All language subtitles for Touch.S01E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,980 --> 00:00:16,162 Episode 4 Can you please leave? 2 00:00:16,187 --> 00:00:18,504 As you can see I'm quite busy. 3 00:00:28,150 --> 00:00:31,170 Uh, I should go dry my hair. 4 00:00:42,690 --> 00:00:46,610 Wait, what kind of situation is this? 5 00:00:51,300 --> 00:00:55,669 I'm going to start my career again. 6 00:00:55,670 --> 00:00:58,340 You'll do my makeup for me, right? 7 00:01:00,520 --> 00:01:06,540 You know I look best when you do it for me. 8 00:01:07,360 --> 00:01:10,030 Don't ever appear in this way again. 9 00:01:11,150 --> 00:01:13,290 Cha Jeong Hyeok. 10 00:02:07,050 --> 00:02:08,900 Jeong Hyeok. 11 00:02:13,640 --> 00:02:15,350 Who? 12 00:02:17,130 --> 00:02:18,960 My makeup artist. 13 00:02:19,530 --> 00:02:22,729 This is director Min Kang Ho from Handong group. 14 00:02:22,730 --> 00:02:27,929 And this is our chief makeup artist Cha Jeong Hyeok of Oh Secret and other staff. 15 00:02:27,930 --> 00:02:30,090 Hello. 16 00:02:35,980 --> 00:02:38,580 Baek Ji Yoon will marry into a chaebol family... will she retire? 17 00:02:58,250 --> 00:02:59,639 I'll take you home. 18 00:02:59,640 --> 00:03:01,879 The bus is still running. I'll just take that. 19 00:03:01,880 --> 00:03:03,910 It's too late. 20 00:03:05,740 --> 00:03:08,840 But, why was Baek Ji Yoon... 21 00:03:09,980 --> 00:03:12,949 I think she might have misunderstood because of me. 22 00:03:12,950 --> 00:03:14,839 What kind of misunderstanding? 23 00:03:14,840 --> 00:03:16,239 Don't worry about it. 24 00:03:16,240 --> 00:03:20,009 How can I not worry! The situation earlier, 25 00:03:20,010 --> 00:03:22,799 You came here because Se Joon Hyung was drunk, 26 00:03:22,800 --> 00:03:25,262 And washed up due to an accident. 27 00:03:25,287 --> 00:03:26,999 What's wrong with that? 28 00:03:27,000 --> 00:03:30,229 So you should have explained that to Baek Ji Yoon... 29 00:03:30,230 --> 00:03:31,810 It's okay. 30 00:03:33,360 --> 00:03:35,070 Hurry up and come out. 31 00:03:47,170 --> 00:03:51,390 Sorry about earlier. I shouldn't have brought you all the way home. 32 00:03:54,100 --> 00:03:59,930 Can I ask what relationship you two were in? 33 00:04:05,730 --> 00:04:07,740 We used to see each other, 34 00:04:08,310 --> 00:04:10,330 Before she married. 35 00:04:11,290 --> 00:04:13,130 Oh. 36 00:04:15,970 --> 00:04:18,170 I'll take you to the hotel. 37 00:04:21,050 --> 00:04:24,149 Just take me home. 38 00:04:24,150 --> 00:04:28,019 It's a break you have only once a month. I think going to the hotel... 39 00:04:28,020 --> 00:04:31,849 Driver Kim, I'm okay. 40 00:04:31,850 --> 00:04:34,350 I'll just go home. 41 00:05:03,760 --> 00:05:06,009 Didn't you miss me? 42 00:05:06,010 --> 00:05:08,030 Yeah, I didn't. 43 00:05:24,310 --> 00:05:26,550 Holy crap, that scared me. 44 00:05:27,980 --> 00:05:30,000 I'm here. 45 00:05:32,460 --> 00:05:35,130 Weren't you coming back tomorrow? 46 00:05:35,830 --> 00:05:40,800 Dang, I got caught. Hey, go away. 47 00:06:06,720 --> 00:06:09,359 I told you to rest today... why'd you come home? 48 00:06:09,360 --> 00:06:15,299 People will talk... that you're acting like that when you have Baek Ji Yoon at home. 49 00:06:15,300 --> 00:06:18,038 Guys think that girls they've seen for the first time are prettiest. 50 00:06:18,063 --> 00:06:19,109 What do you want me to do? 51 00:06:19,110 --> 00:06:21,650 Are you going to keep living like this? 52 00:06:22,600 --> 00:06:25,030 Let's stop this, please. 53 00:06:33,440 --> 00:06:37,205 Just to hear people talk about how you married into a chaebol family... 54 00:06:37,230 --> 00:06:38,484 and got kicked out? 55 00:06:42,400 --> 00:06:47,130 You? You can't... 56 00:06:47,660 --> 00:06:51,620 And neither can I. 57 00:06:55,770 --> 00:06:57,999 I can do it. 58 00:06:58,000 --> 00:07:02,270 It's better than living like this for the rest of my life. 59 00:07:08,570 --> 00:07:12,601 Just keep living like this for the rest of your life... 60 00:07:12,626 --> 00:07:14,464 while leeching off of me. 61 00:07:29,100 --> 00:07:30,869 You can just drop me off here. 62 00:07:30,870 --> 00:07:31,939 Where's your house? 63 00:07:31,940 --> 00:07:34,840 You just have to go down that alleyway. 64 00:07:47,000 --> 00:07:49,420 This will never happen again. 65 00:07:50,130 --> 00:07:52,049 And... 66 00:07:52,050 --> 00:07:55,820 I won't say anything to anyone. Don't worry. 67 00:07:58,500 --> 00:08:00,200 Thanks. 68 00:08:01,370 --> 00:08:03,700 Get home safely! 69 00:09:00,740 --> 00:09:02,890 Cha Jeong Hyeok. 70 00:09:14,270 --> 00:09:17,430 Baek Ji Yoon 71 00:09:33,900 --> 00:09:35,179 When did you get here? 72 00:09:35,180 --> 00:09:37,580 Oh, a few minutes ago. 73 00:09:38,480 --> 00:09:40,719 You seem suspicious... 74 00:09:40,720 --> 00:09:42,589 What are those clothes? 75 00:09:42,590 --> 00:09:45,639 Oh... something got on my clothes so I borrowed some clothes. 76 00:09:45,640 --> 00:09:47,749 They're men's clothes... 77 00:09:47,750 --> 00:09:51,439 Yeah! A male sunbae gave them to me. 78 00:09:51,440 --> 00:09:54,199 Hey, give it back! 79 00:09:54,200 --> 00:09:57,269 Huh? Baek Ji Yoon? 80 00:09:57,270 --> 00:10:00,459 Wow, she really is pretty. 81 00:10:00,460 --> 00:10:02,829 But why are you looking at this? 82 00:10:02,830 --> 00:10:04,089 I was just... looking. 83 00:10:04,090 --> 00:10:06,799 I thought you had a guy or something. 84 00:10:06,800 --> 00:10:09,189 Hurry up and sleep. 85 00:10:09,190 --> 00:10:11,430 Sleep tight. 86 00:10:26,890 --> 00:10:28,450 You're doing radio... 87 00:10:28,475 --> 00:10:30,859 why are you getting makeup done? 88 00:10:30,860 --> 00:10:32,909 It's going to be a visual radio broadcast. 89 00:10:32,910 --> 00:10:34,789 Since when you do care about those things? 90 00:10:34,790 --> 00:10:36,389 You used to just wear a hat and you were just fine! 91 00:10:36,390 --> 00:10:41,010 I want to do some fan service today, okay? 92 00:10:42,940 --> 00:10:45,580 - We didn't make a reservation! - Heh... it doesn't matter! 93 00:10:48,240 --> 00:10:51,030 Hey! Don't run. 94 00:10:58,530 --> 00:11:01,750 Hey, what's that shirt? 95 00:11:02,850 --> 00:11:05,833 Oh my gosh, let me see. "Abusive language banned." 96 00:11:05,858 --> 00:11:07,119 Did something happen? 97 00:11:07,120 --> 00:11:10,319 Why are you here all of a sudden? You didn't have a reservation. 98 00:11:10,320 --> 00:11:11,399 I want to look pretty. 99 00:11:11,400 --> 00:11:14,959 It's radio but he says he has to get his makeup done. 100 00:11:14,960 --> 00:11:18,069 But it's better if you don't wear makeup... 101 00:11:18,070 --> 00:11:21,299 Hey, look! It's still a little red. 102 00:11:21,300 --> 00:11:24,099 I don't want to show my fans my skin when its like this. 103 00:11:24,100 --> 00:11:25,549 Okay. Sit down first. 104 00:11:25,550 --> 00:11:27,829 What are these clothes? 105 00:11:27,830 --> 00:11:30,099 I'm busy! So sit down! 106 00:11:30,100 --> 00:11:31,439 Yes, this is Kim Chae Won. 107 00:11:31,440 --> 00:11:33,300 Yes... 108 00:11:36,210 --> 00:11:39,259 - Drink this. - Oh. Thanks! Can you put it over there? 109 00:11:39,260 --> 00:11:42,489 Drink it now! It's your favorite, vanilla latte! 110 00:11:42,490 --> 00:11:44,939 Fat-free milk and half syrup, right? 111 00:11:44,940 --> 00:11:49,269 No... just regular milk and two more pumps of syrup. 112 00:11:49,270 --> 00:11:50,399 Since when? 113 00:11:50,400 --> 00:11:52,519 Since I'm not dieting anymore. 114 00:11:52,520 --> 00:11:54,280 Just take one sip. 115 00:12:15,370 --> 00:12:17,849 It's still a little bumpy. 116 00:12:17,850 --> 00:12:20,890 But it's a relief that it hasn't gotten worse. 117 00:12:28,370 --> 00:12:30,340 What are you looking at? 118 00:12:31,480 --> 00:12:33,319 Because you're ugly. 119 00:12:33,320 --> 00:12:36,179 Wow... no matter how much I look, you're ugly. 120 00:12:36,180 --> 00:12:38,849 You want to die? 121 00:12:38,850 --> 00:12:40,359 You've never had a boyfriend, have you? 122 00:12:40,360 --> 00:12:43,059 Of course not. Trainees are banned from dating. 123 00:12:43,060 --> 00:12:45,579 Then you're 25... and have never dated! 124 00:12:45,580 --> 00:12:48,839 Yeah. So are you. Publically, at least. 125 00:12:48,840 --> 00:12:52,859 Hey, with this skill, this face, this popularity, 126 00:12:52,860 --> 00:12:56,540 does it make sense that I've never dated? 127 00:13:00,900 --> 00:13:02,620 What do you think of me? 128 00:13:03,730 --> 00:13:06,570 What kind of person am I to you? 129 00:13:07,820 --> 00:13:10,839 A liar who's never dated? 130 00:13:10,840 --> 00:13:12,399 Never mind. 131 00:13:12,400 --> 00:13:15,375 Be honest. When you were looking at me closely before... 132 00:13:15,400 --> 00:13:16,759 you were trembling, right? 133 00:13:16,760 --> 00:13:19,269 I'm a professional at being good looking so it makes sense. 134 00:13:19,270 --> 00:13:22,789 - That's it. That's probably it. - You are just a Pro... discomfort maker. 135 00:13:22,790 --> 00:13:24,749 Someone who makes a lot of people uncomfortable... 136 00:13:24,750 --> 00:13:25,859 No! 137 00:13:25,860 --> 00:13:29,829 You were definitely shaking. Your eyes looked different. I saw it. 138 00:13:29,830 --> 00:13:32,260 Soo Yeon could react like that. 139 00:13:44,160 --> 00:13:46,170 Oh! Sorry, sorry. 140 00:13:50,660 --> 00:13:54,820 I didn't press that hard... did it hurt? 141 00:14:06,250 --> 00:14:07,870 Okay. It's done now. 142 00:14:20,270 --> 00:14:22,814 The assistants on President Cha Jeong Hyeok and 143 00:14:22,839 --> 00:14:25,409 Kim Dong Min's teams will stop work immediately, 144 00:14:25,410 --> 00:14:29,349 and come to the meeting room. 145 00:14:29,350 --> 00:14:30,900 Over. 146 00:14:41,560 --> 00:14:44,440 Stay like this for 10 minutes. 147 00:14:56,210 --> 00:14:59,533 From now on, the three of you will no longer be assistants 148 00:14:59,558 --> 00:15:02,654 on President Cha Jeong Hyeok and Kim Dong Min's teams. 149 00:15:03,240 --> 00:15:04,789 Excuse me? 150 00:15:04,790 --> 00:15:09,329 Those two need to understand how precious assistants are. 151 00:15:09,330 --> 00:15:10,709 And be regretful. 152 00:15:10,710 --> 00:15:15,509 Hey, hey, hey! You! How can you do this all of a sudden? 153 00:15:15,510 --> 00:15:18,459 Director Yang... we have to do our work! 154 00:15:18,460 --> 00:15:20,172 I told you that I'm taking your assistants. 155 00:15:20,184 --> 00:15:20,759 Who said? 156 00:15:20,760 --> 00:15:24,379 Who is in charge of Cha Beauty's assistants? 157 00:15:24,380 --> 00:15:26,919 Well, you are but... 158 00:15:26,920 --> 00:15:29,570 This is all for the human rights and benefits of our 159 00:15:29,595 --> 00:15:32,219 precious Cha Beauty assistants, so please cooperate. 160 00:15:32,220 --> 00:15:35,139 Hey! Are you going use your high quality employees like this? 161 00:15:35,140 --> 00:15:36,609 How am I going to apply foundation and everything else! 162 00:15:36,610 --> 00:15:39,969 I've already arranged your schedules to accommodate this. 163 00:15:39,970 --> 00:15:42,479 Then... can you just give me Hyun Joon? 164 00:15:42,480 --> 00:15:44,819 Mr. Kim, what are you doing? 165 00:15:44,820 --> 00:15:47,369 Stop being clingy and leave. 166 00:15:47,370 --> 00:15:49,830 Okay, fine! 167 00:15:50,540 --> 00:15:52,069 Just give him Hong Seok. 168 00:15:52,070 --> 00:15:56,529 No, I want Hyun Joon!! Give me! 169 00:15:56,530 --> 00:15:59,870 Just figure it out on your own if you're so great! 170 00:16:01,560 --> 00:16:04,100 Or take the youngest. 171 00:16:07,040 --> 00:16:09,309 I'm fine. I'm fine! 172 00:16:09,310 --> 00:16:12,719 I'm fine. Mr. Kim can take her. 173 00:16:12,720 --> 00:16:13,555 Oh my... 174 00:16:13,580 --> 00:16:16,059 how can I use someone who doesn't even know how to apply base makeup? 175 00:16:16,060 --> 00:16:19,899 I'm so irritated! 176 00:16:19,900 --> 00:16:22,409 Hyun Joon... 177 00:16:22,410 --> 00:16:24,270 Whatever! 178 00:16:26,120 --> 00:16:28,810 Those tempers... 179 00:16:30,260 --> 00:16:32,026 Hyun Joon will help Manager Lee. 180 00:16:32,051 --> 00:16:34,729 Hong Seok and Soo Yeon go to Manager Na's team. 181 00:16:34,730 --> 00:16:36,650 Yes, sir! 182 00:16:41,570 --> 00:16:44,299 Hyung... why isn't Soo Yeon doing this? 183 00:16:44,300 --> 00:16:46,429 She's on a different team. 184 00:16:46,430 --> 00:16:48,109 I like when Soo Yeon does it. 185 00:16:48,110 --> 00:16:50,480 I'm better. 186 00:16:52,710 --> 00:16:53,735 Hyung... 187 00:16:53,760 --> 00:16:56,809 did the assistants leave because of you? 188 00:16:56,810 --> 00:16:58,389 It's not like that! 189 00:16:58,390 --> 00:17:00,707 That's why everyone's wearing those shirt! 190 00:17:00,732 --> 00:17:02,549 "Another family's precious child!" 191 00:17:02,550 --> 00:17:06,070 Can you be quiet, Do Jin? Stay still! 192 00:17:08,680 --> 00:17:10,840 How does it look? 193 00:17:11,410 --> 00:17:13,310 Stay still! 194 00:17:41,230 --> 00:17:43,149 Perfect! 195 00:17:43,150 --> 00:17:45,704 Wow... there are so many assistants now. 196 00:17:45,729 --> 00:17:47,299 How should I divide you? 197 00:17:47,300 --> 00:17:50,969 Manager! We'll do Customer #7. 198 00:17:50,970 --> 00:17:53,819 Then Soo Yeon and Hong Seok, work on Customer #3. 199 00:17:53,820 --> 00:17:55,429 - You know who it is, right? - Yes, ma'am! 200 00:17:55,430 --> 00:17:57,340 Let's move. 201 00:17:59,470 --> 00:18:02,599 Did you see Killer Romance? The movie with Ji Yi? 202 00:18:02,600 --> 00:18:03,859 I haven't yet. 203 00:18:03,860 --> 00:18:06,610 I really like Ji Yi. 204 00:18:08,310 --> 00:18:09,880 Let's go. 205 00:18:14,680 --> 00:18:17,029 - Hello. - Hello. 206 00:18:17,030 --> 00:18:18,669 Soo Yeon, start on her base foundation. 207 00:18:18,670 --> 00:18:19,809 Oh, yes! 208 00:18:19,810 --> 00:18:22,280 Oh, you can use this to wash her face. 209 00:18:29,300 --> 00:18:31,029 Should I do it for you in this position? 210 00:18:31,030 --> 00:18:33,030 Yes. 211 00:18:35,720 --> 00:18:39,089 It's too strong! Can't you see how sensitive my skin is? 212 00:18:39,090 --> 00:18:42,739 Oh... I'm sorry. I'm really sorry. 213 00:18:42,740 --> 00:18:46,198 Ajusshi, can you not just stand here? Can you get me some coffee? 214 00:18:46,223 --> 00:18:47,349 Iced Americano. 215 00:18:47,350 --> 00:18:49,459 Oh... 216 00:18:49,460 --> 00:18:51,220 Yes. 217 00:19:02,430 --> 00:19:05,039 - Why aren't you leaving? - Let's go, Do Jin. 218 00:19:05,040 --> 00:19:08,739 Hyung... where's Soo Yeon? I just want to say bye and leave. 219 00:19:08,740 --> 00:19:11,619 She's busy! Hurry up and leave! 220 00:19:11,620 --> 00:19:13,700 I don't want to! 221 00:19:14,530 --> 00:19:17,980 Kang Do Jin... you want to keep not listening? 222 00:19:18,970 --> 00:19:20,860 Let's go, Noona. 223 00:19:25,090 --> 00:19:27,689 Hyung... that noona 224 00:19:27,690 --> 00:19:31,469 she's a professional judo wrestler! If you mess with her... 225 00:19:31,470 --> 00:19:34,469 President, thank you for your work. We'll leave now. 226 00:19:34,470 --> 00:19:37,109 Yes, of course. 227 00:19:37,110 --> 00:19:38,850 Go! 228 00:19:46,110 --> 00:19:48,500 Americano... 229 00:19:53,560 --> 00:19:56,439 This is from Ethiopia... 230 00:19:56,440 --> 00:19:59,759 Can you bring me one from Colombia? I only like full bodied coffees. 231 00:19:59,760 --> 00:20:02,961 Oh... Ji Yi, you're a coffee connoisseur. 232 00:20:02,986 --> 00:20:04,209 That's awesome! 233 00:20:04,210 --> 00:20:08,240 What are you talking about? This kind of thing is a given. 234 00:20:15,960 --> 00:20:19,579 Really? If you do it that hard, I'll get wrinkles! 235 00:20:19,580 --> 00:20:22,369 Are you doing this on purpose? So I age faster? 236 00:20:22,370 --> 00:20:24,539 This isn't going to work. Sit down. 237 00:20:24,540 --> 00:20:26,639 I'll do the same on you. 238 00:20:26,640 --> 00:20:28,629 This is how you did it on me! 239 00:20:28,630 --> 00:20:29,889 It hurts! 240 00:20:29,890 --> 00:20:31,959 Ji Yi, please stop! 241 00:20:31,960 --> 00:20:34,310 I'll do the same for you! 242 00:20:35,770 --> 00:20:37,679 You did this to me! 243 00:20:37,680 --> 00:20:39,079 - Ji Yi... - I'm sorry! 244 00:20:39,080 --> 00:20:41,539 Ji Yi, please stop. 245 00:20:41,540 --> 00:20:43,669 - I'm sorry! - Ji Yi! 246 00:20:43,670 --> 00:20:45,059 I'm sorry, I'm sorry. 247 00:20:45,060 --> 00:20:47,649 - Ji Yi, please stop. - I'm sorry... 248 00:20:47,650 --> 00:20:50,320 Ji Yi, please stop! 249 00:20:54,630 --> 00:20:55,941 Han Soo Yeon. 250 00:20:55,966 --> 00:20:59,469 Why are you sitting here? Get up. 251 00:20:59,470 --> 00:21:01,400 Get up! 252 00:21:05,250 --> 00:21:07,859 I was just doing exactly what she was doing to me! 253 00:21:07,860 --> 00:21:11,129 So she can see how much it hurts. 254 00:21:11,130 --> 00:21:13,599 - Ji Yi. - Yes? 255 00:21:13,600 --> 00:21:16,830 What does it say on her chest? 256 00:21:18,060 --> 00:21:18,970 "Another family's precious child." 257 00:21:18,971 --> 00:21:20,959 Another family's precious child? 258 00:21:20,960 --> 00:21:23,559 Hong Seok... turn around. 259 00:21:23,560 --> 00:21:24,400 "Abusive language banned" 260 00:21:24,401 --> 00:21:26,519 What about here? 261 00:21:26,520 --> 00:21:28,859 What are you trying to do? 262 00:21:28,860 --> 00:21:30,690 Please leave. 263 00:21:31,750 --> 00:21:35,489 It's our shop's policy to not accept customers who will mistreat our employees. 264 00:21:35,490 --> 00:21:37,559 Do you know how much money my schedule is today? 265 00:21:37,560 --> 00:21:38,829 Ji Yi, stop. 266 00:21:38,830 --> 00:21:44,779 If you want to look pretty for your expensive schedule, apologize sincerely. 267 00:21:44,780 --> 00:21:47,709 I'm sorry. I'll apologize on her behalf. 268 00:21:47,710 --> 00:21:49,899 I'd like it if she did it herself. 269 00:21:49,900 --> 00:21:51,904 Hurry up and apologize, Ji Yi. 270 00:21:51,929 --> 00:21:54,934 You said you wouldn't go to any other shop! 271 00:21:57,650 --> 00:21:59,709 I'm sorry... 272 00:21:59,710 --> 00:22:01,236 Ji Yi... 273 00:22:01,261 --> 00:22:04,884 a little louder. 274 00:22:06,060 --> 00:22:07,789 I'm sorry! 275 00:22:07,790 --> 00:22:11,499 I'm tired so I'm a little frustrated. 276 00:22:11,500 --> 00:22:12,518 Also... 277 00:22:12,543 --> 00:22:14,359 I'm not an ajusshi... 278 00:22:14,384 --> 00:22:15,569 I'm only 28. 279 00:22:15,570 --> 00:22:18,300 - Do her face. - Yes, sir! 280 00:22:33,700 --> 00:22:36,047 You can just think of these as human hair. 281 00:22:36,072 --> 00:22:38,339 Why? Because they're made of animal hair. 282 00:22:38,340 --> 00:22:39,790 Like this... 283 00:22:39,815 --> 00:22:44,139 massage with shampoo and give them a little conditioner and they'll become really soft. 284 00:22:44,140 --> 00:22:45,635 The water can't get into the handle. 285 00:22:45,660 --> 00:22:47,169 Then the brushes will start shedding. 286 00:22:47,170 --> 00:22:48,749 - Yes. - Look carefully. 287 00:22:48,750 --> 00:22:51,359 Gently, gently like it's a baby. 288 00:22:51,360 --> 00:22:54,129 Gently, gently, gently. 289 00:22:54,130 --> 00:22:55,879 Gently, gently, gently. 290 00:22:55,880 --> 00:22:58,019 You're doing well! 291 00:22:58,020 --> 00:23:01,039 Wasn't our President so cool earlier? 292 00:23:01,040 --> 00:23:04,210 Yes. He was so damn... 293 00:23:06,780 --> 00:23:08,740 Me too, me too. 294 00:23:10,070 --> 00:23:11,779 Gently, gently, gently. 295 00:23:11,780 --> 00:23:13,770 Just like that. 296 00:23:20,750 --> 00:23:23,409 - Noona. - What? 297 00:23:23,410 --> 00:23:26,979 - You know how I'm good looking? - Yeah, you are. 298 00:23:26,980 --> 00:23:30,649 You know how there are times when you touch me or hold my hand? 299 00:23:30,650 --> 00:23:34,510 - And? - That's also technically physical touch. 300 00:23:37,750 --> 00:23:41,529 In those moments... do you feel anything for me? 301 00:23:41,530 --> 00:23:44,109 Does your heart beat like crazy or anything? 302 00:23:44,110 --> 00:23:46,290 Beat like crazy? 303 00:23:47,830 --> 00:23:49,019 Sometimes... 304 00:23:49,020 --> 00:23:51,503 I feel like I'm going to go crazy... 305 00:23:51,528 --> 00:23:53,659 and right now, I feel like that. 306 00:23:53,660 --> 00:23:55,450 You want to get in trouble! 307 00:23:57,100 --> 00:23:59,489 Then... 308 00:23:59,490 --> 00:24:03,175 if Hyung Jeong Hyeok holds your hand... 309 00:24:03,200 --> 00:24:06,254 no... all of a sudden hugs you. 310 00:24:09,610 --> 00:24:11,800 Jeong Hyeok. 311 00:24:19,010 --> 00:24:21,329 Why did it take you so long? 312 00:24:21,330 --> 00:24:23,830 I missed you, Chae Won! 313 00:24:31,000 --> 00:24:32,539 You like him that much? 314 00:24:32,540 --> 00:24:33,909 What are you talking about? 315 00:24:33,910 --> 00:24:37,269 - You like Jeong Hyeok! - No, I don't! 316 00:24:37,270 --> 00:24:39,594 Your facial expression when you see him is 317 00:24:39,619 --> 00:24:42,734 the exact facial expression my fans have when they see me! 318 00:24:43,900 --> 00:24:46,159 Don't tell anyone. 319 00:24:46,160 --> 00:24:48,269 Okay. 320 00:24:48,270 --> 00:24:53,079 Why did you ask me that earlier? About my heart beating? 321 00:24:53,080 --> 00:24:55,630 It's nothing... 322 00:25:00,120 --> 00:25:03,139 Can you just be a pal and give me an assistant? 323 00:25:03,140 --> 00:25:05,449 Yeah! And have them take off those weird shirts. 324 00:25:05,450 --> 00:25:07,359 I'm going to start treating them really well. 325 00:25:07,360 --> 00:25:09,126 No more talking about assistants! 326 00:25:09,151 --> 00:25:11,799 I asked you here today to talk about something else. 327 00:25:11,800 --> 00:25:14,300 What is it? Hurry up and tell us. 328 00:25:15,650 --> 00:25:21,849 Hyung. Cha Beauty is going to launch makeup. 329 00:25:21,850 --> 00:25:23,379 Oh my god! 330 00:25:23,380 --> 00:25:25,659 You're finally doing it... launching! 331 00:25:25,660 --> 00:25:27,299 This is so great! 332 00:25:27,300 --> 00:25:28,379 Cheers! 333 00:25:28,380 --> 00:25:30,910 Cheers, cheers! 334 00:25:33,770 --> 00:25:36,709 So I'm going to have more international events. 335 00:25:36,710 --> 00:25:38,159 You've always had a lot. 336 00:25:38,160 --> 00:25:39,699 I think there will be even more. 337 00:25:39,700 --> 00:25:43,609 Mr. Kim, you'll take care of Cha Beauty, right? 338 00:25:43,610 --> 00:25:45,032 Tell him honestly... 339 00:25:45,057 --> 00:25:48,254 you got that proposal for ownership before. 340 00:25:49,470 --> 00:25:50,133 Oh my... 341 00:25:50,158 --> 00:25:52,119 I don't have any interest in that kind of thing... It'll only hurt my head. 342 00:25:52,120 --> 00:25:54,333 I don't have any interest in business. 343 00:25:54,358 --> 00:25:57,339 I don't chase work like you or chase money like you! 344 00:25:57,340 --> 00:26:01,469 I just want to go see my boyfriend and go to the club after work ends. 345 00:26:01,470 --> 00:26:05,589 A life where I can drink this kind of tasty wine is way more important! 346 00:26:05,590 --> 00:26:06,700 Makeup? 347 00:26:06,725 --> 00:26:10,029 Makeup is just to sustain my lifestyle. 348 00:26:10,030 --> 00:26:12,999 Then I'll trust you and keep doing international events. 349 00:26:13,000 --> 00:26:15,729 No, no, no. I can't trust you. Write a contract. 350 00:26:15,730 --> 00:26:18,599 People can change their mind in an instant! 351 00:26:18,600 --> 00:26:20,879 Excuse me! Can you give me paper and a pen? 352 00:26:20,880 --> 00:26:24,669 I'm planning on staying with Cha Beauty. 353 00:26:24,670 --> 00:26:29,689 In exchange, I'm going to do whatever I want so make sure to take care of it well. 354 00:26:29,690 --> 00:26:33,609 I thought you guys wanted to hang out but we're just talking about work. 355 00:26:33,610 --> 00:26:35,149 I'm leaving! 356 00:26:35,150 --> 00:26:37,479 Hey, let's talk! 357 00:26:37,480 --> 00:26:39,329 I'm leaving! 358 00:26:39,330 --> 00:26:42,759 No, Mr. Kim. The brand launch is top secret. 359 00:26:42,760 --> 00:26:46,510 - Don't say anything! - Watch your own mouth. 360 00:26:49,960 --> 00:26:53,210 Now, we've figured things out with Mr. Kim. 361 00:26:53,235 --> 00:26:55,154 Now we just need funding. 362 00:26:56,620 --> 00:26:58,349 Let's get investors. 363 00:26:58,350 --> 00:27:00,260 No. 364 00:27:01,240 --> 00:27:04,309 If you want to launch properly, we'll need more than a couple pennies! 365 00:27:04,334 --> 00:27:05,629 How will we pay for promotion? 366 00:27:05,630 --> 00:27:07,509 9 billion? They'll give it to us! 367 00:27:07,510 --> 00:27:09,259 Let's just do it on our own! 368 00:27:09,260 --> 00:27:11,307 You don't just take people's money. 369 00:27:11,332 --> 00:27:13,409 You have to do things how they want. 370 00:27:13,410 --> 00:27:15,549 Then how are you going to get it? 371 00:27:15,550 --> 00:27:19,339 You put everything into the business! 372 00:27:19,340 --> 00:27:23,119 Let's get a loan! A business loan. 373 00:27:23,120 --> 00:27:26,399 What... what did you just... 374 00:27:26,400 --> 00:27:28,689 Hey, we still have to pay our business loan! 375 00:27:28,690 --> 00:27:33,519 We've almost paid it off! Let's use Cha Beauty as collateral. 376 00:27:33,520 --> 00:27:36,859 All but President Lee's shares are ours. 377 00:27:36,884 --> 00:27:39,139 It's worth a try, isn't it? 378 00:27:39,140 --> 00:27:41,180 I'm going to go crazy. 379 00:27:44,890 --> 00:27:46,939 This is scary. Just scary. 380 00:27:46,940 --> 00:27:52,740 Then you have to follow my promotion plan without any complaint. Okay? 381 00:27:53,910 --> 00:27:56,220 Okay, fine! 382 00:28:00,710 --> 00:28:02,473 Oh, some smeared. 383 00:28:02,498 --> 00:28:06,024 I'll take it off... with my lips. 384 00:28:38,660 --> 00:28:42,730 What is this... why is she pretty? 385 00:28:44,590 --> 00:28:47,600 Why? You're ugly! 386 00:28:54,290 --> 00:28:56,699 Okay. 387 00:28:56,700 --> 00:28:58,429 I need to go see a pretty girl. 388 00:28:58,430 --> 00:29:00,239 Yeah, it'll be fine. 389 00:29:00,240 --> 00:29:01,690 A pretty girl... 390 00:29:01,715 --> 00:29:03,309 this sounds good. 391 00:29:03,310 --> 00:29:05,480 Let's see, let's see. 392 00:29:08,140 --> 00:29:10,990 Soo Yeon 393 00:29:15,530 --> 00:29:18,470 Soo Yeon 394 00:29:30,340 --> 00:29:31,509 What? 395 00:29:31,510 --> 00:29:34,429 I can't sleep. Sing me a song. 396 00:29:34,430 --> 00:29:37,069 Do you know what time it is? 397 00:29:37,070 --> 00:29:40,320 I don't care! Just hurry up and sing me a song. 398 00:29:44,320 --> 00:29:47,090 Han Soo Yeon... Hey! Han Soo Yeon! 399 00:30:07,800 --> 00:30:13,130 Why does listening to your breathing make me shake? 400 00:30:15,680 --> 00:30:17,560 Sleep well. 401 00:30:32,480 --> 00:30:33,859 What is all this?! 402 00:30:33,860 --> 00:30:38,709 This month's horoscope said that a crystal will bring you luck. 403 00:30:38,710 --> 00:30:39,763 And it's gold for me. 404 00:30:39,788 --> 00:30:42,569 It's messy. Get rid of it all. How many is this all? 405 00:30:42,570 --> 00:30:46,490 Wouldn't all this bring you all that much luck? 406 00:30:48,870 --> 00:30:50,269 Oh, what about Double X? 407 00:30:50,270 --> 00:30:55,880 Double X, these guys probably already made decisions but they're not contacting us! 408 00:30:57,760 --> 00:31:00,450 Double X Issue Maker of the Month 409 00:31:04,410 --> 00:31:07,330 We should put some in the room too, huh? 410 00:31:24,130 --> 00:31:27,410 Guys, the fresh-made edits have come! 411 00:31:28,280 --> 00:31:30,995 The two must be looking forward to this. Send them an email. 412 00:31:31,020 --> 00:31:31,900 Yes. 413 00:31:31,901 --> 00:31:35,699 President, we got an email from Double X. 414 00:31:35,700 --> 00:31:39,420 You did? Go on and head out. 415 00:31:48,190 --> 00:31:50,220 Editork@doublex.com 416 00:31:54,160 --> 00:31:56,300 Wait, wait, wait. 417 00:31:58,350 --> 00:32:01,030 Come on! 418 00:32:01,800 --> 00:32:03,870 Now open it. 419 00:32:04,910 --> 00:32:07,430 Editork@doublex.com 420 00:32:11,280 --> 00:32:15,480 Sending you Double X February 2020 421 00:32:19,760 --> 00:32:21,639 Global Special Edition K Beauty Makeup 422 00:32:21,640 --> 00:32:23,309 You see! 423 00:32:23,310 --> 00:32:26,390 I told you this has effect! 424 00:32:29,960 --> 00:32:31,980 Oh my gosh. 425 00:32:35,400 --> 00:32:37,159 Goo Mi Jang 426 00:32:37,160 --> 00:32:39,749 Yea, why. 427 00:32:39,750 --> 00:32:41,620 Today? 428 00:32:49,160 --> 00:32:54,270 We made it on the Double X cover everyone! 429 00:32:58,540 --> 00:33:00,539 Oh, so loud. Stop doing that! 430 00:33:00,540 --> 00:33:03,720 Who else would have made it on there other than us? 431 00:33:07,950 --> 00:33:12,389 Tonight, there will be a company dinner for Cha Beauty. 432 00:33:12,390 --> 00:33:15,510 President Cha is treating you all to beef! 433 00:33:41,620 --> 00:33:43,800 What are you doing? 434 00:33:47,940 --> 00:33:49,199 What is it? 435 00:33:49,200 --> 00:33:52,519 They told me to let you know that a customer with an appointment arrived. 436 00:33:52,520 --> 00:33:54,390 Let them know I'll be there. 437 00:33:55,470 --> 00:34:01,269 President, congratulations on getting on Double X. 438 00:34:01,270 --> 00:34:03,849 You did well too, 439 00:34:03,850 --> 00:34:05,830 Messing up. 440 00:34:09,470 --> 00:34:12,899 Wow, his personality. 441 00:34:12,900 --> 00:34:16,149 Now, now, everyone fill up your glasses. 442 00:34:16,150 --> 00:34:19,259 Cha Junghyuk, Cha Junghyuk! 443 00:34:19,260 --> 00:34:23,539 Cha Jeong Hyeok, Cha Jeong Hyeok! 444 00:34:23,540 --> 00:34:25,109 Okay. 445 00:34:25,110 --> 00:34:26,430 Now! 446 00:34:26,455 --> 00:34:30,389 There are many things ahead of us that we need to do. 447 00:34:30,390 --> 00:34:33,459 I would like to face them together with you all. 448 00:34:33,460 --> 00:34:36,129 Cha Beauty fighting! 449 00:34:36,130 --> 00:34:38,310 Fighting! 450 00:34:40,500 --> 00:34:44,089 Do your best. 451 00:34:44,090 --> 00:34:47,759 While we're at it, let's even get rid of those weird uniforms. 452 00:34:47,760 --> 00:34:50,650 Yea, just take them off. 453 00:34:51,830 --> 00:34:54,999 Take them off, take them off. 454 00:34:55,000 --> 00:34:57,260 Mushroom! 455 00:35:00,100 --> 00:35:02,499 As expected. 456 00:35:02,500 --> 00:35:05,230 Hurry up and grill it! 457 00:35:06,010 --> 00:35:08,620 I'm embarrassed for you. 458 00:35:10,970 --> 00:35:14,479 I'll grill it- 459 00:35:14,480 --> 00:35:18,459 I'll do it. 460 00:35:18,460 --> 00:35:20,829 Eat up. 461 00:35:20,830 --> 00:35:23,220 Eat a lot. 462 00:35:24,590 --> 00:35:27,899 You saw that hyung? My warm heart towards the maknaes. 463 00:35:27,900 --> 00:35:32,450 Shouts to President Cha's warm heart. 464 00:35:35,570 --> 00:35:39,059 Cheif Kim, what are you doing leaving the maknae's arms to hurt. 465 00:35:39,060 --> 00:35:42,109 That's right! 466 00:35:42,110 --> 00:35:46,459 I really despise grilling the meat! 467 00:35:46,460 --> 00:35:48,019 Should I give it to you? 468 00:35:48,020 --> 00:35:51,059 Chief Kim, Chief Kim! 469 00:35:51,060 --> 00:35:54,040 - Chief Kim! - Oh my gosh. 470 00:35:55,440 --> 00:35:56,819 How do you even do this. 471 00:35:56,820 --> 00:36:00,480 Cheif Kim is grilling the meat! 472 00:36:13,800 --> 00:36:17,639 The Fest 473 00:36:17,640 --> 00:36:19,249 Fest by Ohl Secret 474 00:36:19,250 --> 00:36:21,939 Who made yesterday's copies? It was complete dog sheet. 475 00:36:21,940 --> 00:36:24,219 Do it again by noon. 476 00:36:24,220 --> 00:36:26,219 You know I went in the room you left yesterday? 477 00:36:26,220 --> 00:36:28,239 They were the worst customers. 478 00:36:28,240 --> 00:36:31,099 At least you got the money. Just forget about it. 479 00:36:31,100 --> 00:36:34,219 Where's Madam Goo? 480 00:36:34,220 --> 00:36:36,700 President, you came! 481 00:36:37,920 --> 00:36:40,469 Shall we head in for a second? 482 00:36:40,470 --> 00:36:42,729 Everyone step out. 483 00:36:42,730 --> 00:36:44,890 Hurry, hurry. 484 00:36:51,030 --> 00:36:54,569 There must be a reason when you call for me? 485 00:36:54,570 --> 00:36:57,319 President Min came by yesterday. 486 00:36:57,320 --> 00:37:00,339 - Kangwoo Min? - It seems like President Min's 487 00:37:00,340 --> 00:37:01,871 Yujin, come over here. 488 00:37:01,896 --> 00:37:05,234 President Min is obsessed with her these days. 489 00:37:07,460 --> 00:37:09,949 She said President Min is working in the makeup business. 490 00:37:09,950 --> 00:37:11,938 The product development is almost finished and 491 00:37:11,963 --> 00:37:14,009 they say they'll be launching in about 6 months. 492 00:37:14,010 --> 00:37:15,178 What? 493 00:37:15,203 --> 00:37:16,759 The makeup market's already fiercely 494 00:37:16,771 --> 00:37:18,679 competitive but Handong is even joining now? 495 00:37:18,680 --> 00:37:20,929 For you, it's an advantage! 496 00:37:20,930 --> 00:37:24,459 He seems to be looking for a makeup artist who has business skills. 497 00:37:24,460 --> 00:37:28,749 When you see other countries, brands created by makeup artists are more famous. 498 00:37:28,750 --> 00:37:31,019 Tell her the things you heard yesterday. 499 00:37:31,020 --> 00:37:32,939 Hello President. 500 00:37:32,940 --> 00:37:34,569 Oh, yea. 501 00:37:34,570 --> 00:37:37,560 Drink up! Drink up! 502 00:37:43,780 --> 00:37:46,286 I'm not gonna play around in the domestic market. 503 00:37:46,311 --> 00:37:48,139 I'm gonna take it to a bigger level. 504 00:37:48,140 --> 00:37:51,889 Who'll mess with Handong if it comes in with all that money? 505 00:37:51,890 --> 00:37:57,699 But since you're going in so late, there needs something to grab their attention. 506 00:37:57,700 --> 00:38:00,900 I've prepared for that all bro. 507 00:38:02,090 --> 00:38:03,326 You know makeup artists? 508 00:38:03,351 --> 00:38:06,539 I'm gonna get one of those and make them the face of the brand. 509 00:38:06,540 --> 00:38:07,530 That's a good idea. 510 00:38:07,531 --> 00:38:10,869 Put them in all the department and duty-free stores 511 00:38:10,881 --> 00:38:13,909 and launch them in 10 Asian countries at once. 512 00:38:13,910 --> 00:38:17,510 Isn't that the least Handong should do when it does something? 513 00:38:18,370 --> 00:38:23,739 So he's going to make it look like a collaboration with a makeup artist, 514 00:38:23,740 --> 00:38:26,009 And he said he was wondering who he should do it with. 515 00:38:26,010 --> 00:38:30,309 As soon as I heard that, I immediately thought of you, President Oh. 516 00:38:30,310 --> 00:38:34,679 Our baby said she set it up for you. 517 00:38:34,680 --> 00:38:36,880 - I'll see you again. - Yeah. 518 00:38:42,060 --> 00:38:44,218 It's not like you guys don't know each other, 519 00:38:44,243 --> 00:38:46,879 and who was the one that connected him with Baek Ji Yoon. 520 00:38:46,880 --> 00:38:49,309 Wouldn't the president give you a call? 521 00:38:49,334 --> 00:38:52,354 I'm letting you in advance so you know beforehand. 522 00:42:22,500 --> 00:42:24,990 Wait up, wait up. 523 00:42:30,330 --> 00:42:31,489 Bye. 524 00:42:31,490 --> 00:42:32,999 Goodbye! 525 00:42:33,000 --> 00:42:34,000 Goodbye! 526 00:42:34,001 --> 00:42:35,859 Hey! 527 00:42:35,860 --> 00:42:37,029 Where are you guys going! 528 00:42:37,030 --> 00:42:38,709 What do you mean where. They're going home. 529 00:42:38,710 --> 00:42:40,439 Home? You liar, 530 00:42:40,440 --> 00:42:42,889 - They're going somewhere else. - They're going to a club. 531 00:42:42,890 --> 00:42:44,849 Chief Kim, let's know when to fit in and not. 532 00:42:44,850 --> 00:42:47,179 When to fit in and not?! 533 00:42:47,180 --> 00:42:50,220 Did I just get the same treatment as these old fossils? 534 00:42:51,770 --> 00:42:54,389 You called for chauffeur service, right? 535 00:42:54,390 --> 00:42:57,539 This old fossil will be going home first. 536 00:42:57,540 --> 00:42:59,730 Don't go. 537 00:43:00,830 --> 00:43:02,899 Let's play more! 538 00:43:02,900 --> 00:43:04,939 You go too. 539 00:43:04,940 --> 00:43:07,039 - I don't want to! - Don't follow the kids. 540 00:43:07,040 --> 00:43:08,809 I'm gonna go to Itaewon! 541 00:43:08,810 --> 00:43:11,230 Itaewon! 542 00:43:54,820 --> 00:43:58,450 Congrats on getting the cover. 543 00:44:01,240 --> 00:44:04,405 You're probably tired but you couldn't even rest... 544 00:44:04,430 --> 00:44:05,459 because of me. 545 00:44:05,460 --> 00:44:08,229 I like hanging out with you, that's why. 546 00:44:08,230 --> 00:44:11,739 Why are you flirting so hard? You don't want to send me home? 547 00:44:11,740 --> 00:44:13,529 Cut! I'm sorry, let's try one more time. 548 00:44:13,530 --> 00:44:14,949 Let's take a break and start again! 549 00:44:14,950 --> 00:44:17,460 Take a break and start again. 550 00:44:20,440 --> 00:44:24,399 Can't the director just make a decision? How many times have be shot the same scene? 551 00:44:24,400 --> 00:44:27,330 He'll hear. Smile. 552 00:44:36,960 --> 00:44:41,079 Noona. I'm on the Double X Cover! 553 00:44:41,080 --> 00:44:43,519 I told you earlier! 554 00:44:43,520 --> 00:44:45,410 Did you? 555 00:44:46,690 --> 00:44:47,640 But... 556 00:44:47,665 --> 00:44:50,489 is this like really good or something? 557 00:44:50,490 --> 00:44:52,789 It's big to even be on the New York cover 558 00:44:52,790 --> 00:44:57,009 but on the cover of global special edition of Double X's 36 magazines... 559 00:44:57,010 --> 00:44:59,249 is the exact same cover 560 00:44:59,250 --> 00:45:03,219 - with your face. - Oh... 561 00:45:03,220 --> 00:45:04,609 I'm pretty great. 562 00:45:04,610 --> 00:45:06,099 - Wow! - Wow! 563 00:45:06,100 --> 00:45:07,999 Mr. Do Jin! We're going to get started! 564 00:45:08,000 --> 00:45:10,740 Okay! Do Jin is coming! 565 00:45:13,510 --> 00:45:15,240 Let's go. 566 00:45:48,640 --> 00:45:52,660 Global Special Edition K Beauty Make Up 567 00:46:12,910 --> 00:46:16,610 This is a design I always wanted to do for you. 568 00:46:17,590 --> 00:46:22,260 You can't do it for anyone else. Only me! 569 00:46:23,430 --> 00:46:25,040 Okay. 570 00:46:42,950 --> 00:46:47,899 HD cosmetics is ready to be launched in 6 weeks. 571 00:46:47,900 --> 00:46:49,889 The only thing left is marketing 572 00:46:49,890 --> 00:46:52,755 We just need to choose a makeup artist to say that they applied their countless 573 00:46:52,779 --> 00:46:55,499 years of experience in developing the product for this collaboration. 574 00:46:57,030 --> 00:46:58,319 How clumsy. 575 00:46:58,320 --> 00:47:03,029 Right now, the top makeup artist in the country is Cha Jeong Hyeok. 576 00:47:03,030 --> 00:47:06,209 These reporter jerks... 577 00:47:06,210 --> 00:47:08,919 What about Oh Shi Eun? 578 00:47:08,920 --> 00:47:11,159 Though her presence is still strong, 579 00:47:11,160 --> 00:47:14,939 in comparison to President Cha Jeong Hyeok, her skills as an artist are lacking. 580 00:47:14,940 --> 00:47:19,119 In addition to the Oh Secret franchises, recently, 581 00:47:19,120 --> 00:47:23,599 she has started a membership shop for women in the entertainment industry. 582 00:47:23,600 --> 00:47:26,069 Baek Ji Yoon 583 00:47:26,070 --> 00:47:27,899 - Ji Yoon is there too? - Yes. 584 00:47:27,900 --> 00:47:33,889 When Cha Jeong Hyeok was at Oh Secret, he was in charge of your wife. 585 00:47:33,890 --> 00:47:36,629 He doesn't look bad. Schedule a meeting. 586 00:47:36,630 --> 00:47:38,969 Yes, sir. 587 00:47:38,970 --> 00:47:40,960 You're here? 588 00:47:52,650 --> 00:47:56,169 I changed your Pilates place, take note of it. 589 00:47:56,170 --> 00:47:58,739 I didn't have any problems... 590 00:47:58,740 --> 00:48:01,980 Go to a place with the private elevators. 591 00:48:05,710 --> 00:48:10,060 By the way, you know Cha Jeong Hyeok, right? 592 00:48:14,900 --> 00:48:15,848 Why? 593 00:48:15,873 --> 00:48:18,689 He's a contender for my business partner. 594 00:48:18,690 --> 00:48:21,929 The makeup brand that you're trying to launch? 595 00:48:21,930 --> 00:48:25,228 What would they know about business? 596 00:48:25,253 --> 00:48:27,049 They just do makeup. 597 00:48:27,050 --> 00:48:29,594 I just thought I'd use his face. 598 00:48:29,619 --> 00:48:31,764 What do you think of him? 599 00:48:33,310 --> 00:48:34,583 I don't know. 600 00:48:34,608 --> 00:48:38,424 He was just one person that worked with me. 601 00:48:47,300 --> 00:48:49,980 I'm not done talking to you. Where are you going? Hey! 602 00:48:59,940 --> 00:49:02,410 Are you alright? 603 00:49:04,550 --> 00:49:07,149 Can you give me a glass of water? 604 00:49:07,150 --> 00:49:09,420 Yes, ma'am. 605 00:49:18,240 --> 00:49:22,209 K-Pop Awards! It ends up everywhere on the Internet, as you know. 606 00:49:22,210 --> 00:49:27,039 Our Cha Beauty was selected as the official partner so please work hard. 607 00:49:27,040 --> 00:49:28,178 How many is it? 608 00:49:28,203 --> 00:49:31,589 There are 7 solos, 12 groups, so together... 72. 609 00:49:31,590 --> 00:49:33,609 It looks like it's just a complete flea market. 610 00:49:33,610 --> 00:49:35,269 Manager Na, can I see the schedule? 611 00:49:35,270 --> 00:49:38,030 I finished assigning the singers. 612 00:49:40,850 --> 00:49:42,399 Why do we have so many? 613 00:49:42,400 --> 00:49:43,795 Since you're two people. 614 00:49:43,820 --> 00:49:47,049 And you're aces with quick hands. Just take some more. 615 00:49:47,050 --> 00:49:48,259 Take five. 616 00:49:48,260 --> 00:49:52,189 You told me to organize the schedules. Do you not like it? 617 00:49:52,190 --> 00:49:54,569 That fox. Never mind. 618 00:49:54,570 --> 00:49:58,589 While chief and I do the makeup, you three will be moving on your toes. 619 00:49:58,590 --> 00:50:04,089 The people we have to finish between 6 am and 2 pm is 37. 620 00:50:04,090 --> 00:50:05,989 It is critical that our schedules don't have any problems. 621 00:50:05,990 --> 00:50:08,389 That day... we won't even have time to walk around. 622 00:50:08,390 --> 00:50:11,419 Wear your most comfortable shoes so you can fly around quickly. 623 00:50:11,420 --> 00:50:13,169 Yes, sir. 624 00:50:13,170 --> 00:50:17,780 We organized all the looks so be prepared. 625 00:50:27,570 --> 00:50:30,760 Miracle Girls 626 00:50:50,960 --> 00:50:55,909 Throughout your life, which success and which failure 627 00:50:55,910 --> 00:50:58,020 left the biggest impact? 628 00:50:59,650 --> 00:51:02,170 Success or failure... 629 00:51:03,510 --> 00:51:08,099 I don't have a lot of successes but I have a lot of failures... 630 00:51:08,100 --> 00:51:10,859 Do I have any successes? 631 00:51:10,860 --> 00:51:14,289 The Miracle Girls are coming to the shop... 632 00:51:14,290 --> 00:51:15,839 Miracle Girls?! 633 00:51:15,840 --> 00:51:21,779 Our shop is the official partner for the K-Pop Awards. 634 00:51:21,780 --> 00:51:25,569 They're coming to our shop for hair and makeup. 635 00:51:25,570 --> 00:51:28,520 I can't even imagine how uncomfortable that'll be... 636 00:51:37,610 --> 00:51:39,509 Mom? 637 00:51:39,510 --> 00:51:42,760 I forgot to call! 638 00:51:43,940 --> 00:51:45,770 Audition? 639 00:51:46,650 --> 00:51:47,630 I didn't go... 640 00:51:47,631 --> 00:51:49,949 You didn't go? 641 00:51:49,950 --> 00:51:53,930 That audition was the last round for that company! 642 00:51:55,300 --> 00:51:56,369 Part time work? 643 00:51:56,370 --> 00:52:01,509 You have to audition and debut! What part time work are you doing? 644 00:52:01,510 --> 00:52:02,729 Soo Yeon is working part time? 645 00:52:02,730 --> 00:52:05,129 I'm sending it to you again so don't miss 646 00:52:05,130 --> 00:52:07,960 a single audition. Okay? 647 00:52:09,050 --> 00:52:12,169 Stop bothering her! 648 00:52:12,170 --> 00:52:14,229 She's probably stressed enough. 649 00:52:14,230 --> 00:52:16,269 Becoming an idol can only happen in your prime! 650 00:52:16,270 --> 00:52:19,579 She's not young either. She's 25! 651 00:52:19,580 --> 00:52:23,380 Our Soo Yeon has to debut next year. 652 00:52:24,190 --> 00:52:26,299 Do you really have to make her do all that? 653 00:52:26,300 --> 00:52:30,029 She's done all she can. And so have we. 654 00:52:30,030 --> 00:52:32,639 We shouldn't have sent her to Seoul. 655 00:52:32,640 --> 00:52:35,679 We thought it'd be hard for her at home and we left her there for a few months 656 00:52:35,680 --> 00:52:39,599 and look! She's already doing something else! 657 00:52:39,600 --> 00:52:41,560 Lift it. 658 00:52:45,350 --> 00:52:48,530 List of agencies holding auditions 659 00:52:50,980 --> 00:52:53,579 Is she saying you should audition? 660 00:52:53,580 --> 00:52:56,769 You should tell them that you got hired at a really big shop. 661 00:52:56,770 --> 00:52:58,866 If she's this mad about a part time job, 662 00:52:58,891 --> 00:53:01,659 she's going to rage if she knows I'm working full time. 663 00:53:01,660 --> 00:53:04,369 I think my mom saw my mukbang. 664 00:53:04,370 --> 00:53:05,405 What did she say? 665 00:53:05,430 --> 00:53:08,534 She's saying that I'm just messing around instead of looking for a real job. 666 00:53:09,810 --> 00:53:11,310 But... 667 00:53:11,335 --> 00:53:15,834 you really don't have any secret longings right? 668 00:53:18,660 --> 00:53:20,699 It's too late. 669 00:53:20,700 --> 00:53:23,859 I have a bad reputation and my body isn't the same. 670 00:53:23,860 --> 00:53:28,569 Even if I did it, I'll get tons of hate comments just from the start. 671 00:53:28,570 --> 00:53:31,940 I don't have any regrets. I'm sick of it. 672 00:53:41,450 --> 00:53:43,069 Miracle Girls 673 00:53:43,070 --> 00:53:45,409 are coming too... 674 00:53:45,410 --> 00:53:47,599 And it's even her team. 675 00:53:47,600 --> 00:53:49,979 When they meet... what is Han Soo Yeon? 676 00:53:49,980 --> 00:53:52,540 She'll probably be super awkward. 677 00:54:26,400 --> 00:54:29,889 Over! It's over! 678 00:54:29,890 --> 00:54:33,199 I won't do it even if you tell me to! 679 00:54:33,200 --> 00:54:35,700 Farewell! 680 00:54:43,380 --> 00:54:44,110 Yea hyung. 681 00:54:44,111 --> 00:54:46,609 You went all the way there in the end?! 682 00:54:46,610 --> 00:54:48,279 Did you meet Han Sooyeon? 683 00:54:48,280 --> 00:54:51,209 No, I didn't meet her. 684 00:54:51,210 --> 00:54:53,320 I'll be heading up soon. 685 00:55:15,770 --> 00:55:18,210 Hello. 686 00:55:21,340 --> 00:55:26,740 President, does there happen to be something like an annual vacation? 687 00:55:27,640 --> 00:55:29,761 There's no annual vacation for interns. 688 00:55:29,786 --> 00:55:30,979 Come to work tomorrow. 689 00:55:30,980 --> 00:55:33,569 Okay, I got it. 690 00:55:33,570 --> 00:55:37,280 Are you going to run away every time Miracle's celebrity comes? 691 00:55:38,030 --> 00:55:41,129 - What? - You're being like this because of them. 692 00:55:41,130 --> 00:55:43,808 This shop is where all the famous celebrities come to. 693 00:55:43,833 --> 00:55:46,364 Did you come in here without even considering that? 694 00:55:47,290 --> 00:55:52,000 Running away is the worst option. 695 00:55:55,560 --> 00:55:59,699 But you ran away too. 696 00:55:59,700 --> 00:56:00,979 Me? 697 00:56:00,980 --> 00:56:06,909 Last time in front of Baek Jiyoon, as if you and I were something. 698 00:56:06,910 --> 00:56:09,759 You wanted to hurt her. 699 00:56:09,760 --> 00:56:13,080 That's running away too. 700 00:56:14,200 --> 00:56:15,839 - That, - I understand. 701 00:56:15,840 --> 00:56:19,459 I will come to work tomorrow no matter what. 702 00:56:19,460 --> 00:56:23,700 I'm not a running away type of person. 703 00:56:40,740 --> 00:56:45,189 Are you sure this is something we can do in an afternoon tomorrow? 704 00:56:45,190 --> 00:56:46,459 I feel like I'm dying. 705 00:56:46,460 --> 00:56:49,240 Consider yourself dead. 706 00:56:57,580 --> 00:57:01,310 Troublemaker 707 00:57:02,990 --> 00:57:05,420 Still working. 708 00:57:07,770 --> 00:57:10,440 Still working at this time? 709 00:57:54,580 --> 00:57:57,430 Dinner. 710 00:58:20,020 --> 00:58:22,920 2 servings please. 711 00:58:34,140 --> 00:58:37,380 3rd A Channel World Music Festival K-POP Awards 712 00:58:53,600 --> 00:58:57,220 Hong Seok, take a look. Over here, 713 00:58:59,610 --> 00:59:01,129 How can you sleep now? 714 00:59:01,130 --> 00:59:03,550 Get it together. 715 00:59:07,320 --> 00:59:10,409 - Done yet? - Yes, we're almost done. 716 00:59:10,410 --> 00:59:12,089 - Let's head out. - Yes. 717 00:59:12,090 --> 00:59:13,760 Yes. 718 00:59:16,500 --> 00:59:18,639 Maknae, did you apply for accomodations? 719 00:59:18,640 --> 00:59:21,119 Yes, but they said there aren't any spaces available for women yet. 720 00:59:21,120 --> 00:59:23,969 We'll be adding one more lodging next month so just wait until then. 721 00:59:23,970 --> 00:59:26,050 Yes President. 722 00:59:30,410 --> 00:59:32,909 - Ride the taxi on your way home. - It's fine, I'm okay. 723 00:59:32,910 --> 00:59:33,865 Just take it. 724 00:59:33,890 --> 00:59:36,729 You even have to come tomorrow riding the midnight train. 725 00:59:36,730 --> 00:59:38,559 He usually gives taxi fees often. Just take it. 726 00:59:38,560 --> 00:59:40,229 My arms gonna fall off. 727 00:59:40,230 --> 00:59:42,160 Okay. 728 00:59:45,870 --> 00:59:49,509 I'm gonna take her home so I can take this right? 729 00:59:49,510 --> 00:59:52,629 - What brings you here at this time? - Kang Dojin! 730 00:59:52,630 --> 00:59:54,259 I mean Kang Dojin-ssi. 731 00:59:54,260 --> 00:59:56,039 Get in the car. I have something to tell you. 732 00:59:56,040 --> 00:59:57,849 Why should I? I'm just gonna go by myself. 733 00:59:57,850 --> 01:00:00,146 I have something to say! I came here without 734 01:00:00,158 --> 01:00:02,569 Chaewon knowing so I have to get back quickly. 735 01:00:02,570 --> 01:00:06,359 You three didn't see me here today, got it? 736 01:00:06,360 --> 01:00:07,910 Let's go. 737 01:00:09,430 --> 01:00:12,499 - What relationship are those two in? - Let's go. 738 01:00:12,500 --> 01:00:14,079 President, we'll be heading in. 739 01:00:14,080 --> 01:00:16,099 Yea, good work today. 740 01:00:16,100 --> 01:00:19,369 - Hurry. - Why're you doing this? 741 01:00:19,370 --> 01:00:21,559 Just get in! 742 01:00:21,560 --> 01:00:23,899 I have something to say! 743 01:00:23,900 --> 01:00:26,089 Come on, just for a second. 744 01:00:26,090 --> 01:00:27,569 - Soo Yeon let's get in. - Why're you doing this! 745 01:00:27,570 --> 01:00:29,509 - Get in, get in. - I told you I'm gonna go. 746 01:00:29,510 --> 01:00:31,129 - What's the matter with you? - Bye! 747 01:00:31,130 --> 01:00:32,070 Hurry, hurry. 748 01:00:32,071 --> 01:00:33,579 Let go! 749 01:00:33,580 --> 01:00:35,469 I'm just gonna go by myself! 750 01:00:35,470 --> 01:00:37,440 Hey, Kang Do Jin! 751 01:00:49,670 --> 01:00:54,120 Touch 752 01:01:15,770 --> 01:01:17,399 - You and me dating? - Hey, Soo Yeon. 753 01:01:17,400 --> 01:01:19,959 Then he must go somewhere without many girls. 754 01:01:19,960 --> 01:01:20,730 I love you too. 755 01:01:20,731 --> 01:01:22,731 Isn't this what you're supposed to do when dating? 756 01:01:23,050 --> 01:01:24,919 You're not thinking in my perspective at all. 757 01:01:24,920 --> 01:01:27,369 And doing everything you want. Don't call me again. 758 01:01:27,370 --> 01:01:29,119 Let's just let him go now. 759 01:01:29,120 --> 01:01:30,579 I knew Han Soo Yeon would get through it all! 760 01:01:30,580 --> 01:01:33,269 We'd like you to become business partners with HD Cosmetics. 761 01:01:33,270 --> 01:01:35,429 You want to get revenge on Baek Ji Yoon, too. 762 01:01:35,430 --> 01:01:38,440 If Ji Yoon were to go meet someone, there's only one person who it'd be. 763 01:01:39,790 --> 01:01:41,139 Do I have to answer to each specifically? 764 01:01:41,140 --> 01:01:44,200 Let him know that I'm going to kill him. 55926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.