Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,267 --> 00:00:07,483
( instrumental music playing )
2
00:00:09,097 --> 00:00:11,609
Announcer: For the past
few years ricky gervais,
3
00:00:11,643 --> 00:00:14,386
Stephen merchant,
and karl pilkington
4
00:00:14,421 --> 00:00:16,391
Have been meeting regularly
5
00:00:16,426 --> 00:00:18,836
For a series of
pointless conversations.
6
00:00:18,870 --> 00:00:20,739
This is one of them.
7
00:00:20,773 --> 00:00:22,271
- Testing.
- Is that all right?
8
00:00:22,306 --> 00:00:24,342
( dings )
9
00:00:24,377 --> 00:00:27,549
Hello and welcome to
"the ricky gervais show"
10
00:00:27,584 --> 00:00:29,354
With me, ricky gervais,
stephen merchant...
11
00:00:29,388 --> 00:00:32,427
Hello. -...And the
little round-headed buffoon
12
00:00:32,462 --> 00:00:33,931
That is karl pilkington.
13
00:00:33,965 --> 00:00:35,567
Hi.
14
00:00:35,605 --> 00:00:41,547
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
15
00:00:41,581 --> 00:00:45,355
Now you probably know
me from such works
16
00:00:45,389 --> 00:00:47,592
As "the office" and "extras"--
17
00:00:47,626 --> 00:00:49,595
Stephen being my co-writer
18
00:00:49,629 --> 00:00:51,565
And co-director on those things.
19
00:00:51,599 --> 00:00:54,637
For those people who are not
so aware of karl pilkington,
20
00:00:54,671 --> 00:00:57,408
He was our producer
sort of given to us
21
00:00:57,442 --> 00:01:00,045
When we first started on xfm.
22
00:01:00,080 --> 00:01:04,384
And you're thinking, well,
why are we doing a podcast?
23
00:01:04,419 --> 00:01:07,556
It's because I like to be in
a room with karl pilkington.
24
00:01:07,590 --> 00:01:10,093
You know, like,
some people go and help chimps.
25
00:01:10,127 --> 00:01:11,561
- Do they?
- Yeah.
26
00:01:11,595 --> 00:01:13,464
Stephen: They go to the
jungles and things.
27
00:01:13,498 --> 00:01:15,502
Ricky: And help out
little endangered species.
28
00:01:15,536 --> 00:01:17,206
Stephen: Dian fossey or whatever.
29
00:01:17,240 --> 00:01:19,874
You're very much the dian
fossey of the manchester scene.
30
00:01:19,908 --> 00:01:21,776
Of the little bald manc world.
31
00:01:21,811 --> 00:01:25,215
And karl pilkington is-
is an ongoing experiment for me
32
00:01:25,249 --> 00:01:27,884
Because I've seen him blossom
from an idiot into an imbecile.
33
00:01:27,919 --> 00:01:30,221
- ( stephen laughing )
- and I want to see it through.
34
00:01:30,255 --> 00:01:31,656
Look at the way he's looking at us.
35
00:01:31,690 --> 00:01:33,959
Look at that-- he's got
a perfectly round head
36
00:01:33,994 --> 00:01:36,229
And that's why I'm
doing this podcast.
37
00:01:36,263 --> 00:01:37,831
Karl, what do you
think about all this?
38
00:01:37,865 --> 00:01:40,234
Um, it's just, I mean,
we are living
39
00:01:40,268 --> 00:01:42,203
In that era now, aren't we?
40
00:01:42,237 --> 00:01:45,673
Like, you need to be able to listen to
stuff on demand when you want it and stuff.
41
00:01:45,708 --> 00:01:48,410
You're not a fan of the
ipod in general, are you?
42
00:01:48,445 --> 00:01:50,479
Or any of the mp3 things?
You're concerned.
43
00:01:50,514 --> 00:01:53,249
Uh... I'm warming to it, but--
44
00:01:53,284 --> 00:01:54,918
This is what's amazing about karl.
45
00:01:54,952 --> 00:01:57,354
Even though he's talking about
things like mp3 players,
46
00:01:57,388 --> 00:01:59,590
Computers, ipods,
47
00:01:59,624 --> 00:02:03,127
He sounds like he was found
in a glacier and thawed out.
48
00:02:03,162 --> 00:02:05,329
Do you know what I mean?
And sort of taught to speak.
49
00:02:05,364 --> 00:02:07,332
Stephen: We're a couple
of high school guys
50
00:02:07,366 --> 00:02:09,835
Who found him and we're trying
to ingratiate him in the gang,
51
00:02:09,869 --> 00:02:12,171
Trying to pass him off as
someone from the modern day.
52
00:02:12,206 --> 00:02:16,676
No no, but my thing with ipods is now,
do we need them?
53
00:02:16,710 --> 00:02:18,177
Do you know what I mean?
54
00:02:18,212 --> 00:02:21,314
We're living in the era
now where we have invented
55
00:02:21,349 --> 00:02:22,983
Most of the stuff that we need.
56
00:02:23,017 --> 00:02:25,619
( stephen laughs ) - and
now we're just messing about.
57
00:02:25,653 --> 00:02:28,422
They said that in 1900.
58
00:02:28,456 --> 00:02:30,624
Someone actually said,
"everything at's
59
00:02:30,659 --> 00:02:32,526
To be invented has
already been invented."
60
00:02:32,560 --> 00:02:35,162
They said that in 1900.
And how wrong were they?
61
00:02:35,196 --> 00:02:37,164
But what came out-- at what point--
62
00:02:37,199 --> 00:02:38,966
What was invented in that year
63
00:02:39,000 --> 00:02:40,935
Where they went, "right,
that's it now"?
64
00:02:40,969 --> 00:02:44,105
The 20th century. Think what
happened in the 20th century.
65
00:02:44,139 --> 00:02:45,773
Go on.
66
00:02:45,808 --> 00:02:48,276
Well, planes.
67
00:02:48,310 --> 00:02:50,845
Yeah, but is that a good thing--
68
00:02:50,880 --> 00:02:52,313
Planes and that?
69
00:02:52,348 --> 00:02:54,015
Do you need a plane, really?
70
00:02:54,050 --> 00:02:56,585
Wouldn't it have been better if
we all stuck where we should be
71
00:02:56,619 --> 00:02:58,053
Instead of traveling about?
72
00:02:58,087 --> 00:02:59,555
- Why?
- War.
73
00:02:59,589 --> 00:03:01,523
Well, look,
war's happening, isn't it?
74
00:03:01,558 --> 00:03:04,360
Because everyone's saying, "well,
now we can fly. We'll go over there--"
75
00:03:04,394 --> 00:03:06,662
So there were no wars prior to
the invention of the airplane?
76
00:03:06,696 --> 00:03:10,432
Not like-- not like
there is today. - Right.
77
00:03:10,467 --> 00:03:12,435
But what I'm saying is the more--
78
00:03:12,469 --> 00:03:14,070
The world's got smaller, isn't it?
79
00:03:14,104 --> 00:03:16,672
Everyone's saying that,
right? - Ricky: Yeah.
80
00:03:16,707 --> 00:03:18,975
You know, the way I was
saying to you the other day,
81
00:03:19,009 --> 00:03:23,779
Uh, you know, we now go to
places where we shouldn't go.
82
00:03:23,814 --> 00:03:25,648
People go on holiday
to places where
83
00:03:25,682 --> 00:03:27,884
You've gotta have an injection
before you go there.
84
00:03:27,918 --> 00:03:29,752
Forget it then. That's a warning.
85
00:03:29,787 --> 00:03:32,055
- Don't go there.
- I'm with you on that.
86
00:03:32,089 --> 00:03:34,824
I don't want to enter a country
where I have to have an injection
87
00:03:34,858 --> 00:03:37,527
To stop me from dying
while I'm in that country.
88
00:03:37,561 --> 00:03:39,763
- I totally agree with you on that.
- So what happened is--
89
00:03:39,797 --> 00:03:42,332
So they invented the plane and it's like,
"let's go on holiday."
90
00:03:42,366 --> 00:03:44,001
And they go, "oh, we're dying now.
91
00:03:44,035 --> 00:03:46,703
We've gotta invent something-
let's invent an injection."
92
00:03:46,738 --> 00:03:49,940
And then it's like, "well,
what else do we need to go to that place?"
93
00:03:49,974 --> 00:03:52,075
It's a lot of faffing.
94
00:03:54,111 --> 00:03:56,813
So what I'm saying-- - stephen:
Is that a place-- a lot o' faffing?
95
00:03:56,848 --> 00:03:59,716
What I'm saying is steve's
traveled more than I have.
96
00:03:59,751 --> 00:04:01,651
You've been to dangerous places.
97
00:04:01,685 --> 00:04:04,620
I've been to places where you
needed injections. - Yeah, but why?
98
00:04:04,654 --> 00:04:06,421
Because it's fascinating, isn't it?
99
00:04:06,456 --> 00:04:08,790
Do you not believe ithe idea
of travel broadens the mind?
100
00:04:08,825 --> 00:04:12,060
You know, it makes you experience other
ways of life, other ways of thinking.
101
00:04:12,094 --> 00:04:13,595
It just enriches you
as a human being.
102
00:04:13,629 --> 00:04:15,396
That's the whole reason
people go traveling.
103
00:04:15,431 --> 00:04:17,232
Karl: But since the
invention of the telly,
104
00:04:17,266 --> 00:04:18,799
You don't have to go that far to--
105
00:04:18,833 --> 00:04:20,867
- You're absolutely right.
- So there you go then.
106
00:04:20,902 --> 00:04:23,069
The telly was the 20th
century, wasn't it?
107
00:04:23,103 --> 00:04:26,639
Yeah, it's pretty good. There's some
good stuff. - So where would you stop then?
108
00:04:26,673 --> 00:04:28,307
You'd stop inventing
stuff right now?
109
00:04:28,341 --> 00:04:30,108
If we're gonna invent something,
110
00:04:30,143 --> 00:04:34,245
Forget, like, the traditional
way of people having kids,
111
00:04:34,279 --> 00:04:36,614
The way they, you know,
have it away and that.
112
00:04:36,648 --> 00:04:38,315
- You have a little--
- what do you mean?
113
00:04:38,349 --> 00:04:43,252
You know, like, the way
that we have kids and stuff.
114
00:04:43,286 --> 00:04:45,287
It'd be good if what happened was--
115
00:04:45,321 --> 00:04:50,124
To control it-
is if man and woman--
116
00:04:50,159 --> 00:04:51,826
They sort of-
they're born and that.
117
00:04:51,860 --> 00:04:54,261
They enjoy their life.
They learn a lot.
118
00:04:54,295 --> 00:04:57,130
They live to be about 78.
I think by that point--
119
00:04:57,164 --> 00:04:59,198
- Ricky: So specific!
- No no no.
120
00:04:59,233 --> 00:05:01,734
Well, by 78, I reckon you've
got to that point where you go,
121
00:05:01,768 --> 00:05:03,335
"I've done everything
I'm gonna do."
122
00:05:03,370 --> 00:05:05,470
If you haven't bungee-jumped
by the time you're 78,
123
00:05:05,505 --> 00:05:07,272
You're not gonna do it.
So it's kind of like--
124
00:05:07,306 --> 00:05:09,574
- Ricky: Your hips would come off.
- You've done it all now.
125
00:05:09,608 --> 00:05:11,542
- Ricky: Yeah.
- And then you die, right?
126
00:05:11,577 --> 00:05:14,678
So say if everyone had that-
they lived to be 78.
127
00:05:14,712 --> 00:05:17,113
But then, just as you die,
128
00:05:17,147 --> 00:05:19,749
You have a little baby inside you.
129
00:05:19,783 --> 00:05:22,951
And as you die,
your life carries on.
130
00:05:22,985 --> 00:05:24,786
- Sorry, are you--
- how is this happening?
131
00:05:24,820 --> 00:05:27,021
- Sorry, are you mental?
- But don't you think--
132
00:05:27,055 --> 00:05:29,023
I mean, what--
I've never heard such drivel.
133
00:05:29,057 --> 00:05:32,092
You're saying that. But if newton said it,
you'd go, "hmm, interesting."
134
00:05:32,126 --> 00:05:34,360
- ( guys laughing )
- karl: That's what annoys me.
135
00:05:34,395 --> 00:05:36,362
The point is, karl, he never would.
136
00:05:36,396 --> 00:05:38,063
He'd never say it.
That's the point.
137
00:05:38,098 --> 00:05:39,731
- I don't--
- if you never say it--
138
00:05:39,766 --> 00:05:41,967
I don't understand what
you're talking about there.
139
00:05:42,001 --> 00:05:44,102
How-- how is there a little
baby in a 78-year-old?
140
00:05:44,136 --> 00:05:47,538
What I'm saying is it's like an apple,
where... - Stephen: Hah!
141
00:05:47,572 --> 00:05:50,841
...The apple grows and it's got
its little baby pips in it.
142
00:05:50,875 --> 00:05:54,144
And the apple grows and the seeds
are planted and a new one's born.
143
00:05:54,178 --> 00:05:57,346
- But that's what happens.
- But that is what reproduction is.
144
00:05:57,381 --> 00:06:01,516
Yeah, but I'm saying babies aren't
being born left, right, and center.
145
00:06:01,551 --> 00:06:03,818
It's-- it's-- it's controlled
146
00:06:03,853 --> 00:06:06,888
So that as someone dies,
147
00:06:06,922 --> 00:06:08,856
Someone's born.
148
00:06:08,890 --> 00:06:10,424
Stephen: But, karl, stop.
149
00:06:10,458 --> 00:06:12,558
Whose responsibility is this?
150
00:06:12,593 --> 00:06:14,427
If you don't wanna do it,
then don't do it.
151
00:06:14,461 --> 00:06:15,928
Is this supposed to be nature?
152
00:06:15,963 --> 00:06:17,429
Has nature got to develop humans
153
00:06:17,464 --> 00:06:19,097
So that we act that way,
we live that way?
154
00:06:19,132 --> 00:06:20,666
Or is this a scientific experiment?
155
00:06:20,700 --> 00:06:22,734
What I like is he said-
he said to you then,
156
00:06:22,768 --> 00:06:25,169
"look, if you don't wanna do it,
we don't need to do it."
157
00:06:25,204 --> 00:06:28,171
Like, "if you're up for it,
we'll sort it out.
158
00:06:28,206 --> 00:06:31,308
We can do that." - we'll have a
whip-round, so we can do the research.
159
00:06:31,342 --> 00:06:34,043
I just think at the end of the
day we've gotta do something.
160
00:06:34,078 --> 00:06:36,979
And is aone keeping an eye on this
and looking at what we can do next
161
00:06:37,014 --> 00:06:38,914
To control the population thing?
162
00:06:38,949 --> 00:06:41,883
It does my head in that I've gotta live
in london for work and what have you.
163
00:06:41,918 --> 00:06:43,485
There's loads of people there.
164
00:06:43,519 --> 00:06:45,887
And forget going out on a
Saturday night. It's too busy.
165
00:06:45,921 --> 00:06:48,923
You can't move and they keep-- I mean,
what annoys me about london--
166
00:06:48,957 --> 00:06:51,525
So your solution is
that 78-year-old women
167
00:06:53,027 --> 00:06:55,762
And as they slip away into death,
the little babies--
168
00:06:55,796 --> 00:06:58,731
And how is that baby then raised?
Who looks after the baby?
169
00:06:58,765 --> 00:07:00,366
Because it's a pretty good system--
170
00:07:00,400 --> 00:07:03,068
Having a baby while you're young
enough to look after that baby
171
00:07:03,102 --> 00:07:06,604
And make sure it lives to, you know,
reproductive age itself.
172
00:07:06,639 --> 00:07:08,673
That system's been
working for years.
173
00:07:08,707 --> 00:07:10,441
Nature sort of sorted it out.
174
00:07:10,475 --> 00:07:14,011
Natural selection and evolution
sort of makes that a good model.
175
00:07:14,046 --> 00:07:15,713
Stephen: But wait a minute, nature.
176
00:07:15,747 --> 00:07:18,315
Pop that on hold because karl
pilkington's got an idea.
177
00:07:18,350 --> 00:07:20,150
- Ricky: Yeah.
- Karl: Uh...
178
00:07:20,184 --> 00:07:22,884
It was just-- that's what it was,
just an idea.
179
00:07:22,919 --> 00:07:24,819
Yeah, well, you know,
it was nonsense.
180
00:07:24,854 --> 00:07:27,622
But thank you for it. - ( laughing
) it was one of the worst ideas.
181
00:07:27,656 --> 00:07:30,157
I mean, it was the
ramblings of someone
182
00:07:30,191 --> 00:07:34,627
You'd find by themselves
in a hospital eating flies.
183
00:07:34,662 --> 00:07:36,362
This is the sort of
thing you find when--
184
00:07:36,396 --> 00:07:38,197
If they find maybe a
pamphlet or a booklet
185
00:07:38,231 --> 00:07:40,031
- Written by a psychopath.
- ( ricky guffaws )
186
00:07:40,066 --> 00:07:41,933
Stephen: Just before
they went on a rampage
187
00:07:41,967 --> 00:07:43,568
And then turned the
gun on themselves,
188
00:07:43,602 --> 00:07:45,403
They go through their possessions
189
00:07:45,437 --> 00:07:48,038
And they find weird drawings-
women with knives in their face
190
00:07:48,072 --> 00:07:49,473
And this kind of gobbledygook.
191
00:07:49,507 --> 00:07:52,108
In fact, I saw-
I saw a similar theory
192
00:07:52,142 --> 00:07:54,177
Written out on a wall,
but it was written in shit.
193
00:07:54,211 --> 00:07:56,845
( laughing ) exactly, yeah.
194
00:07:56,880 --> 00:08:00,015
No, all I'm saying
is I think it's--
195
00:08:00,050 --> 00:08:01,817
You know, when people die normally,
196
00:08:01,851 --> 00:08:04,052
Everyone's fed up about it,
aren't they? And a bit down.
197
00:08:04,086 --> 00:08:07,655
( ricky laughs ) - but if
when you pass away, they go,
198
00:08:07,689 --> 00:08:09,656
"we're gonna miss gladys,
" or whatever,
199
00:08:09,690 --> 00:08:12,925
But then there's this
new life brought in.
200
00:08:12,960 --> 00:08:15,761
It's almost like a
bad news/good news.
201
00:08:15,795 --> 00:08:17,262
But you're talking about it like
202
00:08:17,297 --> 00:08:19,532
Someone could pick this
idea up and run with it,
203
00:08:19,566 --> 00:08:21,700
Like you've given them
enough information to do it.
204
00:08:21,735 --> 00:08:24,736
How is this possible?
Where does she get the baby from?
205
00:08:24,770 --> 00:08:28,306
How-- why does it-
why grow it in gladys's belly?
206
00:08:28,340 --> 00:08:30,741
- Why not have it in a drawer?
- Karl: But what I'm saying--
207
00:08:30,775 --> 00:08:32,643
"ready to go. Just add water."
208
00:08:32,677 --> 00:08:34,478
Stephen: Who looks
after son of gladys?
209
00:08:34,512 --> 00:08:36,947
Ricky: There is no theory here.
210
00:08:36,981 --> 00:08:38,615
It's the ramblings of a madman.
211
00:08:38,649 --> 00:08:40,116
What I'm saying is, though,
212
00:08:40,150 --> 00:08:41,918
The body's always changing,
isn't it?
213
00:08:41,952 --> 00:08:44,353
From caveman to now or whatever.
214
00:08:44,387 --> 00:08:45,921
- ( snickers )
- in some cases.
215
00:08:45,955 --> 00:08:47,522
And they're always
finding out more.
216
00:08:47,557 --> 00:08:51,092
Like, I read the other day about how-
they're saying--
217
00:08:51,126 --> 00:08:53,227
Do you know how, like,
they say people have six senses?
218
00:08:53,261 --> 00:08:55,562
Ricky: Yeah. - There's
loads more than that.
219
00:08:58,266 --> 00:08:59,833
Right? And there's this--
220
00:08:59,867 --> 00:09:02,101
Okay, show me that you've
got one. - No, right?
221
00:09:02,136 --> 00:09:04,703
And there's this one that's
knocking about-- - go on.
222
00:09:04,738 --> 00:09:07,472
That-- what it is-- say if I'm--
223
00:09:07,507 --> 00:09:10,341
Say if I'm in a pub, right?
224
00:09:10,375 --> 00:09:12,610
And I'm just doing a
crossword or whatever.
225
00:09:12,644 --> 00:09:14,144
Stephen: Unlikely, but go on.
226
00:09:14,179 --> 00:09:17,214
Karl: And there's some woman
who's walked in, right?
227
00:09:17,248 --> 00:09:20,917
And she's staring at me.
I know she's looking at me.
228
00:09:20,952 --> 00:09:23,553
And I look up and I look round
and she's looking at me.
229
00:09:23,587 --> 00:09:26,155
And they're saying that's a new
sense that they've found out
230
00:09:26,189 --> 00:09:29,458
From, like, you know,
doing tests and what have you.
231
00:09:29,492 --> 00:09:32,160
Yeah, it's rubbish. - And
they're saying that's been around
232
00:09:32,194 --> 00:09:35,296
Since, like, man and
dinosaur was knocking about.
233
00:09:35,330 --> 00:09:37,631
- They-- they've stopped--
- they've explained it.
234
00:09:37,665 --> 00:09:40,600
I think it's safe to assume that
with your perfectly round head
235
00:09:40,635 --> 00:09:42,435
People are always
stopping and looking.
236
00:09:42,469 --> 00:09:44,370
You just know that there's
probably gonna be--
237
00:09:44,404 --> 00:09:47,672
They said it's from the time when,
like, caveman was wandering about,
238
00:09:47,706 --> 00:09:49,973
And he'd go, "hang on a minute,
" and he'd look round.
239
00:09:50,008 --> 00:09:52,242
There's a dinosaur there or
whatever and he'd leg it.
240
00:09:52,276 --> 00:09:53,910
- Right, this is nonsense.
- It's not--
241
00:09:53,944 --> 00:09:55,578
One, I hate it when
people use the term,
242
00:09:55,612 --> 00:09:57,246
"when caveman was wandering round."
243
00:09:57,281 --> 00:09:59,948
Cavemen and dinosaurs-
they used to live together, yeah.
244
00:09:59,983 --> 00:10:01,717
That's the same era, yeah.
245
00:10:01,751 --> 00:10:03,585
What have you been watching?
Raquel welch?
246
00:10:03,619 --> 00:10:06,420
What do you mean? - Well,
what do you mean "caveman wandering--
247
00:10:06,455 --> 00:10:07,955
Knocking around with a dinosaur"?
248
00:10:07,989 --> 00:10:10,991
You know "the flintstones"
is only partly based on fact?
249
00:10:12,993 --> 00:10:15,861
Dinosaurs and man did not coexist.
250
00:10:15,896 --> 00:10:18,530
The dinosaurs had long
gone before man arrived.
251
00:10:18,565 --> 00:10:20,098
Extinct, kaput.
252
00:10:20,133 --> 00:10:23,134
Mm... - What,
you don't believe us?
253
00:10:23,168 --> 00:10:25,069
Ricky: You don't believe
us because you've--
254
00:10:25,103 --> 00:10:28,005
Stephen: Because they took pictures
of lizards and magnified them
255
00:10:28,039 --> 00:10:29,506
And put them next to man in films
256
00:10:29,540 --> 00:10:31,141
So they looked like
they were fighting?
257
00:10:31,175 --> 00:10:33,342
Now why-- why couldn't
that have happened?
258
00:10:33,377 --> 00:10:34,844
What is the film with raquel welch?
259
00:10:34,878 --> 00:10:37,346
- "a million years bc"?
- "10 million years bc" or something.
260
00:10:37,380 --> 00:10:39,214
"a million years bc.
" brilliant. - Yeah.
261
00:10:39,248 --> 00:10:43,084
No no, but-- - she had a
sort of woolly mammoth bikini.
262
00:10:43,118 --> 00:10:46,520
Fact. - But why wasn't
the dinosaurs back then
263
00:10:46,554 --> 00:10:49,355
Just like how we have
dogs now in a way?
264
00:10:49,390 --> 00:10:50,757
He's watching "the flintstones."
265
00:10:50,791 --> 00:10:52,625
Ricky: He's thinking "
the flintstones."
266
00:10:52,659 --> 00:10:55,092
Stephen: When he puts out
the sabertoothed tiger...
267
00:10:55,127 --> 00:10:57,461
Ricky: And he mixes his
concrete in a pelican.
268
00:10:57,496 --> 00:10:59,130
( laughing )
269
00:11:00,732 --> 00:11:02,532
I just-- I just think that there--
270
00:11:02,567 --> 00:11:04,267
There must have been
a crossover point.
271
00:11:04,302 --> 00:11:07,170
Why do you say that? Why do you
think there must have been?
272
00:11:07,204 --> 00:11:10,540
Because if nothing was knocking about
at any point, how did anything carry on?
273
00:11:10,574 --> 00:11:12,541
I know. Exactly.
274
00:11:12,575 --> 00:11:14,875
Why-- why didn't hitler meet nero?
275
00:11:14,909 --> 00:11:17,777
It's weird, isn't it?
There must have been a crossover.
276
00:11:17,812 --> 00:11:20,614
They must have met
at a party somewhere.
277
00:11:20,649 --> 00:11:22,617
Stephen: They mixed
in similar circles.
278
00:11:22,651 --> 00:11:24,885
Ricky: Yeah, they must
have bumped into--
279
00:11:24,919 --> 00:11:26,553
I can't believe it.
280
00:11:26,587 --> 00:11:28,822
- Aw, forget it.
- Oh.
281
00:11:30,691 --> 00:11:34,393
Well, now time for one
of our regular features:
282
00:11:34,428 --> 00:11:37,096
- Monkey news.
- Do the jingle.
283
00:11:37,130 --> 00:11:40,365
Oh, chimpanzee that monkey news.
284
00:11:40,399 --> 00:11:43,099
- ( monkey gibbers )
- ( morse code beeping )
285
00:11:43,134 --> 00:11:45,201
What we're doing here is--
286
00:11:45,236 --> 00:11:49,238
Is just giving you a bit of
monkey news that's gone on
287
00:11:49,273 --> 00:11:50,939
Where a monkey's
been involved in it.
288
00:11:50,974 --> 00:11:52,708
A good little story
and that. - Yeah.
289
00:11:52,742 --> 00:11:57,078
Are you familiar with the
one that went into space?
290
00:11:57,112 --> 00:12:00,080
The first thing they
ever sent up there?
291
00:12:00,115 --> 00:12:01,582
Before man did it and all that.
292
00:12:01,616 --> 00:12:03,550
You see, this is what
annoys me with it really.
293
00:12:03,584 --> 00:12:06,052
Armstrong gets all the glory.
294
00:12:06,086 --> 00:12:08,954
But do you know who went up
there before-- before him?
295
00:12:08,989 --> 00:12:10,489
- A monkey.
- Yeah.
296
00:12:10,523 --> 00:12:12,223
And what happened is they taught it
297
00:12:12,258 --> 00:12:16,627
What buttons to hit at
the time it needed to.
298
00:12:16,661 --> 00:12:19,229
And the way they did this was,
like, give it bananas.
299
00:12:19,264 --> 00:12:20,931
It was like, "hit the red button,"
300
00:12:20,965 --> 00:12:23,167
And it'd hit the red button
and they'd give it a banana.
301
00:12:23,201 --> 00:12:25,869
They'd go, "right, reverse is t
green one. Hit the green one."
302
00:12:25,904 --> 00:12:27,571
They'd do that and go,
"there's a banana."
303
00:12:27,606 --> 00:12:29,206
Then they'd go, "right,
hit reverse,"
304
00:12:29,241 --> 00:12:31,642
And it'd go, pfft, and get a banana.
"hit the red--"
305
00:12:31,676 --> 00:12:34,275
So it was taking commands on,
like, headphones.
306
00:12:34,310 --> 00:12:36,477
Is that how you
learned to do radio?
307
00:12:36,511 --> 00:12:38,479
How were they giving it the banana?
308
00:12:38,513 --> 00:12:40,780
What do you mean?
This is before it went.
309
00:12:40,815 --> 00:12:42,282
You don't just go and
put a monkey in it
310
00:12:42,316 --> 00:12:43,750
And go, "there you go.
Get on with it."
311
00:12:43,784 --> 00:12:46,051
They put him in one of
them capsules that you get.
312
00:12:46,086 --> 00:12:48,553
- With-- on headphones-
- - I don't believe this happened.
313
00:12:48,588 --> 00:12:51,422
- I'm telling you this story now.
- I don't think they trained it.
314
00:12:51,457 --> 00:12:53,658
I think they sent it up
there and he put electrodes
315
00:12:53,692 --> 00:12:56,193
Coming out of it to see what-- - no,
it wasn't any of that.
316
00:12:56,227 --> 00:12:59,229
They did a thing, like they do,
like they can with animals.
317
00:12:59,263 --> 00:13:02,165
If you give something,
you know, like a treat,
318
00:13:02,199 --> 00:13:03,666
You can teach it how to do it.
319
00:13:03,700 --> 00:13:05,167
It's just like a dog, isn't it?
320
00:13:05,202 --> 00:13:06,902
It's called pavlovian conditioning.
321
00:13:06,937 --> 00:13:10,705
However, that was to see
if it would salivate
322
00:13:10,739 --> 00:13:12,439
Or go over to a particular corner,
323
00:13:12,474 --> 00:13:14,941
Not if it could
control a spacecraft.
324
00:13:14,976 --> 00:13:17,009
Next one up-- so next one up--
325
00:13:17,044 --> 00:13:18,977
As far as-- the monkey's
not sat there going,
326
00:13:19,011 --> 00:13:21,179
"oh, I'm a bit under pressure here.
It's a rocket."
327
00:13:21,213 --> 00:13:23,847
All that's knowing is, "
I'm getting a banana if I hit that button."
328
00:13:23,882 --> 00:13:25,449
That's all the monkey's
thinking about.
329
00:13:25,483 --> 00:13:28,518
They wouldn't put billions
of space dollars--
330
00:13:28,553 --> 00:13:30,120
But how can they be
sure that it's gonna
331
00:13:30,154 --> 00:13:31,621
Press the button at
the right moment?
332
00:13:31,655 --> 00:13:33,990
Because it's got headphones on.
333
00:13:36,192 --> 00:13:38,327
It's not like willy-nilly.
It's not just like--
334
00:13:38,361 --> 00:13:39,961
Willy nilly? Who's that?
335
00:13:39,996 --> 00:13:41,963
What's to stop it from
hitting it any old time?
336
00:13:41,997 --> 00:13:44,699
- It's a monkey and it's not a human.
- Because he's trained now.
337
00:13:44,734 --> 00:13:46,167
Oh, he's fully trained.
Yeah, go on.
338
00:13:46,201 --> 00:13:48,502
- So what happened is...
- Ricky: This is absolute rubbish.
339
00:13:48,537 --> 00:13:50,771
...They pop the monkey in there.
He's got his headphones on.
340
00:13:50,805 --> 00:13:53,173
They're going, "right,
hit the green one,"
341
00:13:53,207 --> 00:13:54,774
And I think there's something there
342
00:13:54,809 --> 00:13:56,509
That a little banana
comes out to keep--
343
00:13:56,544 --> 00:13:58,811
- No, you're making this up.
- I'm not. It's the same--
344
00:13:58,846 --> 00:14:02,781
There's no way that
they made a spacecraft
345
00:14:02,815 --> 00:14:04,949
That had a banana dispenser.
346
00:14:04,983 --> 00:14:07,618
There's no way in this world
that they made a spacecraft
347
00:14:07,652 --> 00:14:09,486
That could go into outer space
348
00:14:09,521 --> 00:14:13,023
Manned by a monkey with
a banana dispenser.
349
00:14:13,057 --> 00:14:15,692
So you're saying that it's easy
to send someone up to space,
350
00:14:15,726 --> 00:14:18,227
But you don't believe there's
a little banana machine?
351
00:14:20,196 --> 00:14:21,630
Right, okay, so--
352
00:14:21,664 --> 00:14:23,999
So it comes to launch day,
353
00:14:24,034 --> 00:14:26,902
Monkey's sat in there,
everyone's ready,
354
00:14:26,936 --> 00:14:29,571
Bananas are stocked up
and all the rest of it.
355
00:14:29,605 --> 00:14:31,239
They go, "right,
hit the green button."
356
00:14:31,273 --> 00:14:34,709
Bpoof, right? And the rocket
goes off and what have you.
357
00:14:34,743 --> 00:14:38,411
No, they would not make the
monkey launch the rocket.
358
00:14:38,446 --> 00:14:41,781
Karl, you are living
in a cartoon world.
359
00:14:41,815 --> 00:14:45,884
So the rocket goes off,
right? - This is absolute bollocks!
360
00:14:45,918 --> 00:14:48,786
It's all going well. - I mean,
I don't know where you get it--
361
00:14:48,820 --> 00:14:52,689
It's not going well. There's no
way a monkey launched a rocket.
362
00:14:52,723 --> 00:14:55,659
There is no way a monkey
launched a rocket, you idiot!
363
00:14:55,693 --> 00:14:58,994
Karl: "hit the left button,
" and it goes to the left.
364
00:14:59,029 --> 00:15:01,964
The left button! Oh,
a well-known spacecraft command.
365
00:15:01,998 --> 00:15:04,633
"this is houston.
Hit the left button."
366
00:15:04,667 --> 00:15:07,635
Oh, brilliant. This is
what happened in apollo 13.
367
00:15:07,669 --> 00:15:09,869
"hit the left button.
" oh, you are--
368
00:15:09,904 --> 00:15:11,638
It goes left, yeah? It goes left.
369
00:15:11,672 --> 00:15:13,506
Karl: So it goes left
and it's going away.
370
00:15:13,540 --> 00:15:16,041
Ricky: Left! It goes left!
371
00:15:16,076 --> 00:15:18,210
"no, the moon! You're going right!"
372
00:15:18,244 --> 00:15:20,878
It goes for the moon and everything.
Everything's going well.
373
00:15:20,912 --> 00:15:23,948
All right, they get up there.
It does whatever it does.
374
00:15:23,982 --> 00:15:27,017
"hit reverse." it comes back.
375
00:15:27,051 --> 00:15:28,685
- ( cackling ) reverse!
- So then--
376
00:15:28,719 --> 00:15:31,787
You are-- honestly,
you are brain-dead.
377
00:15:31,822 --> 00:15:33,756
You are one of the
most stupid peop--
378
00:15:33,790 --> 00:15:37,059
That I would rather have the
monkey drive me home than you.
379
00:15:37,093 --> 00:15:38,927
So the thing is-- so it lands back.
380
00:15:38,961 --> 00:15:40,429
It does a good job and everything.
381
00:15:40,463 --> 00:15:43,865
- It gets out--
- it's sick of bananas.
382
00:15:43,899 --> 00:15:46,133
This is where it turns a bit sad.
383
00:15:46,168 --> 00:15:50,270
Because after it's
done that mission--
384
00:15:50,304 --> 00:15:53,072
Because it happened and it
was all safe and everything,
385
00:15:53,106 --> 00:15:55,574
The nextne would have
been to send man. - Right.
386
00:15:55,608 --> 00:15:57,909
So the monkey enjod
it and it was like,
387
00:15:57,943 --> 00:15:59,877
"I wanna do it again."
388
00:15:59,911 --> 00:16:01,879
- But they were like--
- so how did they know that?
389
00:16:01,913 --> 00:16:04,982
Just the way it looked and what
have you. - ( ricky cackling )
390
00:16:05,016 --> 00:16:07,316
Fuck off!
391
00:16:07,351 --> 00:16:09,718
- Just the way it looked!
- ( violin music playing )
392
00:16:09,753 --> 00:16:12,587
- You are a maniac.
- So the thing is though--
393
00:16:12,622 --> 00:16:15,323
So after it had done that,
it was on such a high,
394
00:16:15,357 --> 00:16:17,925
It could never get that high again.
395
00:16:17,959 --> 00:16:20,360
Turned to drugs? - There
was nothing that it could do.
396
00:16:20,394 --> 00:16:21,594
Went on tour, did it?
397
00:16:21,629 --> 00:16:24,796
It sort of ended up killing itself
398
00:16:24,830 --> 00:16:27,931
Because it could never get
that buzz that it got.
399
00:16:27,965 --> 00:16:29,599
Right, that was absolute bollocks.
400
00:16:29,633 --> 00:16:31,167
None of that is true
except they sent
401
00:16:31,201 --> 00:16:33,437
A monkey into space
and I checked that.
402
00:16:33,471 --> 00:16:37,039
Absolute drivel. - So in
your mind it committed suicide.
403
00:16:37,074 --> 00:16:38,708
It went on a crazy bender--
404
00:16:38,742 --> 00:16:40,409
Drinking, drugs,
and women and then--
405
00:16:40,444 --> 00:16:42,411
Karl: It does happen.
You hear about it.
406
00:16:42,446 --> 00:16:44,747
Stephen: And then it was
found in a motel room.
407
00:16:44,781 --> 00:16:48,416
( ricky laughing )
408
00:16:51,286 --> 00:16:54,221
I met derek acorah the other week.
409
00:16:54,255 --> 00:16:55,789
- Oh, yeah.
- Right?
410
00:16:55,823 --> 00:16:57,290
Now who's he? Which one's he?
411
00:16:57,324 --> 00:16:58,791
- He's a--
- is he a medium?
412
00:16:58,825 --> 00:17:00,492
He can contact the dead,
is that right?
413
00:17:00,527 --> 00:17:02,994
He just chats to 'em,
passes messages on. - Nice of him.
414
00:17:03,028 --> 00:17:04,662
So I said, "tell us
something a bit weird."
415
00:17:04,697 --> 00:17:06,197
So he said, "what do
you want to know?"
416
00:17:06,231 --> 00:17:07,799
I said, "just something weird."
417
00:17:07,833 --> 00:17:11,335
So he goes, "all right then.
Here's one for ya."
418
00:17:11,370 --> 00:17:14,705
And he said, "there's this
pub out in the country."
419
00:17:14,739 --> 00:17:17,441
And he said, "there's this mug."
420
00:17:17,475 --> 00:17:19,443
Do you know those old
mugs that they have
421
00:17:19,477 --> 00:17:22,310
Where they used to leave
their own cup knocking about?
422
00:17:22,344 --> 00:17:23,844
- Like a tankard?
- Oh, yeah yeah.
423
00:17:23,879 --> 00:17:25,479
- A tankard thing.
- Yeah.
424
00:17:25,513 --> 00:17:28,348
So there was one of them
mugs in there, right?
425
00:17:28,382 --> 00:17:31,184
And everybody-- - let's use
"tankard" if we've established--
426
00:17:31,218 --> 00:17:33,086
- All right, a tankard.
- You're the only mug
427
00:17:33,120 --> 00:17:34,820
In this story, believing it all.
428
00:17:34,855 --> 00:17:36,822
High five. Great.
429
00:17:36,856 --> 00:17:38,923
So this tankard's
knocking about, ght?
430
00:17:38,958 --> 00:17:40,925
And everyone who's running
the pub keeps going,
431
00:17:40,960 --> 00:17:43,227
"we should stop leaving
this tankard about."
432
00:17:43,261 --> 00:17:45,296
- And they pick it up--
- it must be a pain.
433
00:17:45,330 --> 00:17:47,864
I mean, a tiny,
small tankard in a pub.
434
00:17:47,899 --> 00:17:49,533
That must be a real grind.
435
00:17:49,567 --> 00:17:52,535
Karl: So they picked it up and went,
"we'll have to wash that,"
436
00:17:52,569 --> 00:17:54,369
And they popped it on
a different sideboard.
437
00:17:54,404 --> 00:17:56,738
Next thing you know,
that person who's touched it died.
438
00:17:56,772 --> 00:17:58,406
- Stephen: Sure.
- ( ricky laughing )
439
00:17:58,441 --> 00:18:00,942
They must have been
getting through bar staff!
440
00:18:00,977 --> 00:18:04,446
So they kept getting new staff and went
like, "what's the connection here?"
441
00:18:06,248 --> 00:18:08,149
- What's the connection here?
- Oh, karl.
442
00:18:08,183 --> 00:18:10,918
- Karl: So they get a vicar in...
- Stephen: Of course they do.
443
00:18:10,952 --> 00:18:12,419
Karl:...And they go, "look,
444
00:18:12,453 --> 00:18:14,421
There's a lot of weird
stuff going on here.
445
00:18:14,455 --> 00:18:16,089
This-- this tankard--
446
00:18:16,123 --> 00:18:19,125
Every time someone touches it,
they die."
447
00:18:19,159 --> 00:18:20,593
So he said, "leave it with me."
448
00:18:20,627 --> 00:18:23,795
He gets his special water
out and what have you.
449
00:18:23,829 --> 00:18:26,964
He comes round, does a
little prayer, sprinkles it.
450
00:18:26,998 --> 00:18:29,833
He goes, "right, not a problem.
Don't worry about it."
451
00:18:29,867 --> 00:18:31,401
He picks it up,
chucks it in the bin.
452
00:18:31,435 --> 00:18:33,170
- Guess what.
- Ricky: What?
453
00:18:33,204 --> 00:18:35,705
Karl: Dies in a crash on the
way home... - ( car crashes )
454
00:18:35,739 --> 00:18:37,507
Because he picked it up.
455
00:18:37,541 --> 00:18:40,242
Wait, but-- but, karl,
you're telling me this like it's fact
456
00:18:40,277 --> 00:18:41,910
And I'm meant to go,
"that's amazing."
457
00:18:41,945 --> 00:18:44,079
Derek acorah, he told me.
458
00:18:44,113 --> 00:18:46,615
( laughs ) karl, I've-- I have--
459
00:18:46,650 --> 00:18:49,251
I have no opinion of
that story other than
460
00:18:49,285 --> 00:18:51,519
I'm pretty sure there was
absolutely no connection
461
00:18:51,553 --> 00:18:54,421
Between touching the
tankard and him dying.
462
00:18:54,456 --> 00:18:57,524
- That's all I'm sure of.
- It's not just him, though, is it?
463
00:18:57,558 --> 00:19:01,894
I-- I'm not gonna even
contest the chain of events.
464
00:19:01,928 --> 00:19:04,062
All I'm saying is there
is no connection.
465
00:19:04,096 --> 00:19:06,531
There is no connection possible
because I believe in logic
466
00:19:06,565 --> 00:19:08,032
And the laws of the universe.
467
00:19:08,066 --> 00:19:10,701
Yeah, but what I mean-
you never pick up a vibe of--
468
00:19:10,735 --> 00:19:12,802
I've got a mate
469
00:19:12,837 --> 00:19:17,273
Who is living in this
big stately home.
470
00:19:17,307 --> 00:19:19,475
He's living in there now.
He pays £100 a month.
471
00:19:19,509 --> 00:19:22,044
- There's about 80 rooms.
- Ricky: Gee.
472
00:19:22,078 --> 00:19:24,212
Karl: It's this big stately
house and what have you.
473
00:19:24,247 --> 00:19:26,082
And I went down there. He said,
"oh, come down and have a look."
474
00:19:26,116 --> 00:19:27,883
From outside you go,
"this is brilliant."
475
00:19:27,917 --> 00:19:31,118
It's like something out of
"the manor born" or something.
476
00:19:31,153 --> 00:19:33,019
You go, "this is impressive."
477
00:19:33,054 --> 00:19:36,823
But then when you get in,
it's like it's a wreck.
478
00:19:36,857 --> 00:19:39,425
And we go in and all the floors
479
00:19:39,460 --> 00:19:41,294
Are, like, a wreck
and rotten and stuff.
480
00:19:41,328 --> 00:19:42,795
I looked at the wall and there was
481
00:19:42,830 --> 00:19:45,798
A little piece of paper
stuck on the wall.
482
00:19:45,832 --> 00:19:47,633
And I said, "what's this here?"
483
00:19:47,667 --> 00:19:49,835
So I wandered over,
484
00:19:49,869 --> 00:19:52,437
Got right up close to it,
and somebody had wroted--
485
00:19:52,471 --> 00:19:54,706
"somebody had wroted"?
486
00:19:54,740 --> 00:19:57,808
- No, some--
- "somebody had wroted"?
487
00:19:57,843 --> 00:19:59,276
Right, I love this. He can d--
488
00:19:59,310 --> 00:20:00,810
Right, go on. Yeah, go on. Sorry--
489
00:20:00,845 --> 00:20:02,546
Karl: So there's a
little sign there
490
00:20:02,580 --> 00:20:06,082
And I go up to it and it
says "flies" with an arrow.
491
00:20:06,117 --> 00:20:08,584
Lies"-- like "flies this way."
492
00:20:08,619 --> 00:20:10,653
I think, "that's a bit weird."
493
00:20:10,687 --> 00:20:12,988
So I follow the arrow,
494
00:20:13,022 --> 00:20:15,423
Which goes to this corner
where there's a shelf.
495
00:20:15,458 --> 00:20:18,258
About 3,000 dead flies on it.
496
00:20:18,293 --> 00:20:20,595
- Ricky: Oh my god.
- Karl: Condom stuck on the top.
497
00:20:20,629 --> 00:20:23,931
( ricky cackling, flies buzzing )
498
00:20:23,965 --> 00:20:26,700
- That's weird, isn't it?
- That is weird.
499
00:20:26,734 --> 00:20:29,768
Karl: So I'm looking at that
and there's loads of stuff
500
00:20:29,803 --> 00:20:31,537
On the floor and that,
bits of paper.
501
00:20:31,571 --> 00:20:33,438
Picked up this bit of paper, right?
502
00:20:33,472 --> 00:20:35,806
And it had-- like,
in biro and that.
503
00:20:35,840 --> 00:20:37,874
It looked really old,
like it'd been there years
504
00:20:37,908 --> 00:20:41,309
And it had-- it had something like,
505
00:20:41,344 --> 00:20:47,014
"need: Nappies, dummy, blankets."
506
00:20:47,049 --> 00:20:49,550
Like, all this-
all stuff for, like--
507
00:20:49,585 --> 00:20:51,785
And I turned it over and it said,
508
00:20:51,819 --> 00:20:54,887
"none of this now needed.
Baby dead."
509
00:20:54,922 --> 00:20:57,189
- Christ!
- Right.
510
00:20:57,224 --> 00:20:58,858
Now that's weird, isn't it?
511
00:20:58,892 --> 00:21:01,393
Now that's what I'm talking
about when you get a bad vibe.
512
00:21:01,427 --> 00:21:03,961
You go, "that's-
who's been in here?"
513
00:21:03,995 --> 00:21:06,763
Its bad vibe is just
based on the fact that--
514
00:21:06,797 --> 00:21:10,132
- Your mate's in charge.
- Yeah, that's terrifying.
515
00:21:10,166 --> 00:21:13,101
I mean, yes, but it's like saying,
"are we scared of the dark?"
516
00:21:13,136 --> 00:21:16,337
I understand why people are scared
of the dark. I'm a little scared.
517
00:21:16,371 --> 00:21:17,906
Because you don't
know what's in it.
518
00:21:17,941 --> 00:21:19,408
That's why people get nervous.
519
00:21:19,442 --> 00:21:20,976
It doesn't mean you
have to make the leap
520
00:21:21,011 --> 00:21:22,578
That you've got some
paranormal sense--
521
00:21:22,612 --> 00:21:25,180
"oh, my god, I'm karl pilkington and,
just like derek acorah,
522
00:21:25,214 --> 00:21:27,282
I have sensed something
strange and evil in this room.
523
00:21:27,316 --> 00:21:29,984
Wait a minute. There are
some flies and a condom.
524
00:21:30,019 --> 00:21:31,819
- I was right all along."
- that is weird.
525
00:21:31,854 --> 00:21:34,155
Flies and a johnny equals badness.
526
00:21:34,189 --> 00:21:35,957
The flies and the
condom was weird enough.
527
00:21:35,991 --> 00:21:37,725
It's weird, but I don't know--
528
00:21:37,760 --> 00:21:40,428
But the note, the note!
529
00:21:40,462 --> 00:21:43,263
I just think of his
face when he saw that,
530
00:21:43,298 --> 00:21:45,499
Reading it by torchlight.
531
00:21:45,533 --> 00:21:47,733
He must have been terrified!
532
00:21:47,768 --> 00:21:49,668
It's a bit odd, isn't it?
533
00:21:49,703 --> 00:21:59,836
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
44331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.