All language subtitles for The.Resident.S03E13.1080p.WEB.x264-XLF

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,895 --> 00:00:04,027 - You're fired. 2 00:00:04,029 --> 00:00:05,746 You're afraid of me. 3 00:00:05,748 --> 00:00:06,897 And you should be. 4 00:00:06,899 --> 00:00:08,851 Security will escort you out. 5 00:00:08,853 --> 00:00:10,492 If my sister has a child, 6 00:00:10,494 --> 00:00:12,160 then that child becomes my family, too. 7 00:00:12,162 --> 00:00:14,029 Are you saying you'll be my baby's godmother? 8 00:00:14,031 --> 00:00:16,054 You said yes? All right, so what's your plan 9 00:00:16,056 --> 00:00:18,011 if Adaku's baby becomes your responsibility? 10 00:00:18,013 --> 00:00:19,093 I don't have one. 11 00:00:19,095 --> 00:00:22,561 There was a learning curve, but I mastered it. 12 00:00:22,563 --> 00:00:24,357 Why don't you come over to our place later? 13 00:00:24,359 --> 00:00:26,218 Uh, not tonight. 14 00:00:26,220 --> 00:00:27,526 I'm tired. 15 00:00:27,528 --> 00:00:30,029 A little time alone with my thoughts. 16 00:00:37,304 --> 00:00:40,186 This incredible woman had the ability to save a life 17 00:00:40,188 --> 00:00:42,433 right in front of me. And I knew, in that moment, 18 00:00:42,435 --> 00:00:43,876 that I wanted to be a person 19 00:00:43,878 --> 00:00:47,547 who could jump out of the car to help people. 20 00:00:47,549 --> 00:00:49,483 So that's what I do. 21 00:01:01,729 --> 00:01:04,397 Methodist Memorial went with someone else. 22 00:01:04,399 --> 00:01:08,401 Apparently they checked in with my last employer. 23 00:01:08,403 --> 00:01:10,001 Red Rock has gotten you blacklisted 24 00:01:10,003 --> 00:01:11,682 from every hospital in Atlanta. 25 00:01:11,684 --> 00:01:13,166 I want to practice medicine, 26 00:01:13,168 --> 00:01:15,394 I'll have to find work out of town. 27 00:01:16,354 --> 00:01:18,228 Have a long-distance relationship 28 00:01:18,230 --> 00:01:20,471 or give up being a doctor. This is what it's come to? 29 00:01:20,473 --> 00:01:21,829 No, it hasn't. 30 00:01:21,831 --> 00:01:24,877 We're gonna figure this out. 31 00:01:24,879 --> 00:01:26,454 You should go, you're gonna be late. 32 00:01:26,456 --> 00:01:28,122 Eh... 33 00:01:31,472 --> 00:01:33,529 You have any idea why Reggie wanted to see you? 34 00:01:33,531 --> 00:01:35,670 No, he just said to meet him 35 00:01:35,672 --> 00:01:37,812 at the Georgia FC practice field. 36 00:01:37,814 --> 00:01:40,565 Is it bad that I had no idea Atlanta has a soccer team? 37 00:01:41,587 --> 00:01:43,137 Yes. 38 00:01:43,139 --> 00:01:44,772 But I forgive you. 39 00:01:52,574 --> 00:01:55,630 Well, hel-hello, good sir. 40 00:01:55,632 --> 00:01:57,450 Some tea and crumpets, perhaps? 41 00:01:57,452 --> 00:01:59,059 Ha. Very funny. 42 00:01:59,061 --> 00:02:01,230 I need to make a good impression on my new attending. 43 00:02:01,232 --> 00:02:03,833 Ah, right, first day in the dual residency program. 44 00:02:03,835 --> 00:02:05,449 Internal medicine this week. ER next. 45 00:02:05,451 --> 00:02:07,403 And then I go back and forth. 46 00:02:07,405 --> 00:02:10,789 A foot in two departments fundamentally at odds. 47 00:02:10,791 --> 00:02:13,130 Well, as a dual resident, I can reach across the aisle, 48 00:02:13,132 --> 00:02:15,098 help each department see how the other lives. 49 00:02:15,100 --> 00:02:16,286 If you say so. 50 00:02:16,288 --> 00:02:18,288 But lose the bow tie. 51 00:02:18,290 --> 00:02:19,766 You look like a chemistry professor 52 00:02:19,768 --> 00:02:21,125 who refuses to hand out As 53 00:02:21,127 --> 00:02:23,129 even when they're totally deserved. 54 00:02:23,131 --> 00:02:25,491 - That was oddly specific. - I was really good at chemistry. 55 00:02:29,798 --> 00:02:32,057 Fine. You know what? 56 00:02:32,059 --> 00:02:33,651 Okay, baby girl. 57 00:02:33,653 --> 00:02:35,927 Your bottle is coming right up. 58 00:02:39,349 --> 00:02:42,071 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 59 00:02:42,073 --> 00:02:45,001 ♪ Round and round, round and round ♪ 60 00:02:45,003 --> 00:02:47,480 ♪ The horn on the bus goes beep, beep, beep ♪ 61 00:02:47,482 --> 00:02:50,075 Shh... 62 00:02:50,077 --> 00:02:52,527 ♪ The horn on the bus goes beep, beep, beep ♪ 63 00:02:52,529 --> 00:02:55,581 ♪ All through the town ♪ 64 00:02:55,583 --> 00:02:58,749 ♪ The baby on the bus goes wah, wah, wah ♪ 65 00:02:58,751 --> 00:03:00,869 ♪ Wah, wah, wah, wah, wah, wah ♪ 66 00:03:00,871 --> 00:03:03,447 - Mm-hmm. - ♪ The babies on the bus go wah, wah, wah ♪ 67 00:03:03,449 --> 00:03:06,350 ♪ All through the town. ♪ 68 00:03:11,715 --> 00:03:13,788 - Reggie. - Dax. 69 00:03:13,790 --> 00:03:16,433 - What's good, Conrad? - Yeah, good to see you. 70 00:03:16,435 --> 00:03:17,744 - Good to see you. - Good to see you. 71 00:03:17,746 --> 00:03:20,320 I want you to meet my mentee, Dax Ramsey. 72 00:03:20,322 --> 00:03:21,684 Yeah, rookie out of Memphis. 73 00:03:21,686 --> 00:03:23,866 You're supposed to be the next face of the franchise. 74 00:03:23,868 --> 00:03:25,035 Yeah. That's the plan. 75 00:03:25,037 --> 00:03:26,519 If I can get my injuries under control. 76 00:03:26,521 --> 00:03:28,563 Today is Dax's first practice back. 77 00:03:28,565 --> 00:03:31,691 - He's recovering from a calf injury. - Which feels fine, but... 78 00:03:31,693 --> 00:03:33,932 what worries me is I get these cramps and injuries 79 00:03:33,934 --> 00:03:34,946 from the smallest things. 80 00:03:34,948 --> 00:03:37,289 The more conditioning I do, the weaker I seem to get. 81 00:03:37,291 --> 00:03:39,130 The team doc, he ran a bunch of tests. 82 00:03:39,132 --> 00:03:41,882 Everything came back normal, so he cleared Dax to play. 83 00:03:41,884 --> 00:03:44,037 But I keep telling him there's something up with me. 84 00:03:44,039 --> 00:03:45,872 But he won't listen, so I asked Reggie 85 00:03:45,874 --> 00:03:47,666 if he knew a doctor who could give me a second opinion. 86 00:03:47,668 --> 00:03:48,800 And I thought, 87 00:03:48,802 --> 00:03:51,292 why not the guy who saved my life in zero G? 88 00:03:53,030 --> 00:03:55,256 Yeah, well, I'm happy to take a look at your medical records. 89 00:03:55,258 --> 00:03:58,193 That's me. Good looking out. 90 00:03:58,195 --> 00:04:00,088 I'll let you know if I find anything. 91 00:04:02,557 --> 00:04:03,574 Buckle up. 92 00:04:03,576 --> 00:04:05,599 This may just be a practice game, 93 00:04:05,601 --> 00:04:08,654 but these boys are about to put on a show. 94 00:04:08,656 --> 00:04:11,248 Ball. Box. 95 00:04:27,172 --> 00:04:28,779 His footwork's insane. 96 00:04:28,781 --> 00:04:32,019 That's why Dax is the best rookie this team's ever had. 97 00:04:39,278 --> 00:04:40,519 I need help. 98 00:04:45,693 --> 00:04:48,494 All right, I got you, I got you. 99 00:04:50,790 --> 00:04:52,647 - Oh! Aah! - All right. 100 00:04:52,649 --> 00:04:54,649 Your ribs are fractured in several places. 101 00:04:54,651 --> 00:04:56,627 Your chest wall is unstable. 102 00:04:56,629 --> 00:05:00,113 - We need to get Dax to a hospital. - I'll call 911. 103 00:05:02,156 --> 00:05:04,656 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 104 00:05:13,312 --> 00:05:14,561 Hang in there. 105 00:05:16,167 --> 00:05:17,598 Trauma Bay 10. 106 00:05:17,600 --> 00:05:19,314 When the paramedics called this in, 107 00:05:19,316 --> 00:05:20,625 I wouldn't have guessed you were with them. 108 00:05:20,627 --> 00:05:22,177 Yeah, trust me, I didn't expect to be here either. 109 00:05:22,179 --> 00:05:23,821 - Who's the trauma surgeon on today? - Bell. 110 00:05:23,823 --> 00:05:26,413 - He's already on his way. - Correction. He's already here. 111 00:05:26,415 --> 00:05:28,475 Hawkins, you care to explain how you ended up here, 112 00:05:28,477 --> 00:05:29,851 yet again, with a patient? 113 00:05:29,853 --> 00:05:31,995 I was at the practice center when Dax got injured. 114 00:05:31,997 --> 00:05:33,795 - All right, what do we have? - 19-year-old male, 115 00:05:33,797 --> 00:05:35,431 blunt trauma to the chest and abdomen. 116 00:05:35,433 --> 00:05:38,001 Hypotensive and tachycardic en route. 117 00:05:39,321 --> 00:05:41,184 I'm Dr. Feldman, this is Dr. Bell. 118 00:05:41,186 --> 00:05:42,247 Do you have any allergies 119 00:05:42,249 --> 00:05:43,490 to any medications we should know about? 120 00:05:43,492 --> 00:05:44,508 Not that I know of. 121 00:05:44,510 --> 00:05:46,376 Nice as it is to see you, Conrad, 122 00:05:46,378 --> 00:05:48,661 - Logan Kim isn't going to like that you're here. - I know. 123 00:05:48,663 --> 00:05:50,879 I can't just leave him while he's still in pain. 124 00:05:50,881 --> 00:05:51,988 Hey, Conrad? 125 00:05:51,990 --> 00:05:54,478 Yeah, I'm here. We're gonna take care of you. 126 00:05:54,480 --> 00:05:55,985 I'm a friend of the patient, 127 00:05:55,987 --> 00:05:58,004 that's not against hospital policy. 128 00:06:00,860 --> 00:06:03,702 Okay, his O2 stats are dropping. We need to intubate him. 129 00:06:05,308 --> 00:06:08,167 - Chest cavity is full of blood. - Get me a chest tube kit. 130 00:06:08,868 --> 00:06:10,425 Now, as the friend of the patient, 131 00:06:10,427 --> 00:06:12,550 I'm gonna have to ask you to step outside the trauma bay. 132 00:06:12,552 --> 00:06:14,279 - That is hospital policy. - I understand. 133 00:06:14,281 --> 00:06:16,457 I'm playing by the rules on this one. 134 00:06:24,407 --> 00:06:27,367 Dr. Lee to Infectious Disease. 135 00:06:30,829 --> 00:06:32,427 Hey, Dad. I was just on my way out. 136 00:06:32,429 --> 00:06:33,913 Where are you? I'll pick you up. 137 00:06:35,877 --> 00:06:37,511 You're where? 138 00:06:42,976 --> 00:06:44,643 It's fine. I'm fine. 139 00:06:44,645 --> 00:06:46,478 You're not fine. You got arrested. 140 00:06:46,480 --> 00:06:48,238 You see any handcuffs? I'm okay. 141 00:06:48,240 --> 00:06:51,057 Can we just please go? 142 00:06:51,059 --> 00:06:53,577 What the hell happened? You got into a fight? 143 00:06:53,579 --> 00:06:56,464 - It was schoolyard stuff. - Between two grown men? 144 00:06:56,466 --> 00:06:57,788 Well, he threw the first punch. 145 00:06:57,790 --> 00:06:59,941 The police agree that I'm innocent, so they released me. 146 00:06:59,943 --> 00:07:02,828 - Who were you fighting? - This guy, he bought my car. 147 00:07:02,830 --> 00:07:05,295 He had buyer's remorse, he thought I'd take it back. 148 00:07:05,297 --> 00:07:08,241 - And then he made fun of my hat. - Wait, you-you sold your car? 149 00:07:08,243 --> 00:07:10,618 You've had that car for 20 years. 150 00:07:10,620 --> 00:07:12,245 Nic, nothing lasts forever. 151 00:07:12,247 --> 00:07:13,631 Dad. 152 00:07:13,633 --> 00:07:17,008 I'm worried about you. 153 00:07:17,010 --> 00:07:20,643 Yes, look... Okay, I've been a-a little down lately. 154 00:07:20,645 --> 00:07:23,102 But who doesn't hit a rough patch every now and then? 155 00:07:23,104 --> 00:07:25,438 I'm fine. 156 00:07:26,094 --> 00:07:27,820 I promise. 157 00:07:33,506 --> 00:07:36,029 Well, the repeat cultures are negative. 158 00:07:36,031 --> 00:07:37,955 Plus no fever in two days. 159 00:07:37,957 --> 00:07:40,815 Which means your infection is clearing. 160 00:07:40,817 --> 00:07:43,484 So I finally get to hold my baby? 161 00:07:43,486 --> 00:07:44,853 Yes, indeed. 162 00:07:44,855 --> 00:07:48,789 However, the results happen to be so good that... 163 00:07:48,791 --> 00:07:52,377 We can discharge you and send you home with oral antibiotics. 164 00:07:52,379 --> 00:07:54,287 Yes! Ah... 165 00:07:54,289 --> 00:07:57,832 Thank you both so much for everything. 166 00:07:57,834 --> 00:08:00,491 - You got it. - I can't wait to have Michelle in my arms 167 00:08:00,493 --> 00:08:02,613 - and finally to be able to get out of here. - Mm-hmm. 168 00:08:04,725 --> 00:08:07,223 Do you think she'll know who I am? 169 00:08:07,225 --> 00:08:09,715 I'm sure she'll know 170 00:08:09,717 --> 00:08:12,155 by the love you give her. 171 00:08:14,976 --> 00:08:17,327 - Look at how cute she is. - Yeah. 172 00:08:19,856 --> 00:08:21,147 As my admitting resident, 173 00:08:21,149 --> 00:08:23,333 you are gatekeeper to the medicine floor. 174 00:08:23,335 --> 00:08:24,576 And when I say "gatekeeper", 175 00:08:24,578 --> 00:08:27,057 I mean you are to be a blocking machine. 176 00:08:27,059 --> 00:08:30,663 Mrs. Allen, 68-year-old female with alcoholic pancreatitis. 177 00:08:30,665 --> 00:08:32,006 Know what went wrong here? 178 00:08:32,008 --> 00:08:34,483 She binged on alcohol and gave herself pancreatitis? 179 00:08:34,485 --> 00:08:36,884 Wrong. The ER were too slow giving her a benzo, 180 00:08:36,886 --> 00:08:38,665 so now we're stuck chasing her withdrawal symptoms. 181 00:08:38,667 --> 00:08:40,556 That's not entirely fair. The ER is always... 182 00:08:40,558 --> 00:08:42,877 Mr. Hopper, 80-year-old man. 183 00:08:42,879 --> 00:08:44,879 Fell in his home, sprained his hip. 184 00:08:44,881 --> 00:08:45,914 Care to guess the mistake? 185 00:08:45,916 --> 00:08:48,600 He's an elderly man who lives alone 186 00:08:48,602 --> 00:08:51,353 - and he needs discharge planning. - Which could have been done 187 00:08:51,355 --> 00:08:53,605 while he was waiting in the ER. Instead, he's taking up 188 00:08:53,607 --> 00:08:55,181 one of our beds, waiting for a placement. 189 00:08:55,183 --> 00:08:57,200 I could go on, but the trend is clear. 190 00:08:57,202 --> 00:09:00,704 We're accepting patients from the ER that don't belong here. 191 00:09:00,706 --> 00:09:03,231 Look, I agree that these patients 192 00:09:03,233 --> 00:09:05,191 in particular could have been managed better, 193 00:09:05,193 --> 00:09:08,003 but most of the patients on this floor do need to be here. 194 00:09:11,625 --> 00:09:15,218 I know you're not a pure medicine resident, 195 00:09:15,220 --> 00:09:18,388 that you've been tainted by habits you learned in the ER. 196 00:09:18,390 --> 00:09:22,559 - I wouldn't say that... - But you're on this team now. 197 00:09:22,561 --> 00:09:24,353 So, what are you going to be? 198 00:09:26,256 --> 00:09:27,880 A blocking machine. 199 00:09:27,882 --> 00:09:31,318 A blocking... machine. 200 00:09:37,892 --> 00:09:39,576 Dr. Hawkins... 201 00:09:39,578 --> 00:09:43,396 this is Bill Landry, owner of Georgia FC. 202 00:09:43,398 --> 00:09:45,924 Son, I have a team of top doctors from St. John's 203 00:09:45,926 --> 00:09:47,123 who take care of my players. 204 00:09:47,125 --> 00:09:49,610 I don't know who you are or why you were on my field. 205 00:09:49,612 --> 00:09:52,255 Why exactly did you poach a patient from St. John's 206 00:09:52,257 --> 00:09:53,749 - and bring him here? - That's not what happened. 207 00:09:53,751 --> 00:09:54,758 I don't care. 208 00:09:54,760 --> 00:09:57,061 I want Dax transferred to St. John's immediately. 209 00:09:57,063 --> 00:09:58,929 Well, that would be a bad idea. 210 00:09:58,931 --> 00:10:02,415 Dax has sustained significant injuries to his chest 211 00:10:02,417 --> 00:10:04,843 and his abdomen, leading to multiple broken ribs, 212 00:10:04,845 --> 00:10:07,295 lung contusions, lacerations to his spleen. 213 00:10:07,297 --> 00:10:09,255 I trust that, when he stabilizes, 214 00:10:09,257 --> 00:10:11,399 you'll make that transfer happen as soon as possible. 215 00:10:11,401 --> 00:10:12,592 Y-You have my word. 216 00:10:12,594 --> 00:10:16,245 And I apologize for the inconvenience. I-I hope... 217 00:10:20,119 --> 00:10:22,894 Bill Landry is the richest man in Georgia, 218 00:10:22,896 --> 00:10:25,646 and in one morning you have him pissed off at Chastain. 219 00:10:25,648 --> 00:10:28,649 You shouldn't have been anywhere near Dax Ramsey to begin with. 220 00:10:28,651 --> 00:10:30,683 He asked for a second opinion, so I helped. 221 00:10:30,685 --> 00:10:34,781 He's at Chastain now, so your services are no longer required. 222 00:10:34,783 --> 00:10:35,929 Treating a patient 223 00:10:35,931 --> 00:10:38,213 without hospital privileges is against the law. 224 00:10:38,215 --> 00:10:40,161 I'm not treating him. 225 00:10:40,163 --> 00:10:41,363 I'm here as a friend. 226 00:10:41,365 --> 00:10:44,883 Which gives Dr. Hawkins every right to stay. 227 00:10:44,885 --> 00:10:47,643 If you so much as lay a finger on Dax Ramsey, 228 00:10:47,645 --> 00:10:49,813 I'll have you thrown out and sued. 229 00:11:05,539 --> 00:11:07,779 Wow. You guys already boarding patients in the hallway? 230 00:11:07,781 --> 00:11:09,315 One of those days. 231 00:11:09,317 --> 00:11:11,859 - You here for my admit? - First one of the day. 232 00:11:11,861 --> 00:11:15,203 Riley, this is Dr. Pravesh. He's gonna do an assessment. 233 00:11:15,205 --> 00:11:17,248 Okay. Hey, can I do the thing? 234 00:11:17,250 --> 00:11:18,953 The floor is yours. 235 00:11:18,955 --> 00:11:21,419 Riley Jackson, 28-year-old female. 236 00:11:21,421 --> 00:11:24,992 Five hours of sudden onset nausea and vomiting. 237 00:11:24,994 --> 00:11:27,258 - Did I get it right? - Nailed it. 238 00:11:27,260 --> 00:11:29,335 And that's vomiting with a capital "V". 239 00:11:29,337 --> 00:11:31,429 I can't even keep crackers down. 240 00:11:31,431 --> 00:11:33,356 It's good to meet you, Riley. 241 00:11:33,358 --> 00:11:35,175 Uh, can you tell me when all this started? 242 00:11:35,177 --> 00:11:36,434 Uh, this morning. 243 00:11:36,436 --> 00:11:39,178 I woke up fine, dropped my daughter off at school. 244 00:11:39,180 --> 00:11:40,555 And then on the drive back home... 245 00:11:40,557 --> 00:11:41,889 - Capital "V"? - Yeah. 246 00:11:41,891 --> 00:11:43,652 - Hmm. - All over my steering wheel. 247 00:11:43,654 --> 00:11:44,890 It was not pretty. 248 00:11:44,892 --> 00:11:46,584 Okay. I'm gonna talk to Dr. Feldman and figure out 249 00:11:46,586 --> 00:11:48,836 - the best way to take care of you, okay? - Thank you so much. 250 00:11:48,838 --> 00:11:51,950 - All right. We'll be right back. - Thanks. 251 00:11:51,952 --> 00:11:53,860 Hey, this looks like gastroenteritis. 252 00:11:53,862 --> 00:11:55,194 - This is a soft admit. - Yeah... 253 00:11:55,196 --> 00:11:56,863 Got you there, Feldman. 254 00:11:56,865 --> 00:11:59,290 Give it a few more hours of continuous fluids and meds. 255 00:11:59,292 --> 00:12:02,869 Are you seriously blocking this admission? 256 00:12:02,871 --> 00:12:07,019 Wow, you've, uh, already become one of them. 257 00:12:07,021 --> 00:12:09,717 Stashing a patient in the ER for a couple hours, 258 00:12:09,719 --> 00:12:11,136 hoping they somehow cure themselves? 259 00:12:11,138 --> 00:12:13,063 - Internal medicine's signature move. - Look, 260 00:12:13,065 --> 00:12:15,306 I can't give Riley a bed that doesn't exist. 261 00:12:15,308 --> 00:12:17,298 Between surgical patients and medical patients, 262 00:12:17,300 --> 00:12:18,891 - a bed isn't available. - That's true. 263 00:12:18,893 --> 00:12:20,553 They got a lot of surgical patients today. 264 00:12:20,555 --> 00:12:22,269 - You know, how about you just pick a side, man? - Pick a side. 265 00:12:22,271 --> 00:12:24,891 Sorry. I like watching you two argue. 266 00:12:24,893 --> 00:12:28,728 My therapist says it's because I envy your guys' relationship. 267 00:12:28,730 --> 00:12:29,871 Which I do not. 268 00:12:33,197 --> 00:12:35,135 Just because you're busy upstairs doesn't mean 269 00:12:35,137 --> 00:12:36,661 you get to saddle us with your work. 270 00:12:36,663 --> 00:12:40,331 We don't exactly, uh, have spare time down here either. 271 00:12:40,333 --> 00:12:43,743 Fine. I'll put in holding orders. 272 00:12:43,745 --> 00:12:46,189 But she will have to board in the ER 273 00:12:46,191 --> 00:12:47,672 until a bed is available. 274 00:12:47,674 --> 00:12:50,350 As long as she's not on my list, you can do whatever you want. 275 00:12:54,130 --> 00:12:56,014 Look who's here. 276 00:12:56,016 --> 00:12:57,983 Hi. 277 00:13:00,428 --> 00:13:01,969 Hi. 278 00:13:01,971 --> 00:13:04,856 I'm your mom. 279 00:13:04,858 --> 00:13:08,026 And you're the most beautiful thing in the whole world. 280 00:13:12,699 --> 00:13:14,791 Put your finger in her palm. 281 00:13:14,793 --> 00:13:17,944 Can you grab this? Grab this. 282 00:13:17,946 --> 00:13:21,489 Here. 283 00:13:21,491 --> 00:13:23,633 Thank you, Mina. 284 00:13:23,635 --> 00:13:25,635 For everything. 285 00:13:27,714 --> 00:13:30,807 Hi. Hi. 286 00:13:30,809 --> 00:13:33,885 You like my finger? 287 00:13:33,887 --> 00:13:35,312 Here. 288 00:13:36,339 --> 00:13:38,464 Hi. 289 00:13:39,726 --> 00:13:41,693 Hi. 290 00:13:53,999 --> 00:13:56,190 Oh. Hey, hey. 291 00:13:56,192 --> 00:13:58,760 Hey, hey. You don't got to walk me in. 292 00:13:58,762 --> 00:14:00,760 Oh, well, I want to take a look at that cut. 293 00:14:00,762 --> 00:14:02,986 - It could get infected. - I-I got bandages 294 00:14:02,988 --> 00:14:05,355 and all sorts of antiseptic stuff. 295 00:14:05,357 --> 00:14:06,993 I'll be fine. 296 00:14:06,995 --> 00:14:09,186 Okay, well, I thought we were gonna spend the day together. 297 00:14:09,188 --> 00:14:10,922 You... still want to do that, or... ? 298 00:14:10,924 --> 00:14:12,757 Well, yeah. Sure, sure. Yeah, of course. 299 00:14:12,759 --> 00:14:15,260 I just, I'd like to clean up and... 300 00:14:15,262 --> 00:14:17,095 My place is a mess and, uh... 301 00:14:17,097 --> 00:14:20,598 Tell you what, why don't we grab lunch a little later? 302 00:14:20,600 --> 00:14:22,776 Sure, yeah. I'll call you in a bit. 303 00:15:02,545 --> 00:15:05,980 Were you at least gonna tell me that you were leaving again? 304 00:15:08,765 --> 00:15:10,073 No. 305 00:15:12,935 --> 00:15:14,652 I thought you were in trouble. 306 00:15:14,654 --> 00:15:17,655 I told you I was fine. 307 00:15:17,657 --> 00:15:19,607 Things have been so good between us, 308 00:15:19,609 --> 00:15:22,234 and you want to throw it all away? Why? 309 00:15:22,236 --> 00:15:25,893 S-Settling down, volunteering at Chastain, being an angel, 310 00:15:25,895 --> 00:15:29,000 trying to be a good dad to you, it's exhausting. 311 00:15:29,002 --> 00:15:31,970 - I can't do it anymore. - So you're just gonna take off again? 312 00:15:33,673 --> 00:15:38,009 Nicky, I burn down every good thing 313 00:15:38,011 --> 00:15:40,270 that's ever happened to me. 314 00:15:42,423 --> 00:15:44,065 That's who I am. 315 00:15:47,428 --> 00:15:51,138 I'm sorry I led you to believe that, even for a second, 316 00:15:51,140 --> 00:15:52,932 that I had changed. 317 00:15:52,934 --> 00:15:55,360 I... Here. 318 00:15:55,362 --> 00:15:57,912 Here, I want you to have this. 319 00:15:58,981 --> 00:16:02,400 It's money from the car. 320 00:16:02,402 --> 00:16:04,819 I wanted to leave you something f-for the... sh... 321 00:16:04,821 --> 00:16:08,373 I-I don't know, for all the, for all the time 322 00:16:08,375 --> 00:16:11,301 that you-you wasted on me. 323 00:16:11,303 --> 00:16:14,220 Come on, please. Here. 324 00:16:29,488 --> 00:16:31,620 But his history is unremarkable. 325 00:16:31,622 --> 00:16:32,903 Nothing is jumping out at me. 326 00:16:32,905 --> 00:16:35,683 Whoa. If I knew it was you 327 00:16:35,685 --> 00:16:38,008 on the other end of the page, I would've rallied the troops, 328 00:16:38,010 --> 00:16:39,741 signaled the alarm, called the band... 329 00:16:39,743 --> 00:16:42,133 Can you just say it's good to see him and be done with it? 330 00:16:42,135 --> 00:16:44,575 - Thanks for coming down, Austin. - No problem. 331 00:16:44,577 --> 00:16:47,361 I see we're hiding out in the conference room. 332 00:16:47,363 --> 00:16:48,897 Avoiding Logan Kim, I take it? 333 00:16:48,899 --> 00:16:51,416 And the appearance that I'm treating a patient in Chastain. 334 00:16:51,418 --> 00:16:53,048 A loophole. I dig it. What's up? 335 00:16:53,050 --> 00:16:55,661 Dax Ramsey. He has a chest tube, a lacerated spleen, 336 00:16:55,663 --> 00:16:57,371 and multiple pulmonary contusions with hemorrhage. 337 00:16:57,373 --> 00:16:59,028 Do you think he'll need surgery? 338 00:16:59,030 --> 00:17:02,543 His chest tube is only draining a hundred mils per hour. 339 00:17:02,545 --> 00:17:04,429 So we have to wait and watch and hope 340 00:17:04,431 --> 00:17:06,276 that his lungs heal itself. 341 00:17:06,278 --> 00:17:08,766 If not, I will come in and save the day, but... 342 00:17:08,768 --> 00:17:12,437 Taking off my thoracic hat and putting on my trauma fedora... 343 00:17:12,439 --> 00:17:14,187 - Bell, are you seeing what I'm seeing? - Yeah. 344 00:17:14,189 --> 00:17:16,140 The injuries are severe for the trauma he took. 345 00:17:16,142 --> 00:17:17,678 Uh, we were just getting to that. 346 00:17:17,680 --> 00:17:19,700 Is... Any idea why he wanted a second opinion? 347 00:17:19,702 --> 00:17:21,125 Yeah, over the years, Dax has suffered 348 00:17:21,127 --> 00:17:22,205 more injuries than normal. 349 00:17:22,207 --> 00:17:24,899 He thought maybe his team doctor missed something. 350 00:17:24,901 --> 00:17:26,890 Yeah, well, I think Dax was onto something. 351 00:17:26,892 --> 00:17:29,249 Mm-hmm. 352 00:17:29,251 --> 00:17:31,018 Dax is crashing. 353 00:17:32,575 --> 00:17:34,200 You might want to hang back, bro. 354 00:17:34,202 --> 00:17:37,554 Our patient is critical. I can't worry about the rules. 355 00:17:40,793 --> 00:17:42,867 Get a crash cart. He's in V fib. 356 00:17:42,869 --> 00:17:44,268 His sats are down to the 80s. 357 00:17:44,270 --> 00:17:46,771 Hawkins, I need you to do compressions. 358 00:17:47,807 --> 00:17:50,641 Do it. Abdomen's soft. 359 00:17:50,643 --> 00:17:52,902 There's no blood in his drainage system either. 360 00:17:57,892 --> 00:17:59,942 We need to decompress his chest. 361 00:18:15,576 --> 00:18:19,554 He's back in sinus tach, but he's still hypotensive. 362 00:18:20,840 --> 00:18:22,515 You ready? Get it. 363 00:18:28,607 --> 00:18:30,297 Massive hemothorax. 364 00:18:30,299 --> 00:18:32,660 We need to get Dax to surgery now. 365 00:18:32,662 --> 00:18:33,662 Give me the bag. 366 00:18:35,661 --> 00:18:37,470 Let's go. 367 00:18:39,976 --> 00:18:43,328 I told you what would happen if I caught you treating a patient. 368 00:18:45,182 --> 00:18:46,922 It was compressions. 369 00:18:46,924 --> 00:18:49,167 For a patient who would have died otherwise. 370 00:18:49,169 --> 00:18:51,136 It's okay. 371 00:18:54,541 --> 00:18:56,925 - Take care of Dax. - Yeah. 372 00:19:13,726 --> 00:19:16,727 Well, the lobectomy should keep Dax's bleeding under control. 373 00:19:16,729 --> 00:19:19,346 We solved one issue, and another keeps sprouting up. 374 00:19:19,348 --> 00:19:21,157 - You notice his legs were swollen? - Yeah. 375 00:19:21,159 --> 00:19:24,643 I also saw what looked like blood in his urine bag. 376 00:19:24,645 --> 00:19:26,996 - He's in rhabdo. - But why exactly 377 00:19:26,998 --> 00:19:29,023 is his muscle tissue breaking down? 378 00:19:29,025 --> 00:19:31,668 His pH is normal. At least he's not acidotic. 379 00:19:31,670 --> 00:19:33,670 You know, maybe it's a mixed picture. 380 00:19:33,672 --> 00:19:36,322 Metabolic acidosis plus respiratory alkalosis. 381 00:19:36,324 --> 00:19:39,008 What is going on with this kid? 382 00:19:39,010 --> 00:19:40,898 You know, the only thing I know for certain 383 00:19:40,900 --> 00:19:42,253 is we'll figure it out. 384 00:19:42,255 --> 00:19:45,756 No doubt. No, a theory will come to us in a minute. 385 00:19:45,758 --> 00:19:47,141 We got this. 386 00:19:52,006 --> 00:19:54,340 So it's not coming to us at-at this m-moment. 387 00:19:54,342 --> 00:19:56,675 Well, w-we... you know, Bell, we have nothing to prove. 388 00:19:56,677 --> 00:19:58,769 You know, you have a bomb-ass supplement line 389 00:19:58,771 --> 00:20:00,558 - taking off right now. - You're a triple-board-certified surgeon. 390 00:20:00,560 --> 00:20:02,550 - Right? - The reality is, we are out of our wheelhouse. 391 00:20:02,552 --> 00:20:05,392 - Well, that's fair. - This is much less of a surgical case 392 00:20:05,394 --> 00:20:07,036 - and more of a medical... - It, uh, is a mystery. 393 00:20:07,038 --> 00:20:08,871 There you go. 394 00:20:13,620 --> 00:20:15,235 I never thought I'd say these words. 395 00:20:15,237 --> 00:20:17,696 Oh, go ahead, say it. 396 00:20:17,698 --> 00:20:19,698 One of us has to, Bell. 397 00:20:19,700 --> 00:20:22,918 - We might need Conrad Hawkins. - Now, did that hurt much? 398 00:20:22,920 --> 00:20:25,037 - Yeah, a little. - Okay. 399 00:20:25,039 --> 00:20:30,226 Look, he can't come here, so we got to make a house call. 400 00:20:30,228 --> 00:20:33,471 So far, we've only been treating the trauma-related injuries. 401 00:20:33,473 --> 00:20:35,565 Injuries exacerbated by an underlying, 402 00:20:35,567 --> 00:20:37,642 - undiagnosed condition. - Right. 403 00:20:37,644 --> 00:20:39,551 We've seen his records. What do we know? 404 00:20:39,553 --> 00:20:40,970 He typically experiences vomiting 405 00:20:40,972 --> 00:20:42,238 after strenuous workouts. 406 00:20:42,240 --> 00:20:44,649 And most recently, he's been suffering a string 407 00:20:44,651 --> 00:20:47,827 of musculoskeletal injuries and now has rhabdo. 408 00:20:51,157 --> 00:20:53,774 I know that look. 409 00:20:53,776 --> 00:20:55,567 You know, I dig that look. 410 00:20:55,569 --> 00:20:58,112 It's been an acquired taste for me. 411 00:21:00,425 --> 00:21:03,409 He's not septic. And while the rhabdo alone 412 00:21:03,411 --> 00:21:05,002 can cause some elevation in the lactate, 413 00:21:05,004 --> 00:21:06,304 it's more than I'd expect. 414 00:21:08,007 --> 00:21:11,017 I think we're seeing... 415 00:21:12,753 --> 00:21:15,421 Type B lactic acidosis. 416 00:21:15,423 --> 00:21:18,866 In plain English, there's something that's preventing Dax 417 00:21:18,868 --> 00:21:21,278 from breaking down glucose in the normal way. 418 00:21:21,280 --> 00:21:22,594 How do you treat that? 419 00:21:22,596 --> 00:21:25,712 Type B lactic acidosis is a symptom of something else. 420 00:21:25,714 --> 00:21:27,536 And it's that something 421 00:21:27,538 --> 00:21:29,394 that might explain what's been causing 422 00:21:29,396 --> 00:21:31,362 all of Dax's injuries in the first place. 423 00:21:31,364 --> 00:21:34,123 Well, you guys seem to know what you're doing. 424 00:21:34,125 --> 00:21:36,276 Guess it's good that Dax landed here. 425 00:21:36,278 --> 00:21:38,736 We only employ the best at Chastain. 426 00:21:39,514 --> 00:21:40,661 Thank you. 427 00:21:40,663 --> 00:21:43,098 Mm-hmm. You bet. 428 00:21:45,453 --> 00:21:48,454 Surgeons usually don't possess such an in-depth knowledge 429 00:21:48,456 --> 00:21:49,722 of medical management. 430 00:21:52,334 --> 00:21:54,835 Um, well, I'm sorry, 431 00:21:54,837 --> 00:21:58,105 last time I checked, you weren't a doctor. 432 00:21:58,107 --> 00:22:00,674 Yeah, so why don't you run along 433 00:22:00,676 --> 00:22:03,561 and worry about whatever it is you worry about? 434 00:22:03,563 --> 00:22:05,655 And you let us focus on saving our patient. 435 00:22:09,879 --> 00:22:12,102 Nurse Ingrid, have you checked on Riley Jackson? 436 00:22:12,104 --> 00:22:13,152 I don't see her on the floor. 437 00:22:13,154 --> 00:22:14,870 I don't know who that is. Is she a medicine patient? 438 00:22:14,872 --> 00:22:17,342 I admitted her two hours ago, and we have open beds now. 439 00:22:17,344 --> 00:22:19,242 Do you know why she hasn't been brought up? 440 00:22:19,244 --> 00:22:21,838 I can tell you, Pravesh. Canceled her admission. 441 00:22:21,840 --> 00:22:24,700 I told you to be a blocking machine, 442 00:22:24,702 --> 00:22:27,367 but instead you let your friend from ER run over you. 443 00:22:27,369 --> 00:22:30,018 No, that's not what happened. I made a compromise 444 00:22:30,020 --> 00:22:32,256 to ease the tension between our departments. 445 00:22:32,258 --> 00:22:34,581 Who are you, Oprah? 446 00:22:34,583 --> 00:22:37,603 Since we haven't checked on her, hopefully the ER has. 447 00:22:42,825 --> 00:22:43,958 Riley? 448 00:22:44,845 --> 00:22:46,011 Riley? 449 00:22:47,181 --> 00:22:49,031 Open your eyes. 450 00:22:49,033 --> 00:22:52,410 Pupils dilated, minimally reactive. 451 00:22:55,387 --> 00:22:57,410 She's having a stroke. 452 00:22:57,412 --> 00:22:58,908 Let's go. 453 00:22:58,910 --> 00:23:01,571 - Hey, I have a code stroke here. - Three. 454 00:23:01,573 --> 00:23:04,881 Code stroke, ER Bay Three. 455 00:23:04,883 --> 00:23:07,249 Code stroke, ER Bay Three. 456 00:23:07,251 --> 00:23:08,626 I need an intubation kit. 457 00:23:08,628 --> 00:23:10,519 Draw up 20 of etomidate and 70 of roc. 458 00:23:10,521 --> 00:23:13,080 Okay, once we get better access, let's get the portable monitor 459 00:23:13,082 --> 00:23:16,542 and get her to CT. She came in with nausea and vomiting. 460 00:23:16,544 --> 00:23:19,228 How did this happen? 461 00:23:29,816 --> 00:23:32,149 Hey, how is it going with Kyle? 462 00:23:32,151 --> 00:23:34,151 Not good. 463 00:23:34,153 --> 00:23:36,162 He's leaving Atlanta. 464 00:23:37,565 --> 00:23:39,490 Wasn't even gonna tell me. 465 00:23:39,492 --> 00:23:41,275 Nic, I'm so sorry. 466 00:23:41,277 --> 00:23:44,587 I let my guard down. 467 00:23:44,589 --> 00:23:47,573 - I let him back into my life. - Well... 468 00:23:47,575 --> 00:23:50,409 you thought he changed, so did I. 469 00:23:50,411 --> 00:23:52,094 I should have known better. 470 00:23:52,096 --> 00:23:54,913 I mean, he always bails. 471 00:23:54,915 --> 00:23:57,967 He usually tells me some lie as to why it's best. 472 00:23:57,969 --> 00:24:01,795 This time, he didn't even bother to lie. He's just... 473 00:24:01,797 --> 00:24:03,180 he's just leaving. 474 00:24:03,182 --> 00:24:04,756 Bell and Austin know how to reach me. 475 00:24:04,758 --> 00:24:05,917 Why don't I pack up, 476 00:24:05,919 --> 00:24:08,923 come home, and we turn this horrible day 477 00:24:08,925 --> 00:24:10,304 into something else? 478 00:24:10,306 --> 00:24:12,782 It's okay. 479 00:24:12,784 --> 00:24:14,617 I think I just need some time. 480 00:24:14,619 --> 00:24:18,696 Okay. 481 00:24:18,698 --> 00:24:21,773 But you call me the second you need anything. 482 00:24:21,775 --> 00:24:26,170 - I love you. - I love you, too. 483 00:24:37,809 --> 00:24:38,933 I can't do it anymore. 484 00:24:41,387 --> 00:24:43,629 I'm sorry that I led you to believe 485 00:24:43,631 --> 00:24:45,631 that-that-that it was different, even for a second. 486 00:24:56,160 --> 00:24:57,800 First day on the job as a volunteer. 487 00:25:05,027 --> 00:25:07,920 You're all I got, kid. 488 00:25:10,032 --> 00:25:12,425 He did lie. 489 00:26:02,227 --> 00:26:04,250 I don't think I'm doing it right. 490 00:26:04,252 --> 00:26:06,108 Oh, here, let me 491 00:26:06,110 --> 00:26:08,639 - show you what she likes. - Okay. 492 00:26:08,641 --> 00:26:10,048 Hey, hey. 493 00:26:17,070 --> 00:26:18,890 You know her better than I do. 494 00:26:18,892 --> 00:26:20,692 I've been taking care of Michelle. 495 00:26:20,694 --> 00:26:21,744 Of course I learned a few tricks 496 00:26:21,746 --> 00:26:23,543 along the way. 497 00:26:23,545 --> 00:26:26,346 Rhythmically, tap on her back like this. 498 00:26:32,281 --> 00:26:33,613 Yeah. 499 00:26:33,615 --> 00:26:37,075 Oh, come to Mommy. Yes. 500 00:26:37,077 --> 00:26:38,744 Come to Mommy. 501 00:26:38,746 --> 00:26:41,472 Oh. 502 00:26:42,600 --> 00:26:45,584 - You okay? - Fine. 503 00:26:45,586 --> 00:26:47,344 Yeah? 504 00:26:47,346 --> 00:26:50,180 Mina, is this hard for you? 505 00:26:50,182 --> 00:26:51,557 Will you miss her? 506 00:26:51,559 --> 00:26:54,926 Are you kidding? She's cute and everything, 507 00:26:54,928 --> 00:26:57,187 but, um, I'll have my life back. 508 00:27:00,693 --> 00:27:04,370 Are Dax's next set of labs in? Thank you. 509 00:27:04,372 --> 00:27:07,604 They're cooking. 510 00:27:07,606 --> 00:27:10,263 Oh, damn it. Just stay on the line. 511 00:27:10,265 --> 00:27:11,672 I'm being paged to Dax's room. 512 00:27:11,674 --> 00:27:14,780 - What's going on? - I'm not sure. Just listen in. 513 00:27:18,544 --> 00:27:20,878 Okay, he is rapidly alternating 514 00:27:20,880 --> 00:27:22,662 between fast and slow heart rates. 515 00:27:22,664 --> 00:27:23,997 Tachy-brady syndrome, but why? 516 00:27:23,999 --> 00:27:26,500 No, he's too young for primary cardiac disease. 517 00:27:27,068 --> 00:27:29,567 And his echo from a few months ago was normal. 518 00:27:29,569 --> 00:27:32,247 His muscle cells are bursting into his bloodstream. 519 00:27:32,249 --> 00:27:34,496 Yeah, making it likely an electrolyte issue. 520 00:27:34,498 --> 00:27:36,206 We need a point-of-care chem-8. 521 00:27:38,564 --> 00:27:40,975 Sodium 134, bicarb 22, 522 00:27:40,977 --> 00:27:43,141 glucose 110, potassium 6.9. 523 00:27:43,143 --> 00:27:45,202 He needs calcium and bicarb. 524 00:27:45,204 --> 00:27:47,404 Need an amp of calcium gluconate and bicarb now, 525 00:27:47,406 --> 00:27:49,354 then an amp of D50 and ten of regular insulin. 526 00:27:49,356 --> 00:27:51,525 I'm not sure how this fits into his underlying condition. 527 00:27:51,527 --> 00:27:53,002 This is odd. 528 00:27:53,004 --> 00:27:55,212 - What now? - His abdomen is distended. 529 00:27:55,214 --> 00:27:56,385 Reggie? Patrick? 530 00:27:56,387 --> 00:27:58,340 - What are you thinking? - I'm just, I'm worried 531 00:27:58,342 --> 00:28:00,200 his splenic lac has opened up and he's starting 532 00:28:00,202 --> 00:28:02,114 to rebleed. Take him down to CT 533 00:28:02,116 --> 00:28:03,606 - and find out what's going on. - I want to help. 534 00:28:03,608 --> 00:28:05,848 I need to know. So keep me posted. 535 00:28:05,850 --> 00:28:08,184 Okay. I will. 536 00:28:08,186 --> 00:28:12,096 Thank you. 537 00:28:12,098 --> 00:28:13,701 That call about your patient? 538 00:28:13,703 --> 00:28:16,525 - Yeah. - Thank you. 539 00:28:16,527 --> 00:28:17,985 Getting worse. 540 00:28:21,348 --> 00:28:23,056 Listen, you're doing everything you can do. 541 00:28:23,058 --> 00:28:25,851 Don't beat yourself up. 542 00:28:25,853 --> 00:28:29,113 You're gonna be back in the trenches soon. 543 00:28:29,115 --> 00:28:30,539 How's the job hunt going? 544 00:28:30,541 --> 00:28:32,399 Rough. 545 00:28:32,401 --> 00:28:35,164 Found some hospitals in Tennessee that look promising. 546 00:28:35,166 --> 00:28:37,287 Tennessee? 547 00:28:37,289 --> 00:28:39,865 Yeah, I got fired. I'm poisoned goods in Atlanta. 548 00:28:39,867 --> 00:28:43,091 And after my run-in with my dear friend Logan Kim, 549 00:28:43,093 --> 00:28:44,795 the poison's gonna spread statewide. 550 00:28:44,797 --> 00:28:47,247 Okay, so you're just gonna give up? 551 00:28:47,249 --> 00:28:50,741 I'm persona non grata. I'm out of options. 552 00:28:50,743 --> 00:28:55,255 I'm sorry, I'm looking for the table with Conrad Hawkins. 553 00:28:55,257 --> 00:28:57,215 Come on, man. 554 00:28:57,217 --> 00:28:59,473 Look, you're always telling us to fight, think outside the box. 555 00:28:59,475 --> 00:29:00,760 That's what I've been doing. 556 00:29:00,762 --> 00:29:02,721 I can't keep fighting the same battle and losing. 557 00:29:02,723 --> 00:29:03,822 I have to move on. 558 00:29:03,824 --> 00:29:05,908 Listen, 559 00:29:05,910 --> 00:29:08,410 you are the guy that pulls Hail Marys out of nowhere. 560 00:29:08,412 --> 00:29:10,821 And guys like you, they don't just 561 00:29:10,823 --> 00:29:12,564 think outside the box, they create 562 00:29:12,566 --> 00:29:13,916 their own box if necessary, 563 00:29:13,918 --> 00:29:15,584 and then you think out of that one, too. 564 00:29:16,829 --> 00:29:19,255 What's going on with your patient? 565 00:29:22,364 --> 00:29:23,979 She had a cerebellar stroke, 566 00:29:23,981 --> 00:29:26,175 and then she started to herniate, 567 00:29:26,177 --> 00:29:29,149 so they did a posterior craniectomy. 568 00:29:29,151 --> 00:29:32,959 Red Rock prioritizes surgical patients over ER patients. 569 00:29:32,961 --> 00:29:34,178 It's more lucrative. 570 00:29:34,180 --> 00:29:36,371 So ER patients that should be upstairs 571 00:29:36,373 --> 00:29:38,774 in a room are being boarded in the hallway. 572 00:29:38,776 --> 00:29:40,634 And that's what happened to my patient today. 573 00:29:40,636 --> 00:29:43,020 It delayed us realizing she was having a stroke. 574 00:29:43,022 --> 00:29:46,287 - So do something about it. - There's nothing I can do. 575 00:29:46,289 --> 00:29:49,480 Oh, yeah, I'm-I'm sorry, I was looking for the table 576 00:29:49,482 --> 00:29:52,270 with Devon Pravesh. 577 00:29:52,272 --> 00:29:54,481 No, it-it's... that's not the same thing. 578 00:29:54,483 --> 00:29:57,626 Patient boarding... 579 00:29:57,628 --> 00:29:59,203 that's a national crisis. 580 00:29:59,205 --> 00:30:01,371 Okay. 581 00:30:01,373 --> 00:30:03,823 So you find the local solution to the national problem. 582 00:30:03,825 --> 00:30:05,992 If I have to think outside 583 00:30:05,994 --> 00:30:08,245 of the box for my unwinnable situation, so do you. 584 00:30:10,958 --> 00:30:12,832 I miss this. 585 00:30:13,978 --> 00:30:16,395 Yeah, me, too. 586 00:30:36,408 --> 00:30:38,375 Dad, open the door. 587 00:30:43,841 --> 00:30:45,841 Dad. 588 00:30:45,843 --> 00:30:48,010 I think I know what you're planning, 589 00:30:48,012 --> 00:30:50,012 and I'm not gonna let you do it. 590 00:31:06,555 --> 00:31:08,105 I'm... 591 00:31:08,107 --> 00:31:11,575 I'm worried you might be a danger to yourself. 592 00:31:13,612 --> 00:31:15,779 That's a pretty big leap, but I get it. 593 00:31:15,781 --> 00:31:18,023 You're upset about what I said earlier. 594 00:31:18,025 --> 00:31:21,735 We are rebuilding our lives, together, 595 00:31:21,737 --> 00:31:23,528 and things are really good. 596 00:31:23,530 --> 00:31:28,033 And I think it caught you by surprise. 597 00:31:28,035 --> 00:31:30,368 When you came back to help Jessie, 598 00:31:30,370 --> 00:31:34,223 you didn't expect that the man 599 00:31:34,225 --> 00:31:37,059 who burns everything down 600 00:31:37,061 --> 00:31:41,397 would start building things he was scared to lose. 601 00:31:41,399 --> 00:31:43,691 You're-you're just making this a lot harder 602 00:31:43,693 --> 00:31:46,223 than it has to be. I really think you need to leave. 603 00:31:46,225 --> 00:31:49,071 You and I both know if I walk out that door, 604 00:31:49,073 --> 00:31:51,573 - I'll never see you again. - Nic, if you love me, 605 00:31:51,575 --> 00:31:53,409 you will go. 606 00:31:53,411 --> 00:31:55,435 No. 607 00:31:55,437 --> 00:31:57,732 Because every day for the rest of my life, 608 00:31:57,734 --> 00:31:59,990 I will live with the guilt that I walked out on my father 609 00:31:59,992 --> 00:32:01,834 when he needed me, so, no. 610 00:32:04,422 --> 00:32:07,131 It won't be your fault. 611 00:32:09,760 --> 00:32:12,594 I'm the broken wheel in this family, 612 00:32:12,596 --> 00:32:16,098 and this, today, I can free you of that. 613 00:32:18,177 --> 00:32:21,211 And I don't want you to shed a single tear for me. 614 00:32:21,213 --> 00:32:23,939 I don't deserve it. I never have. 615 00:32:23,941 --> 00:32:26,318 Do you remember when they took me in 616 00:32:26,320 --> 00:32:28,760 for Jessie's transplant surgery? 617 00:32:28,762 --> 00:32:31,930 I wanted to tell you something. 618 00:32:31,932 --> 00:32:35,284 Yeah. 619 00:32:35,286 --> 00:32:37,602 What was it? 620 00:32:37,604 --> 00:32:41,531 If I died saving Jessie, 621 00:32:41,533 --> 00:32:44,618 it'd be the only good thing that I've ever done with my life. 622 00:32:47,035 --> 00:32:49,034 I know that I'm worthless. 623 00:32:49,036 --> 00:32:50,709 That's why I-I run, 624 00:32:50,711 --> 00:32:55,712 it's why I, I-I, I fail at everything I touch. 625 00:32:55,714 --> 00:33:00,000 God... he just keeps choosing the wrong one of us. 626 00:33:01,962 --> 00:33:04,629 First your mother. 627 00:33:04,631 --> 00:33:05,981 Jessie. 628 00:33:11,063 --> 00:33:13,155 I'm at the end of my life. 629 00:33:15,567 --> 00:33:18,077 And that is all I got to show for it. 630 00:33:20,739 --> 00:33:23,073 The sum total of my life... 631 00:33:23,075 --> 00:33:26,502 Stuffed into an envelope. 632 00:33:26,504 --> 00:33:28,820 That is not true. 633 00:33:28,822 --> 00:33:34,301 Things haven't always been easy with us, but... you have me. 634 00:33:39,374 --> 00:33:43,427 I'm sorry I didn't tell you this sooner, but... 635 00:33:43,429 --> 00:33:48,673 when I think about my future... I see you in it. 636 00:33:48,675 --> 00:33:53,437 At my wedding, walking me down the aisle. 637 00:33:53,439 --> 00:33:54,991 Birthdays, holidays, 638 00:33:54,993 --> 00:33:57,574 and every moment in between, you are there. 639 00:33:59,703 --> 00:34:02,746 It would break my heart if you were gone. 640 00:34:04,191 --> 00:34:05,666 So, no. 641 00:34:06,860 --> 00:34:08,585 I'm not leaving. 642 00:34:15,410 --> 00:34:17,594 Will you be honest with me? 643 00:34:20,632 --> 00:34:23,392 Can you tell me what you are planning? 644 00:34:29,141 --> 00:34:30,774 Dad. 645 00:34:34,387 --> 00:34:35,387 Okay. 646 00:34:36,407 --> 00:34:39,149 - Sorry. - Okay. Okay. 647 00:34:39,151 --> 00:34:41,034 Will you give it to me, please? 648 00:34:42,229 --> 00:34:43,871 It's okay. 649 00:34:46,608 --> 00:34:48,325 Okay. 650 00:34:48,327 --> 00:34:50,294 Okay. 651 00:34:55,283 --> 00:34:58,076 - I'm scared. - It's okay. It's okay. 652 00:35:06,660 --> 00:35:08,424 Bell, what happened? 653 00:35:08,426 --> 00:35:10,384 Well, I noticed his abdomen was distended, 654 00:35:10,386 --> 00:35:12,015 and then his hemoglobin took a dive. 655 00:35:12,017 --> 00:35:13,668 What, you're thinking it's his splenic lac? 656 00:35:13,670 --> 00:35:15,468 Well, yeah, that's what I was worried about. 657 00:35:17,749 --> 00:35:18,816 That's what's happened. 658 00:35:18,818 --> 00:35:20,098 That spleen's got to come out immediately. 659 00:35:20,100 --> 00:35:21,355 Whatever is going on with Dax 660 00:35:21,357 --> 00:35:22,784 is causing him to become coagulopathic. 661 00:35:22,786 --> 00:35:25,120 Well, clotting issues aside... 662 00:35:25,122 --> 00:35:27,105 we got to get him to the OR stat. 663 00:35:27,107 --> 00:35:29,547 - I hope there's time to save his life. - All right, let's go. 664 00:35:33,464 --> 00:35:35,806 Hey. Hey. What is this? 665 00:35:35,808 --> 00:35:37,397 Patients who have been sitting in the ER hallways 666 00:35:37,399 --> 00:35:39,042 for hours, waiting for a bed on the medicine floor. 667 00:35:39,044 --> 00:35:41,395 A hallway in the ER versus a hallway here. 668 00:35:41,397 --> 00:35:43,870 - What's the difference? - Proximity. 669 00:35:43,872 --> 00:35:45,999 Doctors tend to forget about these patients even though, 670 00:35:46,001 --> 00:35:47,500 technically, they're on their lists. 671 00:35:47,502 --> 00:35:49,794 Out of sight, out of mind. A patient almost died today 672 00:35:49,796 --> 00:35:51,170 because she fell through the cracks. 673 00:35:51,172 --> 00:35:52,981 Administration won't allow this. 674 00:35:52,983 --> 00:35:55,174 It'll go back to the way it was tomorrow. 675 00:35:55,176 --> 00:35:56,634 Maybe. 676 00:35:56,636 --> 00:35:58,177 But at least today, these patients, 677 00:35:58,179 --> 00:35:59,363 they won't be forgotten. 678 00:36:07,314 --> 00:36:09,689 We're slightly off the midline to the fascia, 679 00:36:09,691 --> 00:36:12,483 - 'cause I see rectus muscle. - Agreed. 680 00:36:12,485 --> 00:36:14,360 Wait. Hold up. 681 00:36:14,362 --> 00:36:16,029 Lac. 682 00:36:16,031 --> 00:36:18,590 Peep the color. 683 00:36:20,177 --> 00:36:22,327 That doesn't even look like muscle. 684 00:36:22,329 --> 00:36:23,828 It's more pale than usual. 685 00:36:23,830 --> 00:36:25,013 And look at that. 686 00:36:25,015 --> 00:36:26,998 It barely twitched. 687 00:36:27,000 --> 00:36:30,335 Well, that's odd, given Dax's athletic background. 688 00:36:30,337 --> 00:36:32,596 I think we've hit the part of the story where we find answers. 689 00:36:32,598 --> 00:36:35,691 Conrad? You there? 690 00:36:35,693 --> 00:36:39,194 I am with you every step of the way. 691 00:36:39,196 --> 00:36:42,889 I know what's wrong with Dax. 692 00:36:42,891 --> 00:36:46,159 You'll need a muscle biopsy to confirm. 693 00:36:49,397 --> 00:36:52,449 Mr. Landry. Hey. 694 00:36:52,451 --> 00:36:56,694 So, it turns out that Dax has a genetic mitochondrial disorder. 695 00:36:56,696 --> 00:36:58,327 And that occurs when mitochondria 696 00:36:58,329 --> 00:36:59,664 fails to produce enough energy 697 00:36:59,666 --> 00:37:02,533 for the body to function properly. 698 00:37:02,535 --> 00:37:05,387 When Dax went pro, he started doing intermittent fasting. 699 00:37:05,389 --> 00:37:09,466 It triggered his disorder and it exacerbated his trauma symptoms. 700 00:37:09,468 --> 00:37:10,967 Is it treatable? 701 00:37:10,969 --> 00:37:13,025 With a specialized diet and supplements, 702 00:37:13,027 --> 00:37:15,138 it's likely he'll be able to continue to play. 703 00:37:15,140 --> 00:37:17,733 - I can't thank you both enough. - Uh, 704 00:37:17,735 --> 00:37:19,901 we aren't the only ones you should thank. 705 00:37:19,903 --> 00:37:22,720 We didn't make the diagnosis alone. 706 00:37:22,722 --> 00:37:25,198 Conrad Hawkins was an integral part. 707 00:37:26,197 --> 00:37:28,172 Really? 708 00:37:36,828 --> 00:37:38,903 Mr. Landry? 709 00:37:38,905 --> 00:37:41,331 I heard what you did for Dax. 710 00:37:41,333 --> 00:37:43,449 I owe you a debt of thanks. 711 00:37:43,451 --> 00:37:45,915 Oh. Glad I could help. 712 00:37:45,917 --> 00:37:48,685 I also heard that Dax brought you in 713 00:37:48,687 --> 00:37:51,791 because our team doctor didn't address his concerns. 714 00:37:51,793 --> 00:37:53,176 That's unacceptable. 715 00:37:53,178 --> 00:37:56,179 My players are like family to me. 716 00:37:56,181 --> 00:37:59,441 And this has shown me that my family needs a doctor. 717 00:37:59,443 --> 00:38:02,110 I'd like that doctor to be you. 718 00:38:05,140 --> 00:38:07,807 Is, is this is a real offer? 719 00:38:07,809 --> 00:38:10,452 It is. I don't think I'll have a problem 720 00:38:10,454 --> 00:38:12,262 getting you a position at St. John's. 721 00:38:14,107 --> 00:38:18,043 So, Dr. Hawkins, what do you say? 722 00:38:30,882 --> 00:38:34,976 Hawkins, what are you doing here? 723 00:38:34,978 --> 00:38:36,836 I thought you'd like to know I've just been hired 724 00:38:36,838 --> 00:38:39,389 as the new team doctor for Georgia FC. 725 00:38:39,391 --> 00:38:43,176 Physical therapy, medical tests, referrals, orthopedic surgery. 726 00:38:43,178 --> 00:38:47,564 It's the prestige and money 727 00:38:47,566 --> 00:38:50,158 of a partnership with a major sports team. 728 00:38:50,160 --> 00:38:54,996 Now, all of this will remain at St. John's, 729 00:38:54,998 --> 00:39:00,502 unless there's another hospital I decide to call home. 730 00:39:00,504 --> 00:39:04,697 Do you want Chastain to be that hospital? 731 00:39:04,699 --> 00:39:09,511 Or should I just let Red Rock know 732 00:39:09,513 --> 00:39:12,663 you let this golden goose slip through your fingers? 733 00:39:12,665 --> 00:39:14,182 You're bluffing. 734 00:39:14,184 --> 00:39:17,529 Bill Landry has a contract with St. John's. 735 00:39:17,531 --> 00:39:19,336 A contract his lawyers say he can get out of 736 00:39:19,338 --> 00:39:20,838 with a few quick phone calls, 737 00:39:20,840 --> 00:39:23,674 given what happened to Dax Ramsey. 738 00:39:23,676 --> 00:39:27,512 If I were to agree to this, what would be the terms, 739 00:39:27,514 --> 00:39:29,680 moving forward? 740 00:39:29,682 --> 00:39:31,908 Well, you and I hug it out... 741 00:39:34,187 --> 00:39:37,947 ... and then I decide 742 00:39:37,949 --> 00:39:41,951 which physicians treat and consult Georgia FC 743 00:39:41,953 --> 00:39:45,422 and I monitor every aspect of team care. 744 00:39:46,625 --> 00:39:49,217 I'm chief resident. 745 00:39:49,219 --> 00:39:51,869 And I'm gonna do whatever I think is best 746 00:39:51,871 --> 00:39:54,639 for my patients here at Chastain. 747 00:39:57,377 --> 00:39:59,877 I love it. Yes, yes. 748 00:39:59,879 --> 00:40:02,213 I can't believe you pulled this off. 749 00:40:02,215 --> 00:40:04,508 I wish I could've seen the look on Logan Kim's face. 750 00:40:04,510 --> 00:40:06,810 Oh, if you were truly our friend, you would have 751 00:40:06,812 --> 00:40:08,594 recorded it so we can play it on a loop. 752 00:40:10,482 --> 00:40:12,088 I have to admit, it was pretty great, 753 00:40:12,090 --> 00:40:13,946 but this is just the beginning. 754 00:40:13,948 --> 00:40:17,064 He's right. We still have a lot of work to do. 755 00:40:17,066 --> 00:40:19,122 Like ousting our corporate overlords. 756 00:40:19,124 --> 00:40:20,916 - Which won't be an easy task. - True, 757 00:40:20,918 --> 00:40:24,402 but we will get it done, together. 758 00:40:24,404 --> 00:40:26,329 Agreed. 759 00:40:26,331 --> 00:40:31,551 But first, we need to do something about your wardrobe. 760 00:40:34,435 --> 00:40:36,249 Welcome home, Conrad. 761 00:40:41,271 --> 00:40:43,605 Yeah! All right. 762 00:40:45,183 --> 00:40:48,276 Yeah! 763 00:40:51,598 --> 00:40:52,638 - Mwah. - Thank you. 764 00:40:52,640 --> 00:40:53,782 Still looks good. 765 00:40:53,784 --> 00:40:55,992 A toast. 766 00:40:55,994 --> 00:40:58,644 Here's to another day in the trenches. 767 00:40:58,646 --> 00:41:00,479 I'll drink to that. 768 00:41:00,481 --> 00:41:01,862 - Cheers. - Cheers. 769 00:41:01,864 --> 00:41:03,274 It's good to have you back. 770 00:41:03,276 --> 00:41:05,752 - Cheers. - Cheers. 771 00:41:10,617 --> 00:41:15,136 I'm sorry I wasn't there to celebrate with you. 772 00:41:15,138 --> 00:41:17,330 After the day you've had, 773 00:41:17,332 --> 00:41:19,498 I'm the last person you should think about. 774 00:41:24,505 --> 00:41:25,705 Kyle has a long road ahead, 775 00:41:25,707 --> 00:41:27,148 but you don't have to do this alone, Nic. 776 00:41:27,150 --> 00:41:28,775 Whatever happens, I'm here. 777 00:41:30,678 --> 00:41:33,488 Hey. What did I say? 778 00:41:33,490 --> 00:41:36,533 Exactly what I needed to hear. 779 00:41:38,570 --> 00:41:40,829 Oh. Oh, hey, sorry. 780 00:41:40,831 --> 00:41:42,330 Sorry, I just... 781 00:41:42,332 --> 00:41:44,614 Do you...? I-Is it okay if I borrow this? 782 00:41:44,616 --> 00:41:46,167 - I kind of already stuck my... - Oh, yeah, yeah. 783 00:41:46,169 --> 00:41:48,244 You can keep it. You got everything you need? 784 00:41:48,246 --> 00:41:52,156 Uh, yeah, yeah. You got snacks, you got tunes, you got road map. 785 00:41:52,158 --> 00:41:56,202 I think we are good to go. 786 00:41:56,204 --> 00:41:58,704 Well, if you need anything... 787 00:41:58,706 --> 00:42:00,265 Yeah. 788 00:42:02,335 --> 00:42:04,928 Hey, so... you-you think this place in Savannah, 789 00:42:04,930 --> 00:42:07,171 you really, you really think they can help me? 790 00:42:07,173 --> 00:42:08,523 It's one of the best 791 00:42:08,525 --> 00:42:10,549 inpatient centers in the country. 792 00:42:10,551 --> 00:42:12,510 It's a psych joint. I get it, but good. 793 00:42:12,512 --> 00:42:14,195 Whatever it takes. 794 00:42:16,942 --> 00:42:19,275 I really want to be there for all those moments 795 00:42:19,277 --> 00:42:21,077 that you talked about. 796 00:42:22,188 --> 00:42:24,563 Me, too. 797 00:42:24,565 --> 00:42:25,665 Come on. 798 00:42:29,362 --> 00:42:30,462 Call me on the way? 799 00:42:52,593 --> 00:42:54,811 We can all help prevent suicide. 800 00:42:54,813 --> 00:42:57,409 The National Suicide Prevention Lifeline 801 00:42:57,411 --> 00:43:00,310 is a national network of local crisis centers 802 00:43:00,312 --> 00:43:04,103 that provides free and confidential emotional support 803 00:43:04,105 --> 00:43:07,457 to those in suicidal crisis and emotional distress 804 00:43:07,459 --> 00:43:10,067 24 hours a day, seven days a week. 805 00:43:10,069 --> 00:43:12,778 If you're struggling with thoughts of suicide, 806 00:43:12,780 --> 00:43:15,364 or worried about a loved one or a friend, 807 00:43:15,366 --> 00:43:17,133 help is available to you. 808 00:43:28,847 --> 00:43:32,732 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 60614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.