All language subtitles for Riverdale.US.S04E10.XviD-AFG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,917 --> 00:00:03,921 Spirit Week had arrived at Riverdale High. 2 00:00:04,368 --> 00:00:05,905 And for the first time in years, 3 00:00:05,993 --> 00:00:08,415 the students actually had something to celebrate. 4 00:00:08,503 --> 00:00:13,024 The long-suffering Bulldogs, in large part thanks to breakout star Munroe Moore, 5 00:00:13,150 --> 00:00:15,704 were finally going to the state finals, 6 00:00:15,861 --> 00:00:19,259 where they would take on the undisputed titans of the gridiron, 7 00:00:19,489 --> 00:00:21,488 the Stonewall Stallions. 8 00:00:21,575 --> 00:00:23,990 For Principal Honey, who commissioned an article about the game 9 00:00:24,077 --> 00:00:25,742 from ace reporter Betty Cooper, 10 00:00:25,829 --> 00:00:29,993 the championship was, at last, something positive to promote. 11 00:00:30,081 --> 00:00:33,954 But for Riverdale's star QB, Archie Andrews, 12 00:00:34,227 --> 00:00:36,891 this Spirit Week was special for a different reason. 13 00:00:37,814 --> 00:00:39,524 It would be the last of his career. 14 00:00:40,427 --> 00:00:41,966 Jones, 15 00:00:42,053 --> 00:00:43,680 how long have you had that machine? 16 00:00:44,347 --> 00:00:47,263 Feels like forever. Why? 17 00:00:47,350 --> 00:00:49,641 Think it's about time for an upgrade? 18 00:00:49,728 --> 00:00:52,394 No. Keys are used to my fingertips. 19 00:00:52,481 --> 00:00:54,270 Plus, I'm sentimental and superstitious. 20 00:00:56,610 --> 00:00:59,109 Oh, crap. I gotta go. 21 00:00:59,196 --> 00:01:01,407 Mr. DuPont summoned me for some reason. 22 00:01:06,401 --> 00:01:09,191 How did I get an interview with Yale? 23 00:01:09,371 --> 00:01:10,499 I didn't even apply. 24 00:01:10,587 --> 00:01:13,456 Yes, but the recruiter is a friend of mine, 25 00:01:13,543 --> 00:01:15,458 so I slipped him a few of your short stories, 26 00:01:15,545 --> 00:01:16,876 and he was quite impressed. 27 00:01:16,963 --> 00:01:19,173 I assume you're interested? 28 00:01:19,899 --> 00:01:22,936 Yale is my girlfriend's dream school, and she didn't get in, so... 29 00:01:23,024 --> 00:01:26,636 Yes, well, the heart can be a difficult minefield to navigate, 30 00:01:26,723 --> 00:01:28,346 but take my advice. 31 00:01:28,433 --> 00:01:31,212 Figure it out. Don't be foolish. 32 00:01:32,020 --> 00:01:34,144 Mmm, gotta go with number three. 33 00:01:34,231 --> 00:01:36,062 It's damn good, Ronnie. 34 00:01:36,149 --> 00:01:39,485 It's my special shimmy recipe. 35 00:01:39,778 --> 00:01:42,470 I thought your dad patented the recipe, so you couldn't use it. 36 00:01:42,614 --> 00:01:46,406 Daddy may have patented our family recipe for his own profit, 37 00:01:46,493 --> 00:01:52,251 but this is a modified spiced rum with a unique flavor profile. 38 00:01:53,542 --> 00:01:56,813 Now it's time to introduce Luna Rum to the outside world. 39 00:02:03,009 --> 00:02:06,915 Cheryl, girls, how fortuitous. 40 00:02:07,003 --> 00:02:08,303 I'd like you to meet someone... 41 00:02:08,390 --> 00:02:09,773 No time to chat, Mr. Honey. 42 00:02:09,860 --> 00:02:12,109 We're on our way to practice our Spirit Week musical routine, 43 00:02:12,196 --> 00:02:14,180 which will, naturally, be epic. 44 00:02:14,354 --> 00:02:16,227 On that subject, 45 00:02:16,314 --> 00:02:18,855 as was discussed with Mrs. Burble, 46 00:02:18,973 --> 00:02:21,892 I have brought in Miss Appleyard to be your... 47 00:02:22,212 --> 00:02:23,288 new coach. 48 00:02:23,415 --> 00:02:26,001 But cheer season is almost done, Mr. Honey. 49 00:02:26,700 --> 00:02:28,571 I can handle this, Holden. 50 00:02:29,703 --> 00:02:30,745 Mmm. 51 00:02:33,707 --> 00:02:36,748 Look, I'm not sure what Honey has told you, but we don't need a coach. 52 00:02:36,835 --> 00:02:38,583 I run the show around here. 53 00:02:38,670 --> 00:02:41,544 Howevs, we are looking for a launderwoman. 54 00:02:41,631 --> 00:02:43,796 From now on, we're gonna change things up. 55 00:02:43,883 --> 00:02:46,049 The Vixens are a cheer squad. 56 00:02:46,136 --> 00:02:47,800 So we'll be focusing on cheers, 57 00:02:47,887 --> 00:02:50,649 not singing and dancing to pop songs. 58 00:02:50,737 --> 00:02:53,640 Now, gather the rest of the girls and meet me out on the field, 59 00:02:53,727 --> 00:02:56,434 so we can practice some drills, okay? 60 00:02:56,521 --> 00:03:00,271 I'm sorry, am I hallucinating, or did you just give me an order? 61 00:03:00,358 --> 00:03:03,900 I led my last team to nationals three years in a row. 62 00:03:03,987 --> 00:03:05,962 I think I know what I'm doing here. 63 00:03:11,661 --> 00:03:14,518 Okay, so last game of the season. 64 00:03:14,737 --> 00:03:16,496 How do you feel, Arch? 65 00:03:16,583 --> 00:03:18,831 Honestly, like we're gonna win. 66 00:03:18,918 --> 00:03:19,999 Mmm-hmm. 67 00:03:20,086 --> 00:03:21,451 Munroe, what about you? 68 00:03:21,539 --> 00:03:23,590 I'm just happy to be playing for the championship. 69 00:03:23,678 --> 00:03:25,255 - Whoo! - He's being humble, Betty. 70 00:03:25,342 --> 00:03:28,091 A recruiter from Notre Dame is coming just to see him. 71 00:03:28,178 --> 00:03:29,509 Reggie, care to comment? 72 00:03:29,596 --> 00:03:31,006 You want a quote, Betts? 73 00:03:31,094 --> 00:03:32,113 Sure. 74 00:03:32,201 --> 00:03:33,930 I'll give you a quote. 75 00:03:34,017 --> 00:03:36,349 - Stonewall sucks. - Hmm. 76 00:03:36,436 --> 00:03:40,559 The only reason why they're undefeated is because they play dirty. 77 00:03:40,647 --> 00:03:42,230 - Dirty. - Mmm-hmm. 78 00:03:42,317 --> 00:03:44,232 Every team that's gone up against them this year 79 00:03:44,319 --> 00:03:45,819 has suffered some horrible injury. 80 00:03:45,907 --> 00:03:47,012 What do you mean? 81 00:03:47,100 --> 00:03:49,491 I mean, they don't play to win. 82 00:03:50,033 --> 00:03:51,225 They play to hurt. 83 00:03:52,952 --> 00:03:54,284 But... 84 00:03:54,371 --> 00:03:55,914 they haven't gone up against our guy. 85 00:03:57,165 --> 00:03:58,616 Munroe. 86 00:04:00,381 --> 00:04:02,292 So, you excited for the big game? 87 00:04:02,379 --> 00:04:05,128 - Everyone's pumped. - I can't wait to see you play. 88 00:04:05,215 --> 00:04:07,505 If your arm's half as good as your dad's was, 89 00:04:07,592 --> 00:04:09,155 I bet you got a hell of a throw. 90 00:04:10,584 --> 00:04:11,998 Hey, Uncle Frank. 91 00:04:12,569 --> 00:04:14,137 - I've been thinking... - Mmm-hmm. 92 00:04:14,224 --> 00:04:15,513 Yeah, me too. 93 00:04:15,600 --> 00:04:16,873 Look... 94 00:04:17,115 --> 00:04:20,727 I really appreciate you putting me up here for the last couple of weeks, 95 00:04:20,815 --> 00:04:22,951 getting to meet you, getting to know you. 96 00:04:23,817 --> 00:04:25,506 You're a great kid, Archie. 97 00:04:25,985 --> 00:04:27,561 Your dad raised you well. 98 00:04:28,488 --> 00:04:29,811 But, uh... 99 00:04:30,431 --> 00:04:32,096 I think it's time I moved on. 100 00:04:32,325 --> 00:04:33,364 I've paid my respects. 101 00:04:33,451 --> 00:04:35,233 I was actually wondering... 102 00:04:35,578 --> 00:04:36,928 what if you didn't leave? 103 00:04:37,330 --> 00:04:38,661 You could help out here. 104 00:04:38,748 --> 00:04:40,303 Or Andrews Construction. 105 00:04:42,522 --> 00:04:44,975 I'd be lying if I said I wasn't interested. 106 00:04:45,092 --> 00:04:46,520 Problem is, that means telling... 107 00:04:46,608 --> 00:04:48,837 - Telling my mom you're in town. - Yeah. 108 00:04:48,925 --> 00:04:51,092 Like I've said, there's not a lot of love lost there. 109 00:04:51,179 --> 00:04:52,726 Well, whatever happened between you guys 110 00:04:52,813 --> 00:04:54,504 in the past, I'm sure you can work it out. 111 00:04:54,592 --> 00:04:56,537 Hell, she'll probably be happy to see you. 112 00:05:00,770 --> 00:05:02,268 Let me ask you, Frank. 113 00:05:02,355 --> 00:05:04,312 Have you even visited your brother's grave? 114 00:05:04,399 --> 00:05:06,230 You didn't bother to show up for the funeral. 115 00:05:06,317 --> 00:05:09,734 I was on a crab boat, Mary. I didn't get the news till a month ago. 116 00:05:09,821 --> 00:05:11,527 Mom, I was thinking, 117 00:05:11,614 --> 00:05:14,155 maybe Uncle Frank could get a job at Andrews Construction? 118 00:05:14,242 --> 00:05:15,615 You asked my son for a job? 119 00:05:15,702 --> 00:05:17,868 No, Mom, the job was my idea. 120 00:05:18,493 --> 00:05:19,786 Okay, fine. 121 00:05:19,873 --> 00:05:21,309 But mark my words, Archie, 122 00:05:21,397 --> 00:05:24,540 the second your uncle has to do even an ounce of hard work, 123 00:05:24,627 --> 00:05:27,600 he will bolt so fast your head will spin. 124 00:05:36,681 --> 00:05:38,194 Jug? 125 00:05:38,433 --> 00:05:41,224 You've been dipping that fry in ketchup for five minutes. 126 00:05:41,311 --> 00:05:43,188 What's going on? 127 00:05:44,467 --> 00:05:46,633 I have an interview with a college recruiter. 128 00:05:46,775 --> 00:05:48,069 For Yale. 129 00:05:51,321 --> 00:05:52,449 I hope that's okay. 130 00:05:52,537 --> 00:05:55,113 Yeah, why wouldn't it be? Because I got rejected? 131 00:05:55,200 --> 00:05:56,322 Well... 132 00:05:56,409 --> 00:05:58,991 Yeah, kind of. 133 00:05:59,078 --> 00:06:02,787 Well, I would never ask you to turn down an opportunity like that. 134 00:06:02,874 --> 00:06:04,956 That's life-changing. 135 00:06:05,043 --> 00:06:07,879 So you're obviously gonna go and ace that interview. 136 00:06:10,006 --> 00:06:13,259 Meanwhile, I'll be working on my article for Mr. Honey. 137 00:06:13,347 --> 00:06:14,748 Yeah, how's that going? 138 00:06:14,844 --> 00:06:16,801 It's a puff piece. 139 00:06:16,888 --> 00:06:19,139 Have you thought about interviewing the opposing team? 140 00:06:19,227 --> 00:06:20,488 You know, Bret's team captain. 141 00:06:20,576 --> 00:06:25,393 Yeah, I know. He's also the guy who attacked us in a bunny mask. 142 00:06:25,480 --> 00:06:27,311 You really want me to interview that jerk? 143 00:06:27,399 --> 00:06:29,256 It could mean drama for your piece. 144 00:06:32,904 --> 00:06:34,371 What can I do for you, Cheryl? 145 00:06:34,459 --> 00:06:37,321 We got off on the wrong Repetto-covered foot. 146 00:06:37,408 --> 00:06:40,670 I'd like us to find a way to work together in blissful harmony. 147 00:06:41,079 --> 00:06:43,244 Cheryl, I'm the coach. 148 00:06:43,331 --> 00:06:44,787 You're the athlete. 149 00:06:44,874 --> 00:06:47,248 The power structure couldn't be clearer. 150 00:06:47,335 --> 00:06:49,000 As for your muffins, 151 00:06:49,087 --> 00:06:51,824 could I suggest a little less time baking, 152 00:06:51,912 --> 00:06:54,186 and a little more time in the weight room? 153 00:06:54,551 --> 00:06:57,341 My body is perfection, you crone! 154 00:06:57,428 --> 00:07:00,623 And you may be the coach, but I think you'll find the Vixens are mine, 155 00:07:00,849 --> 00:07:02,076 forevermore. 156 00:07:08,982 --> 00:07:12,451 Full disclosure, Bret, I wasn't going to interview you. 157 00:07:12,800 --> 00:07:15,709 But then I heard rumors that your team plays dirty. 158 00:07:16,906 --> 00:07:18,803 "They don't play to win. 159 00:07:19,409 --> 00:07:21,108 They play to hurt." 160 00:07:23,496 --> 00:07:24,803 Betty... 161 00:07:26,749 --> 00:07:29,335 have you ever really watched or studied football? 162 00:07:30,888 --> 00:07:33,637 'Cause, sweetheart, it's not a knitting circle. 163 00:07:33,756 --> 00:07:36,084 It's social Darwinism in uniforms. 164 00:07:38,303 --> 00:07:40,061 Football is 165 00:07:40,305 --> 00:07:42,272 a sport of gladiators, 166 00:07:42,473 --> 00:07:46,269 and you win by debilitating and slaughtering your enemies. 167 00:07:48,521 --> 00:07:49,811 Mmm. 168 00:07:51,024 --> 00:07:53,026 Gosh, I have to go, but... 169 00:07:54,485 --> 00:07:55,904 you can quote me on that. 170 00:08:00,408 --> 00:08:02,660 You bet your ass I will, psycho. 171 00:08:04,311 --> 00:08:05,662 *RIVERDALE (US)* Season 04 Episode 10 172 00:08:05,750 --> 00:08:07,537 Episode Title: " Chapter Sixty-Seven: Varsity Blues" 173 00:08:09,257 --> 00:08:10,473 As restaurant owners, 174 00:08:10,560 --> 00:08:15,717 you know the importance of quality in every dish and glass you serve. 175 00:08:15,805 --> 00:08:19,013 Luna Rum is a small-batch operation, 176 00:08:19,100 --> 00:08:22,558 focused on making each bottle special. 177 00:08:22,645 --> 00:08:24,810 The name "Luna" abuelita 178 00:08:24,897 --> 00:08:28,537 and generations of rum-making women in my family. 179 00:08:28,625 --> 00:08:31,567 Interesting. Is that cardamom? 180 00:08:31,654 --> 00:08:34,820 Among other things. It's my own special blend. 181 00:08:34,907 --> 00:08:37,240 Luna is all about valuing tradition, 182 00:08:37,327 --> 00:08:40,326 while adding a touch sabor. 183 00:08:40,413 --> 00:08:43,444 I'll take a case. This is special. 184 00:08:43,742 --> 00:08:45,031 Wonderful. 185 00:08:45,251 --> 00:08:47,701 Your customers will not be disappointed. 186 00:09:09,484 --> 00:09:11,748 A good writer needs the best tools. 187 00:09:11,850 --> 00:09:13,723 Did you get me this? 188 00:09:13,943 --> 00:09:16,233 It's a welcome gift from the Quill and Skull. 189 00:09:16,407 --> 00:09:17,465 Speaking of which, 190 00:09:17,553 --> 00:09:19,782 meet us in the basement tonight, ten o'clock sharp. 191 00:09:19,869 --> 00:09:21,295 Dare I ask why? 192 00:09:22,080 --> 00:09:23,206 You'll see. 193 00:09:28,408 --> 00:09:29,951 How can I help you, Cheryl? 194 00:09:31,256 --> 00:09:33,045 We're going on strike. 195 00:09:33,133 --> 00:09:35,045 During Spirit Week, no less. 196 00:09:36,442 --> 00:09:38,524 You must fire Miss Appleyard. 197 00:09:38,612 --> 00:09:39,698 She's a rotten scourge 198 00:09:39,786 --> 00:09:42,366 who has afflicted our divine sisterhood. 199 00:09:43,480 --> 00:09:46,683 I'd hate for there to be a big, Vixen-shaped hole 200 00:09:46,771 --> 00:09:49,576 during the most important football game of the year. 201 00:09:49,732 --> 00:09:52,061 Nay, the century. 202 00:09:55,174 --> 00:09:58,537 I usually don't respond well to threats. 203 00:10:01,061 --> 00:10:02,601 But in this case, 204 00:10:02,930 --> 00:10:04,646 I'll consider it. 205 00:10:06,958 --> 00:10:09,007 Thank you for meeting with me. Like I said on the phone, 206 00:10:09,094 --> 00:10:11,249 I'm writing a story about the Stonewall Stallions, 207 00:10:11,337 --> 00:10:15,171 about the rumors that they play dirty. 208 00:10:15,258 --> 00:10:16,621 I've been studying game tape, 209 00:10:16,709 --> 00:10:20,009 and there's a definite pattern of violence, wanton violence. 210 00:10:20,096 --> 00:10:22,011 Those Stonewall guys are maniacs. 211 00:10:22,098 --> 00:10:23,832 Maniacs? How so? 212 00:10:23,920 --> 00:10:25,556 A Stonewall lineman broke my arm 213 00:10:25,643 --> 00:10:26,724 while I was in the pile. 214 00:10:26,811 --> 00:10:27,767 Do you mean on purpose? 215 00:10:27,854 --> 00:10:29,518 Definitely on purpose. 216 00:10:29,605 --> 00:10:31,128 The hit came out of nowhere. 217 00:10:31,216 --> 00:10:32,271 After the whistle. 218 00:10:32,358 --> 00:10:33,621 And did the refs do anything? 219 00:10:33,709 --> 00:10:35,775 They pay off the refs to look the other way. 220 00:10:35,862 --> 00:10:37,026 This is huge. 221 00:10:37,113 --> 00:10:38,402 - The worse the injury... - Yeah? 222 00:10:38,489 --> 00:10:39,570 The bigger the bounty. 223 00:10:39,657 --> 00:10:41,146 I'm sorry, did you just say "bounty"? 224 00:10:41,234 --> 00:10:44,408 The Stonewall coach pays his players to hurt the other team. 225 00:10:44,495 --> 00:10:46,330 At least, that's what I heard. 226 00:10:57,967 --> 00:10:59,757 I'm heading home. Later, guys. 227 00:10:59,844 --> 00:11:01,012 See you, dude. 228 00:11:21,616 --> 00:11:23,034 Aw, hell no. 229 00:11:28,831 --> 00:11:30,416 Get away from me! 230 00:11:40,885 --> 00:11:42,303 Munroe, what the hell happened? 231 00:11:42,970 --> 00:11:44,427 Some guys jumped me. 232 00:11:44,514 --> 00:11:46,208 One of them swung a golf club at my knee. 233 00:11:46,296 --> 00:11:48,303 I'm gonna call an ambulance. Did you see their faces? 234 00:11:48,390 --> 00:11:49,833 No, man. They were wearing masks. 235 00:11:50,122 --> 00:11:52,309 We don't need to have seen their faces. 236 00:11:52,396 --> 00:11:53,936 We know exactly who they are. 237 00:12:01,447 --> 00:12:02,490 Hello? 238 00:12:03,366 --> 00:12:04,989 Bret? 239 00:12:05,076 --> 00:12:06,828 We're in here, Forsythe. 240 00:12:11,207 --> 00:12:13,164 Where's Bret? 241 00:12:13,251 --> 00:12:16,504 Sorry I'm late. I had a prior obligation. 242 00:12:19,423 --> 00:12:20,883 Well, what exactly are we doing? 243 00:12:22,051 --> 00:12:24,258 The final part of your initiation, 244 00:12:24,345 --> 00:12:26,302 where we really get to know you. 245 00:12:26,389 --> 00:12:30,639 When you tell us your deepest, darkest secret. 246 00:12:30,726 --> 00:12:33,100 - Seriously? - Yeah. 247 00:12:33,187 --> 00:12:35,273 And we are recording this for the archives. 248 00:12:39,360 --> 00:12:40,736 We'll tell you ours first. 249 00:12:47,285 --> 00:12:48,953 When I was 13... 250 00:12:51,080 --> 00:12:52,828 my uncle made a pass at me, 251 00:12:52,915 --> 00:12:56,377 and when I told my mom, she didn't believe me. 252 00:12:57,795 --> 00:12:58,963 And that's... 253 00:13:00,965 --> 00:13:03,217 when I started cutting myself. 254 00:13:14,145 --> 00:13:15,688 When I was 14... 255 00:13:17,648 --> 00:13:19,855 my father got me a hooker 256 00:13:19,942 --> 00:13:22,320 and said, "Now it's your time to be a man." 257 00:13:25,907 --> 00:13:29,406 I cried the whole time I was with her. 258 00:13:29,493 --> 00:13:34,040 But I never told my father, because the truth is... 259 00:13:36,000 --> 00:13:37,627 I was afraid he'd kill me. 260 00:13:39,170 --> 00:13:40,212 For real. 261 00:13:56,020 --> 00:13:58,561 I used to be homeless. 262 00:13:58,648 --> 00:14:02,568 I'd crash underneath this bridge by the dock on the Southside. 263 00:14:03,486 --> 00:14:05,234 It was kind of a rough place. 264 00:14:05,321 --> 00:14:06,859 There was this one guy named Doc, 265 00:14:06,961 --> 00:14:08,406 he would stay up all night 266 00:14:08,494 --> 00:14:10,578 just to make sure the junkies didn't mess with me. 267 00:14:12,078 --> 00:14:13,492 Then one day, 268 00:14:14,330 --> 00:14:16,578 these drunken businessmen, 269 00:14:16,973 --> 00:14:20,492 who'd heard about our little shantytown, they found Doc... 270 00:14:23,464 --> 00:14:24,924 and beat the life out of him. 271 00:14:29,971 --> 00:14:32,396 I didn't move, I didn't say anything. 272 00:14:35,351 --> 00:14:36,519 I watched. 273 00:14:39,897 --> 00:14:41,363 I just watched. 274 00:14:47,488 --> 00:14:49,582 It's probably my greatest shame. 275 00:14:49,782 --> 00:14:51,793 I've never ever told that story. 276 00:14:51,993 --> 00:14:53,516 Not even to Betty. 277 00:15:00,251 --> 00:15:01,508 Babe. 278 00:15:02,211 --> 00:15:04,555 T.T., whyfor the long face? 279 00:15:04,755 --> 00:15:06,255 Babe, don't lose your mind, 280 00:15:06,632 --> 00:15:08,224 But we've got a major problem. 281 00:15:15,683 --> 00:15:17,024 What villainy is this? 282 00:15:18,602 --> 00:15:20,279 Speak, fiends! 283 00:15:20,479 --> 00:15:23,449 Mr. Honey threatened to ban us all from prom if we refused to cheer. 284 00:15:23,649 --> 00:15:25,535 He said we'd ruin Spirit Week. 285 00:15:25,735 --> 00:15:27,826 So you caved and betrayed me? 286 00:15:30,197 --> 00:15:31,820 Well... 287 00:15:31,907 --> 00:15:33,332 you may redeem yourselves yet. 288 00:15:34,660 --> 00:15:38,462 Now, who shucketh off the impostor Appleyard? 289 00:15:45,963 --> 00:15:47,388 Come on, babe. 290 00:15:49,008 --> 00:15:50,008 This isn't over. 291 00:15:50,176 --> 00:15:51,850 Not by a long shot. 292 00:15:55,264 --> 00:15:57,523 Ladies, eyes up front. 293 00:16:02,354 --> 00:16:03,990 I just came up with that. 294 00:16:04,190 --> 00:16:05,396 Hey! 295 00:16:05,483 --> 00:16:07,326 Oh, somebody call animal control. 296 00:16:07,526 --> 00:16:08,741 The Bulldogs are here. 297 00:16:11,363 --> 00:16:13,998 You couldn't even wait to play dirty on the field, could you? 298 00:16:15,791 --> 00:16:17,753 That's how scared you were of Munroe. 299 00:16:17,953 --> 00:16:20,006 Hey, what's going on? 300 00:16:20,206 --> 00:16:23,175 Jones, are you friends with these welfare cases? 301 00:16:25,336 --> 00:16:26,512 What did you just call me? 302 00:16:26,712 --> 00:16:27,712 I called you... 303 00:16:28,923 --> 00:16:30,149 No. 304 00:16:39,833 --> 00:16:40,834 Hey. 305 00:16:42,712 --> 00:16:44,305 You all right, Archie? 306 00:16:44,393 --> 00:16:45,605 I've been in worse fights. 307 00:16:45,700 --> 00:16:47,756 Thanks for coming, Uncle Frank. I couldn't call Mom. 308 00:16:47,844 --> 00:16:50,430 - She's got enough to worry about. - That makes sense. 309 00:16:50,946 --> 00:16:52,842 Forsythe Jones, I presume? 310 00:16:52,930 --> 00:16:55,918 I'm Gerald Brooks from Yale Admissions. Have a seat. 311 00:16:56,321 --> 00:16:58,626 I'd like to start by complimenting your writing. 312 00:17:00,861 --> 00:17:03,453 I'm sensing H.P. Lovecraft is an influence? 313 00:17:05,441 --> 00:17:06,731 Yeah. 314 00:17:06,867 --> 00:17:08,502 A major one. 315 00:17:08,702 --> 00:17:10,546 I'm sorry, I'm... 316 00:17:10,746 --> 00:17:13,991 I guess I'm just not used to people actually treating me like a real writer. 317 00:17:14,079 --> 00:17:16,343 Oh, well, at Yale, everyone earns their spot. 318 00:17:16,543 --> 00:17:20,389 Should you be accepted, you will succeed or fail on your own merits, Mr. Jones. 319 00:17:20,589 --> 00:17:21,930 Understood. 320 00:17:26,637 --> 00:17:28,197 You wanna tell me what happened? 321 00:17:28,347 --> 00:17:30,607 Those Stonewall bastards attacked my friend Munroe. 322 00:17:30,807 --> 00:17:32,609 Busted up his knee so that he can't play. 323 00:17:32,809 --> 00:17:34,651 So you went looking for payback? 324 00:17:37,814 --> 00:17:39,575 Don't be ashamed. 325 00:17:39,775 --> 00:17:42,202 I'm the last person that should be judging anyone, Archie. 326 00:17:42,402 --> 00:17:44,737 Especially when it comes to fighting for your friends. 327 00:17:45,822 --> 00:17:47,497 Your dad was the same way. 328 00:17:47,908 --> 00:17:49,022 What do you mean? 329 00:17:49,110 --> 00:17:52,006 I mean that your dad was pretty level-headed, all things considered, 330 00:17:52,094 --> 00:17:54,965 except when someone came after a friend or a family member. 331 00:17:55,165 --> 00:17:57,298 Then he'd turn into a bit of a madman. 332 00:17:58,335 --> 00:18:00,407 Yeah, he could be brutal in a bar fight. 333 00:18:01,630 --> 00:18:03,766 I can't even imagine my dad throwing punches. 334 00:18:03,966 --> 00:18:06,435 I mean, he taught me every sport, but not boxing. 335 00:18:06,635 --> 00:18:07,978 - Wait, you box? - Yeah. 336 00:18:08,178 --> 00:18:09,853 I was serious about it for a while. 337 00:18:10,055 --> 00:18:11,595 Damn. 338 00:18:11,682 --> 00:18:13,567 Me too. I boxed in the Army. 339 00:18:13,767 --> 00:18:15,525 - What weight class? - Welterweight. 340 00:18:16,687 --> 00:18:18,001 You any good at it? 341 00:18:19,183 --> 00:18:20,735 Well, this one time I boxed a bear. 342 00:18:22,025 --> 00:18:23,585 I need a huge favor, V. 343 00:18:23,673 --> 00:18:26,455 Munroe was jumped outside of Archie's gym last night. 344 00:18:26,543 --> 00:18:27,652 I know. 345 00:18:27,739 --> 00:18:28,832 Archie told me. 346 00:18:29,032 --> 00:18:31,043 Poor Munroe. 347 00:18:31,243 --> 00:18:34,338 He thinks Munroe was attacked by someone from Stonewall Prep, 348 00:18:34,538 --> 00:18:37,883 and based on the masks those creeps were wearing, I agree. 349 00:18:38,083 --> 00:18:40,052 Probably, it was Bret. 350 00:18:40,252 --> 00:18:42,379 And I want to break the story Blue and Gold, 351 00:18:42,467 --> 00:18:45,390 but I need proof or a confession. 352 00:18:45,590 --> 00:18:47,880 Reggie says he heard Stonewall's throwing a party tonight 353 00:18:47,968 --> 00:18:49,528 to get everyone psyched up for the game. 354 00:18:49,720 --> 00:18:52,773 Do I smell another classic B&V caper? 355 00:18:52,973 --> 00:18:56,819 Just a V caper, unfortunately. 356 00:18:57,019 --> 00:18:59,530 I can't get close to Bret. He knows me. 357 00:18:59,730 --> 00:19:02,199 But I was hoping maybe you could go, 358 00:19:02,399 --> 00:19:05,271 turn on your femme fatale charm? 359 00:19:05,359 --> 00:19:06,535 - I'm down. - Great. 360 00:19:06,623 --> 00:19:08,150 Would you be willing to wear a wire? 361 00:19:08,238 --> 00:19:09,496 Absolutely. 362 00:19:10,901 --> 00:19:13,245 And I think I have just the tonic 363 00:19:13,445 --> 00:19:15,740 to help loosen Bret's lips. 364 00:19:26,939 --> 00:19:29,084 Anything interesting happen today? 365 00:19:31,983 --> 00:19:33,234 Uh... 366 00:19:34,240 --> 00:19:35,575 I don't know what you're talking about. 367 00:19:35,662 --> 00:19:38,446 Yeah, FP called and told me everything, so don't. 368 00:19:41,367 --> 00:19:43,544 And, Archie, what's really upsetting 369 00:19:43,744 --> 00:19:45,588 is that when you needed someone, 370 00:19:45,788 --> 00:19:47,535 you called Frank and not me. 371 00:19:47,623 --> 00:19:49,300 Mom, please. 372 00:19:49,500 --> 00:19:50,705 What is your deal with him? 373 00:19:50,793 --> 00:19:54,292 Your Uncle Frank is your classic ne'er-do-well. 374 00:19:54,380 --> 00:19:56,170 The straw that broke the camel's back 375 00:19:56,258 --> 00:19:59,076 Was when your father took the blame for Frank's DUI. 376 00:19:59,427 --> 00:20:01,050 What? 377 00:20:01,206 --> 00:20:03,467 What, you're saying the DUI on Dad's record wasn't his fault? 378 00:20:03,554 --> 00:20:06,691 According to the official police report, it was. 379 00:20:06,934 --> 00:20:09,529 But your father wasn't behind the wheel that night. 380 00:20:09,729 --> 00:20:11,193 After Frank went on a bender, 381 00:20:11,295 --> 00:20:14,480 he crashed our car into a telephone pole in Sycamore. 382 00:20:14,568 --> 00:20:17,533 It was the third strike against him, so he would've done jail time, 383 00:20:17,621 --> 00:20:18,949 so your father covered for him. 384 00:20:19,037 --> 00:20:21,711 And you know how Frank repaid him? By skipping town the next day. 385 00:20:21,799 --> 00:20:23,808 That's the kind of man that Frank is. 386 00:20:25,522 --> 00:20:26,698 Oh, and, Archie, 387 00:20:26,954 --> 00:20:28,464 you can play in the football game, 388 00:20:28,664 --> 00:20:30,258 but otherwise you're grounded. 389 00:20:30,458 --> 00:20:32,383 No car privileges for a month. 390 00:20:37,339 --> 00:20:39,934 Bee, from what people are saying, this isn't just 391 00:20:40,022 --> 00:20:41,321 a football party. 392 00:20:42,011 --> 00:20:43,222 It's a football party 393 00:20:43,310 --> 00:20:46,570 hosted by Stonewall's lame-ass secret society. 394 00:20:47,433 --> 00:20:48,847 Ah! 395 00:20:48,934 --> 00:20:51,112 And there's Bret. 396 00:20:51,312 --> 00:20:54,238 God, I can smell his privilege from across the room. 397 00:20:54,774 --> 00:20:55,997 Okay. 398 00:20:56,442 --> 00:20:57,535 I'm going in. 399 00:21:00,654 --> 00:21:01,747 Hiya, fellas. 400 00:21:01,947 --> 00:21:03,374 I'm Monica. 401 00:21:03,574 --> 00:21:05,870 You wouldn't happen to be rum drinkers, by any chance? 402 00:21:05,958 --> 00:21:08,741 'Cause if you are, I'm taking orders. 403 00:21:08,829 --> 00:21:11,714 Go back to my room, undress, and wait for me. 404 00:21:11,957 --> 00:21:13,003 Excuse me? 405 00:21:13,091 --> 00:21:14,760 What? You said you were taking orders. 406 00:21:20,382 --> 00:21:22,059 Would you like some rum or not? 407 00:21:22,259 --> 00:21:23,436 It's spiced. 408 00:21:23,636 --> 00:21:25,605 Yeah, sure. Pour away. 409 00:21:25,805 --> 00:21:28,232 The Stallions are undefeated, 410 00:21:28,423 --> 00:21:29,463 15-0. 411 00:21:29,560 --> 00:21:32,236 And that winning streak is gonna continue, right, boys? 412 00:21:32,436 --> 00:21:34,695 Yeah! 413 00:21:35,147 --> 00:21:36,616 Oh, thank you. 414 00:21:36,816 --> 00:21:39,577 Especially now that Riverdale's top dog is out of the mix. 415 00:21:39,777 --> 00:21:41,243 It's all over social media. 416 00:21:41,737 --> 00:21:43,746 Thatta girl. Set the trap. 417 00:21:44,490 --> 00:21:46,542 Star player on the opposing team 418 00:21:46,742 --> 00:21:49,670 randomly victimized right before the big game. 419 00:21:49,870 --> 00:21:51,361 It's quite a stroke of luck for you. 420 00:21:51,449 --> 00:21:52,575 Nah, doll. 421 00:21:53,415 --> 00:21:55,007 We make our own luck. 422 00:22:01,109 --> 00:22:01,940 Come here. 423 00:22:03,408 --> 00:22:04,666 Veronica? 424 00:22:05,208 --> 00:22:06,214 Jughead? 425 00:22:06,302 --> 00:22:07,308 Jughead? 426 00:22:07,396 --> 00:22:09,260 Veronica? I thought your name was... 427 00:22:09,348 --> 00:22:11,067 Monica. Yes, it is. 428 00:22:11,267 --> 00:22:12,474 Uh... 429 00:22:13,561 --> 00:22:14,974 Excuse us. 430 00:22:15,199 --> 00:22:16,511 What the hell are you doing here? 431 00:22:16,599 --> 00:22:17,622 What are you doing here? 432 00:22:17,927 --> 00:22:19,355 I go to school here. 433 00:22:19,443 --> 00:22:20,868 Why are you in a wig? 434 00:22:21,068 --> 00:22:23,786 Since when are you part of a secret society? 435 00:22:24,071 --> 00:22:25,261 What? 436 00:22:25,349 --> 00:22:29,287 Does Betty know? 'Cause if not, she just found out. 437 00:22:31,370 --> 00:22:34,066 I didn't tell you because it's a secret society. 438 00:22:34,154 --> 00:22:36,120 Four months ago, you hated those guys. 439 00:22:36,231 --> 00:22:38,347 You wanted to drop out and come back to Riverdale. 440 00:22:38,435 --> 00:22:39,513 Yeah, but I stayed. 441 00:22:39,601 --> 00:22:40,778 And you know what, I'm glad I stayed. 442 00:22:40,865 --> 00:22:42,433 I got a book contract, Betty. 443 00:22:42,521 --> 00:22:45,267 Don't forget about your Yale interview, thanks to your new friends. 444 00:22:45,355 --> 00:22:47,323 Yeah, okay. I got an interview with Yale 445 00:22:47,411 --> 00:22:48,717 because I'm a member of the society. 446 00:22:48,804 --> 00:22:51,568 If I get accepted, it's because of my writing. 447 00:22:51,849 --> 00:22:54,316 Does that really make me such a horrible person? 448 00:22:55,519 --> 00:22:56,519 No. 449 00:22:56,687 --> 00:22:58,083 No. 450 00:22:59,064 --> 00:23:01,646 But I hate that we're keeping secrets from each other. 451 00:23:01,734 --> 00:23:03,259 I thought we were done with that. 452 00:23:03,347 --> 00:23:04,487 Yeah. 453 00:23:04,904 --> 00:23:06,912 Okay, that's where I messed up. 454 00:23:07,323 --> 00:23:08,700 I'm sorry. 455 00:23:09,804 --> 00:23:11,779 I should have told you about Quill and Skull. 456 00:23:12,203 --> 00:23:13,489 It's fine. 457 00:23:13,746 --> 00:23:15,291 What was Veronica even doing there? 458 00:23:15,379 --> 00:23:16,720 She was helping me. 459 00:23:18,557 --> 00:23:19,503 With what? 460 00:23:19,591 --> 00:23:23,889 She was trying to get Bret to brag about attacking Munroe. 461 00:23:24,089 --> 00:23:26,890 Some much-needed proof for my article. 462 00:23:27,426 --> 00:23:28,728 Did Bret confess? 463 00:23:28,928 --> 00:23:30,193 Not quite. 464 00:23:30,372 --> 00:23:33,149 He was dancing around it, but then you blew her cover. 465 00:23:33,349 --> 00:23:35,948 Oh, so I messed up a classic B&V scam? 466 00:23:36,036 --> 00:23:36,974 Mmm-hmm. 467 00:23:37,061 --> 00:23:38,527 How can I make it up to you? 468 00:23:39,897 --> 00:23:42,324 I don't think there's anything you could do. 469 00:23:42,524 --> 00:23:46,206 I'll just have to file my story with quotes from unnamed sources. 470 00:23:46,294 --> 00:23:47,550 Which I have plenty of. 471 00:23:47,638 --> 00:23:49,290 Is it going to enough? 472 00:23:49,490 --> 00:23:51,707 Truthfully, I'm not very hopeful. 473 00:24:00,501 --> 00:24:01,716 Uncle Frank. 474 00:24:02,002 --> 00:24:03,002 Yeah? 475 00:24:03,712 --> 00:24:04,771 We should talk. 476 00:24:04,877 --> 00:24:06,423 Yeah, sure thing, Arch. 477 00:24:07,758 --> 00:24:09,018 Everything all right? 478 00:24:09,218 --> 00:24:11,143 Mom told me about the DUI. 479 00:24:14,473 --> 00:24:15,688 I... 480 00:24:17,059 --> 00:24:18,526 I was going through a rough patch. 481 00:24:18,614 --> 00:24:20,736 I was back in Riverdale in between tours. 482 00:24:21,522 --> 00:24:23,113 I was just having trouble... 483 00:24:23,387 --> 00:24:24,408 dealing. 484 00:24:24,544 --> 00:24:26,231 This is before I realized I needed counseling 485 00:24:26,318 --> 00:24:28,410 for what I went through in Desert Storm. 486 00:24:29,947 --> 00:24:32,708 I don't remember much of that night. That's not surprising. 487 00:24:32,908 --> 00:24:34,331 But when I woke up the next morning, 488 00:24:34,419 --> 00:24:36,505 your dad had already taken the blame. 489 00:24:37,871 --> 00:24:41,757 I never would have asked Fred to do that for me, Archie. Never. 490 00:24:42,813 --> 00:24:44,822 But he did it. Because... 491 00:24:45,671 --> 00:24:47,304 Because that's who he was. 492 00:24:48,519 --> 00:24:49,760 And I took off, 493 00:24:49,848 --> 00:24:51,482 because that's who I was. 494 00:24:52,511 --> 00:24:54,814 I was angry, I was messed up. 495 00:24:55,014 --> 00:24:56,722 I figured I needed to clear my head 496 00:24:56,810 --> 00:24:58,388 before I could make things right with your dad, 497 00:24:58,475 --> 00:24:59,888 and guess what, 498 00:24:59,989 --> 00:25:01,747 I never got that chance. 499 00:25:09,528 --> 00:25:12,498 It's quite the operation you have here. 500 00:25:12,698 --> 00:25:15,459 And you've already secured some sales from restaurants, I hear. 501 00:25:15,659 --> 00:25:17,253 With a touching story about 502 00:25:17,453 --> 00:25:19,493 no less. 503 00:25:19,580 --> 00:25:20,849 Don't worry, Daddy. 504 00:25:21,099 --> 00:25:24,474 I may not be able to serve rum at I. Bonne Nuit, but I can make it here. 505 00:25:24,626 --> 00:25:25,841 About that. 506 00:25:27,129 --> 00:25:28,305 "Veronica Luna, 507 00:25:28,505 --> 00:25:29,706 you are hereby served 508 00:25:29,794 --> 00:25:33,642 with a cease-and-desist order due to a patent infringement." 509 00:25:36,062 --> 00:25:38,197 One of the restaurant owners you gave a bottle to 510 00:25:38,390 --> 00:25:39,503 is a friend of mine. 511 00:25:39,591 --> 00:25:42,464 I had my chemist compare your concoction to Lodge Rum, 512 00:25:42,552 --> 00:25:44,113 and while you've embellished the recipe I own 513 00:25:44,200 --> 00:25:45,531 with all those... spices, 514 00:25:45,619 --> 00:25:47,216 the core remains the same. 515 00:25:47,311 --> 00:25:48,369 Which means, 516 00:25:48,458 --> 00:25:50,822 if you make another bottle, I will sue you 517 00:25:50,910 --> 00:25:53,334 and shut this whole operation down. 518 00:25:56,241 --> 00:25:57,528 Or... 519 00:25:59,995 --> 00:26:01,325 we could team up. 520 00:26:02,843 --> 00:26:06,044 That would be a "hell no" for me, thanks. 521 00:26:06,777 --> 00:26:09,466 Why are you so stubborn Mija? 522 00:26:10,479 --> 00:26:13,169 You wanted me to go straight, I have. 523 00:26:15,010 --> 00:26:17,311 And yet, you won't accept my help. 524 00:26:18,428 --> 00:26:19,794 Why? 525 00:26:20,933 --> 00:26:22,450 Out of spite? 526 00:26:23,727 --> 00:26:25,183 Maybe 527 00:26:25,270 --> 00:26:27,362 it's too late. Maybe... 528 00:26:29,108 --> 00:26:33,201 too much damage has been done, Daddy. 529 00:26:34,446 --> 00:26:36,121 That's what it feels like. 530 00:26:39,159 --> 00:26:40,532 Okay. 531 00:26:40,735 --> 00:26:42,785 Well, if that's how you feel, I should go. 532 00:26:48,585 --> 00:26:50,260 Good luck with everything. 533 00:26:58,599 --> 00:26:59,599 Yeah? 534 00:27:03,046 --> 00:27:04,222 Mr. DuPont. 535 00:27:04,420 --> 00:27:06,514 Mr. Jones, may I come in? 536 00:27:06,714 --> 00:27:09,232 Uh, yeah. Sorry, it's so messy in here. 537 00:27:09,383 --> 00:27:11,131 I've heard from one of your classmates 538 00:27:11,219 --> 00:27:13,479 that your girlfriend is working on 539 00:27:13,567 --> 00:27:15,505 some kind of salacious article 540 00:27:15,593 --> 00:27:17,854 that could be a stain on our school, 541 00:27:18,136 --> 00:27:21,479 and I'm wondering if you couldn't possibly 542 00:27:21,700 --> 00:27:22,841 discourage her. 543 00:27:25,107 --> 00:27:27,073 Mr. DuPont, I'm not gonna tell Betty 544 00:27:27,161 --> 00:27:29,370 what she can and can't write. That's... 545 00:27:29,570 --> 00:27:31,785 Well, it's just not the way our relationship works. 546 00:27:35,243 --> 00:27:37,349 If that's gonna affect my chances at Yale... 547 00:27:39,478 --> 00:27:42,448 Nonsense. I appreciate the candor. 548 00:27:42,607 --> 00:27:43,705 And in fact, 549 00:27:43,793 --> 00:27:45,665 the other reason I stopped by 550 00:27:45,753 --> 00:27:48,793 was to invite you to sit with myself and Mr. Brooks 551 00:27:48,881 --> 00:27:51,098 in the alumni section of the game. 552 00:27:51,592 --> 00:27:53,161 Hope to see you there. 553 00:28:01,365 --> 00:28:02,849 How bad does it hurt, Munroe? 554 00:28:02,945 --> 00:28:04,582 If I stand on it for more than ten minutes, 555 00:28:04,669 --> 00:28:06,395 it feels like someone is hitting my knee with a hammer. 556 00:28:06,482 --> 00:28:09,158 The doctor said if I play, I could cause permanent damage. 557 00:28:09,652 --> 00:28:12,244 Damn, dude. I'm sorry. 558 00:28:13,281 --> 00:28:14,749 Let me ask you, 559 00:28:14,949 --> 00:28:17,315 if you had a way to play through the pain, would you do it? 560 00:28:17,403 --> 00:28:18,661 Are you kidding? 561 00:28:19,495 --> 00:28:21,005 In a heartbeat. 562 00:28:21,205 --> 00:28:22,546 In that case, 563 00:28:23,124 --> 00:28:24,634 I have some pills. 564 00:28:24,834 --> 00:28:26,844 Meds from the VA. They're not gonna fix anything, 565 00:28:27,044 --> 00:28:28,542 but they'll numb you long enough for a game. 566 00:28:28,629 --> 00:28:29,972 Uncle Frank, no. 567 00:28:30,172 --> 00:28:33,351 - He's not taking any pills from you... - Hold on. 568 00:28:33,551 --> 00:28:35,726 - What kind of pills are we talking about? - No. 569 00:28:35,970 --> 00:28:37,384 No way. 570 00:28:37,583 --> 00:28:38,843 Frank, you're not a doctor. 571 00:28:38,931 --> 00:28:40,747 And, Munroe, you can't do this. 572 00:28:46,314 --> 00:28:47,560 What the hell are you doing? 573 00:28:47,648 --> 00:28:49,615 - I'm just trying to help. - Not this way. 574 00:28:50,146 --> 00:28:51,403 See you at the game. 575 00:29:05,653 --> 00:29:08,120 This is not the piece I asked you to write. 576 00:29:09,774 --> 00:29:11,910 No, it's better. 577 00:29:12,173 --> 00:29:14,420 It's an expose about a culture of violence 578 00:29:14,508 --> 00:29:16,117 that's fostered at Stonewall Prep... 579 00:29:16,205 --> 00:29:18,813 We cannot publish a story based on hearsay. 580 00:29:18,981 --> 00:29:23,077 Now, I advise you to write the article that you agreed to deliver. 581 00:29:23,309 --> 00:29:26,569 A story that celebrates your classmates and your school. 582 00:29:26,918 --> 00:29:28,276 Or don't. 583 00:29:30,399 --> 00:29:32,449 There's no way in hell we're printing this. 584 00:29:42,536 --> 00:29:43,783 Dude. 585 00:29:43,954 --> 00:29:45,548 Munroe, what are you doing here? 586 00:29:45,748 --> 00:29:47,175 I'm not gonna fight you, Red. 587 00:29:47,263 --> 00:29:49,197 - I'm not sitting this one out. I can't. - Wait. 588 00:29:49,285 --> 00:29:50,710 Why aren't you limping? 589 00:29:51,879 --> 00:29:53,418 Did my uncle give you those pills? 590 00:29:53,506 --> 00:29:54,974 He did, but this is it for me. 591 00:29:55,062 --> 00:29:56,619 A scholarship to Notre Dame. 592 00:29:56,717 --> 00:29:58,851 That would change my life, my family's life. 593 00:29:59,104 --> 00:30:00,609 If I go pro, they're set. 594 00:30:00,697 --> 00:30:03,814 Yeah, and if you get hurt, maybe you don't ever play again. 595 00:30:05,685 --> 00:30:07,028 Damn it, Red. 596 00:30:07,228 --> 00:30:10,613 This is my choice to make, not yours. 597 00:30:23,327 --> 00:30:25,408 Excuse me, are you lost? 598 00:30:25,561 --> 00:30:28,822 Shouldn't you be on the Stonewall side, with all the Yalies? 599 00:30:29,083 --> 00:30:32,553 Uh, I don't think Yale is gonna happen anymore. 600 00:30:32,753 --> 00:30:34,083 Plus, I've already met a Bulldog. 601 00:30:34,171 --> 00:30:35,869 Hey, how'd it go with Honey? 602 00:30:36,443 --> 00:30:39,619 Well, as you can see, the game's still happening, so... 603 00:30:40,337 --> 00:30:42,095 I tried. 604 00:30:51,735 --> 00:30:53,746 Hey, Ronnie. 605 00:30:54,025 --> 00:30:56,367 Wanna get back at your dad for ruining your business? 606 00:30:57,068 --> 00:30:58,533 Any way I can, Reggie. 607 00:30:58,696 --> 00:31:01,664 Parking lot. Halftime. Meet me. 608 00:31:10,750 --> 00:31:13,279 Listen up. Whatever happens out there, we have to protect Munroe. 609 00:31:13,366 --> 00:31:15,041 I don't need any special treatment, Red. 610 00:31:15,129 --> 00:31:17,335 Yes, you do. They already tried to go after you once. 611 00:31:17,423 --> 00:31:19,004 I'm pretty sure it's a safe bet they'll try it again. 612 00:31:19,091 --> 00:31:20,547 And we're gonna win this thing. Right, fellas? 613 00:31:20,634 --> 00:31:22,228 Hell yeah, we are. 614 00:31:22,323 --> 00:31:24,915 - Bulldogs on three. - One, two, three... - Bulldogs! 615 00:31:40,150 --> 00:31:41,151 Hello? 616 00:31:41,920 --> 00:31:42,930 Who's out there? 617 00:31:49,521 --> 00:31:51,020 Let me out! 618 00:31:51,337 --> 00:31:52,733 Listen up, bitches. 619 00:31:54,436 --> 00:31:55,779 Appleyard is... 620 00:31:55,979 --> 00:31:58,449 indisposed, so consider this a coup. 621 00:31:58,649 --> 00:32:01,118 And before any of you reptiles object, 622 00:32:01,318 --> 00:32:02,826 a word to the wise, 623 00:32:03,570 --> 00:32:04,858 you owe me this. 624 00:32:04,946 --> 00:32:09,686 I've been your fellow Vixen and HBIC for four grueling years, 625 00:32:10,070 --> 00:32:12,335 and I've never turned my back on you. 626 00:32:12,871 --> 00:32:14,243 Not like you did to me. 627 00:32:14,331 --> 00:32:15,617 Fact. 628 00:32:18,168 --> 00:32:19,249 Now, 629 00:32:19,445 --> 00:32:21,221 without further ado, 630 00:32:21,421 --> 00:32:24,181 let's cheer our Bulldog brethren on to victory, 631 00:32:24,466 --> 00:32:26,367 and slay. 632 00:32:34,601 --> 00:32:37,905 ♪ Can't stay at home Can't stay at school ♪ 633 00:32:38,105 --> 00:32:39,513 ♪ Old folks say ♪ 634 00:32:39,601 --> 00:32:41,507 ♪ You poor little fool ♪ 635 00:32:41,595 --> 00:32:45,149 ♪ Down the streets I'm the girl next door ♪ 636 00:32:45,237 --> 00:32:48,415 ♪ I'm the fox You've been waiting for ♪ 637 00:32:48,615 --> 00:32:51,585 ♪ Hello, Daddy, hello, Mom ♪ 638 00:32:51,673 --> 00:32:53,642 - Down, set, hut! - ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch ♪ 639 00:32:53,730 --> 00:32:55,240 ♪ Cherry bomb ♪ 640 00:32:55,664 --> 00:32:57,132 ♪ Hello, world ♪ 641 00:32:57,332 --> 00:32:58,759 ♪ I'm your wild girl ♪ 642 00:32:58,959 --> 00:33:00,818 ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch ♪ 643 00:33:00,906 --> 00:33:02,583 ♪ Cherry bomb ♪ 644 00:33:02,671 --> 00:33:04,302 ♪ Stone Age love ♪ 645 00:33:04,390 --> 00:33:06,141 ♪ And strange sounds too ♪ 646 00:33:06,341 --> 00:33:07,341 ♪ Come on, baby ♪ 647 00:33:07,467 --> 00:33:09,686 ♪ Let me get to you ♪ 648 00:33:09,886 --> 00:33:13,354 ♪ Bad nights Causing teenage blues ♪ 649 00:33:13,515 --> 00:33:16,735 ♪ Get down, ladies You've got nothing to lose ♪ 650 00:33:16,935 --> 00:33:19,822 ♪ Hello, Daddy, hello, Mom ♪ 651 00:33:20,022 --> 00:33:23,742 ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch Cherry bomb ♪ 652 00:33:23,942 --> 00:33:25,369 ♪ Hello, world ♪ 653 00:33:25,569 --> 00:33:27,037 ♪ I'm your wild girl ♪ 654 00:33:27,125 --> 00:33:31,377 ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch Cherry bomb ♪ 655 00:33:34,536 --> 00:33:37,977 ♪ Hey, street boy Want some style? ♪ 656 00:33:38,065 --> 00:33:41,427 ♪ Your dead-end dreams Don't make you smile ♪ 657 00:33:41,627 --> 00:33:44,888 ♪ I'll give you somethin' To live for ♪ 658 00:33:45,088 --> 00:33:48,475 ♪ Take you and shake you To your core ♪ 659 00:33:48,675 --> 00:33:51,603 ♪ Hello, Daddy, hello, Mom ♪ 660 00:33:51,803 --> 00:33:55,816 ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch Cherry bomb ♪ 661 00:33:56,016 --> 00:33:58,764 ♪ Hello, world I'm your wild girl ♪ 662 00:33:58,852 --> 00:34:00,863 ♪ I'm your ch-ch-ch-ch-ch-ch ♪ 663 00:34:01,063 --> 00:34:02,614 ♪ Cherry bomb ♪ 664 00:34:02,814 --> 00:34:04,241 ♪ Cherry bomb ♪ 665 00:34:04,441 --> 00:34:06,243 ♪ Cherry bomb ♪ 666 00:34:06,443 --> 00:34:07,870 ♪ Cherry bomb ♪ 667 00:34:08,070 --> 00:34:09,371 ♪ Cherry bomb ♪ 668 00:34:09,571 --> 00:34:12,247 ♪ Cherry bomb ♪ 669 00:34:25,212 --> 00:34:26,452 All right, bring it in. 670 00:34:26,638 --> 00:34:27,898 Munroe, how you holding up? 671 00:34:27,986 --> 00:34:29,031 I'm good, Red. 672 00:34:29,119 --> 00:34:30,350 Good. Then we got this. 673 00:34:30,550 --> 00:34:32,519 Coach wants us to go for the two-point conversion. 674 00:34:32,719 --> 00:34:33,937 Last play of the year, boys. 675 00:34:34,235 --> 00:34:35,272 Let's finish strong. 676 00:34:35,472 --> 00:34:37,399 - On three. One, two, three... - Bulldogs! 677 00:34:37,599 --> 00:34:39,880 Here we go. Last play of the championship game 678 00:34:40,384 --> 00:34:41,983 between the Bulldogs and the Stallions. 679 00:34:42,071 --> 00:34:45,907 The Bulldogs are going for the two-point conversion and the win. 680 00:34:48,902 --> 00:34:51,470 Down, set, hut! 681 00:35:16,622 --> 00:35:18,049 Munroe? 682 00:35:19,373 --> 00:35:20,575 Did we get it? 683 00:35:21,757 --> 00:35:22,874 Come on. 684 00:35:28,692 --> 00:35:33,376 Stonewall! Stonewall! Stonewall! 685 00:35:34,906 --> 00:35:37,124 Archie, I don't care what that scoreboard says. 686 00:35:37,212 --> 00:35:38,323 You guys played your hearts out. 687 00:35:38,410 --> 00:35:41,004 You gave Munroe drugs, Uncle Frank? 688 00:35:41,204 --> 00:35:42,671 After I told you not to. 689 00:35:42,766 --> 00:35:44,411 He's a grown man, Archie. He came to me. 690 00:35:44,499 --> 00:35:46,580 It was his decision, and you guys almost won... 691 00:35:46,668 --> 00:35:48,177 That could have been the last game he ever played 692 00:35:48,264 --> 00:35:49,817 because of you, and that's the truth. 693 00:35:49,905 --> 00:35:53,575 Guys like you, and me, and Munroe, have to take what we can get, 694 00:35:53,663 --> 00:35:55,978 however we can get it. Even your dad knew that. 695 00:35:56,178 --> 00:35:58,146 And, yeah, it was a risk. 696 00:35:58,346 --> 00:35:59,773 But where I come from, 697 00:36:00,153 --> 00:36:02,495 you respect what a man chooses for himself. 698 00:36:05,486 --> 00:36:06,870 Archie? 699 00:36:07,063 --> 00:36:10,576 Mr. Andrews, I just got cornered by the recruiter from Notre Dame. 700 00:36:10,664 --> 00:36:12,732 He said he wants me to come visit him in Indiana next week. 701 00:36:12,819 --> 00:36:14,231 He says he wants me to play ball for him! 702 00:36:14,319 --> 00:36:17,308 That's great news, son. Congrats. 703 00:36:17,657 --> 00:36:19,541 No one deserves it more, Munroe. 704 00:36:22,085 --> 00:36:23,176 Guys, 705 00:36:23,327 --> 00:36:24,903 I'm going to Notre Dame! 706 00:36:33,069 --> 00:36:34,253 Hey, Betty. 707 00:36:34,341 --> 00:36:36,077 Hey! Betty. 708 00:36:36,321 --> 00:36:37,923 I heard your article got killed. 709 00:36:38,011 --> 00:36:39,855 Just take the win, Bret. 710 00:36:40,055 --> 00:36:41,648 That's exactly what we did today, Jones. 711 00:36:41,736 --> 00:36:42,739 We took the win. 712 00:36:42,827 --> 00:36:45,569 You know, actually, my article wasn't killed, Bret. 713 00:36:45,769 --> 00:36:49,303 I only just started digging, so who knows what I'll find? 714 00:36:52,638 --> 00:36:54,231 I'll see you in class, Forsythe. 715 00:36:54,525 --> 00:36:56,077 And, Betty, let's do this again. 716 00:36:56,363 --> 00:36:58,288 I really like winning against you. 717 00:37:01,493 --> 00:37:02,708 Care for a lick? 718 00:37:03,161 --> 00:37:04,405 Sure. 719 00:37:08,878 --> 00:37:10,194 Is that maple? 720 00:37:10,355 --> 00:37:12,030 Yeah. Blossom maple. 721 00:37:45,062 --> 00:37:46,781 It's not exactly memory foam. 722 00:37:46,981 --> 00:37:49,115 It's better than the cot at the gym. 723 00:37:50,193 --> 00:37:51,911 You sure your mom's okay with this? 724 00:37:52,111 --> 00:37:53,733 Ah, she's not exactly happy about it, 725 00:37:53,821 --> 00:37:55,559 but I told her it was temporary. 726 00:37:55,647 --> 00:37:57,531 Just until you got back on your feet. 727 00:37:58,659 --> 00:38:00,200 I'll go grab you some pillows. 728 00:38:00,288 --> 00:38:01,460 Hang on a sec. 729 00:38:03,122 --> 00:38:05,423 You were pretty pissed off at me after the game. 730 00:38:06,209 --> 00:38:07,510 Why the change of heart? 731 00:38:07,710 --> 00:38:09,095 Everything's a risk. 732 00:38:09,295 --> 00:38:10,792 You giving Munroe the pills, 733 00:38:10,880 --> 00:38:12,638 Munroe playing, but... 734 00:38:13,341 --> 00:38:14,629 it paid off. 735 00:38:14,717 --> 00:38:16,464 And I saw how happy he was. 736 00:38:16,552 --> 00:38:18,809 A year ago, he was in juvie, fighting to stay alive, 737 00:38:18,897 --> 00:38:20,178 but now... 738 00:38:20,850 --> 00:38:22,098 who knows? 739 00:38:22,225 --> 00:38:24,085 Maybe you helped change his life. 740 00:38:29,846 --> 00:38:31,177 Cheryl, 741 00:38:31,265 --> 00:38:33,234 the reason I wanted us to meet... 742 00:38:33,653 --> 00:38:36,706 That snow cone I licked at the game gave me a wicked idea, 743 00:38:36,906 --> 00:38:38,278 but I need your help with it. 744 00:38:38,366 --> 00:38:40,374 Wicked? Do tell. 745 00:38:41,786 --> 00:38:43,043 Try this. 746 00:38:47,917 --> 00:38:49,210 Yum. 747 00:38:50,086 --> 00:38:51,541 What is this delightsome elixir? 748 00:38:51,629 --> 00:38:52,970 It's my rum, 749 00:38:53,673 --> 00:38:56,432 mixed with your maple syrup. 750 00:38:56,968 --> 00:38:58,394 It tastes like... 751 00:38:58,594 --> 00:39:00,600 breakfast on the beach. 752 00:39:00,763 --> 00:39:01,978 No, Cheryl. 753 00:39:03,641 --> 00:39:05,566 It tastes like money. 754 00:39:10,314 --> 00:39:12,437 I'm very pleased you came around, Betty. 755 00:39:12,525 --> 00:39:14,780 Very pleased, indeed. This... 756 00:39:14,944 --> 00:39:16,454 is a stellar article. 757 00:39:16,654 --> 00:39:18,289 It's great press for our school. 758 00:39:18,489 --> 00:39:19,955 Even though we lost the game. 759 00:39:21,033 --> 00:39:22,405 We may have lost the game, 760 00:39:22,493 --> 00:39:24,837 but we haven't lost the war. 761 00:39:25,037 --> 00:39:27,577 I've been doing more and more research on Stonewall Prep, 762 00:39:27,665 --> 00:39:31,427 and did you know that they have a world-class quiz team? 763 00:39:31,627 --> 00:39:36,211 And the captain of that team is none other than athlete, scholar, scumbag 764 00:39:36,299 --> 00:39:37,890 Bret Weston Wallis? 765 00:39:38,342 --> 00:39:40,049 Yes. 766 00:39:40,280 --> 00:39:43,238 But that championship is only a few weeks away, 767 00:39:43,326 --> 00:39:44,917 and Riverdale doesn't even... 768 00:39:47,059 --> 00:39:48,655 have a team. 769 00:39:50,896 --> 00:39:52,358 Ms. Cooper, 770 00:39:53,069 --> 00:39:54,866 Are you volunteering? 771 00:39:55,484 --> 00:39:57,161 Because I would love 772 00:39:57,361 --> 00:40:00,491 to get my hands on at least one trophy this year. 773 00:40:01,052 --> 00:40:02,631 Principal Honey, 774 00:40:03,576 --> 00:40:05,128 at this point in time, 775 00:40:05,328 --> 00:40:07,755 there is nothing that I would enjoy more 776 00:40:07,955 --> 00:40:10,758 than to give Stonewall Prep a royal ass-kicking. 777 00:40:14,503 --> 00:40:17,608 Then you have my full support, Captain. 778 00:40:26,182 --> 00:40:27,397 Dad? 779 00:40:28,559 --> 00:40:29,827 What's going on? 780 00:40:29,983 --> 00:40:31,692 Well, I felt it only appropriate 781 00:40:31,780 --> 00:40:34,238 that your father be here to celebrate with us. 782 00:40:34,523 --> 00:40:35,678 Celebrate what? 783 00:40:35,819 --> 00:40:37,577 You'll be receiving official word 784 00:40:37,665 --> 00:40:39,383 by the end of next week, but, uh, you... 785 00:40:39,580 --> 00:40:41,359 You got into Yale, boy. 786 00:40:42,920 --> 00:40:45,321 Yeah. First Jones to go to college! 787 00:40:45,409 --> 00:40:47,920 And an Ivy League one, at that. Here. 788 00:40:48,768 --> 00:40:50,526 I don't understand. 789 00:40:51,385 --> 00:40:52,708 To Jughead. 790 00:40:52,796 --> 00:40:55,092 And to Bret, as well. 791 00:40:56,462 --> 00:40:58,465 Yeah, I got into Yale too. 792 00:40:58,553 --> 00:40:59,794 And, uh, who knows, 793 00:40:59,952 --> 00:41:02,772 maybe if we're lucky, we'll be roomies again. 794 00:41:15,773 --> 00:41:17,381 Save your tears, 795 00:41:17,900 --> 00:41:19,491 no one's watching. 796 00:41:22,071 --> 00:41:23,110 Bret. 797 00:41:23,337 --> 00:41:25,131 You got your wish, Ponytail. 798 00:41:26,075 --> 00:41:28,044 Forsythe isn't going to Yale. 799 00:41:28,381 --> 00:41:31,879 So, I guess it'll just be you and me in New Haven. 800 00:41:48,446 --> 00:41:50,930 Synchronized by srjanapala 57712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.