All language subtitles for The Hole (2001)25

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,280 --> 00:02:22,920 Emergency. Which service do you require, please? 2 00:02:36,320 --> 00:02:38,080 Help.. 3 00:03:37,480 --> 00:03:39,719 Behind me is Brabourne School.. 4 00:03:39,720 --> 00:03:44,759 where news is just in that the missing teenagers have been found after 18 days. 5 00:03:44,760 --> 00:03:47,759 Now the waiting is finally over. 6 00:03:47,760 --> 00:03:50,559 The four teenagers attend Brabourne School.. 7 00:03:50,560 --> 00:03:52,879 where fees are in excess of $30,000 a year. 8 00:03:52,880 --> 00:03:56,359 Unconfirmed reports say they have been taken to a local hospital.. 9 00:03:56,360 --> 00:03:59,400 where their families have been anxiously waiting. 10 00:04:04,200 --> 00:04:07,840 Michael Steel, son of rock guitarist Stevie Steel, was one of the missing. 11 00:04:47,840 --> 00:04:48,840 Liz. 12 00:04:49,800 --> 00:04:52,039 - Liz. - See you inside. 13 00:04:52,040 --> 00:04:53,119 He's going to kill us. 14 00:04:53,120 --> 00:04:55,159 - No. - Liz.. 15 00:04:55,160 --> 00:04:58,440 No. Stop. 16 00:05:06,960 --> 00:05:09,920 Hi. I am Dr. Horwood. I am here to help you. 17 00:05:15,480 --> 00:05:17,480 Thanks. 18 00:05:54,920 --> 00:05:58,840 Don't put me on Prozac or lithium. I am not crazy. 19 00:05:59,840 --> 00:06:02,720 It's just my mum, she won't listen. 20 00:06:04,120 --> 00:06:06,320 I will listen. 21 00:06:09,680 --> 00:06:12,280 Do I have to talk about it today? 22 00:06:12,600 --> 00:06:15,200 You make it sound so terrible. 23 00:06:18,960 --> 00:06:21,799 If you trust me and you work with me.. 24 00:06:21,800 --> 00:06:25,120 I really think I can help you feel better. 25 00:06:33,760 --> 00:06:37,799 So we do this at your speed, yeah? We can stop at any time. 26 00:06:37,800 --> 00:06:41,239 I won't lie to you: this is going to be difficult.. 27 00:06:41,240 --> 00:06:45,240 but I know that you're brave enough to get through it. 28 00:06:48,000 --> 00:06:50,119 Let's try a breathing exercise. 29 00:06:50,120 --> 00:06:54,720 It might seem really.. stupid, but let's just give it a bash, OK? 30 00:06:55,600 --> 00:06:57,760 Take a nice deep breath. 31 00:06:58,200 --> 00:07:02,079 Feel your lungs fill up with air. Good. Drop your shoulders. 32 00:07:02,080 --> 00:07:05,400 And when you exhale, tell all the muscles in your body to relax. 33 00:07:06,000 --> 00:07:09,680 And whenever you feel ready, just start to speak. OK? 34 00:07:32,280 --> 00:07:35,080 This is how it works at Brabourne. 35 00:07:35,560 --> 00:07:39,000 If you want to exist, you have to be pretty. You have to be thin. 36 00:07:40,400 --> 00:07:43,000 Everyone else is wallpaper. 37 00:07:47,400 --> 00:07:49,719 For years I was a nobody. 38 00:07:49,720 --> 00:07:53,799 I watched the world from the edges and learned not to dream. 39 00:07:53,800 --> 00:07:56,359 Oh, is he? 40 00:07:56,360 --> 00:07:59,039 My best friend, Martin, didn't care. 41 00:07:59,040 --> 00:08:01,959 His philosophy was: "Take everything you can from them." 42 00:08:01,960 --> 00:08:06,479 He said that their greed makes them easy to control. It made him powerful. 43 00:08:06,480 --> 00:08:08,599 But then the world changed. 44 00:08:08,600 --> 00:08:12,000 Get ready, girls. Mike Steel is single again. 45 00:08:12,600 --> 00:08:15,160 Oh, my God. 46 00:08:20,760 --> 00:08:24,319 Mike Steel. American. The son of a rock star. 47 00:08:24,320 --> 00:08:26,600 The missing part of my soul. 48 00:08:41,560 --> 00:08:44,480 Get up. 49 00:08:45,840 --> 00:08:47,839 Please get up. 50 00:08:47,840 --> 00:08:51,160 Please, please be OK. Get up. 51 00:08:51,800 --> 00:08:55,720 Sorry, mate. I see why this lot need to wear body armour. 52 00:09:01,760 --> 00:09:03,759 It's a homoerotic thing. 53 00:09:03,760 --> 00:09:06,279 All that aggression out here.. 54 00:09:06,280 --> 00:09:09,879 then all that steam and soap in the showers. 55 00:09:09,880 --> 00:09:11,600 That's disgusting. 56 00:09:11,880 --> 00:09:14,920 Right, you two. Off. 57 00:09:16,360 --> 00:09:19,400 Maybe Geoff will be Mike's new bride. 58 00:09:20,440 --> 00:09:23,519 For your information, Martin, he's dating a supermodel called Amber. 59 00:09:23,520 --> 00:09:25,359 For yours, he's not. 60 00:09:25,360 --> 00:09:27,200 - You lie. - Don't you live here? 61 00:09:28,080 --> 00:09:32,319 Haven't you noticed that suddenly everyone's a blonde with cherry lip gloss? 62 00:09:32,320 --> 00:09:35,279 There's been an invasion of Amber clones. It's passed you by, thank God. 63 00:09:35,280 --> 00:09:38,120 You're the last woman with a brain in Brabourne. 64 00:09:39,240 --> 00:09:43,040 - He's single? - Half a brain. Yes. 65 00:09:43,720 --> 00:09:47,040 Oh, not you, too, Liz. Please don't lose it. 66 00:09:49,320 --> 00:09:51,399 I didn't know. 67 00:09:51,400 --> 00:09:55,479 But he's just a guy like me. You wouldn't think he was so perfect if you knew him. 68 00:09:55,480 --> 00:09:57,588 He shits and farts like the rest of us. 69 00:09:57,601 --> 00:09:59,719 He's just a fuck of a lot less interesting. 70 00:09:59,720 --> 00:10:02,560 I can't help it. It's an egg thing. 71 00:10:02,920 --> 00:10:06,559 When I look at Mike, I see the face of an angel.. 72 00:10:06,560 --> 00:10:09,159 and the soul of a poet. I need him. 73 00:10:09,160 --> 00:10:13,159 No, no, no. No, you love me. It's a Martin Taylor fact. 74 00:10:13,160 --> 00:10:17,560 Has there been a day in the last five years that we haven't talked? 75 00:10:18,160 --> 00:10:22,160 But you're more like a gay friend than a boyfriend. 76 00:10:23,680 --> 00:10:27,560 - But I am not gay. - Yeah, right. 77 00:10:28,480 --> 00:10:31,919 It's the end of term, I have got some grateful exes to call.. 78 00:10:31,920 --> 00:10:35,399 and most importantly, I am out of here. 79 00:10:35,400 --> 00:10:38,880 Hello. There is the small matter of the geography field trip. 80 00:10:39,320 --> 00:10:43,680 Mm. Bentley, school gates, Friday. Off to LA. Bye. Nice time. 81 00:10:43,920 --> 00:10:48,159 Oh, you are such a jockey. Stevie will have a shitfit if you don't go. 82 00:10:48,160 --> 00:10:50,308 You think I am going to tell him? I am going 83 00:10:50,321 --> 00:10:52,479 to lie low in a hotel. He will never know. 84 00:10:52,480 --> 00:10:55,760 My arse. Tabloids are gagging for you. 85 00:10:57,120 --> 00:11:00,040 You are having a wet weekend in Wales.. 86 00:11:00,800 --> 00:11:05,880 with no hot water, fish paste sandwiches and ten-mile tabs, like it or not. 87 00:11:07,480 --> 00:11:10,120 Hm. That's awful dark, Geoffrey. 88 00:11:10,680 --> 00:11:13,280 Shit, I don't want to go either. 89 00:11:15,160 --> 00:11:18,319 We have to ditch. I am serious. This could kill me. 90 00:11:18,320 --> 00:11:22,599 Frankie's not going. She saw wellies on the kit list and nearly had a seizure. 91 00:11:22,600 --> 00:11:26,640 - How'd she get out of it? - Well, she saw Martin Taylor. 92 00:11:29,440 --> 00:11:31,479 You know what I want Show me the money 93 00:11:31,480 --> 00:11:32,680 Frankie? 94 00:11:34,480 --> 00:11:36,479 Frankie? 95 00:11:36,480 --> 00:11:38,599 I need to talk to you. 96 00:11:38,600 --> 00:11:39,920 Come. 97 00:11:42,200 --> 00:11:44,639 What's she done this time? 98 00:11:44,640 --> 00:11:46,919 My hair. It's all gone wrong. 99 00:11:46,920 --> 00:11:48,760 I have messed up. 100 00:11:49,840 --> 00:11:51,999 Let me see. 101 00:11:52,000 --> 00:11:54,999 What, did your mobile give you a tumour? 102 00:11:55,000 --> 00:11:58,880 Do you mind? My course work doesn't write itself, you know. 103 00:12:03,200 --> 00:12:05,600 - What is it? - Intensive conditioner. 104 00:12:06,320 --> 00:12:09,320 It should have you sorted in 20 minutes. 105 00:12:09,560 --> 00:12:12,399 - What did you use? - Peroxide. 106 00:12:12,400 --> 00:12:14,920 - Where from? - The lab. 107 00:12:16,120 --> 00:12:18,120 Oh, Lizzie. 108 00:12:18,440 --> 00:12:21,919 I just thought if I was a blonde like Amber, then.. 109 00:12:21,920 --> 00:12:24,519 I don't mean to be rude, but I don't think doing stuff to yourself.. 110 00:12:24,520 --> 00:12:27,320 will make any difference to Mike. 111 00:12:27,680 --> 00:12:29,679 No.. I know. 112 00:12:29,680 --> 00:12:33,240 Oh, don't worry about it. Trust me, he's not that wonderful. 113 00:12:36,800 --> 00:12:38,799 Frankie? 114 00:12:38,800 --> 00:12:40,999 Thanks. 115 00:12:41,000 --> 00:12:43,919 I know you don't have to be nice to me. 116 00:12:43,920 --> 00:12:46,400 Don't worry about it. 117 00:13:54,840 --> 00:13:56,839 My life has no meaning. 118 00:13:56,840 --> 00:14:00,120 Come in, sit down. Make yourself at home. 119 00:14:03,480 --> 00:14:06,960 I love him and he doesn't even know I exist. 120 00:14:08,920 --> 00:14:11,400 I hate seeing you like this. 121 00:14:11,760 --> 00:14:15,040 Hey, I can cheer you up. I have got chocolate. 122 00:14:18,520 --> 00:14:22,439 Martin, you don't understand. You have never been in love. 123 00:14:22,440 --> 00:14:25,080 You have never had the pain. 124 00:14:28,120 --> 00:14:30,720 God, I feel like I am dying. 125 00:14:39,120 --> 00:14:41,120 I can help you. 126 00:14:44,760 --> 00:14:47,440 - Really? - Really. 127 00:14:54,640 --> 00:14:56,720 Welcome to my office. 128 00:14:58,000 --> 00:15:01,079 Now, this is a need-to-know operation. 129 00:15:01,080 --> 00:15:03,560 - Can you do it or not? - No field trip.. 130 00:15:03,920 --> 00:15:08,080 no parents, no paparazzi? I can do anything. 131 00:15:08,520 --> 00:15:10,519 And, er.. 132 00:15:10,520 --> 00:15:13,120 I am adding one to your number. 133 00:15:13,920 --> 00:15:16,120 A kindred spirit. 134 00:15:27,760 --> 00:15:31,639 Martin knew that the school and our parents always believed each other. 135 00:15:31,640 --> 00:15:34,319 He called it the unholy alliance. 136 00:15:34,320 --> 00:15:39,079 If our parents thought we were in Wales and the school thought we were at home.. 137 00:15:39,080 --> 00:15:41,120 they'd never question it. 138 00:15:41,880 --> 00:15:42,880 Baby. 139 00:15:44,240 --> 00:15:44,960 See me. 140 00:15:47,080 --> 00:15:48,840 Call, baby. 141 00:15:51,480 --> 00:15:55,080 You seem cold, oh 142 00:15:55,600 --> 00:15:56,320 I fall.. 143 00:15:58,480 --> 00:16:00,280 - ..in love. - Bye. 144 00:16:02,360 --> 00:16:04,759 Come, please. 145 00:16:04,760 --> 00:16:07,800 Hold me Goodbye. 146 00:16:12,760 --> 00:16:15,800 Aye, aye, here come the troops. 147 00:16:17,400 --> 00:16:20,840 Jesus, you're late. Did anyone see you? 148 00:16:24,200 --> 00:16:27,600 Just back from the Himalayas. 149 00:16:35,200 --> 00:16:38,639 Liz. Frankie you know, Geoff I am sure you have heard of. 150 00:16:38,640 --> 00:16:42,520 - None of it is true. - Except that one about the butter. 151 00:16:43,800 --> 00:16:45,960 And Mike. 152 00:16:46,800 --> 00:16:49,199 Well, call me a muppet, mate, but there's nothing here. 153 00:16:49,200 --> 00:16:51,879 I am not spending all weekend sitting on a tree trunk. 154 00:16:51,880 --> 00:16:56,319 - You can't see the wood for the trees. - Is he taking the piss? 155 00:16:56,320 --> 00:17:00,959 Are you taking the piss, Martin? I could snap your neck like that, mate. 156 00:17:00,960 --> 00:17:03,359 It's right here. Can't you see it? 157 00:17:03,360 --> 00:17:05,360 You have ten seconds to get interesting. 158 00:17:05,920 --> 00:17:08,240 It's right beneath your feet. 159 00:17:22,520 --> 00:17:24,559 - Oh, yes. - Oh, no. 160 00:17:24,560 --> 00:17:27,399 Oh, yes. Martin. 161 00:17:27,400 --> 00:17:29,120 Watch out, ladies. 162 00:17:30,000 --> 00:17:33,680 Whoa, dude. Whoa. You all right? Hey, I am coming down. Hang on. 163 00:17:35,960 --> 00:17:38,119 Oh, my God, how cool. 164 00:17:38,120 --> 00:17:40,239 Hello. 165 00:17:40,240 --> 00:17:43,279 - Yeeehaaa. Whooo. Oh, man. - Shit, how deep is it? 166 00:17:43,280 --> 00:17:45,359 - Oh, my God. - Look at this fucking thing. 167 00:17:45,360 --> 00:17:49,400 - Man, where'd you get the key? - Wouldn't you like to know? 168 00:17:49,640 --> 00:17:53,039 And what is this? You know the old war bunker over there? 169 00:17:53,040 --> 00:17:54,880 This is the escape hatch. 170 00:17:55,240 --> 00:17:57,679 You're so weird, dude. 171 00:17:57,680 --> 00:18:00,160 Will you have to close it? 172 00:18:01,960 --> 00:18:03,959 I need fresh air to keep my skin clear. 173 00:18:03,960 --> 00:18:06,599 - Oh, right. It looks beautiful. - Stop it. 174 00:18:06,600 --> 00:18:10,200 - You don't want to be found, do you? - No, we certainly don't. 175 00:18:10,600 --> 00:18:12,999 Nice one. See you later. 176 00:18:13,000 --> 00:18:16,640 - You're going in there? - Of course I am going in there. 177 00:18:16,880 --> 00:18:18,879 See you inside. 178 00:18:18,880 --> 00:18:20,400 - The power's on the left. - Yeah. 179 00:18:26,480 --> 00:18:29,480 Oh, man. What is that smell? 180 00:18:33,840 --> 00:18:35,360 It looks like a tomb. 181 00:18:36,600 --> 00:18:40,120 - And? - And I ain't going in there. 182 00:18:40,360 --> 00:18:43,760 Oh, like I care what you think? 183 00:18:45,800 --> 00:18:47,439 Uh.. 184 00:18:47,440 --> 00:18:50,240 Can't be any worse than Wales, right? 185 00:18:53,400 --> 00:18:57,519 - Me next. - That's practical, Frankie. 186 00:18:57,520 --> 00:19:01,400 - Did you get that smell? What is that? - Jesus, man. 187 00:19:03,360 --> 00:19:05,599 - You all right? - What? 188 00:19:05,600 --> 00:19:08,640 You all right? Watch out for that bit. 189 00:19:09,080 --> 00:19:11,080 Oh, man. 190 00:19:11,920 --> 00:19:16,079 Mikey, look at this, man. Check this out. This is huge. 191 00:19:16,080 --> 00:19:18,559 Look at that. What is that stuff? 192 00:19:18,560 --> 00:19:20,960 Whoa. 193 00:19:22,000 --> 00:19:24,719 Ladies, you are going to love it down here. 194 00:19:24,720 --> 00:19:27,879 I will get them to send it up to your room, Frankie. 195 00:19:27,880 --> 00:19:31,760 - Oh, shut up. Just be careful with it. - This way. 196 00:19:33,120 --> 00:19:35,719 - Jesus, it's so dark. - Right, I am going first. 197 00:19:35,720 --> 00:19:38,799 - Are you going down? - Yeah. 198 00:19:38,800 --> 00:19:41,559 - The ladder stops, mate. - What? 199 00:19:41,560 --> 00:19:43,719 Oh, no, it's cool. It's just.. 200 00:19:43,720 --> 00:19:45,639 Do you need a light? 201 00:19:45,640 --> 00:19:48,240 - Yeah. Shine it down here. - What is that smell? It's disgusting. 202 00:19:48,720 --> 00:19:52,119 Enjoy the Mike Steel experience. 203 00:19:52,120 --> 00:19:55,040 Do you think he will fall in love with me? 204 00:19:55,760 --> 00:19:57,760 Just be careful. 205 00:20:01,840 --> 00:20:05,240 - Liz, watch the step. - Mate, look at the pit. 206 00:20:05,560 --> 00:20:07,999 Here, pass the rucksack. Mind the ledge, it's really narrow. 207 00:20:08,000 --> 00:20:11,919 - You guys all right? - Yeah, we're cool, cheers. 208 00:20:11,920 --> 00:20:16,159 - Close the door. - Bye-bye, Martin. Bye-bye. 209 00:20:16,160 --> 00:20:18,879 Put the lights on. 210 00:20:18,880 --> 00:20:23,120 - Frankie, calm down. - Can you put the lights on? 211 00:20:24,000 --> 00:20:28,799 I don't like it. Oh, God, can't you find the light switch? 212 00:20:28,800 --> 00:20:30,240 Calm down. 213 00:20:36,200 --> 00:20:38,399 - Yeeeehaaa. - Whoooo. 214 00:20:38,400 --> 00:20:41,519 - Would you look at this? - Lights. 215 00:20:41,520 --> 00:20:44,839 What do you think, girls? Pretty damn good. 216 00:20:44,840 --> 00:20:48,519 Aaaaaaaaaah. 217 00:20:48,520 --> 00:20:52,399 I shot you in the back like six times, dude. You're dead. 218 00:20:52,400 --> 00:20:53,399 We love you. 219 00:20:53,400 --> 00:20:57,040 Got no brakes but you know we got a radio. 220 00:20:57,840 --> 00:20:59,959 You're in the way. 221 00:20:59,960 --> 00:21:02,439 You have got to move when we're rocking on your stereo. 222 00:21:02,440 --> 00:21:05,520 Die, scum. Get out of the way. 223 00:21:06,360 --> 00:21:10,759 Get out of the way. Get out of the way of the woman. 224 00:21:10,760 --> 00:21:13,199 Get out of the way of the lady. 225 00:21:13,200 --> 00:21:15,479 - You're dead. - You're going to die. 226 00:21:15,480 --> 00:21:17,760 - No, man. - You're the only one to die. 227 00:21:19,720 --> 00:21:20,920 We love.. 228 00:21:26,360 --> 00:21:28,119 Love We love you. 229 00:21:28,120 --> 00:21:29,759 Love We love you. 230 00:21:29,760 --> 00:21:31,919 Love We love you.. 231 00:21:31,920 --> 00:21:35,240 Would you mind if I boiled water for my pasta? 232 00:21:36,080 --> 00:21:38,880 No, not at all. Do you want to go first? 233 00:21:39,120 --> 00:21:41,360 Yeah. Sure. Cheers, I will.. 234 00:21:50,440 --> 00:21:54,360 It's great stuff. It's got this hole down the middle so it cooks quickly. 235 00:21:55,760 --> 00:21:58,480 Have you got a pan I can borrow? 236 00:21:59,240 --> 00:22:02,760 - There you go. - Cheers. 237 00:22:05,600 --> 00:22:08,999 - What are you having on that? - Er.. nothing. 238 00:22:09,000 --> 00:22:11,359 You can't have pasta and nothing. 239 00:22:11,360 --> 00:22:15,479 - That's nice. That's really nice. - I have got salt. Do you want some? 240 00:22:15,480 --> 00:22:18,400 Pasta and salt? No. Thanks, though. 241 00:22:18,800 --> 00:22:21,319 - What are you having, then? - I am not hungry. 242 00:22:21,320 --> 00:22:24,879 - You have got to have something. - Didn't really bring anything. 243 00:22:24,880 --> 00:22:29,239 - You didn't bring any food? - Not food food. A bit of gum. 244 00:22:29,240 --> 00:22:31,759 How will you survive on gum for three days? 245 00:22:31,760 --> 00:22:34,719 It slipped my mind. It didn't occur to me. 246 00:22:34,720 --> 00:22:38,840 - OK, so food slipped your mind. - I have got food. 247 00:22:39,520 --> 00:22:42,199 I have got sausages and beans and noodles. 248 00:22:42,200 --> 00:22:44,679 Plenty for everyone. You can have as much as you want. 249 00:22:44,680 --> 00:22:46,720 You have sausages? 250 00:22:49,440 --> 00:22:52,000 Do you have tomato sauce? 251 00:22:53,400 --> 00:22:56,800 - Some. - You enjoy your pasta, OK? 252 00:22:57,880 --> 00:23:00,280 I am having sausages.. 253 00:23:03,520 --> 00:23:06,160 with Liz.. tonight. 254 00:23:08,320 --> 00:23:10,320 Frankie? 255 00:23:11,400 --> 00:23:16,280 No.. no, thanks. I am on a diet. I have got fibre pills to stop me feeling hungry. 256 00:23:17,240 --> 00:23:18,560 Yum. 257 00:23:22,240 --> 00:23:24,279 OK, it's my turn. 258 00:23:24,280 --> 00:23:26,839 My friend was driving his girlfriend in his Ferrari.. 259 00:23:26,840 --> 00:23:29,079 Who do you know with a Ferrari? 260 00:23:29,080 --> 00:23:32,079 Bob and Sally. You don't know them. 261 00:23:32,080 --> 00:23:33,719 Bob and who? 262 00:23:33,720 --> 00:23:36,839 - Mike, don't. - Fuck off. Really, relax. 263 00:23:36,840 --> 00:23:39,328 Bob and Sally went for a drive, but they ran 264 00:23:39,341 --> 00:23:41,839 out of petrol in the middle of nowhere. 265 00:23:41,840 --> 00:23:46,319 So Bob went to find some. Sally was left in the car. She switched on the radio.. 266 00:23:46,320 --> 00:23:50,519 and they said there was like this crazy madman on the loose. 267 00:23:50,520 --> 00:23:53,079 - But she was really tired.. - Man with a hook. 268 00:23:53,080 --> 00:23:56,079 - On the roof of the car. - With Bob's head on a stick. 269 00:23:56,080 --> 00:23:59,319 - On a hook. - No, this really happened. 270 00:23:59,320 --> 00:24:02,160 Oh, yeah, yeah, yeah, Frankie. 271 00:24:03,080 --> 00:24:07,199 OK, I have got one for you. Make you cack your pants. 272 00:24:07,200 --> 00:24:10,600 - What? - Shut up, man. 273 00:24:13,680 --> 00:24:17,720 Something happens to Martin. Doesn't come back for us. 274 00:24:19,320 --> 00:24:21,400 Told you. 275 00:24:23,800 --> 00:24:25,639 That's sick. 276 00:24:25,640 --> 00:24:27,199 Possible. 277 00:24:27,200 --> 00:24:28,880 Don't be stupid. 278 00:24:29,800 --> 00:24:33,199 Geoff, you shouldn't say that. What if you make it happen? 279 00:24:33,200 --> 00:24:36,119 How can I make anything happen when I am here with you? 280 00:24:36,120 --> 00:24:38,159 - You will jinx us. - How? 281 00:24:38,160 --> 00:24:41,839 - It's tempting fate. - Oh, please. How does that work? 282 00:24:41,840 --> 00:24:45,240 - Lizzie? I am a scientist. - I don't believe in fate. 283 00:24:46,360 --> 00:24:49,479 - Mike? - I am a Scientologist. I am with Liz. 284 00:24:49,480 --> 00:24:51,559 - Oh, yes. - Fine. 285 00:24:51,560 --> 00:24:55,159 But if anything happens to Martin, it's Geoff's fault, OK? 286 00:24:55,160 --> 00:24:58,039 If that's what it takes to get you to shut up about it, fine. 287 00:24:58,040 --> 00:25:00,519 - Fine. Fine. - Is my story the best, or what? 288 00:25:00,520 --> 00:25:03,759 - Ole, ole ole ole. - Liz. 289 00:25:03,760 --> 00:25:05,480 - Bingham, Bingham. - Liz. 290 00:25:05,720 --> 00:25:10,479 - What happened on the third day? - Don't you want to know what we did? 291 00:25:10,480 --> 00:25:13,959 Martin was supposed to let you out, wasn't he? Liz? 292 00:25:13,960 --> 00:25:16,079 - Liz. - I don't know. 293 00:25:16,080 --> 00:25:18,479 - What don't you know? - I don't know what happened. 294 00:25:18,480 --> 00:25:21,639 Come on, you're quite safe here. Deep breaths. Look at me. 295 00:25:21,640 --> 00:25:24,080 It's the third day. You're packed and ready to go. 296 00:25:26,640 --> 00:25:28,639 What's the time now? 297 00:25:28,640 --> 00:25:31,759 Same as when you asked two minutes ago. 298 00:25:31,760 --> 00:25:34,519 Well, it can't be the same time if two minutes have passed, can it? 299 00:25:34,520 --> 00:25:36,559 It's 3:32, then. 300 00:25:36,560 --> 00:25:41,000 So where is he? The field trip's supposed to be back in 30 minutes. 301 00:25:41,840 --> 00:25:44,639 I have a driver waiting. This is so.. 302 00:25:44,640 --> 00:25:49,159 What if he's been hit by a bus, is in a coma and can't tell anyone where we are? 303 00:25:49,160 --> 00:25:52,840 - Oh, please. - Oh, my God. What if he's dead? 304 00:25:53,080 --> 00:25:55,159 He's not dead. 305 00:25:55,160 --> 00:25:57,559 I will call him. What's his number? 306 00:25:57,560 --> 00:26:02,640 - They don't work down here. - Here, give me your phone. Let me try. 307 00:26:08,880 --> 00:26:10,679 You get anything? 308 00:26:10,680 --> 00:26:12,519 No, nothing. 309 00:26:12,520 --> 00:26:15,040 Maybe give it a shot up by the door. 310 00:26:33,840 --> 00:26:36,119 - Does it work? - No, nothing. 311 00:26:36,120 --> 00:26:39,279 - You have jinxed us. I knew you would. - This is a wind-up. 312 00:26:39,280 --> 00:26:42,039 No, this is your fault. You never should have said those things. 313 00:26:42,040 --> 00:26:46,319 Hey. You guys. Have you thought that maybe the traffic's heavy? 314 00:26:46,320 --> 00:26:48,440 It's cool, I am not worried. 315 00:26:48,880 --> 00:26:51,959 Help. Help. 316 00:26:51,960 --> 00:26:56,119 - Geoff. Open the door. - Everyone just calm.. 317 00:26:56,120 --> 00:26:59,639 - He's just trying to help. - What do you think I am trying to do? 318 00:26:59,640 --> 00:27:01,839 Please. Shut up and let me get on with it. 319 00:27:01,840 --> 00:27:05,360 - You're stinking mad. - Hey. Hey. 320 00:27:12,760 --> 00:27:16,239 - We're nowhere closer. - Hit it with the pipe, then. 321 00:27:16,240 --> 00:27:20,400 I will tell you what. Why don't you have a go, darling? Go on. 322 00:28:20,680 --> 00:28:24,080 OK, so they know we never went to Wales. 323 00:28:24,720 --> 00:28:27,679 As far as they know, we have a three-day head start.. 324 00:28:27,680 --> 00:28:32,040 which means they could be covering a three-day radius of the school. 325 00:28:32,520 --> 00:28:33,559 That covers.. 326 00:28:33,560 --> 00:28:35,679 like, the whole world. 327 00:28:35,680 --> 00:28:37,680 So what do we do? 328 00:28:38,520 --> 00:28:42,319 We're being held to ransom until Martin says so. We can't do anything. 329 00:28:42,320 --> 00:28:45,079 Don't say that. I mean, he could just be ill. 330 00:28:45,080 --> 00:28:47,120 Isn't that right, Lizzie? 331 00:28:52,400 --> 00:28:53,959 I don't know. 332 00:28:53,960 --> 00:28:57,000 Why would he do this? We're his friends. 333 00:29:04,600 --> 00:29:06,600 Are we? 334 00:29:07,480 --> 00:29:10,759 Is he really your friend, Frankie? He's not mine. 335 00:29:10,760 --> 00:29:13,600 Think about it. I don't know a thing about him. 336 00:29:14,280 --> 00:29:18,479 He has no morals, no ethics. Everything's just a game to him. 337 00:29:18,480 --> 00:29:21,079 Oh, so this is a game? Oh, that's great. 338 00:29:21,080 --> 00:29:25,399 That's fucking wonderful. Oh, my God, I paid for this. 339 00:29:25,400 --> 00:29:27,639 Yeah, but he's careful. 340 00:29:27,640 --> 00:29:29,960 Nothing's left to chance. 341 00:29:30,400 --> 00:29:34,199 Right now, we're trapped because he wants us trapped. 342 00:29:34,200 --> 00:29:35,560 Why? 343 00:29:37,280 --> 00:29:39,999 Well, I guess we're going to find out. 344 00:29:40,000 --> 00:29:42,360 Liz. Look at me. 345 00:29:43,040 --> 00:29:45,240 He didn't come back. 346 00:29:47,760 --> 00:29:50,080 Martin didn't come back. 347 00:29:51,280 --> 00:29:53,799 You have cracked it. I knew you would. 348 00:29:53,800 --> 00:29:56,079 I told the lads. This fucking great cheer went up. 349 00:29:56,080 --> 00:29:58,639 A bloody schoolboy, I said. Little Lord bloody Fauntleroy. 350 00:29:58,640 --> 00:30:01,319 - Good job, Doctor. - Thanks, Detective. 351 00:30:01,320 --> 00:30:03,679 The hunt for the kidnapper of the Brabourne teenagers.. 352 00:30:03,680 --> 00:30:05,759 took an unexpected turn today.. 353 00:30:05,760 --> 00:30:09,119 as it was announced that police have arrested a pupil from the school. 354 00:30:09,120 --> 00:30:11,599 The boy, who cannot be named for legal reasons.. 355 00:30:11,600 --> 00:30:13,959 was located in the Dominican Republic.. 356 00:30:13,960 --> 00:30:17,000 where it is believed he was on holiday with his family. 357 00:30:17,800 --> 00:30:22,279 I have put together a rough character sketch based on the information we have. 358 00:30:22,280 --> 00:30:25,999 Locking the children in suggests a sociopathic personality. 359 00:30:26,000 --> 00:30:30,319 He doesn't think what he's done is wrong. He probably thinks he's above the law. 360 00:30:30,320 --> 00:30:33,399 Right now he's probably creating a very strong alibi. 361 00:30:33,400 --> 00:30:37,479 So the longer he has to conjure up this fiction, the harder it will be to crack. 362 00:30:37,480 --> 00:30:40,040 If you want a confession, you will have to act quickly. 363 00:30:42,520 --> 00:30:44,320 So.. 364 00:30:45,280 --> 00:30:49,640 when the police arrest Martin, will they put him in a cell? 365 00:30:50,440 --> 00:30:52,520 I presume so. 366 00:30:53,400 --> 00:30:55,800 Good. I hope they do. 367 00:30:59,240 --> 00:31:01,640 Let's see how he likes it. 368 00:31:05,680 --> 00:31:09,080 - All right, let's start. - Er.. hang on. 369 00:31:11,520 --> 00:31:13,640 OK, I am ready. 370 00:31:41,120 --> 00:31:45,760 - Can we talk? - Sure. Shall I come over there? 371 00:31:48,040 --> 00:31:49,880 OK. 372 00:31:57,800 --> 00:31:59,800 Can I get in? 373 00:32:03,840 --> 00:32:06,520 What's up? Can't sleep? 374 00:32:08,200 --> 00:32:10,600 It.. it's about Martin. 375 00:32:13,240 --> 00:32:15,720 I think he's watching us. 376 00:32:17,120 --> 00:32:22,280 I saw.. a shadow pass the slat. It could be nothing, I.. I could be wrong.. 377 00:32:23,000 --> 00:32:26,600 but I think it might have been him checking up on us. 378 00:32:27,200 --> 00:32:29,680 It probably is him. 379 00:32:32,080 --> 00:32:34,439 It's so funny. 380 00:32:34,440 --> 00:32:39,280 You know, Stevie sent me here to protect me from the nut jobs at home. 381 00:32:42,400 --> 00:32:45,000 I think I know what Martin's doing. 382 00:32:47,680 --> 00:32:48,400 Go on. 383 00:32:53,760 --> 00:32:56,200 Martin wants me to see that.. 384 00:32:56,800 --> 00:33:01,159 it was stupid of me to like you when I don't even know you. 385 00:33:01,160 --> 00:33:03,840 He wants me to hate you. 386 00:33:04,400 --> 00:33:08,479 We're still down here because he was wrong. He hates being wrong.. 387 00:33:08,480 --> 00:33:11,000 so we're stuck down here till he's right. 388 00:33:11,560 --> 00:33:16,320 Hold on. You knew this would happen even before we came down here? 389 00:33:17,600 --> 00:33:20,000 No, of course not. 390 00:33:21,400 --> 00:33:24,400 But it's the only explanation I can think of. 391 00:33:26,960 --> 00:33:29,520 But what difference does it make? 392 00:33:31,120 --> 00:33:33,520 He likes you, doesn't he? 393 00:33:36,120 --> 00:33:38,640 Yeah. Since we were eleven. 394 00:33:40,200 --> 00:33:42,840 One of those. 395 00:33:44,120 --> 00:33:46,119 Yeah. 396 00:33:46,120 --> 00:33:48,200 But you.. 397 00:33:50,120 --> 00:33:52,160 like me? 398 00:33:55,880 --> 00:33:57,880 Yeah. 399 00:33:58,760 --> 00:33:59,480 Sorry. 400 00:34:01,880 --> 00:34:04,280 Don't worry about it. 401 00:34:11,640 --> 00:34:15,280 But.. how does he know you don't hate me? 402 00:34:27,640 --> 00:34:30,040 I mean.. I don't.. 403 00:34:30,640 --> 00:34:34,639 How could he work that out from a split second at the door? 404 00:34:34,640 --> 00:34:36,480 I don't know. 405 00:34:45,480 --> 00:34:47,480 What is it? 406 00:34:49,440 --> 00:34:51,440 What? 407 00:34:58,280 --> 00:35:00,680 - Is that what I think it is? - Yeah. 408 00:35:02,240 --> 00:35:04,320 Are there more? 409 00:35:05,040 --> 00:35:07,040 Whoa. 410 00:35:14,400 --> 00:35:16,880 Try that one over there. 411 00:35:18,240 --> 00:35:20,320 - Which one? - This one. 412 00:35:21,880 --> 00:35:24,960 He's covered the whole place. 413 00:35:31,240 --> 00:35:33,839 Jesus Christ. 414 00:35:33,840 --> 00:35:38,000 What's going on? What is it? Liz, it's the middle of the night. What? 415 00:35:57,480 --> 00:35:59,959 I am really worried about her. She needs a doctor. 416 00:35:59,960 --> 00:36:05,480 That's obvious. I thought you were supposed to be smart. 417 00:36:06,160 --> 00:36:10,160 I bet it's that dirty toilet water that's making her ill. 418 00:36:10,480 --> 00:36:13,960 - It's not my fault. - Yes, it is. 419 00:36:17,600 --> 00:36:20,239 This is shit. 420 00:36:20,240 --> 00:36:24,839 This is the worst time I have ever had. I hope I never see you again. 421 00:36:24,840 --> 00:36:28,479 - It's not that bad. - No. Things are very bad. 422 00:36:28,480 --> 00:36:31,919 I mean, am I the only one who can smell the toilet? 423 00:36:31,920 --> 00:36:35,160 Who left the monster log that we can't fucking flush? 424 00:36:42,400 --> 00:36:45,200 We're fucked, and it's all your fucking fault. 425 00:36:46,240 --> 00:36:48,040 Why me? 426 00:36:48,800 --> 00:36:52,280 - Because he's your best friend. - Yeah. 427 00:36:57,960 --> 00:37:01,159 I should have never came down here. As soon as I saw you.. 428 00:37:01,160 --> 00:37:04,279 you fucking geeky little fucking bitch.. 429 00:37:04,280 --> 00:37:07,160 I should have turned the other fucking way. 430 00:37:07,480 --> 00:37:11,760 Just stay the fuck away from me, you fucking loser. 431 00:37:14,560 --> 00:37:18,160 You're not so great yourself, you know. You're full of shit. 432 00:37:19,240 --> 00:37:23,880 What are you, anyway? You're just a face.. and hair. 433 00:37:24,720 --> 00:37:27,120 Oh, shut up, you.. 434 00:37:28,840 --> 00:37:30,319 fucking.. 435 00:37:30,320 --> 00:37:31,600 comebag. 436 00:37:45,680 --> 00:37:49,680 We waited and waited, and nothing happened. 437 00:37:52,600 --> 00:37:55,599 But it worked. 438 00:37:55,600 --> 00:37:59,920 The next morning Mike woke me up and the door was open. 439 00:38:06,120 --> 00:38:07,880 We were so happy. 440 00:38:08,920 --> 00:38:10,920 We were out. 441 00:38:12,400 --> 00:38:16,200 We all grabbed each other and just stood in the light. 442 00:38:17,160 --> 00:38:19,359 It was over. We'd beaten him. 443 00:38:19,360 --> 00:38:21,200 We'd won. 444 00:38:21,880 --> 00:38:25,880 What Martin didn't realise was that I'd even won Mike. 445 00:38:28,240 --> 00:38:31,359 We ran up as quickly as we could. 446 00:38:31,360 --> 00:38:34,240 Mike gave me a great big hug and he said "You saved us." 447 00:38:35,160 --> 00:38:37,960 - "You saved us all." - You saved us all. 448 00:38:42,280 --> 00:38:44,280 Here we are. 449 00:38:46,720 --> 00:38:48,559 Right. 450 00:38:48,560 --> 00:38:52,999 Well done. I told you you'd get through it. How do you feel? 451 00:38:53,000 --> 00:38:55,159 Lighter. 452 00:38:55,160 --> 00:38:58,760 Last night I even closed the door all the way and I didn't panic. 453 00:38:59,800 --> 00:39:03,280 Excellent. You have made a lot of progress. 454 00:39:05,400 --> 00:39:08,480 - We have still got a lot of work to do. - Oh? 455 00:39:08,840 --> 00:39:11,839 Yeah, but you will get there. It's.. it's really good. 456 00:39:11,840 --> 00:39:13,879 I will see you later. 457 00:39:13,880 --> 00:39:16,159 OK? Bye. 458 00:39:16,160 --> 00:39:17,400 Bye. 459 00:39:20,480 --> 00:39:22,479 Yeah, Tom here. 460 00:39:22,480 --> 00:39:25,200 - Tom, it's Philippa. - What can I do for you? 461 00:39:25,480 --> 00:39:28,159 Listen, she thinks she spent the last week in fucking Disneyland. 462 00:39:28,160 --> 00:39:30,679 - Oh, yeah? - I am sorry. I didn't see it coming. 463 00:39:30,680 --> 00:39:33,639 Doesn't matter, I will get a confession out of Martin, no problem. 464 00:39:33,640 --> 00:39:36,080 I mean, how delusional can she be? 465 00:39:40,800 --> 00:39:44,799 So I suppose you have got fingerprints? 466 00:39:44,800 --> 00:39:46,400 DNA? 467 00:39:47,200 --> 00:39:52,400 CCTV footage of me creeping around or a stack of witnesses with 20/20. 468 00:39:54,320 --> 00:39:56,800 Do you even have a motive? 469 00:39:57,120 --> 00:40:00,159 A bloody good reason why I should lock up a bunch of socialites.. 470 00:40:00,160 --> 00:40:03,599 and throw away the key, however tempting that might be? 471 00:40:03,600 --> 00:40:06,559 - What did you do on the last day of term? - Is she deaf? 472 00:40:06,560 --> 00:40:11,800 Is she thick? I mean, can they really keep asking the same question hour after hour? 473 00:40:15,960 --> 00:40:19,360 Please. Just so we're clear. 474 00:40:20,960 --> 00:40:24,319 I got up at 7 a.m. as usual. 475 00:40:24,320 --> 00:40:27,119 I cleaned my teeth and had a shit. 476 00:40:27,120 --> 00:40:30,680 I was down at breakfast by 7:20 a.m. as usual. 477 00:40:30,920 --> 00:40:32,999 The matron ticked me off the list.. 478 00:40:33,000 --> 00:40:37,439 I had two slices of cold toast with warm butter and sweet tea as usual. 479 00:40:37,440 --> 00:40:41,719 I returned to my study and carried my bags to the school minibus at 8 a. m.. 480 00:40:41,720 --> 00:40:45,200 and was sat on the minibus by 8:05. 481 00:40:45,520 --> 00:40:48,919 I sat beside the driver because I wanted to sit on my own. 482 00:40:48,920 --> 00:40:55,039 We left for the station at 8:30 a.m. and arrived at a not unreasonable 8:45 a.m. 483 00:40:55,040 --> 00:40:57,159 I bought a Telegraph and a Kit Kat.. 484 00:40:57,160 --> 00:41:00,960 and then caught my train promptly at 9:05 from platform two. 485 00:41:01,280 --> 00:41:04,639 I was alone until Charing Cross, where I was met by my mother.. 486 00:41:04,640 --> 00:41:07,999 who parked the car in the wrong area and got a ticket as usual. 487 00:41:08,000 --> 00:41:11,759 Martin. We know why you did it, how you did it, the whole fucking lot. 488 00:41:11,760 --> 00:41:14,800 Elizabeth has told us everything. Hey? 489 00:41:25,160 --> 00:41:30,239 Well, I knew she was fucked in the head, but I didn't realise she was this vicious. 490 00:41:30,240 --> 00:41:34,360 Well, you.. you know Liz hates me. You do know that, don't you? 491 00:41:35,240 --> 00:41:39,320 Thanks for taking me home. I can't wait to get into my own bed. 492 00:41:39,760 --> 00:41:42,320 You will feel better once you get back into your old routine. 493 00:41:43,000 --> 00:41:46,439 Now, if you need anything, day or night, just call me, all right? 494 00:41:46,440 --> 00:41:49,080 You can go back any time you want. 495 00:41:53,240 --> 00:41:57,040 I have to get back to the real world. You said so yourself. 496 00:42:00,160 --> 00:42:02,679 You really don't know anything, do you? 497 00:42:02,680 --> 00:42:06,600 Liz and Frankie are best friends. They're thick as thieves. 498 00:42:07,840 --> 00:42:09,839 You're sure? 499 00:42:09,840 --> 00:42:15,079 They're practically the same person. Boring, vain, shallow enough to paddle in. 500 00:42:15,080 --> 00:42:17,399 But Liz is the really nasty one. 501 00:42:17,400 --> 00:42:19,399 Do you have a pen? 502 00:42:19,400 --> 00:42:21,759 This is how it is at Brabourne. 503 00:42:21,760 --> 00:42:26,039 To exist, you either have to be a bitch or a complete slut. 504 00:42:26,040 --> 00:42:28,080 What is it? 505 00:42:35,200 --> 00:42:37,760 Amber dumped Mike half an hour ago. 506 00:42:38,760 --> 00:42:40,759 Oh, fuck. 507 00:42:40,760 --> 00:42:43,280 Come on. 508 00:42:45,440 --> 00:42:48,519 It's the big chance you have been waiting for. 509 00:42:48,520 --> 00:42:51,159 Oh, my God, I am going to be sick. 510 00:42:51,160 --> 00:42:53,388 Move quick, girl, or you will be auditioning 511 00:42:53,401 --> 00:42:55,640 with every peekaboo slut from London up. 512 00:42:57,520 --> 00:42:59,920 I don't just want him. 513 00:43:00,800 --> 00:43:03,280 I really want him, Frankie. 514 00:43:06,600 --> 00:43:09,159 - I have got a plan. - Let's hear it. 515 00:43:09,160 --> 00:43:13,279 We go to the beach again like last year. But this time we camp out. 516 00:43:13,280 --> 00:43:15,919 It will be perfect. The sea air, the stars.. 517 00:43:15,920 --> 00:43:18,588 I hate beaches. All that sand up your crack 518 00:43:18,601 --> 00:43:21,279 and nowhere to pee apart from the ocean. 519 00:43:21,280 --> 00:43:24,039 And it dries out the complexion. 520 00:43:24,040 --> 00:43:27,080 I will look 40 after ten minutes and you want me to go for a week? 521 00:43:27,840 --> 00:43:31,919 Remember that place we found and said it'd be great for a party? 522 00:43:31,920 --> 00:43:34,960 The S&M dungeon Martin tried to take you to? 523 00:43:35,600 --> 00:43:37,679 Precisely. What if we did that? 524 00:43:37,680 --> 00:43:40,199 I could get Mike pretty much on his own for a few days.. 525 00:43:40,200 --> 00:43:43,400 and we could even ask Geoff.. for you. 526 00:43:44,600 --> 00:43:47,119 - The four of us? - Yeah. 527 00:43:47,120 --> 00:43:52,320 A private party, the end of term. Me, you, Mike and Geoff. 528 00:44:01,400 --> 00:44:03,399 Oi, oi, Frankie. 529 00:44:03,400 --> 00:44:05,759 Up his arse with a rampant penis. 530 00:44:05,760 --> 00:44:07,679 Wahey. 531 00:44:07,680 --> 00:44:11,119 Dangerous place for a lady. 532 00:44:11,120 --> 00:44:13,319 - If you say so. - Whooo. 533 00:44:13,320 --> 00:44:16,919 - Out. Neil, out. She's not here for you. - See you, Geoff. 534 00:44:16,920 --> 00:44:20,919 Couldn't have come at a better time. I am ready if you are. 535 00:44:20,920 --> 00:44:24,399 How would you like to go to the best private party of your life? 536 00:44:24,400 --> 00:44:26,599 - Are you going? - It's my party. 537 00:44:26,600 --> 00:44:29,959 - How private? - You, me.. 538 00:44:29,960 --> 00:44:32,080 Mike and Liz. 539 00:44:36,160 --> 00:44:39,559 - Mike never mentioned it. - That's because you're inviting him. 540 00:44:39,560 --> 00:44:43,039 - I don't know if I could do that. - It's for three days. 541 00:44:43,040 --> 00:44:45,680 Absolutely extracurricular. 542 00:44:46,040 --> 00:44:49,839 Your parents don't know and the school doesn't know. 543 00:44:49,840 --> 00:44:52,760 What we do would be our own business. 544 00:44:55,760 --> 00:44:58,519 But if you're too pussy, then I will ask someone else. 545 00:44:58,520 --> 00:45:01,160 - I never said I wasn't interested. - In or out? 546 00:45:02,400 --> 00:45:05,319 - In. - But you have to bring Mike. 547 00:45:05,320 --> 00:45:08,600 I will have a word with His Highness. Anything else? 548 00:45:10,120 --> 00:45:12,520 Put your knob away. 549 00:45:19,560 --> 00:45:20,310 Go. 550 00:45:21,600 --> 00:45:24,080 - Did you do it? - Yeah. Done. 551 00:45:27,320 --> 00:45:29,320 It will be great. 552 00:45:30,560 --> 00:45:32,760 Oh, please. 553 00:45:33,520 --> 00:45:38,040 Man, I am telling you, this is different. This is ten out of ten. 554 00:45:40,680 --> 00:45:43,920 Frankie and Liz. Real ten out of ten. 555 00:45:44,440 --> 00:45:47,999 So you're going home to an empty house and fuck the maid again? 556 00:45:48,000 --> 00:45:50,040 You haven't seen the maid. 557 00:45:53,960 --> 00:45:55,959 Plus.. 558 00:45:55,960 --> 00:45:59,599 Amber won't know where you are. 559 00:45:59,600 --> 00:46:01,639 Won't be able to find you. 560 00:46:01,640 --> 00:46:05,879 She will assume you're having a more exciting time with more famous people. 561 00:46:05,880 --> 00:46:08,320 It will drive her nuts. 562 00:46:08,920 --> 00:46:10,839 All right. I am in. 563 00:46:10,840 --> 00:46:13,839 When you're convinced of your superiority.. 564 00:46:13,840 --> 00:46:16,879 you don't need help from mere mortals like me. 565 00:46:16,880 --> 00:46:19,359 You can fuck things up all by yourself. So there you have it. 566 00:46:19,360 --> 00:46:23,120 I thank you. What time did you lock them in the hole? 567 00:46:23,440 --> 00:46:25,599 Because I know you did it. 568 00:46:25,600 --> 00:46:29,679 How dare you be this wrong and this fucking pig-headed. 569 00:46:29,680 --> 00:46:33,639 How dare you put my mother through this. How do you know it was me? 570 00:46:33,640 --> 00:46:35,919 I am dying to know. Come on. 571 00:46:35,920 --> 00:46:39,199 One of them is lying. I have to talk to her. 572 00:46:39,200 --> 00:46:43,119 - She can tell me what I need to know. - I understand. 573 00:46:43,120 --> 00:46:45,439 But if you start demanding things.. 574 00:46:45,440 --> 00:46:48,119 she could go back to that stony silence bullshit. 575 00:46:48,120 --> 00:46:53,119 That's a risk I have to take. I have nothing on Martin. In 12 hours, he walks. 576 00:46:53,120 --> 00:46:56,359 Tom, if you say one word to her, I will fucking kill you. 577 00:46:56,360 --> 00:46:59,200 Just let me go. I will get the answers. 578 00:47:03,120 --> 00:47:05,759 He's going to get away with it, isn't he? 579 00:47:05,760 --> 00:47:08,640 No. You mustn't think like that. 580 00:47:10,400 --> 00:47:14,400 Did he ever keep a diary or journal, or anything like that? 581 00:47:15,600 --> 00:47:17,680 I don't think so. 582 00:47:19,200 --> 00:47:21,720 Did he have a secret hiding place? 583 00:47:25,960 --> 00:47:27,959 No, I don't know. 584 00:47:27,960 --> 00:47:29,760 Why? 585 00:47:30,680 --> 00:47:32,680 What's wrong? 586 00:47:32,920 --> 00:47:35,440 You're not going to let him out, are you? 587 00:47:36,080 --> 00:47:38,639 I am afraid that's not my decision. 588 00:47:38,640 --> 00:47:41,719 He's going to come after me. He won't, Liz. You're perfectly safe. 589 00:47:41,720 --> 00:47:44,839 Is he out now? No, but he will be in a couple of hours. 590 00:47:44,840 --> 00:47:47,399 Hours? That's why I really need you to remember. 591 00:47:47,400 --> 00:47:49,639 - You said I'd be safe. - You are safe. 592 00:47:49,640 --> 00:47:52,639 I trusted you. I thought we were friends. I told you everything. 593 00:47:52,640 --> 00:47:55,439 You have been pretending the whole time because you're paid to. 594 00:47:55,440 --> 00:47:58,080 - That's not true. - Leave me alone. 595 00:49:15,880 --> 00:49:18,600 I can help you. 596 00:49:24,920 --> 00:49:26,920 Nice one. 597 00:49:30,640 --> 00:49:33,600 You don't want to be found, do you? 598 00:49:37,440 --> 00:49:40,280 Sweeties. 599 00:49:45,400 --> 00:49:47,679 Geoff, pass it up. Give it here. 600 00:49:47,680 --> 00:49:50,680 You want it, you got it, baby. 601 00:49:53,080 --> 00:49:54,240 We're watching you. 602 00:50:04,360 --> 00:50:05,110 Hi. 603 00:50:10,160 --> 00:50:12,879 So.. who do you want first? 604 00:50:12,880 --> 00:50:16,879 What are you talking about, Mikey? I am dancing. 605 00:50:16,880 --> 00:50:21,800 Wrong approach, mate. Frankie, I have got something for you. 606 00:50:23,000 --> 00:50:25,639 Oh, fuck off, Geoffrey. 607 00:50:25,640 --> 00:50:28,000 - Stop being such a fucking tourist. - I am not. 608 00:50:29,360 --> 00:50:31,960 - Jesus. - Is there sex or not? 609 00:50:32,720 --> 00:50:36,600 Not. And especially not with you. 610 00:50:37,200 --> 00:50:41,279 And especially not in here. Have you seen how dirty it is? 611 00:50:41,280 --> 00:50:42,999 Yeah, I have. 612 00:50:43,000 --> 00:50:46,920 And why would there be sex? I mean, what have you done for me? 613 00:50:48,000 --> 00:50:50,080 No, I don't think so. 614 00:50:50,320 --> 00:50:51,040 Sorry. 615 00:50:55,680 --> 00:50:58,919 Look, Frankie, you know, we have had a lot of anticipation. 616 00:50:58,920 --> 00:51:04,479 And it's medically proven that teasing can ruin a young man's nuts. 617 00:51:04,480 --> 00:51:06,559 Fuck off, I have heard this all before. 618 00:51:06,560 --> 00:51:08,799 So you have to. 619 00:51:08,800 --> 00:51:10,599 Oh, shit. 620 00:51:10,600 --> 00:51:12,479 Hello. 621 00:51:12,480 --> 00:51:15,720 Are you all right? 622 00:51:29,200 --> 00:51:31,079 I need some more. 623 00:51:31,080 --> 00:51:33,720 Whoa, whoa, whoa. I am going first. 624 00:51:37,520 --> 00:51:40,999 Come on, get it off. Come on. 625 00:51:41,000 --> 00:51:43,600 - Ooh, careful. - It's expensive. 626 00:51:44,240 --> 00:51:48,039 Now I have wanted to see this for the last four years. 627 00:51:48,040 --> 00:51:49,559 Frankie. 628 00:51:49,560 --> 00:51:52,160 I have had this. It's OK. 629 00:51:53,720 --> 00:51:56,320 What, seven? Eight out of ten? 630 00:51:56,560 --> 00:51:59,079 - Mm.. four. - Oh, thank you. 631 00:51:59,080 --> 00:52:02,639 - Frankie. - We were, what, 13? 632 00:52:02,640 --> 00:52:05,879 I mean, it was a one-night stand. It wasn't exactly memorable. 633 00:52:05,880 --> 00:52:10,079 It was a long time ago and I am a lot better now. 634 00:52:10,080 --> 00:52:13,760 - But you liked it. - Uh-huh. 635 00:52:26,720 --> 00:52:29,759 Ow. What the fuck is wrong with you? 636 00:52:29,760 --> 00:52:32,480 You fucking nut job. 637 00:52:33,160 --> 00:52:35,920 Yes, oh, yes. Lizzie. 638 00:52:36,920 --> 00:52:39,039 Thank you. 639 00:52:39,040 --> 00:52:42,440 How does it go? 640 00:52:43,080 --> 00:52:45,799 That's it, no more free feels. 641 00:52:45,800 --> 00:52:48,800 You must be joking. What am I meant to do with the old man? 642 00:52:49,240 --> 00:52:53,040 Suck it off, big boy. 643 00:52:57,680 --> 00:53:02,199 - Whoa. Ten out of ten. Ten out of ten. - What? What did she do? 644 00:53:02,200 --> 00:53:05,120 Oh, go on, give us a look, Franks. 645 00:53:06,000 --> 00:53:08,599 - What did she do? - Nothing. 646 00:53:08,600 --> 00:53:11,840 Oh, come on, do it again. Forget it, it's supposed to be a party. 647 00:53:12,320 --> 00:53:16,520 It's a shit party, but it's a party nonetheless. 648 00:53:18,000 --> 00:53:20,399 You always get to see everything. 649 00:53:20,400 --> 00:53:23,119 Why's it always you? I never get to see the good bits. 650 00:53:23,120 --> 00:53:26,559 - Can't we have the light on? - No. I can't sleep if it's light. 651 00:53:26,560 --> 00:53:30,919 - Well, it's too dark to sleep. - How can it be? Shut your eyes. 652 00:53:30,920 --> 00:53:36,000 Well, I can't tell when my eyes are open or closed, it's so fucking dark. 653 00:53:41,760 --> 00:53:44,080 - Oh, shit. - Shh. 654 00:53:44,360 --> 00:53:47,759 It's only me. 655 00:53:47,760 --> 00:53:53,040 - Never fear, Geoff's here. - What? 656 00:53:53,560 --> 00:53:57,040 - Can we get some sleep, please. - Will you shut up. 657 00:53:59,280 --> 00:54:02,400 What are you doing? 658 00:54:05,560 --> 00:54:07,600 Mm.. 659 00:54:17,920 --> 00:54:19,920 Turn the light off. 660 00:54:43,200 --> 00:54:46,399 She must have spent days picking the lock, but she did it. 661 00:54:46,400 --> 00:54:50,039 She beat him and I will beat him too. Little shit of a schoolboy. 662 00:54:50,040 --> 00:54:52,159 His website, "Disciples of Chaos".. 663 00:54:52,160 --> 00:54:56,799 is anarchist bullshit about disrupting stock exchanges, air traffic control.. 664 00:54:56,800 --> 00:54:58,719 the Web itself. 665 00:54:58,720 --> 00:55:01,079 I am going to nail him. 666 00:55:01,080 --> 00:55:04,920 I don't think he's angry enough to have done it. 667 00:55:14,720 --> 00:55:15,470 Hi. 668 00:55:16,400 --> 00:55:19,319 Thanks for meeting me. No problem. Shall we go straight there? 669 00:55:19,320 --> 00:55:22,519 - Sure. - It's not far, it's just up the hill. 670 00:55:22,520 --> 00:55:26,559 - I am not great with small spaces. - Neither am I. I can't stand them. 671 00:55:26,560 --> 00:55:30,280 But that will be the least of your worries when you get down there. 672 00:55:31,520 --> 00:55:34,959 - What were they doing here? - Trying to have a good time. 673 00:55:34,960 --> 00:55:38,039 They had plenty of booze, they'd wired up some party lights. 674 00:55:38,040 --> 00:55:41,319 The prime suspect has been released without charge. 675 00:55:41,320 --> 00:55:44,119 The police have yet to make any formal statement.. 676 00:55:44,120 --> 00:55:47,319 and it is understood that investigations are proceeding satisfactorily. 677 00:55:47,320 --> 00:55:50,040 The families have requested that the press res.. 678 00:56:07,720 --> 00:56:09,719 God. 679 00:56:09,720 --> 00:56:12,920 You can't go. The trip doesn't get back for two days. 680 00:56:13,480 --> 00:56:17,159 - Mate, you said you'd do this. - Fuck the trip. 681 00:56:17,160 --> 00:56:20,359 OK, yeah, fuck things up for the rest of us. 682 00:56:20,360 --> 00:56:23,079 - Do something. Get him to stay. - I don't know what to do. 683 00:56:23,080 --> 00:56:26,519 I won't tell anyone, OK? Please don't go. You will ruin everything. 684 00:56:26,520 --> 00:56:29,168 Look, I am not going to stay down here and 685 00:56:29,181 --> 00:56:31,840 listen to you fuck each other's brains out. 686 00:56:33,480 --> 00:56:35,480 I am trying. 687 00:56:37,400 --> 00:56:39,680 - I am leaving too. - Not you as well. 688 00:56:39,960 --> 00:56:42,440 I am not playing gooseberry. 689 00:56:42,920 --> 00:56:45,479 I am not staying down here. 690 00:56:45,480 --> 00:56:47,839 Are you going straight home? 691 00:56:47,840 --> 00:56:51,399 We could stop by the station and get a pizza. I am starving. 692 00:56:51,400 --> 00:56:55,800 No. Thanks, though. Come on, trains go to London all the time. 693 00:56:56,080 --> 00:56:58,080 Yeah, no. I.. I know. 694 00:56:58,960 --> 00:57:03,879 I am going to go by Amber's, see if we can patch things up. Things have been awful. 695 00:57:03,880 --> 00:57:06,760 Amber? But she humiliated you. 696 00:57:08,040 --> 00:57:10,679 How the fuck would you know anything about that? 697 00:57:10,680 --> 00:57:13,199 Enjoy yourselves. I am out of here. 698 00:57:13,200 --> 00:57:15,360 Hey, Mikey? Your weed, mate. 699 00:57:19,000 --> 00:57:21,159 - Mate, you said you'd do this. - You said it'd be fun. 700 00:57:21,160 --> 00:57:24,439 It is. For you. You will have a great weekend. 701 00:57:24,440 --> 00:57:28,360 - We could have fun. Please. - You're going to get laid. Enjoy this. 702 00:57:28,840 --> 00:57:31,239 Come on, Mike. Please. Stay. 703 00:57:31,240 --> 00:57:33,559 You're going to have a great time. 704 00:57:33,560 --> 00:57:37,400 You will be here completely by yourselves. Enjoy it, all right? 705 00:57:38,120 --> 00:57:40,120 I hate him. 706 00:57:41,680 --> 00:57:45,480 What's up, Liz? Something's wrong. I can't open the door. 707 00:57:46,400 --> 00:57:48,800 Can you move out of the way? 708 00:57:50,440 --> 00:57:52,600 Watch this. 709 00:57:53,280 --> 00:57:55,479 Fuck. It won't open. 710 00:57:55,480 --> 00:57:58,159 - Well, push it, you twat. - The handle's stuck. 711 00:57:58,160 --> 00:58:02,680 You are such a donkey, mate. Oi, Liz. Down. Let me sort it out. 712 00:58:09,640 --> 00:58:13,679 - You are such a cretin. - Look, I am not fucking retarded, OK? 713 00:58:13,680 --> 00:58:16,280 - The fucking door won't open. - Get out of the way. 714 00:58:20,120 --> 00:58:22,639 - Who was the last one down? - It was Geoff. 715 00:58:22,640 --> 00:58:26,680 - How fucking hard did you slam it? - It wasn't me, it was Liz. 716 00:58:28,080 --> 00:58:33,599 - It's a heavy door. It slammed itself. - Doors don't just slam themselves locked. 717 00:58:33,600 --> 00:58:35,119 Hello. 718 00:58:35,120 --> 00:58:37,959 Sorry. I didn't know we'd get stuck, did I? 719 00:58:37,960 --> 00:58:42,239 - This is bullshit. You're sorry? - That's just fucking great. 720 00:58:42,240 --> 00:58:44,999 What do we do? Do we just fucking rot? 721 00:58:45,000 --> 00:58:48,039 I guess.. we just wait to be found. 722 00:58:48,040 --> 00:58:51,239 In two days, my parents are going to be up there waiting for me. 723 00:58:51,240 --> 00:58:54,108 If I am not there, they will know I told a pack 724 00:58:54,121 --> 00:58:56,999 of lies and I will be up to my arse in shit. 725 00:58:57,000 --> 00:58:59,759 Good point. My parents will go berserk. 726 00:58:59,760 --> 00:59:01,759 Good fucking job, asshole. 727 00:59:01,760 --> 00:59:04,039 - How long before we're found? - I don't know. 728 00:59:04,040 --> 00:59:06,800 Shit. I am in so much trouble. 729 00:59:07,440 --> 00:59:09,360 Perfect. 730 00:59:14,200 --> 00:59:18,280 Help. Anyone. Help. 731 00:59:24,320 --> 00:59:27,719 Somebody try the glass. 732 00:59:27,720 --> 00:59:32,120 We have to do something that might open the fucking door. 733 00:59:36,600 --> 00:59:39,920 Well, what will we fucking do? 734 00:59:45,120 --> 00:59:48,600 Fucking bitch. You fucking bitch. 735 00:59:59,280 --> 01:00:02,320 You all right? Why don't we sit down? 736 01:00:02,760 --> 01:00:04,760 Thanks. 737 01:00:09,360 --> 01:00:13,959 It's been a nightmare for forensics. They can barely lift a usable print. 738 01:00:13,960 --> 01:00:18,639 It will take us six months to sift through all the hair and fibre we lifted. 739 01:00:18,640 --> 01:00:20,919 What about the listening devices? 740 01:00:20,920 --> 01:00:24,439 The kids probably mistook the small air vents for microphones. 741 01:00:24,440 --> 01:00:28,680 Lack of food and water would have made them confused and paranoid. 742 01:00:30,360 --> 01:00:34,200 So do you have anything to tie Martin Taylor to the scene? 743 01:00:35,160 --> 01:00:37,159 Not yet. 744 01:00:37,160 --> 01:00:40,159 But he will have left something somewhere. 745 01:00:40,160 --> 01:00:42,200 And we will find it. 746 01:00:44,840 --> 01:00:47,400 Right. Thanks. 747 01:01:46,160 --> 01:01:49,360 Open the door. You bitch. Open the door. 748 01:01:50,760 --> 01:01:52,840 Liz. Liz. 749 01:02:11,480 --> 01:02:13,080 Liz. 750 01:02:22,000 --> 01:02:26,239 - Sorry. Sorry. I am sorry. - Bullshit. 751 01:02:26,240 --> 01:02:28,399 - Bullshit. - I am sorry. 752 01:02:28,400 --> 01:02:32,000 How could you do this to me, Lizzie? You fucking betrayed me. 753 01:02:33,520 --> 01:02:36,119 No. They let you go. I knew they would. 754 01:02:36,120 --> 01:02:39,239 They have tapped my phone, they tried to follow me here. 755 01:02:39,240 --> 01:02:42,919 - They want me for the whole thing. - They can't prove anything. 756 01:02:42,920 --> 01:02:48,120 - If they could, they would have by now. - You grassed me up, you bitch. 757 01:03:30,960 --> 01:03:31,680 Hello? 758 01:03:39,680 --> 01:03:40,400 Hello? 759 01:04:07,480 --> 01:04:09,480 What happened? 760 01:04:16,760 --> 01:04:20,160 You have got to get me out of here. Please. I don't feel safe. 761 01:04:20,960 --> 01:04:24,839 I don't want to be alone. I don't feel safe. 762 01:04:24,840 --> 01:04:27,919 - All right. All right. Liz.. - Please. Please. 763 01:04:27,920 --> 01:04:32,800 Liz, come on. Calm down. Take a deep breath. Come on. Calm down. 764 01:04:50,960 --> 01:04:54,959 Listen, I can help you, but you have got to stop playing games. 765 01:04:54,960 --> 01:04:57,239 Some people need to know what happened. 766 01:04:57,240 --> 01:05:01,039 They don't care how terrible your story is. They want to know the truth. 767 01:05:01,040 --> 01:05:03,560 I want to know the truth too. 768 01:05:05,600 --> 01:05:08,000 I want to go back to the hole. 769 01:05:09,240 --> 01:05:11,840 Absolutely not. No way. 770 01:05:13,240 --> 01:05:16,280 I keep getting glimpses of what happened. 771 01:05:16,600 --> 01:05:19,528 I will be doing something like tying my laces and 772 01:05:19,541 --> 01:05:22,480 I will turn around.. and I will see Frankie. 773 01:05:25,000 --> 01:05:28,919 But when I try to remember, I can't. There's nothing. 774 01:05:28,920 --> 01:05:31,120 Nothing at all. 775 01:05:33,720 --> 01:05:36,720 And I don't know what happened. 776 01:05:39,400 --> 01:05:42,400 I want to know, but I can't remember. 777 01:05:44,760 --> 01:05:48,960 Do you want to be re-admitted? And we can work through this. 778 01:05:51,400 --> 01:05:52,150 No. 779 01:05:54,240 --> 01:05:56,840 I need to go back to the hole. 780 01:06:03,600 --> 01:06:05,639 There's no escape, Tom. 781 01:06:05,640 --> 01:06:07,479 Mrs. Dunn called again.. 782 01:06:07,480 --> 01:06:10,239 pissing and moaning Dr. Horwood's run away with her child. 783 01:06:10,240 --> 01:06:12,008 Saying she will call the press, the 784 01:06:12,021 --> 01:06:13,799 Complaints Commission, if we don't find her. 785 01:06:13,800 --> 01:06:17,799 All right. But I bet you they're having a bloody pizza somewhere. 786 01:06:17,800 --> 01:06:21,159 - Do you want the rest? - Go on. Amaze me. 787 01:06:21,160 --> 01:06:23,960 I will. It's about Martin Taylor. 788 01:06:49,240 --> 01:06:50,639 Come on. 789 01:06:50,640 --> 01:06:52,120 Come on. 790 01:07:10,520 --> 01:07:12,520 Looks different. 791 01:07:15,640 --> 01:07:18,279 I don't even feel like I have been here before. 792 01:07:18,280 --> 01:07:20,440 Liz. 793 01:07:25,480 --> 01:07:27,200 Liz. 794 01:07:27,680 --> 01:07:30,760 Hey, Mikey? Your weed, mate. 795 01:07:34,440 --> 01:07:36,439 You are the cretin. 796 01:07:36,440 --> 01:07:39,399 Dude, you're getting laid. It's going to be a great time. 797 01:07:39,400 --> 01:07:41,880 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 798 01:07:49,960 --> 01:07:52,959 We weren't locked in from the outside. 799 01:07:52,960 --> 01:07:55,320 Shit. I am in so much trouble. 800 01:07:58,080 --> 01:08:01,320 Fuck. Shit, I don't believe it. The stupid.. 801 01:08:02,200 --> 01:08:04,280 Did you try the glass? 802 01:08:11,800 --> 01:08:14,280 What could I do? 803 01:08:14,680 --> 01:08:17,000 I couldn't let him leave. 804 01:08:17,960 --> 01:08:19,960 Carry on. 805 01:08:22,120 --> 01:08:26,479 - Guys, guys. The water's gone off. - Are you sure? 806 01:08:26,480 --> 01:08:29,200 I just went for a drink. There's no water. What? 807 01:08:31,920 --> 01:08:34,520 What? What? What's happened? 808 01:08:43,120 --> 01:08:45,840 After you start to feel thirsty.. 809 01:08:46,280 --> 01:08:48,960 you find yourself feeling impatient. 810 01:08:50,000 --> 01:08:52,440 Maybe even a little sick. 811 01:08:54,400 --> 01:08:56,960 Then your pulse starts to go up. 812 01:08:58,560 --> 01:09:02,280 Then there's the headaches, dizziness.. 813 01:09:03,440 --> 01:09:06,448 When it gets bad, your vision will blur and 814 01:09:06,461 --> 01:09:09,480 you will find it hard to walk and talk. 815 01:09:12,800 --> 01:09:14,959 Your tongue swells up. 816 01:09:14,960 --> 01:09:17,039 Your skin shrivels. 817 01:09:17,040 --> 01:09:18,520 You twitch. 818 01:09:20,920 --> 01:09:22,920 You go deaf. 819 01:09:24,680 --> 01:09:26,840 And then you die. 820 01:09:28,400 --> 01:09:30,639 How long does this take? 821 01:09:30,640 --> 01:09:34,839 From when we run out of water, about three or four days. 822 01:09:34,840 --> 01:09:38,480 - How do you know all this? - Army cadets. 823 01:09:50,920 --> 01:09:52,960 Liz. Lizzie. 824 01:09:53,520 --> 01:09:56,559 Lizzie, it's going to be fine. It's going to be OK, Liz. 825 01:09:56,560 --> 01:09:58,760 We're bound to get rescued. 826 01:09:59,120 --> 01:10:03,999 They will find us. They will. Next week we will be down the pub having a laugh. 827 01:10:04,000 --> 01:10:06,559 I promise you. 828 01:10:06,560 --> 01:10:10,360 And I am buying, all right? It's going to be all right. 829 01:10:12,080 --> 01:10:14,679 We will go out and buy lots of new things. 830 01:10:14,680 --> 01:10:18,039 And there's all those exciting exams to look forward to. 831 01:10:18,040 --> 01:10:20,199 Can we look on the positive side? 832 01:10:20,200 --> 01:10:23,280 No, I have got a hard-on for those exams. They're great. 833 01:10:23,920 --> 01:10:27,960 - You have got a hard-on for everything. - Not for you, mate. 834 01:10:31,320 --> 01:10:33,000 I am OK. 835 01:11:44,020 --> 01:11:48,959 Have you ever loved someone so much.. 836 01:11:48,960 --> 01:11:51,840 you didn't care what happened to yourself? 837 01:11:52,560 --> 01:11:55,040 You just had to be with them. 838 01:11:58,640 --> 01:12:00,719 If they look at you.. 839 01:12:00,720 --> 01:12:02,760 your heart stops. 840 01:12:04,760 --> 01:12:07,760 If you feel their breath on your skin.. 841 01:12:08,120 --> 01:12:10,200 you just ache. 842 01:12:18,000 --> 01:12:20,799 Have you ever craved someone so much.. 843 01:12:20,800 --> 01:12:22,960 that you didn't exist any more? 844 01:12:25,240 --> 01:12:25,990 No. 845 01:12:29,960 --> 01:12:32,000 Well, I have. 846 01:13:47,040 --> 01:13:48,440 Guys. 847 01:13:50,520 --> 01:13:52,600 Hey, guys. Liz. 848 01:13:56,800 --> 01:13:58,800 Guys. Liz. 849 01:13:59,240 --> 01:14:02,439 Frankie's sick. 850 01:14:02,440 --> 01:14:07,400 Look, I am serious. She's very, very sick. It just keeps coming out of her. 851 01:14:11,480 --> 01:14:13,680 So you're fucking her now? 852 01:14:19,400 --> 01:14:22,399 He really doesn't kiss the way I thought he would. 853 01:14:22,400 --> 01:14:25,319 I always thought he'd kiss me really soft.. 854 01:14:25,320 --> 01:14:28,760 but he kisses really hard. 855 01:14:30,600 --> 01:14:33,839 You know, you could have told me about you and Mike. 856 01:14:33,840 --> 01:14:36,880 But I suppose it doesn't matter any more. 857 01:14:37,800 --> 01:14:40,999 We're getting on so well. 858 01:14:41,000 --> 01:14:44,080 It's like we have been together for ages. 859 01:14:44,680 --> 01:14:48,039 I think he's falling in love with me. 860 01:14:48,040 --> 01:14:52,440 He is. Yeah, he is, I can feel it. 861 01:14:53,880 --> 01:14:57,880 We will probably sleep together tonight. 862 01:15:05,000 --> 01:15:09,280 I bet we will get out tomorrow. 863 01:15:10,160 --> 01:15:13,068 I have a really strong feeling we will get out. 864 01:15:13,081 --> 01:15:15,999 Like.. like someone will find us, right? 865 01:15:16,000 --> 01:15:20,520 Do you think you can hang on that long? 866 01:16:27,520 --> 01:16:29,720 Frankie? 867 01:16:31,640 --> 01:16:34,240 Franks? Frankie? 868 01:16:40,080 --> 01:16:42,080 Frankie. 869 01:16:56,120 --> 01:16:58,880 - Frankie. - Get away from her. 870 01:16:59,800 --> 01:17:01,719 Frankie.. 871 01:17:01,720 --> 01:17:04,879 Frankie, wake up. 872 01:17:04,880 --> 01:17:08,119 - Frankie, speak to me. - Oh, my God. 873 01:17:08,120 --> 01:17:09,919 What's wrong? 874 01:17:09,920 --> 01:17:12,439 Oh, shit. What have you done to her? 875 01:17:12,440 --> 01:17:14,840 Frankie, what's wrong? Wake up. 876 01:17:15,320 --> 01:17:17,399 What's wrong? 877 01:17:17,400 --> 01:17:22,399 - Frankie.. - Geoff. Oh, my God. Fuck. 878 01:17:22,400 --> 01:17:24,599 You fucking killed her. 879 01:17:24,600 --> 01:17:28,399 What have you done? What have you done to her? 880 01:17:28,400 --> 01:17:32,520 - I didn't.. - What did she do to you? 881 01:17:33,720 --> 01:17:35,719 Geoff. 882 01:17:35,720 --> 01:17:37,559 Geoff. 883 01:17:37,560 --> 01:17:43,079 Geoff, it's fucking horrible. Please stop touching her. Please, Geoff. 884 01:17:43,080 --> 01:17:47,360 She's fucking dead. Stop fucking touching her. 885 01:18:05,000 --> 01:18:09,039 I am so sorry, Frankie. Frankie, I am so sorry. 886 01:18:09,040 --> 01:18:12,960 What.. what.. what happened, what did I do? 887 01:18:16,120 --> 01:18:18,519 You were my best friend. 888 01:18:18,520 --> 01:18:21,560 What am I going to do? I am sorry, Frankie.. 889 01:18:22,200 --> 01:18:24,360 Frankie.. 890 01:19:20,960 --> 01:19:25,319 Don't fucking look at me like that. I hate it when people look at me like that. 891 01:19:25,320 --> 01:19:28,800 It's not my fault if you don't like what I have to say. 892 01:19:31,480 --> 01:19:36,759 Frances was bulimic. We know that from the lack of enamel on her teeth. 893 01:19:36,760 --> 01:19:39,719 The dramatic bleeding came from a tear in her oesophagus. 894 01:19:39,720 --> 01:19:43,240 She died on the tenth day from heart failure. 895 01:19:44,640 --> 01:19:46,640 Carry on. 896 01:19:52,080 --> 01:19:54,640 Do you think she will haunt us? 897 01:19:59,760 --> 01:20:01,840 She will haunt you. 898 01:20:02,680 --> 01:20:04,760 Why me? 899 01:20:05,040 --> 01:20:07,759 Why you? Why you? 900 01:20:07,760 --> 01:20:10,799 You fucking bitch. Because it's your mistake. 901 01:20:10,800 --> 01:20:13,839 Your idea, your fault. You. 902 01:20:13,840 --> 01:20:18,959 Does that help at all. It's shit in here. You. 903 01:20:18,960 --> 01:20:23,879 She's sorry. Isn't it obvious? She didn't do it on purpose. Just fucking leave it. 904 01:20:23,880 --> 01:20:27,040 You didn't care about fucking Frankie. 905 01:20:27,640 --> 01:20:32,560 You're right. I didn't give a fuck about Frankie. We're just a pair of assholes. 906 01:20:38,000 --> 01:20:41,199 I keep thinking about her mum and her dad.. 907 01:20:41,200 --> 01:20:44,680 and how they're going to feel when they find out. 908 01:20:44,920 --> 01:20:47,960 I have killed all of you. I killed.. 909 01:20:48,520 --> 01:20:51,839 - No, you didn't. - I did, it's my fault. I am sorry. 910 01:20:51,840 --> 01:20:55,759 Look, OK? It's not your fault, OK? It's not your fault. 911 01:20:55,760 --> 01:20:59,799 I don't know what happened to Frankie, but it wasn't you, OK? 912 01:20:59,800 --> 01:21:02,239 - Really? - Really. OK? 913 01:21:02,240 --> 01:21:06,560 So what we have got to do is try our best to keep strong. 914 01:21:07,360 --> 01:21:11,520 I don't really blame you, Liz. I am just going nuts. 915 01:21:14,240 --> 01:21:17,040 I keep thinking I can smell the body. 916 01:21:17,920 --> 01:21:20,520 I think I'd rather tear my face off.. 917 01:21:21,040 --> 01:21:23,280 than smell her rot. 918 01:21:24,800 --> 01:21:27,880 I have got such a terrible headache. 919 01:21:28,440 --> 01:21:30,600 Everything's blurry. 920 01:21:33,280 --> 01:21:35,480 I know what that means. 921 01:21:42,440 --> 01:21:45,440 It's all right, Geoff. Don't think about it. 922 01:21:49,120 --> 01:21:51,120 Take it. 923 01:21:54,480 --> 01:21:56,480 Take it. 924 01:22:05,840 --> 01:22:08,000 Thank you. 925 01:22:28,560 --> 01:22:30,720 You OK? 926 01:22:32,960 --> 01:22:37,160 - I am sorry.. Mike.. - What are you talking about? 927 01:22:37,520 --> 01:22:41,079 - I am sorry. - You're not well, you should lie down. 928 01:22:41,080 --> 01:22:43,399 I have to tell you something. 929 01:22:43,400 --> 01:22:47,199 - Lizzie, it's the dehydration. - No. Mike.. No, Mike. 930 01:22:47,200 --> 01:22:48,839 No. Mike, listen. 931 01:22:48,840 --> 01:22:50,919 Please stop torturing yourself, OK? 932 01:22:50,920 --> 01:22:54,999 Please. It's not important any more, OK? It's not your fault. 933 01:22:55,000 --> 01:22:57,720 No, I have to tell you something. 934 01:23:00,680 --> 01:23:02,520 What? 935 01:23:03,440 --> 01:23:07,000 - You fucker. - No, Mikey. I was going to share. 936 01:23:08,600 --> 01:23:11,840 No, stop. 937 01:23:51,240 --> 01:23:53,880 Geoffrey Bingham. Severe head injuries. 938 01:23:54,320 --> 01:23:56,760 This one was murdered. 939 01:24:04,400 --> 01:24:07,400 Oh, my God. 940 01:25:13,200 --> 01:25:16,280 Look. We could go together. 941 01:25:17,520 --> 01:25:19,519 Fuck, no. 942 01:25:19,520 --> 01:25:22,000 I can't do this any more. 943 01:25:23,520 --> 01:25:28,000 This food will keep us going a little longer. We could still be found. 944 01:25:33,960 --> 01:25:38,000 We're not going to be found. They would have found us by now. 945 01:25:39,000 --> 01:25:41,719 Look. Mike, it'd be really quick, right? 946 01:25:41,720 --> 01:25:45,759 We will just fade away and it will be over.. You're stronger than that. 947 01:25:45,760 --> 01:25:48,879 We have kept going this long, we can hold out. Please. 948 01:25:48,880 --> 01:25:51,160 It's worth it. 949 01:25:53,800 --> 01:25:56,520 Lizzie, I can't do this without you. 950 01:25:57,000 --> 01:25:59,320 You have kept me going. If you go, I will have nothing. 951 01:26:01,960 --> 01:26:03,960 I need you. 952 01:26:04,720 --> 01:26:06,920 I love you, Liz. 953 01:26:15,520 --> 01:26:17,800 I.. I love you. 954 01:27:31,680 --> 01:27:33,920 How the fuck did you do that? 955 01:27:38,360 --> 01:27:40,559 The key. 956 01:27:40,560 --> 01:27:42,640 I always had it. 957 01:27:44,080 --> 01:27:47,560 But I couldn't tell you. How could I? 958 01:27:48,560 --> 01:27:50,759 But it.. it was all for you. 959 01:27:50,760 --> 01:27:52,640 For me? 960 01:27:53,680 --> 01:27:55,960 Because I love you. 961 01:27:57,680 --> 01:28:00,120 All this was for you. 962 01:28:05,880 --> 01:28:07,880 For me? 963 01:28:13,480 --> 01:28:16,040 I killed my best friend. 964 01:28:17,600 --> 01:28:23,240 You let me think I was going to die, and you watched me kill my best friend. 965 01:28:25,200 --> 01:28:27,960 I killed him for a fucking Coke. 966 01:28:30,600 --> 01:28:34,039 You let Frankie die. You fucking held her hand.. 967 01:28:34,040 --> 01:28:37,560 and you let her die, you fucking bitch. 968 01:28:38,240 --> 01:28:40,280 Fucking whore. 969 01:28:41,200 --> 01:28:43,479 - No, Mike.. - You fucking bitch. 970 01:28:43,480 --> 01:28:47,039 You don't understand. I didn't mean.. 971 01:28:47,040 --> 01:28:50,759 Mike, no. What are you doing? You don't understand. 972 01:28:50,760 --> 01:28:53,599 What are you doing? Stop it. No, Mike. 973 01:28:53,600 --> 01:28:57,360 No. 974 01:29:23,160 --> 01:29:25,759 He was the reason I breathed. 975 01:29:25,760 --> 01:29:28,040 I stayed there.. 976 01:29:28,280 --> 01:29:30,400 felt my heart die.. 977 01:29:30,840 --> 01:29:32,960 my soul wither. 978 01:29:34,200 --> 01:29:36,839 I wanted to be with him so much.. 979 01:29:36,840 --> 01:29:40,680 that I could just feel myself stepping into the air. 980 01:29:41,320 --> 01:29:44,280 Then I thought, at least this way.. 981 01:29:45,680 --> 01:29:49,520 he never grows old, he never cheats on me. 982 01:29:49,920 --> 01:29:51,920 He never leaves. 983 01:29:54,600 --> 01:29:57,280 This way he just.. stays perfect. 984 01:30:10,160 --> 01:30:14,360 You need to say what you have just said to me on tape.. 985 01:30:15,120 --> 01:30:18,120 with a solicitor and your parents present. 986 01:30:21,600 --> 01:30:23,399 Why? 987 01:30:23,400 --> 01:30:26,079 Your statement needs to be official. 988 01:30:26,080 --> 01:30:29,599 - I am not making a statement. - You have to. 989 01:30:29,600 --> 01:30:33,919 That's what the families and everybody, the police have been waiting for. 990 01:30:33,920 --> 01:30:37,760 I just told you: they're not going to understand. 991 01:30:38,400 --> 01:30:41,159 Look, even you don't understand. 992 01:30:41,160 --> 01:30:45,239 I don't see why I should be punished. It was an accident. 993 01:30:45,240 --> 01:30:48,679 - You're still responsible. - I am not ruining my life for this. 994 01:30:48,680 --> 01:30:52,999 It's out of your hands. Martin will corroborate what you have told me. 995 01:30:53,000 --> 01:30:57,200 Everyone is dead, and you told them that I locked you in. 996 01:30:57,840 --> 01:31:02,640 I was away. I had no idea you couldn't get out. 997 01:31:09,480 --> 01:31:11,480 It's too late. 998 01:31:20,280 --> 01:31:22,520 No. 999 01:31:24,760 --> 01:31:29,440 Philippa. What the fuck are you doing? Help. Help. 1000 01:31:29,920 --> 01:31:33,159 - Thank God. Thank God. - What's wrong? 1001 01:31:33,160 --> 01:31:35,839 - Help. Help. - It's OK. 1002 01:31:35,840 --> 01:31:40,479 - I thought she was going to hurt me. - It's over. We have Martin. 1003 01:31:40,480 --> 01:31:42,600 You're in deep shit. 1004 01:31:43,120 --> 01:31:45,560 - You have Martin? - Yeah. 1005 01:31:58,720 --> 01:32:00,400 Suicide. 1006 01:32:03,280 --> 01:32:05,120 Guilty as hell. 1007 01:33:26,970 --> 01:33:32,000 {\an5} SubText: NoRMITA.326 78202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.