All language subtitles for Screamers 2017 480p HDRIP X264 AC3-Mr.Hive

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,200 --> 00:00:15,068 - All right, so we're gonna go in. 2 00:00:15,101 --> 00:00:16,302 - Yeah, I'm rollin'. 3 00:00:16,335 --> 00:00:17,370 Sweet. 4 00:00:17,403 --> 00:00:18,871 - So we're gonna go in, 5 00:00:18,904 --> 00:00:19,739 meet these guys. 6 00:00:19,773 --> 00:00:20,774 They're, they tend to be. 7 00:00:21,675 --> 00:00:22,475 - Open. - They're nice, 8 00:00:22,508 --> 00:00:23,977 but let's just, like, catch them fast 9 00:00:24,010 --> 00:00:26,045 because they tend to be really busy, all right? 10 00:00:26,079 --> 00:00:27,279 Okay, here we go. - I love that video 11 00:00:27,312 --> 00:00:29,381 on the home page. - Hello. 12 00:00:30,316 --> 00:00:30,950 - Hey! - Hey, guys, 13 00:00:30,984 --> 00:00:32,285 I wanna introduce you to my, 14 00:00:32,318 --> 00:00:32,986 my intern mark. 15 00:00:33,019 --> 00:00:35,721 Mark, this is Chris over there. 16 00:00:35,754 --> 00:00:37,122 This is Tom. 17 00:00:37,155 --> 00:00:38,023 - Oh hi, Tom, Mark. - Nice to meet you. 18 00:00:38,056 --> 00:00:39,257 Intern, that means we're not payin' ya. 19 00:00:39,291 --> 00:00:41,027 Right? - No, he's in college. 20 00:00:41,060 --> 00:00:43,028 - Hi there. 21 00:00:43,061 --> 00:00:43,729 - Yeah, what's your-- - Mark. 22 00:00:43,762 --> 00:00:44,797 - Mark. - We're doin' this. 23 00:00:44,830 --> 00:00:46,164 We're startin' this now? 24 00:00:46,198 --> 00:00:47,900 - We're gonna do it. - Oh God. 25 00:00:47,933 --> 00:00:48,967 - Got the camera, showed up early, 26 00:00:49,001 --> 00:00:50,668 and so I figured we should just-- 27 00:00:50,703 --> 00:00:52,070 - Start in your office, 28 00:00:52,104 --> 00:00:54,239 kinda like with the two of you. 29 00:00:54,272 --> 00:00:56,408 Right where the company kinda like, you know, 30 00:00:56,441 --> 00:00:58,075 was born, right? - Yeah! 31 00:00:58,109 --> 00:00:58,943 - Yeah, so-- - What if we have 32 00:00:58,976 --> 00:00:59,610 to go to the bathroom? 33 00:00:59,643 --> 00:01:00,544 Is he gonna come in with us? 34 00:01:00,577 --> 00:01:01,446 - He's gonna follow you into the bathroom. 35 00:01:01,479 --> 00:01:02,147 And wherever else you want. 36 00:01:05,718 --> 00:01:07,218 I just wanna fix this collar before we start 37 00:01:07,251 --> 00:01:09,721 'cause I feel like this is the fashion stuff 38 00:01:09,754 --> 00:01:11,022 we've been talking about. - This is gonna make 39 00:01:11,055 --> 00:01:12,925 the difference, I see. - Yes, we have to make you 40 00:01:12,958 --> 00:01:14,759 look cool. 41 00:01:14,792 --> 00:01:15,426 Okay. 42 00:01:15,459 --> 00:01:16,794 All right, buddy. 43 00:01:16,828 --> 00:01:18,429 Okay, just, like, talk about Gigaler. 44 00:01:18,462 --> 00:01:19,296 - Sure. - And just, like, 45 00:01:19,330 --> 00:01:20,197 what's the pitch of-- 46 00:01:20,231 --> 00:01:22,133 Here it is, this is for the investors. 47 00:01:22,166 --> 00:01:24,836 There are tons of media sites out there. 48 00:01:24,869 --> 00:01:27,004 Okay, what makes Gigaler different? 49 00:01:27,038 --> 00:01:27,972 There are sites like YouTube 50 00:01:28,005 --> 00:01:29,006 where you'll watch a video 51 00:01:29,040 --> 00:01:29,873 on, on one thing, 52 00:01:29,906 --> 00:01:32,242 how to, how to set up a video camera. 53 00:01:32,275 --> 00:01:33,444 You only need that video once. 54 00:01:33,477 --> 00:01:34,378 The next time you go to YouTube, 55 00:01:34,411 --> 00:01:37,048 it's got five more videos on how to set up 56 00:01:37,081 --> 00:01:38,181 a, a camera. 57 00:01:38,214 --> 00:01:39,015 You don't need that. 58 00:01:39,049 --> 00:01:41,251 Here's what we're doing with Gigaler. 59 00:01:41,284 --> 00:01:42,987 We're setting up an algorithm, 60 00:01:43,020 --> 00:01:44,421 a, a piece of software, 61 00:01:44,455 --> 00:01:46,422 that'll know what you wanna see 62 00:01:46,456 --> 00:01:48,224 based on what you've seen before, 63 00:01:48,258 --> 00:01:49,760 based on your buying habits. 64 00:01:49,793 --> 00:01:50,861 We're tracking everything. 65 00:01:50,894 --> 00:01:52,062 Based on your votes on videos, 66 00:01:52,095 --> 00:01:53,229 your reviews on videos. 67 00:01:53,264 --> 00:01:55,298 So when you go the Gigaler.com homepage, 68 00:01:55,331 --> 00:01:57,968 the media, the news, the video content 69 00:01:58,001 --> 00:02:00,503 is going to be exactly what you want. 70 00:02:00,536 --> 00:02:03,105 Gigaler.com, the more you know Gigaler, 71 00:02:03,138 --> 00:02:05,141 the more Gigaler knows you. 72 00:02:06,042 --> 00:02:06,877 - Here we go. 73 00:02:06,910 --> 00:02:08,344 You're here. 74 00:02:08,378 --> 00:02:09,412 Uh, why don't you tell us about 75 00:02:09,445 --> 00:02:10,980 how you guys met. 76 00:02:12,347 --> 00:02:14,851 Uh, we met at a place 77 00:02:14,885 --> 00:02:16,853 called DMV Easy. - Easy. 78 00:02:16,887 --> 00:02:18,020 - That's right, baby. 79 00:02:18,053 --> 00:02:20,189 It was, uh, you know, it was supposed to make the DMV, 80 00:02:20,222 --> 00:02:23,092 it was supposed to streamline the DMV process. 81 00:02:23,125 --> 00:02:24,026 And what it did is, 82 00:02:24,059 --> 00:02:25,527 I think it turned into the web equivalent 83 00:02:25,560 --> 00:02:27,396 of standing in line at the DMV. 84 00:02:27,429 --> 00:02:29,231 - Well, it was just a website that people dreaded 85 00:02:29,264 --> 00:02:30,966 going to and couldn't wait to leave. 86 00:02:31,000 --> 00:02:32,534 Exactly. 87 00:02:32,567 --> 00:02:35,037 - And we both started hating our job at the same time. 88 00:02:35,070 --> 00:02:35,971 We'd leave work together 89 00:02:36,005 --> 00:02:37,206 and we'd kind of commiserate. 90 00:02:37,239 --> 00:02:39,241 We were, like, you know, we should do something together. 91 00:02:39,274 --> 00:02:41,176 We should, you know, for fun. 92 00:02:41,210 --> 00:02:43,411 And so that's kind of where, uh, uh, 93 00:02:43,444 --> 00:02:44,979 uh, Gigaler started. 94 00:02:45,013 --> 00:02:46,448 Was just the two of us, um, 95 00:02:46,481 --> 00:02:47,883 getting drunk together, uh, 96 00:02:47,917 --> 00:02:49,251 searching the web for, for shit 97 00:02:49,283 --> 00:02:50,852 that would make each other laugh. 98 00:02:50,885 --> 00:02:51,552 - Get this on camera. 99 00:02:51,585 --> 00:02:52,686 We should say that, you know, 100 00:02:52,720 --> 00:02:56,091 we share space, uh, with another, we, another company, 101 00:02:56,125 --> 00:02:58,159 and so this is not all our offices, um. 102 00:02:58,192 --> 00:02:59,493 We have a lot of office space here, 103 00:02:59,527 --> 00:03:01,095 but we do share it with another company, 104 00:03:01,129 --> 00:03:02,363 just so you know. - Yeah. 105 00:03:02,396 --> 00:03:03,231 We're gonna take it over at some point though. 106 00:03:03,264 --> 00:03:04,098 - Yeah, we will. - We'll take it over. 107 00:03:04,132 --> 00:03:04,498 - We'll have the whole building, yeah. 108 00:03:04,532 --> 00:03:06,066 - Go, five. 109 00:03:07,101 --> 00:03:08,269 Show this, this is cool. 110 00:03:08,302 --> 00:03:09,137 - Yep. - And here it is. 111 00:03:09,170 --> 00:03:10,404 Like, what, what's one word 112 00:03:10,438 --> 00:03:13,306 that you would use to describe Tom? 113 00:03:13,340 --> 00:03:14,374 - Fierce. 114 00:03:14,407 --> 00:03:17,078 - Yes, that's like a gay word. 115 00:03:17,111 --> 00:03:17,946 Yeah, in the gay community, 116 00:03:17,979 --> 00:03:18,913 we all, you're so fierce. (snaps fingers) 117 00:03:18,947 --> 00:03:19,713 - Well you know, we, we've been hanging out, 118 00:03:19,747 --> 00:03:20,448 so I've been learning. - I know, 119 00:03:20,481 --> 00:03:22,582 you've been influenced. - Uh, I, 120 00:03:22,615 --> 00:03:24,184 yeah, no, he is, 121 00:03:24,217 --> 00:03:25,986 he is, you know, he is the guy 122 00:03:26,019 --> 00:03:27,455 that gets things done. 123 00:03:27,488 --> 00:03:29,189 I mean, God, look where we, 124 00:03:29,222 --> 00:03:30,991 look where we wound up. 125 00:03:31,024 --> 00:03:32,159 I, I don't know how much you wanna share, 126 00:03:32,192 --> 00:03:34,227 but I think you should try to share as much as you can 127 00:03:34,261 --> 00:03:36,196 so that, like, we can, you know, 128 00:03:36,229 --> 00:03:37,597 edit out what you don't feel comfortable 129 00:03:37,630 --> 00:03:38,598 sharing. 130 00:03:38,631 --> 00:03:40,968 So, um, you moved to Cleveland 131 00:03:41,001 --> 00:03:43,036 because of the divorce. - Yeah. 132 00:03:43,070 --> 00:03:44,004 Well I moved back to Cleveland. 133 00:03:44,037 --> 00:03:45,337 I'm originally from here. 134 00:03:45,371 --> 00:03:48,241 Uh, went out, uh, to the west coast, 135 00:03:48,275 --> 00:03:50,844 got married, and, yes, I did come back 136 00:03:50,878 --> 00:03:52,079 due to the divorce, 137 00:03:52,112 --> 00:03:54,380 but, you know, it's kind of a double thing. 138 00:03:54,413 --> 00:03:56,615 I, I was gonna stay in Silicon Valley, 139 00:03:56,648 --> 00:03:59,052 working at DMV Easy with Chris. 140 00:03:59,086 --> 00:04:01,387 Uh, but then we started running ads, 141 00:04:01,420 --> 00:04:02,354 and we started making money, 142 00:04:02,388 --> 00:04:05,124 and, you know, then, then things became real. 143 00:04:05,157 --> 00:04:06,492 Do you wanna talk about your kids? 144 00:04:06,525 --> 00:04:07,927 - No, no, no, not right now. 145 00:04:07,960 --> 00:04:09,428 I mean, you know, I have two fantastic kids, 146 00:04:09,461 --> 00:04:11,363 but I don't think that's, uh, you know, 147 00:04:11,397 --> 00:04:14,100 that's part of something that we should put on film. 148 00:04:14,133 --> 00:04:16,435 Yeah, so what, 149 00:04:16,468 --> 00:04:17,535 what do you think is like your, 150 00:04:17,568 --> 00:04:19,872 your philosophy on life? 151 00:04:19,906 --> 00:04:21,941 - "Whenever you find yourself on the side of the majority, 152 00:04:21,974 --> 00:04:24,910 "it is time to pause and reflect." 153 00:04:24,943 --> 00:04:25,576 Mark Twain. 154 00:04:25,610 --> 00:04:26,878 So, yeah, um, 155 00:04:28,947 --> 00:04:30,316 I just don't, uh, 156 00:04:30,349 --> 00:04:32,184 I just don't ever wanna be in the majority. 157 00:04:32,218 --> 00:04:33,384 Um, 158 00:04:33,418 --> 00:04:35,453 I think that I have something to offer, 159 00:04:35,486 --> 00:04:36,521 and when I see too many people 160 00:04:36,554 --> 00:04:37,488 surrounding me, 161 00:04:37,522 --> 00:04:40,992 I know that it's a sign that I should, uh, 162 00:04:41,026 --> 00:04:41,927 put my talents elsewhere 163 00:04:41,960 --> 00:04:43,028 because there's something new that needs 164 00:04:43,061 --> 00:04:46,431 to be developed that people aren't looking at yet. 165 00:04:46,464 --> 00:04:48,033 - Life is not a dress rehearsal. 166 00:04:48,066 --> 00:04:49,533 That's something that I've always lived by. 167 00:04:49,566 --> 00:04:51,436 You know, I have a thing on my wall, 168 00:04:51,469 --> 00:04:52,537 on my office wall, 169 00:04:52,570 --> 00:04:54,372 um, from John D. Rockefeller. 170 00:04:54,405 --> 00:04:55,373 But he says, um, 171 00:04:55,406 --> 00:04:58,142 "I was really taught to work as well as play. 172 00:04:58,175 --> 00:05:00,610 "My life has been one long, happy holiday, 173 00:05:00,644 --> 00:05:02,613 "full of work and full of play." 174 00:05:02,647 --> 00:05:04,015 Here's the important line. 175 00:05:04,049 --> 00:05:06,150 "I lost the worry on the way. 176 00:05:06,183 --> 00:05:07,684 "And God was good to me every day." 177 00:05:07,717 --> 00:05:09,319 - And this is our fun area. 178 00:05:09,353 --> 00:05:12,522 This is, you know, other accouterments, 179 00:05:12,556 --> 00:05:14,358 Golden Tee, pool table, and, of course, 180 00:05:14,391 --> 00:05:15,625 foosball. 181 00:05:15,659 --> 00:05:17,227 - This is Chris' throne. - Champ. 182 00:05:17,261 --> 00:05:19,930 I prefer red personally. 183 00:05:19,964 --> 00:05:22,566 But, uh, you know, that's just how I like to do it. 184 00:05:22,599 --> 00:05:24,468 - If you take a break from your day 185 00:05:24,501 --> 00:05:26,136 and you do something like this, 186 00:05:26,170 --> 00:05:28,272 you are more productive at the end of the day 187 00:05:28,305 --> 00:05:29,372 than working straight through. 188 00:05:29,405 --> 00:05:31,007 So, like a half-hour, we always say 189 00:05:31,040 --> 00:05:33,043 that doing something lighthearted like this, 190 00:05:33,077 --> 00:05:34,979 and that's why we're successful. 191 00:05:35,012 --> 00:05:36,545 That was the, that was the exciting part 192 00:05:36,579 --> 00:05:37,546 I think, you know? 193 00:05:37,580 --> 00:05:38,481 This is definitely 194 00:05:38,514 --> 00:05:39,615 not the DMV. - I don't know who they are, 195 00:05:39,648 --> 00:05:40,483 but they're, you know, we share space with them, so. 196 00:05:40,516 --> 00:05:41,384 Yeah that was real cool. 197 00:05:41,417 --> 00:05:43,120 So, like, what's your like day-to-day, 198 00:05:43,153 --> 00:05:44,121 like what do u do? 199 00:05:44,154 --> 00:05:46,222 - Day-to-day, uh, one of the main things I do 200 00:05:46,255 --> 00:05:47,490 is I sell the ad space. 201 00:05:47,523 --> 00:05:48,457 Now when we started Gigaler, 202 00:05:48,491 --> 00:05:49,658 we had banner ads, okay? 203 00:05:49,692 --> 00:05:51,360 We had banner ads that we click. 204 00:05:51,394 --> 00:05:53,296 Now it's more about pre-rolls. 205 00:05:53,329 --> 00:05:54,097 So I'm selling those. 206 00:05:54,130 --> 00:05:55,664 I'm getting clients to buy those, 207 00:05:55,698 --> 00:05:57,466 which is keeping the lights on. 208 00:05:57,500 --> 00:05:59,435 But I'm also the idea man. 209 00:05:59,468 --> 00:06:01,569 - I identify the needs of our customers. 210 00:06:01,603 --> 00:06:03,739 I create a product that fulfills those needs. 211 00:06:03,772 --> 00:06:07,110 And I do it with humility and confidence. 212 00:06:07,143 --> 00:06:09,644 And that is what people, uh, uh, 213 00:06:09,677 --> 00:06:12,114 expect me to do day-to-day at this job. 214 00:06:12,147 --> 00:06:14,150 And I think I do it pretty well. 215 00:06:14,183 --> 00:06:15,618 I think, uh, uh, our success 216 00:06:15,651 --> 00:06:17,552 speaks for itself. 217 00:06:17,585 --> 00:06:18,386 Yeah, it's great. - Why, why do you guys 218 00:06:18,420 --> 00:06:19,754 live together? 219 00:06:19,787 --> 00:06:22,724 - Well, Tom's been over for now six, 220 00:06:22,757 --> 00:06:23,591 six months? - Yeah. 221 00:06:23,625 --> 00:06:25,693 It's, if it's not exactly six months, 222 00:06:25,727 --> 00:06:27,162 it's, it's close, yeah. 223 00:06:27,195 --> 00:06:27,829 When was that? - Yeah. 224 00:06:27,862 --> 00:06:30,065 Uh, August, yeah. - Yeah. 225 00:06:31,099 --> 00:06:32,233 - Yeah. - Wow, yeah. 226 00:06:32,266 --> 00:06:34,068 Do you guys honestly live well together? 227 00:06:34,101 --> 00:06:36,371 Or is that something you just say for the camera? 228 00:06:36,404 --> 00:06:37,339 - No. - No. 229 00:06:37,372 --> 00:06:38,440 We gotta show, let's show the screening room. 230 00:06:38,473 --> 00:06:40,441 - This is my favorite. - Oh yeah, yeah, yeah, yeah. 231 00:06:40,474 --> 00:06:41,775 - This is my room. - Yeah, definitely. 232 00:06:41,808 --> 00:06:43,410 This is where the magic happens. 233 00:06:43,444 --> 00:06:46,048 This is where we see different videos. 234 00:06:46,081 --> 00:06:48,715 We don't just watch the videos on a laptop. 235 00:06:48,749 --> 00:06:49,883 We, we project them. 236 00:06:49,916 --> 00:06:50,817 They all go through here. - Yeah, we try to make 'em-- 237 00:06:50,851 --> 00:06:52,719 We watch them and we review them 238 00:06:52,753 --> 00:06:54,655 and, uh, we see 'em on the screen. 239 00:06:54,688 --> 00:06:55,790 Right off my system. 240 00:06:55,822 --> 00:06:56,457 Let's see if, uh, people are in the offices. 241 00:06:56,490 --> 00:06:58,459 Here's Katy. - Hi, Katy. 242 00:06:59,460 --> 00:07:01,128 - Hi! 243 00:07:03,530 --> 00:07:04,464 - He's good. 244 00:07:04,497 --> 00:07:06,367 Katy just got married, she's-- 245 00:07:06,400 --> 00:07:08,469 - I have an update on the banner ads by the way. 246 00:07:08,502 --> 00:07:10,237 We, we talked, yeah. - Okay. 247 00:07:10,271 --> 00:07:10,937 - This is Andrea. - Andrea. 248 00:07:10,971 --> 00:07:12,105 Andrea curates videos 249 00:07:12,138 --> 00:07:13,073 for us. - Hi, Andrea. 250 00:07:13,106 --> 00:07:14,107 - She finds videos. - Andrea curates videos. 251 00:07:14,140 --> 00:07:17,411 But she also is our fashionista of the office. 252 00:07:17,444 --> 00:07:19,646 - She curates videos, meaning she finds the videos online 253 00:07:19,679 --> 00:07:21,047 that we're gonna put, you know, 254 00:07:21,081 --> 00:07:23,116 that we put on the site. - Bye! 255 00:07:23,149 --> 00:07:24,084 - We gotta get a shot of Hank, right here. 256 00:07:24,117 --> 00:07:25,051 Hank's our account. 257 00:07:25,085 --> 00:07:26,486 This guy, this guy. 258 00:07:26,519 --> 00:07:27,588 - Gentlemen. - Yeah, he's not 259 00:07:27,620 --> 00:07:28,754 the happiest guy in the world. 260 00:07:28,788 --> 00:07:30,256 This is important to get on camera. 261 00:07:30,290 --> 00:07:33,293 This is, this is all Griffin's design. 262 00:07:33,326 --> 00:07:34,827 You can see Griffin all over this right here. 263 00:07:34,860 --> 00:07:35,561 This is his work. - You know, 264 00:07:35,594 --> 00:07:36,561 it was like patriotic. - Yeah. 265 00:07:36,595 --> 00:07:38,564 No, it's very patriotic. - I put, like, stars. 266 00:07:38,598 --> 00:07:40,200 We're missing the stripes but you get the point. 267 00:07:40,233 --> 00:07:42,168 - No, it's good, it's good. - Marketing, 268 00:07:42,202 --> 00:07:44,303 this is how we make money. 269 00:07:44,336 --> 00:07:45,804 Tell us about yourself. 270 00:07:45,837 --> 00:07:46,805 - Just tell, tell you about myself? 271 00:07:46,838 --> 00:07:48,474 - Yeah, you're not gonna hold the camera on me 272 00:07:48,508 --> 00:07:49,642 the whole time, are you? 273 00:07:49,675 --> 00:07:50,143 Well that's the only way I'll, you know, 274 00:07:50,176 --> 00:07:51,144 agree to do this. 275 00:07:51,177 --> 00:07:52,111 Come on, just put it a little lower. 276 00:07:52,144 --> 00:07:54,746 We wanna see your face. - Okay, okay, okay. 277 00:07:54,779 --> 00:07:56,615 I'm gonna do somethg. 278 00:07:56,648 --> 00:07:58,651 I'm gonna take this camera from you. 279 00:07:58,684 --> 00:08:00,152 We wanna see you, man. 280 00:08:00,185 --> 00:08:00,985 What do you do for the company? 281 00:08:01,019 --> 00:08:03,788 Tell us. - My, I think my day-to-day 282 00:08:03,822 --> 00:08:07,691 is, you know, like I'm in charge of what I, 283 00:08:07,725 --> 00:08:10,229 you know, frame as REM, 284 00:08:10,262 --> 00:08:11,430 which is not rapid eye movement, 285 00:08:11,463 --> 00:08:13,832 but it's, you know, research, 286 00:08:13,865 --> 00:08:16,434 and, um, engagement, 287 00:08:16,467 --> 00:08:17,301 and money. 288 00:08:17,335 --> 00:08:19,304 So, like, we have to, I have to, like, 289 00:08:19,338 --> 00:08:21,740 research all of the content that goes on the website, 290 00:08:21,773 --> 00:08:22,607 and I have to make sure that people 291 00:08:22,641 --> 00:08:25,309 are actually engaging with the content. 292 00:08:25,343 --> 00:08:27,445 And then the clicks equal cash. 293 00:08:27,478 --> 00:08:28,846 This is the nitty gritty. 294 00:08:28,879 --> 00:08:30,215 - This is the not-fun floor. 295 00:08:30,249 --> 00:08:31,082 - Yeah. - It's not as fun. 296 00:08:31,116 --> 00:08:31,882 I don't spend as much time up here. 297 00:08:31,915 --> 00:08:33,517 This is where programming happens. 298 00:08:33,551 --> 00:08:34,385 - Yeah, there's more programming. 299 00:08:34,418 --> 00:08:35,419 Less, less-- - Sales. 300 00:08:35,453 --> 00:08:36,354 - Yeah, yeah. 301 00:08:36,387 --> 00:08:37,855 You know, programming is a huge component 302 00:08:37,888 --> 00:08:39,422 of Gigaler now because we're moving 303 00:08:39,456 --> 00:08:40,858 into that software algorithm, 304 00:08:40,891 --> 00:08:43,494 and, uh, it's exciting. - My favorite place. 305 00:08:43,527 --> 00:08:45,796 - Yeah. - My favorite place. 306 00:08:46,764 --> 00:08:49,166 - Oh, he's gettin' a call. - The kitchen! 307 00:08:49,199 --> 00:08:50,401 - Um, I should take this, 308 00:08:50,434 --> 00:08:51,902 so can you guys just hold-- - Okay, sure. 309 00:08:51,935 --> 00:08:54,405 We're good to let him go? - Chris, we'll see you later. 310 00:08:54,438 --> 00:08:55,738 - And I think, uh, we need, 311 00:08:55,772 --> 00:08:56,773 we need to introduce you to an employee 312 00:08:56,806 --> 00:08:58,508 that I, I believe is, 313 00:08:58,541 --> 00:08:59,609 is quintessential to the company 314 00:08:59,642 --> 00:09:02,680 and, uh, is, is truly, you know, 315 00:09:02,713 --> 00:09:04,181 one of the most important key players, 316 00:09:04,214 --> 00:09:07,817 and that is Griffin. 317 00:09:07,850 --> 00:09:09,286 - Welcome to my life. - This is his. 318 00:09:09,319 --> 00:09:10,387 So this is my desk. 319 00:09:10,420 --> 00:09:12,189 This is my office. 320 00:09:12,222 --> 00:09:13,456 This is my vision board. 321 00:09:13,490 --> 00:09:14,357 This is what I'm doing. 322 00:09:14,391 --> 00:09:15,925 I like to read. - Yeah. 323 00:09:15,958 --> 00:09:18,461 You know, a bunch of, like, you know, magazines. 324 00:09:18,495 --> 00:09:19,928 That's my dog. - Yeah. 325 00:09:19,961 --> 00:09:21,497 - He's so bad. 326 00:09:21,530 --> 00:09:22,865 You know, and then I. 327 00:09:22,899 --> 00:09:24,834 Did somebody put chocolate milk on my desk? 328 00:09:24,867 --> 00:09:26,902 It was not-- 329 00:09:26,935 --> 00:09:27,903 Everybody in this company knows 330 00:09:27,936 --> 00:09:28,837 that I hate chocolate milk, 331 00:09:28,870 --> 00:09:30,406 and so they like to just leave 332 00:09:30,439 --> 00:09:32,709 their disgusting milk cartons on my desk. 333 00:09:32,742 --> 00:09:35,811 - I had no idea, no idea. - I hate milk. 334 00:09:35,844 --> 00:09:38,747 There was a, an article that was published about Gigaler, 335 00:09:38,780 --> 00:09:41,383 talking about its, its infringement 336 00:09:41,417 --> 00:09:43,285 on people's right to privacy. 337 00:09:43,319 --> 00:09:44,186 No! 338 00:09:44,220 --> 00:09:45,887 You know, I mean, nothing intentional. 339 00:09:45,921 --> 00:09:46,888 At the end of the day, 340 00:09:46,922 --> 00:09:49,458 remember that this was started by Chris and I, 341 00:09:49,491 --> 00:09:50,791 um, to have fun. 342 00:09:50,825 --> 00:09:53,229 - I mean, you're getting to know a website 343 00:09:53,262 --> 00:09:54,095 the more you visit it. 344 00:09:54,129 --> 00:09:55,597 Why shouldn't a website get to know you 345 00:09:55,631 --> 00:09:57,366 at the same time? 346 00:09:57,399 --> 00:09:59,234 It's kind of my philosophy. 347 00:09:59,267 --> 00:10:01,336 Why is it a one-way street, you know? 348 00:10:01,369 --> 00:10:03,305 If we're investing so much time, 349 00:10:03,339 --> 00:10:05,507 uh, uh, uh, uh, uh, 350 00:10:05,541 --> 00:10:07,308 into the Internet and into these websites, 351 00:10:07,342 --> 00:10:09,444 then why shouldn't they be investing in us? 352 00:10:09,477 --> 00:10:12,247 - We're tracking them to make it a better site, 353 00:10:12,280 --> 00:10:14,350 and that's what they, you know, 354 00:10:14,383 --> 00:10:15,516 they don't have to go to the site 355 00:10:15,550 --> 00:10:16,183 if they don't want to, 356 00:10:16,217 --> 00:10:17,218 but if they go to the site, 357 00:10:17,252 --> 00:10:19,554 they, they've kinda understood that agreement, 358 00:10:19,587 --> 00:10:20,488 that we're gonna follow you, 359 00:10:20,521 --> 00:10:21,322 and we're gonna know what you wanna see. 360 00:10:21,356 --> 00:10:22,922 - You choose to come to our website. 361 00:10:22,956 --> 00:10:24,325 We're not finding you. 362 00:10:24,359 --> 00:10:25,192 We wanna help you, 363 00:10:25,226 --> 00:10:26,694 we wanna make your experience better. 364 00:10:26,727 --> 00:10:28,329 We wanna, we wanna give you 365 00:10:28,363 --> 00:10:30,897 a, a, an individual relationship 366 00:10:30,930 --> 00:10:32,266 to our homepage. - It's the reason 367 00:10:32,299 --> 00:10:32,932 these lights are on. 368 00:10:32,966 --> 00:10:34,000 The reason you have a job 369 00:10:34,033 --> 00:10:35,870 and I'm paying your salary 370 00:10:35,903 --> 00:10:38,572 is because of clicks and eyeballs. 371 00:10:38,605 --> 00:10:40,374 Clicks, meaning people clicking on things. 372 00:10:40,407 --> 00:10:42,809 Eyeballs, meaning the hits that we're getting on the site. 373 00:10:42,842 --> 00:10:44,844 Clicks and eyeballs are, at the end of the day, 374 00:10:44,878 --> 00:10:46,381 all that matter. - You know, so many people 375 00:10:46,414 --> 00:10:47,247 call it traffic. 376 00:10:47,281 --> 00:10:48,848 I, I, I prefer patrons. 377 00:10:48,882 --> 00:10:50,584 You know, the patrons of our website, 378 00:10:50,617 --> 00:10:52,386 each one has an individual homepage 379 00:10:52,419 --> 00:10:54,720 that greets them based on their, 380 00:10:54,753 --> 00:10:56,990 uh, uh, uh, uh, user history 381 00:10:57,023 --> 00:10:57,691 and their cookies, 382 00:10:57,724 --> 00:11:00,494 and, uh, and, uh, and, and, uh, 383 00:11:00,527 --> 00:11:02,595 their, their web, um, um, 384 00:11:05,664 --> 00:11:06,700 their web use. 385 00:11:06,733 --> 00:11:09,369 - So let's, uh, take a look at, uh, 386 00:11:09,403 --> 00:11:12,505 uh, my right-hand man, Tom's right-hand man. 387 00:11:12,538 --> 00:11:14,607 Chris' right-hand man. - Time out for one second. 388 00:11:14,640 --> 00:11:15,674 I, I have to go. 389 00:11:15,708 --> 00:11:16,743 You can handle this at this point. 390 00:11:16,776 --> 00:11:17,744 - Yeah, yeah, yeah. - Okay, all right, so good. 391 00:11:17,777 --> 00:11:21,714 - See, um, you know, the company right-hand man. 392 00:11:25,351 --> 00:11:26,018 Abbi. 393 00:11:30,055 --> 00:11:33,058 She will literally sit here all day 394 00:11:33,091 --> 00:11:34,359 and not move. 395 00:11:40,799 --> 00:11:42,734 I feel like I'm spying on her, it's getting awkward. 396 00:11:42,767 --> 00:11:43,635 Abbi. 397 00:11:46,738 --> 00:11:47,606 Hello! 398 00:11:56,448 --> 00:11:58,450 - Um, she's shy. 399 00:11:58,483 --> 00:11:59,651 She doesn't like to be on camera. 400 00:11:59,684 --> 00:12:01,386 She's-- - Okay, I'm not shy. 401 00:12:01,419 --> 00:12:02,987 - Sorry, she's inner, introverted. 402 00:12:03,020 --> 00:12:04,121 She gave me that note last week. 403 00:12:04,155 --> 00:12:06,390 Introverted, she, she doesn't like to be called shy. 404 00:12:06,423 --> 00:12:08,493 Okay, wave to the camera. 405 00:12:09,394 --> 00:12:12,029 Abbi's doing programming work. - Hi, guys. 406 00:12:12,063 --> 00:12:14,365 - Happy birthday, Abbi. 407 00:12:14,398 --> 00:12:15,932 - It's, no. 408 00:12:15,966 --> 00:12:17,501 No, guys, it's not my birthday. 409 00:12:17,534 --> 00:12:18,335 It's like my thing. 410 00:12:18,369 --> 00:12:21,072 What's your, like, what's your job? 411 00:12:21,105 --> 00:12:23,340 - Uh, okay, so my overall job 412 00:12:23,374 --> 00:12:25,442 is, uh, to build the, um, 413 00:12:26,777 --> 00:12:30,447 the foundation, um, meaning the software and everything. 414 00:12:30,481 --> 00:12:32,082 Uh, the way that Gigaler works. 415 00:12:32,115 --> 00:12:33,917 And we have this unique concept 416 00:12:33,950 --> 00:12:36,353 of, um, this really streamlined, 417 00:12:36,387 --> 00:12:39,589 customized, uh, content presentation for the user. 418 00:12:39,623 --> 00:12:40,957 I've sort of, um, 419 00:12:41,892 --> 00:12:43,560 always been interested in that, 420 00:12:43,594 --> 00:12:46,462 in making technology more personal and more useful. 421 00:12:46,496 --> 00:12:48,931 Um, technology should make life easier, so. 422 00:12:48,964 --> 00:12:51,368 Tom is more like a tornado, 423 00:12:52,536 --> 00:12:54,570 and Chris is more of a hurricane. 424 00:12:54,604 --> 00:12:57,407 Um, Tom can just walk into a room 425 00:12:58,674 --> 00:13:01,077 and cause just absolute mayhem, 426 00:13:01,111 --> 00:13:02,445 just wreak total havoc 427 00:13:02,478 --> 00:13:04,780 upon everybody's creative process, 428 00:13:04,814 --> 00:13:07,116 and then we all come out the better for it. 429 00:13:07,149 --> 00:13:08,784 Chris is like a quiet storm. 430 00:13:08,818 --> 00:13:11,887 He's definitely, um, he takes his time. 431 00:13:11,921 --> 00:13:14,657 He lets everything fully process 432 00:13:14,690 --> 00:13:16,025 before he reaches decisions on it, 433 00:13:16,058 --> 00:13:17,859 which is, um, a little bit more similar 434 00:13:17,892 --> 00:13:18,893 to the way that I operate, 435 00:13:18,927 --> 00:13:21,597 so I identified more with Chris 436 00:13:21,631 --> 00:13:23,666 upon first meeting them both. 437 00:13:23,699 --> 00:13:25,534 Um, I don't know, I joked once, 438 00:13:25,567 --> 00:13:26,401 and they've never let me forget it, 439 00:13:26,435 --> 00:13:28,503 that first I wanted to work at Gigaler 440 00:13:28,537 --> 00:13:30,104 and then I wanted to work for Chris. 441 00:13:30,138 --> 00:13:31,874 What do you hope is the future 442 00:13:31,907 --> 00:13:35,143 of the company? - Gigaler, in three years, 443 00:13:35,176 --> 00:13:38,680 uh, 30% of our users have us as homepage. 444 00:13:38,713 --> 00:13:40,014 Uh, that is the ultimate goal. 445 00:13:40,048 --> 00:13:42,617 We are people's first connection 446 00:13:42,651 --> 00:13:43,985 when they turn on their computer, 447 00:13:44,018 --> 00:13:45,954 when they go on to the Internet. 448 00:13:45,987 --> 00:13:47,889 - An old friend of mine, uh, eh, 449 00:13:47,922 --> 00:13:49,157 that was a motivational speaker, 450 00:13:49,190 --> 00:13:51,659 did a motivational-speaking kind of tour, 451 00:13:51,692 --> 00:13:54,028 uh, said why aren't there rich people, millionaires, 452 00:13:54,062 --> 00:13:54,963 everywhere? 453 00:13:54,996 --> 00:13:57,131 And he said 'cause people have bug buts. 454 00:13:57,165 --> 00:13:58,732 And he didn't mean their rear end. 455 00:13:58,766 --> 00:14:01,669 What he meant was, he meant the word but. 456 00:14:01,702 --> 00:14:04,639 I wanna be a doctor, but it's a lot of, uh, hard work. 457 00:14:04,673 --> 00:14:07,140 Uh, I wanna be an actor, but I'm too shy. 458 00:14:07,174 --> 00:14:08,742 Um, any of the. 459 00:14:08,776 --> 00:14:10,177 The bottom line is, he said 460 00:14:10,210 --> 00:14:12,179 all that you have to do is change one word. 461 00:14:12,212 --> 00:14:14,214 You have to change but to and. 462 00:14:14,247 --> 00:14:16,584 I am an and person, I don't have any buts. 463 00:14:16,617 --> 00:14:19,152 I want to make Gigaler into a billion dollar company, 464 00:14:19,186 --> 00:14:20,287 but I'm afraid. 465 00:14:20,320 --> 00:14:22,889 I wanna make Gigaler into a billion dollar company, 466 00:14:22,922 --> 00:14:25,526 and I'm afraid, and we're gonna do it, 467 00:14:25,559 --> 00:14:28,095 and watch us on the cover of Time magazine. 468 00:14:35,202 --> 00:14:38,471 - So I just found an amazing video. 469 00:14:38,505 --> 00:14:40,139 Someone submitted it to me, 470 00:14:40,172 --> 00:14:42,441 um, about 10 minutes ago. 471 00:14:43,710 --> 00:14:45,645 Uh, I wanna show Tom. 472 00:14:45,678 --> 00:14:46,813 I think he's gonna love it. 473 00:14:46,846 --> 00:14:48,147 It's totally why I do my job, 474 00:14:48,180 --> 00:14:49,982 so if he hates it, 475 00:14:50,016 --> 00:14:51,017 then I quit. 476 00:14:52,251 --> 00:14:52,984 - Hello. - Hi. 477 00:14:53,018 --> 00:14:54,786 - Hi, um. 478 00:14:54,820 --> 00:14:57,089 I want you to see something. 479 00:14:58,124 --> 00:14:59,659 Have a seat. - Okay. 480 00:14:59,692 --> 00:15:01,627 - Yeah. 481 00:15:01,660 --> 00:15:04,563 - Uh, I want you to decide what you think. 482 00:15:04,596 --> 00:15:06,533 - Okay. - Just hit play. 483 00:15:55,780 --> 00:15:56,680 Do you love that? 484 00:15:56,713 --> 00:15:57,748 - That was awesome. 485 00:15:57,782 --> 00:15:59,216 - Yeah, that was awesome. 486 00:15:59,249 --> 00:16:00,017 Oh, man. 487 00:16:00,050 --> 00:16:01,586 That's gotta go up in the banner. 488 00:16:01,619 --> 00:16:02,452 - Yeah, yeah, yeah, okay, 489 00:16:02,486 --> 00:16:03,554 so it's good. - We gotta get Chris. 490 00:16:03,588 --> 00:16:04,788 - Let's go take it to Chris. - We gotta get Chris. 491 00:16:04,821 --> 00:16:06,823 - Let's go take it to Chris. - And play it totally serious. 492 00:16:06,856 --> 00:16:07,624 Be like this is a-- - He's gonna shit himself. 493 00:16:07,657 --> 00:16:08,492 - Yeah, we'll be like, all right, 494 00:16:08,525 --> 00:16:09,159 this is somethin' we gotta talk about. 495 00:16:09,193 --> 00:16:09,860 Yeah, like you. 496 00:16:09,894 --> 00:16:10,961 - All the phrases-- - Chris. 497 00:16:10,995 --> 00:16:12,762 So it's, like, yeah, I'm just on the phone 498 00:16:12,796 --> 00:16:13,897 with Stacy, so, um, so it's like a, 499 00:16:13,930 --> 00:16:15,331 so, so I'm talking about tags 500 00:16:15,364 --> 00:16:18,201 that make a larger context, uh, uh, 501 00:16:18,234 --> 00:16:19,870 instead of just like, you know, 502 00:16:19,904 --> 00:16:22,271 ghosts or like, uh, you know. 503 00:16:22,305 --> 00:16:23,206 - Chris, it's important. 504 00:16:23,239 --> 00:16:25,675 This is important, we have to take this. 505 00:16:25,709 --> 00:16:26,910 - No, I know, but. 506 00:16:26,943 --> 00:16:28,877 Can we not, can we not film when I'm? 507 00:16:28,911 --> 00:16:29,813 No, no, no, this is serious. 508 00:16:29,846 --> 00:16:31,147 You gotta check this out. 509 00:16:31,180 --> 00:16:31,815 Here, sit down. 510 00:16:31,848 --> 00:16:32,749 We got this video submitted, 511 00:16:32,782 --> 00:16:36,952 and we do not know what to make of it, so. 512 00:16:36,985 --> 00:16:38,220 - But I. 513 00:16:40,023 --> 00:16:41,290 - What am I gonna-- - Shh. 514 00:16:41,324 --> 00:16:42,158 - Well just check it out. 515 00:16:42,191 --> 00:16:43,026 - Just pay attention. - You gotta pay 516 00:16:43,059 --> 00:16:44,060 attention here. 517 00:16:55,671 --> 00:16:56,538 I'm so sorry. 518 00:16:57,840 --> 00:17:00,643 Did you spill coffee on yourself 519 00:17:00,676 --> 00:17:02,210 I, I'm sorry. 520 00:17:02,244 --> 00:17:04,880 Look, the only defense. 521 00:17:04,913 --> 00:17:05,848 - Woo! 522 00:17:05,881 --> 00:17:06,715 - All right, hang on, Abbi, 523 00:17:06,749 --> 00:17:09,216 I'm texting Abbi that. - You bastards. 524 00:17:09,250 --> 00:17:10,853 - It was worse than I thought. 525 00:17:10,886 --> 00:17:12,054 - I'll pay for the dry cleaning. 526 00:17:12,087 --> 00:17:13,355 All right, hang on. - Yeah. 527 00:17:13,388 --> 00:17:15,758 Hey, hey, Abbi, we gotta talk about a video 528 00:17:15,791 --> 00:17:17,024 that was submitted to us. - Yeah. 529 00:17:17,058 --> 00:17:18,125 Could you come in and check it out? 530 00:17:18,159 --> 00:17:19,093 Yeah. - Yeah. 531 00:17:19,126 --> 00:17:21,997 - We all wanna kinda discuss it afterwards. 532 00:17:22,030 --> 00:17:23,365 Well, here, come on, sit. 533 00:17:23,398 --> 00:17:25,299 I, I would like to schedule a conference 534 00:17:25,332 --> 00:17:27,034 after this to talk about this. 535 00:17:27,068 --> 00:17:30,171 I mean, it's crazy to get this kinda thing submitted. 536 00:17:30,204 --> 00:17:31,038 - Okay. 537 00:17:31,072 --> 00:17:32,606 Uh, yeah. 538 00:17:42,684 --> 00:17:43,384 Oh! 539 00:17:46,320 --> 00:17:49,723 - That should be like left banner, uh, like go. 540 00:17:49,756 --> 00:17:51,024 Right? - I vote homepage. 541 00:17:51,057 --> 00:17:53,027 - Homepage, guys. 542 00:17:53,060 --> 00:17:54,896 - Yeah. 543 00:17:54,929 --> 00:17:56,997 We need homepage from you. - He's in a state of shock. 544 00:17:57,898 --> 00:17:58,965 Say homepage. - It's on the homepage. 545 00:17:58,999 --> 00:18:00,934 - But say it to the camera. - It's on the homepage. 546 00:18:00,967 --> 00:18:02,804 - Homepage to the camera. - The camera. 547 00:18:02,837 --> 00:18:03,937 - Say it right there. - Goes on the homepage. 548 00:18:03,970 --> 00:18:05,038 Go for it, Abb. 549 00:18:09,442 --> 00:18:12,311 Obviously, this is not gonna be the typical hour meeting. 550 00:18:12,344 --> 00:18:13,947 Okay, I know everybody's phones are going off. 551 00:18:13,980 --> 00:18:15,415 I just ask, just put 'em on vibrate, 552 00:18:15,448 --> 00:18:18,018 just put 'em on silent for five minutes, okay? 553 00:18:18,051 --> 00:18:20,085 All right, we have a huge video. 554 00:18:20,119 --> 00:18:21,353 Okay, and we all know this. 555 00:18:21,386 --> 00:18:22,922 And we're all, yeah, give a round of applause. 556 00:18:22,955 --> 00:18:24,157 Fine, huge video, huge video. 557 00:18:26,860 --> 00:18:28,227 But, but, but, but 558 00:18:28,260 --> 00:18:30,796 if we don't capitalize on that video, 559 00:18:30,830 --> 00:18:31,797 we're nowhere, okay? 560 00:18:31,831 --> 00:18:32,464 So here's what I wanna do. 561 00:18:32,497 --> 00:18:33,966 First off, don't laugh, 562 00:18:33,999 --> 00:18:35,868 I just want everybody to hold hands real quick. 563 00:18:35,901 --> 00:18:36,869 Come on, join hands. 564 00:18:36,902 --> 00:18:38,370 Okay, just close your eyes, 565 00:18:38,403 --> 00:18:39,805 and I want ya to just, 566 00:18:39,839 --> 00:18:41,707 this excitement, this feeling that you have, 567 00:18:41,741 --> 00:18:42,775 this happy energy, 568 00:18:42,808 --> 00:18:44,375 I just want ya to hold on to it for a little bit 569 00:18:44,408 --> 00:18:47,079 and just think, this is the way Gigaler.com 570 00:18:47,112 --> 00:18:48,180 is going to be. 571 00:18:48,213 --> 00:18:49,348 Okay, from now on, this is the way 572 00:18:49,381 --> 00:18:50,449 it's always gonna be. 573 00:18:50,482 --> 00:18:53,451 Just hold that in your head for just a second, okay? 574 00:18:53,484 --> 00:18:54,285 Okay, Abbi, just, like, 575 00:18:54,318 --> 00:18:55,254 explain what's happening right now. 576 00:18:55,287 --> 00:18:58,057 - Okay, so, right now, we are dealing with 577 00:18:58,090 --> 00:19:00,358 a lot more traffic than we are used to. 578 00:19:00,391 --> 00:19:01,292 Have you ever seen anything like this? 579 00:19:01,325 --> 00:19:03,427 - I have never, Griffin, I've never seen 580 00:19:03,461 --> 00:19:04,628 anything like this, this is insane. 581 00:19:04,662 --> 00:19:07,066 Obviously, we're gonna move the software forward 582 00:19:07,099 --> 00:19:09,367 much quicker now because we have information. 583 00:19:09,400 --> 00:19:11,435 - Everyone knows we've just been keeping the website stable. 584 00:19:11,469 --> 00:19:12,270 We've been increasing the bandwidth, 585 00:19:12,303 --> 00:19:14,172 and we are going to drop this, uh, 586 00:19:14,205 --> 00:19:17,776 program into our site within the next week or so. 587 00:19:17,809 --> 00:19:19,310 Joe is actually, I think, working right now 588 00:19:19,343 --> 00:19:21,880 just to fix the bugs and, I think, glitches. 589 00:19:21,913 --> 00:19:23,947 And, uh, I think that we're gonna be 590 00:19:23,981 --> 00:19:25,883 all a-go, all ships forward. 591 00:19:25,916 --> 00:19:29,788 And we are gonna drop some magic for you all soon. 592 00:19:29,821 --> 00:19:32,422 Audiences at home, stay tuned. 593 00:19:32,455 --> 00:19:33,390 Bring him in, I'm sorry, I'm sorry. 594 00:19:33,423 --> 00:19:35,959 - Hello. - Hello, Tom, welcome. 595 00:19:35,993 --> 00:19:37,495 All-star day. - Hi. 596 00:19:39,063 --> 00:19:39,696 This is awesome. 597 00:19:39,729 --> 00:19:41,098 Well, I got some news, okay? 598 00:19:41,131 --> 00:19:43,767 I'm not gonna say which studio, 599 00:19:43,801 --> 00:19:46,136 but a major movie studio contacted me, 600 00:19:46,169 --> 00:19:48,038 and said they want to potentially screen 601 00:19:48,071 --> 00:19:49,039 exclusive trailers on our site. 602 00:19:49,072 --> 00:19:49,907 - Yeah. 603 00:19:49,940 --> 00:19:51,308 Giglar gets exclusive content? 604 00:19:51,341 --> 00:19:52,275 - Yep, yeah, yeah, yeah, yeah. 605 00:19:52,309 --> 00:19:52,642 I don't wanna say it in front of the camera, 606 00:19:52,675 --> 00:19:54,177 but yeah. 607 00:19:54,211 --> 00:19:55,477 Hoo, big day, big day. 608 00:19:55,511 --> 00:19:56,278 - Drinks tonight! - Yep. 609 00:19:56,312 --> 00:19:57,079 - Drinks tonight. - Yep, whisky, 610 00:19:57,113 --> 00:19:58,849 whiskys on ice. - We're goin' out 611 00:19:58,882 --> 00:19:59,716 to the Mud Show 612 00:19:59,749 --> 00:20:02,119 for margaritas. - Surprise, surprise. 613 00:20:02,152 --> 00:20:03,119 - The problem is that there's, 614 00:20:03,152 --> 00:20:04,520 there's all kinds of viral sites 615 00:20:04,553 --> 00:20:06,322 that are, that are poppin' up our video. 616 00:20:06,355 --> 00:20:08,025 I mean, they're not getting the hits we're getting, 617 00:20:08,058 --> 00:20:08,859 but they're poppin' it up, 618 00:20:08,892 --> 00:20:10,027 and we need to put a stop to that. 619 00:20:10,060 --> 00:20:10,994 That's, you know. 620 00:20:13,529 --> 00:20:16,065 - I just got another email, holy shit. 621 00:20:16,098 --> 00:20:17,266 You got another? 622 00:20:17,299 --> 00:20:18,501 - Yeah. 623 00:20:18,535 --> 00:20:20,302 Wait, what's going on? 624 00:20:20,336 --> 00:20:21,570 - Uh, hang on, hang on. - Just run outta the room 625 00:20:21,603 --> 00:20:23,272 why don't you? 626 00:20:23,305 --> 00:20:24,340 - We got another video. - Chris! 627 00:20:24,373 --> 00:20:25,341 - We got another video. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 628 00:20:25,374 --> 00:20:26,375 Get in here. 629 00:20:26,408 --> 00:20:27,976 Abbi, get in here. - I'll be right back, sorry. 630 00:20:28,009 --> 00:20:28,945 Yeah, sure, sure. 631 00:20:28,978 --> 00:20:31,347 - We have another video from the same user. 632 00:20:31,380 --> 00:20:33,415 - Quick, quick, quick, quick, quick, quick, quick! 633 00:20:33,449 --> 00:20:34,383 - Okay. - Here we go. 634 00:20:34,416 --> 00:20:35,550 - Okay. - Okay. 635 00:20:37,185 --> 00:20:38,386 Same. 636 00:20:59,606 --> 00:21:01,076 - Dude, these are fantastic. 637 00:21:01,109 --> 00:21:03,411 Here, can you scrub and find that face? 638 00:21:03,444 --> 00:21:04,445 Get to this whacky. 639 00:21:04,479 --> 00:21:05,346 Look at that thing. - Whoa, go back, go back, 640 00:21:05,380 --> 00:21:07,381 go back, go back. - Look at that face. 641 00:21:07,414 --> 00:21:09,616 - Right there. - Freeze, right there. 642 00:21:09,649 --> 00:21:11,386 Sorry, movin' it back and forth. 643 00:21:11,419 --> 00:21:13,588 Here we go. - Go back. 644 00:21:13,621 --> 00:21:14,688 Yeah, look at that. 645 00:21:14,721 --> 00:21:16,857 Hey, wait, camera, get this, get this, look at that. 646 00:21:16,891 --> 00:21:17,724 - Mark. - That is awesome. 647 00:21:17,757 --> 00:21:18,993 He's got disgusting teeth. 648 00:21:19,026 --> 00:21:20,260 Who is that, Mark? 649 00:21:20,294 --> 00:21:21,196 - Is that makeup, is that makeup, 650 00:21:21,229 --> 00:21:23,030 or is that a mask? - It's clearly makeup. 651 00:21:23,063 --> 00:21:24,064 - You can't even see his eye. 652 00:21:24,098 --> 00:21:24,965 Well you can see the right eye. 653 00:21:24,999 --> 00:21:26,133 - Yeah, his eyes look pulled back, wow. 654 00:21:27,301 --> 00:21:29,136 Can you track it? - Yeah, of course. 655 00:21:29,169 --> 00:21:30,537 - We find out who's making these things, 656 00:21:30,570 --> 00:21:32,940 this, Chris, this is the time to pay. 657 00:21:32,973 --> 00:21:35,242 We need exclusivity on these. 658 00:21:35,275 --> 00:21:36,176 Abbi, can you do it 659 00:21:36,210 --> 00:21:37,011 in 45 minutes? - This is, this, this is, 660 00:21:37,044 --> 00:21:37,711 this is the time, this is the time 661 00:21:37,744 --> 00:21:39,112 that we pay. - Okay, hang on. 662 00:21:39,145 --> 00:21:39,979 Get that on camera. 663 00:21:40,013 --> 00:21:40,746 I never thought I'd hear those words 664 00:21:40,779 --> 00:21:41,680 from him. - This is the time. 665 00:21:41,714 --> 00:21:42,416 - This is the time we pay. - It's the time 666 00:21:42,449 --> 00:21:43,117 we should pay. - 'Kay, come on. 667 00:21:43,150 --> 00:21:45,185 We reconvene, what, in an hour? 668 00:21:45,219 --> 00:21:46,153 - Iwe can't, uh, yeah, yeah, we'll, 669 00:21:46,186 --> 00:21:47,286 we'll just drop some numbers 670 00:21:47,320 --> 00:21:48,621 and then we'll-- - Abbi, I just sent it. 671 00:21:48,654 --> 00:21:50,056 - Abbi, change of plan. 672 00:21:50,089 --> 00:21:53,360 Obviously, get on the IP, thank ya very much. 673 00:21:53,393 --> 00:21:54,894 You're amazing. 674 00:21:54,928 --> 00:21:57,030 Thank you, Griffin. - Okay, anonymous. 675 00:21:57,063 --> 00:21:59,198 - See you. 676 00:22:00,934 --> 00:22:04,537 - There are two ways to submit videos to Gigaler, okay? 677 00:22:04,570 --> 00:22:07,440 So there's like a, you know, lemme show ya. 678 00:22:07,473 --> 00:22:08,942 You wanna submit a video, 679 00:22:08,975 --> 00:22:11,509 basically you can fill out this whole form, 680 00:22:11,543 --> 00:22:14,347 and, like, submit a user-submitted video 681 00:22:14,380 --> 00:22:15,148 so we know who you are. 682 00:22:15,181 --> 00:22:18,084 We know it is Gene Smith's video, 683 00:22:18,117 --> 00:22:21,954 and she can, you know, she fills out the form, 684 00:22:21,987 --> 00:22:23,188 we figure out that it's you. 685 00:22:23,221 --> 00:22:25,258 Uh, and then we can track you. 686 00:22:25,291 --> 00:22:26,925 And number two is that you can do 687 00:22:26,959 --> 00:22:28,293 an anonymous submission 688 00:22:28,326 --> 00:22:29,527 where you don't tell us your name, 689 00:22:29,561 --> 00:22:31,196 and you just submit a video. 690 00:22:31,229 --> 00:22:32,630 Why'd ya wanna do that, I don't know, 691 00:22:32,664 --> 00:22:34,299 but people do it. 692 00:22:34,332 --> 00:22:36,268 Um, but if you're anonymous, 693 00:22:36,301 --> 00:22:39,404 then we are supposed to not be able to track you. 694 00:22:39,437 --> 00:22:42,273 But the truth is we can track you. 695 00:22:42,306 --> 00:22:44,008 I just have to call Abbi. 696 00:22:44,041 --> 00:22:45,143 And Abbi can look you up. 697 00:22:45,177 --> 00:22:47,379 She'll find out all your shit. 698 00:22:47,412 --> 00:22:49,247 So we're gonna have 699 00:22:49,281 --> 00:22:51,715 all of the information we need in about 20 minutes 700 00:22:51,748 --> 00:22:52,984 if Abbi's on her game. 701 00:22:53,017 --> 00:22:55,153 If she's not on her game, 25 minutes. 702 00:22:55,187 --> 00:22:56,088 'Kay? 703 00:22:58,355 --> 00:23:00,992 Yes, Karen, I would love to do that. 704 00:23:01,025 --> 00:23:04,161 I would love to have a lunch with you. 705 00:23:04,195 --> 00:23:05,630 Yeah, no, I think it, no, 706 00:23:05,663 --> 00:23:08,265 I know it's been crazy . 707 00:23:08,299 --> 00:23:10,734 - It's been really 708 00:23:10,767 --> 00:23:11,535 easy. 709 00:23:11,568 --> 00:23:13,204 They gave us pretty much everything 710 00:23:13,237 --> 00:23:14,370 I needed to find 'em, 711 00:23:14,404 --> 00:23:16,173 just by sending us two different files, 712 00:23:16,207 --> 00:23:17,408 which are both original content, 713 00:23:17,441 --> 00:23:19,176 which is amazing, so 714 00:23:20,211 --> 00:23:21,978 kinda looks like these guys wanna be found 715 00:23:22,012 --> 00:23:23,313 right now, to be honest. 716 00:23:23,346 --> 00:23:25,081 I'm doing a little bit of data mining, 717 00:23:25,115 --> 00:23:27,751 which basically just means tracking your IP addresses, 718 00:23:27,784 --> 00:23:28,986 basic stuff. 719 00:23:29,020 --> 00:23:31,154 And it looks like I've got 720 00:23:32,188 --> 00:23:33,189 what I need. 721 00:23:33,223 --> 00:23:34,257 Okay, cool. 722 00:23:34,290 --> 00:23:36,059 So it's looking like our videos 723 00:23:36,092 --> 00:23:37,994 are coming from 724 00:23:38,028 --> 00:23:39,996 Bloomfield, New York. 725 00:23:43,766 --> 00:23:45,168 Griffin, I have your address. 726 00:23:45,201 --> 00:23:46,035 Huh? 727 00:23:46,068 --> 00:23:47,470 - I've got your address. 728 00:23:47,503 --> 00:23:48,638 Yeah. 729 00:23:49,672 --> 00:23:51,474 - Abbi strikes again! 730 00:23:53,576 --> 00:23:54,609 Tell me somethin'. - Okay. 731 00:23:54,643 --> 00:23:56,445 - Tell me somethin' good. - So I've got an address 732 00:23:56,478 --> 00:23:57,347 and a phone number for you. 733 00:23:57,380 --> 00:23:59,615 Phone number appears to be a landline. 734 00:23:59,649 --> 00:24:00,716 The number's been around for a while. 735 00:24:00,750 --> 00:24:02,084 Hey, Mark, can you hold, 736 00:24:02,117 --> 00:24:03,018 can you hold? - Yep, got it. 737 00:24:03,052 --> 00:24:04,353 - Go ahead. - So we've got 738 00:24:04,386 --> 00:24:05,654 address and phone number right now. 739 00:24:05,687 --> 00:24:08,124 The town appears to be Bloomfield. 740 00:24:08,158 --> 00:24:08,991 - You're a genius. 741 00:24:09,025 --> 00:24:12,094 This why we hired you, you're so good. 742 00:24:12,127 --> 00:24:14,196 Now let me see. - Bloomfield, New York. 743 00:24:14,229 --> 00:24:15,430 Where we at? 744 00:24:15,464 --> 00:24:18,167 - Looking like a Rochester 745 00:24:18,200 --> 00:24:19,134 area. - Rochester, oh. 746 00:24:19,168 --> 00:24:20,469 Cute, I have family up there. 747 00:24:20,502 --> 00:24:22,371 - You know what, we should go get, uh, 748 00:24:22,404 --> 00:24:23,772 Tom and Chris. 749 00:24:23,805 --> 00:24:25,040 - Okay. - Mark, follow, follow, 750 00:24:25,074 --> 00:24:26,307 follow, follow, follow. - All right. 751 00:24:26,340 --> 00:24:27,675 Move! 752 00:24:32,447 --> 00:24:34,082 - Griff, here's this. 753 00:24:34,115 --> 00:24:36,117 All right, just, uh. 754 00:24:36,150 --> 00:24:38,119 - Yeah, shh, shh. 755 00:24:55,803 --> 00:24:56,670 Voicemail. 756 00:25:02,210 --> 00:25:05,445 - Uh, yes, hi, this is, uh, Tom Brennan from Gigaler.com. 757 00:25:05,478 --> 00:25:07,647 Uh, who am I speaking with? 758 00:25:12,386 --> 00:25:15,088 - Uh, from, we're from Gigaler.com. 759 00:25:15,122 --> 00:25:17,257 Uh, you submitted a video to us. 760 00:25:17,290 --> 00:25:22,129 And, uh, actually the number was in the metadata. 761 00:25:22,162 --> 00:25:22,829 Uh huh. 762 00:25:26,599 --> 00:25:28,201 What is your name? 763 00:25:30,236 --> 00:25:31,371 - Tara, hi. 764 00:25:31,404 --> 00:25:33,340 Okay, um, Tara. - Mm hmm. 765 00:25:33,373 --> 00:25:34,507 - Call 'em back later. 766 00:25:34,541 --> 00:25:36,476 Uh, are you, were you the person 767 00:25:36,509 --> 00:25:37,609 responsible for making the, 768 00:25:37,643 --> 00:25:40,712 the videos that were submitted to us? 769 00:25:44,184 --> 00:25:46,385 - Oh great, great, well, um, 770 00:25:46,418 --> 00:25:48,387 the reason we're calling is we would love to see, 771 00:25:48,420 --> 00:25:49,555 I mean, we love what you're doing. 772 00:25:49,588 --> 00:25:50,422 We love what you're making. 773 00:25:50,456 --> 00:25:52,325 We would like to see if we can set up 774 00:25:52,359 --> 00:25:53,859 some type of exclusive deal 775 00:25:53,892 --> 00:25:56,695 where you would only be able to air the videos 776 00:25:56,728 --> 00:25:58,330 on, on Gigaler, 777 00:25:58,364 --> 00:26:00,766 and any future videos would come to us directly. 778 00:26:00,799 --> 00:26:02,601 Does that make sense? 779 00:26:11,476 --> 00:26:12,277 - Yes. 780 00:26:12,310 --> 00:26:14,446 And, um, what we're talking about 781 00:26:14,480 --> 00:26:15,781 is actually paying you, 782 00:26:15,814 --> 00:26:17,548 actually giving you money 783 00:26:17,582 --> 00:26:19,450 so that any future videos 784 00:26:19,484 --> 00:26:21,219 come to us and us only. 785 00:26:21,252 --> 00:26:23,222 So you, they can't be aired anywhere else. 786 00:26:23,255 --> 00:26:24,790 Do, do you get that? 787 00:26:34,832 --> 00:26:36,167 - Okay, so you have a partner involved. 788 00:26:36,201 --> 00:26:38,603 And who's, who is the partner? 789 00:26:55,686 --> 00:26:57,554 Um, maybe we can talk at a different time. 790 00:26:57,587 --> 00:26:59,389 It may not be a perfect time for you. 791 00:26:59,423 --> 00:27:01,625 Um, and, can I give you my phone number, 792 00:27:01,658 --> 00:27:06,330 and perhaps we can talk at a different time about this? 793 00:27:06,363 --> 00:27:08,498 - Sure, sure, okay, it's 2-1-6 794 00:27:08,532 --> 00:27:09,666 2-2-0-9-7-8-1. 795 00:27:13,836 --> 00:27:15,705 - Okay, uh, so hopefully we can do a deal 796 00:27:15,739 --> 00:27:17,241 and so some, oh, she hung up. 797 00:27:19,243 --> 00:27:20,876 Well that's exactly the way I was hoping that would go. 798 00:27:20,909 --> 00:27:21,744 That's exactly-- Well that went, 799 00:27:21,777 --> 00:27:23,178 that went well. 800 00:27:24,780 --> 00:27:25,782 - Get that on camera, 801 00:27:25,815 --> 00:27:28,451 as how good a sales call, that's right, baby. 802 00:27:28,484 --> 00:27:29,852 That's, should be the training sales call. 803 00:27:29,885 --> 00:27:31,387 You can even say no. 804 00:27:32,721 --> 00:27:33,756 You should've said that. 805 00:27:34,590 --> 00:27:36,492 - I have no idea. 806 00:27:42,431 --> 00:27:43,799 - Okay, okay. 807 00:27:43,832 --> 00:27:45,533 Uh, hello there. 808 00:27:45,567 --> 00:27:46,969 So, it's like 809 00:27:47,002 --> 00:27:48,604 ten or so at night, 810 00:27:48,637 --> 00:27:51,774 and, uh, Tara has just called Tom 811 00:27:51,807 --> 00:27:53,508 on his cellphone, 812 00:27:53,541 --> 00:27:56,244 and they've been talking for, like, five minutes, 813 00:27:56,278 --> 00:27:58,681 and, uh, so I turned my phone on 814 00:27:58,714 --> 00:28:00,515 so we could see what happens, okay? 815 00:28:00,548 --> 00:28:01,416 Let me ask you this, 816 00:28:01,449 --> 00:28:03,985 are you-- - He's like really into it. 817 00:28:04,018 --> 00:28:05,287 All right, Griffin, you're welcome. 818 00:28:05,320 --> 00:28:05,987 Ready. 819 00:28:14,061 --> 00:28:14,729 - Okay. 820 00:28:14,762 --> 00:28:15,430 I don't know what that means. 821 00:28:15,463 --> 00:28:16,630 It depends on how we look at it, 822 00:28:16,663 --> 00:28:17,531 but, uh. 823 00:28:19,033 --> 00:28:22,470 So, you mentioned you had, uh, 824 00:28:22,504 --> 00:28:24,005 somebody else last time. 825 00:28:24,038 --> 00:28:26,006 What was his name again? 826 00:28:28,343 --> 00:28:29,010 - Francis. 827 00:28:30,378 --> 00:28:32,313 - He sounds so suave, doesn't he? 828 00:28:32,346 --> 00:28:34,948 - He's like, 829 00:28:34,981 --> 00:28:38,385 he's like in his, like, Macho Man mode. 830 00:28:40,587 --> 00:28:41,622 - Okay, oh, all right. 831 00:28:41,655 --> 00:28:42,789 So he's your business partner. 832 00:28:42,823 --> 00:28:43,824 Okay. 833 00:28:43,857 --> 00:28:44,725 And, uh. 834 00:28:46,727 --> 00:28:47,628 - Okay. 835 00:28:47,661 --> 00:28:48,294 Kind of. 836 00:28:48,328 --> 00:28:50,831 Well, it's, uh, do you live, 837 00:28:50,864 --> 00:28:52,666 do you live with him? 838 00:28:56,902 --> 00:28:58,070 - Oh, okay. 839 00:28:58,103 --> 00:28:59,640 They live together. 840 00:28:59,673 --> 00:29:01,608 Um, okay. - They live together. 841 00:29:01,642 --> 00:29:04,076 The plot thickens. 842 00:29:04,109 --> 00:29:05,911 Will Tom prevail? - Well lemme ask you this. 843 00:29:05,945 --> 00:29:08,514 I mean, what does he think about the exclusive content, 844 00:29:08,548 --> 00:29:11,618 uh, you know, in, in, in doing, yeah? 845 00:29:14,854 --> 00:29:16,622 - It's complicated. 846 00:29:16,656 --> 00:29:17,523 Hmm. 847 00:29:21,461 --> 00:29:23,028 - I understand completely. 848 00:29:23,062 --> 00:29:24,430 But, you know, at the same time, 849 00:29:24,464 --> 00:29:26,332 I'm glad we're talking. 850 00:29:26,366 --> 00:29:30,301 And, uh, I, I will say that I love your accent. 851 00:29:33,573 --> 00:29:35,107 Are you, uh, 852 00:29:35,140 --> 00:29:37,442 are you from London? 853 00:29:37,476 --> 00:29:39,444 Yeah, look at that, that's your ball shot. 854 00:29:44,148 --> 00:29:45,950 - You're from London. 855 00:29:45,984 --> 00:29:46,851 Yeah. 856 00:29:48,052 --> 00:29:51,423 I was feeling this much less. 857 00:29:51,456 --> 00:29:52,991 - Oh no, no, we don't have to talk about that at all. 858 00:29:53,024 --> 00:29:55,093 I was, I was just bringing up your voice, that's all. 859 00:29:55,126 --> 00:29:55,894 That's all I was doing, 860 00:29:55,927 --> 00:29:58,029 was just bringing up your accent. 861 00:29:58,062 --> 00:30:01,699 - I was just bringing up your beautiful voice. 862 00:30:01,732 --> 00:30:02,901 - I have a beautiful voice. 863 00:30:02,934 --> 00:30:04,403 That's very sweet. 864 00:30:04,436 --> 00:30:05,637 That, that's really flattering. 865 00:30:05,670 --> 00:30:07,805 She said. 866 00:30:07,838 --> 00:30:08,706 Oh shit. 867 00:30:16,547 --> 00:30:18,416 - Francis coming back and he can't know 868 00:30:18,449 --> 00:30:20,451 that we're on the phone? 869 00:30:23,021 --> 00:30:24,054 - Okay, okay. 870 00:30:24,087 --> 00:30:26,557 Uh, but when can I expect another call from you? 871 00:30:26,590 --> 00:30:28,158 Is there another time that's, that works, 872 00:30:28,191 --> 00:30:29,727 that we could, uh, she hung up. 873 00:30:29,760 --> 00:30:30,528 - No! - I just heard the 874 00:30:30,561 --> 00:30:32,995 beep, beep, beep. - No, no, no! 875 00:30:33,029 --> 00:30:34,131 - Oh my God. 876 00:30:34,164 --> 00:30:35,999 - Dude! 877 00:30:36,033 --> 00:30:37,000 Francis is coming. 878 00:30:37,034 --> 00:30:39,102 I can't be on the phone with you right now, Tom. 879 00:30:39,136 --> 00:30:41,070 Please call me back later. 880 00:30:41,103 --> 00:30:43,840 Please, call me back, get a new number. 881 00:30:43,874 --> 00:30:46,877 - Yeah, that was, that was whacky, that was whacky. 882 00:30:46,910 --> 00:30:49,879 If she's the girl in the video, I'm in. 883 00:30:49,912 --> 00:30:51,414 I mean, that, that girl's hot. 884 00:30:51,448 --> 00:30:52,582 She's got the British accent. 885 00:30:52,615 --> 00:30:55,152 Uh, that's that's-- - British accent! 886 00:30:55,185 --> 00:30:57,019 Number one. - Yeah, that was awesome. 887 00:30:57,053 --> 00:30:58,455 But, you know how, you know-- 888 00:30:58,488 --> 00:30:59,422 - She was nice to you, 889 00:30:59,456 --> 00:30:59,989 she wanted to talk. - No, but she, it ain't, 890 00:31:00,022 --> 00:31:01,691 it ain't, it ain't her. 891 00:31:01,724 --> 00:31:02,992 It's, 'cause she said, I asked her, 892 00:31:03,025 --> 00:31:04,426 are you, are you the girl in the video, 893 00:31:04,460 --> 00:31:06,162 and she says, well, it depends, 894 00:31:06,195 --> 00:31:07,664 which means-- 895 00:31:07,697 --> 00:31:09,432 - That means she's 65, 70. 896 00:31:09,466 --> 00:31:10,733 She's got half her teeth. - So we've got 897 00:31:10,767 --> 00:31:12,534 a cat purse happening. - And she's 350 pounds. 898 00:31:12,568 --> 00:31:13,769 Yeah, that's what it means. 899 00:31:13,802 --> 00:31:15,003 - So like, you're gonna have, like, 900 00:31:15,036 --> 00:31:16,172 a long correspondence with here, 901 00:31:16,205 --> 00:31:17,406 and you're gonna, like, go, 902 00:31:17,440 --> 00:31:20,075 well maybe I'm like, I'm like flying near where you live, 903 00:31:20,108 --> 00:31:21,176 maybe I should drive over 904 00:31:21,209 --> 00:31:22,744 and we can say hi to your horses. 905 00:31:22,778 --> 00:31:25,547 - It's gonna be this big gigantic woman. 906 00:31:25,582 --> 00:31:27,783 Get this, first off, enough with the camera. 907 00:31:27,816 --> 00:31:29,050 Get it off me for a second. 908 00:31:29,084 --> 00:31:30,418 This, this is. 909 00:31:31,119 --> 00:31:31,753 Is this real? 910 00:31:31,787 --> 00:31:33,522 I mean, like what the hell? 911 00:31:33,555 --> 00:31:35,089 I mean, that doesn't seem-- - You're the one 912 00:31:35,122 --> 00:31:37,125 who just talked to her for like 913 00:31:37,158 --> 00:31:38,894 eight minutes or so. - Yeah, I talked to her 914 00:31:38,927 --> 00:31:39,828 and she said she had to go 915 00:31:39,861 --> 00:31:40,796 'cause Francis was coming. 916 00:31:40,829 --> 00:31:42,564 I mean, what the hell? - Yeah, man, I mean, 917 00:31:42,598 --> 00:31:44,599 she's obviously, you're her dude on the side. 918 00:31:44,632 --> 00:31:47,703 And she's like lookin' for something and. 919 00:31:47,736 --> 00:31:48,737 - Let's keep the video on the site 920 00:31:48,770 --> 00:31:50,171 and let's keep makin' hits, 921 00:31:50,205 --> 00:31:51,171 and I don't care. 922 00:31:51,205 --> 00:31:52,473 I, I'll date her. 923 00:31:52,507 --> 00:31:53,173 Let's put it this way, 924 00:31:53,207 --> 00:31:54,108 if she keeps givin' videos, 925 00:31:54,141 --> 00:31:55,976 they get 30,000,000 hits, I'll date her, 926 00:31:56,010 --> 00:31:57,078 I'll date her for a year. - You don't care 927 00:31:57,112 --> 00:31:58,046 what she looks like. - Yeah, exactly, I don't care 928 00:31:58,079 --> 00:31:58,946 what she looks like. - You don't care what 929 00:31:58,979 --> 00:31:59,780 she looks like, you're gonna love her. 930 00:31:59,814 --> 00:32:02,182 - Exactly, exactly. - She's gonna, 931 00:32:02,216 --> 00:32:03,951 you're gonna beer bitch. - Payin' for my Aston Martin. 932 00:32:03,984 --> 00:32:05,920 I'll be, yeah, I'll be happy, so, yeah. 933 00:32:05,953 --> 00:32:06,587 - Well either way, man. - I'll take one for the team. 934 00:32:06,621 --> 00:32:07,522 - I'm really happy for you. 935 00:32:07,555 --> 00:32:09,557 I really-- - You're really happy for me. 936 00:32:09,590 --> 00:32:11,726 I can't wait to be the godfather to your kids. 937 00:32:11,759 --> 00:32:12,727 - Shut up! 938 00:32:15,962 --> 00:32:20,000 - This morning, obviously our most popular video 939 00:32:20,034 --> 00:32:21,569 right now is the, 940 00:32:23,069 --> 00:32:25,805 the graveyard video, it's really well. 941 00:32:25,839 --> 00:32:27,006 Great, so like here's a bunch. 942 00:32:27,040 --> 00:32:27,974 "This girl is so hot." 943 00:32:28,007 --> 00:32:30,044 "Wow, this video scared the crap outta me." 944 00:32:30,077 --> 00:32:32,646 Wow, so we've got Tyler Daniel's information. 945 00:32:32,679 --> 00:32:36,816 Thanks, Tyler, you've just become a Gigaler member. 946 00:32:48,293 --> 00:32:50,129 There's like 947 00:32:50,163 --> 00:32:52,566 hundreds of these comments. 948 00:32:56,068 --> 00:32:59,004 No, no, no, no, no, no, no, no, Mark. 949 00:32:59,037 --> 00:32:59,906 Mark. 950 00:33:01,040 --> 00:33:03,041 Abbi, come look, please. 951 00:33:03,075 --> 00:33:04,743 Quickly, emergency. 952 00:33:06,979 --> 00:33:09,114 Have you seen Tara Rogers? 953 00:33:11,984 --> 00:33:13,819 - I just went through the comment threads. 954 00:33:16,054 --> 00:33:18,023 So I was going through the comment threads. 955 00:33:18,056 --> 00:33:19,223 Ella Grace. 956 00:33:19,256 --> 00:33:20,893 "This looks like that Tara Rogers girl who went missing." 957 00:33:20,926 --> 00:33:22,628 "No way, I agree, this is nuts. 958 00:33:22,661 --> 00:33:23,328 "When was this made? 959 00:33:23,361 --> 00:33:24,396 "This is def her, google it." 960 00:33:24,429 --> 00:33:26,098 "Seriously, she went missing a couple years ago. 961 00:33:26,131 --> 00:33:26,998 "I remember, that's freaky." 962 00:33:27,031 --> 00:33:29,634 "Oh wow, this is for real." 963 00:33:29,667 --> 00:33:32,905 When I google Tara Rogers, this pops up. 964 00:33:34,139 --> 00:33:35,807 That is that girl. 965 00:33:35,840 --> 00:33:37,642 That's the same girl. 966 00:33:41,246 --> 00:33:42,747 Oh no. 967 00:33:42,780 --> 00:33:44,949 She has a Facebook page. 968 00:33:44,982 --> 00:33:45,983 Um. 969 00:33:46,918 --> 00:33:48,686 - It looks just like her. 970 00:33:48,720 --> 00:33:49,420 - Do you think it looks like her? 971 00:33:49,453 --> 00:33:50,587 - I know, I know. - It does. 972 00:33:50,621 --> 00:33:51,656 It does, okay. 973 00:33:51,689 --> 00:33:54,258 It says she's been missing for years. 974 00:33:54,291 --> 00:33:56,961 Help us find, our efforts to find Tara Rogers, 21, 975 00:33:56,994 --> 00:33:58,929 of Rochester, new York? 976 00:33:58,962 --> 00:34:00,196 Shit. 977 00:34:00,230 --> 00:34:01,164 Tom. 978 00:34:01,197 --> 00:34:02,199 - Yes. - Tom, Chris. 979 00:34:02,233 --> 00:34:03,334 - I think you need 980 00:34:03,367 --> 00:34:04,936 to check your inboxes. 981 00:34:04,969 --> 00:34:06,903 Right now, check 'em, please. 982 00:34:06,937 --> 00:34:09,172 Quickly. - All right. 983 00:34:13,010 --> 00:34:14,377 - Take a close look. 984 00:34:14,410 --> 00:34:17,013 Tara Rogers missing. 985 00:34:19,983 --> 00:34:20,817 No way. 986 00:34:20,851 --> 00:34:23,186 - Look at all the links. 987 00:34:23,219 --> 00:34:24,320 Guys, there are dozens, 988 00:34:24,354 --> 00:34:25,889 I mean there are dozens of news articles 989 00:34:25,922 --> 00:34:27,023 about the disappearance of this girl. 990 00:34:27,057 --> 00:34:29,259 She's been gone for two years. 991 00:34:29,292 --> 00:34:30,359 Hold up. 992 00:34:30,392 --> 00:34:32,061 And so we're saying? - Click, click, click, click. 993 00:34:32,094 --> 00:34:33,229 - Yeah. 994 00:34:33,263 --> 00:34:36,266 She's got a Facebook profile. 995 00:34:36,299 --> 00:34:37,167 Hold on. 996 00:34:38,901 --> 00:34:39,769 There's a video. - Missing from the 997 00:34:39,802 --> 00:34:40,903 Rochester area. 998 00:34:40,936 --> 00:34:42,371 Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on. 999 00:34:42,404 --> 00:34:43,372 - Hello, hello, hello. - Shh, shh, shh, 1000 00:34:43,405 --> 00:34:44,775 I got a video, I got a video. 1001 00:34:44,808 --> 00:34:47,409 - Meet, and it's going really well. 1002 00:34:47,442 --> 00:34:48,944 I met him at a bar last week. 1003 00:34:48,978 --> 00:34:51,146 Um, so. - That sounds like her. 1004 00:34:51,180 --> 00:34:54,015 It's like, I'd say he's an eight. 1005 00:34:54,048 --> 00:34:56,752 He looked much better-- - That's the voice. 1006 00:34:56,786 --> 00:34:58,053 It is. 1007 00:34:58,087 --> 00:34:59,088 What the hell? 1008 00:34:59,121 --> 00:35:00,155 - So what do you-- - Hold up, hold up, hold up. 1009 00:35:00,189 --> 00:35:02,724 Let me get the video. 1010 00:35:02,757 --> 00:35:03,992 That this? - But how do you, 1011 00:35:04,025 --> 00:35:04,927 how do you know? 1012 00:35:04,960 --> 00:35:06,028 Where, like where, how did this all start? 1013 00:35:06,061 --> 00:35:08,698 - Okay, I was scrolling through the video comments. 1014 00:35:08,731 --> 00:35:09,564 Okay. 1015 00:35:09,598 --> 00:35:10,665 - And someone, there was like a, a thread 1016 00:35:10,699 --> 00:35:14,769 of like 500 deep saying this looks like Tara Rogers. 1017 00:35:14,803 --> 00:35:16,371 - I'm lookin' at the original screamer video. 1018 00:35:16,405 --> 00:35:18,707 Let's, I'm scrubbin' this-- - It's the same girl! 1019 00:35:18,740 --> 00:35:22,076 Tom, there's a 1-800 hotline for this girl. 1020 00:35:22,110 --> 00:35:23,211 No way. 1021 00:35:23,244 --> 00:35:23,945 - There's multiple hotlines 1022 00:35:23,978 --> 00:35:24,645 for this girl. - Where is the, 1023 00:35:24,679 --> 00:35:27,816 I had the window up with the, 1024 00:35:27,849 --> 00:35:29,450 see this, I'm lookin' at the video right now. 1025 00:35:29,483 --> 00:35:32,186 That face, yeah, it looks, 1026 00:35:32,220 --> 00:35:33,421 right there it looks detached. 1027 00:35:33,454 --> 00:35:34,788 That's VFX. 1028 00:35:34,822 --> 00:35:36,390 They're doin' some kind, this is a prank. 1029 00:35:36,424 --> 00:35:37,759 - Tom. - Tom, you said it sounded 1030 00:35:37,792 --> 00:35:38,793 just like her. - Tom. 1031 00:35:38,827 --> 00:35:39,861 - So they do the voice. 1032 00:35:39,894 --> 00:35:41,295 You don't think they can do the voice on the phone? 1033 00:35:41,329 --> 00:35:42,262 Come on! - You're the one who said 1034 00:35:42,295 --> 00:35:43,196 it sounded just like her. 1035 00:35:43,230 --> 00:35:44,364 You're the one that's been talking to her 1036 00:35:44,397 --> 00:35:45,899 for the past two days. 1037 00:35:45,933 --> 00:35:47,268 - Then let's get her on the phone right now 1038 00:35:47,301 --> 00:35:48,502 and we'll ask her. 1039 00:35:48,536 --> 00:35:49,937 - That'll solve the problem. 1040 00:35:49,970 --> 00:35:51,304 - I'm gonna ask her who she is. 1041 00:35:51,338 --> 00:35:53,040 She never said her last name once. 1042 00:35:53,073 --> 00:35:54,107 Well, yeah, but, but. 1043 00:35:54,141 --> 00:35:54,975 So you think she's gonna say 1044 00:35:55,008 --> 00:35:56,409 yes, I'm Tara Rogers? 1045 00:35:56,443 --> 00:35:58,345 - Uh, let's find out. - Think before you call her. 1046 00:35:58,378 --> 00:35:59,980 You should have a plan. - I don't have a plan 1047 00:36:00,013 --> 00:36:01,414 'cause I'm pissed off! 1048 00:36:01,448 --> 00:36:02,382 Shh, shh, shh. 1049 00:36:06,318 --> 00:36:07,354 - Yeah, hey, Tara. 1050 00:36:07,387 --> 00:36:09,122 Um, I had a question for ya. 1051 00:36:09,156 --> 00:36:11,058 Actually, I realized I never caught your last name. 1052 00:36:11,091 --> 00:36:13,093 What was your last name? 1053 00:36:17,329 --> 00:36:18,398 Is it Rogers? 1054 00:36:21,533 --> 00:36:22,601 - Francis is there, okay. 1055 00:36:22,634 --> 00:36:26,973 Now who is, is, is Francis, who is Francis again? 1056 00:36:28,275 --> 00:36:29,441 - All right, Tara, can I ask you? 1057 00:36:29,475 --> 00:36:31,811 Are you, are you pretending to be? 1058 00:36:31,844 --> 00:36:32,845 Are you some? 1059 00:36:32,879 --> 00:36:34,113 Are you aware of the missing girl 1060 00:36:34,146 --> 00:36:36,348 named Tara Rogers? 1061 00:36:36,382 --> 00:36:37,248 Tara? 1062 00:36:38,384 --> 00:36:40,787 Are you aware of that girl? 1063 00:36:50,496 --> 00:36:52,865 I'm telling you, that's her. 1064 00:36:52,899 --> 00:36:54,032 - I'm telling you it's her. 1065 00:36:54,065 --> 00:36:54,933 - I don't know what now. 1066 00:36:54,966 --> 00:36:56,301 - She has access to a phone. 1067 00:36:56,334 --> 00:36:58,236 How can she be missing for two years? 1068 00:36:58,269 --> 00:36:59,939 - Exactly. 1069 00:36:59,972 --> 00:37:00,940 Exactly, exactly. 1070 00:37:00,973 --> 00:37:02,240 - You think she staged it. - So this is some 1071 00:37:02,273 --> 00:37:03,074 type of hoax. 1072 00:37:03,108 --> 00:37:03,741 This is a backstory they put together 1073 00:37:03,775 --> 00:37:05,510 for the screamer video, man. 1074 00:37:05,543 --> 00:37:06,611 If it really is a missing person, 1075 00:37:06,644 --> 00:37:08,814 I think the police are going to be calling Gigaler 1076 00:37:08,847 --> 00:37:10,048 any minute. 1077 00:37:10,081 --> 00:37:11,316 I think we have maybe a day. - Well we don't have to tell-- 1078 00:37:11,349 --> 00:37:12,217 - Great, great, that's press. 1079 00:37:12,250 --> 00:37:13,318 We'll get triple the hits. 1080 00:37:13,351 --> 00:37:14,185 Fantastic! 1081 00:37:14,219 --> 00:37:15,153 - I don't know, guys. 1082 00:37:15,186 --> 00:37:18,055 Other scenario, some missing girl is being 1083 00:37:18,088 --> 00:37:19,890 just totally exploited and manipulated, 1084 00:37:19,924 --> 00:37:20,758 and somewhere there's a family 1085 00:37:20,792 --> 00:37:22,260 that might have to suffer over this. 1086 00:37:22,293 --> 00:37:24,229 So can we just? 1087 00:37:24,262 --> 00:37:26,163 - We can spin this beautifully. 1088 00:37:26,196 --> 00:37:28,165 Here's what we do. 1089 00:37:28,198 --> 00:37:30,334 Everybody relax, we do more research. 1090 00:37:30,367 --> 00:37:31,436 Abbi, check out this video. 1091 00:37:31,469 --> 00:37:33,437 See if you can find if there's any visual effects, 1092 00:37:33,470 --> 00:37:35,105 or they're doing, you know, any whatever it's called. 1093 00:37:35,139 --> 00:37:36,974 Vertiscoping, whatever they're doing with the face. 1094 00:37:37,007 --> 00:37:38,442 See what you can find, okay? 1095 00:37:38,475 --> 00:37:39,877 Griffin, do more research. 1096 00:37:39,910 --> 00:37:41,311 I want a pile of papers on my desk. 1097 00:37:41,345 --> 00:37:42,346 And you know what, Chris? 1098 00:37:42,379 --> 00:37:43,547 Worst-case scenario, scenario, 1099 00:37:43,580 --> 00:37:44,915 we reframe this, okay? 1100 00:37:44,949 --> 00:37:46,416 We make it, uh, you know, 1101 00:37:46,450 --> 00:37:47,551 can you believe this is happening? 1102 00:37:47,584 --> 00:37:49,418 They're posting images of a dead girl. 1103 00:37:49,452 --> 00:37:52,289 - Tom, Tom. - Doing anything irrational, 1104 00:37:52,322 --> 00:37:53,290 doing anything, you know, 1105 00:37:53,323 --> 00:37:54,892 jumping into conclusions. - Impulsive, yeah. 1106 00:37:54,925 --> 00:37:55,860 Conclusions right now, I, 1107 00:37:55,893 --> 00:37:57,126 I don't want to assume anything. 1108 00:37:57,160 --> 00:37:57,827 - Okay. - Griffin. 1109 00:37:57,861 --> 00:37:58,627 Griffin, I don't wanna assume 1110 00:37:58,661 --> 00:37:59,595 anything, okay? - I'm just saying 1111 00:37:59,628 --> 00:38:01,264 I think it's irrational to wait, that's all. 1112 00:38:02,566 --> 00:38:04,401 You work for us, do what we ask. 1113 00:38:04,434 --> 00:38:06,469 Get the research, you check out the video. 1114 00:38:06,502 --> 00:38:07,370 Goshdang. 1115 00:38:11,274 --> 00:38:13,209 It could never be easy. 1116 00:38:14,277 --> 00:38:15,344 Are you kidding me? 1117 00:38:15,378 --> 00:38:17,046 Hey, Chris. 1118 00:38:19,215 --> 00:38:20,116 - What are you looking at me like, 1119 00:38:20,149 --> 00:38:21,884 what are you lookin' at me like that for? 1120 00:38:21,917 --> 00:38:25,955 All right, Chris, what the hell you want me to do? 1121 00:38:25,989 --> 00:38:27,123 Can we, actually, can we just stop filming, 1122 00:38:27,156 --> 00:38:28,590 please, Mark, all right? 1123 00:38:28,623 --> 00:38:29,657 Follow them. 1124 00:38:29,691 --> 00:38:31,459 Jesus, get the hell outta here for five minutes. 1125 00:38:35,664 --> 00:38:37,065 I will stick to this, 1126 00:38:37,099 --> 00:38:38,633 that we did not do anything wrong. 1127 00:38:38,666 --> 00:38:39,567 And we didn't. 1128 00:38:39,601 --> 00:38:41,036 You see what I'm saying? 1129 00:38:41,069 --> 00:38:42,404 It's like, what have we done, Griff? 1130 00:38:42,437 --> 00:38:44,539 We, we put, we got a video and we posted it. 1131 00:38:44,572 --> 00:38:46,641 We didn't do anything wrong, you know? 1132 00:38:46,674 --> 00:38:48,043 And-- - We didn't do anything 1133 00:38:48,076 --> 00:38:49,544 wrong up till now. - Right, that's-- 1134 00:38:49,577 --> 00:38:51,013 - From, from, from, from, from here on forward, 1135 00:38:51,046 --> 00:38:52,180 what we do-- - Everything is wrong. 1136 00:38:52,214 --> 00:38:53,114 - What we do-- - We, we haven't done-- 1137 00:38:53,147 --> 00:38:53,916 - No, no, no. - We haven't done anything 1138 00:38:53,949 --> 00:38:55,017 wrong yet. - It's not, it's not-- 1139 00:38:55,050 --> 00:38:57,385 - Everything is wrong. 1140 00:38:57,419 --> 00:38:58,120 Yeah, yeah, yeah, Mark. 1141 00:38:58,153 --> 00:39:00,222 - I guess. - Yeah, whatever. 1142 00:39:00,255 --> 00:39:02,189 - Thanks. - This could all be a hoax. 1143 00:39:02,223 --> 00:39:03,057 - Okay. 1144 00:39:03,090 --> 00:39:04,125 - That's been going on for two years? 1145 00:39:04,158 --> 00:39:06,394 - That's an elaborate hoax 1146 00:39:06,428 --> 00:39:08,096 for one video. 1147 00:39:08,130 --> 00:39:08,963 That's all I'm saying. 1148 00:39:08,996 --> 00:39:11,298 It's an elaborate hoax for one video. 1149 00:39:11,332 --> 00:39:12,666 You think this girl stopped her Facebook page 1150 00:39:12,699 --> 00:39:14,937 two years ago? 1151 00:39:14,970 --> 00:39:18,005 When was the last post, let's find that out. 1152 00:39:18,039 --> 00:39:19,406 Two whole years. 1153 00:39:19,440 --> 00:39:20,975 That's quite an elaborate hoax, 1154 00:39:21,008 --> 00:39:22,676 that's all I'm sayin'. 1155 00:39:22,709 --> 00:39:23,510 - Hi, guys. 1156 00:39:23,544 --> 00:39:25,479 Um, so, you know how much I like-- 1157 00:39:25,512 --> 00:39:26,513 - Is this the girl you were talking to? 1158 00:39:26,547 --> 00:39:28,549 - That's the voice. - How much money I spend-- 1159 00:39:28,582 --> 00:39:30,017 That is the girl. 1160 00:39:30,051 --> 00:39:30,918 - You know what, you shouldn't show, 1161 00:39:30,952 --> 00:39:31,785 actually, don't show this. 1162 00:39:31,818 --> 00:39:34,955 I don't want you showing this, no, no. 1163 00:39:35,722 --> 00:39:37,424 Well, we reframe maybe, you know? 1164 00:39:37,458 --> 00:39:39,026 Or we put out a press release 1165 00:39:39,060 --> 00:39:40,326 saying exactly what happened. 1166 00:39:40,360 --> 00:39:41,427 I'm not saying to lie. - Yeah, okay. 1167 00:39:41,461 --> 00:39:42,528 - I'm saying exactly what happened. 1168 00:39:42,562 --> 00:39:43,396 - Okay, I'm okay with that. - We were submitted this 1169 00:39:43,429 --> 00:39:44,965 and we put it up and we didn't know, 1170 00:39:44,998 --> 00:39:45,665 you know what I mean? 1171 00:39:45,698 --> 00:39:46,500 And then it makes us some good 1172 00:39:46,533 --> 00:39:48,468 and still gets us hits. 1173 00:39:48,501 --> 00:39:49,369 It's Abbs. 1174 00:39:49,402 --> 00:39:50,603 Hi. 1175 00:39:50,636 --> 00:39:51,504 All right. - Hey, Abbi. 1176 00:39:51,537 --> 00:39:52,638 Hey, hey, hey. 1177 00:39:52,672 --> 00:39:54,540 - Honestly, guys, mystery solved. 1178 00:39:55,341 --> 00:39:57,310 - We have-- - Mark, watch out. 1179 00:39:57,343 --> 00:39:59,012 - We have some, uh, 1180 00:40:00,680 --> 00:40:02,215 some assholes. 1181 00:40:02,248 --> 00:40:04,283 I was scrubbing though the video, 1182 00:40:04,316 --> 00:40:06,185 and I realized 1183 00:40:06,218 --> 00:40:07,087 that this 1184 00:40:08,388 --> 00:40:09,922 grave that we see 1185 00:40:10,656 --> 00:40:12,524 right in front in this first screamer that we got 1186 00:40:12,557 --> 00:40:15,094 belongs to a Francis Tumuelety. 1187 00:40:15,127 --> 00:40:16,228 - Oh, jeez, that's-- 1188 00:40:16,261 --> 00:40:17,263 - Francis. 1189 00:40:17,297 --> 00:40:18,264 When you look that up, 1190 00:40:18,298 --> 00:40:21,233 along with Rochester, et cetera, et cetera, 1191 00:40:21,266 --> 00:40:23,468 with all the information that we got from this girl. 1192 00:40:23,502 --> 00:40:24,269 - You land on a 1193 00:40:24,303 --> 00:40:27,539 Francis Tumblety. 1194 00:40:27,572 --> 00:40:30,075 - Who is one of the prime suspects 1195 00:40:30,109 --> 00:40:32,311 of Jack the Ripper murders. 1196 00:40:33,312 --> 00:40:34,179 So. 1197 00:40:35,280 --> 00:40:36,147 - No way. 1198 00:40:36,981 --> 00:40:38,383 - You know, it must be real, Griffin. 1199 00:40:38,417 --> 00:40:39,484 This must be a real girl 1200 00:40:39,518 --> 00:40:41,386 that's kidnapped by Jack the Ripper. 1201 00:40:41,420 --> 00:40:43,555 Yeah, that makes sense. - We know from finding 1202 00:40:43,588 --> 00:40:45,289 out information about her from her social media-- 1203 00:40:45,323 --> 00:40:47,258 - Jesus. - What a bunch of assholes. 1204 00:40:47,291 --> 00:40:49,528 She was supposed to be a little promiscuous. 1205 00:40:49,561 --> 00:40:51,196 All of Jack the Ripper's victims 1206 00:40:51,230 --> 00:40:52,496 are a little promiscuous. 1207 00:40:52,530 --> 00:40:54,432 It just seems so, 1208 00:40:54,465 --> 00:40:56,367 so set up and so messed up. - Yeah! 1209 00:40:56,400 --> 00:40:59,071 - I still don't understand. - I would like to be clear. 1210 00:40:59,104 --> 00:41:00,738 We're not dealing with kidnappers anymore. 1211 00:41:00,771 --> 00:41:02,306 We're dealing with assholes, okay? 1212 00:41:02,340 --> 00:41:03,407 We're dealing with assholes 1213 00:41:03,441 --> 00:41:04,775 that are messing with us, okay? 1214 00:41:04,808 --> 00:41:08,111 And they need a little lesson, okay? 1215 00:41:08,145 --> 00:41:09,112 How 'bout this? 1216 00:41:09,146 --> 00:41:11,282 Griffin, come on, I need you back here, buddy. 1217 00:41:11,315 --> 00:41:12,650 Listen. 1218 00:41:12,683 --> 00:41:14,152 How 'bout this? 1219 00:41:14,185 --> 00:41:16,586 We go up there, we take this camera, okay? 1220 00:41:16,619 --> 00:41:18,421 We take this camera, we go up there, 1221 00:41:18,455 --> 00:41:19,656 and we confront them. 1222 00:41:19,689 --> 00:41:21,125 What are ya doin'? 1223 00:41:21,159 --> 00:41:21,992 We have an address. 1224 00:41:22,026 --> 00:41:23,726 Let's go knock on the goddamn door. 1225 00:41:23,760 --> 00:41:25,328 - We're not gonna go, 1226 00:41:25,362 --> 00:41:26,529 we're not gonna go on a tour 1227 00:41:26,563 --> 00:41:29,032 and, and, and break a story. 1228 00:41:30,100 --> 00:41:31,169 - Chris, we get that video, 1229 00:41:31,202 --> 00:41:31,868 we capture that video, 1230 00:41:31,901 --> 00:41:33,136 it's a simple knock on the door. 1231 00:41:33,170 --> 00:41:34,371 What did you do? 1232 00:41:34,404 --> 00:41:36,173 I mean, it's like investigative reporting. 1233 00:41:36,206 --> 00:41:37,774 And guess what? 1234 00:41:37,807 --> 00:41:38,875 It plays everywhere. 1235 00:41:38,908 --> 00:41:40,777 You know how many media stations would pick that up? 1236 00:41:40,810 --> 00:41:42,045 Griff? 1237 00:41:42,079 --> 00:41:43,713 - I think it's fucking genius. 1238 00:41:43,746 --> 00:41:47,184 I say we leave tomorrow. - Look at this, yes! 1239 00:41:47,217 --> 00:41:48,650 Yes, yes! - It's a really fun idea, 1240 00:41:48,684 --> 00:41:50,086 but we're not gonna like show up 1241 00:41:50,119 --> 00:41:52,089 like cavaliers to be? 1242 00:41:53,490 --> 00:41:54,324 - Think how huge it could be. - Could I have, 1243 00:41:54,357 --> 00:41:55,024 could I have a minute? 1244 00:41:55,058 --> 00:41:55,957 Let's step away for a minute. 1245 00:41:55,991 --> 00:41:58,660 Just one minute over here, please, please. 1246 00:41:58,694 --> 00:41:59,595 Come here. - You gonna put me 1247 00:41:59,628 --> 00:42:01,097 in a corner? - Yes, you're in the corner. 1248 00:42:01,130 --> 00:42:01,831 You're in time-out. - A time-out. 1249 00:42:01,864 --> 00:42:02,799 A time-out. - Come here. 1250 00:42:02,832 --> 00:42:04,133 - Time -out. 1251 00:42:04,166 --> 00:42:06,034 Can you not? 1252 00:42:10,739 --> 00:42:11,772 This goes everywhere. 1253 00:42:11,806 --> 00:42:13,242 Bam, Gigaler though the roof. 1254 00:42:13,275 --> 00:42:15,211 Okay, we're barely keepin' the lights on, man. 1255 00:42:15,244 --> 00:42:17,846 This gets exposed and we have to take the video down, 1256 00:42:17,879 --> 00:42:18,847 goodbye. 1257 00:42:18,880 --> 00:42:20,648 Unless we get another pot of gold in our laps. 1258 00:42:20,681 --> 00:42:22,250 This is a pot of gold in our laps! 1259 00:42:22,283 --> 00:42:23,619 - Tom, you don't have to yell at me, okay? 1260 00:42:24,486 --> 00:42:25,154 Was I yelling? - Yeah, yeah, yeah, 1261 00:42:25,187 --> 00:42:26,122 you're, you're kind of yelling, 1262 00:42:26,155 --> 00:42:28,156 and I don't want you to raise your voice, 1263 00:42:28,189 --> 00:42:28,856 okay? - Okay. 1264 00:42:28,889 --> 00:42:31,359 - So you were telling me that we 1265 00:42:31,392 --> 00:42:33,662 are going to benefit? - Yes! 1266 00:42:33,695 --> 00:42:35,696 Everything, everything will benefit. 1267 00:42:35,730 --> 00:42:39,167 This is gonna be on media outlets, 1268 00:42:39,200 --> 00:42:42,370 TV news outlets, everywhere, come on! 1269 00:42:43,704 --> 00:42:45,306 - No, this is not our job. 1270 00:42:45,340 --> 00:42:46,507 But this is the core team, 1271 00:42:46,541 --> 00:42:48,609 and if this, this hits? 1272 00:42:48,643 --> 00:42:50,778 The core team, this is successful, man. 1273 00:42:50,811 --> 00:42:54,115 I mean, like, what's the worst 1274 00:42:54,149 --> 00:42:55,683 The worst-case scenario, we get nothing. 1275 00:42:55,716 --> 00:42:57,252 They tell us to get the hell outta there. 1276 00:42:57,285 --> 00:42:58,619 And then we walk back with crap. 1277 00:42:58,653 --> 00:43:01,821 Sure, what have we lost, one day? 1278 00:43:01,855 --> 00:43:03,190 But what have we gained? 1279 00:43:03,223 --> 00:43:05,260 On the other side, what have we gained 1280 00:43:05,293 --> 00:43:07,594 if this goes gigantic? 1281 00:43:07,627 --> 00:43:09,596 - And we expose someone for setting all this up, 1282 00:43:09,629 --> 00:43:10,430 and-- - Yeah! 1283 00:43:12,199 --> 00:43:12,932 You really think this is going 1284 00:43:12,966 --> 00:43:14,834 to help our website? - Oh yeah. 1285 00:43:14,868 --> 00:43:17,137 - I don't, okay, I don't, 1286 00:43:18,405 --> 00:43:19,673 okay, I don't see that, 1287 00:43:19,706 --> 00:43:21,641 but I, I, I, I don't see that, 1288 00:43:21,675 --> 00:43:24,610 but I am going to, to, to, to trust 1289 00:43:27,714 --> 00:43:30,517 that whatever you, whatever you. 1290 00:43:30,550 --> 00:43:31,917 - That's all I need, just a little trust. 1291 00:43:31,950 --> 00:43:33,051 That's all I need. 1292 00:43:33,085 --> 00:43:34,653 - That whatever you think that this is goin' to be, 1293 00:43:34,687 --> 00:43:36,290 than I-- - Yes, I do. 1294 00:43:36,323 --> 00:43:37,657 We're gonna do this, we're gonna do this. 1295 00:43:37,691 --> 00:43:38,625 - Yep. 1296 00:43:38,657 --> 00:43:39,592 Yep. 1297 00:43:39,625 --> 00:43:40,459 What have we got? 1298 00:43:40,493 --> 00:43:41,627 Limo! 1299 00:43:41,660 --> 00:43:42,561 We're goin' on a jet plane? - No, no, make that clear! 1300 00:43:42,595 --> 00:43:43,396 Actually, Mark, we don't even need you. 1301 00:43:43,429 --> 00:43:45,731 The four of us, core team's goin' up 1302 00:43:45,765 --> 00:43:47,200 with the camera. - Mark. 1303 00:43:47,233 --> 00:43:49,602 - We're takin' a drive, we're goin' up there. 1304 00:43:49,635 --> 00:43:50,836 Tell me the address again. - Mark. 1305 00:43:50,869 --> 00:43:51,937 Do we need to look for hotels up here? 1306 00:43:51,970 --> 00:43:54,739 - Guys, I, I've, I've still got a cousin up there. 1307 00:43:54,772 --> 00:43:56,742 I don't know, we could call her, 1308 00:43:56,775 --> 00:43:58,911 and see if she's got-- - Do it, do it. 1309 00:43:58,944 --> 00:44:00,379 Savin' money, savin' money. - We could do a hotel. 1310 00:44:00,413 --> 00:44:01,380 We could do a hotel. 1311 00:44:01,414 --> 00:44:03,415 - No, no, no, no, tomorrow night, that's it. 1312 00:44:03,448 --> 00:44:04,482 Cool? 1313 00:44:04,516 --> 00:44:05,583 - Okay, tomorrow night, 1314 00:44:05,617 --> 00:44:07,586 we'll be there tomorrow night. 1315 00:44:07,620 --> 00:44:08,854 - Oh, this is great. 1316 00:44:08,887 --> 00:44:10,323 - We're not investigating anything. 1317 00:44:10,356 --> 00:44:11,889 We're bringing a camera to someone's house. 1318 00:44:11,923 --> 00:44:14,759 - Mm hmm, to say why have you been lying? 1319 00:44:14,792 --> 00:44:15,893 - Sorry. 1320 00:44:17,263 --> 00:44:18,096 He's drinking water. 1321 00:44:18,130 --> 00:44:19,197 He just spilled it all over the floor. 1322 00:44:19,231 --> 00:44:21,165 - It's fine, it's fine. 1323 00:44:21,899 --> 00:44:25,703 - I'm not upset, I just. 1324 00:44:26,703 --> 00:44:29,274 Okay, we will see you tomorrow night. 1325 00:44:29,307 --> 00:44:30,808 - Yes, yes, yes! - Oh my God! 1326 00:44:30,842 --> 00:44:32,244 This is happening, this is happening. 1327 00:44:32,277 --> 00:44:32,944 - It's getting even better. - Yep. 1328 00:44:32,977 --> 00:44:34,678 All right, we'll jump in my car 1329 00:44:34,711 --> 00:44:35,479 tomorrow morning. - Family reunion. 1330 00:44:36,213 --> 00:44:37,180 - We stop at the grave first. 1331 00:44:37,214 --> 00:44:39,751 This guy, this is the Rochester area, right? 1332 00:44:39,784 --> 00:44:40,418 - Yeah. - Yeah. 1333 00:44:40,452 --> 00:44:41,419 We stop at the grave first. 1334 00:44:41,453 --> 00:44:43,354 And we go up there and we do the whole thing. 1335 00:44:43,387 --> 00:44:45,789 This is where they set this thing up and whatever. 1336 00:44:45,822 --> 00:44:46,490 This ain't clicks anymore, 1337 00:44:46,523 --> 00:44:47,991 this ain't the Internet anymore. 1338 00:44:48,024 --> 00:44:50,461 We're gonna be on TV, media, radio. 1339 00:44:50,494 --> 00:44:51,428 - I've wanted to be a part 1340 00:44:51,462 --> 00:44:53,364 of something revolutionary my entire life, 1341 00:44:53,397 --> 00:44:54,931 and, uh, uh, uh, 1342 00:44:54,965 --> 00:44:57,634 and I feel like Gigaler is it. 1343 00:44:57,668 --> 00:44:58,769 From the beginning of the Internet, 1344 00:44:58,802 --> 00:45:00,737 people have been trying to monetize, 1345 00:45:00,771 --> 00:45:02,906 uh, uh, your, your time, 1346 00:45:02,939 --> 00:45:06,009 and I hope and I pray that as we move forward, 1347 00:45:06,042 --> 00:45:08,978 this becomes the model in which all future, 1348 00:45:09,011 --> 00:45:11,848 uh, uh, uh, start-up endeavors are built on. 1349 00:45:11,882 --> 00:45:14,717 Not on, on, on monetizing people's time, 1350 00:45:14,750 --> 00:45:16,452 but on providing them with something 1351 00:45:16,486 --> 00:45:18,854 that is truly a beneficial relationship. 1352 00:45:18,888 --> 00:45:21,725 Uh, and I hope that if you come to work for us, 1353 00:45:21,758 --> 00:45:23,426 uh, you can get on board because, uh, 1354 00:45:23,459 --> 00:45:24,527 uh, frankly, if you're not, 1355 00:45:24,560 --> 00:45:26,996 then, uh, uh, you don't belong here. 1356 00:45:27,029 --> 00:45:27,897 Um. 1357 00:45:29,799 --> 00:45:32,268 Uh, sorry, that just kinda came, came out. 1358 00:45:32,302 --> 00:45:34,437 But was that, is that sort of? - I think it's great. 1359 00:45:34,470 --> 00:45:35,305 Okay. 1360 00:45:39,741 --> 00:45:41,744 - All right, here we go. 1361 00:45:43,546 --> 00:45:45,281 Ah, ha, ha, ha. 1362 00:45:45,315 --> 00:45:47,282 This is morning and, uh, 1363 00:45:47,316 --> 00:45:47,982 we are 1364 00:45:48,817 --> 00:45:51,654 en route to pick up Griffin and Abbi 1365 00:45:51,687 --> 00:45:54,956 for Tom's, uh, adventure extraordinaire, 1366 00:45:56,425 --> 00:45:57,492 investigative 1367 00:45:58,627 --> 00:46:00,028 uh, co-op mission. 1368 00:46:01,531 --> 00:46:03,965 - You have to kinda follow the signs and the omens 1369 00:46:03,998 --> 00:46:04,966 and just, uh-- - We're going to follow 1370 00:46:04,999 --> 00:46:08,002 the omens, that's exactly what we're doing. 1371 00:46:08,036 --> 00:46:08,937 - When something falls in your lap, 1372 00:46:08,970 --> 00:46:10,838 you may not know what the end result is, 1373 00:46:10,871 --> 00:46:13,074 and I think that's, gosh, that's, 1374 00:46:13,107 --> 00:46:14,609 I hate to make it into a motivational speech, 1375 00:46:14,643 --> 00:46:15,910 but isn't that Gigaler? 1376 00:46:15,944 --> 00:46:17,346 - Oh my gosh. - I mean, we just follow 1377 00:46:17,379 --> 00:46:18,446 our, our hearts. - Don't make it a, 1378 00:46:18,479 --> 00:46:20,781 it's too early for a motivational speech right now. 1379 00:46:20,814 --> 00:46:21,649 - I'm gonna make ya all hold hands 1380 00:46:21,682 --> 00:46:23,585 when they get in the car. 1381 00:46:23,618 --> 00:46:24,486 You're kidding. 1382 00:46:24,519 --> 00:46:25,186 How long's the drive? 1383 00:46:25,219 --> 00:46:26,520 - Uh, I think it's four hours. 1384 00:46:26,554 --> 00:46:27,655 - Yeah. - Yep. 1385 00:46:27,688 --> 00:46:29,022 - They're waiting outside 1386 00:46:29,056 --> 00:46:30,358 or no? - Uh, he said they're 1387 00:46:30,391 --> 00:46:31,425 waiting for us. - Okay. 1388 00:46:31,459 --> 00:46:32,326 - So. - I guess we'll figure 1389 00:46:32,360 --> 00:46:33,294 that out when we pull up. 1390 00:46:33,328 --> 00:46:35,363 - In case you got-- - They are not outside, 1391 00:46:35,396 --> 00:46:36,430 for the record. - All right, yeah. 1392 00:46:36,464 --> 00:46:37,365 - I can see them. - Here we go, 1393 00:46:37,398 --> 00:46:38,098 we're pulling up. 1394 00:46:38,131 --> 00:46:40,468 I don't see them anywhere. 1395 00:46:41,934 --> 00:46:45,339 They should be coming out. - Hey! 1396 00:46:45,373 --> 00:46:46,907 - Right outta there. - I'm still beepin'. 1397 00:46:46,940 --> 00:46:48,876 Ready? - Beep beep beep. 1398 00:46:50,076 --> 00:46:51,110 There they are. 1399 00:46:53,947 --> 00:46:55,115 They have got the camera. - Look at him, 1400 00:46:55,148 --> 00:46:56,417 he's got the camera already. 1401 00:46:56,450 --> 00:46:59,886 Look at him, look at him, he's ready. 1402 00:46:59,919 --> 00:47:01,087 Good morning! - Morning, guys. 1403 00:47:01,120 --> 00:47:02,489 - Good morning to you. - Yes! 1404 00:47:02,522 --> 00:47:03,322 - Morning. - The Giglar 1405 00:47:03,356 --> 00:47:06,626 Investigation Team, ready to roll. 1406 00:47:07,960 --> 00:47:10,397 The Giglar Investigation Team? 1407 00:47:10,430 --> 00:47:11,130 - The GIT. 1408 00:47:11,163 --> 00:47:12,098 Yeah. 1409 00:47:12,999 --> 00:47:15,535 Can we get some coffee? - Can we please 1410 00:47:15,568 --> 00:47:17,370 get something to eat? 1411 00:47:18,438 --> 00:47:19,338 - I wouldn't mind like a little-- 1412 00:47:19,372 --> 00:47:22,674 There's no coffee in the limo. 1413 00:47:22,708 --> 00:47:24,142 Abbi's already down. 1414 00:47:24,175 --> 00:47:26,012 The hood is on. 1415 00:47:26,045 --> 00:47:29,148 She hates life right now. - No, we're gonna-- 1416 00:47:29,181 --> 00:47:29,848 Abbi, have you ever been in a car 1417 00:47:29,881 --> 00:47:32,884 with three men for four hours? 1418 00:47:32,918 --> 00:47:33,985 - No. 1419 00:47:34,019 --> 00:47:35,187 What am I getting myself into here? 1420 00:47:35,221 --> 00:47:36,856 Ready for all the smells that come with it? 1421 00:47:36,889 --> 00:47:38,457 - No! - Jesus. 1422 00:47:38,490 --> 00:47:39,758 - Would you rather, would you rather 1423 00:47:39,791 --> 00:47:41,627 achieve great things 1424 00:47:41,660 --> 00:47:43,662 and, uh, you know, be respectable 1425 00:47:43,695 --> 00:47:44,763 and have no one remember you, 1426 00:47:44,796 --> 00:47:47,833 or, like, do something that puts you off the edge, 1427 00:47:47,866 --> 00:47:49,535 but you're infamous. 1428 00:47:49,568 --> 00:47:50,402 All right, so gimme this. 1429 00:47:50,436 --> 00:47:51,537 All right, so, okay. 1430 00:47:51,570 --> 00:47:52,571 Tumblety, 1431 00:47:52,604 --> 00:47:54,772 Tumblety, right, like, 1432 00:47:54,805 --> 00:47:57,509 is infamous now because he was Jack the Ripper. 1433 00:47:57,543 --> 00:47:59,411 So, like, would you rather be infamous 1434 00:47:59,445 --> 00:48:00,846 or, uh, forgotten? 1435 00:48:01,946 --> 00:48:04,014 - Could I be famous for something like amazing? 1436 00:48:04,048 --> 00:48:06,050 Or do I have to be famous for something bad? 1437 00:48:06,083 --> 00:48:07,553 - But infamous means that you're famous 1438 00:48:07,586 --> 00:48:08,787 for some bad reason. 1439 00:48:08,820 --> 00:48:09,887 - Yeah, yeah, yeah. 1440 00:48:09,920 --> 00:48:12,490 - Yeah, yeah, always. 1441 00:48:12,523 --> 00:48:14,559 - Would you rather be-- 1442 00:48:16,895 --> 00:48:17,828 Infamy or-- 1443 00:48:18,829 --> 00:48:20,164 - Or nothin'. - Or nothin'. 1444 00:48:20,197 --> 00:48:21,599 - Um, 1445 00:48:21,632 --> 00:48:23,468 as long as, I, I don't know. 1446 00:48:23,501 --> 00:48:26,836 Did I accomplish everything I wanted to accomplish in life? 1447 00:48:26,870 --> 00:48:29,874 But if I was good and I accomplished things, um, 1448 00:48:29,907 --> 00:48:30,808 content. - If you accomplished 1449 00:48:30,841 --> 00:48:33,042 everything but just weren't remembered. 1450 00:48:33,076 --> 00:48:34,210 - That's fine with me. - That would be good enough 1451 00:48:34,243 --> 00:48:35,078 for you. - Abbi. 1452 00:48:35,111 --> 00:48:37,046 - Oh my God. - Griffin. 1453 00:48:38,816 --> 00:48:41,485 - I'm watching a video 1454 00:48:41,518 --> 00:48:42,452 someone submitted 1455 00:48:42,486 --> 00:48:46,623 of this person, um, sleeping, getting wasabi 1456 00:48:46,656 --> 00:48:47,857 all in her mouth. 1457 00:48:54,130 --> 00:48:57,600 Why would you do that to somebody? 1458 00:49:15,518 --> 00:49:16,218 - Thank you. 1459 00:49:25,227 --> 00:49:26,061 There it is. 1460 00:49:29,731 --> 00:49:33,268 You guys wanna see some exits? 1461 00:49:33,301 --> 00:49:35,170 - I'll see it. - I'll look up the exact, 1462 00:49:35,203 --> 00:49:36,971 you guys have the exit, right? 1463 00:49:37,004 --> 00:49:38,072 - Oh yeah, yeah, yeah. - I mean, you have the address 1464 00:49:38,105 --> 00:49:39,607 so you could guess, but, yeah, 1465 00:49:39,641 --> 00:49:41,977 we're gonna go to-- 1466 00:49:43,879 --> 00:49:46,914 It's, I, I don't know if it's Sisters, but, um. 1467 00:49:46,948 --> 00:49:48,850 - Well he's supposed, sure. 1468 00:49:48,883 --> 00:49:51,887 So, Tumblety, there's a couple reasons 1469 00:49:51,920 --> 00:49:53,721 why he is the most likely Ripper suspect. 1470 00:49:53,755 --> 00:49:56,057 One, when he left, uh, London, 1471 00:49:56,090 --> 00:49:57,825 the murders stopped. 1472 00:49:57,859 --> 00:50:00,994 Uh, number two, uh, he was a very rich guy, 1473 00:50:01,027 --> 00:50:02,229 and when he was buried, 1474 00:50:02,263 --> 00:50:03,598 they found, you know, diamonds 1475 00:50:03,631 --> 00:50:05,032 and all this, this rich, expensive jewelry, 1476 00:50:05,066 --> 00:50:07,068 and they found two gold rings. 1477 00:50:07,101 --> 00:50:08,635 And the first victim lost 1478 00:50:08,669 --> 00:50:09,870 two gold rings. - Two gold rings. 1479 00:50:09,903 --> 00:50:10,971 - And then the third thing was, 1480 00:50:11,004 --> 00:50:12,874 they had a handwriting expert look at 1481 00:50:12,907 --> 00:50:13,808 the Jack the Ripper letters, 1482 00:50:13,841 --> 00:50:14,976 look at some of his letters, 1483 00:50:15,009 --> 00:50:16,643 and said that's him. 1484 00:50:16,677 --> 00:50:18,078 I mean, come on, you know what I mean? 1485 00:50:18,111 --> 00:50:19,946 Like that's, uh-- - Jeez. 1486 00:50:19,980 --> 00:50:21,147 - Yeah. - How soon can we get 1487 00:50:21,181 --> 00:50:23,117 to this graveyard 'cause the sun's gonna be setting soon, 1488 00:50:23,150 --> 00:50:24,885 and I don't wanna be here for that. 1489 00:50:24,918 --> 00:50:26,152 Okay, can you wait a mile? 1490 00:50:26,186 --> 00:50:27,588 Let's get to this graveyard 1491 00:50:27,621 --> 00:50:29,155 as soon as possible. 1492 00:50:30,090 --> 00:50:33,226 We've entered the danger zone. 1493 00:50:33,259 --> 00:50:34,795 Mm hmm. 1494 00:50:36,062 --> 00:50:37,731 Okay, this is Section 10. 1495 00:50:37,764 --> 00:50:39,265 Okay, so that's good, right? 1496 00:50:39,299 --> 00:50:41,166 Right, where are we here? 1497 00:50:41,200 --> 00:50:43,036 Uh, 11. - 11, okay. 1498 00:50:43,069 --> 00:50:45,038 So let's just keep goin' forward here. 1499 00:50:45,071 --> 00:50:47,273 Wait, wait, wait, wait. 1500 00:50:47,307 --> 00:50:48,608 - This is it. 1501 00:50:48,641 --> 00:50:49,408 This is it, this is it. - That's it. 1502 00:50:49,441 --> 00:50:50,275 - That's it right there. 1503 00:50:50,309 --> 00:50:51,110 Here, this one right here. 1504 00:50:51,143 --> 00:50:54,014 Right there, let's do it. 1505 00:50:57,016 --> 00:51:00,753 Okay, let's go look at a headstone. 1506 00:51:06,358 --> 00:51:10,162 At least it's not cold or anything. 1507 00:51:11,764 --> 00:51:12,764 Woo! 1508 00:51:13,898 --> 00:51:15,034 Let's do this. 1509 00:51:24,977 --> 00:51:26,846 - Here it is, take it. 1510 00:51:28,680 --> 00:51:30,815 Okay, here we are. 1511 00:51:32,216 --> 00:51:36,354 Okay, yeah, that's the one from the video. 1512 00:51:39,423 --> 00:51:41,059 Tumuelty. 1513 00:51:41,092 --> 00:51:41,760 - Yeah, that's right. 1514 00:51:41,793 --> 00:51:42,927 It's spelled differently, huh? 1515 00:51:42,961 --> 00:51:43,861 Yeah, what is it? 1516 00:51:43,894 --> 00:51:44,762 T, yeah. 1517 00:51:45,830 --> 00:51:46,665 - This is it right here. 1518 00:51:46,698 --> 00:51:48,332 Dr. Francis Tumuelty. 1519 00:51:48,366 --> 00:51:49,200 Yeah, look at this. 1520 00:51:49,233 --> 00:51:50,368 This must be a brother or something. 1521 00:51:50,401 --> 00:51:51,335 1898, 1903. 1522 00:51:54,371 --> 00:51:55,305 Hey, Tom, wanna take a picture? 1523 00:51:55,338 --> 00:51:56,307 - Jack the Ripper, yeah. - Yeah. 1524 00:51:56,340 --> 00:52:01,011 This is, oh my God, just no respect. 1525 00:52:01,044 --> 00:52:01,845 There's a dead person-- 1526 00:52:01,879 --> 00:52:05,649 He killed six prostitutes, come on. 1527 00:52:05,683 --> 00:52:07,218 There's my respect. 1528 00:52:07,251 --> 00:52:10,888 He's lucky I don't pee on the grave. 1529 00:52:10,921 --> 00:52:11,755 Wait, watch out, watch out, 1530 00:52:11,789 --> 00:52:12,990 there's a hand comin' for your foot! 1531 00:52:13,023 --> 00:52:14,024 I'm going home. 1532 00:52:14,057 --> 00:52:15,225 - Hey, check this out. 1533 00:52:15,258 --> 00:52:18,061 It says if you stand in front of his grave at midnight, 1534 00:52:18,095 --> 00:52:19,362 and you ask three times, 1535 00:52:19,396 --> 00:52:21,999 are you Jack the Ripper, 1536 00:52:22,032 --> 00:52:22,866 nothing happens 1537 00:52:22,900 --> 00:52:23,700 'cause it's a dead guy. 1538 00:52:23,733 --> 00:52:25,868 He's been dead for over 100 years. 1539 00:52:25,902 --> 00:52:27,070 And that's the end of it. Ba da bum da bum 1540 00:52:27,104 --> 00:52:30,741 Bump Ba du bump. 1541 00:52:30,774 --> 00:52:31,908 Wow, man. 1542 00:52:31,941 --> 00:52:34,143 This is history right here. 1543 00:52:37,079 --> 00:52:39,149 You good to go? 1544 00:52:47,023 --> 00:52:48,190 Come on, Griff. 1545 00:53:17,786 --> 00:53:21,890 It's just so far apart out here. 1546 00:53:21,923 --> 00:53:23,324 You have any food? 1547 00:53:25,894 --> 00:53:28,395 Oh shoot, Tom, I don't think we're, 1548 00:53:28,428 --> 00:53:29,965 I don't think we're goin' the right way. 1549 00:53:29,998 --> 00:53:31,066 - We're-- - Oh, we're definitely goin' 1550 00:53:31,099 --> 00:53:32,267 the right way. 1551 00:53:32,300 --> 00:53:33,434 - Oh. - Well, no, I mean, 1552 00:53:33,468 --> 00:53:35,402 I think Abbi knows. - Okay. 1553 00:53:35,435 --> 00:53:38,806 I don't know, I just was gonna. 1554 00:53:38,839 --> 00:53:40,341 Just makin' sure you had the right address. 1555 00:53:40,375 --> 00:53:42,177 We would, uh, she'd be correct, 1556 00:53:42,210 --> 00:53:44,912 but we are not going to Emma's. 1557 00:53:44,945 --> 00:53:47,114 Where are we going? 1558 00:53:47,147 --> 00:53:48,415 We're going to Tara's house. 1559 00:53:48,448 --> 00:53:49,483 - Tom. - Tom! 1560 00:53:49,516 --> 00:53:51,018 You're kidding me. 1561 00:53:51,051 --> 00:53:53,320 - Tom, we're not gonna go-- 1562 00:53:53,353 --> 00:53:54,288 Oh my God. - Tom. 1563 00:53:54,321 --> 00:53:55,790 - Okay. - Tom, Tom, we-- 1564 00:53:55,823 --> 00:53:56,891 - You're kidding. - When we said we were gonna 1565 00:53:56,924 --> 00:53:59,225 do this, we, we, we, we agreed we were gonna do it, 1566 00:53:59,258 --> 00:54:00,126 you know-- 1567 00:54:01,428 --> 00:54:02,897 - Calm down. - In a somewhat respectable 1568 00:54:02,930 --> 00:54:04,364 way, we're not gonna show up at her house. 1569 00:54:04,398 --> 00:54:05,800 - Okay, first off, it's not that late. 1570 00:54:05,833 --> 00:54:06,633 Number one, 1571 00:54:06,666 --> 00:54:07,600 number two-- - Pitch black outside. 1572 00:54:07,633 --> 00:54:09,435 - Okay, yeah, and we show up during the day, 1573 00:54:09,468 --> 00:54:11,371 and we roll out with a bunch of camera, 1574 00:54:11,405 --> 00:54:13,040 you don't think they're gonna freak out? 1575 00:54:13,073 --> 00:54:13,740 What are we doing now? 1576 00:54:13,774 --> 00:54:15,074 From the dark, we're jumping out 1577 00:54:15,108 --> 00:54:16,242 with a bunch of cameras. 1578 00:54:16,275 --> 00:54:17,877 They don't know what we got goin'. 1579 00:54:17,911 --> 00:54:18,544 We're just showin' up. 1580 00:54:18,577 --> 00:54:19,612 We'll probably catch 'em. 1581 00:54:19,645 --> 00:54:21,347 They're relaxing right now. - Tom, I don' think 1582 00:54:21,380 --> 00:54:22,449 this is a good idea. - Tom. 1583 00:54:22,482 --> 00:54:24,217 - Just pull around. 1584 00:54:24,250 --> 00:54:25,318 Let's go to Emma's. - Just pull around 1585 00:54:25,351 --> 00:54:25,985 and go back to the road, 1586 00:54:26,019 --> 00:54:28,154 and we can go to, to Abbi's. 1587 00:54:28,187 --> 00:54:29,388 - All right, time out, time out. 1588 00:54:29,422 --> 00:54:30,323 - Tom, don't-- - Lemme try to call her 1589 00:54:30,356 --> 00:54:32,090 real quick, okay? 1590 00:54:32,124 --> 00:54:32,959 - Jesus. - You're gonna call Tara 1591 00:54:32,992 --> 00:54:34,293 from inside of this car? 1592 00:54:34,327 --> 00:54:35,361 Hey, Tara, we're in your driveway. 1593 00:54:35,394 --> 00:54:37,030 We're just right outside of your house. 1594 00:54:37,063 --> 00:54:38,931 - Actually, I'm not calling anybody. 1595 00:54:38,964 --> 00:54:40,866 - No signal. 1596 00:54:40,899 --> 00:54:42,367 - Okay, well all the more reason we drive somewhere 1597 00:54:42,400 --> 00:54:43,937 where there's signal and we give her a call, 1598 00:54:43,970 --> 00:54:45,338 and we, we see-- - I gotta tell ya, Chris, 1599 00:54:45,371 --> 00:54:46,572 we just pulled into this driveway 1600 00:54:46,605 --> 00:54:47,639 with lights flashin'. 1601 00:54:47,672 --> 00:54:50,208 I mean, God, obviously they know somebody's here. 1602 00:54:50,242 --> 00:54:52,077 - Okay, they don't know who is here, Tom. 1603 00:54:52,110 --> 00:54:53,579 We pull out and we're just as good 1604 00:54:53,612 --> 00:54:56,548 as if we never came here in the first place. 1605 00:54:56,581 --> 00:54:58,050 No, man, this is good video. 1606 00:54:58,083 --> 00:54:58,951 This is good video. - Tom, Tom, it's, 1607 00:54:58,984 --> 00:54:59,985 okay, Tom, you're not, 1608 00:55:00,018 --> 00:55:00,986 you're not listening to me. 1609 00:55:01,019 --> 00:55:02,586 I don't think that this is a good idea, okay? 1610 00:55:02,619 --> 00:55:04,022 So I think that we go. 1611 00:55:04,056 --> 00:55:05,423 - Let's try it. - Tom, come on. 1612 00:55:05,457 --> 00:55:08,126 - Tom, could you at least 1613 00:55:08,160 --> 00:55:11,262 pretend to care what I think? 1614 00:55:12,930 --> 00:55:14,799 Un-fucking-believable. 1615 00:55:16,902 --> 00:55:18,270 Okay, guys, ready? 1616 00:55:18,303 --> 00:55:20,537 Let's do what Tom wants to do. 1617 00:55:20,571 --> 00:55:22,874 Let's get this over with. - No, I'm good, thanks. 1618 00:55:22,907 --> 00:55:24,075 You're not gonna come? 1619 00:55:24,108 --> 00:55:25,978 - No! - All right, well you can stay 1620 00:55:26,011 --> 00:55:26,944 in the car. 1621 00:55:29,513 --> 00:55:32,183 Are you not coming? 1622 00:55:33,250 --> 00:55:33,885 - Fuck. 1623 00:55:33,918 --> 00:55:36,387 I gotta go film. 1624 00:55:38,622 --> 00:55:40,491 - You submitted a video to Gigaler.com 1625 00:55:40,524 --> 00:55:42,859 and we'd like to talk to you about that. 1626 00:55:42,893 --> 00:55:43,994 Okay? 1627 00:55:44,027 --> 00:55:44,995 All right. 1628 00:55:45,028 --> 00:55:46,163 Let's do this. 1629 00:56:01,644 --> 00:56:02,512 Okay. 1630 00:56:27,938 --> 00:56:30,239 I don't hear anything. 1631 00:56:30,272 --> 00:56:33,408 There's a light on upstairs. 1632 00:56:34,276 --> 00:56:35,144 He's home. 1633 00:56:39,281 --> 00:56:41,216 Okay, they don't wanna answer the door, so-- 1634 00:56:41,250 --> 00:56:42,351 What, they're sleeping at 8:30? 1635 00:56:42,384 --> 00:56:43,285 - Well, I don't know, 1636 00:56:43,318 --> 00:56:45,220 but they're not answering the door, Tom. 1637 00:56:45,254 --> 00:56:46,554 There's not, is there a doorbell? 1638 00:56:46,587 --> 00:56:47,455 - No. 1639 00:56:49,458 --> 00:56:51,426 Can we try a side door? 1640 00:56:51,460 --> 00:56:53,095 Oh my God. 1641 00:56:53,128 --> 00:56:55,096 What about the side door is more compelling 1642 00:56:55,129 --> 00:56:56,497 for them to answer than the front door? 1643 00:56:56,530 --> 00:56:57,298 You know what? 1644 00:56:57,331 --> 00:56:59,134 There's a flashlight in my trunk. 1645 00:56:59,168 --> 00:57:02,270 Grab that, I'll go knock on the side door, okay? 1646 00:57:02,303 --> 00:57:03,637 You want me to grab a flashlight? 1647 00:57:03,671 --> 00:57:05,006 Yeah, Chris, I can't even see. 1648 00:57:05,039 --> 00:57:07,942 It's in the trunk. 1649 00:57:07,976 --> 00:57:09,078 - Sure thing, Tom. - Time out, time out, 1650 00:57:09,111 --> 00:57:10,144 time out. - Anything you say, Tom. 1651 00:57:10,178 --> 00:57:11,445 - Shh, shh, shh, shh. 1652 00:57:11,479 --> 00:57:13,581 Lighten up, Chris. 1653 00:57:13,614 --> 00:57:15,483 Was that light on when we pulled up? 1654 00:57:15,516 --> 00:57:16,350 Yes. 1655 00:57:16,384 --> 00:57:17,051 - Yeah. 1656 00:57:17,085 --> 00:57:18,085 - It was on. 1657 00:57:18,118 --> 00:57:19,053 So they're here. 1658 00:57:19,087 --> 00:57:20,154 So they turned their lights off. 1659 00:57:20,188 --> 00:57:21,089 - Shine the light over here. - So they're giving us 1660 00:57:21,122 --> 00:57:22,991 the signal to go. - Yeah, shine the light 1661 00:57:23,024 --> 00:57:23,924 over here. - Go away. 1662 00:57:23,958 --> 00:57:25,459 - No, no, if they turned the lights out, 1663 00:57:25,493 --> 00:57:26,526 they're playing a game. 1664 00:57:26,559 --> 00:57:27,394 I'm gonna knock on the door. - When someone turns 1665 00:57:27,427 --> 00:57:30,999 their lights off, they, that's go away. 1666 00:57:33,567 --> 00:57:36,103 - Tom, it's too much. - Hello. 1667 00:57:50,417 --> 00:57:51,518 That light was on, damn it. 1668 00:58:02,295 --> 00:58:03,997 Can we check over here first? 1669 00:58:04,897 --> 00:58:06,098 Just check this out, just to, just. 1670 00:58:14,506 --> 00:58:15,641 Oh. 1671 00:58:15,674 --> 00:58:16,675 Oh my God. 1672 00:58:19,578 --> 00:58:23,115 I just wanna look in here real quick. 1673 00:58:37,263 --> 00:58:39,630 Just checkin' it out, chill out. 1674 00:58:39,664 --> 00:58:41,032 Here, shine the flashlight in. 1675 00:58:44,336 --> 00:58:45,370 You see anything? 1676 00:58:50,841 --> 00:58:54,579 Okay, cool garage, let's go. 1677 00:58:54,612 --> 00:58:55,513 - You know, I was hopin' to see 1678 00:58:55,546 --> 00:58:59,050 like a whole production studio in there. 1679 00:58:59,084 --> 00:58:59,750 Damn it. 1680 00:58:59,784 --> 00:59:01,218 Yeah, nothin' to see. 1681 00:59:01,251 --> 00:59:03,721 Yeah, tell me about it. 1682 00:59:09,226 --> 00:59:10,194 All right, I'm freezin' my balls off. 1683 00:59:10,227 --> 00:59:14,432 Let's get outta here. - Let's get outta here. 1684 00:59:14,465 --> 00:59:15,300 Come on, guys. 1685 00:59:16,434 --> 00:59:18,368 What the hell was that? 1686 00:59:19,269 --> 00:59:20,270 Did you guys see it? 1687 00:59:20,304 --> 00:59:21,271 What? 1688 00:59:21,305 --> 00:59:22,672 What? 1689 00:59:22,706 --> 00:59:23,640 Chris, stop! 1690 00:59:23,673 --> 00:59:26,710 Nothing, I thought I saw something. 1691 00:59:26,743 --> 00:59:28,745 What's going on? 1692 00:59:30,247 --> 00:59:32,082 Chris, come on. 1693 00:59:32,116 --> 00:59:34,283 - Let's see 'em try to hide from us tomorrow. 1694 00:59:34,317 --> 00:59:35,452 Tom. 1695 00:59:36,820 --> 00:59:38,788 Damn it, damn it! 1696 00:59:47,631 --> 00:59:50,733 Yeah, when we come back, we'll see what happens. 1697 00:59:50,766 --> 00:59:52,535 Tom, I think you owe us an apology. 1698 00:59:52,568 --> 00:59:54,537 No, I think they owe us an apology, okay? 1699 00:59:54,570 --> 00:59:56,340 They wanna make a hoax video, 1700 00:59:56,373 --> 00:59:57,606 they owe us an apology, Chris, 1701 00:59:57,640 --> 00:59:59,775 and that's all I wanted. 1702 00:59:59,808 --> 01:00:01,477 And I'm gonna get it. - Tom, are you listening 1703 01:00:01,510 --> 01:00:02,345 to yourself? 1704 01:00:02,378 --> 01:00:04,879 They owe us an apology? 1705 01:00:04,912 --> 01:00:07,383 Oh my God, you're fucking losing your mind 1706 01:00:07,416 --> 01:00:08,684 over this. 1707 01:00:08,717 --> 01:00:09,552 - Yeah. - We're gettin' 1708 01:00:09,585 --> 01:00:11,287 great video, Chris, okay? 1709 01:00:12,588 --> 01:00:14,322 - That's right. - A bunch of, yeah, exactly, 1710 01:00:14,356 --> 01:00:17,326 you drag all of us out here in the middle of nowhere. 1711 01:00:17,360 --> 01:00:18,461 Shit. 1712 01:00:18,494 --> 01:00:20,662 Everything's gotta be perfect for you. 1713 01:00:20,695 --> 01:00:23,265 - Yeah, Tom, this is all about me right now. 1714 01:01:06,507 --> 01:01:07,474 Yeah, can you, 1715 01:01:07,508 --> 01:01:11,245 can you grab that, thanks. - I got your bag. 1716 01:01:23,990 --> 01:01:24,857 Hey. - Hi! 1717 01:01:25,858 --> 01:01:26,792 Hi, hi, hi. 1718 01:01:28,594 --> 01:01:30,597 Oh it's good to see you. 1719 01:01:32,632 --> 01:01:34,500 - These are the guys. 1720 01:01:34,534 --> 01:01:36,469 - Emma, nice to meet you. - Nice to meet you. 1721 01:01:36,502 --> 01:01:38,238 - Hi there, Chris. - Hi, Emma. 1722 01:01:38,271 --> 01:01:39,071 - Hey, Emma. - Nice to meet you. 1723 01:01:39,104 --> 01:01:40,606 - Thank you so much for having us. 1724 01:01:40,640 --> 01:01:42,642 - Oh. - That's Griffin, sorry about. 1725 01:01:42,675 --> 01:01:43,476 - Uh, yeah. - Hi. 1726 01:01:43,509 --> 01:01:45,645 - We'll explain a lot. - Okay, hi. 1727 01:01:45,678 --> 01:01:46,879 - Hi. - Emma. 1728 01:01:46,912 --> 01:01:48,980 Hi, nice to see you, sorry. 1729 01:01:49,013 --> 01:01:50,983 I don't, I've got two hands on the camera. 1730 01:01:51,016 --> 01:01:51,951 - I wanna close the door 1731 01:01:51,984 --> 01:01:53,919 to stop you from freezing. 1732 01:01:53,953 --> 01:01:55,888 Tofu for you, right? 1733 01:01:55,921 --> 01:01:57,256 You've got it. 1734 01:01:58,390 --> 01:01:59,624 Abbi. - Thank you for all of this. 1735 01:01:59,658 --> 01:02:00,693 - Of course. - Abbi. 1736 01:02:00,726 --> 01:02:01,394 - No problem. - Thanks, thank you. 1737 01:02:01,427 --> 01:02:03,363 - This is amazing, thank you. 1738 01:02:03,396 --> 01:02:04,796 - You're okay with the cameras and everything, no? 1739 01:02:04,829 --> 01:02:05,730 - Not really. 1740 01:02:05,764 --> 01:02:06,665 - Well. - Why are you asking 1741 01:02:06,698 --> 01:02:07,932 her if she's okay with the? 1742 01:02:07,966 --> 01:02:09,133 I, thank you for allowing us-- 1743 01:02:09,167 --> 01:02:09,968 - Are you saying you're forcing somebody to do something? 1744 01:02:10,001 --> 01:02:11,003 - I'm forcing her-- - Oh wow, God, 1745 01:02:11,036 --> 01:02:13,438 I thought that was a cardinal sin around here-- 1746 01:02:13,472 --> 01:02:15,440 - That's fine. - Thank you for being honest. 1747 01:02:15,474 --> 01:02:16,608 - Yeah, that's good. - That's okay. 1748 01:02:16,641 --> 01:02:17,309 - Did you hear what he just said? 1749 01:02:17,342 --> 01:02:18,877 - But, um-- - I'm your boss. 1750 01:02:18,910 --> 01:02:20,544 I'm your boss. - You're also my friend. 1751 01:02:20,578 --> 01:02:21,813 - Yeah. - Okay, so, Emma, 1752 01:02:21,846 --> 01:02:24,616 what we're doing, gentlemen, 1753 01:02:24,649 --> 01:02:27,918 is we are here to try and expose a bunch 1754 01:02:28,852 --> 01:02:30,688 of creepy people-- - Whoa, whoa, whoa, wait! 1755 01:02:30,721 --> 01:02:31,555 No, no, no. 1756 01:02:31,589 --> 01:02:32,524 You know what? 1757 01:02:32,557 --> 01:02:33,492 Thank you for your hospitality. 1758 01:02:33,525 --> 01:02:34,493 All you need to know is what brought us here 1759 01:02:34,526 --> 01:02:36,427 for us has something to do with a missing girl. 1760 01:02:36,460 --> 01:02:37,695 Girl that went missing, Tara Rogers. 1761 01:02:37,728 --> 01:02:39,029 That's the end of it. 1762 01:02:39,062 --> 01:02:40,531 Tara Rogers, girl that went missing. 1763 01:02:40,564 --> 01:02:42,734 - Tara Rogers. - She disappeared. 1764 01:02:42,767 --> 01:02:44,902 Like two years ago. - I know her. 1765 01:02:44,935 --> 01:02:47,571 You never heard, wait, wait, you know her? 1766 01:02:47,605 --> 01:02:49,573 - I mean, we weren't friends, 1767 01:02:49,607 --> 01:02:51,575 but I met her once. 1768 01:02:51,609 --> 01:02:52,743 When she went missing, 1769 01:02:52,776 --> 01:02:54,478 all the old ladies over there, 1770 01:02:54,512 --> 01:02:56,314 there was the rumor that, 1771 01:02:56,347 --> 01:02:58,282 you know, she was sleeping around-- 1772 01:02:58,316 --> 01:03:00,417 - Was like slutty. 1773 01:03:00,450 --> 01:03:01,284 - I guess. - I mean, I'm sorry, 1774 01:03:01,318 --> 01:03:02,385 I'm not sayin' that. 1775 01:03:02,419 --> 01:03:04,288 That's not a nice word. - Let her finish, go ahead. 1776 01:03:04,322 --> 01:03:05,489 Continue, please. - Slutty. 1777 01:03:05,523 --> 01:03:06,390 - Basically that. - You remember 1778 01:03:06,424 --> 01:03:08,658 what she looked like, right? - Mm hmm. 1779 01:03:08,691 --> 01:03:09,592 Would you pull up the video? 1780 01:03:09,626 --> 01:03:10,560 We're gonna show you a video real quick. 1781 01:03:10,593 --> 01:03:12,495 I just want you to tell me if this is her 1782 01:03:12,529 --> 01:03:13,964 in the video. - All right, sure. 1783 01:03:13,997 --> 01:03:14,832 All right, check it out. 1784 01:03:14,865 --> 01:03:16,032 - Here. 1785 01:03:16,065 --> 01:03:17,467 See the girl walkin' on his grave? 1786 01:03:20,503 --> 01:03:21,871 - I don't think so, no. 1787 01:03:21,904 --> 01:03:23,805 No, it doesn't look like her. - You don't think so. 1788 01:03:23,840 --> 01:03:25,508 - She met her once, Tom. 1789 01:03:25,542 --> 01:03:27,677 Is that the authority? 1790 01:03:27,710 --> 01:03:28,545 Now it's your fault, I understand. 1791 01:03:28,578 --> 01:03:30,313 - Cheers, this is amazing. 1792 01:03:30,347 --> 01:03:30,980 - Thanks for everything. 1793 01:03:31,013 --> 01:03:32,013 You have a beautiful house. 1794 01:03:32,047 --> 01:03:32,681 Do this. 1795 01:03:32,714 --> 01:03:34,617 You don't, you can't cross. 1796 01:03:34,651 --> 01:03:36,853 - You cannot cross. - You cannot cross. 1797 01:03:36,886 --> 01:03:39,055 You have to look into each other eyes, 1798 01:03:39,088 --> 01:03:41,323 or no sex for seven years. 1799 01:03:41,357 --> 01:03:42,458 - Jeez, and I'm checkin' my phone. 1800 01:03:42,491 --> 01:03:43,525 - What a consequence. 1801 01:03:43,559 --> 01:03:45,061 - Quick, everyone look. 1802 01:03:45,094 --> 01:03:46,396 - That escalated quickly. 1803 01:03:46,429 --> 01:03:47,397 I need this, I need this, I need this. 1804 01:03:47,429 --> 01:03:49,731 Yeah, I forgot to mention that before. 1805 01:03:49,765 --> 01:03:50,832 Okay, ready? 1806 01:03:50,866 --> 01:03:52,534 - And then, no, Tom! 1807 01:03:52,568 --> 01:03:53,502 - Tom, you can't look 1808 01:03:53,535 --> 01:03:54,370 at your phone. - Two seconds, two seconds. 1809 01:03:54,403 --> 01:03:56,372 Oh, sorry. - Seven years without sex. 1810 01:03:56,405 --> 01:03:57,072 - Yeah. - Yeah. 1811 01:03:57,105 --> 01:03:57,773 - Wouldn't be the first time. 1812 01:03:57,806 --> 01:03:58,474 And then you drink it. 1813 01:03:58,507 --> 01:03:59,174 You're supposed to slam it, but. 1814 01:04:05,112 --> 01:04:06,415 - Ah, yeah. 1815 01:04:06,448 --> 01:04:07,082 - Wow! 1816 01:04:07,115 --> 01:04:08,417 Hello, hello! 1817 01:04:08,450 --> 01:04:09,851 Hello! 1818 01:04:09,885 --> 01:04:11,052 She's the most fun person here, 1819 01:04:11,086 --> 01:04:12,887 I've just discovered. - I quit. 1820 01:04:12,920 --> 01:04:14,689 - All right, I'd like to say something. 1821 01:04:14,722 --> 01:04:15,523 I'd like to say something. 1822 01:04:15,556 --> 01:04:16,792 Thank you for having us in your home 1823 01:04:16,825 --> 01:04:18,360 and being so hospitable. 1824 01:04:18,394 --> 01:04:20,495 And I'd also like to say, for real, 1825 01:04:20,528 --> 01:04:22,497 since you know, just to make sure 1826 01:04:22,530 --> 01:04:23,531 there's no elephants in the room, 1827 01:04:23,564 --> 01:04:24,932 I'm sorry that we went at night. 1828 01:04:24,965 --> 01:04:26,735 I should've told you that we were gonna do that. 1829 01:04:26,768 --> 01:04:28,536 I'm sorry, Chris. - I accept your apology. 1830 01:04:28,569 --> 01:04:29,437 Thank you. 1831 01:04:29,470 --> 01:04:31,372 Great, the business continues! 1832 01:04:31,406 --> 01:04:32,740 Nice! 1833 01:04:32,773 --> 01:04:34,875 When are we gonna talk about my life, Tom? 1834 01:04:34,909 --> 01:04:36,610 This is why we didn't let him have, like, 1835 01:04:36,643 --> 01:04:40,415 the whole video will just be of a, of a tower. 1836 01:04:40,448 --> 01:04:41,549 - I think it's gonna fall. - He's got the kind of 1837 01:04:41,582 --> 01:04:44,518 Darth Vadar thing goin'. - He's providing wind effects. 1838 01:04:44,551 --> 01:04:46,119 - Hey, um-- - Wait, hang on, hang on. 1839 01:04:46,152 --> 01:04:47,053 - You called it quits. - Shh, shh, shh. 1840 01:04:47,086 --> 01:04:48,255 One second. 1841 01:04:48,288 --> 01:04:49,924 - It's okay, no, I'm not gonna call you out or anything, 1842 01:04:49,957 --> 01:04:51,558 but I just wanna make sure that I know 1843 01:04:51,591 --> 01:04:52,492 what we're doing. 1844 01:04:52,526 --> 01:04:54,461 He, he says he's not gonna come tomorrow, 1845 01:04:54,494 --> 01:04:55,862 and do the videos, okay? 1846 01:04:55,895 --> 01:04:56,796 Just, just me and you maybe? 1847 01:04:56,830 --> 01:04:57,932 I prefer not to. 1848 01:04:57,965 --> 01:04:59,098 - Yeah. 1849 01:04:59,132 --> 01:05:01,768 - Griff, I just don't wanna, 1850 01:05:01,801 --> 01:05:04,638 I just don't, I don't wanna. 1851 01:05:04,671 --> 01:05:06,972 - I'm fine with it. 1852 01:05:07,005 --> 01:05:07,773 - Cheers. - Cheers. 1853 01:05:07,806 --> 01:05:09,042 - You have to slam it now. - Okay. 1854 01:05:09,075 --> 01:05:10,109 Oh jeez, here we go. 1855 01:05:10,143 --> 01:05:12,178 I think I'm already a little bit tipsy. 1856 01:05:12,211 --> 01:05:14,614 I can't imagine why. 1857 01:05:14,648 --> 01:05:16,782 I can't imagine why. 1858 01:05:16,815 --> 01:05:18,083 - Love it. - Cheers. 1859 01:05:18,116 --> 01:05:19,719 So now we have to toast again. 1860 01:05:19,753 --> 01:05:20,587 - And someone else 1861 01:05:20,620 --> 01:05:21,521 has to slam it. 1862 01:05:22,855 --> 01:05:24,590 Oh, right on me. 1863 01:05:24,623 --> 01:05:25,724 Thanks. 1864 01:05:32,164 --> 01:05:33,566 No, he'll get over it. 1865 01:05:33,599 --> 01:05:34,967 We'll get good footage. 1866 01:05:35,000 --> 01:05:36,569 - Look, because at the end of the day, 1867 01:05:36,602 --> 01:05:37,970 it's all about the success of Gigaler, 1868 01:05:38,003 --> 01:05:41,206 because I think if and when the company blows up, 1869 01:05:41,239 --> 01:05:43,776 you, too, could get a house like this one right here. 1870 01:05:43,809 --> 01:05:44,710 Right there. - Oh. 1871 01:05:44,743 --> 01:05:45,578 - Yep, yep. 1872 01:05:45,611 --> 01:05:47,044 That could be yours, all of it. 1873 01:05:47,078 --> 01:05:49,547 All to my own, my own self? 1874 01:05:49,581 --> 01:05:50,716 - Yep. 1875 01:05:50,749 --> 01:05:52,551 Well, maybe a little bit. 1876 01:05:52,585 --> 01:05:54,052 I'm not sharing with anybody. 1877 01:05:54,086 --> 01:05:54,952 - Look at this. 1878 01:05:54,986 --> 01:05:56,921 - Holy cow. - Oh my God. 1879 01:05:56,954 --> 01:05:59,557 - All those birds. - Lemme roll the window down. 1880 01:05:59,591 --> 01:06:00,459 Jeez. 1881 01:06:01,627 --> 01:06:04,028 Listen to 'em, listen to 'em. 1882 01:06:16,073 --> 01:06:17,909 We're going to announce who we are, yes? 1883 01:06:17,942 --> 01:06:19,710 Yes, Griffin, I'm going to do the same thing 1884 01:06:19,743 --> 01:06:20,944 that I did last night. - All right, 1885 01:06:20,977 --> 01:06:21,378 I just wanted to make sure. - I was never gonna be a jerk 1886 01:06:21,412 --> 01:06:22,614 to these people. 1887 01:06:22,647 --> 01:06:23,581 It's just confronting them. - Anyway, I guess I wanna make 1888 01:06:23,615 --> 01:06:25,883 sure that we just-- - In fact, I was ready 1889 01:06:25,917 --> 01:06:27,618 last night, Ion't even know if I'm ready right now. 1890 01:06:27,651 --> 01:06:31,856 Okay, do you need to practice with me first? 1891 01:06:31,889 --> 01:06:34,225 This one's for Chris. - Yeah. 1892 01:06:37,828 --> 01:06:38,695 Come on. 1893 01:06:44,668 --> 01:06:46,102 Talk to you, I would like to talk to you 1894 01:06:46,136 --> 01:06:49,105 about a video that was submitted to the website. 1895 01:06:49,139 --> 01:06:51,674 I wanna talk to you about it. 1896 01:06:55,846 --> 01:06:56,680 I'd like to talk to you about a video 1897 01:06:56,713 --> 01:06:59,549 . 1898 01:06:59,582 --> 01:07:01,016 I'd like to talk to you about . 1899 01:07:15,865 --> 01:07:16,832 Do you hear anything? 1900 01:07:20,703 --> 01:07:21,971 - No. - Here we go again. 1901 01:07:23,572 --> 01:07:24,239 I know. 1902 01:07:27,276 --> 01:07:29,612 - Let's try the side door. 1903 01:07:37,920 --> 01:07:39,120 Ah. 1904 01:07:42,957 --> 01:07:44,694 No, no, no, no, no, one second. 1905 01:07:45,561 --> 01:07:48,863 - For God's sake, Tom. - Chill out. 1906 01:07:48,897 --> 01:07:50,565 Hello? 1907 01:07:50,599 --> 01:07:51,833 All right, no one's here, let's go. 1908 01:07:51,866 --> 01:07:52,667 - Now or never. 1909 01:07:52,701 --> 01:07:55,604 Tom, are you kidding me? 1910 01:07:55,637 --> 01:07:56,270 Tom. 1911 01:07:58,873 --> 01:08:00,008 Hello? 1912 01:08:00,942 --> 01:08:02,209 Don't do this, don't do this. 1913 01:08:02,242 --> 01:08:03,844 Let's not do this. 1914 01:08:05,145 --> 01:08:06,014 Tom. 1915 01:08:06,881 --> 01:08:08,282 Look at this, look at this. 1916 01:08:08,316 --> 01:08:09,818 - Come here. 1917 01:08:18,792 --> 01:08:19,927 Can you see in there? 1918 01:08:19,960 --> 01:08:21,695 - No. - Hold on, hold on, hold on. 1919 01:08:25,165 --> 01:08:27,034 Holy shit. 1920 01:08:28,335 --> 01:08:29,169 Oh God. 1921 01:08:40,013 --> 01:08:42,148 - No, no, come on. 1922 01:08:43,315 --> 01:08:44,150 This is stupid. - Griff, 1923 01:08:44,183 --> 01:08:45,985 there's nobody here. 1924 01:08:46,018 --> 01:08:46,953 How do you know? 1925 01:08:46,986 --> 01:08:48,088 - There, there's no furniture, 1926 01:08:48,121 --> 01:08:48,889 there's no nothing! 1927 01:08:48,922 --> 01:08:51,691 There's no pictures on the walls. 1928 01:08:51,724 --> 01:08:53,159 Oh! - There was a light on 1929 01:08:53,192 --> 01:08:53,826 last night, Tom. - Look at this, look at this. 1930 01:08:53,860 --> 01:08:56,028 Someone's here. 1931 01:08:56,062 --> 01:08:56,929 - Look. 1932 01:08:58,064 --> 01:08:59,031 A dead rat. 1933 01:08:59,065 --> 01:09:01,934 Yeah, I'm sure they're-- - Well that's the cue 1934 01:09:01,968 --> 01:09:03,102 to leave. - I'm sure they're here. 1935 01:09:03,135 --> 01:09:03,770 That's the cue. 1936 01:09:03,803 --> 01:09:06,638 Let's do the cue and leave. 1937 01:09:06,672 --> 01:09:08,140 That's an idea. - Oh. 1938 01:09:08,174 --> 01:09:11,010 Okay, check this out now. 1939 01:09:11,043 --> 01:09:12,845 Now we're gettin' somewhere. 1940 01:09:12,879 --> 01:09:15,146 Look at this, okay. 1941 01:09:15,180 --> 01:09:16,915 Yeah, that's creepy enough, right? 1942 01:09:24,355 --> 01:09:25,991 Hello? 1943 01:09:26,024 --> 01:09:27,425 Wait, wait, wait. 1944 01:09:34,900 --> 01:09:36,902 Griff, Griff, come here. 1945 01:09:39,437 --> 01:09:40,305 'Kay, shh. 1946 01:09:42,440 --> 01:09:43,842 Wait, where are you going? 1947 01:09:43,875 --> 01:09:45,943 - Wait, wait, wait, wait. 1948 01:09:45,976 --> 01:09:48,212 Wait, no, no, no, no, no, no. 1949 01:09:48,245 --> 01:09:50,148 No, we don't go upstairs. 1950 01:09:50,181 --> 01:09:51,950 No, no, no, Tom. 1951 01:09:51,983 --> 01:09:52,650 Tom. 1952 01:09:52,684 --> 01:09:55,185 I insist we stop. 1953 01:09:56,320 --> 01:09:57,387 Jesus God. 1954 01:09:57,421 --> 01:09:59,123 Oh my God. 1955 01:09:59,156 --> 01:10:00,091 Don't do that. 1956 01:10:00,125 --> 01:10:01,225 No, come here. 1957 01:10:01,258 --> 01:10:02,292 I don't wanna hear oh my Gods from you. 1958 01:10:02,326 --> 01:10:03,160 - Come up the stairs. 1959 01:10:03,193 --> 01:10:04,394 You gotta check this out. 1960 01:10:07,064 --> 01:10:11,135 My mom's gonna be so mad at you, Tom. 1961 01:10:12,336 --> 01:10:13,804 - Look. 1962 01:10:13,838 --> 01:10:15,339 Look at this. 1963 01:10:15,372 --> 01:10:17,106 Yeah, look familiar? 1964 01:10:18,241 --> 01:10:20,276 This was in the screamer video, right? 1965 01:10:20,309 --> 01:10:21,912 This is the bed. 1966 01:10:21,946 --> 01:10:23,113 This is the bed, this is it. 1967 01:10:23,147 --> 01:10:24,982 This is like a set or something like that. 1968 01:10:25,015 --> 01:10:26,983 Well why is the light on? 1969 01:10:27,016 --> 01:10:28,151 - Because, Griffin, it's a set. 1970 01:10:28,184 --> 01:10:29,418 This is where they're makin' the videos. 1971 01:10:29,452 --> 01:10:31,087 This is it, this is all a hoax. 1972 01:10:31,120 --> 01:10:35,224 This is all a hoax. 1973 01:10:37,293 --> 01:10:39,028 That, that's my car. 1974 01:10:40,163 --> 01:10:40,996 All right, I'll be right back. 1975 01:10:41,029 --> 01:10:42,231 - Who, whoa, whoa. - Just stay here. 1976 01:10:42,265 --> 01:10:44,167 Come on, two seconds, two seconds. 1977 01:10:59,514 --> 01:11:01,449 Now explain to me 1978 01:11:01,483 --> 01:11:02,919 how a car alarm goes off 1979 01:11:02,952 --> 01:11:04,053 when the both of us are up here. 1980 01:11:04,087 --> 01:11:04,754 This is what I'm talkin' about. 1981 01:11:04,788 --> 01:11:06,254 This is shit I don't wanna do. 1982 01:11:06,288 --> 01:11:08,490 I don't wanna do this shit. 1983 01:11:08,523 --> 01:11:10,125 Tom is like crazy. 1984 01:11:16,932 --> 01:11:18,767 Just don't feel like we should be here anyways. 1985 01:11:18,801 --> 01:11:20,968 It's just like, it's crazy. 1986 01:11:29,376 --> 01:11:30,244 Tom? 1987 01:11:33,447 --> 01:11:34,316 Tom! 1988 01:11:35,951 --> 01:11:38,352 Okay, I'm done, I'm completely done right now. 1989 01:11:59,040 --> 01:12:01,074 Griff, let's get the hell outta here. 1990 01:12:06,180 --> 01:12:08,349 Dude, dude, do not mess around right now. 1991 01:12:16,556 --> 01:12:18,558 Griff, I'm serious, man. 1992 01:12:22,996 --> 01:12:24,130 Oh Jesus, if you're doin' this, 1993 01:12:24,164 --> 01:12:26,599 I swear to God, Griffin, I swear to God. 1994 01:12:38,378 --> 01:12:40,046 Holy shit! 1995 01:12:40,080 --> 01:12:41,380 What the hell? 1996 01:12:47,253 --> 01:12:48,587 I mean, I just wanna know if you're seeing 1997 01:12:48,620 --> 01:12:49,889 a woman-- - Yeah, I am. 1998 01:12:49,922 --> 01:12:50,555 Uh, Chris. 1999 01:12:50,589 --> 01:12:52,591 Did you hear from Tom yet? 2000 01:12:52,624 --> 01:12:53,558 - No. 2001 01:12:53,592 --> 01:12:57,229 Uh, still no answer for the past five hours. 2002 01:12:58,397 --> 01:13:01,233 Uh, about, so. - Okay, Chris, listen, 2003 01:13:01,266 --> 01:13:02,601 I know, I know you might be frustrated 2004 01:13:02,634 --> 01:13:05,536 with Tom or, or whatever, but, um, 2005 01:13:05,569 --> 01:13:07,005 I wanna show you something on the footage 2006 01:13:07,038 --> 01:13:08,941 that Griffin dumped last night. 2007 01:13:08,974 --> 01:13:09,975 Um, I don't, 2008 01:13:11,043 --> 01:13:11,944 I'm not trying to freak you out, 2009 01:13:11,977 --> 01:13:13,577 and I, I promise I'm not being paranoid. 2010 01:13:13,611 --> 01:13:16,280 I just want you to come look at something, okay? 2011 01:13:16,314 --> 01:13:17,916 - Yeah, of course, Emma, 2012 01:13:17,949 --> 01:13:19,351 please, come look. 2013 01:13:22,586 --> 01:13:24,555 - Yeah. 2014 01:13:24,588 --> 01:13:25,957 I'm gonna go back for you guys, 2015 01:13:25,990 --> 01:13:27,458 but 2016 01:13:27,491 --> 01:13:29,593 it, it's, it's someone. 2017 01:13:29,627 --> 01:13:31,195 Someone was with us last night. 2018 01:13:31,229 --> 01:13:33,164 - Oh. - Oh jeez. 2019 01:13:33,197 --> 01:13:35,166 - Look, yeah, I'll go back. 2020 01:13:35,199 --> 01:13:37,100 It's tricky, it's so fast. 2021 01:13:37,134 --> 01:13:38,401 Right. 2022 01:13:41,072 --> 01:13:42,506 - Oh my God. - Jesus. 2023 01:13:42,540 --> 01:13:43,374 Look how pronounced that is. 2024 01:13:44,341 --> 01:13:45,008 Whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 2025 01:13:45,042 --> 01:13:46,509 Tom, Tom, Tom, Tom, Tom, Tom. 2026 01:13:46,543 --> 01:13:49,146 - Yeah. 2027 01:13:49,179 --> 01:13:50,514 "Sorry, can't talk. 2028 01:13:50,548 --> 01:13:53,416 "Can you meet us at Tara's?" 2029 01:13:53,450 --> 01:13:54,317 That was Tom? 2030 01:13:54,351 --> 01:13:55,285 - "House right now." 2031 01:13:55,318 --> 01:13:56,987 Dude, are you okay? 2032 01:14:04,427 --> 01:14:05,295 He's. 2033 01:14:06,396 --> 01:14:07,464 "Yes, we are. 2034 01:14:07,497 --> 01:14:09,431 "With Tara and Francis. 2035 01:14:09,465 --> 01:14:11,201 "Sorry, can't talk, can you meet us at Tara's house?" 2036 01:14:11,234 --> 01:14:12,069 "Dude, are you okay?" 2037 01:14:12,102 --> 01:14:14,604 "Yes, we are with Tara and Francis." 2038 01:14:14,637 --> 01:14:16,238 Um. 2039 01:14:16,272 --> 01:14:17,940 Emma, would you mind driving us there? 2040 01:14:17,974 --> 01:14:19,441 - No, it's no problem. 2041 01:14:19,475 --> 01:14:20,643 - We can 2042 01:14:20,677 --> 01:14:22,112 get him and Griffin 2043 01:14:22,145 --> 01:14:24,246 and we can leave you be. 2044 01:14:24,280 --> 01:14:26,182 Yeah, at least they're okay. 2045 01:14:26,215 --> 01:14:29,085 This is like no man's land out here. 2046 01:14:29,118 --> 01:14:30,186 - Yeah. - Yep. 2047 01:14:31,321 --> 01:14:32,554 Emma, is there like a light you can turn on? 2048 01:14:32,588 --> 01:14:33,522 Abbi? - Oh, sure. 2049 01:14:33,555 --> 01:14:34,323 - Oh, okay. - Don't worry about it, Emma. 2050 01:14:34,356 --> 01:14:36,125 You drive. - Yeah, you can drive. 2051 01:14:36,158 --> 01:14:38,060 Yeah, thank you, oh, there we go. 2052 01:14:38,094 --> 01:14:39,995 Now we can see everyone, mm hmm. 2053 01:14:40,028 --> 01:14:41,597 - Oh good. - That's great. 2054 01:14:41,630 --> 01:14:43,065 Maybe I'll turn it back off. 2055 01:14:43,099 --> 01:14:45,701 Nah, it's good, it's good. 2056 01:14:45,734 --> 01:14:48,536 We close, Abb? - Yeah, it's just about 2057 01:14:48,569 --> 01:14:50,605 a quarter mile away. 2058 01:14:50,638 --> 01:14:52,241 Is it gonna be on the right or on the left. 2059 01:14:52,274 --> 01:14:54,276 It's gonna be on the right. 2060 01:14:54,310 --> 01:14:55,111 Thank you again, Emma, 2061 01:14:55,144 --> 01:14:58,013 for driving us out. - No problem. 2062 01:14:58,046 --> 01:14:59,447 If you guys wanna stay one more night. 2063 01:14:59,480 --> 01:15:00,982 No, we don't. 2064 01:15:01,016 --> 01:15:03,019 We don't wanna do that to ya. 2065 01:15:03,052 --> 01:15:05,453 I think you've had enough of that. 2066 01:15:06,721 --> 01:15:07,588 Oh. 2067 01:15:09,757 --> 01:15:10,591 Oh. 2068 01:15:10,625 --> 01:15:13,561 Tom says to come in the front door. 2069 01:15:15,763 --> 01:15:17,965 "Be quiet, don't worry." 2070 01:15:19,666 --> 01:15:21,468 Oh shit, guys. 2071 01:15:23,103 --> 01:15:23,738 I don't know. 2072 01:15:23,771 --> 01:15:25,006 He's being cryptic, Tom. 2073 01:15:25,040 --> 01:15:27,241 But he says this is the one. 2074 01:15:27,274 --> 01:15:29,009 - I don't know. 2075 01:15:29,043 --> 01:15:30,610 - I don't know. 2076 01:15:30,644 --> 01:15:32,579 This is it up here on the right. 2077 01:15:32,612 --> 01:15:33,547 - Oh, oh, okay. - Uh, yes. 2078 01:15:33,580 --> 01:15:34,715 - This is Tom's car. - Yes, yes, yes, yes. 2079 01:15:34,749 --> 01:15:36,483 - It's the white one. 2080 01:15:36,516 --> 01:15:38,452 It is. 2081 01:15:38,485 --> 01:15:40,254 Waiting for the fender. 2082 01:15:40,287 --> 01:15:41,388 There it is. 2083 01:15:41,421 --> 01:15:43,123 - Okay. - Emma, Abbi, 2084 01:15:43,822 --> 01:15:45,159 let's do this. 2085 01:15:46,060 --> 01:15:46,826 Can I film, though, 2086 01:15:46,860 --> 01:15:47,794 so you guys can? 2087 01:15:47,827 --> 01:15:49,463 Yeah, please, I don't wanna stand 2088 01:15:49,496 --> 01:15:50,297 in front of the camera. 2089 01:15:50,330 --> 01:15:52,298 - So here, you just hold it. - Okay. 2090 01:15:52,331 --> 01:15:53,466 - This is the zoom in. - Yeah. 2091 01:15:53,499 --> 01:15:55,402 - Zoom in and zoom out. - Okay. 2092 01:15:55,435 --> 01:15:58,705 And it'll focus pretty much on its own. 2093 01:15:58,738 --> 01:16:00,339 - Great. - So let's 2094 01:16:01,207 --> 01:16:02,075 do this. 2095 01:16:09,315 --> 01:16:12,451 Watch out, the steps are a little slippery. 2096 01:16:12,485 --> 01:16:14,753 He said it's unlocked. 2097 01:16:14,787 --> 01:16:15,654 Okay, ready? 2098 01:16:15,688 --> 01:16:16,789 - Yeah. - Yeah. 2099 01:16:26,799 --> 01:16:27,633 'Kay. 2100 01:16:40,178 --> 01:16:40,812 Tom? 2101 01:16:44,516 --> 01:16:45,383 Tom. 2102 01:16:46,685 --> 01:16:47,552 What? 2103 01:16:53,691 --> 01:16:55,726 Oh my God. 2104 01:16:57,729 --> 01:16:58,563 Tara? 2105 01:17:04,535 --> 01:17:05,369 Tara? 2106 01:17:16,813 --> 01:17:17,681 Tara. 2107 01:17:20,217 --> 01:17:23,220 Oh, what the fuck? 2108 01:17:23,254 --> 01:17:24,288 What the fuck? 2109 01:17:35,598 --> 01:17:36,532 Griffin! 2110 01:17:47,577 --> 01:17:49,111 Help me! 2111 01:17:54,350 --> 01:17:55,618 Someone help me!147799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.