> 00:12:15,859 ‐ [softly] Buttons. 309 00:12:15,860 --> 00:12:18,528 [plastic crackling] 310 00:12:18,529 --> 00:12:21,406 ‐ [softly] Cellophane. 311 00:12:21,407 --> 00:12:24,244 [pills rattling] 312 00:12:26,204 --> 00:12:28,539 ‐ [softly] Lorazepam. 313 00:12:32,752 --> 00:12:34,419 ‐ Since we're live, 314 00:12:34,420 --> 00:12:37,547 if there are any sounds you would like to hear 315 00:12:37,548 --> 00:12:39,549 or questions you have, 316 00:12:39,550 --> 00:12:41,218 just hit us up. 317 00:12:41,219 --> 00:12:43,680 ‐ I have a question. 318 00:12:45,598 --> 00:12:47,266 Who told Luke 319 00:12:47,267 --> 00:12:50,687 that he was just a booty call? 320 00:12:53,773 --> 00:12:57,402 ‐ That... was me. 321 00:12:59,612 --> 00:13:02,781 ‐ Why? 322 00:13:02,782 --> 00:13:06,743 ‐ Why not? 323 00:13:06,744 --> 00:13:10,330 ‐ Do you have any idea 324 00:13:10,331 --> 00:13:13,710 how furious I am? 325 00:13:15,295 --> 00:13:19,215 ‐ It's kind of hard to tell. 326 00:13:20,633 --> 00:13:23,969 ‐ I could make it clearer. 327 00:13:23,970 --> 00:13:26,764 [knuckles cracking] 328 00:13:28,641 --> 00:13:30,309 ‐ Would you two 329 00:13:30,310 --> 00:13:33,312 like to take this outside? 330 00:13:33,313 --> 00:13:37,649 ‐ Why, that's a great idea. 331 00:13:37,650 --> 00:13:40,319 ‐ Or... 332 00:13:40,320 --> 00:13:43,280 it's a bad idea, 333 00:13:43,281 --> 00:13:46,324 because Karen's rings 334 00:13:46,325 --> 00:13:50,370 leave welts. 335 00:13:50,371 --> 00:13:54,708 All: Welts. 336 00:13:54,709 --> 00:13:57,502 ‐ I had a good thing going, 337 00:13:57,503 --> 00:14:00,964 and you ruined it. 338 00:14:00,965 --> 00:14:05,261 ‐ Stop yelling at me. 339 00:14:06,512 --> 00:14:08,013 ‐ Why don't you just try 340 00:14:08,014 --> 00:14:10,849 being honest with my brother? 341 00:14:10,850 --> 00:14:12,517 ‐ I will. 342 00:14:12,518 --> 00:14:14,352 But first, 343 00:14:14,353 --> 00:14:16,313 I would like 344 00:14:16,314 --> 00:14:18,190 to reach across 345 00:14:18,191 --> 00:14:20,859 this table 346 00:14:20,860 --> 00:14:24,655 and pull your balls... 347 00:14:29,702 --> 00:14:33,539 out through your ears. 348 00:14:36,709 --> 00:14:38,877 ‐ Mr. Truman, give me one good reason 349 00:14:38,878 --> 00:14:41,379 why your child should have the final spot? 350 00:14:41,380 --> 00:14:42,714 ‐ Okay. 351 00:14:42,715 --> 00:14:43,549 Okay. 352 00:14:43,550 --> 00:14:45,842 We're at that part of the conversation. 353 00:14:45,843 --> 00:14:48,720 I'm not above writing a check. 354 00:14:48,721 --> 00:14:50,514 One to the school, 355 00:14:50,515 --> 00:14:52,516 and one to a certain little guy 356 00:14:52,517 --> 00:14:55,686 who I'm sure wants the newest Nintendo Switch. 357 00:14:57,021 --> 00:15:00,650 ‐ I made $15,000 last week shorting Apple stock. 358 00:15:01,901 --> 00:15:03,902 And if I want a Nintendo Switch, 359 00:15:03,903 --> 00:15:05,655 I'll build one. 360 00:15:07,907 --> 00:15:11,243 ‐ Well, this has been very... 361 00:15:11,244 --> 00:15:13,912 informative. 362 00:15:13,913 --> 00:15:15,956 Is there anything else you can think of 363 00:15:15,957 --> 00:15:17,791 that would help your case? 364 00:15:17,792 --> 00:15:19,042 ‐ Oh, okay. 365 00:15:19,043 --> 00:15:20,752 I thought we'd get here. 366 00:15:20,753 --> 00:15:24,089 Just so you know, I'm not above writing a check 367 00:15:24,090 --> 00:15:26,925 to a certain lady 368 00:15:26,926 --> 00:15:30,346 who may want a new iPhone case. 369 00:15:33,599 --> 00:15:36,434 ‐ I'm good. 370 00:15:36,435 --> 00:15:39,063 Ah, looks like Farhan's ready to meet with you now. 371 00:15:40,398 --> 00:15:41,274 ‐ [gasps] 372 00:15:41,275 --> 00:15:44,609 Oh, my God. You came here behind my back? 373 00:15:44,610 --> 00:15:46,444 ‐ You came here behind my back! 374 00:15:46,445 --> 00:15:50,115 ‐ Yeah, but that's totally on brand for me. 375 00:15:50,116 --> 00:15:52,450 Look, I am just trying to do what's best for my child. 376 00:15:52,451 --> 00:15:53,577 ‐ Yeah, but so am I. 377 00:15:53,578 --> 00:15:56,955 But let's face it, Grace, I mean, given the parents, 378 00:15:56,956 --> 00:15:58,999 mine is obviously gonna be a better candidate 379 00:15:59,000 --> 00:15:59,959 for this school. 380 00:15:59,960 --> 00:16:01,418 ‐ What do you mean by that? 381 00:16:01,419 --> 00:16:03,461 ‐ Well, you know, it's a very 382 00:16:03,462 --> 00:16:05,589 academically oriented environment. 383 00:16:05,590 --> 00:16:06,465 ‐ And? 384 00:16:06,466 --> 00:16:08,967 ‐ And I am very academically oriented. 385 00:16:08,968 --> 00:16:11,469 I'm a professor at Columbia Law School. 386 00:16:11,470 --> 00:16:12,388 Look, it's a little bit more 387 00:16:12,389 --> 00:16:14,472 than picking out tassels for throw pillows. 388 00:16:14,473 --> 00:16:18,101 ‐ [gasps] And there it is. 389 00:16:18,102 --> 00:16:20,645 You think I'm dumb. 390 00:16:20,646 --> 00:16:23,148 And you think my kid is gonna be dumb. 391 00:16:23,149 --> 00:16:25,942 ‐ I do not think your kid is gonna be dumb. 392 00:16:25,943 --> 00:16:28,445 ‐ Thank you. 393 00:16:28,446 --> 00:16:30,822 Wait. 394 00:16:30,823 --> 00:16:33,617 You just need to feel smarter because you know 395 00:16:33,618 --> 00:16:35,493 that everyone likes me best. 396 00:16:35,494 --> 00:16:37,704 ‐ "Better" is the word you use when comparing two options. 397 00:16:37,705 --> 00:16:41,041 ‐ And this is why everyone likes me best. 398 00:16:41,042 --> 00:16:42,834 ‐ Oh, whatever, this isn't a school for people 399 00:16:42,835 --> 00:16:44,461 with more Facebook friends. 400 00:16:44,462 --> 00:16:45,503 It's a school for smart people. 401 00:16:45,504 --> 00:16:47,505 ‐ Well, why don't you just homeschool your kid? 402 00:16:47,506 --> 00:16:51,176 That way, you can teach him how to have a stick up his ass. 403 00:16:51,177 --> 00:16:53,345 ‐ Excuse me? 404 00:16:53,346 --> 00:16:55,513 We try to keep the energy neutral 405 00:16:55,514 --> 00:16:57,600 in the Mindfulness Hallway. 406 00:16:59,518 --> 00:17:00,770 ‐ He started it. ‐ She's dumb. 407 00:17:08,027 --> 00:17:09,027 . 408 00:17:09,195 --> 00:17:12,448 [upbeat piano music] 409 00:17:13,699 --> 00:17:15,660 ‐ Just wanted to say good‐bye. 410 00:17:17,536 --> 00:17:19,746 Listen, 411 00:17:19,747 --> 00:17:21,581 about the whole "booty call" thing‐‐ 412 00:17:21,582 --> 00:17:22,666 ‐ I get it. 413 00:17:22,667 --> 00:17:24,709 It's not like you were coming up here once a week 414 00:17:24,710 --> 00:17:28,713 so we could pick out timeshares in Vermont together. 415 00:17:28,714 --> 00:17:30,715 ‐ Vermont. 416 00:17:30,716 --> 00:17:32,802 Like that's even a thing. 417 00:17:35,888 --> 00:17:37,556 ‐ It's 'cause of this, right? 418 00:17:37,557 --> 00:17:39,724 ‐ Oh, honey, no. 419 00:17:39,725 --> 00:17:41,726 That just makes it more fun. 420 00:17:41,727 --> 00:17:43,395 It adds an element of danger, 421 00:17:43,396 --> 00:17:46,023 like doing it on the "Jurassic Park" ride. 422 00:17:47,733 --> 00:17:49,819 The one in Orlando, not California. 423 00:17:52,738 --> 00:17:54,406 The truth is, 424 00:17:54,407 --> 00:17:57,701 I've had a rough time this last year. 425 00:17:57,702 --> 00:18:00,370 I guess a booty call 426 00:18:00,371 --> 00:18:03,582 is about all I can handle right now. 427 00:18:03,583 --> 00:18:07,085 ‐ Well, I think I'm looking for a little more. 428 00:18:07,086 --> 00:18:10,922 ‐ Are you breaking up with me? 429 00:18:10,923 --> 00:18:13,717 Well, you better lawyer up, you ungrateful mother‐‐ 430 00:18:13,718 --> 00:18:14,927 oh! 431 00:18:20,057 --> 00:18:22,934 Sorry, reflex. Okay. 432 00:18:22,935 --> 00:18:25,770 [sighs] What I'm trying to say is, 433 00:18:25,771 --> 00:18:29,107 I'm glad that you're ready to get back out there. 434 00:18:29,108 --> 00:18:32,777 ‐ Well, I think some of that's thanks to you. 435 00:18:32,778 --> 00:18:35,406 ‐ Happy to help. 436 00:18:42,622 --> 00:18:45,165 ‐ Hey. 437 00:18:45,166 --> 00:18:48,585 One more for the road? 438 00:18:48,586 --> 00:18:49,462 ‐ Why not? 439 00:18:49,463 --> 00:18:51,463 This picnic's not gonna spank itself. 440 00:18:51,464 --> 00:18:57,094 ♪ ♪ 441 00:18:59,972 --> 00:19:03,475 ‐ Well, this is humiliating. 442 00:19:03,476 --> 00:19:04,809 ‐ Yes, it is. 443 00:19:04,810 --> 00:19:06,144 Thanks to you. 444 00:19:06,145 --> 00:19:06,979 ‐ Me? 445 00:19:06,980 --> 00:19:08,647 You're the one who used half the words 446 00:19:08,648 --> 00:19:11,650 on the forbidden word wall! 447 00:19:11,651 --> 00:19:14,819 ‐ Again, the Contrition Cubby is for gentle reflection, 448 00:19:14,820 --> 00:19:16,655 not hostility. 449 00:19:16,656 --> 00:19:19,824 ‐ Well, it should have a TV. 450 00:19:19,825 --> 00:19:21,993 ‐ It's my sociology project. 451 00:19:21,994 --> 00:19:24,871 It's a commentary on mass incarceration. 452 00:19:24,872 --> 00:19:26,539 Without personal accountability, 453 00:19:26,540 --> 00:19:28,501 one can never be truly free. 454 00:19:30,961 --> 00:19:33,838 ‐ Fine, I'm sorry I called you dumb. 455 00:19:33,839 --> 00:19:34,839 You're not. 456 00:19:34,840 --> 00:19:37,467 ‐ And I'm sorry I said 457 00:19:37,468 --> 00:19:39,511 nobody liked you. 458 00:19:39,512 --> 00:19:40,679 It's not everyone. 459 00:19:40,680 --> 00:19:43,515 Just the people we know. 460 00:19:43,516 --> 00:19:45,684 We good? ‐ No. 461 00:19:45,685 --> 00:19:48,520 ‐ [sighs] 462 00:19:48,521 --> 00:19:52,108 I am sorry I was so selfish. 463 00:19:53,484 --> 00:19:55,694 You're my entire support system through this, 464 00:19:55,695 --> 00:19:58,530 and the first sign of trouble, 465 00:19:58,531 --> 00:20:00,031 I threw you overboard. 466 00:20:00,032 --> 00:20:02,701 ‐ I did the same thing to you. 467 00:20:02,702 --> 00:20:04,494 No matter how much I tell myself, 468 00:20:04,495 --> 00:20:05,829 "My kid doesn't need two parents," 469 00:20:05,830 --> 00:20:08,081 I worry I won't be enough. 470 00:20:08,082 --> 00:20:10,166 You know, not getting in to the right school 471 00:20:10,167 --> 00:20:12,669 just felt like I was already failing. 472 00:20:12,670 --> 00:20:15,880 ‐ There's no part of this that I want to do without you. 473 00:20:15,881 --> 00:20:17,215 ‐ Me neither. 474 00:20:17,216 --> 00:20:21,845 This is more important than some fancy school. 475 00:20:21,846 --> 00:20:24,556 ‐ It seems like we've had a breakthrough. 476 00:20:24,557 --> 00:20:27,058 Rainbow, release them, please. 477 00:20:27,059 --> 00:20:28,852 [xylophone chimes] 478 00:20:28,853 --> 00:20:29,894 ‐ You're free to go. 479 00:20:29,895 --> 00:20:33,231 ‐ Oh. ‐ Thanks. 480 00:20:33,232 --> 00:20:34,859 ‐ Please leave the crayons. 481 00:20:40,906 --> 00:20:44,576 ‐ Office supplies are very expensive. 482 00:20:44,577 --> 00:20:46,077 ‐ You can tell Ms. Hinder‐Haagen 483 00:20:46,078 --> 00:20:48,788 that we are withdrawing our applications. 484 00:20:48,789 --> 00:20:51,750 ‐ No need. The last spot was just filled. 485 00:20:51,751 --> 00:20:54,878 ‐ Oh, hey, guys. 486 00:20:54,879 --> 00:20:58,757 Guess who just got the last space for 2024. 487 00:20:58,758 --> 00:21:01,593 A mixed‐race child of a single teen mom 488 00:21:01,594 --> 00:21:05,555 with two gay grandparents. 489 00:21:05,556 --> 00:21:07,683 Isn't that right, Samantha? 490 00:21:09,602 --> 00:21:12,229 I'm changing her name. I don't care. 33955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.