All language subtitles for Power.2014.S06E08.1080p.WEB.H264-STARZ - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,283 --> 00:00:02,851 GHOST: Previously on Power... 2 00:00:03,425 --> 00:00:05,516 PROCTOR: I won't let you take my little girl away from me. 3 00:00:05,603 --> 00:00:06,718 I can explain. 4 00:00:06,806 --> 00:00:08,341 You're on administrative leave, 5 00:00:08,429 --> 00:00:09,500 effective immediately. 6 00:00:09,588 --> 00:00:12,115 I had Derek do deep background checks, 7 00:00:12,203 --> 00:00:13,590 and don't think for a moment 8 00:00:13,680 --> 00:00:16,927 he won't deploy every weapon he has to destroy me. 9 00:00:17,015 --> 00:00:19,193 Tariq St. Patrick, congratulations 10 00:00:19,281 --> 00:00:20,794 on your acceptance to Callister Prep. 11 00:00:20,882 --> 00:00:23,091 It's the end of this drug shit for this family. 12 00:00:23,179 --> 00:00:24,771 Tariq is on the right track. 13 00:00:24,859 --> 00:00:25,919 I need weight. 14 00:00:26,007 --> 00:00:27,296 Move that. Give me a week. 15 00:00:27,384 --> 00:00:29,117 You'll be back in business for real, a'ight? 16 00:00:29,205 --> 00:00:30,227 What the fuck is this? 17 00:00:30,320 --> 00:00:32,577 Some, uh, high‐tech jewelry for your ankle. 18 00:00:32,750 --> 00:00:35,079 Be careful with Tommy, 'Keisha. 19 00:00:35,351 --> 00:00:36,757 My advice: 20 00:00:37,351 --> 00:00:39,474 don't get in over your head like Holly did. 21 00:00:39,562 --> 00:00:41,413 I ain't gonna make the same mistakes Red made. 22 00:00:41,542 --> 00:00:42,872 ‐ Shit. ‐ [ gunshots ] 23 00:00:42,960 --> 00:00:44,193 Shit! [ sobs ] 24 00:00:44,281 --> 00:00:45,271 I'm not trying to do 25 00:00:45,359 --> 00:00:46,585 this street shit forever. 26 00:00:46,673 --> 00:00:49,326 I want Cash to grow up in a safe neighborhood. 27 00:00:49,414 --> 00:00:51,056 Wanted to show you our new home. 28 00:00:51,195 --> 00:00:52,523 [ laughs ] 29 00:00:52,760 --> 00:00:54,202 ‐ LAKEISHA: No way. ‐ TOMMY: Oh, yeah. 30 00:00:54,289 --> 00:00:56,224 You never lie to me again, 31 00:00:56,445 --> 00:00:57,598 and in exchange, 32 00:00:57,724 --> 00:00:59,046 you get an education. 33 00:00:59,134 --> 00:01:00,384 I won't ever lie to you again. 34 00:01:01,867 --> 00:01:03,730 Could you teach me how to move this? 35 00:01:04,124 --> 00:01:06,345 I'ma teach you the game. 36 00:01:07,087 --> 00:01:10,078 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 37 00:01:11,780 --> 00:01:15,450 ♪ I just come from the poorest part ♪ 38 00:01:15,898 --> 00:01:17,279 ♪ Bright lights, city life ♪ 39 00:01:17,367 --> 00:01:20,796 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 40 00:01:22,234 --> 00:01:25,992 ♪ I just happen to come up hard ♪ 41 00:01:26,093 --> 00:01:28,168 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 42 00:01:28,255 --> 00:01:30,326 50 CENT: ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 43 00:01:30,414 --> 00:01:32,693 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 44 00:01:32,781 --> 00:01:33,966 ♪ I live, I learn ♪ 45 00:01:34,054 --> 00:01:36,437 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 46 00:01:36,525 --> 00:01:39,302 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 47 00:01:39,390 --> 00:01:41,945 ♪ Homey, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 48 00:01:42,085 --> 00:01:44,560 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 49 00:01:44,648 --> 00:01:47,130 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 50 00:01:47,218 --> 00:01:49,677 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 51 00:01:49,765 --> 00:01:52,365 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack ♪ 52 00:01:52,453 --> 00:01:53,812 ♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 53 00:01:53,900 --> 00:01:54,901 ♪ Go head and pump a pack ♪ 54 00:01:54,988 --> 00:01:57,523 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 55 00:01:57,611 --> 00:02:00,054 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 56 00:02:00,142 --> 00:02:02,757 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 57 00:02:02,845 --> 00:02:05,320 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 58 00:02:05,408 --> 00:02:07,851 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 59 00:02:07,939 --> 00:02:09,460 ♪ You're the reason that I'm moving with ♪ 60 00:02:09,547 --> 00:02:13,062 - ♪ no hesitation ♪ - JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 61 00:02:13,150 --> 00:02:18,290 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 62 00:02:18,446 --> 00:02:19,851 ♪ Bright lights, city life ♪ 63 00:02:19,939 --> 00:02:22,304 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 64 00:02:22,392 --> 00:02:24,812 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ *POWER* 65 00:02:24,936 --> 00:02:28,882 ♪ I just happen to come up hard ♪ *POWER* 66 00:02:28,970 --> 00:02:31,531 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 67 00:02:31,619 --> 00:02:34,392 [♪♪] *POWER* Season 06 Episode 08 68 00:02:41,995 --> 00:02:43,095 Yo. 69 00:02:43,182 --> 00:02:44,742 How the fuck do you know where I live? 70 00:02:44,830 --> 00:02:46,297 I followed you, motherfucker. You need to take this shit 71 00:02:46,384 --> 00:02:47,548 off my ankle, man! 72 00:02:47,636 --> 00:02:48,893 You have anything on St. Patrick? 73 00:02:48,980 --> 00:02:50,650 ‐ No, fuck that! ‐ Well, what about Egan? 74 00:02:50,738 --> 00:02:52,087 I'm willing to make a trade today. 75 00:02:52,182 --> 00:02:54,135 I'm not here to trade baseball cards with you, a'ight? 76 00:02:54,222 --> 00:02:56,093 Take this shit off my fucking ankle now! 77 00:02:56,181 --> 00:02:57,745 No, back the fuck off me. 78 00:02:57,833 --> 00:02:59,682 You know, you're more trouble than you're worth, Coleman. 79 00:02:59,769 --> 00:03:01,103 I should have let Alicia Jimenez 80 00:03:01,191 --> 00:03:03,017 take you out when she had the chance. 81 00:03:03,179 --> 00:03:04,455 Man, fuck you, bitch. 82 00:03:04,543 --> 00:03:06,080 Yeah, maybe later. 83 00:03:06,839 --> 00:03:09,629 [ Uneasy music ] 84 00:03:09,853 --> 00:03:12,462 [♪♪] 85 00:03:13,865 --> 00:03:15,697 [ Cell phone buzzing ] 86 00:03:15,785 --> 00:03:18,462 [ Disquieting music ] 87 00:03:18,710 --> 00:03:20,462 Where the hell were you, and why did Tommy 88 00:03:20,550 --> 00:03:22,292 walk into the meeting with Jason and not you? 89 00:03:22,379 --> 00:03:24,139 Tommy's crew roped me up after your boy Saxe 90 00:03:24,227 --> 00:03:25,667 put a fucking ankle monitor on me, man. 91 00:03:25,754 --> 00:03:26,956 I can't meet up with Jason with this shit 92 00:03:27,043 --> 00:03:29,228 unless you want the Feds to pull up on Jason. 93 00:03:29,320 --> 00:03:31,150 A'ight? You need to take out Saxe. 94 00:03:31,238 --> 00:03:33,174 First of all, I'm not killing law enforcement, okay, 95 00:03:33,261 --> 00:03:35,343 and I'm not killing anybody, period. 96 00:03:35,454 --> 00:03:37,650 Since you didn't meet up with Jason, the deal's off. 97 00:03:37,947 --> 00:03:39,220 Yo, we need to meet up. 98 00:03:39,308 --> 00:03:41,245 As long as you're chipped up like a motherfucking dog, 99 00:03:41,332 --> 00:03:43,292 you stay the fuck away from me and lose my number. 100 00:03:43,407 --> 00:03:44,908 I'm not playing with you, boy. 101 00:03:45,153 --> 00:03:46,509 We're done. 102 00:03:46,597 --> 00:03:48,053 [ line beeping ] 103 00:03:48,292 --> 00:03:50,712 [♪♪] 104 00:03:50,948 --> 00:03:52,828 This motherfucker. 105 00:03:52,916 --> 00:03:55,746 [♪♪] 106 00:03:55,834 --> 00:03:57,556 CASH: Mom, I've never seen math this hard. 107 00:03:57,644 --> 00:03:59,041 LAKEISHA: I know. Me either. 108 00:03:59,129 --> 00:04:00,564 Cash got homework already? 109 00:04:00,737 --> 00:04:02,026 Yeah, the teacher wants to make sure 110 00:04:02,113 --> 00:04:03,483 he's caught up with the other kids. 111 00:04:03,693 --> 00:04:05,431 How was your drive in from the city? 112 00:04:05,519 --> 00:04:06,884 Ah, it was all right. 113 00:04:07,050 --> 00:04:09,104 You know, someone cut me off and then gave me the finger, 114 00:04:09,191 --> 00:04:10,274 but whatever. 115 00:04:10,440 --> 00:04:12,017 It's worth it to see my girl 116 00:04:12,105 --> 00:04:13,462 in her dream house. 117 00:04:14,473 --> 00:04:15,947 You liking it, right? 118 00:04:16,615 --> 00:04:18,900 Listen, you hear that? 119 00:04:19,900 --> 00:04:20,962 I don't hear nothing. 120 00:04:21,050 --> 00:04:22,283 Exactly. 121 00:04:22,409 --> 00:04:24,494 There's no sirens, no cars. 122 00:04:24,628 --> 00:04:26,418 Yeah, well, this ain't the city, 'Keisha. 123 00:04:26,551 --> 00:04:29,025 The suburbs is the opposite of chaos, 124 00:04:29,711 --> 00:04:31,376 which is what you wanted, right? 125 00:04:31,509 --> 00:04:32,634 I do. 126 00:04:32,722 --> 00:04:34,884 I'm just saying it's gonna take some getting used to, 127 00:04:35,150 --> 00:04:36,348 especially for him. 128 00:04:36,436 --> 00:04:37,572 I know. I know. 129 00:04:37,660 --> 00:04:38,824 Yo, Cash money. 130 00:04:38,912 --> 00:04:40,088 Put your pencil down a second. 131 00:04:40,175 --> 00:04:41,869 Me and your mom wanna rap with you. 132 00:04:42,427 --> 00:04:43,783 So, Cash, you know how in the city, 133 00:04:43,870 --> 00:04:45,564 you walked yourself to school every day? 134 00:04:46,039 --> 00:04:48,892 Out here, I'm gonna pick you up and drop you off. 135 00:04:49,025 --> 00:04:50,228 Or I will. 136 00:04:50,325 --> 00:04:51,532 But I'm not a little kid. 137 00:04:51,620 --> 00:04:52,830 I know that, 138 00:04:52,918 --> 00:04:54,728 and you don't look like one either. 139 00:04:55,070 --> 00:04:57,541 Cash, you're a young black man. 140 00:04:57,629 --> 00:04:59,377 The rules are different for you. 141 00:04:59,465 --> 00:05:01,505 In the city, you got kids that look like you. 142 00:05:01,670 --> 00:05:03,170 Out here, not so much. 143 00:05:03,258 --> 00:05:04,721 TOMMY: I can remember what it was like 144 00:05:04,808 --> 00:05:06,752 when I was the only kid that looked like me, 145 00:05:06,889 --> 00:05:09,353 and I got into a fight every goddamn day. 146 00:05:09,490 --> 00:05:11,017 So the... 147 00:05:11,205 --> 00:05:13,205 ..but you... 148 00:05:13,293 --> 00:05:14,999 ..you shouldn't do that, 149 00:05:15,087 --> 00:05:16,377 all right? 150 00:05:16,510 --> 00:05:18,217 What I'm trying to say is this. 151 00:05:18,319 --> 00:05:20,067 If anybody gives you a hard time, 152 00:05:20,303 --> 00:05:21,551 especially the cops, 153 00:05:21,724 --> 00:05:22,970 you don't do nothing. 154 00:05:23,058 --> 00:05:24,681 You just come and tell me. 155 00:05:25,040 --> 00:05:26,462 Let me handle it. 156 00:05:26,550 --> 00:05:27,720 All right? 157 00:05:29,495 --> 00:05:31,118 [ laughs ] 158 00:05:31,206 --> 00:05:33,134 Boom! Cash money. That's my guy. 159 00:05:33,222 --> 00:05:35,759 All right, go upstairs. Finish getting ready. Brush your teeth. 160 00:05:35,847 --> 00:05:37,440 I don't want you late for your first day of school. 161 00:05:37,527 --> 00:05:39,117 Don't get lost up there. 162 00:05:40,427 --> 00:05:42,189 [ Sighs ] 163 00:05:42,818 --> 00:05:44,353 It really means a lot to me 164 00:05:44,441 --> 00:05:46,148 that Cash has both of us to count on. 165 00:05:46,619 --> 00:05:47,884 Yeah, me too. 166 00:05:47,972 --> 00:05:49,494 Thank you. 167 00:05:49,593 --> 00:05:50,933 What the hell were you thinking, 168 00:05:51,021 --> 00:05:52,697 going off the reservation like this? 169 00:05:52,785 --> 00:05:55,181 I know, but I was this close 170 00:05:55,269 --> 00:05:56,821 to nabbing Tommy Egan for killing Angela 171 00:05:56,908 --> 00:05:58,431 and closing this RICO for good. 172 00:05:58,519 --> 00:06:00,979 Joe Proctor was ready to hand us everything. 173 00:06:01,195 --> 00:06:02,720 Until he caught a bullet. 174 00:06:02,808 --> 00:06:04,048 So I bent the rules, 175 00:06:04,136 --> 00:06:06,181 and Egan killed Proctor to keep him quiet. 176 00:06:06,269 --> 00:06:07,595 Both things can be true, 177 00:06:07,683 --> 00:06:09,330 but if we can prove the latter, 178 00:06:09,425 --> 00:06:12,478 I bet Warner will forgive my indiscretions. 179 00:06:13,080 --> 00:06:15,658 I know being a card‐carrying member 180 00:06:15,746 --> 00:06:18,236 of the White Boys Legal Club has perks, 181 00:06:18,462 --> 00:06:20,845 but you made a deal with the devil: 182 00:06:21,737 --> 00:06:24,056 telling Jacob Warner about your witness tampering 183 00:06:24,144 --> 00:06:26,059 after I told you he can't be trusted. 184 00:06:26,147 --> 00:06:28,687 He's only kept you around this long for a moment like this, 185 00:06:28,830 --> 00:06:30,298 when he needs cover. 186 00:06:30,678 --> 00:06:32,218 He's gonna prosecute you 187 00:06:32,339 --> 00:06:35,111 and ride your conviction all the way to Washington. 188 00:06:35,573 --> 00:06:37,488 So what do we do? 189 00:06:37,677 --> 00:06:40,467 [ Foreboding music ] 190 00:06:40,555 --> 00:06:41,899 [♪♪] 191 00:06:41,987 --> 00:06:44,705 You find a way to prove you're right. 192 00:06:45,205 --> 00:06:48,642 If you do, you'll save your job and keep your ass out of jail. 193 00:06:48,730 --> 00:06:50,252 Meanwhile, I'll do some research 194 00:06:50,340 --> 00:06:52,666 on the softest federal penitentiaries. 195 00:06:52,848 --> 00:06:55,681 I'll see you about getting you into a white‐collar Fed country club 196 00:06:55,769 --> 00:06:57,767 to serve your eight to ten. 197 00:06:57,963 --> 00:07:00,150 Jesus, that's not very encouraging, Tameika. 198 00:07:00,238 --> 00:07:02,361 Neither is your track record, Saxe. 199 00:07:02,449 --> 00:07:04,619 First thing I learned on this side of the aisle: 200 00:07:04,735 --> 00:07:07,103 manage the client's expectations. 201 00:07:07,506 --> 00:07:10,214 If you don't prove Tommy Egan killed Proctor, 202 00:07:10,411 --> 00:07:13,134 it won't be a question of jail or no jail. 203 00:07:13,222 --> 00:07:15,416 It will be where and how long. 204 00:07:15,608 --> 00:07:18,524 [♪♪] 205 00:07:18,681 --> 00:07:20,085 And here... 206 00:07:20,196 --> 00:07:22,140 we have our Callister Prep library. 207 00:07:22,228 --> 00:07:24,515 You'll find more than 140 characters in there. 208 00:07:24,603 --> 00:07:26,679 [ laughter ] 209 00:07:28,337 --> 00:07:31,167 [ Suspenseful music ] 210 00:07:31,390 --> 00:07:34,260 [♪♪] 211 00:07:41,650 --> 00:07:42,710 Whew! 212 00:07:42,798 --> 00:07:44,304 Tariq St. Patrick? 213 00:07:45,515 --> 00:07:47,249 You were the prosecutor on my dad's trial. 214 00:07:47,337 --> 00:07:49,377 AUSA Saxe. Wow, good memory. 215 00:07:49,541 --> 00:07:51,109 Although pity you don't remember 216 00:07:51,197 --> 00:07:52,773 letting Tommy Egan into your penthouse 217 00:07:52,861 --> 00:07:54,624 the night he killed Joseph Proctor. 218 00:07:54,791 --> 00:07:56,921 What? I don't know what you're talking about. 219 00:07:57,009 --> 00:07:59,054 You sure? You're pretty close with Tommy, right? 220 00:07:59,142 --> 00:08:02,538 I mean, if he needed help, like a way inside, 221 00:08:02,768 --> 00:08:04,874 you seem like the perfect person to call. 222 00:08:06,174 --> 00:08:07,703 Yeah, well, maybe I should call my parents, 223 00:08:07,790 --> 00:08:09,893 since it's illegal as fuck for you to be questioning me 224 00:08:09,980 --> 00:08:11,126 ‐ without them here. ‐ Whoa. 225 00:08:11,214 --> 00:08:12,718 We're just talking. 226 00:08:13,062 --> 00:08:14,532 Should probably get back to this tour. 227 00:08:14,619 --> 00:08:16,046 Yeah, you probably should. 228 00:08:17,353 --> 00:08:20,183 [ Foreboding music ] 229 00:08:20,314 --> 00:08:23,194 [♪♪] 230 00:08:42,249 --> 00:08:43,869 [ Sighs ] 231 00:08:45,420 --> 00:08:47,663 ‐ Not this shit again. ‐ SAXE: Wow. 232 00:08:47,751 --> 00:08:49,976 Looks like the Jeffersons have moved on up. 233 00:08:50,216 --> 00:08:52,070 You know what happens to big, fancy houses 234 00:08:52,158 --> 00:08:53,408 bought with drug money? 235 00:08:53,496 --> 00:08:54,695 They get auctioned for cheap, 236 00:08:54,783 --> 00:08:56,656 and the people inside go to the big house, 237 00:08:56,744 --> 00:08:58,111 and it's a lot less fancy. 238 00:08:58,199 --> 00:09:00,437 ‐ I haven't done anything illegal. ‐ You sure? 239 00:09:00,640 --> 00:09:03,077 When I put Tommy away for killing Angela Valdes 240 00:09:03,165 --> 00:09:04,830 and Joe Proctor, I could charge you 241 00:09:04,918 --> 00:09:06,507 as an accomplice if you knew about 'em 242 00:09:06,595 --> 00:09:08,176 or if you were in any way involved 243 00:09:08,264 --> 00:09:09,835 in his criminal enterprise. 244 00:09:09,945 --> 00:09:11,735 You got a warrant? 245 00:09:11,915 --> 00:09:13,726 This is your chance to save yourself. 246 00:09:13,814 --> 00:09:15,476 Maybe you should think about your future. 247 00:09:15,632 --> 00:09:16,993 And maybe you should think about the fact 248 00:09:17,080 --> 00:09:18,726 that you're on private property. 249 00:09:18,941 --> 00:09:21,481 Don't let Tommy be the reason you end up in a cell. 250 00:09:21,821 --> 00:09:24,651 [♪♪] 251 00:09:27,835 --> 00:09:30,330 RADNOR: So why would Russia suddenly stand down 252 00:09:30,418 --> 00:09:32,093 to mark the end of the Cold War? 253 00:09:33,567 --> 00:09:34,897 Anyone? 254 00:09:36,311 --> 00:09:38,271 Uh, Ian. 255 00:09:39,442 --> 00:09:41,652 Uh, Bay of Pigs? 256 00:09:42,494 --> 00:09:44,265 What? No. 257 00:09:45,107 --> 00:09:47,827 Um, Tariq, right? 258 00:09:47,943 --> 00:09:49,191 What do you think? 259 00:09:49,403 --> 00:09:53,132 Uh, mutually assured destruction. 260 00:09:53,550 --> 00:09:55,921 We're all motivated by self‐preservation, right? 261 00:09:56,898 --> 00:09:59,460 ‐ That's right. ‐ [ school bell rings ] 262 00:09:59,877 --> 00:10:01,997 All right, everyone. I will see you tomorrow. 263 00:10:02,152 --> 00:10:03,320 Can't wait. 264 00:10:05,408 --> 00:10:08,507 Hey, Tariq. Why don't you hang back? 265 00:10:12,625 --> 00:10:14,675 That was a really good answer you gave. 266 00:10:16,466 --> 00:10:18,798 [ laughs ] It's pretty fucking boring here, huh? 267 00:10:19,135 --> 00:10:22,210 I get it. The curriculum here sucks compared to Choate. 268 00:10:23,014 --> 00:10:24,312 So? 269 00:10:26,063 --> 00:10:27,643 Are you holding? 270 00:10:28,192 --> 00:10:30,320 ‐ What? ‐ I know that that's why 271 00:10:30,408 --> 00:10:31,657 you got kicked out of Choate, right? 272 00:10:31,744 --> 00:10:33,242 Drugs. 273 00:10:33,330 --> 00:10:34,777 You know, I spoke to a friend of mine 274 00:10:34,872 --> 00:10:35,827 who works there 275 00:10:35,915 --> 00:10:38,505 about, uh... about you. 276 00:10:38,702 --> 00:10:41,984 You know, you could make a lot of money at this school. 277 00:10:42,080 --> 00:10:44,101 I just wanted to get back to the city. 278 00:10:44,189 --> 00:10:45,695 That's it. 279 00:10:46,018 --> 00:10:47,268 Stop. 280 00:10:47,795 --> 00:10:49,505 Open your backpack. 281 00:10:49,796 --> 00:10:52,129 Come on. Now. 282 00:10:52,216 --> 00:10:54,382 [ Suspenseful music ] 283 00:10:54,564 --> 00:10:56,434 Thank you. 284 00:10:56,720 --> 00:10:59,630 [♪♪] 285 00:11:06,584 --> 00:11:09,173 Looks like you are on the right track here at Callister. 286 00:11:09,817 --> 00:11:12,697 [♪♪] 287 00:11:16,373 --> 00:11:19,373 [ Knock at door ] 288 00:11:21,194 --> 00:11:22,404 [ Sighs ] 289 00:11:23,561 --> 00:11:25,650 Kate, what's up? 290 00:11:26,778 --> 00:11:28,454 Kate, what are you doing here? 291 00:11:29,482 --> 00:11:32,704 I'll take the room at the opposite end of the house from yours. 292 00:11:32,792 --> 00:11:34,353 [ laughs ] No offense, 293 00:11:34,441 --> 00:11:37,267 but I know you two are still in the honeymoon phase. 294 00:11:37,474 --> 00:11:38,844 That'll pass. 295 00:11:39,236 --> 00:11:41,775 LAKEISHA: Kate, Tommy bought you your own house, 296 00:11:41,863 --> 00:11:43,361 and you need to go back there. 297 00:11:43,449 --> 00:11:44,618 Kate! 298 00:11:44,706 --> 00:11:46,556 Today is not the day. 299 00:11:46,689 --> 00:11:48,109 Go home. 300 00:11:49,700 --> 00:11:53,681 You know, the girl before you... uh, Holly... 301 00:11:54,194 --> 00:11:56,009 she didn't get along with me either. 302 00:11:57,664 --> 00:12:01,712 Tommy ever tell you what really happened to trailer trash Barbie? 303 00:12:01,823 --> 00:12:04,001 I don't give a fuck what happened to them. 304 00:12:04,199 --> 00:12:06,704 Tommy's past relationships don't mean shit to me. 305 00:12:06,792 --> 00:12:10,650 Our shit is strong, and that's why I'm here and that bitch is not. 306 00:12:10,920 --> 00:12:12,767 Oh, so... 307 00:12:12,925 --> 00:12:15,135 then I guess he already told you. 308 00:12:15,289 --> 00:12:17,704 She's probably floating in a lake somewhere. 309 00:12:18,118 --> 00:12:21,173 She broke my son's trust, and when she did that, 310 00:12:21,307 --> 00:12:23,423 she was dead to Tommy... 311 00:12:23,574 --> 00:12:26,142 [ chuckles darkly ] Literally. 312 00:12:26,886 --> 00:12:28,173 He killed her... 313 00:12:29,897 --> 00:12:31,486 with his bare hands. 314 00:12:31,815 --> 00:12:34,228 [♪♪] 315 00:12:34,316 --> 00:12:35,526 Good. 316 00:12:35,866 --> 00:12:37,618 She didn't deserve him anyway, 317 00:12:38,030 --> 00:12:41,384 and you can get your shit 318 00:12:41,472 --> 00:12:43,087 and get the fuck out of... 319 00:12:43,175 --> 00:12:44,423 ‐ Hey, hey, hey! ‐ My house. 320 00:12:44,567 --> 00:12:45,607 Get out! 321 00:12:46,721 --> 00:12:48,101 Get out! 322 00:12:48,457 --> 00:12:51,297 [♪♪] 323 00:12:53,895 --> 00:12:55,587 You didn't say anything to Saxe, right? 324 00:12:55,675 --> 00:12:56,970 No, of course not. 325 00:12:57,065 --> 00:12:58,510 Told him that he can't be questioning me 326 00:12:58,597 --> 00:13:00,487 without you or Dad present, and he just backed off. 327 00:13:00,574 --> 00:13:01,861 Nice move. 328 00:13:01,949 --> 00:13:03,587 Using the law against him. 329 00:13:04,343 --> 00:13:05,642 All right. 330 00:13:06,384 --> 00:13:10,361 I guess you're ready for your next lesson. 331 00:13:13,649 --> 00:13:15,197 Uh‐uh. No. 332 00:13:15,285 --> 00:13:16,705 That ain't your money. 333 00:13:16,885 --> 00:13:19,157 This is from my girls 334 00:13:19,448 --> 00:13:21,868 from my supplier. 335 00:13:23,595 --> 00:13:25,798 ‐ Here, fill this out. ‐ What is this? 336 00:13:25,886 --> 00:13:28,593 Your cut of anything we move from Dre's brick 337 00:13:28,681 --> 00:13:30,137 is gonna be coming from the day care. 338 00:13:30,205 --> 00:13:32,079 It's an after‐school job. 339 00:13:32,243 --> 00:13:36,587 ‐ A brick like his goes for 18, 20K. ‐ For real? 340 00:13:36,675 --> 00:13:39,796 Sounds like a lot, but you still gotta re‐up with your distro 341 00:13:39,884 --> 00:13:41,287 at the same price, 342 00:13:41,375 --> 00:13:42,603 so that's his. 343 00:13:43,829 --> 00:13:45,407 Not to mention 344 00:13:45,495 --> 00:13:47,744 you're gonna have to break off your primeras, 345 00:13:48,197 --> 00:13:49,685 and on top of that, 346 00:13:49,799 --> 00:13:51,764 you know you gotta give your soldiers something. 347 00:13:51,861 --> 00:13:53,411 They gotta eat too. 348 00:13:54,290 --> 00:13:56,603 So you gotta cut the brick to make a profit. 349 00:13:56,775 --> 00:13:58,884 And you know how to do that? 350 00:13:59,853 --> 00:14:01,469 Does Ghost know you know how to cut a brick? 351 00:14:01,556 --> 00:14:03,188 Boy, who you think taught me? 352 00:14:03,276 --> 00:14:04,812 I got three rules: 353 00:14:04,900 --> 00:14:06,447 no lying, 354 00:14:06,572 --> 00:14:08,025 no using, 355 00:14:08,189 --> 00:14:09,603 and no stealing... 356 00:14:09,743 --> 00:14:11,380 from me or anyone else. 357 00:14:11,497 --> 00:14:13,257 If Tommy found out what you did, 358 00:14:13,345 --> 00:14:14,538 he'd have laid you out. 359 00:14:14,626 --> 00:14:16,562 Well, actually, LaKeisha told him 360 00:14:16,650 --> 00:14:18,375 before Ghost got to her. 361 00:14:18,556 --> 00:14:20,335 Damn, she didn't even give it a second. 362 00:14:20,423 --> 00:14:21,780 Tommy could've killed you. 363 00:14:21,868 --> 00:14:23,382 We're good now, I swear. 364 00:14:23,470 --> 00:14:25,001 [ Tense music ] 365 00:14:25,260 --> 00:14:27,093 All right, well, how's school? 366 00:14:27,181 --> 00:14:28,562 It's cool, I guess. 367 00:14:28,650 --> 00:14:30,296 Choate was definitely harder. 368 00:14:30,384 --> 00:14:32,389 But my history teacher, Mr. Radnor, 369 00:14:32,728 --> 00:14:34,407 he found out I sold product, 370 00:14:34,548 --> 00:14:37,126 and he asked me for some like he was trying to catch me slipping, 371 00:14:37,243 --> 00:14:39,064 but I think he really wanted some, 372 00:14:39,245 --> 00:14:41,295 not just to use but to sell. 373 00:14:42,486 --> 00:14:44,215 He could make a good primera, 374 00:14:44,303 --> 00:14:45,717 help us move Dre's brick. 375 00:14:45,873 --> 00:14:47,411 What do you think? 376 00:14:47,717 --> 00:14:49,531 See what you can find out about him. 377 00:14:49,670 --> 00:14:52,458 You could use the advantage, but be careful, 'Riq, 378 00:14:52,693 --> 00:14:55,027 'cause after today, everything you do 379 00:14:55,115 --> 00:14:56,693 is being watched. 380 00:14:56,943 --> 00:14:58,537 You asked me to pick up Yas, 381 00:14:58,625 --> 00:15:00,863 but I didn't see her out there. 382 00:15:00,951 --> 00:15:02,379 Mama, you're early. 383 00:15:02,467 --> 00:15:04,421 [♪♪] 384 00:15:04,725 --> 00:15:06,598 What was all that, Tasha? 385 00:15:08,029 --> 00:15:09,301 Tariq? 386 00:15:09,389 --> 00:15:10,738 Tariq, why don't you go pick up 387 00:15:10,826 --> 00:15:12,303 your tuition check from your father? 388 00:15:12,391 --> 00:15:13,699 A'ight. 389 00:15:13,787 --> 00:15:15,397 Bye, Grandma. See you later. 390 00:15:15,939 --> 00:15:17,342 Look, Mama, that's just payments 391 00:15:17,430 --> 00:15:19,285 from the parents for the kids here. 392 00:15:19,373 --> 00:15:21,147 Don't play me, Tasha. 393 00:15:21,256 --> 00:15:23,756 I know what kind of money this brings in. 394 00:15:23,873 --> 00:15:26,311 What's it from? Drugs? 395 00:15:26,436 --> 00:15:28,637 You dealing drugs in this place? 396 00:15:28,725 --> 00:15:31,303 No, not here, 397 00:15:31,577 --> 00:15:33,568 and besides, I ain't got to explain to you, okay? 398 00:15:33,701 --> 00:15:35,755 How I pay my rent ain't none of your goddamn business 399 00:15:35,842 --> 00:15:37,309 as long as yours gets paid. 400 00:15:37,397 --> 00:15:39,581 God damn it, it is my business, 401 00:15:39,717 --> 00:15:42,428 'cause you're dragging my grandson into it! 402 00:15:42,553 --> 00:15:46,090 You will lose him, just like you lost Raina. 403 00:15:46,178 --> 00:15:48,895 I've already lost him, okay? 404 00:15:48,983 --> 00:15:51,092 I am trying to get him back. 405 00:15:53,881 --> 00:15:56,307 Mama, I'm trying to save my son. 406 00:15:56,977 --> 00:15:59,977 The only thing that will save that boy... 407 00:16:00,389 --> 00:16:01,905 is Jesus, 408 00:16:02,779 --> 00:16:05,037 and that go for your ass too. 409 00:16:05,235 --> 00:16:07,275 [♪♪] 410 00:16:07,362 --> 00:16:08,982 Fuck. 411 00:16:10,240 --> 00:16:12,707 GHOST: The north wing will house the education center. 412 00:16:12,795 --> 00:16:14,715 On the ground level, we'll have performing arts, 413 00:16:14,803 --> 00:16:17,748 which is leading from the Raina Estelle St. Patrick atrium. 414 00:16:17,998 --> 00:16:19,996 And get this: I asked the contractor 415 00:16:20,083 --> 00:16:22,028 if we had enough space on the lot for a basketball court, 416 00:16:22,115 --> 00:16:24,068 and he said yes, so I'm naming 417 00:16:24,156 --> 00:16:26,131 the basketball court after you. 418 00:16:26,787 --> 00:16:28,459 You have my tuition check? 419 00:16:28,647 --> 00:16:29,881 Come on. Did you hear what I said? 420 00:16:29,968 --> 00:16:31,880 I said I'm trying to make you a part of your sister's legacy. 421 00:16:31,967 --> 00:16:33,755 I want you to leave the street shit behind you, man, 422 00:16:33,842 --> 00:16:35,855 like I did, or it's gonna be too late, Tariq. 423 00:16:35,943 --> 00:16:37,465 Just like you did, huh? 424 00:16:37,553 --> 00:16:39,598 Is that why government prosecutors 425 00:16:39,686 --> 00:16:41,402 are just rolling up on me at school? 426 00:16:41,490 --> 00:16:43,277 ‐ What are you talking about? ‐ Saxe... 427 00:16:43,365 --> 00:16:45,223 came in and asked me all types of shit, 428 00:16:45,311 --> 00:16:47,652 but I didn't tell him nothing, just like you taught me. 429 00:16:47,740 --> 00:16:49,359 You don't gotta worry, Ghost. 430 00:16:49,584 --> 00:16:51,278 [ Knock at door ] 431 00:16:51,365 --> 00:16:54,705 [ Tense music ] 432 00:16:55,702 --> 00:16:57,785 ‐ Ah, Ramona. ‐ James, I'm sorry I'm late. 433 00:16:57,873 --> 00:16:59,926 I just... Oh, hi. 434 00:17:00,014 --> 00:17:03,131 ‐ Is this... ‐ This is my son, Tariq. 435 00:17:03,412 --> 00:17:05,041 Uh, Tariq, this is Ramona Garrity. 436 00:17:05,128 --> 00:17:07,588 Ramona is a political strategist extraordinaire. 437 00:17:07,714 --> 00:17:09,645 [ laughs ] Well, nice to meet you, Tariq. 438 00:17:09,733 --> 00:17:10,551 Nice to meet you. 439 00:17:10,639 --> 00:17:11,871 Uh, political strategist? 440 00:17:11,959 --> 00:17:13,427 Does that mean you work for Councilman Tate? 441 00:17:13,514 --> 00:17:14,637 With Tate. 442 00:17:14,725 --> 00:17:17,316 The DNC assigns me to various campaigns 443 00:17:17,404 --> 00:17:19,012 during the election cycle, so I work 444 00:17:19,101 --> 00:17:20,941 with a different candidate every year. 445 00:17:21,170 --> 00:17:24,123 Who knows? Maybe one day, your dad. 446 00:17:24,725 --> 00:17:27,013 Yeah, don't you need to run background checks for that type of stuff? 447 00:17:27,100 --> 00:17:29,154 Son, don't you need to get going, right? 448 00:17:29,242 --> 00:17:30,699 Uh, I need my tuition check, Dad. 449 00:17:30,787 --> 00:17:32,903 Oh, right, right. Mm. 450 00:17:33,147 --> 00:17:34,488 Tuition check. Make sure you call me 451 00:17:34,575 --> 00:17:36,695 when you get to your mother's house safely, all right? 452 00:17:36,795 --> 00:17:38,451 All right. 453 00:17:38,539 --> 00:17:40,278 ‐ TARIQ: Nice meeting you. ‐ Nice to meet you too. 454 00:17:40,365 --> 00:17:42,043 Uh, you know, Tariq, 455 00:17:42,131 --> 00:17:43,497 for what it's worth, 456 00:17:43,779 --> 00:17:45,332 I think your father is capable of doing 457 00:17:45,419 --> 00:17:47,469 whatever he sets his mind to, 458 00:17:47,588 --> 00:17:48,798 just like you. 459 00:17:48,922 --> 00:17:51,962 [ Pensive music ] 460 00:17:52,092 --> 00:17:54,922 [♪♪] 461 00:17:56,179 --> 00:17:58,099 [ Knocking ] 462 00:18:01,614 --> 00:18:02,861 I'm gonna call the cops. 463 00:18:02,956 --> 00:18:04,355 I thought you were the cops. 464 00:18:04,443 --> 00:18:06,943 Warner asked me to help him get rid of you. 465 00:18:07,031 --> 00:18:09,990 I can't wait to tell him that you showed up here to harass me. 466 00:18:10,147 --> 00:18:11,996 ‐ Who is it, honey? ‐ BLANCA: Nobody. 467 00:18:12,084 --> 00:18:14,176 You didn't tell me you‐you had a sister. 468 00:18:14,264 --> 00:18:16,098 I don't. She's my wife. 469 00:18:16,186 --> 00:18:17,186 Good‐bye. 470 00:18:17,284 --> 00:18:19,074 ‐ Who's this? ‐ Un pendejo. 471 00:18:19,416 --> 00:18:22,143 I, uh... I'm a friend of Blanca's from work, 472 00:18:22,231 --> 00:18:23,793 - Cooper Saxe. - Jesenia. 473 00:18:23,881 --> 00:18:25,442 Blanca's mentioned you before. 474 00:18:25,574 --> 00:18:26,915 Speaking Spanish... 475 00:18:27,002 --> 00:18:28,792 ‐ No. ‐ Ooh, "cenar." 476 00:18:28,879 --> 00:18:31,044 I know that word. That's, uh... 477 00:18:31,135 --> 00:18:32,676 I'd love to stay for dinner. 478 00:18:32,773 --> 00:18:34,973 You had five minutes. Now you have four. 479 00:18:35,802 --> 00:18:37,793 Proctor said Tommy Egan killed Angela. 480 00:18:37,981 --> 00:18:40,199 When Proctor turned up dead, I had no way of proving it, 481 00:18:40,504 --> 00:18:41,926 until now. 482 00:18:42,184 --> 00:18:43,488 LaKeisha Grant. 483 00:18:43,621 --> 00:18:46,457 Her name is on a house in Long Island with Egan. 484 00:18:46,598 --> 00:18:48,832 Not a shell property, an actual residence. 485 00:18:48,988 --> 00:18:50,697 The house makes Grant an accomplice, 486 00:18:50,817 --> 00:18:52,385 at the very least, complicit, 487 00:18:52,473 --> 00:18:54,785 and she'll know if Tommy Egan killed Angela 488 00:18:54,879 --> 00:18:57,237 and if he then killed Proctor to shut him up. 489 00:18:57,606 --> 00:18:59,324 LaKeisha Grant. 490 00:19:00,702 --> 00:19:03,465 She's a witness in my Raymond Jones case. 491 00:19:03,653 --> 00:19:06,176 [ Dark music ] 492 00:19:06,311 --> 00:19:08,275 Her statement nailed Kanan Stark 493 00:19:08,363 --> 00:19:10,190 as Raymond Jones' doer, 494 00:19:10,278 --> 00:19:11,973 but look what I found. 495 00:19:12,061 --> 00:19:13,591 [♪♪] 496 00:19:13,903 --> 00:19:16,590 You see who picked up Kanan Stark's ashes? 497 00:19:16,918 --> 00:19:19,440 Erick Stark. His son? 498 00:19:19,528 --> 00:19:21,722 That's what the medical examiner assumed too, 499 00:19:21,848 --> 00:19:24,377 but Kanan Stark's only son is deceased, 500 00:19:24,465 --> 00:19:26,410 so I checked the security footage. 501 00:19:26,910 --> 00:19:28,783 Turns out, Erick Stark... 502 00:19:28,871 --> 00:19:30,746 is Tariq St. Patrick. 503 00:19:31,297 --> 00:19:34,102 Why would Tariq claim the ashes of the man who held him hostage? 504 00:19:34,389 --> 00:19:35,719 Exactly. 505 00:19:36,094 --> 00:19:37,274 You want my help, 506 00:19:37,367 --> 00:19:38,888 you're gonna have to work for it, Saxe. 507 00:19:39,070 --> 00:19:42,157 Andre Coleman and Kanan Stark were associates, 508 00:19:42,296 --> 00:19:43,804 but since you ran Coleman off the books, 509 00:19:43,891 --> 00:19:45,030 I have no way of finding him, 510 00:19:45,117 --> 00:19:46,857 especially now that he's gone MIA. 511 00:19:46,945 --> 00:19:49,451 [♪♪] 512 00:19:55,508 --> 00:19:57,595 Serial number for an ankle monitor. 513 00:19:58,180 --> 00:20:00,348 You find it, you find Coleman. 514 00:20:01,388 --> 00:20:04,078 So... we're a team? 515 00:20:04,335 --> 00:20:06,305 [♪♪] 516 00:20:06,892 --> 00:20:09,414 I want the bad guys in jail too, 517 00:20:09,938 --> 00:20:14,568 so yes, I'll help you nail Tommy Egan and Dre. 518 00:20:15,453 --> 00:20:17,352 There you go. There you go. 519 00:20:18,200 --> 00:20:19,820 There you go. 520 00:20:23,746 --> 00:20:26,170 Sergeant Blanca Rodriguez, NYPD. 521 00:20:26,258 --> 00:20:28,244 What the fuck? I'm done talking to you cops, man. 522 00:20:28,406 --> 00:20:30,855 As long as you got an ankle monitor strapped to you, 523 00:20:30,943 --> 00:20:32,773 we can find you anywhere. 524 00:20:34,796 --> 00:20:36,206 I want your help. 525 00:20:37,716 --> 00:20:40,096 [ Inaudible speaking ] 526 00:20:40,218 --> 00:20:43,326 If I talk, you take this fucking thing off of me. 527 00:20:43,414 --> 00:20:45,242 Let's see what you got first. 528 00:20:45,352 --> 00:20:46,513 [ Tense music ] 529 00:20:46,600 --> 00:20:48,750 Kanan Stark. You knew him? 530 00:20:48,868 --> 00:20:49,990 Yeah. 531 00:20:50,078 --> 00:20:51,709 Kanan was running a theft ring 532 00:20:51,797 --> 00:20:53,381 with undercover cop Raymond Jones, 533 00:20:53,469 --> 00:20:54,397 who was murdered. 534 00:20:54,485 --> 00:20:56,828 We believe Kanan killed Detective Jones. 535 00:20:56,945 --> 00:20:58,273 Kanan? 536 00:20:58,492 --> 00:21:01,528 Nah, Kanan was in D.C. the night Ray Ray was killed. 537 00:21:01,835 --> 00:21:04,075 We have a witness saying that he was in town 538 00:21:04,163 --> 00:21:05,819 ‐ earlier that day. ‐ Your witness is lying. 539 00:21:05,906 --> 00:21:08,187 Well, if Kanan was out of town, then who could've done it? 540 00:21:08,335 --> 00:21:11,168 [♪♪] 541 00:21:11,291 --> 00:21:12,841 I don't know who pulled the trigger, 542 00:21:12,929 --> 00:21:14,124 but I know who wanted to. 543 00:21:14,523 --> 00:21:16,005 I gave him the address. 544 00:21:16,093 --> 00:21:17,510 Who? 545 00:21:17,937 --> 00:21:19,304 If I do this for you, 546 00:21:19,695 --> 00:21:21,256 you gotta do something for me. 547 00:21:21,671 --> 00:21:23,463 On top of taking this ankle monitor off, 548 00:21:23,820 --> 00:21:24,967 Saxe... 549 00:21:25,187 --> 00:21:26,622 I want him to pay for what he did 550 00:21:26,710 --> 00:21:28,132 to me and my daughter. 551 00:21:28,249 --> 00:21:30,890 [♪♪] 552 00:21:30,977 --> 00:21:33,390 Saxe thinks that he and I are working together. 553 00:21:33,695 --> 00:21:35,685 I don't give a fuck what Saxe thinks, 554 00:21:35,773 --> 00:21:37,124 and neither do you. 555 00:21:37,406 --> 00:21:38,940 I got some information you want, 556 00:21:39,362 --> 00:21:40,610 so what's it gonna be? 557 00:21:40,820 --> 00:21:43,319 [♪♪] 558 00:21:43,898 --> 00:21:45,445 All right. 559 00:21:46,679 --> 00:21:48,823 I'll help you nail Saxe. 560 00:21:49,062 --> 00:21:51,032 Tariq St. Patrick. 561 00:21:51,320 --> 00:21:52,966 He came looking for Ray Ray 562 00:21:53,054 --> 00:21:54,453 for killing his sister. 563 00:21:54,543 --> 00:21:56,195 I gave him the address. 564 00:21:56,452 --> 00:21:58,793 [♪♪] 565 00:21:59,308 --> 00:22:00,768 [ Scoffs ] 566 00:22:02,509 --> 00:22:04,851 [ Indistinct chatter ] 567 00:22:12,227 --> 00:22:13,718 He doesn't need that much powder. 568 00:22:13,937 --> 00:22:17,021 I want my personality to shine out there, not my face. 569 00:22:17,109 --> 00:22:18,156 Thank you, Elise. 570 00:22:18,244 --> 00:22:20,035 Not sure your personality is your best attribute. 571 00:22:20,122 --> 00:22:23,349 Ah. Ramona, you already had your opportunity... 572 00:22:23,437 --> 00:22:26,156 ‐ MAN: Excuse me, sir. ‐ To learn all about my best attribute. 573 00:22:26,249 --> 00:22:27,693 Your loss, Boo. 574 00:22:27,781 --> 00:22:29,312 Ah, Sunny. 575 00:22:29,609 --> 00:22:31,130 Always a delight to see you. 576 00:22:31,218 --> 00:22:33,036 It's good seeing you again, Councilman Tate. 577 00:22:33,124 --> 00:22:35,406 I'm really looking forward to tonight's debate. 578 00:22:35,494 --> 00:22:39,232 Always makes great TV when there's no love lost between the candidates. 579 00:22:39,320 --> 00:22:40,992 Oh, no, no, no. You got me all wrong. 580 00:22:41,085 --> 00:22:42,271 I respect Lorette. 581 00:22:42,359 --> 00:22:44,279 It's just that I'd make a better governor. 582 00:22:44,367 --> 00:22:46,700 Ah, okay. I'll see you out there. 583 00:22:46,788 --> 00:22:48,561 ‐ [ laughs ] ‐ See you soon. 584 00:22:48,952 --> 00:22:51,197 Okay, Lorette is gonna want to pull focus 585 00:22:51,285 --> 00:22:52,849 by bringing up the fund‐raiser robbery 586 00:22:52,937 --> 00:22:54,427 and flipping it to her advantage. 587 00:22:54,515 --> 00:22:56,467 It's best you deflect. Stick to the talking points... 588 00:22:56,554 --> 00:22:58,530 Yeah, yeah, yeah, yeah, don't be the dude on live TV 589 00:22:58,617 --> 00:23:00,169 attacking a female candidate; I know. 590 00:23:00,257 --> 00:23:01,474 Mm. 591 00:23:01,562 --> 00:23:03,921 Oh, and, uh, one other thing. 592 00:23:04,578 --> 00:23:07,452 How would you feel about James St. Patrick running on your ticket? 593 00:23:07,585 --> 00:23:09,120 Two black men from Queens 594 00:23:09,242 --> 00:23:11,544 convincing upstate whites that we represent them too? 595 00:23:11,632 --> 00:23:12,864 No, it'll never work. 596 00:23:12,952 --> 00:23:15,411 Ramona, I asked you to bring me a list of real names. 597 00:23:15,609 --> 00:23:17,351 And I will. 598 00:23:17,751 --> 00:23:20,794 I was just flying it by you in case James is eyeing 599 00:23:20,882 --> 00:23:22,312 a political opportunity elsewhere. 600 00:23:22,452 --> 00:23:24,003 LORETTE: New York is a manufacturing state, 601 00:23:24,090 --> 00:23:25,600 a farming state. 602 00:23:25,717 --> 00:23:27,382 Produce, dairy... 603 00:23:27,469 --> 00:23:30,385 all interests need to be represented in the capital, 604 00:23:30,472 --> 00:23:32,592 - not just downstate interests. - Thank you. 605 00:23:32,724 --> 00:23:36,161 What about the criticism that there is almost zero diversity in Albany? 606 00:23:36,249 --> 00:23:38,138 What do you intend to do about that? 607 00:23:38,226 --> 00:23:39,434 I hear you, Sunny, 608 00:23:39,522 --> 00:23:42,102 and we're working on a strategy of inclusion. 609 00:23:42,435 --> 00:23:43,927 Now let me ask you something. 610 00:23:44,152 --> 00:23:46,144 Why have you never gone into politics? 611 00:23:46,232 --> 00:23:48,363 Maybe I've met one too many politicians. 612 00:23:48,451 --> 00:23:50,530 ‐ Oh, come on. ‐ [ laughs ] 613 00:23:50,617 --> 00:23:53,032 LORETTE: We're not all cut from the same cloth. 614 00:23:53,119 --> 00:23:55,082 Look, I don't give a fuck about James right now. 615 00:23:55,170 --> 00:23:56,730 I need to focus on Lorette. 616 00:23:56,818 --> 00:23:58,004 Yes, you do. 617 00:23:58,092 --> 00:23:59,519 GHOST: Councilman. Ramona. 618 00:23:59,607 --> 00:24:01,037 Good day to you both. 619 00:24:01,131 --> 00:24:04,007 James? What is he doing here? 620 00:24:04,310 --> 00:24:07,498 I'm sure the voting public is asking themselves the same thing about you. 621 00:24:07,591 --> 00:24:09,808 ‐ Excuse me. ‐ You know, I'm actually up in the polls 622 00:24:09,896 --> 00:24:11,785 since you've left my campaign, Derek. 623 00:24:11,873 --> 00:24:13,138 No coincidence there. 624 00:24:13,264 --> 00:24:15,316 Look, I thought it would be a good idea 625 00:24:15,404 --> 00:24:16,589 to have Derek on hand 626 00:24:16,677 --> 00:24:18,261 to help me field any QCP questions 627 00:24:18,349 --> 00:24:19,699 that might come up, right? 628 00:24:19,787 --> 00:24:21,371 [ laughs ] There you go again. 629 00:24:21,459 --> 00:24:23,107 James, when are you gonna realize 630 00:24:23,195 --> 00:24:25,941 that no one gives a fuck about your Queens Child Project? 631 00:24:26,029 --> 00:24:27,333 Okay, so we're not on the same page. 632 00:24:27,420 --> 00:24:28,418 I thought we were on the same page. 633 00:24:28,506 --> 00:24:30,320 Not on this, 'cause all you do is think about you. 634 00:24:30,407 --> 00:24:32,238 GHOST: If that's not the kettle calling the pot black. 635 00:24:32,325 --> 00:24:34,741 Why don't you tell me how you really feel, Councilman? 636 00:24:34,934 --> 00:24:38,194 How much juice do you really think your little community project 637 00:24:38,327 --> 00:24:40,374 will give my campaign statewide? 638 00:24:40,462 --> 00:24:41,882 Here you go. 639 00:24:44,629 --> 00:24:46,817 Do you think those crackers up in Saratoga Springs 640 00:24:46,905 --> 00:24:48,281 give a flying fuck about the plight 641 00:24:48,369 --> 00:24:50,799 of some poor broke hood niggas in the inner city? 642 00:24:50,887 --> 00:24:51,783 [ Over speakers ] They think 643 00:24:51,871 --> 00:24:53,697 that the menopausal queen of the PTA, 644 00:24:53,807 --> 00:24:55,850 Lorette Walsh, is gonna save them? 645 00:24:56,088 --> 00:24:57,804 That bitch is clueless. 646 00:24:57,892 --> 00:24:59,166 She can't even use her iPhone 647 00:24:59,254 --> 00:25:01,133 without the help of her assistant. 648 00:25:01,221 --> 00:25:02,662 ‐ MAN: No, no. ‐ WOMAN: Is that Tate? 649 00:25:02,892 --> 00:25:04,938 ‐ What the fuck? Is this... ‐ [ mic feedback squealing ] 650 00:25:05,025 --> 00:25:07,064 Who the fuck turned your mic on? 651 00:25:07,158 --> 00:25:08,865 [ Foreboding music ] 652 00:25:08,987 --> 00:25:11,819 [ Audience murmuring ] 653 00:25:11,906 --> 00:25:14,786 [♪♪] 654 00:25:18,832 --> 00:25:20,372 Come on. 655 00:25:20,540 --> 00:25:23,420 [♪♪] 656 00:25:34,112 --> 00:25:36,862 [ Suspenseful music ] 657 00:25:37,015 --> 00:25:39,895 [♪♪] 658 00:26:20,315 --> 00:26:21,485 Ma. 659 00:26:21,747 --> 00:26:24,195 Tariq, why are you home? Is everything okay? 660 00:26:24,283 --> 00:26:25,781 Yes. My teacher, Radnor... 661 00:26:25,869 --> 00:26:27,432 I know why he's so thirsty for product. 662 00:26:27,533 --> 00:26:29,009 His mom and stepdad, they were running 663 00:26:29,096 --> 00:26:30,328 some type of Ponzi scheme. 664 00:26:30,416 --> 00:26:32,126 His stepdad killed himself before he got arrested, 665 00:26:32,213 --> 00:26:34,330 but the mom, she's serving 30 years right now. 666 00:26:34,447 --> 00:26:36,568 [ Sighs ] I feel like I remember hearing about them. 667 00:26:36,656 --> 00:26:37,786 The Volkers. 668 00:26:37,874 --> 00:26:39,096 Yes. 669 00:26:39,702 --> 00:26:41,173 Did you hear that the family money's gone 670 00:26:41,260 --> 00:26:42,957 and he can't even keep up with the bills? 671 00:26:43,353 --> 00:26:44,791 How did you get this? 672 00:26:44,879 --> 00:26:47,259 Uh, I broke into Radnor's office. 673 00:26:47,705 --> 00:26:49,036 How? 674 00:26:49,283 --> 00:26:50,505 Kanan taught me. 675 00:26:50,861 --> 00:26:52,018 Tariq... 676 00:26:52,215 --> 00:26:54,380 Look, we have what he needs, all right? 677 00:26:54,557 --> 00:26:56,101 And he has way more to lose than us. 678 00:26:56,189 --> 00:26:58,547 Plus, no one would even suspect that he works for us. 679 00:26:58,635 --> 00:26:59,969 [♪♪] 680 00:27:00,322 --> 00:27:02,018 Including him. 681 00:27:02,106 --> 00:27:04,635 [♪♪] 682 00:27:05,432 --> 00:27:07,028 If this is gonna work, 683 00:27:07,400 --> 00:27:09,408 we need to insulate ourselves. 684 00:27:09,643 --> 00:27:11,481 [♪♪] 685 00:27:11,619 --> 00:27:13,445 I'm not dropping out of this race. 686 00:27:13,533 --> 00:27:15,153 This isn't coming from me. 687 00:27:15,287 --> 00:27:17,273 You managed to alienate your core base 688 00:27:17,361 --> 00:27:18,594 and the upstate voters 689 00:27:18,682 --> 00:27:20,047 with one fell swoop last night. 690 00:27:20,135 --> 00:27:21,633 There is no coming back from that. 691 00:27:21,721 --> 00:27:23,362 Candidates have come back from much worse. 692 00:27:23,541 --> 00:27:25,750 Not without the DNC support, they haven't. 693 00:27:25,838 --> 00:27:28,674 Plus, James St. Patrick's name recognition is off the charts. 694 00:27:28,830 --> 00:27:31,718 If he goes to another team, you look radioactive, 695 00:27:31,838 --> 00:27:33,349 and there's no way you're gonna make up 696 00:27:33,436 --> 00:27:34,816 the votes that go with him. 697 00:27:36,588 --> 00:27:38,713 I'm not worried about James St. Patrick. 698 00:27:39,012 --> 00:27:41,632 If he can find a candidate that will team up with him, 699 00:27:41,723 --> 00:27:44,578 you best believe I'm not about to lose my career because of him. 700 00:27:44,666 --> 00:27:46,510 It's not because of him. 701 00:27:47,072 --> 00:27:48,650 It's because of you. 702 00:27:48,897 --> 00:27:51,187 [ Quiet moody music ] 703 00:27:51,432 --> 00:27:53,344 Do you even know who he really is? 704 00:27:53,432 --> 00:27:55,191 [ Scoffs ] 705 00:27:55,564 --> 00:27:57,549 I know what the public knows, 706 00:27:58,198 --> 00:28:01,114 and they like him... and so do I. 707 00:28:01,563 --> 00:28:02,932 Fine. 708 00:28:03,603 --> 00:28:05,275 You get him to come in. 709 00:28:05,413 --> 00:28:07,320 Tell him we'll open up the QCP or something. 710 00:28:07,408 --> 00:28:09,377 And how exactly is that gonna help? 711 00:28:09,541 --> 00:28:11,932 We'll take a photo together, release a joint statement 712 00:28:12,080 --> 00:28:14,367 about bridging the urban and rural divide, 713 00:28:14,455 --> 00:28:16,580 some outreach initiatives or some shit. 714 00:28:16,986 --> 00:28:18,635 We will smooth this over. 715 00:28:20,011 --> 00:28:21,611 Just get me James 716 00:28:22,564 --> 00:28:24,637 and get me the press. 717 00:28:25,173 --> 00:28:27,772 So... how was school today? 718 00:28:28,064 --> 00:28:29,392 It was fine. 719 00:28:29,971 --> 00:28:31,279 Just fine? 720 00:28:31,397 --> 00:28:33,398 That's it, Cash? Did you meet anybody new? 721 00:28:33,486 --> 00:28:35,189 Did you learn something? 722 00:28:35,619 --> 00:28:36,824 Not really. 723 00:28:36,912 --> 00:28:38,532 Just the same old stuff. 724 00:28:40,697 --> 00:28:42,157 [ Siren blips ] 725 00:28:43,451 --> 00:28:45,658 [ Scoffs ] Can you believe this shit? 726 00:28:45,838 --> 00:28:48,064 Just because it's new doesn't mean I stole it. 727 00:28:48,252 --> 00:28:50,455 Cash, sit up straight. Take your hands out your pocket. 728 00:28:50,619 --> 00:28:53,040 [ Tense music ] 729 00:28:53,127 --> 00:28:54,834 [♪♪] 730 00:28:55,116 --> 00:28:56,238 Face front! 731 00:28:56,571 --> 00:28:58,931 [♪♪] 732 00:29:07,025 --> 00:29:08,805 Look, whatever the St. Patricks did, 733 00:29:08,893 --> 00:29:10,047 I don't know shit about it. 734 00:29:10,135 --> 00:29:11,456 This isn't about the St. Patricks. 735 00:29:11,562 --> 00:29:13,406 Can you step out of the vehicle, please? 736 00:29:13,494 --> 00:29:15,438 [♪♪] 737 00:29:15,603 --> 00:29:17,508 Okay, I'm taking off my seat belt 738 00:29:17,596 --> 00:29:18,837 and I'm getting out the vehicle. 739 00:29:18,953 --> 00:29:20,182 Your son too. 740 00:29:20,416 --> 00:29:21,591 Wait. Why? 741 00:29:21,679 --> 00:29:22,969 What's going on? 742 00:29:23,057 --> 00:29:24,914 Yo, get your hands off my kid. 743 00:29:25,002 --> 00:29:25,948 Mom, what do I do? 744 00:29:26,035 --> 00:29:27,556 She's with Nassau County Social Services. 745 00:29:27,643 --> 00:29:28,460 He'll be safe. 746 00:29:28,579 --> 00:29:30,036 Okay, Cash, just... 747 00:29:30,268 --> 00:29:32,398 just take your seat belt off and get out the car. 748 00:29:32,486 --> 00:29:34,582 Just do what they say, okay, baby? 749 00:29:34,814 --> 00:29:36,853 All right, we're getting out the car. 750 00:29:37,018 --> 00:29:39,466 [♪♪] 751 00:29:44,228 --> 00:29:46,040 We just need to go in for a little conversation. 752 00:29:46,127 --> 00:29:47,398 You out your goddamn mind 753 00:29:47,486 --> 00:29:48,931 if you think I'm going anywhere with you. 754 00:29:49,018 --> 00:29:50,236 We can talk right here. 755 00:29:50,324 --> 00:29:52,341 Fine, if that's what you want. 756 00:29:52,540 --> 00:29:54,601 The Feds are closing in on Tommy Egan, 757 00:29:54,689 --> 00:29:56,353 and we need your cooperation. 758 00:29:56,441 --> 00:29:57,492 No. 759 00:29:57,580 --> 00:29:58,907 BLANCA: We believe you may be laundering 760 00:29:58,994 --> 00:30:00,156 Tommy Egan's drug money 761 00:30:00,244 --> 00:30:01,180 through your salon. 762 00:30:01,268 --> 00:30:02,672 His LLC is on all your books, 763 00:30:02,760 --> 00:30:04,346 which makes you an accomplice. 764 00:30:04,478 --> 00:30:06,260 I don't know what you're talking about. 765 00:30:06,348 --> 00:30:09,178 You're loyal to Tommy, but is he loyal to you? 766 00:30:09,455 --> 00:30:11,372 You know, that house you're living in 767 00:30:11,497 --> 00:30:14,096 has both your names on the deed. 768 00:30:15,049 --> 00:30:17,333 Tommy knows we're coming for him, LaKeisha, 769 00:30:17,494 --> 00:30:19,672 and he's gonna leave you holding the bag. 770 00:30:19,760 --> 00:30:21,853 Can you afford that mortgage on your own? 771 00:30:22,072 --> 00:30:24,039 And that's if we let you keep it. 772 00:30:24,127 --> 00:30:26,242 If we find out that it was purchased with drug money, 773 00:30:26,330 --> 00:30:28,680 we're gonna take that and everything else away from you, 774 00:30:28,768 --> 00:30:30,094 including the shop. 775 00:30:30,182 --> 00:30:32,205 You will be broke and alone. 776 00:30:33,025 --> 00:30:34,619 Tommy is going down. 777 00:30:35,063 --> 00:30:38,643 The only question is, which side of the bars are you gonna be on, 778 00:30:38,924 --> 00:30:40,906 and which side of that window 779 00:30:40,994 --> 00:30:43,191 is your son gonna be on? 780 00:30:43,485 --> 00:30:45,376 [ Crying ] 781 00:30:45,478 --> 00:30:46,978 [♪♪] 782 00:30:47,367 --> 00:30:49,172 Sign this cooperation agreement, 783 00:30:49,260 --> 00:30:50,781 and you can walk away. 784 00:30:50,869 --> 00:30:53,039 [♪♪] 785 00:30:53,643 --> 00:30:54,712 I want a lawyer. 786 00:30:54,832 --> 00:30:56,033 Great. 787 00:30:56,121 --> 00:30:57,984 We'll hold on to Cash until you have counsel. 788 00:30:58,072 --> 00:30:59,133 He'll be safe. 789 00:30:59,221 --> 00:31:00,462 Wait. Wait, wait, wait, wait, wait! 790 00:31:00,549 --> 00:31:03,504 Please, I just wanna get my son back! 791 00:31:03,728 --> 00:31:08,301 If you sign, you and Cash can get in your car and drive home. 792 00:31:08,518 --> 00:31:10,828 If you don't, I arrest you right now 793 00:31:10,916 --> 00:31:12,539 and Cash goes into the system, 794 00:31:12,627 --> 00:31:14,976 not to his ex‐con father... 795 00:31:15,064 --> 00:31:16,846 into foster care. 796 00:31:17,388 --> 00:31:19,992 Who knows? Maybe some nice family will adopt him 797 00:31:20,080 --> 00:31:21,617 and he'll end up back out here someday. 798 00:31:21,705 --> 00:31:23,945 [♪♪] 799 00:31:26,291 --> 00:31:27,751 Give me the paper. 800 00:31:27,907 --> 00:31:30,787 [♪♪] 801 00:31:38,279 --> 00:31:40,299 You keep that copy for yourself. 802 00:31:41,571 --> 00:31:44,244 I'll get WITSEC in order for you and your son. 803 00:31:44,768 --> 00:31:46,689 Thank you for your cooperation. 804 00:31:46,799 --> 00:31:48,004 Cash! 805 00:31:49,454 --> 00:31:50,838 My God. 806 00:31:51,252 --> 00:31:52,547 Baby, are you okay? 807 00:31:52,643 --> 00:31:54,930 Mom, are you going to jail like Dad did? 808 00:31:55,018 --> 00:31:56,390 Oh, no, baby. 809 00:31:56,478 --> 00:31:57,814 I made sure of it. 810 00:31:58,041 --> 00:32:00,398 You know I would do anything to keep you safe, right? 811 00:32:00,486 --> 00:32:01,949 I know. 812 00:32:02,066 --> 00:32:03,471 [♪♪] 813 00:32:03,559 --> 00:32:06,260 Cash, listen to me, okay, and listen to me carefully. 814 00:32:06,446 --> 00:32:09,695 You cannot tell anybody about what just happened, okay? 815 00:32:09,782 --> 00:32:11,375 ‐ Okay, Mom. ‐ Do you understand me? 816 00:32:11,463 --> 00:32:13,164 ‐ Yes. ‐ Nobody. 817 00:32:13,328 --> 00:32:14,633 All right? 818 00:32:14,721 --> 00:32:15,951 Okay. 819 00:32:16,038 --> 00:32:17,288 All right. 820 00:32:17,690 --> 00:32:18,896 He wants you to play nice 821 00:32:18,984 --> 00:32:20,977 in front of a couple reporters. 822 00:32:22,219 --> 00:32:23,583 Hmm. 823 00:32:23,916 --> 00:32:25,543 And why would I do that? 824 00:32:25,727 --> 00:32:28,953 Because Lorette Walsh wants you to be her lieutenant governor. 825 00:32:29,656 --> 00:32:32,519 [ laughs ] Wait. What? 826 00:32:32,789 --> 00:32:34,795 How the hell did you pull that off? 827 00:32:34,883 --> 00:32:37,052 I didn't. You did. 828 00:32:37,445 --> 00:32:39,809 Well, with maybe a little help from me. 829 00:32:39,930 --> 00:32:41,967 But we still have to sell the idea to the DNC, 830 00:32:42,055 --> 00:32:44,144 and I don't want Tate to be a problem for us. 831 00:32:44,391 --> 00:32:46,219 If we play along, 832 00:32:46,447 --> 00:32:49,133 this might be the last time we have to deal with him. 833 00:32:49,543 --> 00:32:51,451 ‐ But we can't trust him. ‐ Well, we can trust 834 00:32:51,539 --> 00:32:54,201 that he cares about his reputation above all else. 835 00:32:54,289 --> 00:32:55,742 That's true. 836 00:32:56,141 --> 00:32:57,708 What about you? 837 00:32:57,830 --> 00:32:59,495 [ Pensive music ] 838 00:32:59,870 --> 00:33:01,406 Can I trust you, James? 839 00:33:01,664 --> 00:33:03,663 [♪♪] 840 00:33:05,421 --> 00:33:08,331 You know, Rashad said that... 841 00:33:08,531 --> 00:33:10,813 I don't know who you really are. 842 00:33:12,345 --> 00:33:13,859 I'll go sit down with Tate 843 00:33:14,025 --> 00:33:15,633 and I'll smooth everything out. 844 00:33:16,641 --> 00:33:18,844 I promise. 845 00:33:19,078 --> 00:33:20,826 COACH: Good job, guys. Let's work it back. 846 00:33:21,062 --> 00:33:23,008 [♪♪] 847 00:33:23,096 --> 00:33:25,617 You ain't said but two words this whole ride, man. 848 00:33:25,816 --> 00:33:27,536 ‐ You sure you're all right? ‐ CASH: Uh‐huh. 849 00:33:27,774 --> 00:33:29,154 That's gotta be the team. 850 00:33:29,242 --> 00:33:31,238 Get in there. Have some fun. 851 00:33:37,102 --> 00:33:39,079 C‐note, what's up? 852 00:33:39,422 --> 00:33:41,218 What, you just nervous to meet your new teammates? 853 00:33:41,305 --> 00:33:43,588 No. Can I ask you a question? 854 00:33:43,709 --> 00:33:45,458 ‐ Is it about sex? ‐ What? No. 855 00:33:45,545 --> 00:33:48,169 Oh, okay, well... shoot. 856 00:33:48,383 --> 00:33:50,254 Mom got pulled over coming home from school today. 857 00:33:50,341 --> 00:33:51,630 [ Ominous music ] 858 00:33:51,717 --> 00:33:53,764 ‐ How come? ‐ I don't know. 859 00:33:53,852 --> 00:33:55,664 But a cop made us come out the car, 860 00:33:55,766 --> 00:33:58,512 and I did everything you told me to do, 861 00:33:58,930 --> 00:34:01,059 but a woman took me away. 862 00:34:01,391 --> 00:34:03,309 What you mean, a woman took you away? 863 00:34:03,531 --> 00:34:05,896 I sat in the cop car while Mom talked to the lady. 864 00:34:05,984 --> 00:34:07,732 I did exactly what you said, 865 00:34:07,820 --> 00:34:09,219 and they let me go back to her, 866 00:34:09,307 --> 00:34:10,982 but Mom was just so scared, 867 00:34:11,070 --> 00:34:12,818 and I just wanted to know, 868 00:34:13,188 --> 00:34:14,615 did I do the right thing? 869 00:34:14,740 --> 00:34:17,790 [♪♪] 870 00:34:18,899 --> 00:34:20,227 Yeah, kid. 871 00:34:21,000 --> 00:34:22,494 You did the right thing. 872 00:34:22,582 --> 00:34:24,388 ‐ [ sighs ] Okay. ‐ All right? 873 00:34:24,476 --> 00:34:26,124 Now go in there and have some fun. 874 00:34:26,218 --> 00:34:28,214 I want 50 points and five fouls. 875 00:34:28,317 --> 00:34:29,756 ‐ Get kicked out of that game, will you? ‐ [ laughs ] 876 00:34:29,843 --> 00:34:30,873 - All right. - All right, I'll pick you up 877 00:34:30,960 --> 00:34:32,161 after practice. 878 00:34:32,249 --> 00:34:34,050 [♪♪] 879 00:34:36,429 --> 00:34:37,849 Fuck you looking at? 880 00:34:38,099 --> 00:34:41,019 [♪♪] 881 00:34:45,528 --> 00:34:46,963 Let me help you with this. 882 00:34:47,277 --> 00:34:48,737 Okay. 883 00:34:55,882 --> 00:34:57,752 So how was your day? 884 00:35:00,011 --> 00:35:01,221 It was fine. 885 00:35:02,989 --> 00:35:04,159 Nothing happened? 886 00:35:04,247 --> 00:35:05,615 It's the suburbs. 887 00:35:05,791 --> 00:35:08,249 Nothing happens. That's why people move out here. 888 00:35:08,337 --> 00:35:09,707 That's funny, 889 00:35:09,795 --> 00:35:12,716 because when I dropped off Cash at practice just now, 890 00:35:12,911 --> 00:35:14,935 he told me you got pulled over this afternoon. 891 00:35:16,068 --> 00:35:17,816 [ laughs ] Yeah, that was nothing. 892 00:35:17,904 --> 00:35:19,885 [ Glass shatters ] 893 00:35:19,972 --> 00:35:23,443 Child Services doesn't make fucking traffic stops. 894 00:35:23,536 --> 00:35:25,245 You had to give them something 895 00:35:25,333 --> 00:35:26,816 to get Cash back. 896 00:35:26,904 --> 00:35:28,529 Now, what did they want, 897 00:35:28,974 --> 00:35:30,425 and what did you tell them? 898 00:35:30,513 --> 00:35:31,528 N‐nothing! 899 00:35:31,677 --> 00:35:33,581 I held it. I didn't say anything. 900 00:35:33,669 --> 00:35:35,957 Bullshit. Don't you fucking lie to me right now, 'Keisha. 901 00:35:36,045 --> 00:35:37,245 I'm not lying to you, Tommy. 902 00:35:37,333 --> 00:35:38,571 I didn't say shit to 'em, 903 00:35:38,658 --> 00:35:39,822 just like I didn't say shit to Saxe 904 00:35:39,909 --> 00:35:41,378 when he rode up on me yesterday 905 00:35:41,466 --> 00:35:42,855 or the last time. 906 00:35:42,943 --> 00:35:44,495 You can trust me, Tommy. 907 00:35:44,583 --> 00:35:46,460 Then why wasn't you gonna tell me about it? 908 00:35:48,177 --> 00:35:50,708 Because I know you killed Holly... 909 00:35:51,420 --> 00:35:54,771 and I didn't want to give you a reason not to trust me. 910 00:35:54,935 --> 00:35:57,390 [ Heavy music ] 911 00:35:57,510 --> 00:36:00,009 [♪♪] 912 00:36:00,216 --> 00:36:02,556 How long you known about that for? 913 00:36:02,943 --> 00:36:04,607 Since yesterday, 914 00:36:04,975 --> 00:36:07,870 when Kate came by, trying to scare me off. 915 00:36:07,958 --> 00:36:10,356 [♪♪] 916 00:36:10,481 --> 00:36:13,355 [ Clear music ] 917 00:36:13,442 --> 00:36:16,482 [♪♪] 918 00:36:17,419 --> 00:36:18,833 But you still here. 919 00:36:19,198 --> 00:36:20,748 [♪♪] 920 00:36:21,248 --> 00:36:22,748 Yes. 921 00:36:23,661 --> 00:36:25,958 I'm still here, Tommy. 922 00:36:26,201 --> 00:36:28,459 [♪♪] 923 00:36:29,812 --> 00:36:32,044 You know I changed, 'Keisha. 924 00:36:32,544 --> 00:36:34,716 I ain't that guy no more, 925 00:36:35,473 --> 00:36:37,443 and you are not Holly. 926 00:36:39,146 --> 00:36:42,634 Tommy, why is my name on the house? 927 00:36:42,874 --> 00:36:44,034 What? 928 00:36:44,122 --> 00:36:46,393 The cops are closing in on you. 929 00:36:46,810 --> 00:36:48,437 What, you gonna run? 930 00:36:48,638 --> 00:36:51,130 You gonna leave me holding the bag on all this shit? 931 00:36:51,349 --> 00:36:53,568 LaKeisha, this house is paid off. 932 00:36:54,271 --> 00:36:55,813 It's yours. 933 00:36:55,996 --> 00:36:57,909 In case anything ever happens to me, 934 00:36:58,005 --> 00:37:00,130 I just wanted to make sure that you were protected. 935 00:37:00,240 --> 00:37:02,285 [♪♪] 936 00:37:02,408 --> 00:37:03,788 [ laughs ] 937 00:37:03,909 --> 00:37:07,079 You ain't gotta worry about nothing, 'Keisha. 938 00:37:07,395 --> 00:37:08,917 I got you. 939 00:37:09,005 --> 00:37:11,591 [ Dark music ] 940 00:37:11,935 --> 00:37:13,259 I got you, babe. 941 00:37:13,377 --> 00:37:16,087 [♪♪] 942 00:37:20,718 --> 00:37:23,550 [ Uneasy music ] 943 00:37:23,637 --> 00:37:26,597 [♪♪] 944 00:37:57,888 --> 00:37:59,298 Hey, Tariq! 945 00:37:59,423 --> 00:38:01,343 [♪♪] 946 00:38:01,537 --> 00:38:02,970 Was that from you? 947 00:38:03,058 --> 00:38:04,451 What? 948 00:38:05,465 --> 00:38:06,715 Nothing. 949 00:38:07,966 --> 00:38:09,722 I'll see you in class tomorrow. 950 00:38:09,809 --> 00:38:12,979 [♪♪] 951 00:38:20,778 --> 00:38:23,578 [ Cell phone buzzing ] 952 00:38:26,914 --> 00:38:28,284 Tommy, what's up? 953 00:38:28,372 --> 00:38:31,370 Ghost, you know that fuckboy Saxe 954 00:38:31,458 --> 00:38:32,533 from the Feds? 955 00:38:32,665 --> 00:38:34,363 We gotta move on him now. 956 00:38:34,451 --> 00:38:36,245 No, Tommy, law enforcement's off‐limits. 957 00:38:36,333 --> 00:38:37,292 You know that. 958 00:38:37,380 --> 00:38:38,495 Actually, maybe you don't. 959 00:38:38,583 --> 00:38:41,044 This motherfucker is violating, Ghost. 960 00:38:41,172 --> 00:38:43,671 He's gone too fucking far. You know where he stay at? 961 00:38:43,781 --> 00:38:45,355 I gotta meet up with Tate, okay? 962 00:38:45,443 --> 00:38:47,589 I can't go there, and neither should you. 963 00:38:47,677 --> 00:38:49,189 Just keep your head down. 964 00:38:49,306 --> 00:38:51,171 Staying out of jail is the best revenge on Saxe. 965 00:38:51,258 --> 00:38:52,878 Trust me. Later. 966 00:38:53,972 --> 00:38:56,602 [ Footsteps approaching ] 967 00:38:57,201 --> 00:38:59,044 BLANCA: Hello, Mr. St. Patrick. 968 00:38:59,358 --> 00:39:01,190 Hello, Sergeant. I was just headed out. 969 00:39:01,277 --> 00:39:03,136 Ah, this'll be quick. We may have a break 970 00:39:03,224 --> 00:39:04,543 in the shooting at your penthouse, 971 00:39:04,630 --> 00:39:06,183 a suspect in Joseph Proctor's murder. 972 00:39:06,271 --> 00:39:07,691 That's great news. 973 00:39:07,779 --> 00:39:09,448 Don't you want to know who it is, 974 00:39:09,535 --> 00:39:11,784 especially since your son was there when it happened? 975 00:39:12,036 --> 00:39:14,519 You know, I keep thinking Tariq wouldn't have been there 976 00:39:14,607 --> 00:39:17,039 if he hadn't been kicked out of Choate for selling drugs. 977 00:39:17,126 --> 00:39:18,707 I don't know what you're trying to do here, Sergeant, 978 00:39:18,794 --> 00:39:20,153 but my son, he's been through enough, okay? 979 00:39:20,240 --> 00:39:21,573 This is harassment. 980 00:39:21,661 --> 00:39:23,605 You've been harassing my entire family. 981 00:39:23,693 --> 00:39:25,252 My son was approached illegally. 982 00:39:25,340 --> 00:39:27,132 I have an issue with that, okay, so I'm gonna file a complaint 983 00:39:27,219 --> 00:39:28,675 against Saxe and your whole office. 984 00:39:28,763 --> 00:39:30,451 Oh, Saxe is on suspension, 985 00:39:30,911 --> 00:39:33,388 so I can assure you, that complaint's not gonna go anywhere, 986 00:39:33,576 --> 00:39:36,065 just like his future at the Justice Department. 987 00:39:36,357 --> 00:39:38,276 No one believes a word he has to say. 988 00:39:38,397 --> 00:39:40,607 [♪♪] 989 00:39:40,919 --> 00:39:43,063 We're done, Sergeant, and that's not a question. 990 00:39:43,193 --> 00:39:44,941 Have whatever kind of day you're gonna have. 991 00:39:45,029 --> 00:39:47,573 [♪♪] 992 00:40:12,756 --> 00:40:15,107 [ Cell phone buzzing ] 993 00:40:19,549 --> 00:40:22,310 ‐ Rodriguez. ‐ LAKEISHA: Hi, this is LaKeisha Grant. 994 00:40:22,398 --> 00:40:23,628 I lied. 995 00:40:23,716 --> 00:40:25,190 I don't got shit on Tommy. 996 00:40:25,277 --> 00:40:27,620 I only signed that agreement to get my kid back. 997 00:40:27,708 --> 00:40:29,753 I'm sorry, Ms. Grant, but we have you on record. 998 00:40:29,841 --> 00:40:31,495 WITSEC has been expedited, 999 00:40:31,583 --> 00:40:33,433 and the Feds are coming to pick you up shortly. 1000 00:40:33,521 --> 00:40:35,450 [♪♪] 1001 00:40:35,786 --> 00:40:37,034 No, um... 1002 00:40:37,201 --> 00:40:38,282 [ softly ] Shit. 1003 00:40:38,552 --> 00:40:41,334 Look, my son's at basketball practice. 1004 00:40:42,445 --> 00:40:45,155 Don't send anyone. We'll come in after I pick him up. 1005 00:40:45,422 --> 00:40:48,974 You understand that you lose all immunity if you don't? 1006 00:40:49,829 --> 00:40:50,993 We'll be there. 1007 00:40:51,568 --> 00:40:53,676 [ Dramatic music ] 1008 00:40:53,806 --> 00:40:55,503 [♪♪] 1009 00:40:55,591 --> 00:40:57,723 [ Sighs ] Shit. 1010 00:40:58,154 --> 00:40:59,480 Glad you changed your mind. 1011 00:40:59,603 --> 00:41:01,964 I didn't change it. Circumstances changed it for me, Tommy. 1012 00:41:02,052 --> 00:41:03,061 Listen. 1013 00:41:03,148 --> 00:41:05,059 Saxe ain't a Fed no more, but he's still a problem. 1014 00:41:05,146 --> 00:41:06,966 Rode up on your nephew at school. 1015 00:41:07,528 --> 00:41:09,808 So now the NYPD's asking questions about Choate. 1016 00:41:09,896 --> 00:41:11,222 They know Tariq's been dealing. 1017 00:41:11,310 --> 00:41:12,943 This motherfucker Saxe. 1018 00:41:13,115 --> 00:41:16,370 Listen, I found a perfect office building in Queens for Jason. 1019 00:41:16,568 --> 00:41:18,165 Scope it out. Shoot me the address. 1020 00:41:18,295 --> 00:41:20,271 ‐ [ cell phone buzzes ] ‐ Yeah, I will. 1021 00:41:28,494 --> 00:41:30,341 All right, girls. Let's go. 1022 00:41:32,436 --> 00:41:33,475 Ooh. 1023 00:41:33,563 --> 00:41:34,589 [ Door bangs open ] 1024 00:41:34,677 --> 00:41:36,242 You think you can scare my girl 1025 00:41:36,330 --> 00:41:37,596 ‐ into snitching on me? ‐ Oh, no, no, no! 1026 00:41:37,683 --> 00:41:39,648 Takes a big man to scare a woman, 1027 00:41:39,736 --> 00:41:41,077 but I bet you scared now. 1028 00:41:41,165 --> 00:41:42,702 GHOST: Took it too far, Saxe. 1029 00:41:42,790 --> 00:41:44,081 Shouldn't have come at our families. 1030 00:41:44,168 --> 00:41:45,938 You shouldn't have fucked with my son. He's a good kid. 1031 00:41:46,025 --> 00:41:47,258 He's been through enough already. 1032 00:41:47,345 --> 00:41:48,790 Has he? Something tells me 1033 00:41:48,878 --> 00:41:50,141 you're not done putting him through more shit. 1034 00:41:50,228 --> 00:41:51,712 The fuck did you just say to me? 1035 00:41:52,431 --> 00:41:54,103 Everyone around you ends up dead, man... 1036 00:41:54,251 --> 00:41:55,546 Angela, Proctor. Who's next? 1037 00:41:55,634 --> 00:41:56,923 You are, asshole. 1038 00:41:57,011 --> 00:41:58,131 [ Moaning ] 1039 00:41:58,302 --> 00:41:59,758 GHOST: Tommy! Tommy! 1040 00:41:59,955 --> 00:42:02,745 [ Dark music ] 1041 00:42:02,875 --> 00:42:04,205 [♪♪] 1042 00:42:04,334 --> 00:42:05,860 You know this fucking guy killed Angela, right? 1043 00:42:05,947 --> 00:42:07,091 The woman you loved? 1044 00:42:07,212 --> 00:42:09,878 Ah, fuck! 1045 00:42:09,965 --> 00:42:11,755 Ah, wait, wait, wait, wait. Wait. 1046 00:42:11,884 --> 00:42:13,714 Wait. [ panting ] 1047 00:42:13,844 --> 00:42:15,094 [ Grunting ] 1048 00:42:15,220 --> 00:42:17,177 I got a little parting gift for you, Saxe. 1049 00:42:17,641 --> 00:42:18,934 I did that shit... 1050 00:42:19,058 --> 00:42:22,108 Killed Angela, and you ain't never gonna get me for it, 1051 00:42:22,196 --> 00:42:24,111 so adios, motherfucker. 1052 00:42:24,307 --> 00:42:26,017 SAXE: Guys, you don't have to do this. 1053 00:42:26,690 --> 00:42:28,438 You saw him kill her, didn't you? 1054 00:42:28,734 --> 00:42:31,274 You could put him away. All you have to do is testify. 1055 00:42:31,403 --> 00:42:33,618 Don't you want him to fucking pay for what he did? 1056 00:42:33,852 --> 00:42:35,654 You saw him kill her, man. 1057 00:42:36,274 --> 00:42:37,864 I didn't see shit. 1058 00:42:38,048 --> 00:42:39,516 Ah, fuck. 1059 00:42:40,247 --> 00:42:42,280 No. What the fuck? No, no! 1060 00:42:42,368 --> 00:42:43,530 Please! Please! 1061 00:42:43,618 --> 00:42:44,999 Please. Come on, wait, wait! 1062 00:42:45,087 --> 00:42:46,248 No! No! 1063 00:42:46,335 --> 00:42:49,418 [ Panicked grunting ] 1064 00:42:49,505 --> 00:42:51,438 Should've stayed away from my son, man. 1065 00:42:51,526 --> 00:42:52,426 [ Grunts ] 1066 00:42:52,549 --> 00:42:55,173 Tariq left the penthouse door open for Tommy. 1067 00:42:55,260 --> 00:42:56,782 [ Grunts ] 1068 00:42:56,939 --> 00:42:58,618 Tommy killed Proctor in your apartment 1069 00:42:58,706 --> 00:43:00,710 because he was gonna snitch on him, not you. 1070 00:43:00,798 --> 00:43:02,764 He already knows that. Can we just do him now? 1071 00:43:02,851 --> 00:43:04,883 What else do the Feds know? What do they have on Tariq? 1072 00:43:04,970 --> 00:43:06,313 [ Panting ] 1073 00:43:06,438 --> 00:43:10,778 Tariq's pretending to be Erick Stark, Kanan's son. 1074 00:43:10,907 --> 00:43:13,140 ‐ Fuck's that mean? ‐ I didn't come here to play 20 questions. 1075 00:43:13,227 --> 00:43:14,442 Who the fuck is Erick Stark? 1076 00:43:14,530 --> 00:43:16,330 Tariq picked up Kanan's ashes from the morgue. 1077 00:43:16,448 --> 00:43:18,071 Maybe that's the name he used to get 'em. 1078 00:43:18,158 --> 00:43:21,033 [ Dramatic music ] 1079 00:43:21,120 --> 00:43:24,460 [♪♪] 1080 00:43:25,457 --> 00:43:27,080 ‐ No, no, Tommy, Tommy. ‐ TOMMY: No, don't. 1081 00:43:27,167 --> 00:43:29,127 What the fuck? 1082 00:43:29,253 --> 00:43:30,570 Saxe ain't law enforcement anymore, 1083 00:43:30,657 --> 00:43:31,975 but with Proctor and Angela dead, 1084 00:43:32,063 --> 00:43:33,679 he's the last person we got on the inside. 1085 00:43:33,766 --> 00:43:34,977 We own him now. 1086 00:43:35,080 --> 00:43:36,125 I don't wanna own him. 1087 00:43:36,243 --> 00:43:37,335 He deserves a bullet, 1088 00:43:37,423 --> 00:43:38,383 and that's what he's gonna get. 1089 00:43:38,470 --> 00:43:39,885 No. [ panting ] 1090 00:43:39,972 --> 00:43:41,571 Like Angela got? 1091 00:43:41,765 --> 00:43:44,805 [♪♪] 1092 00:43:45,266 --> 00:43:46,821 You still owe me for that. 1093 00:43:47,016 --> 00:43:48,855 [♪♪] 1094 00:43:49,149 --> 00:43:50,821 Okay. 1095 00:43:51,198 --> 00:43:52,198 [ Grunts ] 1096 00:43:52,423 --> 00:43:55,314 [ Panting ] 1097 00:43:55,712 --> 00:43:58,534 [ Coughing ] 1098 00:43:58,657 --> 00:44:01,497 [♪♪] 1099 00:44:03,274 --> 00:44:05,712 And now you owe me for saving your fucking life, Saxe. 1100 00:44:05,937 --> 00:44:07,977 Stay the fuck away from our families. 1101 00:44:08,356 --> 00:44:10,066 You gonna tell anybody we were here? 1102 00:44:10,380 --> 00:44:11,993 ‐ No, sir. ‐ "No, sir." 1103 00:44:12,235 --> 00:44:13,332 Good answer, 1104 00:44:13,500 --> 00:44:15,750 'cause nobody would believe you if you did. 1105 00:44:16,876 --> 00:44:19,102 I need all the information they have on Tariq. 1106 00:44:19,354 --> 00:44:20,354 Do you hear me? 1107 00:44:21,376 --> 00:44:22,759 I hear you. 1108 00:44:22,923 --> 00:44:24,017 Get it to me ASAP. 1109 00:44:24,141 --> 00:44:27,021 [♪♪] 1110 00:44:31,290 --> 00:44:32,563 WARNER: What's this? 1111 00:44:32,651 --> 00:44:34,525 It's not my birthday or anything. 1112 00:44:35,313 --> 00:44:37,186 BLANCA: I revisited the Raymond Jones case. 1113 00:44:37,274 --> 00:44:40,382 Turns out, the CSIS found a blood drop at Jones' flop. 1114 00:44:40,470 --> 00:44:41,987 No known match. 1115 00:44:42,180 --> 00:44:44,251 I did a little investigative work. 1116 00:44:44,430 --> 00:44:47,702 It's a 50% match for James St. Patrick, male. 1117 00:44:48,090 --> 00:44:49,296 His son. 1118 00:44:49,384 --> 00:44:50,616 No way to time‐stamp it, 1119 00:44:50,704 --> 00:44:52,835 but LaKeisha Grant is on her way in right now 1120 00:44:52,923 --> 00:44:54,233 on Tommy Egan, 1121 00:44:54,321 --> 00:44:56,522 and guess who just happened to be Tariq's alibi 1122 00:44:56,610 --> 00:44:58,505 the night Jones was killed. 1123 00:44:58,743 --> 00:45:00,587 This is great work, Rodriguez. 1124 00:45:00,703 --> 00:45:03,092 If she talks, we can put this whole thing to bed. 1125 00:45:03,180 --> 00:45:04,803 Just one question. 1126 00:45:05,180 --> 00:45:07,345 What made you go back to Jones' flop? 1127 00:45:07,470 --> 00:45:09,104 Well, that's the other thing. 1128 00:45:09,228 --> 00:45:11,132 I got my lead from Andre Coleman, 1129 00:45:11,220 --> 00:45:13,311 who has a very interesting story 1130 00:45:13,399 --> 00:45:15,446 about how Saxe pressured him for information. 1131 00:45:15,567 --> 00:45:18,650 [ Uneasy music ] 1132 00:45:19,079 --> 00:45:21,577 Mr. Coleman, thanks for your help. 1133 00:45:22,603 --> 00:45:24,561 If that's everything, you can sign the complaint 1134 00:45:24,649 --> 00:45:25,781 at the bottom. 1135 00:45:25,869 --> 00:45:28,749 [♪♪] 1136 00:45:31,040 --> 00:45:32,244 That's it? 1137 00:45:32,376 --> 00:45:33,796 On behalf of the U. S. government, 1138 00:45:33,884 --> 00:45:35,140 I can assure you that Cooper Saxe 1139 00:45:35,227 --> 00:45:36,757 won't be bothering you anymore. 1140 00:45:36,845 --> 00:45:39,585 That's great. Um, what about this? 1141 00:45:39,673 --> 00:45:41,047 Of course. 1142 00:45:41,134 --> 00:45:44,092 [♪♪] 1143 00:45:44,179 --> 00:45:46,019 [ Monitor beeps ] 1144 00:45:47,028 --> 00:45:48,790 You are a free man. 1145 00:45:49,993 --> 00:45:51,571 Oh, and, Andre... 1146 00:45:52,790 --> 00:45:55,157 make sure you pick up the phone when I call. 1147 00:45:55,414 --> 00:45:57,354 [♪♪] 1148 00:45:57,442 --> 00:46:00,442 [ Cell phone buzzing ] 1149 00:46:02,447 --> 00:46:04,155 [ Sighs ] What do you want, Ghost? 1150 00:46:04,243 --> 00:46:06,587 Did you know that Tariq picked up Kanan's ashes? 1151 00:46:06,985 --> 00:46:08,914 What are you talking about? How could he have done that? 1152 00:46:09,001 --> 00:46:12,382 With a fake I'D that reads "Erick Stark," Kanan's son. 1153 00:46:12,470 --> 00:46:13,851 And the Feds know. They're looking into him. 1154 00:46:13,938 --> 00:46:15,647 Well, it doesn't prove anything. 1155 00:46:15,735 --> 00:46:17,406 The cops already know they were running together. 1156 00:46:17,493 --> 00:46:19,636 But that was before Kanan supposedly kidnapped Tariq. 1157 00:46:19,756 --> 00:46:21,398 I mean, can you explain why he would do that? 1158 00:46:21,485 --> 00:46:22,874 Why would he pick up Kanan's ashes, 1159 00:46:22,962 --> 00:46:24,522 especially after everything that went down? 1160 00:46:24,609 --> 00:46:25,944 Changes the whole narrative. 1161 00:46:26,032 --> 00:46:27,802 What if the cops start looking into Ray Ray again? 1162 00:46:27,889 --> 00:46:30,493 It doesn't matter as long as our alibi stays tight. 1163 00:46:30,938 --> 00:46:32,352 About that alibi, 1164 00:46:32,477 --> 00:46:34,196 the Feds rolled up on 'Keisha, Tasha. 1165 00:46:34,284 --> 00:46:35,279 They threatened her. 1166 00:46:35,367 --> 00:46:36,803 Told her they would take her son. 1167 00:46:36,891 --> 00:46:38,395 ‐ Fuck! ‐ That's right. 1168 00:46:38,483 --> 00:46:40,232 Now she's got no reason to protect us. 1169 00:46:40,319 --> 00:46:41,656 You gotta talk to her. I already tried. 1170 00:46:41,743 --> 00:46:42,913 TASHA: It might be too late. 1171 00:46:43,001 --> 00:46:44,233 She may be the key 1172 00:46:44,321 --> 00:46:45,913 to keeping your son out of jail! 1173 00:46:46,001 --> 00:46:47,593 She won't listen to me. She's afraid of me. 1174 00:46:47,680 --> 00:46:49,281 ‐ So you have to try. ‐ [ knock at door ] 1175 00:46:49,633 --> 00:46:50,914 I gotta go. 1176 00:46:51,103 --> 00:46:52,483 Wait, Tasha! 1177 00:46:53,540 --> 00:46:55,196 [ Cell phone beeps ] 1178 00:46:57,110 --> 00:46:58,415 [ Sighs ] 1179 00:46:58,503 --> 00:47:01,543 [ Dramatic music ] 1180 00:47:01,688 --> 00:47:04,436 This is a step down from that hotel room, huh? 1181 00:47:04,524 --> 00:47:05,595 Can I help you? 1182 00:47:05,766 --> 00:47:07,386 I'm looking into your son's alibi 1183 00:47:07,474 --> 00:47:09,474 for the night of Raymond Jones' murder. 1184 00:47:09,884 --> 00:47:11,242 My neighbors don't need to hear this. 1185 00:47:11,329 --> 00:47:12,759 Just come in. 1186 00:47:12,946 --> 00:47:13,857 Sure. 1187 00:47:13,977 --> 00:47:16,397 [♪♪] 1188 00:47:16,521 --> 00:47:18,561 Excuse me. 1189 00:47:19,281 --> 00:47:20,539 What do you need? 1190 00:47:20,890 --> 00:47:23,513 We found a blood drop at Jones' flop 1191 00:47:23,601 --> 00:47:25,810 that we believe could be a match to your son. 1192 00:47:25,898 --> 00:47:27,578 [♪♪] 1193 00:47:28,061 --> 00:47:30,257 The case was closed. 1194 00:47:30,911 --> 00:47:33,961 If you're planning on reopening it, I'll just call my lawyer. 1195 00:47:34,234 --> 00:47:36,121 You don't have a warrant for my son's DNA. 1196 00:47:36,351 --> 00:47:38,701 We do now have a witness saying 1197 00:47:38,789 --> 00:47:40,458 that neither Tariq nor Kanan 1198 00:47:40,545 --> 00:47:43,187 were at the penthouse that night, like you said, 1199 00:47:43,715 --> 00:47:46,570 so it's just a matter of time before we get a warrant. 1200 00:47:46,742 --> 00:47:49,054 [♪♪] 1201 00:47:52,224 --> 00:47:53,724 You're late. 1202 00:47:57,983 --> 00:47:59,231 I'm sorry, brother. 1203 00:47:59,773 --> 00:48:01,172 Ain't no brothers here. 1204 00:48:02,961 --> 00:48:04,777 No reporters either. 1205 00:48:05,015 --> 00:48:06,125 They left, 1206 00:48:06,953 --> 00:48:09,310 along with my opportunity to save face. 1207 00:48:09,398 --> 00:48:10,586 Yeah, I realize I'm late. 1208 00:48:10,674 --> 00:48:12,904 Did you and that mutt Derek set that up at the debate 1209 00:48:12,992 --> 00:48:14,343 to do this to me? 1210 00:48:14,431 --> 00:48:17,211 You gave Derek all the motivation he needed through your actions, 1211 00:48:17,416 --> 00:48:19,923 and he's no longer working with the Queens Child Project. 1212 00:48:20,011 --> 00:48:21,890 As of ten minutes ago, 1213 00:48:22,337 --> 00:48:24,502 there is no Queens Child Project. 1214 00:48:24,589 --> 00:48:26,759 [ Uneasy music ] 1215 00:48:27,000 --> 00:48:30,052 The city is revoking all permits 1216 00:48:30,140 --> 00:48:31,646 to the project site. 1217 00:48:31,734 --> 00:48:33,634 [♪♪] 1218 00:48:34,250 --> 00:48:35,975 It's over, James. 1219 00:48:36,453 --> 00:48:38,151 You fuck me, 1220 00:48:38,613 --> 00:48:39,694 I return the favor. 1221 00:48:40,179 --> 00:48:41,778 [♪♪] 1222 00:48:42,139 --> 00:48:43,748 Now get the fuck out of here. 1223 00:48:44,187 --> 00:48:46,155 [♪♪] 1224 00:48:58,756 --> 00:49:00,816 Sir, I was wondering how things are going 1225 00:49:00,904 --> 00:49:02,744 with the St. Patrick case. I'm glad you called. 1226 00:49:02,873 --> 00:49:04,990 Well, you won't be in just a second. 1227 00:49:05,402 --> 00:49:06,739 Have a seat, please. 1228 00:49:07,434 --> 00:49:09,786 ‐ Listen, before you start, I have to tell you someth... ‐ No. No. 1229 00:49:09,873 --> 00:49:11,785 I think I've heard more than enough already. 1230 00:49:11,873 --> 00:49:14,184 Andre Coleman has filed a formal complaint. 1231 00:49:14,272 --> 00:49:16,074 [ Scoffs ] Okay, listen, listen. 1232 00:49:16,162 --> 00:49:17,999 I‐I know I did some fucked‐up shit with Coleman, 1233 00:49:18,086 --> 00:49:20,206 but at the end of the day, you'll see it was worth it. 1234 00:49:21,475 --> 00:49:23,644 Okay, Tommy Egan killed Valdes. 1235 00:49:23,826 --> 00:49:25,730 Those words came from Tommy's own mouth. 1236 00:49:26,272 --> 00:49:28,186 Tommy Egan confessed? 1237 00:49:29,576 --> 00:49:30,738 Bullshit. 1238 00:49:30,826 --> 00:49:33,428 He did, right to my face. 1239 00:49:34,543 --> 00:49:36,503 Okay, okay, okay. 1240 00:49:37,498 --> 00:49:39,744 He and James St. Patrick broke into my place. 1241 00:49:39,831 --> 00:49:41,741 They pistol‐whipped me, zip‐tied me to a chair, 1242 00:49:41,833 --> 00:49:43,289 suffocated me with a plastic bag, 1243 00:49:43,376 --> 00:49:44,676 put a fucking gun in my mouth. 1244 00:49:44,764 --> 00:49:46,459 I thought I was gonna die. 1245 00:49:46,897 --> 00:49:49,082 You're fired, Saxe. 1246 00:49:49,170 --> 00:49:51,561 [ Ominous music ] 1247 00:49:51,927 --> 00:49:54,677 Wait, uh, LaKeisha Grant. Bring her in. 1248 00:49:54,804 --> 00:49:56,435 She's about to crumble like a sand castle. 1249 00:49:56,522 --> 00:49:57,846 She's already on her way, 1250 00:49:58,053 --> 00:49:59,902 and if she corroborates your theory, 1251 00:49:59,990 --> 00:50:01,816 I'll be happy to apologize, 1252 00:50:01,904 --> 00:50:03,518 but you're still fired. 1253 00:50:03,717 --> 00:50:06,342 If St. Patrick and Egan are really who you think they are, 1254 00:50:06,498 --> 00:50:08,764 there's no fucking way you'd still be breathing. 1255 00:50:09,310 --> 00:50:11,115 Security will see you out. 1256 00:50:11,404 --> 00:50:14,194 [♪♪] 1257 00:50:16,764 --> 00:50:19,512 You know Mom's gonna be mad that I ruined my dinner, right? 1258 00:50:19,600 --> 00:50:21,286 Nah, don't worry about it. 1259 00:50:21,545 --> 00:50:24,053 I think she's gonna be focused on other things tonight. 1260 00:50:24,463 --> 00:50:25,543 [ Slurps ] 1261 00:50:26,100 --> 00:50:28,130 [♪♪] 1262 00:50:36,489 --> 00:50:38,186 [ Knock at door ] 1263 00:50:39,295 --> 00:50:40,897 TASHA: 'Keisha, I know you're in there. 1264 00:50:40,985 --> 00:50:42,209 I see your car in the driveway. 1265 00:50:42,297 --> 00:50:43,627 [ Pounding on door ] 1266 00:50:43,715 --> 00:50:45,881 'Keisha, I'm not playing with you! 1267 00:50:46,106 --> 00:50:48,737 ‐ [ pounding on door ] ‐ Open the goddamn door, 'Keisha. 1268 00:50:48,825 --> 00:50:49,825 [ sighs ] 1269 00:50:50,902 --> 00:50:52,457 How do you even know where I live? 1270 00:50:52,545 --> 00:50:53,985 I went to the shop. Tanaea said this is 1271 00:50:54,072 --> 00:50:55,615 all you've been talking about. 1272 00:50:55,710 --> 00:50:57,738 You need to keep Tariq's name out your mouth. 1273 00:50:57,826 --> 00:50:59,741 You been talking to the Feds? 1274 00:50:59,873 --> 00:51:01,493 I haven't been talking to anybody. 1275 00:51:01,580 --> 00:51:03,996 I gotta go pick up Cash. Good‐bye, Tasha. 1276 00:51:04,084 --> 00:51:05,663 What's going on here? 1277 00:51:06,390 --> 00:51:07,770 You going somewhere? 1278 00:51:08,420 --> 00:51:10,084 No. 1279 00:51:10,350 --> 00:51:12,761 [♪♪] 1280 00:51:14,092 --> 00:51:15,252 Shit. 1281 00:51:15,545 --> 00:51:16,723 You lied to me. 1282 00:51:16,811 --> 00:51:17,799 Tasha, the cops pulled me over. 1283 00:51:17,887 --> 00:51:20,199 I didn't say shit, and I'm not going to. 1284 00:51:20,287 --> 00:51:21,277 I would never. 1285 00:51:21,365 --> 00:51:23,264 You signed the fucking papers, 'Keisha! 1286 00:51:23,351 --> 00:51:26,721 I signed the papers 'cause Child Services was there. 1287 00:51:27,037 --> 00:51:29,394 They was gonna take Cash! 1288 00:51:29,725 --> 00:51:31,102 But look, I got a plan. 1289 00:51:31,529 --> 00:51:33,262 Tasha, you know I'm not a snitch. 1290 00:51:33,350 --> 00:51:35,918 What's your plan? What you gonna do, rat on Tariq, hmm? 1291 00:51:36,006 --> 00:51:37,779 Bail on your alibi? 1292 00:51:38,029 --> 00:51:40,116 This ain't got shit to do with Tariq. 1293 00:51:40,357 --> 00:51:42,574 This is about Tommy, which is why I gotta go. 1294 00:51:42,662 --> 00:51:44,551 If you run, they're gonna find you. 1295 00:51:44,639 --> 00:51:46,467 It's the only way! 1296 00:51:46,708 --> 00:51:49,410 I signed those papers to protect Cash, 1297 00:51:49,498 --> 00:51:51,441 and this is how I protect Tommy. 1298 00:51:51,529 --> 00:51:53,971 This is how I protect everyone. 1299 00:51:54,122 --> 00:51:56,967 Tasha, I'm not going inside, 1300 00:51:57,181 --> 00:52:00,222 and I don't wanna end up like Holly did. 1301 00:52:00,388 --> 00:52:02,595 [♪♪] 1302 00:52:02,756 --> 00:52:05,029 I have held it down for you, T. 1303 00:52:05,131 --> 00:52:07,223 I've never betrayed you. 1304 00:52:07,498 --> 00:52:09,074 Just let me go get Cash 1305 00:52:09,162 --> 00:52:11,340 and you will never see either of us again, 1306 00:52:11,428 --> 00:52:12,738 I promise. 1307 00:52:12,826 --> 00:52:15,445 [♪♪] 1308 00:52:18,826 --> 00:52:21,014 I'm sorry, 'Keisha. I can't let you leave. 1309 00:52:21,102 --> 00:52:23,932 We're gonna have to stay here until Tommy gets back. 1310 00:52:25,801 --> 00:52:27,141 TOMMY: Ooh, this is nice. 1311 00:52:28,554 --> 00:52:30,224 ‐ TOMMY: Excuse me. ‐ WOMAN: Thank you. 1312 00:52:31,925 --> 00:52:33,668 Can we look at these right here? 1313 00:52:33,756 --> 00:52:35,166 Sure. 1314 00:52:39,897 --> 00:52:42,239 I ain't no good at this. Which one you think your mother would like? 1315 00:52:42,326 --> 00:52:43,595 Hmm. 1316 00:52:43,682 --> 00:52:46,512 [ Soft dramatic music ] 1317 00:52:46,787 --> 00:52:49,709 Probably... 1318 00:52:50,373 --> 00:52:51,795 this one. 1319 00:52:51,889 --> 00:52:53,479 Good choice. 1320 00:52:54,083 --> 00:52:55,320 Sir. 1321 00:52:55,873 --> 00:52:58,198 [♪♪] 1322 00:53:03,368 --> 00:53:05,488 Now, Cash, if I give this ring to your mother, 1323 00:53:05,576 --> 00:53:08,535 that means the three of us is gonna be family. 1324 00:53:09,078 --> 00:53:10,311 You a'ight with that? 1325 00:53:10,490 --> 00:53:11,678 Yeah. 1326 00:53:11,826 --> 00:53:13,045 Yeah? 1327 00:53:13,256 --> 00:53:15,424 [♪♪] 1328 00:53:19,248 --> 00:53:20,840 What's in your purse, 'Keisha? 1329 00:53:20,927 --> 00:53:23,718 [ Suspenseful music ] 1330 00:53:23,805 --> 00:53:26,895 [♪♪] 1331 00:53:31,646 --> 00:53:34,396 [ Both grunting, straining ] 1332 00:53:35,608 --> 00:53:37,108 [ Yells ] 1333 00:53:38,319 --> 00:53:40,119 [ Screams ] 1334 00:53:40,238 --> 00:53:43,158 [♪♪] 1335 00:53:55,933 --> 00:53:57,393 [ Gunshot ] 1336 00:53:58,548 --> 00:54:00,755 [ Gasping ] 1337 00:54:00,974 --> 00:54:04,054 [♪♪] 1338 00:54:08,099 --> 00:54:11,149 No. [ gasping ] 1339 00:54:11,495 --> 00:54:12,495 Tasha. 1340 00:54:13,104 --> 00:54:14,434 Tasha, please. 1341 00:54:14,615 --> 00:54:15,735 Tasha! 1342 00:54:16,900 --> 00:54:19,820 Tasha, what about Cash? 1343 00:54:19,944 --> 00:54:23,024 Tasha! [ sobbing ] Please don't. 1344 00:54:23,112 --> 00:54:25,195 Tasha, please don't do this! 1345 00:54:25,304 --> 00:54:26,234 Thank you. 1346 00:54:26,322 --> 00:54:28,083 You're welcome. Good luck. 1347 00:54:28,171 --> 00:54:30,410 [ Dark music ] 1348 00:54:30,497 --> 00:54:31,997 Get over here. Come on. 1349 00:54:32,123 --> 00:54:33,993 Tasha, please. 1350 00:54:34,125 --> 00:54:36,290 [ Sobbing ] Tasha, please. 1351 00:54:36,408 --> 00:54:37,658 Tasha! 1352 00:54:38,875 --> 00:54:40,745 ‐ I'm sorry. ‐ [ crying ] 1353 00:54:40,882 --> 00:54:42,318 [ Gunshot ] 1354 00:54:42,701 --> 00:54:45,137 [♪♪] 1355 00:54:53,144 --> 00:54:56,144 [ Solomon Grey's "Home" ] 1356 00:54:57,090 --> 00:55:00,010 [♪♪] 1357 00:55:11,698 --> 00:55:13,237 ‐ TOMMY: Remember what we talked about. ‐ CASH: Yeah, yeah, yeah. 1358 00:55:13,324 --> 00:55:15,143 - Don't give nothing away, all right? - Okay, okay. 1359 00:55:15,230 --> 00:55:16,462 Wait, the flowers. 1360 00:55:16,550 --> 00:55:17,862 ‐ Oh, shoot, forgot. ‐ Get the flowers! 1361 00:55:17,949 --> 00:55:20,501 MAN: ♪ Follow me home ♪ 1362 00:55:20,588 --> 00:55:23,128 [♪♪] 1363 00:55:23,216 --> 00:55:28,596 ♪ How could I ever leave without you ♪ 1364 00:55:29,013 --> 00:55:32,343 ♪ Follow me home ♪ 1365 00:55:32,475 --> 00:55:35,355 [♪♪] 1366 00:55:47,464 --> 00:55:49,988 Cash, hold up. hold up. 1367 00:55:50,761 --> 00:55:52,105 I changed my mind. 1368 00:55:52,347 --> 00:55:54,142 I wanna surprise your mother by myself, 1369 00:55:54,230 --> 00:55:55,384 so go wait in the car. 1370 00:55:55,472 --> 00:55:56,979 ‐ But we were supp... ‐ Just wait there. 1371 00:55:57,066 --> 00:55:58,542 I'll come get you, okay? 1372 00:55:58,756 --> 00:56:00,556 But don't get out until I do. 1373 00:56:02,026 --> 00:56:03,509 Okay. 1374 00:56:03,715 --> 00:56:06,595 [♪♪] 1375 00:56:16,902 --> 00:56:20,339 MAN: ♪ Just follow me home ♪ 1376 00:56:20,523 --> 00:56:25,813 ♪ I'll take you back to where we used to live ♪ 1377 00:56:25,904 --> 00:56:29,028 [♪♪] 1378 00:56:29,115 --> 00:56:32,405 ♪ But thankfully now ♪ 1379 00:56:32,493 --> 00:56:37,413 ♪ These times will never go away again ♪ 1380 00:56:37,540 --> 00:56:40,590 [♪♪] 1381 00:56:40,710 --> 00:56:44,836 ♪ Just watch me go out ♪ 1382 00:56:44,923 --> 00:56:47,633 [♪♪] 1383 00:56:47,759 --> 00:56:51,926 ♪ It's all for you ♪ 1384 00:56:52,013 --> 00:56:54,553 ♪ And you're free ♪ 1385 00:56:54,641 --> 00:56:56,061 [ gasps ] 1386 00:56:58,102 --> 00:57:02,642 MAN: ♪ And you're free ♪ 1387 00:57:02,774 --> 00:57:04,814 [♪♪] 1388 00:57:04,958 --> 00:57:09,475 ♪ Follow me home ♪ Sync corrections by srjanapala 1389 00:57:11,418 --> 00:57:14,338 [♪♪] 1390 00:58:02,819 --> 00:58:05,722 ♪ Follow me home ♪ 1391 00:58:05,837 --> 00:58:09,047 [♪♪] 1392 00:58:09,165 --> 00:58:14,335 ♪ How could I ever live without you ♪ 1393 00:58:14,772 --> 00:58:17,803 ♪ Follow me home ♪ 1394 00:58:17,921 --> 00:58:19,801 [♪♪] 93063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.