Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,320 --> 00:00:04,050
♪ ♪
2
00:00:04,150 --> 00:00:07,420
♪ and let them burst, my eyes in tears ♪
3
00:00:07,450 --> 00:00:09,860
♪ the end is coming now ♪
4
00:00:09,960 --> 00:00:13,230
♪ and all I really want is just to be ♪
5
00:00:13,330 --> 00:00:15,090
♪ another girl ♪
6
00:00:15,130 --> 00:00:17,830
♪ pretending to be nice ♪
7
00:00:17,870 --> 00:00:20,830
♪ so dangerous inside ♪
8
00:00:20,870 --> 00:00:24,400
♪ and I won't stop breathing ♪
9
00:00:24,510 --> 00:00:26,270
♪ another girl ♪
10
00:00:26,310 --> 00:00:29,170
♪ pretending to be nice ♪
11
00:00:29,210 --> 00:00:31,980
♪ so dangerous inside ♪
12
00:00:32,010 --> 00:00:35,580
♪ and I won't stop breathing ♪
13
00:00:35,680 --> 00:00:37,450
♪ another girl ♪
14
00:00:37,480 --> 00:00:40,150
♪ pretending to be nice ♪
15
00:00:40,190 --> 00:00:42,850
♪ so dangerous inside ♪
16
00:00:42,890 --> 00:00:46,430
♪ and I won't stop breathing ♪
17
00:00:46,530 --> 00:00:48,630
♪ another girl ♪
18
00:00:48,660 --> 00:00:51,500
♪ pretending to be nice ♪
19
00:00:51,530 --> 00:00:54,000
♪ so dangerous inside ♪
20
00:00:54,030 --> 00:00:56,300
- katie? Where are you, honey?
21
00:00:56,340 --> 00:00:58,140
The festival was over hours ago,
22
00:00:58,170 --> 00:00:59,340
and I'm worried about you.
23
00:00:59,370 --> 00:01:01,440
Would you please come home?
24
00:01:01,540 --> 00:01:03,740
We have an early drive tomorrow.
25
00:01:03,840 --> 00:01:05,610
Okay, be safe. I love you.
26
00:01:05,710 --> 00:01:09,280
- ♪ and I won't stop breathing ♪
27
00:01:09,380 --> 00:01:12,120
♪ another girl, pretending to... ♪
28
00:01:12,220 --> 00:01:15,120
[energetic electronic music]
29
00:01:15,220 --> 00:01:22,130
♪ ♪
30
00:01:22,230 --> 00:01:25,660
[indistinct chatter]
31
00:01:25,700 --> 00:01:28,570
- we need to leave.
32
00:01:28,600 --> 00:01:30,740
- I'll get jared.
33
00:01:36,210 --> 00:01:38,410
- [grunts]
34
00:01:45,390 --> 00:01:47,090
[chuckles]
35
00:01:47,120 --> 00:01:49,860
[laughs]
there you are.
36
00:01:49,890 --> 00:01:53,330
[laughing]
37
00:01:53,430 --> 00:01:55,360
oh, wow.
38
00:01:55,400 --> 00:01:59,030
We have had
the same amount to drink.
39
00:01:59,070 --> 00:02:01,870
- Yeah, but I weigh
70 pounds more than you,
40
00:02:01,900 --> 00:02:03,800
so I'm practically sober.
41
00:02:03,900 --> 00:02:05,570
- Mm,
42
00:02:05,610 --> 00:02:08,340
is that the kind of science
they teach you at yale?
43
00:02:08,440 --> 00:02:11,310
- Yeah, amongst others...
- [laughs]
44
00:02:11,410 --> 00:02:14,450
- like chemistry.
45
00:02:18,920 --> 00:02:21,120
- [moans]
46
00:02:24,630 --> 00:02:26,730
[chuckles]
47
00:02:26,760 --> 00:02:28,130
- [laughs]
- [groans]
48
00:02:28,160 --> 00:02:31,430
- oh.
- [laughing] oh.
49
00:02:31,470 --> 00:02:33,730
Hey.
50
00:02:33,770 --> 00:02:37,300
[couple laughing, chattering]
51
00:02:37,340 --> 00:02:39,200
[both laughing]
- no!
52
00:02:39,310 --> 00:02:41,310
[bangs on car]
- let's go, j!
53
00:02:43,140 --> 00:02:45,940
- Oh.
54
00:02:45,980 --> 00:02:47,310
[laughs]
55
00:02:47,350 --> 00:02:48,780
- all right, all right,
all right.
56
00:02:48,820 --> 00:02:50,920
- Okay, coming, coming, coming.
Sorry.
57
00:02:50,950 --> 00:02:54,420
[sighs] where's katie?
- [giggling]
58
00:02:54,450 --> 00:02:56,590
- she's in back.
She's out like a light.
59
00:02:56,620 --> 00:02:59,160
- Oh, looks comfy.
- [groans softly]
60
00:03:07,870 --> 00:03:10,440
- oh, look at them.
61
00:03:10,470 --> 00:03:11,770
Gosh.
62
00:03:12,870 --> 00:03:15,310
I love watching them sleep.
63
00:03:19,980 --> 00:03:21,150
[upbeat music plays over radio]
64
00:03:21,180 --> 00:03:23,650
- oh, yeah.
65
00:03:23,680 --> 00:03:26,590
Oh, it's your boy
ricky rhodes
66
00:03:26,690 --> 00:03:28,450
with special guest j ride.
- Hey.
67
00:03:28,490 --> 00:03:31,420
J ride up in the house,
the boys.
68
00:03:33,330 --> 00:03:35,330
[car whooshes]
69
00:03:35,360 --> 00:03:37,630
and your girl is passed out
in the back.
70
00:03:37,660 --> 00:03:39,760
- Check that out, man.
71
00:03:39,870 --> 00:03:41,370
- [laughs]
72
00:03:41,400 --> 00:03:42,930
- yo, what are you doing?
73
00:03:43,040 --> 00:03:45,470
- Just give me a second, man.
[car whirring]
74
00:03:45,510 --> 00:03:46,770
- yo, watch out!
- Look out!
75
00:03:46,870 --> 00:03:48,670
[horn blares]
[tires screeching]
76
00:03:48,710 --> 00:03:52,610
[crashing]
77
00:03:52,710 --> 00:03:55,710
[car door dinging]
78
00:03:58,850 --> 00:04:00,550
[foreboding music]
79
00:04:00,590 --> 00:04:01,890
[gasps]
80
00:04:03,920 --> 00:04:05,460
john!
81
00:04:05,560 --> 00:04:07,490
John, honey, wake up.
82
00:04:09,030 --> 00:04:10,760
John!
83
00:04:10,860 --> 00:04:12,930
Oh, my god.
Greg, nancy!
84
00:04:13,030 --> 00:04:15,370
Talk to me, sweetheart.
85
00:04:15,400 --> 00:04:17,000
Talk to me.
Mommy's here.
86
00:04:17,770 --> 00:04:18,670
She's here. Hold on.
87
00:04:18,710 --> 00:04:21,870
♪ ♪
88
00:04:21,910 --> 00:04:23,710
help us.
89
00:04:23,740 --> 00:04:25,680
Help us, please!
90
00:04:25,710 --> 00:04:27,510
Come back!
91
00:04:27,550 --> 00:04:29,880
Where are you going?
92
00:04:29,920 --> 00:04:32,050
Where are you going?
93
00:04:32,090 --> 00:04:34,120
God, no!
94
00:04:34,220 --> 00:04:37,790
No!
95
00:04:37,890 --> 00:04:40,830
[mystical music]
96
00:04:40,930 --> 00:04:45,460
♪ ♪
97
00:04:45,570 --> 00:04:48,600
[birds chirping]
98
00:04:53,610 --> 00:04:56,240
[lasers firing in video game]
99
00:04:56,280 --> 00:04:57,680
- okay, guys, come on.
100
00:04:57,780 --> 00:04:59,080
Let's talk about
what we're gonna do
101
00:04:59,110 --> 00:05:00,910
when we get
to whispering pines. Luke?
102
00:05:00,950 --> 00:05:03,650
- Oh, yeah, I hope the place
you got us has decent wi-fi.
103
00:05:03,750 --> 00:05:05,180
- Yeah, it does, honey,
104
00:05:05,290 --> 00:05:07,320
but I don't want you
cooped up the whole time.
105
00:05:07,420 --> 00:05:09,020
[sighs]
what about you, katie?
106
00:05:09,120 --> 00:05:10,460
- Mm, I don't know.
107
00:05:10,490 --> 00:05:13,490
I have to find a dress
for my sorority formal--
108
00:05:13,590 --> 00:05:16,700
that or die of boredom,
whichever comes first.
109
00:05:16,800 --> 00:05:18,430
- [sighs]
110
00:05:18,470 --> 00:05:20,030
well, I got you guys
a surprise.
111
00:05:20,130 --> 00:05:23,000
- What?
112
00:05:23,100 --> 00:05:25,100
- So the place we're renting
has this killer boat,
113
00:05:25,140 --> 00:05:26,740
and we have access to it
the whole time,
114
00:05:26,770 --> 00:05:29,770
which means, luke,
we can go fishing.
115
00:05:29,810 --> 00:05:32,480
- I mean, dad was the one
who always steered the boat.
116
00:05:32,510 --> 00:05:34,280
You don't even know
how to drive.
117
00:05:34,310 --> 00:05:36,150
- Well, excuse me, but while
both of you were at school,
118
00:05:36,180 --> 00:05:38,750
I went and got
my boating license.
119
00:05:39,620 --> 00:05:41,650
- It's just kinda weird.
120
00:05:41,690 --> 00:05:43,460
It was always dad's thing.
121
00:05:43,490 --> 00:05:45,890
[soft dramatic music]
122
00:05:45,990 --> 00:05:48,590
- [sighs]
123
00:05:48,630 --> 00:05:55,400
♪ ♪
124
00:05:57,000 --> 00:05:58,800
oh, look, isn't that--
- mom, don't.
125
00:05:58,840 --> 00:06:01,310
- Okay. Wasn't that rick
and your friends?
126
00:06:01,340 --> 00:06:03,980
- Not really.
127
00:06:04,010 --> 00:06:05,780
- What happened to you guys?
I thought you were close.
128
00:06:05,810 --> 00:06:08,150
- No, it was never serious,
just convenient.
129
00:06:08,180 --> 00:06:11,520
I told you I didn't want
to come back here anymore.
130
00:06:13,690 --> 00:06:15,290
- [sighs]
131
00:06:28,170 --> 00:06:30,270
[gear cranks]
132
00:06:49,760 --> 00:06:51,660
- [laughs]
133
00:06:51,690 --> 00:06:53,560
how are we
affording this place?
134
00:06:53,590 --> 00:06:56,260
- Oh, don't worry about that.
I got a very good deal,
135
00:06:56,360 --> 00:06:58,800
and it comes
with a free breakfast.
136
00:07:00,400 --> 00:07:02,230
- [softly]
wow.
137
00:07:09,580 --> 00:07:12,010
- Dibs on the biggest room.
[laughs]
138
00:07:12,050 --> 00:07:13,550
- seriously? Last time,
you had the bigger room.
139
00:07:13,580 --> 00:07:14,980
- No running.
140
00:07:15,080 --> 00:07:21,820
♪ ♪
141
00:07:30,960 --> 00:07:32,060
[knocking on wall]
142
00:07:33,600 --> 00:07:35,200
feel like talking?
143
00:07:36,740 --> 00:07:38,170
- Talk about what?
144
00:07:38,270 --> 00:07:40,100
- [sighs]
oh, I don't know,
145
00:07:40,140 --> 00:07:42,210
rick?
146
00:07:42,240 --> 00:07:45,810
- I just...
147
00:07:45,910 --> 00:07:48,010
Realized he wasn't my type
148
00:07:48,110 --> 00:07:50,520
and he was weighing me down.
149
00:07:50,620 --> 00:07:53,820
♪ ♪
150
00:07:53,920 --> 00:07:57,320
all right, fine.
[sighs]
151
00:07:57,420 --> 00:08:02,090
he just...
Stopped talking to me.
152
00:08:02,130 --> 00:08:05,800
He wouldn't respond
to my texts, my phone calls,
153
00:08:05,830 --> 00:08:07,600
my instagram dms, nothing,
154
00:08:07,630 --> 00:08:11,140
and the worst part is,
155
00:08:11,170 --> 00:08:12,770
I don't even know what I did
156
00:08:12,810 --> 00:08:16,410
or if I even did anything.
157
00:08:16,440 --> 00:08:19,440
I just--mm, I don't know.
158
00:08:19,480 --> 00:08:21,410
- Honey, why don't you ask him?
159
00:08:21,450 --> 00:08:23,150
- Are you crazy?
160
00:08:23,180 --> 00:08:24,780
No.
161
00:08:24,820 --> 00:08:26,050
- Did you know that
your dad and I were friends
162
00:08:26,150 --> 00:08:28,190
for four years before we dated?
163
00:08:28,290 --> 00:08:31,790
He was super friendly
and flirty but never dated me.
164
00:08:31,830 --> 00:08:34,790
- He wouldn't swipe right?
[both laugh]
165
00:08:34,830 --> 00:08:37,160
- now, eventually,
I got fed up,
166
00:08:37,200 --> 00:08:39,500
so I asked him,
167
00:08:39,530 --> 00:08:42,330
"why won't you date me?"
and he did.
168
00:08:42,370 --> 00:08:44,840
You know the rest.
169
00:08:44,870 --> 00:08:46,300
You know, honey,
if I didn't ask him,
170
00:08:46,340 --> 00:08:48,640
you and luke wouldn't be here.
171
00:08:48,680 --> 00:08:52,140
- So you want me to start
having babies with rick?
172
00:08:52,180 --> 00:08:54,910
Is that right?
- No, I don't mean that at all.
173
00:08:55,020 --> 00:08:56,950
- [laughs]
174
00:08:56,980 --> 00:08:59,950
I mean, I guess you're right.
175
00:08:59,990 --> 00:09:04,060
What do I have to lose besides
my pride and my dignity?
176
00:09:04,160 --> 00:09:05,520
[scoffs]
177
00:09:05,560 --> 00:09:07,360
- you've got this, honey.
178
00:09:08,500 --> 00:09:10,730
Please always talk to me.
179
00:09:10,830 --> 00:09:13,460
I'm your mom.
You can trust me.
180
00:09:15,370 --> 00:09:16,630
Come here.
181
00:09:18,910 --> 00:09:20,670
Okay.
182
00:09:20,710 --> 00:09:22,110
- Good night.
183
00:09:24,210 --> 00:09:26,480
- Love you.
- Love you.
184
00:09:30,050 --> 00:09:31,920
[knocking on door]
185
00:09:32,020 --> 00:09:34,150
- hey, you.
Lights out.
186
00:09:34,190 --> 00:09:35,550
Would you get off
that computer?
187
00:09:35,590 --> 00:09:37,860
You're gonna ruin your eyes,
and no hacking.
188
00:09:37,890 --> 00:09:39,620
I don't want the fbi
showing up at our door.
189
00:09:39,730 --> 00:09:41,560
- Mom, I'm not a hacker.
190
00:09:41,600 --> 00:09:44,560
I'm a creative problem solver,
and if the feds could track me,
191
00:09:44,600 --> 00:09:47,830
they'd be in romania right now
looking for a guy named eddie.
192
00:09:47,870 --> 00:09:49,730
- Who's eddie?
193
00:09:49,770 --> 00:09:51,300
- Good night, mom.
194
00:09:51,400 --> 00:09:53,070
- Mm, good night.
195
00:09:55,410 --> 00:09:57,840
[door creaks, clicks shut]
196
00:09:59,080 --> 00:10:02,080
[objects clunking]
197
00:10:04,050 --> 00:10:05,820
[loud bang]
198
00:10:05,920 --> 00:10:12,160
♪ ♪
199
00:10:12,260 --> 00:10:15,260
[utensils rustling]
200
00:10:34,910 --> 00:10:36,380
- good morning.
201
00:10:36,420 --> 00:10:39,420
- Excuse me, I, um--I'm sorry.
202
00:10:39,450 --> 00:10:41,790
What are you doing here?
203
00:10:41,820 --> 00:10:43,250
- Oh.
204
00:10:43,290 --> 00:10:46,120
I'm megan myers,
your airbnb host.
205
00:10:46,160 --> 00:10:47,560
You must be amy pruitt.
206
00:10:47,590 --> 00:10:51,100
- Yeah, uh, yes.
It--I'm sorry.
207
00:10:51,130 --> 00:10:53,100
It just doesn't explain
why you're here.
208
00:10:53,130 --> 00:10:54,900
- This is your
welcome breakfast,
209
00:10:54,930 --> 00:10:56,700
free with your lodging.
- Oh.
210
00:10:56,800 --> 00:11:00,270
- You received it in the ad--
one free home-cooked breakfast.
211
00:11:00,310 --> 00:11:02,210
- I--I'm sorry.
212
00:11:02,310 --> 00:11:04,080
I was expecting a bowl of fruit
and a box of cereal. [laughs]
213
00:11:04,110 --> 00:11:06,940
- oh, no, my breakfasts are
a huge hit with my renters.
214
00:11:06,980 --> 00:11:08,650
- Well, I can see why.
I mean, this looks amazing.
215
00:11:08,680 --> 00:11:09,980
- Mmm.
- Oh.
216
00:11:10,020 --> 00:11:12,220
- Do I smell coffee?
- Mmm, pancakes.
217
00:11:12,320 --> 00:11:15,520
- Megan myers, these are
my kids, luke and katie.
218
00:11:15,620 --> 00:11:16,890
- Hi.
- Wow.
219
00:11:16,990 --> 00:11:19,890
Our own little
breakfast fairy--nice.
220
00:11:21,960 --> 00:11:25,560
- Well, I should go.
Enjoy your breakfast.
221
00:11:25,670 --> 00:11:26,800
- Megan,
would you like to join us?
222
00:11:26,830 --> 00:11:30,000
There's so much food here.
223
00:11:30,040 --> 00:11:31,770
- Are you sure?
- We're sure.
224
00:11:31,810 --> 00:11:33,710
- Yeah.
- Here.
225
00:11:33,810 --> 00:11:35,740
- Thank you.
No, sit down.
226
00:11:35,840 --> 00:11:37,940
I will serve you.
- [laughs]
227
00:11:37,980 --> 00:11:40,780
- pancakes for you.
- Oh.
228
00:11:40,810 --> 00:11:42,150
- Would you like one?
229
00:11:42,180 --> 00:11:44,280
Oh, before I forget,
230
00:11:44,320 --> 00:11:46,220
gotta get a photo for the gram.
231
00:11:46,320 --> 00:11:47,790
- Oh.
[camera shutter clicks]
232
00:11:47,820 --> 00:11:49,120
- awesome.
[chuckles]
233
00:11:49,160 --> 00:11:51,490
- am I the only one
not on social media?
234
00:11:51,520 --> 00:11:53,790
- Yes, and let's keep it
that way, please.
235
00:11:53,830 --> 00:11:55,490
- I can make you
an account, mom.
236
00:11:57,030 --> 00:11:58,960
- Is this your first time
in whispering pines?
237
00:11:59,000 --> 00:12:00,770
- No, we've been coming here
for years.
238
00:12:00,870 --> 00:12:04,500
The fall harvest has become a
bit of a thing for our family.
239
00:12:04,540 --> 00:12:05,940
Do you live here, megan?
240
00:12:06,040 --> 00:12:08,510
- Born and raised.
241
00:12:08,540 --> 00:12:10,810
Always thought it would be
a good place to raise a family.
242
00:12:10,840 --> 00:12:12,940
- Oh, you've got kids?
243
00:12:13,050 --> 00:12:15,010
- Um...
244
00:12:15,050 --> 00:12:17,620
I had.
245
00:12:17,720 --> 00:12:19,280
[sighs]
246
00:12:19,390 --> 00:12:22,350
they died last year,
247
00:12:22,390 --> 00:12:24,320
along with my husband.
248
00:12:24,360 --> 00:12:25,690
- I am so sorry.
249
00:12:25,730 --> 00:12:27,790
- Yeah, that's terrible.
250
00:12:29,730 --> 00:12:31,500
- How did they die?
- Luke.
251
00:12:31,530 --> 00:12:33,500
- No, um,
252
00:12:33,530 --> 00:12:35,870
it was a car accident,
253
00:12:35,900 --> 00:12:38,140
a hit-and-run last fall.
254
00:12:38,240 --> 00:12:40,970
They never found
the other driver.
255
00:12:41,070 --> 00:12:42,640
I'm sorry.
256
00:12:42,740 --> 00:12:45,210
This is not appropriate
breakfast conversation.
257
00:12:46,750 --> 00:12:48,580
- When did you say
the accident was again?
258
00:12:48,620 --> 00:12:51,550
- Um, last fall,
259
00:12:51,580 --> 00:12:53,180
the harvest festival.
260
00:12:55,590 --> 00:12:58,060
- We left that morning
straightaway.
261
00:12:58,090 --> 00:12:59,690
We didn't hear about this,
megan.
262
00:12:59,730 --> 00:13:01,390
I'm so sorry.
263
00:13:03,130 --> 00:13:05,900
- So what are you guys
doing today?
264
00:13:05,930 --> 00:13:09,370
- Well, I was planning
on taking these guys
265
00:13:09,400 --> 00:13:11,400
for a hike,
266
00:13:11,440 --> 00:13:14,010
get some fresh air
in our blackened city lungs.
267
00:13:14,110 --> 00:13:15,740
- Mm, it's nikki.
268
00:13:15,780 --> 00:13:17,440
She wants to know
if I can hang out today.
269
00:13:17,480 --> 00:13:19,510
- Honey, we--
- can I use the car?
270
00:13:19,610 --> 00:13:21,050
- We were gonna spend
the day together.
271
00:13:21,080 --> 00:13:23,310
- Mm, but you-know-who
will be there.
272
00:13:23,420 --> 00:13:24,580
- Okay.
273
00:13:24,620 --> 00:13:27,350
- [gasps]
thank you.
274
00:13:27,450 --> 00:13:28,850
- Looks like it's just
you and I, kid.
275
00:13:28,960 --> 00:13:30,990
- "league of legends"
tournament starts tonight.
276
00:13:31,090 --> 00:13:33,320
My team needs me.
277
00:13:33,430 --> 00:13:34,690
- Okay,
but you know what, guys?
278
00:13:34,790 --> 00:13:36,360
Tonight we're gonna have
a family dinner.
279
00:13:36,460 --> 00:13:37,830
That is nonnegotiable,
and tomorrow
280
00:13:37,930 --> 00:13:40,160
we're gonna spend
the day together, okay?
281
00:13:40,270 --> 00:13:42,270
- Okay.
All right, I'm gonna get ready.
282
00:13:42,300 --> 00:13:44,170
Thank you.
- Okay.
283
00:13:44,270 --> 00:13:46,070
- Mm.
284
00:13:46,110 --> 00:13:47,440
- [laughs softly]
285
00:13:48,440 --> 00:13:50,940
- I'm just gonna grab this.
286
00:13:50,980 --> 00:13:53,580
- [laughs]
287
00:13:53,610 --> 00:13:55,950
and then there was one.
[chuckles]
288
00:13:58,320 --> 00:14:01,250
- you know, I was thinking
of trying this new yoga class.
289
00:14:01,290 --> 00:14:03,150
You could join me if you like.
290
00:14:03,190 --> 00:14:05,420
- Yeah, I--I would love to.
291
00:14:05,460 --> 00:14:06,790
- [laughs]
292
00:14:06,830 --> 00:14:09,060
okay, um, I will run home
and get changed,
293
00:14:09,160 --> 00:14:10,660
but I'll come back
to pick you up.
294
00:14:10,700 --> 00:14:12,900
- Okay.
Thank you, megan.
295
00:14:13,000 --> 00:14:14,730
- Sure.
296
00:14:18,000 --> 00:14:21,240
[relaxing music playing]
297
00:14:21,340 --> 00:14:23,510
- [softly]
hey, thank you.
298
00:14:23,540 --> 00:14:25,480
- You're welcome.
299
00:14:25,510 --> 00:14:27,450
- Let's move into table.
300
00:14:27,480 --> 00:14:34,620
♪ ♪
301
00:14:36,520 --> 00:14:37,790
- [sighs]
302
00:14:37,820 --> 00:14:39,790
[both giggle]
that was great.
303
00:14:39,830 --> 00:14:41,190
- Wait, can you give me
a minute?
304
00:14:41,230 --> 00:14:42,960
- Yeah.
305
00:14:43,000 --> 00:14:44,760
- Gretchen?
306
00:14:44,860 --> 00:14:46,800
I thought that was you.
I haven't seen you in a while.
307
00:14:46,830 --> 00:14:48,270
- What are you doing here?
308
00:14:48,370 --> 00:14:51,240
I mean,
you never liked yoga before.
309
00:14:51,340 --> 00:14:53,870
- Well, I didn't have time
with the kids.
310
00:14:55,240 --> 00:14:56,810
But you know what?
I have--
311
00:14:56,840 --> 00:14:59,810
I've been trying new things,
seeing if there's--
312
00:14:59,850 --> 00:15:02,610
what I can s--well,
313
00:15:02,720 --> 00:15:05,120
what I like to do alone.
314
00:15:05,220 --> 00:15:06,720
Do you want to grab a coffee?
It's been a while.
315
00:15:06,750 --> 00:15:09,890
- I'm sorry, megan.
I have plans.
316
00:15:09,920 --> 00:15:12,390
- Well--well, how about dinner
sometime this week?
317
00:15:12,430 --> 00:15:13,990
It would be so nice
to catch up.
318
00:15:14,030 --> 00:15:15,290
- I'm sorry.
319
00:15:15,400 --> 00:15:16,630
I just don't think
that's a good idea,
320
00:15:16,730 --> 00:15:19,400
but it's good to see you
looking well.
321
00:15:22,600 --> 00:15:24,200
- Who was that?
322
00:15:24,240 --> 00:15:26,300
- Oh, um, that--
323
00:15:26,410 --> 00:15:28,240
she's my best friend
from high school.
324
00:15:28,270 --> 00:15:30,240
- That's your best friend?
325
00:15:30,280 --> 00:15:31,510
I would hate to see
your enemies.
326
00:15:31,540 --> 00:15:33,540
- [laughs]
she's not that bad.
327
00:15:33,580 --> 00:15:36,050
After the accident, it's--
328
00:15:36,080 --> 00:15:38,720
it's as if she thought
my grief was contagious,
329
00:15:38,750 --> 00:15:42,320
that somehow being with me
would mean that
330
00:15:42,420 --> 00:15:44,360
something bad would happen
to her or her family.
331
00:15:44,390 --> 00:15:46,560
- Right, well, she's a bitch,
332
00:15:46,590 --> 00:15:48,930
and I'm taking you for coffee--
my treat, okay?
333
00:15:48,960 --> 00:15:50,130
- Thank you.
- Come on.
334
00:15:50,230 --> 00:15:51,730
[upbeat music playing]
335
00:15:51,760 --> 00:15:54,000
- so where are
you guys staying?
336
00:15:54,100 --> 00:15:56,900
- We're staying at this
really nice house by the lake.
337
00:15:56,940 --> 00:15:59,200
My mom outdid herself
with the rental this year.
338
00:16:00,410 --> 00:16:02,340
- Hey, less talk
and more playing.
339
00:16:03,980 --> 00:16:06,740
- Boom, clearly,
we can multitask.
340
00:16:06,780 --> 00:16:08,510
Sounds like the perfect spot
for a party.
341
00:16:08,610 --> 00:16:11,080
- Oh, I don't know about that.
342
00:16:11,120 --> 00:16:12,920
The lady we're
renting it from--
343
00:16:12,950 --> 00:16:15,350
her family died in some
car accident last year,
344
00:16:15,460 --> 00:16:17,460
and it was their house,
so I just feel like
345
00:16:17,490 --> 00:16:19,290
that'd be sort of
disrespectful.
346
00:16:19,330 --> 00:16:22,560
♪ ♪
347
00:16:22,600 --> 00:16:25,300
- so you're staying at,
uh, megan myers' place?
348
00:16:25,330 --> 00:16:27,930
- Yeah.
How'd you know her name?
349
00:16:27,970 --> 00:16:30,600
- Uh, the accident was
all over the news last year.
350
00:16:30,640 --> 00:16:31,700
- Yeah, it was gruesome.
351
00:16:31,800 --> 00:16:33,070
Some sicko took pictures
352
00:16:33,110 --> 00:16:34,710
and posted it
all over the internet.
353
00:16:35,980 --> 00:16:38,040
Hey, your turn.
354
00:16:38,140 --> 00:16:39,710
- Oh, right, yeah.
355
00:16:39,810 --> 00:16:43,250
♪ ♪
356
00:16:43,280 --> 00:16:45,380
girls: Yay!
357
00:16:45,490 --> 00:16:46,720
- Go, chest bump.
- Boom, boom, boom.
358
00:16:46,820 --> 00:16:48,550
- ♪ girls rule ♪
- [laughs]
359
00:16:48,650 --> 00:16:50,760
all right, I'm gonna
go run to the restroom.
360
00:16:50,790 --> 00:16:52,390
You want to come with?
- Uh, yeah, I'll follow you.
361
00:16:52,490 --> 00:16:53,960
- Yup.
362
00:16:55,660 --> 00:16:58,430
- You need to tell her.
363
00:16:58,460 --> 00:17:00,770
- [scoffs]
dude, are you crazy?
364
00:17:00,800 --> 00:17:02,400
We can't.
365
00:17:02,500 --> 00:17:03,730
The more people
find out about this,
366
00:17:03,840 --> 00:17:04,970
the more likely
it is gonna get out.
367
00:17:05,000 --> 00:17:07,170
- Katie isn't just people,
all right?
368
00:17:07,210 --> 00:17:10,270
This affects her.
She needs to know.
369
00:17:10,310 --> 00:17:11,580
- What's going on?
370
00:17:11,680 --> 00:17:14,450
You guys have been
acting so weird.
371
00:17:14,480 --> 00:17:17,310
If you don't want me here,
just say it, and I'll leave.
372
00:17:17,350 --> 00:17:18,820
[soft dramatic music]
373
00:17:18,850 --> 00:17:20,250
- you tell her, or I will.
374
00:17:20,350 --> 00:17:24,020
♪ ♪
375
00:17:24,060 --> 00:17:27,430
- [sighs]
all right, look.
376
00:17:27,530 --> 00:17:31,060
♪ ♪
377
00:17:31,160 --> 00:17:34,600
megan's accident--
378
00:17:34,700 --> 00:17:36,970
that was us.
379
00:17:37,000 --> 00:17:39,570
- [scoffs]
that's not funny.
380
00:17:39,670 --> 00:17:41,140
- It's not a joke.
381
00:17:43,040 --> 00:17:45,280
We caused the accident.
382
00:17:47,510 --> 00:17:49,150
- We?
383
00:17:49,180 --> 00:17:52,380
I think I would have remembered
being in a car accident.
384
00:17:52,420 --> 00:17:55,190
- Not if you were drunk,
you wouldn't.
385
00:17:58,220 --> 00:18:01,360
- Wait, b--
386
00:18:01,390 --> 00:18:04,360
so is that why
you told me to stay away?
387
00:18:04,400 --> 00:18:07,360
No, you couldn't do that.
You wouldn't do that, right?
388
00:18:07,400 --> 00:18:09,630
You would never.
389
00:18:09,740 --> 00:18:12,200
So, what, you just drive off?
390
00:18:12,240 --> 00:18:15,010
You didn't bother to call 911
or try to help?
391
00:18:15,040 --> 00:18:16,670
- We drove off.
We were all in the car.
392
00:18:16,710 --> 00:18:18,380
We're all responsible.
Don't forget that.
393
00:18:18,410 --> 00:18:21,810
- The car--
394
00:18:21,910 --> 00:18:24,580
what if she recognizes
my mom's suv?
395
00:18:24,620 --> 00:18:26,080
- She couldn't identify
the other car
396
00:18:26,120 --> 00:18:28,690
that she claims
drove her off the road.
397
00:18:28,720 --> 00:18:31,390
The police don't even believe
there was another car.
398
00:18:31,420 --> 00:18:34,020
- They couldn't find
another pair of skid marks
399
00:18:34,060 --> 00:18:35,090
to corroborate--
- yeah, because you guys
400
00:18:35,130 --> 00:18:36,890
didn't even bother to stop.
401
00:18:36,930 --> 00:18:38,860
It was a hit-and-run.
402
00:18:38,900 --> 00:18:42,270
- We didn't technically
hit anything, and we stopped.
403
00:18:42,300 --> 00:18:45,470
- Yeah, and then we drove off.
404
00:18:45,570 --> 00:18:49,810
- Look, the three of us--
405
00:18:49,910 --> 00:18:52,910
we need to make
a pact right now.
406
00:18:54,450 --> 00:18:57,450
None of us speaks
a word of this--
407
00:18:57,480 --> 00:18:59,450
ever.
408
00:18:59,490 --> 00:19:00,920
Agreed?
409
00:19:00,950 --> 00:19:03,520
Look, we all have
something to lose here.
410
00:19:03,620 --> 00:19:05,690
Jared, how do you think
stanford's gonna react
411
00:19:05,790 --> 00:19:08,060
knowing they have a convicted
felon on their rowing team?
412
00:19:09,800 --> 00:19:11,130
Bye-bye, olympics.
413
00:19:11,160 --> 00:19:13,060
- This is so messed up.
414
00:19:13,100 --> 00:19:16,470
We need to say something,
you guys.
415
00:19:16,500 --> 00:19:18,740
- Katie, your mom
416
00:19:18,770 --> 00:19:21,710
is barely over
your dad's death.
417
00:19:23,940 --> 00:19:26,610
How do you think
she's gonna be able to deal
418
00:19:26,650 --> 00:19:29,550
with her baby girl
possibly going to jail?
419
00:19:32,120 --> 00:19:34,220
It was no one's fault.
420
00:19:35,660 --> 00:19:38,160
It could have been anyone
on that road that night.
421
00:19:40,790 --> 00:19:44,900
I mean, we can't help
those people now,
422
00:19:45,000 --> 00:19:47,400
but we can help each other.
423
00:19:49,170 --> 00:19:52,500
So we either bury this,
or it buries us.
424
00:19:54,670 --> 00:19:57,680
This secret stays at the lake.
425
00:19:57,710 --> 00:20:03,710
♪ ♪
426
00:20:03,820 --> 00:20:06,280
- okay.
427
00:20:06,320 --> 00:20:08,120
It stays here.
428
00:20:10,020 --> 00:20:12,090
It stays with us.
429
00:20:19,500 --> 00:20:21,230
- It stays at the lake.
430
00:20:21,330 --> 00:20:26,100
[ominous music]
431
00:20:26,140 --> 00:20:28,440
wake up.
Wake up, sweetheart.
432
00:20:28,470 --> 00:20:32,010
Come on!
Help me! [sobs]
433
00:20:32,040 --> 00:20:36,710
no!
434
00:20:36,820 --> 00:20:39,850
[coffee machine whooshing]
435
00:20:46,660 --> 00:20:48,560
- I am so sorry.
- [laughs softly]
436
00:20:48,690 --> 00:20:50,730
[melancholic music]
437
00:20:50,830 --> 00:20:52,330
you know,
I don't think I've told
438
00:20:52,370 --> 00:20:55,730
anyone that except the police.
439
00:20:57,840 --> 00:21:00,200
Thank you for listening.
- Oh, of course.
440
00:21:01,840 --> 00:21:03,170
- I wish
the gretchens in my life
441
00:21:03,210 --> 00:21:05,440
were just as wonderful as you.
442
00:21:05,540 --> 00:21:08,480
- You know, I had a similar
experience with my friends
443
00:21:08,510 --> 00:21:11,650
when I lost my husband
from cancer three years ago.
444
00:21:11,680 --> 00:21:13,880
My friends started out
really great, you know?
445
00:21:13,920 --> 00:21:16,290
They were trying to help me
move forward.
446
00:21:16,390 --> 00:21:18,020
But when I didn't
move quick enough,
447
00:21:18,060 --> 00:21:20,190
they moved on from me.
448
00:21:20,230 --> 00:21:22,830
Nothing weeds out
fair-weather friends
449
00:21:22,860 --> 00:21:25,300
faster than death.
450
00:21:25,400 --> 00:21:27,200
You know, I've gotta be honest
with you, though.
451
00:21:27,230 --> 00:21:28,670
I, uh--
452
00:21:28,700 --> 00:21:31,000
I had a really good
support system.
453
00:21:32,740 --> 00:21:34,440
Do you have any family here?
454
00:21:35,910 --> 00:21:38,980
- [scoffs]
455
00:21:39,080 --> 00:21:41,350
they were my family.
456
00:21:43,580 --> 00:21:45,450
I'm sorry.
[sniffles]
457
00:21:48,250 --> 00:21:49,720
I hope you don't mind
me saying,
458
00:21:49,760 --> 00:21:53,360
but you look way too young
to have teenage kids.
459
00:21:53,390 --> 00:21:55,530
- [laughs]
460
00:21:55,560 --> 00:21:57,360
thank you.
I mind.
461
00:21:57,400 --> 00:21:59,400
Can I record you putting that
on my outgoing message?
462
00:21:59,430 --> 00:22:01,870
[both laugh]
463
00:22:03,070 --> 00:22:05,700
[bird chirps]
464
00:22:05,740 --> 00:22:08,810
- [sighs] so you going back
to her place?
465
00:22:08,910 --> 00:22:11,410
- Yeah.
466
00:22:11,440 --> 00:22:13,380
- Where does megan stay?
467
00:22:13,410 --> 00:22:14,780
- I mean, I don't know.
468
00:22:14,810 --> 00:22:17,680
Can we just stop
talking about this?
469
00:22:17,780 --> 00:22:20,450
I mean, it's gonna be
hard enough lying to my mom.
470
00:22:22,960 --> 00:22:25,620
- You just gotta believe it.
471
00:22:25,660 --> 00:22:29,090
It's less of a lie
if you think it's true.
472
00:22:29,130 --> 00:22:30,660
Okay?
We were never there.
473
00:22:34,970 --> 00:22:37,070
Promise you won't say anything?
474
00:22:40,640 --> 00:22:42,410
- Promise.
475
00:22:46,150 --> 00:22:49,180
No, I--I gotta go.
476
00:22:53,150 --> 00:22:55,850
[engine turns over]
477
00:23:00,660 --> 00:23:02,860
[tense music]
478
00:23:03,000 --> 00:23:04,900
[crow caws]
479
00:23:05,000 --> 00:23:12,000
♪ ♪
480
00:23:22,650 --> 00:23:25,620
[engine turns over]
481
00:23:33,990 --> 00:23:37,030
[engine revs]
482
00:23:41,870 --> 00:23:48,910
♪ ♪
483
00:24:22,740 --> 00:24:25,010
- katie, is that you?
484
00:24:25,040 --> 00:24:26,510
- It's me, mom.
485
00:24:26,550 --> 00:24:29,010
- I'm so glad you remembered
our family dinner.
486
00:24:29,050 --> 00:24:30,750
- Oh, sorry.
487
00:24:30,780 --> 00:24:32,520
We just had pizza.
I'm stuffed.
488
00:24:32,550 --> 00:24:34,220
- We?
489
00:24:34,250 --> 00:24:35,790
Does that mean you worked
things out with ricky?
490
00:24:35,890 --> 00:24:37,490
- Look, I'm really tired.
491
00:24:37,590 --> 00:24:39,420
I'm gonna go to bed.
492
00:24:42,260 --> 00:24:44,960
- Teenagers.
- Vegetables.
493
00:24:51,440 --> 00:24:53,200
- [sighs]
494
00:24:54,770 --> 00:24:56,740
[sighs]
495
00:24:56,780 --> 00:24:58,310
[phone chimes, buzzes]
496
00:25:05,950 --> 00:25:08,520
[phone chimes]
497
00:25:08,550 --> 00:25:10,520
[screen tapping]
498
00:25:10,620 --> 00:25:17,660
♪ ♪
499
00:25:46,330 --> 00:25:48,130
[cart wheels rattling]
500
00:25:48,160 --> 00:25:51,260
- excuse me.
Hi, it's gretchen, right?
501
00:25:51,300 --> 00:25:53,600
- Do I know you?
- Yeah, I'm--I'm amy.
502
00:25:53,630 --> 00:25:56,300
I, um, saw you the other day
with megan at yoga.
503
00:25:56,340 --> 00:25:58,000
I'm staying at her lake house.
504
00:25:58,040 --> 00:26:01,070
- Oh, how are you enjoying
your stay in our little town?
505
00:26:01,170 --> 00:26:02,970
- I just feel like
I need to tell you
506
00:26:03,010 --> 00:26:05,580
I--I think the way that you're
treating megan is deplorable.
507
00:26:05,680 --> 00:26:07,780
I mean, you bailed on her
when she needed you the most,
508
00:26:07,810 --> 00:26:11,320
and she could really use
the support right now.
509
00:26:11,350 --> 00:26:15,120
I know this because I lost
my own husband a few years ago.
510
00:26:16,060 --> 00:26:18,520
- Is that what she told you?
511
00:26:18,560 --> 00:26:22,360
Look, megan is dangerous.
512
00:26:23,660 --> 00:26:27,300
She has episodes,
and I don't blame her,
513
00:26:27,330 --> 00:26:28,770
and I know that she's
tried to get help
514
00:26:28,870 --> 00:26:30,170
with a therapist in the past,
515
00:26:30,200 --> 00:26:33,100
but I can't have
unstable people
516
00:26:33,210 --> 00:26:35,070
around my children.
517
00:26:41,380 --> 00:26:43,610
- What was that about?
518
00:26:43,720 --> 00:26:45,420
- It's just someone
I met at yoga.
519
00:26:45,520 --> 00:26:47,950
- I thought yoga was supposed
to make you zen.
520
00:26:48,050 --> 00:26:49,590
- Hmm.
521
00:26:51,020 --> 00:26:53,390
[birds cawing]
522
00:26:53,430 --> 00:26:56,530
[phone buzzing]
523
00:26:58,700 --> 00:27:00,160
[screen taps]
524
00:27:04,870 --> 00:27:08,170
- I saw the vehicle--
the suv that caused the crash.
525
00:27:08,210 --> 00:27:09,840
- Megan, we've been down
this road before.
526
00:27:09,880 --> 00:27:11,840
- It's a red suv,
and it belongs to the family
527
00:27:11,880 --> 00:27:13,680
who's renting my lake house.
528
00:27:13,710 --> 00:27:16,850
Their last name is pruitt.
529
00:27:16,880 --> 00:27:19,080
They were here
the same time last year.
530
00:27:20,050 --> 00:27:21,720
- Five months ago,
531
00:27:21,750 --> 00:27:24,190
you had me chase down
a license plate
532
00:27:24,220 --> 00:27:25,760
of a red suv you saw
533
00:27:25,790 --> 00:27:28,690
parked at the post office.
534
00:27:28,730 --> 00:27:30,730
You were sure then.
535
00:27:30,760 --> 00:27:33,700
[muffled] it ended up being
the mayor's wife,
536
00:27:33,730 --> 00:27:36,200
and she wasn't even in town
at the time of the accident.
537
00:27:36,240 --> 00:27:39,400
They were not happy,
to say the least.
538
00:27:39,440 --> 00:27:40,870
[normally]
I just can't go chasing down
539
00:27:40,910 --> 00:27:43,040
every red suv
you happen to see.
540
00:27:43,080 --> 00:27:45,180
- But I have a feeling
about this one.
541
00:27:45,280 --> 00:27:46,540
- Megan, I'm sorry,
542
00:27:46,580 --> 00:27:48,550
but we don't
investigate feelings.
543
00:27:48,580 --> 00:27:51,920
[muffled] this isn't some
silly crime podcast.
544
00:27:51,950 --> 00:27:54,350
[normally] we can't just go
poking around someone's car
545
00:27:54,390 --> 00:27:56,150
without a search warrant.
546
00:27:56,290 --> 00:27:57,550
- Ah, sorry.
547
00:27:57,590 --> 00:27:59,690
- [muffled]
just listen yourself.
548
00:27:59,790 --> 00:28:01,390
[normally] you're telling me
that the family that is
549
00:28:01,430 --> 00:28:03,630
renting your lake house
is also responsible
550
00:28:03,660 --> 00:28:07,100
for the accident that killed
your family last year,
551
00:28:07,130 --> 00:28:09,270
and you think they're, what,
552
00:28:09,300 --> 00:28:11,940
renting your place
just to torment you?
553
00:28:12,970 --> 00:28:14,370
- No.
I don't know.
554
00:28:14,470 --> 00:28:17,610
They--they seem
like a nice family.
555
00:28:17,640 --> 00:28:20,080
- Isn't it possible that
556
00:28:20,110 --> 00:28:22,080
with the anniversary
of the accident coming up,
557
00:28:22,110 --> 00:28:23,480
it's got you a little on edge?
558
00:28:25,150 --> 00:28:27,220
- What, so...
[scoffs]
559
00:28:27,320 --> 00:28:30,020
I'm just imagining
these things?
560
00:28:31,290 --> 00:28:34,260
No.
I am not crazy.
561
00:28:34,290 --> 00:28:35,830
- I never said that,
562
00:28:35,860 --> 00:28:38,130
but with your memory
not even being clear
563
00:28:38,160 --> 00:28:39,760
on what happened
the night of the accident,
564
00:28:39,800 --> 00:28:42,030
there's not much else
we can do at this time.
565
00:28:42,170 --> 00:28:46,100
Now, I strongly suggest that
you stay clear of this family.
566
00:28:46,140 --> 00:28:48,470
I don't want a repeat of
what happened with the millers.
567
00:28:48,510 --> 00:28:50,340
- That was an honest mistake.
568
00:28:50,380 --> 00:28:52,480
- They were this close
to filing harassment charges,
569
00:28:52,510 --> 00:28:55,110
but I was able
to talk them out of it.
570
00:28:55,150 --> 00:28:57,610
You might not be
so lucky next time.
571
00:28:59,850 --> 00:29:01,250
[sighs]
572
00:29:01,290 --> 00:29:04,250
[soft dramatic music]
573
00:29:04,360 --> 00:29:09,660
♪ ♪
574
00:29:09,700 --> 00:29:11,730
- [sighs]
575
00:29:23,180 --> 00:29:24,840
[sighs]
576
00:29:26,680 --> 00:29:29,710
[sobs quietly]
577
00:29:32,650 --> 00:29:35,750
it is taking a lot longer
than it should...
578
00:29:37,690 --> 00:29:39,660
But don't worry.
579
00:29:41,890 --> 00:29:44,930
Mama's gonna get you
the justice you deserve.
580
00:29:47,200 --> 00:29:49,830
I promise.
581
00:29:49,870 --> 00:29:51,970
- [laughs]
- ah.
582
00:29:52,000 --> 00:29:53,940
[softly]
hey.
583
00:29:54,070 --> 00:29:57,310
Hey, guys, over here.
- Hey.
584
00:29:57,410 --> 00:29:58,880
- Hey.
- What's going on?
585
00:29:58,910 --> 00:30:00,110
- How you guys doing?
- Hi, ms. Pruitt.
586
00:30:00,250 --> 00:30:01,510
It's so good to see you.
587
00:30:01,550 --> 00:30:03,210
- Oh, it's so nice
to see you, nikki.
588
00:30:03,250 --> 00:30:04,650
[gasps]
hey, rick.
589
00:30:04,750 --> 00:30:05,620
- Thanks for having us,
ms. Pruitt.
590
00:30:05,750 --> 00:30:06,950
- Oh, you're so welcome.
591
00:30:07,050 --> 00:30:08,690
- Hey, ms. Pruitt.
- Hey, nikki.
592
00:30:08,720 --> 00:30:11,190
- Hi.
- Nice to see you.
593
00:30:11,220 --> 00:30:12,760
- How you doing, rick?
594
00:30:12,790 --> 00:30:15,060
- Good.
- Ooh, gosh.
595
00:30:15,090 --> 00:30:17,190
[nikki and amy giggle]
596
00:30:17,230 --> 00:30:19,860
- this is a nice fire.
- Hey, jared.
597
00:30:19,900 --> 00:30:22,500
- Hey, what's up, man?
What's new in the gaming world?
598
00:30:22,530 --> 00:30:25,670
- Oh, you into "fortnite"?
Esports is all the rage--
599
00:30:25,770 --> 00:30:28,640
stadiums filled with fans,
huge purses.
600
00:30:28,770 --> 00:30:30,370
I can send you
an email promo if you want.
601
00:30:30,410 --> 00:30:32,080
- Uh, nah, I'm okay, man.
602
00:30:32,110 --> 00:30:34,510
I tried to get into it,
but I'm more into og sports.
603
00:30:34,550 --> 00:30:35,910
- Yeah.
- Guys, there are snacks
604
00:30:35,950 --> 00:30:37,210
and treats and veggies
on the table.
605
00:30:37,250 --> 00:30:38,480
Would you please help yourself?
606
00:30:38,580 --> 00:30:39,850
- Yes.
607
00:30:39,950 --> 00:30:41,220
- Love to.
608
00:30:41,250 --> 00:30:44,390
[indistinct chatter]
609
00:30:48,260 --> 00:30:49,990
- I don't think
this is a good idea.
610
00:30:50,100 --> 00:30:52,360
- Yeah, well, neither do I,
but if you didn't come,
611
00:30:52,460 --> 00:30:54,260
my mom would know
something's up.
612
00:30:54,300 --> 00:30:56,400
Just act normal.
613
00:31:03,840 --> 00:31:05,940
- You said act normal.
- Yeah.
614
00:31:09,280 --> 00:31:10,580
- Hi.
615
00:31:12,480 --> 00:31:16,250
- Mrs. Myers,
I didn't know you were coming.
616
00:31:16,290 --> 00:31:18,490
- I invited her, honey.
The more, the merrier.
617
00:31:18,520 --> 00:31:20,690
Come here. [gasps]
that looks delicious.
618
00:31:20,790 --> 00:31:24,330
[fire crackling]
619
00:31:25,160 --> 00:31:27,200
- [exhales]
620
00:31:29,300 --> 00:31:32,740
hey, don't I know you
from somewhere?
621
00:31:32,840 --> 00:31:34,500
- No.
622
00:31:34,540 --> 00:31:36,610
We've--we've never met.
623
00:31:36,640 --> 00:31:38,810
- I do.
It was...
624
00:31:40,480 --> 00:31:41,610
It...
625
00:31:45,020 --> 00:31:47,280
It was the ice cream shop
on main.
626
00:31:47,320 --> 00:31:48,850
- [laughs softly]
627
00:31:48,890 --> 00:31:51,420
- you used to give
nancy and greg
628
00:31:51,520 --> 00:31:53,560
extra whipped cream
and sprinkles.
629
00:31:53,690 --> 00:31:57,090
You know, sometimes he would
even give them an extra scoop.
630
00:31:57,200 --> 00:31:59,660
- Yeah.
631
00:31:59,700 --> 00:32:01,130
That's right.
632
00:32:02,870 --> 00:32:04,230
Yeah, yeah, I remember them.
633
00:32:04,340 --> 00:32:07,340
Um, they were
really sweet kids.
634
00:32:07,370 --> 00:32:09,210
[melancholic music]
635
00:32:09,240 --> 00:32:11,510
hey, uh,
636
00:32:11,540 --> 00:32:13,340
I'm sorry for your loss.
637
00:32:14,050 --> 00:32:15,380
- Thank you.
638
00:32:17,420 --> 00:32:20,650
- [laughs]
[softly] excuse me.
639
00:32:23,360 --> 00:32:25,160
- I'm sorry, I...
[laughs softly]
640
00:32:25,190 --> 00:32:27,760
didn't mean
to bring the mood down.
641
00:32:27,860 --> 00:32:29,690
- You didn't.
It's fine.
642
00:32:29,730 --> 00:32:31,460
Let's change it up.
643
00:32:31,560 --> 00:32:34,300
Does anyone have
any campfire stories?
644
00:32:34,400 --> 00:32:36,000
- Oh, I actually know
a good one.
645
00:32:36,030 --> 00:32:38,670
We used to tell it at camp.
So there was this girl.
646
00:32:38,700 --> 00:32:40,400
She snuck out
of her parents' house
647
00:32:40,440 --> 00:32:42,270
to go meet up with this guy
that she had met online
648
00:32:42,410 --> 00:32:43,840
for the first time in her life.
649
00:32:43,880 --> 00:32:46,210
- Definitely a serial killer.
- Better.
650
00:32:46,240 --> 00:32:48,510
He kept insisting that the only
place that they could meet
651
00:32:48,550 --> 00:32:50,210
was at the lake after dark.
652
00:32:50,250 --> 00:32:53,550
- Okay, girls and boys,
if anyone you meet online
653
00:32:53,590 --> 00:32:56,120
asks to meet you
at any body of water,
654
00:32:56,250 --> 00:32:58,790
please don't go, okay?
- But who could blame her?
655
00:32:58,890 --> 00:32:59,860
You should have seen
the pictures
656
00:32:59,890 --> 00:33:02,160
he posted of himself online.
657
00:33:02,260 --> 00:33:05,160
[eerie music]
658
00:33:05,260 --> 00:33:09,700
um, so she went down
to the lake to go look for him,
659
00:33:09,740 --> 00:33:11,400
and she went up
and down the beach,
660
00:33:11,440 --> 00:33:14,170
and he's nowhere to be found,
661
00:33:14,270 --> 00:33:16,870
so she goes down
to the dock, crying.
662
00:33:16,910 --> 00:33:20,910
She gives up, figures that
she'd been stood up.
663
00:33:20,950 --> 00:33:24,510
Suddenly, from below, a voice.
664
00:33:24,550 --> 00:33:27,820
"I'm here, my love.
I'm here."
665
00:33:27,950 --> 00:33:30,550
she looks down at the lake,
and there,
666
00:33:30,590 --> 00:33:33,760
with his scaly head
raised above the water,
667
00:33:33,790 --> 00:33:35,590
is a catfish.
668
00:33:35,630 --> 00:33:37,830
[laughter]
- [groans]
669
00:33:37,960 --> 00:33:39,500
- wait, I don't get it.
670
00:33:40,600 --> 00:33:42,300
- Oh, my god, mom.
671
00:33:44,670 --> 00:33:47,370
- The scariest stories
come from inside...
672
00:33:47,470 --> 00:33:51,140
♪ ♪
673
00:33:51,180 --> 00:33:55,510
eat you alive,
674
00:33:55,610 --> 00:33:59,780
gnaw away at you,
675
00:33:59,820 --> 00:34:03,390
taste like bile,
676
00:34:03,490 --> 00:34:05,490
smell like aluminum.
677
00:34:08,490 --> 00:34:10,960
It starts with telling a lie...
678
00:34:13,330 --> 00:34:16,830
Then believing that lie.
679
00:34:16,870 --> 00:34:19,670
Your only choice
680
00:34:19,700 --> 00:34:22,940
is to face it
681
00:34:22,970 --> 00:34:25,340
or to take your seat belt off
682
00:34:25,380 --> 00:34:28,480
and wrap yourself
around a tree.
683
00:34:30,520 --> 00:34:33,750
[exhales]
684
00:34:33,850 --> 00:34:36,350
I'm--I'm so sorry.
685
00:34:38,520 --> 00:34:41,790
I'm, uh--I'm gonna go inside
to freshen up.
686
00:34:41,830 --> 00:34:43,830
- Of course, of course.
- Okay?
687
00:34:49,030 --> 00:34:50,330
[exhaling]
688
00:34:50,370 --> 00:34:52,100
[sobs quietly]
689
00:34:52,140 --> 00:34:55,110
[dark music]
690
00:34:55,210 --> 00:34:57,640
♪ ♪
691
00:34:57,680 --> 00:34:59,010
[tires screeching]
692
00:34:59,040 --> 00:35:01,640
[car door dinging]
693
00:35:01,680 --> 00:35:03,310
[panting]
694
00:35:03,350 --> 00:35:04,350
[screams]
695
00:35:04,380 --> 00:35:07,350
[sobbing]
696
00:35:07,390 --> 00:35:14,520
♪ ♪
697
00:35:25,670 --> 00:35:28,610
[soft suspenseful music]
698
00:35:28,740 --> 00:35:34,610
♪ ♪
699
00:35:34,750 --> 00:35:37,680
- mom, that walking stick
is embarrassing.
700
00:35:37,720 --> 00:35:39,780
- What?
It's my hiking stick.
701
00:35:39,920 --> 00:35:41,620
- You're a wizard, harry.
- [laughs]
702
00:35:41,750 --> 00:35:43,520
- okay, laugh it up, but when
you get up that steep hill,
703
00:35:43,560 --> 00:35:45,120
you guys are gonna be
begging for my walking stick.
704
00:35:45,260 --> 00:35:46,890
- We're gonna be surrounded
by sticks.
705
00:35:46,930 --> 00:35:49,290
You can literally
pick up any one.
706
00:35:49,430 --> 00:35:56,470
♪ ♪
707
00:35:58,240 --> 00:35:59,770
- [exhales]
708
00:36:02,210 --> 00:36:05,310
[garage door whirring]
709
00:36:09,080 --> 00:36:12,180
[panting]
710
00:36:17,590 --> 00:36:19,590
- honey, I need you to do me
a really big favor.
711
00:36:19,620 --> 00:36:21,290
- What?
712
00:36:21,390 --> 00:36:24,260
- Can you take your brother
to nikki's party tonight?
713
00:36:24,300 --> 00:36:26,360
- I don't think
that's a good idea.
714
00:36:26,460 --> 00:36:28,900
- He just spends
so much time online.
715
00:36:28,930 --> 00:36:31,270
He never gets out in the world,
and I just--
716
00:36:31,300 --> 00:36:33,400
I think it would be good
for him to spend some more time
717
00:36:33,440 --> 00:36:35,410
with--with rick and jared.
718
00:36:35,440 --> 00:36:37,040
- Rick?
- Yeah, honey.
719
00:36:37,080 --> 00:36:38,680
He needs some male role models.
720
00:36:38,740 --> 00:36:41,840
I worry about him
now that your dad's gone.
721
00:36:41,980 --> 00:36:44,180
- Okay, I'll take him.
- Thank you.
722
00:36:44,320 --> 00:36:46,420
I'm so glad
I can always count on you.
723
00:36:46,450 --> 00:36:48,450
- Ouch.
- What's wrong?
724
00:36:48,490 --> 00:36:52,020
- I don't know,
just a little branch cut me.
725
00:36:52,160 --> 00:36:55,530
- Oh, honey, I think we should
put a bandage on this.
726
00:36:55,660 --> 00:36:59,030
Luke, let's get home.
Honey, let's take you home.
727
00:36:59,160 --> 00:37:01,970
- Yes, this was enough fresh
air to last me a lifetime.
728
00:37:02,000 --> 00:37:03,730
- Oh, for god's sake.
729
00:37:03,770 --> 00:37:05,870
- [panting]
730
00:37:08,810 --> 00:37:11,810
- [breathing heavily]
731
00:37:11,840 --> 00:37:14,810
[foreboding music]
732
00:37:14,850 --> 00:37:16,450
♪ ♪
733
00:37:16,480 --> 00:37:17,880
[dramatic musical sting]
734
00:37:18,020 --> 00:37:21,780
♪ ♪
735
00:37:21,820 --> 00:37:23,950
[mutters indistinctly]
736
00:37:23,990 --> 00:37:25,990
[yells]
737
00:37:26,020 --> 00:37:26,990
no.
738
00:37:27,030 --> 00:37:28,660
Come on!
739
00:37:28,690 --> 00:37:31,430
No, no!
[grunts]
740
00:37:31,460 --> 00:37:34,560
[objects clattering]
[panting]
741
00:37:37,640 --> 00:37:39,270
[door creaks]
742
00:37:39,300 --> 00:37:41,640
- okay, luke,
will you go to the garage
743
00:37:41,670 --> 00:37:43,870
and get the first aid kit
out of the car?
744
00:37:46,980 --> 00:37:48,480
Okay.
745
00:37:48,510 --> 00:37:50,880
- It needs to be cleaned.
I need a band-aid too.
746
00:37:50,980 --> 00:37:54,780
[door creaking]
747
00:37:56,190 --> 00:37:59,260
- mom, you have to see this.
748
00:37:59,390 --> 00:38:01,090
[garage door whirring]
749
00:38:01,230 --> 00:38:06,130
♪ ♪
750
00:38:06,160 --> 00:38:08,260
- what the--
751
00:38:10,870 --> 00:38:12,170
[laughs softly]
752
00:38:12,200 --> 00:38:13,840
- what do you think?
Trash panda?
753
00:38:13,870 --> 00:38:16,270
- No, no trash panda's
strong enough to do this.
754
00:38:16,340 --> 00:38:18,010
Maybe a bear?
755
00:38:18,040 --> 00:38:21,340
- Sure, a bear just opened up
the garage and walked right in.
756
00:38:21,380 --> 00:38:22,950
- I'm gonna have to call megan.
757
00:38:25,020 --> 00:38:26,850
- I'm gonna go get
the first aid kit.
758
00:38:26,890 --> 00:38:28,280
[sighs]
759
00:38:28,350 --> 00:38:31,420
[door creaks]
760
00:38:32,890 --> 00:38:35,190
[line ringing]
761
00:38:35,230 --> 00:38:37,990
[phone buzzes]
- hello?
762
00:38:38,100 --> 00:38:41,130
- Hi, megan, listen,
there was some kind of accident
763
00:38:41,270 --> 00:38:43,130
in the garage that
the shelf collapsed.
764
00:38:43,270 --> 00:38:45,640
- Oh, is anybody hurt?
765
00:38:45,700 --> 00:38:47,800
- Well, no, just the car.
[laughs softly]
766
00:38:47,940 --> 00:38:50,510
- right, um, oh, I am so sorry.
767
00:38:50,540 --> 00:38:52,710
I have been meaning
to get that fixed.
768
00:38:52,740 --> 00:38:55,040
I will, of course,
pay for any damages.
769
00:38:55,080 --> 00:38:57,150
- No, please don't
worry about that.
770
00:38:57,280 --> 00:38:59,020
That's what we've got
insurance for. [laughs]
771
00:38:59,050 --> 00:39:01,620
- [laughs]
all right, bye.
772
00:39:04,590 --> 00:39:07,690
[sighs]
[door creaks]
773
00:39:09,790 --> 00:39:11,060
- did you get it?
774
00:39:11,100 --> 00:39:13,560
- Yup.
- Come here.
775
00:39:15,130 --> 00:39:16,670
Okay.
776
00:39:18,100 --> 00:39:21,400
[plastic rustling]
777
00:39:28,410 --> 00:39:31,450
- so what'd megan say?
- Well, she said she's been
778
00:39:31,480 --> 00:39:33,420
meaning to get the shelves
fixed for a while,
779
00:39:33,450 --> 00:39:36,190
so it was definitely
an accident--
780
00:39:36,320 --> 00:39:38,960
no bears, no raccoons.
- [laughs softly]
781
00:39:38,990 --> 00:39:41,920
- there you go, sweetie.
- Thanks.
782
00:39:41,960 --> 00:39:44,490
- I'm just gonna call
the insurance company.
783
00:39:47,500 --> 00:39:50,470
[soft suspenseful music]
784
00:39:50,500 --> 00:39:56,270
♪ ♪
785
00:39:56,310 --> 00:39:58,710
- okay, we're off.
786
00:39:58,840 --> 00:40:00,140
- Look at you guys.
787
00:40:00,180 --> 00:40:01,940
Okay, no drinking.
I mean it.
788
00:40:01,980 --> 00:40:05,310
- Oh, you don't have to worry.
I'm not drinking, like, ever.
789
00:40:05,350 --> 00:40:06,880
- Well, I don't want you
to never drink.
790
00:40:06,950 --> 00:40:08,450
I mean,
I'd like there to be a day
791
00:40:08,490 --> 00:40:10,790
when we can share a bottle
of wine...When you're 40.
792
00:40:10,820 --> 00:40:12,320
- [laughs]
793
00:40:12,360 --> 00:40:14,160
deal.
794
00:40:14,190 --> 00:40:16,330
Why are you so dressed up?
795
00:40:16,360 --> 00:40:18,130
You're not going to the party,
are you?
796
00:40:18,160 --> 00:40:20,260
- Would that be
such a bad thing?
797
00:40:20,300 --> 00:40:21,700
Relax.
798
00:40:21,800 --> 00:40:23,100
Megan invited me over
for a movie and dinner.
799
00:40:23,130 --> 00:40:24,730
- Well, I mean,
we don't have to go.
800
00:40:24,870 --> 00:40:27,470
We could just stay here
and hang out,
801
00:40:27,510 --> 00:40:29,740
maybe play some monopoly--
802
00:40:29,870 --> 00:40:31,510
nintendo monopoly, yeah?
803
00:40:31,540 --> 00:40:34,280
- And waste the cologne sample
I just sprayed?
804
00:40:34,380 --> 00:40:36,750
- You guys look great.
Go and have some fun.
805
00:40:36,880 --> 00:40:39,120
- [scoffs]
all right.
806
00:40:39,150 --> 00:40:40,620
- Be good.
807
00:40:40,650 --> 00:40:43,750
[footsteps receding]
808
00:40:45,220 --> 00:40:52,260
♪ ♪
809
00:40:53,160 --> 00:40:56,230
[heels clacking]
810
00:41:12,580 --> 00:41:15,120
- hey.
- Hi.
811
00:41:15,250 --> 00:41:17,450
- Come in.
- Thank you. [laughs softly]
812
00:41:21,760 --> 00:41:24,860
[gravel crunching]
813
00:41:31,540 --> 00:41:34,170
- my friends are never
gonna believe me.
814
00:41:34,210 --> 00:41:35,640
- Play it cool.
[engine stops]
815
00:41:35,770 --> 00:41:38,540
[energetic dance music playing]
816
00:41:38,580 --> 00:41:40,880
♪ ♪
817
00:41:40,910 --> 00:41:43,780
- [squeals, laughs]
you're finally here.
818
00:41:43,880 --> 00:41:45,150
- Hi.
- Hi!
819
00:41:45,280 --> 00:41:46,480
- Didn't know
it was such a rager.
820
00:41:46,550 --> 00:41:48,920
- No, it's just a hang.
[laughs]
821
00:41:48,950 --> 00:41:50,890
- have you seen rick?
- Yeah.
822
00:41:50,920 --> 00:41:54,690
Just follow the trail of
alcohol and toxic masculinity.
823
00:41:54,790 --> 00:41:56,090
[laughs]
824
00:41:56,130 --> 00:42:02,570
♪ ♪
825
00:42:02,600 --> 00:42:04,730
- hey, put that down.
826
00:42:11,580 --> 00:42:13,410
- I love this.
827
00:42:13,440 --> 00:42:15,750
- [laughs softly] I mean,
it's cozy, but, you know,
828
00:42:15,780 --> 00:42:18,650
with it just being me,
829
00:42:18,750 --> 00:42:20,480
it's really all
the space I need.
830
00:42:22,290 --> 00:42:25,450
Made more sense to rent out
the big place.
831
00:42:25,490 --> 00:42:27,060
- Well, I'm sure glad you did.
832
00:42:27,160 --> 00:42:29,030
Otherwise,
we would never have met.
833
00:42:29,160 --> 00:42:30,860
- Yeah.
834
00:42:31,000 --> 00:42:35,260
See, I find it really strange
835
00:42:35,300 --> 00:42:37,870
that our paths
have never crossed before.
836
00:42:38,000 --> 00:42:40,140
- Yeah.
837
00:42:40,170 --> 00:42:42,040
Definitely never
met you before.
838
00:42:42,110 --> 00:42:44,170
[knife clacks]
[laughs softly]
839
00:42:46,680 --> 00:42:49,850
all: [chanting] one of us!
- Whoo!
840
00:42:51,120 --> 00:42:52,480
- Don't let him drink.
841
00:42:52,520 --> 00:42:54,720
He's not even old enough.
- No one here is.
842
00:42:54,850 --> 00:42:56,720
- I promised mom you wouldn't.
843
00:42:56,850 --> 00:42:59,220
- Well, I didn't.
- [laughs]
844
00:42:59,360 --> 00:43:00,590
- you don't even know
the bad things
845
00:43:00,630 --> 00:43:02,730
that can happen to you
if you drink.
846
00:43:03,700 --> 00:43:05,230
- Chill, katie.
847
00:43:07,330 --> 00:43:08,730
- It's amazing.
848
00:43:08,870 --> 00:43:10,100
After everything
that's happened,
849
00:43:10,130 --> 00:43:11,570
he hasn't changed one bit.
850
00:43:11,700 --> 00:43:18,710
♪ ♪
851
00:43:23,310 --> 00:43:24,650
- [clears throat]
I'm so sorry.
852
00:43:24,680 --> 00:43:26,020
- [clears throat]
I'm so sorry.
853
00:43:26,050 --> 00:43:28,120
I picked up this bad habit
from my kids.
854
00:43:28,220 --> 00:43:30,290
[relaxing music playing]
855
00:43:30,420 --> 00:43:32,890
- is everything all right?
- Mm, yeah, it's fine.
856
00:43:32,920 --> 00:43:36,690
Um...Katie is at that age
where, you know,
857
00:43:36,730 --> 00:43:38,490
she's got a lot of secrets.
858
00:43:39,730 --> 00:43:41,730
- You're lucky.
859
00:43:41,770 --> 00:43:44,170
♪ ♪
860
00:43:44,270 --> 00:43:45,670
- I am.
861
00:43:45,700 --> 00:43:47,370
Just, when they're out,
I find myself
862
00:43:47,410 --> 00:43:49,540
hovering over my phone
in case of an emergency.
863
00:43:49,570 --> 00:43:50,740
[laughs softly]
864
00:43:52,580 --> 00:43:54,980
- you keep your cell phone
on you at all times.
865
00:43:55,080 --> 00:43:57,150
[scoffs quietly]
866
00:43:57,250 --> 00:43:59,820
you're smart.
867
00:43:59,920 --> 00:44:01,220
You never know
when you're gonna
868
00:44:01,250 --> 00:44:03,150
have to call 911
to report an accident.
869
00:44:03,290 --> 00:44:05,920
- Mm, lucky I've never had to.
870
00:44:05,960 --> 00:44:10,830
♪ ♪
871
00:44:10,960 --> 00:44:13,530
- want some more wine?
- Mm, thanks.
872
00:44:15,800 --> 00:44:17,730
Oh, oh.
[both chuckle]
873
00:44:17,770 --> 00:44:20,300
[laughs]
874
00:44:21,970 --> 00:44:25,110
- hey.
Come in.
875
00:44:25,140 --> 00:44:27,710
- I forgot a suit.
876
00:44:27,810 --> 00:44:29,810
- She doesn't want to be
a third wheel anyway.
877
00:44:40,490 --> 00:44:43,390
[upbeat dance music playing]
878
00:44:43,490 --> 00:44:51,100
♪ ♪
879
00:44:51,140 --> 00:44:52,940
- oh, hey, what--
what'd you wanna talk about?
880
00:44:52,970 --> 00:44:56,140
- Shouldn't we wait
until you're sober?
881
00:44:56,170 --> 00:44:59,110
- Look at little miss sobriety.
882
00:44:59,140 --> 00:45:01,410
What, you think
you're too good for me now?
883
00:45:02,810 --> 00:45:04,210
- Fine.
884
00:45:04,320 --> 00:45:06,750
There was an accident
in the garage.
885
00:45:08,520 --> 00:45:09,990
Car was all banged up,
886
00:45:10,020 --> 00:45:13,090
and the bumper sticker
was torn off the back window.
887
00:45:13,120 --> 00:45:14,990
- You think it's megan?
888
00:45:16,360 --> 00:45:18,390
- Maybe, yeah.
889
00:45:18,530 --> 00:45:20,660
- Even if it was her,
890
00:45:20,700 --> 00:45:23,170
nobody's gonna believe her.
891
00:45:23,200 --> 00:45:26,170
Okay, everybody
around here knows
892
00:45:26,200 --> 00:45:28,670
that she's crazy,
893
00:45:28,710 --> 00:45:31,440
and she just destroyed
the evidence.
894
00:45:31,480 --> 00:45:33,910
That means we are off the hook.
895
00:45:35,210 --> 00:45:37,450
All we have to do is
896
00:45:37,550 --> 00:45:39,950
keep our mouths shut, okay?
897
00:45:40,050 --> 00:45:41,680
Look, I'm--I'm here,
898
00:45:41,720 --> 00:45:45,650
and I'm trying to forget crap
that's happened in the past.
899
00:45:45,690 --> 00:45:48,420
I mean, look.
Jared has the right idea.
900
00:45:49,660 --> 00:45:51,660
Hey, come on, come on.
- Stop.
901
00:45:51,700 --> 00:45:54,130
Stop. I don't want--
no, rick, stop!
902
00:45:54,230 --> 00:45:56,470
- Hey, my sister said no.
- [gasps]
903
00:45:58,040 --> 00:46:00,300
luke.
- [laughs]
904
00:46:00,400 --> 00:46:02,000
- luke.
905
00:46:02,040 --> 00:46:04,310
- [retches]
- I told you, stop.
906
00:46:04,410 --> 00:46:07,940
- I left him hanging around the american express.
907
00:46:08,080 --> 00:46:10,450
- Come in. I've got something that stings like crazy.
908
00:46:10,550 --> 00:46:12,780
- You know what I love
about these films?
909
00:46:12,920 --> 00:46:15,220
- What's that?
910
00:46:15,250 --> 00:46:19,090
- The villain always gets
what she deserves in the end.
911
00:46:19,120 --> 00:46:21,290
- You know,
I'm more of a documentary girl.
912
00:46:21,390 --> 00:46:23,130
Do you mind
if I use the bathroom?
913
00:46:23,230 --> 00:46:25,390
- Of course.
It's down the hall.
914
00:46:25,430 --> 00:46:28,130
- [sighs]
oh, okay.
915
00:46:28,270 --> 00:46:29,700
[both laugh]
916
00:46:29,730 --> 00:46:31,400
okay.
Ooh.
917
00:46:31,440 --> 00:46:33,000
- You all right?
- Mm-hmm.
918
00:46:33,040 --> 00:46:36,010
- Sit still. Not too bad.
919
00:46:36,040 --> 00:46:37,570
You won't be able to lie on your back.
920
00:46:38,910 --> 00:46:40,440
[lock clicks]
921
00:46:58,760 --> 00:47:04,330
♪ ♪
922
00:47:04,440 --> 00:47:07,340
- oh, he sucks.
923
00:47:07,470 --> 00:47:09,910
- I know.
- [sighs]
924
00:47:09,940 --> 00:47:11,340
[soft music]
925
00:47:11,480 --> 00:47:14,440
you can do better--
so much better.
926
00:47:14,480 --> 00:47:17,510
You are better.
927
00:47:17,620 --> 00:47:19,680
- No,
928
00:47:19,780 --> 00:47:22,450
I'm really not.
929
00:47:22,490 --> 00:47:24,450
- [groans softly]
930
00:47:24,490 --> 00:47:26,120
[exhales]
931
00:47:26,160 --> 00:47:28,420
[sniffles]
932
00:47:28,460 --> 00:47:30,590
you know, one night,
933
00:47:30,630 --> 00:47:33,430
I woke up,
934
00:47:33,460 --> 00:47:36,100
and he was in the bathroom
935
00:47:36,130 --> 00:47:39,440
just like this,
936
00:47:39,470 --> 00:47:42,000
and he was throwing up
'cause of the chemo.
937
00:47:44,640 --> 00:47:47,410
And I saw him,
938
00:47:47,510 --> 00:47:49,040
and I didn't know what to do
939
00:47:49,180 --> 00:47:52,480
if something bad
were to happen to him,
940
00:47:52,520 --> 00:47:54,650
but he said he would be fine.
941
00:47:56,690 --> 00:47:58,790
Then he said
942
00:47:58,820 --> 00:48:03,090
if something were to happen
in the future,
943
00:48:03,130 --> 00:48:07,930
just to look at you...
944
00:48:08,030 --> 00:48:11,500
Because you're my big sis,
945
00:48:11,540 --> 00:48:13,840
and you would always know
to do the right thing.
946
00:48:13,870 --> 00:48:20,010
♪ ♪
947
00:48:20,040 --> 00:48:22,680
- [softly]
oh.
948
00:48:22,710 --> 00:48:24,850
- I miss him so much.
949
00:48:28,390 --> 00:48:30,020
- Me too.
950
00:48:31,560 --> 00:48:33,620
- [inhales deeply]
951
00:48:33,660 --> 00:48:35,020
[sobs softly]
952
00:48:35,060 --> 00:48:40,800
♪ ♪
953
00:48:45,070 --> 00:48:48,140
- thank you so much
for driving me home.
954
00:48:48,240 --> 00:48:51,510
You know, this doesn't look
like the way I walked here.
955
00:48:51,540 --> 00:48:54,340
- Oh, I'm taking you
the scenic route.
956
00:48:54,380 --> 00:48:56,150
Thought you might
enjoy the sights.
957
00:48:56,180 --> 00:48:59,150
[soft dramatic music]
958
00:48:59,250 --> 00:49:05,720
♪ ♪
959
00:49:05,760 --> 00:49:08,660
do you remember the night of
the harvest festival last fall?
960
00:49:08,690 --> 00:49:11,790
- Oh, do I ever.
961
00:49:11,930 --> 00:49:14,000
Worst night of my life.
[scoffs]
962
00:49:15,600 --> 00:49:17,630
I made the biggest mistake.
963
00:49:17,770 --> 00:49:20,670
[foreboding music]
964
00:49:20,770 --> 00:49:23,070
♪ ♪
965
00:49:23,110 --> 00:49:25,410
do you know that I ignored
the expiration date
966
00:49:25,440 --> 00:49:27,410
on the potato salad?
[scoffs]
967
00:49:27,450 --> 00:49:29,410
luke and I got so sick,
968
00:49:29,450 --> 00:49:31,180
and it was already
a hard weekend because,
969
00:49:31,280 --> 00:49:34,420
you know, that was
the first one without james.
970
00:49:34,450 --> 00:49:36,920
Can you believe that we missed
the entire harvest festival?
971
00:49:36,950 --> 00:49:40,220
[laughs]
god.
972
00:49:40,260 --> 00:49:44,830
- What?
W--no.
973
00:49:44,960 --> 00:49:47,300
You must have gone somewhere.
974
00:49:47,330 --> 00:49:49,830
- Oh, yeah--
the porcelain throne.
975
00:49:49,970 --> 00:49:51,830
Luke and I got
the worst food poisoning.
976
00:49:51,970 --> 00:49:54,870
Ugh.
And katie was the smart one.
977
00:49:54,910 --> 00:49:56,940
She didn't eat
any of the salad.
978
00:49:56,970 --> 00:49:58,710
She ended up going out
that night with her friends--
979
00:49:58,810 --> 00:50:01,740
oh, the ones you met
at the barbecue.
980
00:50:01,780 --> 00:50:03,180
They all went
to the harvest festival.
981
00:50:03,280 --> 00:50:04,750
Well, that's what they said
they were doing.
982
00:50:04,780 --> 00:50:07,220
I mean, who knows
with kids these days?
983
00:50:07,320 --> 00:50:09,150
You never know
what they were up to.
984
00:50:09,190 --> 00:50:12,120
[soft dramatic music]
985
00:50:12,160 --> 00:50:15,720
♪ ♪
986
00:50:15,760 --> 00:50:17,690
[door clicks]
987
00:50:17,830 --> 00:50:19,090
- [softly] turn--turn around.
988
00:50:19,130 --> 00:50:22,500
Help--help them.
[keys clink]
989
00:50:22,530 --> 00:50:25,730
help them.
[breathing heavily]
990
00:50:27,470 --> 00:50:29,340
[gasps]
- whoa!
991
00:50:29,370 --> 00:50:32,410
Hey, I didn't mean
to scare you. [laughs]
992
00:50:32,510 --> 00:50:34,180
- [laughs]
- where's your brother?
993
00:50:34,210 --> 00:50:38,080
- Um, he's already asleep.
994
00:50:38,180 --> 00:50:40,950
- Honey, I can't believe
you waited up for me.
995
00:50:40,990 --> 00:50:43,590
- Yeah, well,
I just wanted to make sure
996
00:50:43,690 --> 00:50:45,090
you got home okay.
997
00:50:47,020 --> 00:50:49,930
- What did I do to deserve
such a good girl?
998
00:50:49,960 --> 00:50:51,930
Come on.
Let's get you to bed.
999
00:50:52,030 --> 00:50:59,070
♪ ♪
1000
00:51:10,080 --> 00:51:11,350
you are awfully quiet today.
1001
00:51:11,380 --> 00:51:13,820
Are you coming down
with something?
1002
00:51:13,920 --> 00:51:15,780
[door bell chimes]
- [sobs]
1003
00:51:15,920 --> 00:51:18,490
- megan?
- I'm sorry.
1004
00:51:18,520 --> 00:51:21,860
- Honey, what's wrong?
1005
00:51:21,890 --> 00:51:25,890
- That was my family's
favorite ice cream store.
1006
00:51:25,930 --> 00:51:29,630
[voice breaking] I thought
I was ready to go back.
1007
00:51:29,730 --> 00:51:32,130
Today's the anniversary
of their death.
1008
00:51:32,270 --> 00:51:33,870
- Oh, honey.
1009
00:51:33,900 --> 00:51:35,340
- I--I wanted to go someplace
1010
00:51:35,440 --> 00:51:36,670
that would mean something
to them, you know?
1011
00:51:36,770 --> 00:51:39,070
[door bell chimes]
1012
00:51:40,610 --> 00:51:42,680
- what'd you tell her?
- Nothing.
1013
00:51:42,780 --> 00:51:45,610
She just broke down in the
middle of ordering pistachio.
1014
00:51:47,380 --> 00:51:48,850
- [sobs] I'm sorry.
I'm not ready.
1015
00:51:48,890 --> 00:51:50,620
- No, it's okay.
1016
00:51:52,790 --> 00:51:56,020
- This is so messed up.
- Tell me about it.
1017
00:51:56,130 --> 00:51:57,430
[door bell chimes]
- is she gonna be okay?
1018
00:51:57,460 --> 00:51:59,730
- I don't know, luke.
I hope so.
1019
00:51:59,760 --> 00:52:01,230
Hi, jared.
1020
00:52:01,270 --> 00:52:03,030
I didn't know
you were working here.
1021
00:52:03,070 --> 00:52:05,570
- You know,
whenever I'm back from college,
1022
00:52:05,600 --> 00:52:07,770
try to pitch in,
help out the parents, so...
1023
00:52:07,810 --> 00:52:09,610
- See?
What a good little helper.
1024
00:52:09,640 --> 00:52:12,770
- Yeah, if you ever decide
to open up an ice cream shop,
1025
00:52:12,810 --> 00:52:14,940
I will be your
number one scooper.
1026
00:52:14,980 --> 00:52:17,280
- Except for, you know,
early mornings and nights
1027
00:52:17,310 --> 00:52:18,680
when I'm training for rowing.
1028
00:52:18,780 --> 00:52:19,980
You can take over
my shift, right?
1029
00:52:20,020 --> 00:52:21,620
- Could I watch?
1030
00:52:21,650 --> 00:52:23,350
I mean,
1031
00:52:23,450 --> 00:52:26,720
because I've been thinking
of getting into rowing.
1032
00:52:26,760 --> 00:52:28,790
- Tell you what, you know,
1033
00:52:28,830 --> 00:52:31,560
if you don't mind
waking up at 5:00 a.M...
1034
00:52:31,660 --> 00:52:34,030
[laughs]
meet me at the docks tomorrow.
1035
00:52:34,170 --> 00:52:35,700
I'll take you out in the kayak.
1036
00:52:35,800 --> 00:52:37,300
- Man, thanks.
- Yeah.
1037
00:52:37,330 --> 00:52:39,030
What do you guys want
over here?
1038
00:52:39,140 --> 00:52:41,600
- Well, the chocolate cherry
looks yummy.
1039
00:52:41,640 --> 00:52:43,110
- I don't know why you bother.
1040
00:52:43,140 --> 00:52:45,540
You're just gonna end up
getting vanilla.
1041
00:52:45,680 --> 00:52:47,080
- I think we need
to tell megan the truth.
1042
00:52:47,180 --> 00:52:48,480
- What?
1043
00:52:48,510 --> 00:52:50,750
- Hey, you guys want
a sample or something?
1044
00:52:50,780 --> 00:52:51,950
Is there any...
1045
00:52:51,980 --> 00:52:54,050
- Uh...
1046
00:52:55,190 --> 00:52:57,390
- I can't live
with this anymore.
1047
00:52:57,490 --> 00:53:00,060
- [whispering]
we can't do that.
1048
00:53:00,160 --> 00:53:02,420
- I think
I'll just get vanilla.
1049
00:53:02,530 --> 00:53:05,260
- Vanilla?
Great.
1050
00:53:05,360 --> 00:53:07,260
[utensil clanking]
vanilla.
1051
00:53:07,360 --> 00:53:09,600
Do you want a cone or a cup?
1052
00:53:09,700 --> 00:53:11,700
[door bell chimes]
1053
00:53:14,810 --> 00:53:16,910
[screen tapping]
1054
00:53:24,080 --> 00:53:27,080
[birds chirping]
1055
00:53:41,730 --> 00:53:45,230
welcome to the 2020 olympics...
1056
00:53:46,840 --> 00:53:51,310
Where we are having
our final race for the gold,
1057
00:53:51,410 --> 00:53:53,440
France...
[dramatic music]
1058
00:53:53,540 --> 00:53:57,710
united states of america, australia,
1059
00:53:57,750 --> 00:54:01,450
canada, germany,
1060
00:54:01,590 --> 00:54:04,150
croatia, all ready in their tracks.
1061
00:54:04,260 --> 00:54:06,260
♪ ♪
1062
00:54:11,100 --> 00:54:17,270
♪ ♪
1063
00:54:17,300 --> 00:54:19,130
hey.
1064
00:54:19,270 --> 00:54:20,970
Hey, just sail by.
[stammers] I'm here.
1065
00:54:21,070 --> 00:54:22,540
Yo.
1066
00:54:22,570 --> 00:54:24,570
Yo!
1067
00:54:24,610 --> 00:54:27,280
Yo, stop!
What are you, crazy?
1068
00:54:28,250 --> 00:54:30,480
Stop!
1069
00:54:30,580 --> 00:54:32,610
[engine whirring]
1070
00:54:32,650 --> 00:54:34,980
[water sloshing]
1071
00:54:38,260 --> 00:54:41,220
[soft suspenseful music]
1072
00:54:41,260 --> 00:54:42,520
♪ ♪
1073
00:54:42,560 --> 00:54:44,660
- mm, still don't see it.
1074
00:54:44,760 --> 00:54:47,100
- Move it a little to the left.
See it now?
1075
00:54:47,130 --> 00:54:50,200
[birds cawing softly]
1076
00:54:52,800 --> 00:54:54,040
katie, you're not
gonna see anything
1077
00:54:54,140 --> 00:54:55,870
while you're on your cell.
- [sighs]
1078
00:54:55,910 --> 00:54:57,740
okay, okay.
It's off.
1079
00:54:57,780 --> 00:54:59,940
- Thank you.
1080
00:54:59,980 --> 00:55:04,380
- My turn.
[birds caw louder]
1081
00:55:04,420 --> 00:55:07,380
[gasps]
look, a shooting star.
1082
00:55:07,420 --> 00:55:09,450
- Quick, make a wish.
1083
00:55:10,990 --> 00:55:13,360
- You know, I was thinking
about seeing megan today
1084
00:55:13,490 --> 00:55:15,120
and how upset she was.
1085
00:55:15,160 --> 00:55:17,160
- Yeah, that was really sad.
1086
00:55:17,190 --> 00:55:19,960
- But it was also
really brave--
1087
00:55:20,000 --> 00:55:22,630
going back to her children's
favorite spot.
1088
00:55:24,000 --> 00:55:26,370
I really want us
to try and be brave.
1089
00:55:26,470 --> 00:55:28,470
About the boat--
1090
00:55:28,510 --> 00:55:30,810
I know it was your dad's
favorite thing,
1091
00:55:30,840 --> 00:55:32,870
but it was our thing,
1092
00:55:33,010 --> 00:55:35,640
and I don't think your dad
would want us to stop.
1093
00:55:38,980 --> 00:55:40,550
- I don't know
if I'll feel like it.
1094
00:55:40,650 --> 00:55:42,480
- Well,
you don't have to decide.
1095
00:55:42,520 --> 00:55:44,090
You just have to think
about it, okay?
1096
00:55:44,190 --> 00:55:45,890
- I don't have
to think about it.
1097
00:55:46,020 --> 00:55:48,420
I'm in. Let's do it.
- Okay.
1098
00:55:48,530 --> 00:55:49,730
Well, we're here
for a few more days.
1099
00:55:49,830 --> 00:55:51,560
We don't leave
till Sunday, so...
1100
00:55:52,860 --> 00:55:54,600
- I'll see how I feel.
1101
00:55:54,630 --> 00:55:56,400
- Thank you.
1102
00:55:59,700 --> 00:56:01,040
Have a look.
1103
00:56:07,980 --> 00:56:11,010
[ducks quacking]
1104
00:56:23,730 --> 00:56:26,630
[foreboding music]
1105
00:56:26,730 --> 00:56:33,740
♪ ♪
1106
00:56:44,250 --> 00:56:46,820
[soft tense music]
1107
00:56:46,920 --> 00:56:48,550
♪ ♪
1108
00:56:48,590 --> 00:56:51,050
- hey, uh, your mom let me in.
1109
00:56:51,090 --> 00:56:52,850
I can't find jared anywhere,
1110
00:56:52,890 --> 00:56:55,660
and, uh, he--he's not
answering my texts.
1111
00:56:55,690 --> 00:56:58,830
I thought he might be here.
- Did you guys get in a fight?
1112
00:56:58,860 --> 00:57:00,960
- No, not--not exactly.
1113
00:57:01,060 --> 00:57:02,800
Uh, he's just--
1114
00:57:02,930 --> 00:57:05,400
he's been acting
so weird lately.
1115
00:57:05,440 --> 00:57:08,070
He mentioned maybe going back
to stanford early,
1116
00:57:08,110 --> 00:57:10,570
and he told me
he can't stand to be around
1117
00:57:10,610 --> 00:57:13,140
whispering pines anymore,
and I'm like, "since when?"
1118
00:57:13,240 --> 00:57:16,010
- he's going through
something right now.
1119
00:57:16,050 --> 00:57:19,650
Maybe just try
to take it easy on him?
1120
00:57:20,620 --> 00:57:22,850
- Well, what is it?
1121
00:57:22,950 --> 00:57:25,890
I'm his girlfriend.
I should know.
1122
00:57:25,920 --> 00:57:27,620
You guys aren't hooking up,
are you?
1123
00:57:27,660 --> 00:57:30,860
- Nikki, no, no, no.
I would never do that to you.
1124
00:57:30,960 --> 00:57:32,590
- Really, because
every time I turn my back,
1125
00:57:32,630 --> 00:57:35,160
there you two are making
googly eyes at each other.
1126
00:57:35,270 --> 00:57:39,430
- Trust me.
It is not what it looks like.
1127
00:57:39,470 --> 00:57:42,700
- Then what is it? Because it's
not looking really good.
1128
00:57:42,740 --> 00:57:45,210
- I'm sorry.
1129
00:57:45,310 --> 00:57:46,710
I can't tell you.
1130
00:57:47,980 --> 00:57:49,340
- All right,
1131
00:57:49,450 --> 00:57:52,450
then maybe you can tell me
what this is.
1132
00:57:52,480 --> 00:57:54,450
What happened between
you two that night?
1133
00:57:54,490 --> 00:57:56,080
Did you guys hook up?
1134
00:57:56,120 --> 00:57:57,950
Is that why rick's been
acting so pissy lately
1135
00:57:57,990 --> 00:57:59,190
and jared's been so distant
ever since you got back home?
1136
00:57:59,290 --> 00:58:01,390
- No, no, nikki.
Please, sto--you--
1137
00:58:01,490 --> 00:58:03,390
you don't understand, okay?
1138
00:58:03,430 --> 00:58:05,590
[stammers]
[sighs]
1139
00:58:05,630 --> 00:58:09,300
♪ ♪
1140
00:58:09,330 --> 00:58:12,400
it's a lot worse than that,
actually.
1141
00:58:12,500 --> 00:58:19,510
♪ ♪
1142
00:58:49,540 --> 00:58:53,010
do you remember
that car accident
1143
00:58:53,040 --> 00:58:54,810
I told you guys about?
1144
00:58:54,850 --> 00:58:57,980
It happened last fall harvest.
1145
00:58:58,020 --> 00:59:01,350
- Yeah, the one that killed
megan myers' whole family?
1146
00:59:01,390 --> 00:59:02,780
- Yeah.
1147
00:59:02,890 --> 00:59:05,090
We had, uh,
just left your party,
1148
00:59:05,220 --> 00:59:08,420
and I was passed out
in the back seat,
1149
00:59:08,560 --> 00:59:11,030
and rick was driving.
1150
00:59:11,060 --> 00:59:14,860
He'd been drinking.
We all had been drinking.
1151
00:59:14,900 --> 00:59:17,500
I mean, that's kinda what
we do at your parties, right?
1152
00:59:17,530 --> 00:59:19,500
- Oh, so this is my fault?
1153
00:59:19,540 --> 00:59:20,870
- No.
1154
00:59:20,900 --> 00:59:25,540
Will you please
just listen to me?
1155
00:59:25,580 --> 00:59:27,880
Rick caused that accident,
1156
00:59:27,910 --> 00:59:31,110
and the worst part is,
he didn't stop to try to help
1157
00:59:31,210 --> 00:59:33,650
or anything, and jared,
1158
00:59:33,680 --> 00:59:36,650
he just went along
with the whole thing, and I--
1159
00:59:36,690 --> 00:59:38,490
- there were--
1160
00:59:38,520 --> 00:59:41,390
there were kids that died
in that cra--
1161
00:59:41,430 --> 00:59:44,390
♪ ♪
1162
00:59:44,430 --> 00:59:47,960
[groans] jared must be
a wreck about this.
1163
00:59:48,100 --> 00:59:49,500
- [sighs]
1164
00:59:53,700 --> 00:59:56,640
you don't think he would
do anything stupid, do you?
1165
00:59:58,580 --> 01:00:00,980
He wouldn't...
1166
01:00:01,080 --> 01:00:03,750
Try to hurt himself
or anything, would he?
1167
01:00:07,650 --> 01:00:09,420
- Look, if jared doesn't
turn up by tomorrow,
1168
01:00:09,450 --> 01:00:13,590
I'm going to the police.
I'm telling them everything.
1169
01:00:13,620 --> 01:00:15,290
- I'll go with you.
1170
01:00:17,090 --> 01:00:19,530
- [sighs]
1171
01:00:19,630 --> 01:00:26,670
♪ ♪
1172
01:00:42,620 --> 01:00:44,220
[can cracks open]
1173
01:00:55,770 --> 01:00:58,230
- [scoffs]
1174
01:00:58,270 --> 01:01:00,740
what are you doing out here?
1175
01:01:00,770 --> 01:01:04,240
- My kids used to love
coming here,
1176
01:01:04,270 --> 01:01:07,140
hiking these trails
behind our house.
1177
01:01:07,180 --> 01:01:10,950
Yeah, they used to point
to this exact spot and say,
1178
01:01:10,980 --> 01:01:13,050
"that's where the cool kids
hang out."
1179
01:01:15,650 --> 01:01:19,250
- weren't your kids
super young?
1180
01:01:19,290 --> 01:01:21,790
- Did you see them?
1181
01:01:21,830 --> 01:01:23,190
My kids?
1182
01:01:23,290 --> 01:01:25,830
- No.
1183
01:01:25,860 --> 01:01:28,530
Never.
1184
01:01:28,630 --> 01:01:30,670
- Yeah, well,
1185
01:01:30,700 --> 01:01:33,230
I guess they were
a lot younger than you.
1186
01:01:35,840 --> 01:01:40,340
But I'm pretty sure you're
too young to be drinking that.
1187
01:01:41,810 --> 01:01:43,340
- [scoffs]
1188
01:01:45,020 --> 01:01:47,450
- drinking leads to death.
1189
01:01:52,360 --> 01:01:56,090
[girl giggling]
1190
01:01:56,190 --> 01:01:59,190
[indistinct chatter]
1191
01:02:16,010 --> 01:02:18,950
[water bubbling]
1192
01:02:19,050 --> 01:02:21,950
[hot tub whirring]
1193
01:02:22,050 --> 01:02:29,120
♪ ♪
1194
01:02:42,240 --> 01:02:44,070
[phone dings, buzzes]
1195
01:02:50,050 --> 01:02:51,550
[camera shutter clicks]
1196
01:02:54,250 --> 01:02:55,550
[phone clacks]
1197
01:03:01,060 --> 01:03:04,030
[foreboding music]
1198
01:03:04,060 --> 01:03:09,430
♪ ♪
1199
01:03:09,470 --> 01:03:12,570
[footsteps approaching]
1200
01:03:14,600 --> 01:03:16,200
- mm.
1201
01:03:16,240 --> 01:03:18,410
That was fast, babe.
1202
01:03:18,440 --> 01:03:21,280
Ignore me all day, and all
you wanted was a dirty photo.
1203
01:03:21,310 --> 01:03:23,780
[laughs softly]
1204
01:03:23,810 --> 01:03:25,180
jared?
1205
01:03:25,280 --> 01:03:28,020
[muffled screams]
1206
01:03:28,120 --> 01:03:33,120
♪ ♪
1207
01:03:34,930 --> 01:03:38,590
[wind whooshing softly]
1208
01:03:44,170 --> 01:03:45,700
[phone dings]
1209
01:03:49,470 --> 01:03:50,870
- [sighs]
1210
01:03:50,970 --> 01:03:53,070
honey, aren't you burning up
in that sweater?
1211
01:03:53,110 --> 01:03:54,740
- I'm fine.
1212
01:03:54,780 --> 01:03:58,580
[video game pinging]
1213
01:03:58,620 --> 01:04:00,280
- you know, I feel like
both of you have spent
1214
01:04:00,320 --> 01:04:02,480
so much time on your devices
this trip.
1215
01:04:02,520 --> 01:04:04,390
I don't know why
you bothered coming.
1216
01:04:06,120 --> 01:04:09,060
[soft dramatic music]
1217
01:04:09,160 --> 01:04:16,230
♪ ♪
1218
01:04:23,640 --> 01:04:26,270
- all right, let's do it.
1219
01:04:26,310 --> 01:04:27,780
- Do what?
1220
01:04:27,810 --> 01:04:30,410
- Go out on the boat tomorrow.
1221
01:04:30,510 --> 01:04:31,810
- Really?
1222
01:04:31,850 --> 01:04:34,480
- I know I said
I wasn't ready before,
1223
01:04:34,520 --> 01:04:36,890
but I think I'm ready now.
1224
01:04:36,990 --> 01:04:38,420
- Oh.
1225
01:04:38,520 --> 01:04:44,490
♪ ♪
1226
01:04:44,530 --> 01:04:46,930
are you sure I didn't
pressure you into this?
1227
01:04:47,030 --> 01:04:49,930
- [laughing]
mom, no, you didn't.
1228
01:04:50,030 --> 01:04:53,170
It's the right thing to do.
1229
01:04:53,200 --> 01:04:56,700
It's what dad would have
wanted, you know?
1230
01:05:02,710 --> 01:05:04,850
- This would make
your dad happy.
1231
01:05:11,520 --> 01:05:13,450
- Here, why don't you sit?
1232
01:05:13,560 --> 01:05:19,360
♪ ♪
1233
01:05:19,400 --> 01:05:21,200
there was, uh,
sort of something that I--
1234
01:05:21,230 --> 01:05:24,170
I thought I should tell you.
1235
01:05:24,200 --> 01:05:25,970
- Okay.
1236
01:05:28,570 --> 01:05:31,110
- So...
1237
01:05:31,210 --> 01:05:34,210
Last fall harvest,
1238
01:05:34,240 --> 01:05:35,880
I...
1239
01:05:40,780 --> 01:05:42,580
You know what?
It--it's nothing.
1240
01:05:42,620 --> 01:05:44,420
It's--it's not important.
1241
01:05:49,260 --> 01:05:50,690
- Okay.
1242
01:05:52,760 --> 01:05:55,700
[anxious music]
1243
01:05:55,730 --> 01:05:58,600
♪ ♪
1244
01:05:58,640 --> 01:06:01,740
[siren whooping]
1245
01:06:03,610 --> 01:06:05,510
- what the--
1246
01:06:05,610 --> 01:06:11,010
♪ ♪
1247
01:06:11,110 --> 01:06:12,110
[tapping on window]
1248
01:06:14,120 --> 01:06:16,080
- megan,
what did I tell you about
1249
01:06:16,120 --> 01:06:18,390
staying away from your renters?
1250
01:06:18,420 --> 01:06:22,160
We got a call from a neighbor
about a suspicious vehicle
1251
01:06:22,260 --> 01:06:25,530
being parked alongside the road
throughout the week.
1252
01:06:25,630 --> 01:06:26,960
- Great.
1253
01:06:27,000 --> 01:06:28,730
So you'll investigate
my vehicle,
1254
01:06:28,770 --> 01:06:31,100
but you won't investigate
the pruitts'.
1255
01:06:32,600 --> 01:06:34,240
I have every right to be here.
1256
01:06:34,270 --> 01:06:36,470
- But you don't have the right
to harass anyone.
1257
01:06:38,140 --> 01:06:40,910
Since I have you here,
1258
01:06:40,940 --> 01:06:44,750
we have a family
who thinks their son,
1259
01:06:44,780 --> 01:06:46,750
jared, might have gone missing.
1260
01:06:46,780 --> 01:06:49,250
Recognize this kid?
1261
01:06:49,290 --> 01:06:53,420
- I--yeah,
but I don't know anything.
1262
01:06:53,460 --> 01:06:56,090
- All right.
- Are we done?
1263
01:06:56,130 --> 01:06:58,260
- Stay away from these people.
1264
01:06:58,290 --> 01:07:00,900
Yes, we're done.
1265
01:07:01,000 --> 01:07:02,800
Be safe out there.
1266
01:07:08,610 --> 01:07:10,200
- Rick?
1267
01:07:10,240 --> 01:07:13,170
[soft dramatic music]
1268
01:07:13,280 --> 01:07:20,050
♪ ♪
1269
01:07:21,450 --> 01:07:22,850
- what part of
"I can't talk right now"
1270
01:07:22,950 --> 01:07:25,020
did you not understand?
- This can't wait.
1271
01:07:25,120 --> 01:07:26,590
- [sighs]
okay.
1272
01:07:26,620 --> 01:07:29,620
Just make it quick.
My dad's already in a bad mood.
1273
01:07:30,830 --> 01:07:34,300
- I just can't
keep this secret.
1274
01:07:34,330 --> 01:07:36,400
I'm gonna tell
my mom everything.
1275
01:07:36,430 --> 01:07:38,900
- Don't be stupid.
1276
01:07:38,940 --> 01:07:42,100
I thought we--I thought
we already agreed that--
1277
01:07:42,140 --> 01:07:45,410
that keeping the secret was--
was best.
1278
01:07:45,440 --> 01:07:48,080
- And I thought I could,
1279
01:07:48,110 --> 01:07:51,080
but the guilt and...
1280
01:07:51,110 --> 01:07:52,850
Seeing megan in all that pain,
1281
01:07:52,950 --> 01:07:54,550
I just--
1282
01:07:56,620 --> 01:08:00,320
I think we need
to come clean, okay?
1283
01:08:00,360 --> 01:08:02,720
We need to face
the consequences.
1284
01:08:02,830 --> 01:08:09,900
♪ ♪
1285
01:08:18,140 --> 01:08:20,110
- [exhaling]
okay.
1286
01:08:22,680 --> 01:08:25,610
- You're not mad?
1287
01:08:25,650 --> 01:08:27,320
I mean, your texts
and the way you acted
1288
01:08:27,350 --> 01:08:28,780
at the party, I just thought--
1289
01:08:28,820 --> 01:08:31,990
- at the party, I was--
1290
01:08:32,020 --> 01:08:33,590
I was drunk.
1291
01:08:33,690 --> 01:08:35,320
I wasn't thinking straight.
1292
01:08:37,030 --> 01:08:38,960
I'm sorry about that.
1293
01:08:40,660 --> 01:08:43,330
To be honest, I feel like
I kinda saw this coming,
1294
01:08:43,370 --> 01:08:45,630
so thanks for the heads-up.
1295
01:08:47,700 --> 01:08:49,440
- What do you think
will happen?
1296
01:08:51,370 --> 01:08:54,280
- I mean, nothing that
a high-priced lawyer
1297
01:08:54,380 --> 01:08:57,710
can't take care of.
1298
01:08:57,750 --> 01:09:00,720
I should have just let my dad
deal with this from the start.
1299
01:09:00,750 --> 01:09:03,280
I mean, that's what
he's best at--hiring lawyers.
1300
01:09:05,090 --> 01:09:07,390
When do you think all this
is gonna go down?
1301
01:09:09,060 --> 01:09:12,290
- We're going out on the boat
tomorrow with megan.
1302
01:09:12,400 --> 01:09:15,530
Maybe I'll tell her afterwards.
1303
01:09:15,570 --> 01:09:17,870
My mom and brother are really
looking forward to it,
1304
01:09:17,900 --> 01:09:20,400
so I don't want to ruin
the trip for them.
1305
01:09:22,410 --> 01:09:23,910
- I'll let jared know.
1306
01:09:25,740 --> 01:09:28,510
He's probably gonna be the most
relieved out of all of us.
1307
01:09:30,050 --> 01:09:32,380
I gotta get back.
1308
01:09:32,420 --> 01:09:33,880
- Right.
1309
01:09:33,920 --> 01:09:35,520
- Okay.
1310
01:09:52,240 --> 01:09:54,340
- Katie, you ready?
1311
01:09:54,440 --> 01:09:56,000
I still need to prep the boat.
1312
01:09:56,110 --> 01:09:57,570
- I still need
to blow-dry my hair.
1313
01:09:57,610 --> 01:09:59,510
- Oh, come on,
is that really necessary?
1314
01:09:59,610 --> 01:10:00,910
- You guys just go ahead, okay?
1315
01:10:00,940 --> 01:10:02,410
I will uber there
and meet you at the dock.
1316
01:10:02,450 --> 01:10:04,780
- Okay, we'll meet you
in one hour, okay?
1317
01:10:18,430 --> 01:10:22,030
[boat engine whirring]
1318
01:10:23,600 --> 01:10:26,700
looks like your sister
got cold feet.
1319
01:10:26,800 --> 01:10:28,370
- Oh, she's so lame.
1320
01:10:28,470 --> 01:10:30,200
I can't believe
she flaked out on us like that.
1321
01:10:30,310 --> 01:10:31,570
- Okay, go easy on her.
1322
01:10:31,610 --> 01:10:34,080
She needs to take
her own time, okay?
1323
01:10:34,110 --> 01:10:36,040
- Okay.
1324
01:10:36,150 --> 01:10:38,050
- You ready to crew?
1325
01:10:38,150 --> 01:10:40,410
- You mean we're still going?
- Yes, we are.
1326
01:10:40,450 --> 01:10:42,950
- [laughs]
aye, aye, captain.
1327
01:10:42,990 --> 01:10:45,190
- [laughs]
okay, let me cast out
1328
01:10:45,290 --> 01:10:46,750
the lines
and pull in the fenders.
1329
01:10:46,790 --> 01:10:48,560
- Okay, dad always did
a safety check first.
1330
01:10:48,660 --> 01:10:50,220
I'm gonna go get it started
inside, okay?
1331
01:10:50,330 --> 01:10:52,660
- Okay, be careful,
and don't break anything.
1332
01:10:56,200 --> 01:10:59,800
- Yo, coming at you live
from the pruitt vacay yacht.
1333
01:10:59,840 --> 01:11:02,100
Check out
what I'm dealing with.
1334
01:11:02,140 --> 01:11:04,610
Oh, yes.
Look at this leather.
1335
01:11:04,640 --> 01:11:07,510
Guys, here we are--
1336
01:11:07,540 --> 01:11:09,610
master bedroom.
1337
01:11:09,650 --> 01:11:12,250
Oh, my goodness.
This is insane.
1338
01:11:12,350 --> 01:11:14,180
I'm--
1339
01:11:16,190 --> 01:11:18,650
nikki?
1340
01:11:18,690 --> 01:11:20,590
Mom.
1341
01:11:20,690 --> 01:11:23,220
Mom!
Mom!
1342
01:11:23,330 --> 01:11:25,260
Mom, mom, mom.
1343
01:11:25,360 --> 01:11:27,260
There's a body--dead body.
1344
01:11:27,360 --> 01:11:28,860
- Just wait here.
It's okay.
1345
01:11:28,900 --> 01:11:31,000
[ominous music]
1346
01:11:31,030 --> 01:11:32,800
- [breathing heavily]
1347
01:11:32,840 --> 01:11:39,970
♪ ♪
1348
01:11:41,540 --> 01:11:42,780
- [exhales]
1349
01:11:42,880 --> 01:11:44,210
- it's luke and mom.
Call us back.
1350
01:11:44,250 --> 01:11:46,310
It's important.
1351
01:11:46,350 --> 01:11:48,450
It's going straight
to voice mail. What do we do?
1352
01:11:49,850 --> 01:11:52,490
- Hello, sheriff?
I'd like to report a body
1353
01:11:52,520 --> 01:11:55,690
found on megan myers' boat,
um, down at the dock.
1354
01:11:55,730 --> 01:11:58,060
The name of the girl whose body
it is, her name's nikki.
1355
01:11:58,090 --> 01:11:59,460
She was friends
with my daughter.
1356
01:11:59,560 --> 01:12:00,800
Um, I can't stay here.
1357
01:12:00,900 --> 01:12:02,530
I have to go
and find my daughter,
1358
01:12:02,570 --> 01:12:05,700
but I'm staying
at megan's house.
1359
01:12:17,450 --> 01:12:18,910
Katie?
1360
01:12:22,220 --> 01:12:23,720
Katie?
1361
01:12:23,750 --> 01:12:26,750
[soft tense music]
1362
01:12:26,790 --> 01:12:28,890
♪ ♪
1363
01:12:28,930 --> 01:12:30,990
- I hope she's here.
1364
01:12:34,800 --> 01:12:36,530
- Katie?
1365
01:12:42,570 --> 01:12:44,870
- Hi, amy.
1366
01:12:44,910 --> 01:12:46,840
- Where's my daughter?
1367
01:12:46,940 --> 01:12:48,610
What have you done?
1368
01:12:48,640 --> 01:12:52,180
- It was never my intention
to cause anyone any pain,
1369
01:12:52,280 --> 01:12:55,880
especially not another mother,
1370
01:12:55,920 --> 01:12:59,850
but somebody has to answer
for the death of my children,
1371
01:12:59,960 --> 01:13:02,320
my husband.
1372
01:13:02,430 --> 01:13:05,690
Your daughter and her friends
have to pay.
1373
01:13:08,300 --> 01:13:11,100
This is the bumper sticker
1374
01:13:11,130 --> 01:13:13,770
that I saw the night
of the accident.
1375
01:13:13,800 --> 01:13:15,440
It was on the back
of the red suv
1376
01:13:15,470 --> 01:13:17,410
that ran my family
off the road.
1377
01:13:17,440 --> 01:13:19,570
- That is from my car.
1378
01:13:19,610 --> 01:13:21,880
You think we ran your family
off the road?
1379
01:13:21,980 --> 01:13:23,240
- Now, listen to me.
1380
01:13:23,280 --> 01:13:25,310
I need your daughter
to tell the truth
1381
01:13:25,350 --> 01:13:27,850
about what happened that night
for once and for all,
1382
01:13:27,950 --> 01:13:30,920
the night
of the harvest festival.
1383
01:13:30,950 --> 01:13:33,320
Katie ran my family and I
off the road.
1384
01:13:33,360 --> 01:13:35,220
- Megan, I don't know
what you're talking about.
1385
01:13:35,320 --> 01:13:36,760
- She left us there to die.
1386
01:13:36,790 --> 01:13:38,360
- Katie is innocent.
Where is she?
1387
01:13:38,460 --> 01:13:40,730
- Oh, quit lying to me, amy!
1388
01:13:40,830 --> 01:13:43,300
You have been pretending
this whole time.
1389
01:13:43,330 --> 01:13:44,930
- I am not lying to you.
1390
01:13:44,970 --> 01:13:46,130
I told you, that night,
luke and I were sick.
1391
01:13:46,170 --> 01:13:47,540
We never left the house.
1392
01:13:47,640 --> 01:13:50,810
- I know, I know,
1393
01:13:50,840 --> 01:13:52,640
which is why
I'm here for katie.
1394
01:13:52,680 --> 01:13:54,980
- Megan, I don't know
what you're talking about.
1395
01:13:55,010 --> 01:13:57,880
Katie is innocent.
- She killed my family!
1396
01:13:57,980 --> 01:13:59,950
She left us there to die!
1397
01:13:59,980 --> 01:14:02,250
- She didn't do it.
- Luke, get outside!
1398
01:14:02,350 --> 01:14:05,220
- She was there that night,
but you gotta see this, okay?
1399
01:14:05,320 --> 01:14:06,590
I've been trolling katie.
1400
01:14:06,690 --> 01:14:09,320
She lied about going out
last year, okay?
1401
01:14:09,360 --> 01:14:13,090
They went to the party, and I
got mad, but it doesn't matter.
1402
01:14:13,200 --> 01:14:16,430
I hacked rick's cloud account,
and he had this backed up.
1403
01:14:16,530 --> 01:14:19,170
- What have you got?
1404
01:14:19,200 --> 01:14:22,140
- I found this video
the night of the party.
1405
01:14:22,170 --> 01:14:24,640
♪ ♪
1406
01:14:24,670 --> 01:14:27,810
- oh, it's your boy ricky rhodes
1407
01:14:27,840 --> 01:14:29,980
coming at you with a special guest, j ride.
1408
01:14:30,010 --> 01:14:32,280
- Hey, j ride in the house,in the car.
1409
01:14:32,380 --> 01:14:34,250
- And we're hitting you from whispering pines.
1410
01:14:34,350 --> 01:14:36,320
Both: [whispering repeatedly] whispering pines.
1411
01:14:36,350 --> 01:14:37,950
- [laughs]
1412
01:14:38,050 --> 01:14:40,120
and your girl is passed out in the back.
1413
01:14:40,220 --> 01:14:42,790
Check that out, man.
1414
01:14:42,890 --> 01:14:45,060
[laughs]
1415
01:14:45,090 --> 01:14:46,530
- yo--no, stop.
1416
01:14:46,560 --> 01:14:48,200
- Give the fans what they want, man.
1417
01:14:48,230 --> 01:14:49,760
Dude, just give me a second. It's fine.
1418
01:14:49,870 --> 01:14:51,200
[horn blares] - yo, watch out, dude!
1419
01:14:51,230 --> 01:14:53,800
[tires screeching] [crashing]
1420
01:14:53,900 --> 01:14:55,500
yo, we gotta go seeif they're okay.
1421
01:14:55,540 --> 01:14:58,010
We gotta go see. - What? Dude, are you insane?
1422
01:14:58,040 --> 01:14:59,510
Somebody's gonna come along and call 911.
1423
01:14:59,540 --> 01:15:00,980
- We might be able to help them.
1424
01:15:01,080 --> 01:15:03,110
Come on.Yo, your phone, your phone.
1425
01:15:03,210 --> 01:15:04,480
[phone rattles]
1426
01:15:06,420 --> 01:15:08,050
- oh, my god.
I'm so sorry.
1427
01:15:08,080 --> 01:15:10,080
- Okay,
he's been sending her, like,
1428
01:15:10,120 --> 01:15:12,220
hundreds of texts,
threatening her,
1429
01:15:12,260 --> 01:15:14,590
telling her she better
keep her mouth shut.
1430
01:15:14,620 --> 01:15:17,220
Mom, I think he has katie.
1431
01:15:17,260 --> 01:15:20,030
- Call the police.
- Rick's setting me up.
1432
01:15:20,060 --> 01:15:21,530
I think I know where they are.
1433
01:15:21,560 --> 01:15:22,860
- I know exactly
where they are.
1434
01:15:22,900 --> 01:15:24,600
I have his gps right here.
1435
01:15:24,630 --> 01:15:26,730
- Okay, call 911
and lock the doors.
1436
01:15:26,770 --> 01:15:28,870
Let's go.
- I knew it.
1437
01:15:28,910 --> 01:15:33,340
He took her to my house.
1438
01:15:33,380 --> 01:15:40,480
♪ ♪
1439
01:15:51,360 --> 01:15:54,360
- [gasping]
1440
01:15:59,700 --> 01:16:02,000
[grunts]
1441
01:16:02,040 --> 01:16:04,140
[groans]
1442
01:16:07,840 --> 01:16:10,540
[whimpers]
1443
01:16:10,580 --> 01:16:17,690
♪ ♪
1444
01:16:31,400 --> 01:16:35,600
- [sighing]
1445
01:16:35,710 --> 01:16:37,040
katie, you should have
just held up
1446
01:16:37,070 --> 01:16:38,840
your end of the bargain.
1447
01:16:47,280 --> 01:16:49,680
Do you even realize
what you've made me do?
1448
01:16:49,720 --> 01:16:51,650
Nikki's dead.
1449
01:16:53,090 --> 01:16:55,360
- [sobs]
1450
01:16:55,390 --> 01:16:57,490
[whimpers]
1451
01:16:57,590 --> 01:17:01,230
- look at me.
1452
01:17:01,260 --> 01:17:04,570
You killed her,
1453
01:17:04,600 --> 01:17:06,070
not me.
1454
01:17:06,100 --> 01:17:08,740
You should have just
kept your mouth shut!
1455
01:17:12,410 --> 01:17:15,210
You're as bad as jared was.
- [sobbing]
1456
01:17:16,410 --> 01:17:19,950
[whimpering]
1457
01:17:19,980 --> 01:17:24,920
♪ ♪
1458
01:17:24,950 --> 01:17:27,450
- you're just as bad
as jared was.
1459
01:17:29,760 --> 01:17:32,290
- They were our friends,
1460
01:17:32,330 --> 01:17:35,560
rick, our friends.
1461
01:17:36,630 --> 01:17:38,670
You are insane.
1462
01:17:38,770 --> 01:17:42,600
You're insane!
[chair rattles]
1463
01:17:42,640 --> 01:17:44,200
- I did what was best.
1464
01:17:44,310 --> 01:17:45,710
- No.
- Yeah.
1465
01:17:45,810 --> 01:17:49,340
- You think that's what's best?
1466
01:17:49,450 --> 01:17:51,310
No.
1467
01:17:51,350 --> 01:17:55,120
- It's okay.
It'll all be over soon.
1468
01:17:55,150 --> 01:17:58,190
Soon you'll be joining him
at the bottom of the lake,
1469
01:17:58,290 --> 01:18:00,590
where this secret belongs.
1470
01:18:00,620 --> 01:18:03,420
- Rick, no, no.
Please.
1471
01:18:03,460 --> 01:18:05,190
Rick, rick, rick--
1472
01:18:05,290 --> 01:18:06,830
[shouts]
[door creaks]
1473
01:18:06,860 --> 01:18:09,930
- katie, where are you?
1474
01:18:09,970 --> 01:18:11,230
- Help!
Help!
1475
01:18:11,330 --> 01:18:14,270
[screams]
- shh, shh, shh.
1476
01:18:14,300 --> 01:18:16,600
- Hold on, katie!
Hold on, sweetheart!
1477
01:18:18,170 --> 01:18:21,180
[suspenseful music]
1478
01:18:21,210 --> 01:18:25,180
♪ ♪
1479
01:18:25,210 --> 01:18:28,320
[door slams]
- [grunting]
1480
01:18:36,860 --> 01:18:39,090
- oh, sweetheart.
Hey.
1481
01:18:39,200 --> 01:18:41,100
Hey, hey, you okay?
1482
01:18:41,200 --> 01:18:43,560
- Yeah.
Yeah, I'm so sorry.
1483
01:18:43,670 --> 01:18:47,630
I am so, so sorry.
We caused the accident.
1484
01:18:47,670 --> 01:18:50,470
Rick was driving, and--
and I swear I didn't know.
1485
01:18:50,510 --> 01:18:53,110
I would have told you.
I should have told you.
1486
01:18:53,210 --> 01:18:54,680
- I know everything.
- I am so sorry.
1487
01:18:54,710 --> 01:18:58,110
- Come on.
Let's just get you out of here.
1488
01:19:02,220 --> 01:19:03,680
[door slams]
1489
01:19:05,550 --> 01:19:07,860
- I can't let you do that.
1490
01:19:10,760 --> 01:19:13,560
Ms. Myers, I can--
1491
01:19:13,600 --> 01:19:16,660
I can give you
what you really want.
1492
01:19:18,530 --> 01:19:20,670
I can help you
1493
01:19:20,700 --> 01:19:23,340
see your family again.
1494
01:19:24,570 --> 01:19:27,140
No more crying, no more pain.
1495
01:19:28,940 --> 01:19:30,840
You'll be happy.
1496
01:19:30,980 --> 01:19:34,310
- [scoffs]
happy?
1497
01:19:34,350 --> 01:19:36,850
What are you talking about?
1498
01:19:36,890 --> 01:19:38,520
...
1499
01:19:38,550 --> 01:19:42,160
I just found out that
you killed my entire family.
1500
01:19:42,190 --> 01:19:43,660
You're gonna pay.
1501
01:19:43,760 --> 01:19:45,990
- I'm not gonna let you
ruin my life
1502
01:19:46,100 --> 01:19:48,030
over a stupid accident!
1503
01:19:48,060 --> 01:19:51,400
- Accident?
No.
1504
01:19:51,430 --> 01:19:54,170
No, rick, that was a choice--
1505
01:19:54,270 --> 01:19:55,670
a choice you made.
1506
01:19:55,770 --> 01:19:58,740
- No, there was nothing
anyone could have done.
1507
01:20:01,440 --> 01:20:02,910
You should have
just stayed home.
1508
01:20:02,950 --> 01:20:04,080
- Rick, stop.
1509
01:20:04,110 --> 01:20:05,310
- Shut up.
- No.
1510
01:20:05,410 --> 01:20:06,650
- Just shut up.
Shut up.
1511
01:20:06,750 --> 01:20:08,780
- Rick!
Look at me!
1512
01:20:08,820 --> 01:20:11,690
Look at me, rick.
1513
01:20:11,790 --> 01:20:15,260
Look at me.
1514
01:20:15,290 --> 01:20:18,890
You want to know
what the doctor told me
1515
01:20:18,930 --> 01:20:22,500
as I was lying alone
in my hospital bed?
1516
01:20:22,600 --> 01:20:25,870
[soft dramatic music]
1517
01:20:25,970 --> 01:20:28,000
he said if the paramedics
had have gotten there sooner,
1518
01:20:28,100 --> 01:20:29,600
they would have survived.
1519
01:20:29,640 --> 01:20:31,040
[door clicks]
1520
01:20:31,140 --> 01:20:33,370
♪ ♪
1521
01:20:33,480 --> 01:20:35,280
I hate you.
1522
01:20:35,310 --> 01:20:37,440
- [grunts]
1523
01:20:49,160 --> 01:20:51,660
[gunshot]
- [screams] oh, my god, no!
1524
01:20:51,690 --> 01:20:54,660
[dramatic music]
1525
01:20:54,700 --> 01:21:01,800
♪ ♪
1526
01:21:09,650 --> 01:21:11,780
[gunshot]
1527
01:21:14,320 --> 01:21:17,250
[somber music]
1528
01:21:17,350 --> 01:21:24,360
♪ ♪
1529
01:21:34,870 --> 01:21:36,540
- [panting]
1530
01:21:41,510 --> 01:21:43,340
- megan?
- [whimpers]
1531
01:21:43,380 --> 01:21:46,350
- megan, give me the gun.
1532
01:21:46,380 --> 01:21:49,350
Give me the gun, megan.
1533
01:21:49,390 --> 01:21:53,590
- I promised my children
justice,
1534
01:21:53,690 --> 01:21:55,720
not vengeance.
1535
01:21:57,030 --> 01:21:58,990
[sobs]
1536
01:22:01,530 --> 01:22:03,260
I shot him.
- Okay, okay.
1537
01:22:03,370 --> 01:22:05,400
It's okay.
It's okay.
1538
01:22:05,430 --> 01:22:07,200
Let's get a medic in here.
1539
01:22:07,240 --> 01:22:09,970
- [sobbing]
1540
01:22:10,070 --> 01:22:17,080
♪ ♪
1541
01:22:24,420 --> 01:22:27,350
[hopeful music]
1542
01:22:27,390 --> 01:22:34,900
♪ ♪
1543
01:22:34,930 --> 01:22:37,830
- you know,
I could get used to this.
1544
01:22:37,930 --> 01:22:41,070
- [laughs]
mom is officially spoiled.
1545
01:22:41,100 --> 01:22:42,600
[laughter]
1546
01:22:42,640 --> 01:22:45,210
- so how's college going?
1547
01:22:45,240 --> 01:22:46,770
- It's good, mm-hmm.
- Yeah?
1548
01:22:46,810 --> 01:22:48,640
- I told megan that
you changed your major.
1549
01:22:48,740 --> 01:22:50,580
- Yeah, family therapy.
1550
01:22:50,610 --> 01:22:52,680
I figured I could be
a guidance counselor
1551
01:22:52,780 --> 01:22:56,020
and help people
through their journey.
1552
01:22:56,120 --> 01:22:58,590
- You will make
an amazing counselor.
1553
01:23:00,320 --> 01:23:01,590
You know, it's--
1554
01:23:01,620 --> 01:23:05,090
it's really hard
being on your own.
1555
01:23:05,130 --> 01:23:08,230
- You're not alone.
We're your family now.
1556
01:23:10,270 --> 01:23:12,130
- I love you guys.
- [laughs]
1557
01:23:12,170 --> 01:23:14,200
- we love you.
1558
01:23:14,300 --> 01:23:16,070
- Love you.
1559
01:23:16,110 --> 01:23:23,240
♪ ♪
108399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.