Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
2
00:00:13,555 --> 00:00:15,635
You sure you can get us back
without a map?
3
00:00:15,682 --> 00:00:17,350
Hey, come on.
4
00:00:17,434 --> 00:00:21,396
Obviously, I memorized and studied
the topography before we left.
5
00:00:21,479 --> 00:00:25,817
If I didn't know better, I would
think you were trying to impress me.
6
00:00:25,900 --> 00:00:27,277
Maybe I am.
7
00:00:30,780 --> 00:00:34,826
Five bucks says the Dhars' Jupiter
is over that rise. Come on.
8
00:00:36,578 --> 00:00:39,414
Since when have you ever
known me to gamble?
9
00:00:39,497 --> 00:00:42,333
We've had our share of bets
over the years.
10
00:00:42,417 --> 00:00:45,003
Yeah, but it's not gambling
when I know I'm right.
11
00:00:45,086 --> 00:00:47,464
Which is why I'm down 340 bucks.
12
00:00:48,506 --> 00:00:50,258
Wait, you kept track?
13
00:00:50,341 --> 00:00:53,762
I was just waiting for the day
that I win it all back.
14
00:00:54,846 --> 00:00:56,806
Dhars, just over that hill.
15
00:00:58,725 --> 00:01:01,352
That's a Jupiter engine.
Where's my five bucks?
16
00:01:02,645 --> 00:01:03,897
Wait, are they taking off?
17
00:01:05,523 --> 00:01:06,566
I don't know.
18
00:01:19,412 --> 00:01:22,207
Affirmative for pre-check clearance.
19
00:01:25,210 --> 00:01:28,129
Launch will commence
in T-minus three minutes.
20
00:01:30,048 --> 00:01:32,967
Victor? Victor, what's going on?
21
00:01:33,051 --> 00:01:34,051
Maureen.
22
00:01:35,762 --> 00:01:36,971
No idea, have you?
23
00:01:37,680 --> 00:01:40,141
There was an accident.
A colonist was injured.
24
00:01:40,225 --> 00:01:41,518
In an attempt to save his life,
25
00:01:41,601 --> 00:01:44,001
your daughter lost nearly all the fuel
we managed to recover.
26
00:01:44,479 --> 00:01:46,356
What do you mean nearly all the fuel?
27
00:01:46,773 --> 00:01:47,982
Commence pre-launch sequence.
28
00:01:49,275 --> 00:01:50,777
Victor.
29
00:01:58,159 --> 00:02:02,705
Prisha, it's important.
How much fuel do you have, exactly?
30
00:02:03,456 --> 00:02:05,875
Maureen, I promise we'll send back help.
31
00:02:06,793 --> 00:02:08,086
17.3%.
32
00:02:09,796 --> 00:02:13,800
Shut down the engines. You're too heavy.
You won't make it out of the atmosphere.
33
00:02:13,883 --> 00:02:15,176
Keep 'em talking.
34
00:02:15,260 --> 00:02:17,428
Victor, you have to listen to me.
35
00:02:28,815 --> 00:02:29,815
Listen to me.
36
00:02:30,150 --> 00:02:33,361
You will burn up all the fuel
before you reach escape velocity.
37
00:02:35,446 --> 00:02:37,949
- Maybe we should listen to her.
- The computer says it's fine.
38
00:02:38,032 --> 00:02:41,077
The computer will tell you
it's fine but it's wrong.
39
00:02:41,161 --> 00:02:42,871
It's not calibrated for this planet.
40
00:02:43,454 --> 00:02:46,541
You won't survive. None of you will.
41
00:02:54,173 --> 00:02:55,884
You're full of information now.
42
00:02:55,967 --> 00:02:58,469
But I had to find out this planet is dying
from my son,
43
00:02:58,553 --> 00:03:01,639
who learned it from your daughter.
So forgive me for not trusting you.
44
00:03:07,979 --> 00:03:10,815
Launch will commence
in T-minus 30 seconds.
45
00:03:12,942 --> 00:03:15,570
Damn it, Beckert.
46
00:03:48,061 --> 00:03:52,106
- So you're in charge now?
- No, not me.
47
00:03:55,193 --> 00:03:56,736
Us.
48
00:03:58,863 --> 00:04:01,574
Attention, all Jupiters.
This is John Robinson.
49
00:04:02,408 --> 00:04:06,287
Report to Jupiter 4.
We'll explain when you get here.
50
00:04:16,839 --> 00:04:19,509
People are gathering outside.
51
00:04:19,592 --> 00:04:20,426
Hey.
52
00:04:20,510 --> 00:04:23,054
I brought this from our Jupiter.
53
00:04:24,806 --> 00:04:26,140
Is there any way I can help?
54
00:04:27,183 --> 00:04:28,726
Do you understand the problem?
55
00:04:28,810 --> 00:04:31,813
Yeah. We only have a defined
amount of fuel to provide thrust.
56
00:04:31,896 --> 00:04:33,916
So we need to make the Jupiter
as light as possible.
57
00:04:33,940 --> 00:04:38,319
Right. So, this is a list of everything
we can strip out that isn't essential.
58
00:04:38,403 --> 00:04:41,406
And this is the maximum weight
we need to reach.
59
00:04:49,372 --> 00:04:51,332
- It's still too heavy.
- Yeah.
60
00:04:51,416 --> 00:04:55,378
I wish I could strip out all of this.
The cockpit alone weighs five tons.
61
00:04:55,461 --> 00:04:58,965
Technically, 9,530 pounds, but...
62
00:05:00,383 --> 00:05:01,884
Too bad you can't pilot without it.
63
00:05:06,514 --> 00:05:08,266
Did I spill something on Friendship 7?
64
00:05:12,437 --> 00:05:15,189
There's been a new development
in our situation.
65
00:05:15,815 --> 00:05:18,901
It seems that our planet is on an orbit
66
00:05:18,985 --> 00:05:21,946
that will bring us dangerously close
to the sun.
67
00:05:22,947 --> 00:05:28,328
So, it's gonna get hotter and hotter,
until it's, um...
68
00:05:30,038 --> 00:05:31,289
Well, it's too hot.
69
00:05:32,248 --> 00:05:33,958
Are you saying the planet is dying?
70
00:05:34,834 --> 00:05:38,921
Not dying. Just entering a phase
malignant to human life.
71
00:05:40,965 --> 00:05:43,217
Thank you for that clarification.
72
00:05:43,301 --> 00:05:47,138
Well, it explains why there's
a rapid increase in seismic activity.
73
00:05:48,181 --> 00:05:50,141
Also the spike in median temperature...
74
00:05:50,224 --> 00:05:51,851
Have you seen your sister?
75
00:05:51,934 --> 00:05:55,063
Um, no. Last time I heard,
she was with Evan's family.
76
00:05:55,146 --> 00:05:56,586
...atmospheric anomalies...
77
00:05:56,647 --> 00:05:57,647
Why?
78
00:05:58,274 --> 00:06:00,818
Uh, nothing. Just seeing if she's okay.
79
00:06:01,611 --> 00:06:04,322
I don't think any of us are okay
right now.
80
00:06:04,405 --> 00:06:05,782
So how long do we have?
81
00:06:08,201 --> 00:06:09,368
Long enough.
82
00:06:10,161 --> 00:06:13,790
I know everyone by now has heard
that we only have enough fuel
83
00:06:13,873 --> 00:06:16,417
for one Jupiter
to make it to the Resolute.
84
00:06:16,501 --> 00:06:18,002
So, whoever goes will send back help.
85
00:06:18,086 --> 00:06:20,004
But if we're gonna get this one
off the ground,
86
00:06:20,088 --> 00:06:22,173
we're gonna have to lose things
we thought we needed.
87
00:06:22,548 --> 00:06:26,844
Like... Like, the navigation system alone
weighs 1.3 tons and...
88
00:06:26,928 --> 00:06:30,181
- You can't take off without navigation.
- No, of course not,
89
00:06:30,264 --> 00:06:33,851
but there's no reason that we have
to navigate from inside the Jupiter.
90
00:06:33,935 --> 00:06:38,731
In the early days of spaceflight,
NASA capsules were basically tin cans.
91
00:06:38,815 --> 00:06:41,984
Uh, all the instrumentation was handled
from the ground at mission control.
92
00:06:42,068 --> 00:06:44,654
So...
93
00:06:44,737 --> 00:06:49,158
...we are going to launch off this planet
the old-fashioned way.
94
00:06:49,242 --> 00:06:50,284
How can we...
95
00:06:52,662 --> 00:06:54,705
Welcome to 1962.
96
00:08:12,825 --> 00:08:16,454
You want me to do this
because I'm the best pilot here, right?
97
00:08:17,038 --> 00:08:18,664
You are the best pilot here.
98
00:08:19,874 --> 00:08:23,044
Not just because I weigh 110 pounds?
99
00:08:24,629 --> 00:08:26,088
That helps.
100
00:08:27,507 --> 00:08:31,636
You'd be flying blind. Too dangerous.
101
00:08:32,553 --> 00:08:33,721
No radar.
102
00:08:34,180 --> 00:08:35,348
No sensors.
103
00:08:35,431 --> 00:08:37,600
The computer would not be there
to handle any problems.
104
00:08:38,434 --> 00:08:40,394
I was trained for problems.
105
00:08:40,853 --> 00:08:42,730
Think about you daughter!
106
00:08:46,025 --> 00:08:48,319
This'll be just like
the Mercury-Redstone 3,
107
00:08:48,402 --> 00:08:50,071
NASA's first manned mission to space.
108
00:08:50,154 --> 00:08:53,616
The first mission was number three?
As in, the first two blew up?
109
00:08:53,699 --> 00:08:57,870
As in the first two were unmanned.
The Jupiter still needs someone to fly it.
110
00:08:59,330 --> 00:09:00,414
I trust her.
111
00:09:02,875 --> 00:09:03,960
I'm in.
112
00:09:23,563 --> 00:09:25,189
I feel like we should talk.
113
00:09:33,823 --> 00:09:35,783
You promised me you weren't gonna tell.
114
00:09:36,951 --> 00:09:40,705
We sat by a waterfall,
and, granted, it was mud, but whatever.
115
00:09:40,788 --> 00:09:45,001
We sat there and you gave me your word
that you wouldn't.
116
00:09:45,793 --> 00:09:48,170
And I know that it was a lot
to lay on you,
117
00:09:48,254 --> 00:09:53,217
that we're all gonna die in this place,
but honestly, I was scared,
118
00:09:53,301 --> 00:09:54,927
and I didn't know what to do,
119
00:09:55,011 --> 00:09:59,140
and I trusted you, which is not something
I do on a regular basis.
120
00:10:01,100 --> 00:10:02,101
I'm sorry.
121
00:10:04,020 --> 00:10:05,021
That's it?
122
00:10:07,148 --> 00:10:09,609
- I gotta go.
- Are you serious?
123
00:10:10,109 --> 00:10:11,193
What are you doing?
124
00:10:15,573 --> 00:10:16,907
We shouldn't hang out anymore.
125
00:10:20,244 --> 00:10:21,912
Are you breaking up with me?
126
00:10:22,747 --> 00:10:24,165
Breaking up?
127
00:10:27,168 --> 00:10:30,880
We weren't really together or anything,
were we?
128
00:10:38,804 --> 00:10:41,932
You're a bad kisser. So...
129
00:10:49,315 --> 00:10:52,610
Oh, my God, I hate this planet.
130
00:11:06,040 --> 00:11:09,877
Hey, what you working on?
131
00:11:09,960 --> 00:11:13,964
I'm trying to patch the UHF radio
so this Jupiter can be linked to ours.
132
00:11:14,048 --> 00:11:17,134
Oh, yeah? Scooch over.
133
00:11:23,140 --> 00:11:24,850
How long you gonna need?
134
00:11:24,934 --> 00:11:27,603
Give me an hour.
135
00:11:28,479 --> 00:11:30,314
Yeah? What if I helped you?
136
00:11:31,649 --> 00:11:32,900
Two hours.
137
00:11:37,321 --> 00:11:39,699
You've been hanging out with Penny
too much.
138
00:11:44,078 --> 00:11:46,372
What happened to your face?
139
00:11:48,040 --> 00:11:49,250
Uh...
140
00:11:50,835 --> 00:11:52,795
Beckert hit me with a crowbar.
141
00:11:54,213 --> 00:11:55,589
Is he okay?
142
00:11:56,590 --> 00:11:58,843
Yeah, he'll be sore in the morning.
143
00:12:04,306 --> 00:12:06,725
Could you show me sometime?
144
00:12:07,852 --> 00:12:09,145
Show you what?
145
00:12:09,228 --> 00:12:12,565
What to do if someone
tries to hit me with a crowbar.
146
00:12:13,274 --> 00:12:15,484
Uh... sure.
147
00:12:16,485 --> 00:12:21,282
I mean, maybe we could start
with something a little less intense. Huh?
148
00:12:49,393 --> 00:12:52,813
Okay, great. Once we're done with those,
let's start stripping the med lab.
149
00:12:52,897 --> 00:12:56,025
Mom, I'm being prompted to plug in
the Dhar's security codes.
150
00:12:56,859 --> 00:12:58,235
Okay, I'll talk to Victor.
151
00:12:58,694 --> 00:13:00,863
And then I just need a ride back
to our Jupiter
152
00:13:00,946 --> 00:13:02,948
to reset the ECLSS and GNC.
153
00:13:03,032 --> 00:13:07,369
- Okay, uh, I'll get you a ride.
- Do you want me to take him?
154
00:13:07,953 --> 00:13:10,414
- Is that all right?
- Yeah, I'm only in the way.
155
00:13:10,498 --> 00:13:12,100
Unless people wanna talk about
how they feel
156
00:13:12,124 --> 00:13:13,292
about taking this ship apart.
157
00:13:14,710 --> 00:13:16,086
Okay, great. Thank you.
158
00:13:29,600 --> 00:13:31,560
I need your security codes.
159
00:13:32,686 --> 00:13:36,065
Why not? You've taken everything else.
160
00:13:38,609 --> 00:13:42,530
You know, I want everyone to survive
as much as you do.
161
00:13:48,035 --> 00:13:49,787
You put my family's lives at risk.
162
00:13:49,870 --> 00:13:52,206
- I was going to get help.
- I'm not talking about today.
163
00:13:54,041 --> 00:13:58,003
I stood up for you.
I told them you didn't have it in you.
164
00:13:58,087 --> 00:14:01,090
- What are you talking about?
- The gun.
165
00:14:01,173 --> 00:14:03,467
The one you gave Angela.
166
00:14:03,551 --> 00:14:08,514
When your family's lives are at risk,
you don't think clearly, believe me.
167
00:14:09,348 --> 00:14:11,350
And right now,
you're not thinking clearly.
168
00:14:12,059 --> 00:14:14,120
I had nothing to do with that business
with the robot.
169
00:14:14,144 --> 00:14:15,854
I suggest you look somewhere else.
170
00:14:24,488 --> 00:14:25,488
Mom.
171
00:14:26,407 --> 00:14:29,034
Aw, honey, I heard what happened.
172
00:14:30,119 --> 00:14:32,788
There's something I need to tell you
about Dr. Smith.
173
00:14:33,122 --> 00:14:35,457
- What do you mean?
- Where is she?
174
00:14:45,801 --> 00:14:48,095
Are you gonna help
or you just gonna watch?
175
00:14:48,470 --> 00:14:50,347
The math doesn't add up.
176
00:14:50,431 --> 00:14:52,558
Believe me, Maureen's math always adds up.
177
00:14:52,641 --> 00:14:56,687
The way the Jupiters were built on paper
isn't the same as they are in real life.
178
00:14:56,770 --> 00:14:58,856
There are things
that only a mechanic knows.
179
00:14:58,939 --> 00:14:59,773
Such as?
180
00:14:59,857 --> 00:15:03,027
They were over-engineered.
Redundant systems up the wazoo.
181
00:15:03,110 --> 00:15:05,571
Your wife thinks you can strip away
those redundant systems,
182
00:15:05,654 --> 00:15:07,615
and the ones that are left will work.
183
00:15:07,698 --> 00:15:09,578
She's assuming they're perfect,
but they're not.
184
00:15:10,034 --> 00:15:13,037
They're just like people.
They kinda just chug along...
185
00:15:14,204 --> 00:15:17,207
some missing the mark,
others picking up the slack.
186
00:15:18,334 --> 00:15:21,045
I love a woman
who can reroute a coolant system,
187
00:15:21,128 --> 00:15:24,006
but we need the whole system.
And it's too heavy.
188
00:15:24,089 --> 00:15:27,217
- There must be something else we can lose.
- There's nothing left.
189
00:15:27,635 --> 00:15:31,639
- Well, we do have the life support system.
- We need that.
190
00:15:32,056 --> 00:15:35,267
Yeah, it's fairly important if you wanna,
you know, keep living.
191
00:15:36,393 --> 00:15:37,603
Huh.
192
00:15:46,028 --> 00:15:47,696
- Stay here.
- Be careful.
193
00:16:27,361 --> 00:16:29,822
Oh.
194
00:16:29,905 --> 00:16:31,615
Hey, Mom.
195
00:16:32,408 --> 00:16:35,244
We were just bringing supplies back
for everyone.
196
00:16:37,413 --> 00:16:40,165
People work better
on a full stomach, right?
197
00:16:40,249 --> 00:16:41,249
Right.
198
00:16:43,168 --> 00:16:44,336
I've got the codes.
199
00:16:44,420 --> 00:16:48,340
They're on my laptop out in the Chariot.
With Judy.
200
00:16:49,842 --> 00:16:52,344
- Judy's back?
- Yeah. Go get them, okay?
201
00:16:52,428 --> 00:16:53,846
Yeah, thanks, Mom.
202
00:16:56,098 --> 00:16:59,018
You seem stressed out.
Do you need to talk?
203
00:16:59,601 --> 00:17:02,771
No, I'm fine.
I mean, plus or minus a few variables.
204
00:17:03,689 --> 00:17:05,733
Do you really wanna help me?
205
00:17:06,567 --> 00:17:07,651
Of course.
206
00:17:07,735 --> 00:17:11,238
Okay, there's some equipment that we need
down in the garage.
207
00:17:21,415 --> 00:17:22,458
What a morning.
208
00:17:23,625 --> 00:17:25,711
It's crazy what people will do
when they're scared.
209
00:17:25,794 --> 00:17:27,629
Fear is a dangerous thing.
210
00:17:28,547 --> 00:17:32,384
Well, at least we caught him
before he did any real damage.
211
00:17:34,845 --> 00:17:36,972
So what is it we're looking for?
212
00:17:38,557 --> 00:17:41,894
Just, uh, anything to help strip the ship,
you know?
213
00:17:42,853 --> 00:17:46,940
Cordless drill packs, miter saws,
or whatever.
214
00:17:47,024 --> 00:17:50,986
You Robinsons are such a little tribe
of fixer-uppers.
215
00:17:53,238 --> 00:17:58,494
I've learned more in the past few weeks
about repairing engines,
216
00:17:58,911 --> 00:18:02,790
rewiring wires and refueling radios...
217
00:18:06,001 --> 00:18:08,670
- Maureen, what are you doing?
- Who are you?
218
00:18:09,588 --> 00:18:12,424
- You know who I am.
- No. The truth.
219
00:18:16,053 --> 00:18:17,096
It's complicated.
220
00:18:18,263 --> 00:18:20,265
Okay.
221
00:18:24,478 --> 00:18:30,234
When the Resolute was evacuated,
the path to my Jupiter was cut off.
222
00:18:31,360 --> 00:18:32,486
And...
223
00:18:33,821 --> 00:18:38,117
I begged anyone I could find
to take me in, but they...
224
00:18:39,743 --> 00:18:44,123
And that's when I saw him.
The real Dr. Smith.
225
00:18:45,457 --> 00:18:46,583
He was hurt...
226
00:18:48,418 --> 00:18:50,129
he was bleeding, and I...
227
00:18:53,507 --> 00:18:59,263
I tried to save him, but I just thought,
"Why should both of us have to die?"
228
00:19:02,683 --> 00:19:04,726
So I took his access tag.
229
00:19:06,436 --> 00:19:09,356
I'm sorry, I should have told you sooner.
230
00:19:09,439 --> 00:19:13,318
But you were so kind, so generous.
231
00:19:14,903 --> 00:19:16,321
I wanted you to like me.
232
00:19:18,448 --> 00:19:22,578
- Clearly, you wanted more than that.
- Just to survive.
233
00:19:24,496 --> 00:19:26,331
Then why did you give Angela the gun?
234
00:19:27,249 --> 00:19:29,089
Maureen, why would I want to
hurt the people...
235
00:19:29,126 --> 00:19:31,044
I don't know, you tell me.
236
00:19:36,216 --> 00:19:38,343
If I'm wrong, I apologize.
237
00:19:38,427 --> 00:19:40,029
But right now,
I need to protect my family,
238
00:19:40,053 --> 00:19:43,015
and I think the best way to do that
is to keep you away from them.
239
00:19:46,643 --> 00:19:48,145
Jessica Harris.
240
00:19:50,189 --> 00:19:51,481
That's my name.
241
00:19:51,857 --> 00:19:55,360
Look it up in the manifest.
I'm a physicist.
242
00:19:55,444 --> 00:19:57,154
You're a physicist?
243
00:19:58,822 --> 00:20:02,201
- Why would you lie about that?
- You're asking the wrong questions.
244
00:20:02,826 --> 00:20:08,498
What you should be asking is,
how long was I on that Jupiter today?
245
00:20:08,582 --> 00:20:10,667
The one you're preparing to launch.
246
00:20:14,421 --> 00:20:19,176
What might a woman of my expertise
have done to it?
247
00:20:19,259 --> 00:20:23,639
- You're lying.
- Maybe I am, maybe I'm not.
248
00:20:23,722 --> 00:20:25,515
That ship is your only means of survival.
249
00:20:25,599 --> 00:20:28,769
Let's just say, for the sake of argument,
that it wasn't.
250
00:20:29,186 --> 00:20:31,104
If you did anything
to sabotage that ship...
251
00:20:31,188 --> 00:20:34,566
Here's what I suggest. You let me out.
I come clean.
252
00:20:34,650 --> 00:20:38,362
We both go our separate ways
and call it happily ever after.
253
00:20:38,445 --> 00:20:41,448
- Go to hell.
- We're already there, Maureen.
254
00:20:41,740 --> 00:20:43,033
It's up to you whether or not
255
00:20:43,116 --> 00:20:45,494
your family makes it out
before they get burned.
256
00:20:57,839 --> 00:20:59,341
So, do you believe her?
257
00:21:00,342 --> 00:21:02,636
There was a Jessica Harris
on the Resolute.
258
00:21:02,719 --> 00:21:03,804
That checks out.
259
00:21:04,888 --> 00:21:07,391
And her vitals match, so...
260
00:21:09,017 --> 00:21:11,270
Victor's Jupiter,
you think she messed with it?
261
00:21:11,353 --> 00:21:15,023
No. I think she'd say anything
to save her ass.
262
00:21:17,067 --> 00:21:18,777
No, we'll be fine.
263
00:21:18,860 --> 00:21:20,904
What?
264
00:21:22,948 --> 00:21:24,574
Uh...
265
00:21:24,658 --> 00:21:28,829
Don and I went over the plan.
He thinks the Jupiter's still too heavy,
266
00:21:28,912 --> 00:21:30,998
even after stripping out everything
from your list.
267
00:21:31,581 --> 00:21:34,501
- So we strip more.
- Well, there's not much left.
268
00:21:34,584 --> 00:21:36,586
We're down to life support,
pressure systems,
269
00:21:36,670 --> 00:21:37,730
- servo systems.
- Servo systems.
270
00:21:37,754 --> 00:21:39,715
I mean, can it even fly without those?
271
00:21:40,465 --> 00:21:42,342
- Theoretically.
- Theoretically?
272
00:21:42,426 --> 00:21:45,429
The Jupiter will hold together, but...
273
00:21:46,221 --> 00:21:49,099
- But what?
- We might as well strap Naoko to the hood
274
00:21:49,182 --> 00:21:51,542
because that's what it's gonna feel like
when she takes off.
275
00:21:52,102 --> 00:21:55,397
- She will black out.
- Yeah. She will.
276
00:21:55,480 --> 00:21:57,941
There isn't a person alive who wouldn't.
277
00:21:58,025 --> 00:22:02,696
The question is, will she wake up in time
to manually pilot out of the atmosphere?
278
00:22:04,197 --> 00:22:05,657
What if she can't?
279
00:22:10,704 --> 00:22:16,293
Naoko's test results are good.
Full cognitive recovery in 54 seconds.
280
00:22:16,626 --> 00:22:17,753
Is that fast enough?
281
00:22:19,379 --> 00:22:21,882
During liftoff, the Jupiter rises
at one mile per second,
282
00:22:21,965 --> 00:22:24,092
and it's a 70-mile trip
out of this atmosphere
283
00:22:24,176 --> 00:22:26,219
- into the safety of space.
- 70 seconds.
284
00:22:26,303 --> 00:22:29,806
Oh, God, and it's a rough 70 seconds.
285
00:22:30,390 --> 00:22:33,101
The pilot will have to manually
steer around atmospheric hazards,
286
00:22:33,185 --> 00:22:36,938
which is hard enough, but at the same time
vent the engines so they don't overheat.
287
00:22:37,022 --> 00:22:39,107
It's basically like threading a needle
288
00:22:39,191 --> 00:22:41,735
when you've just woken up
from a knock-out punch.
289
00:22:44,279 --> 00:22:45,781
She'll never have enough time.
290
00:22:49,076 --> 00:22:52,579
I doubt any of the other survivors
scored high enough to have a shot.
291
00:23:01,671 --> 00:23:07,177
Of course.
Full cognitive recovery in 19 seconds.
292
00:23:07,761 --> 00:23:09,096
There must be somebody else.
293
00:23:09,179 --> 00:23:10,806
That's 35 seconds faster.
294
00:23:10,889 --> 00:23:12,474
That doesn't mean I'm the right person.
295
00:23:12,557 --> 00:23:15,227
When every second counts,
35 seconds is a lot.
296
00:23:15,310 --> 00:23:16,812
- Check again.
- I don't need to.
297
00:23:16,895 --> 00:23:18,271
- Maureen, listen...
- John...
298
00:23:18,355 --> 00:23:21,942
I am not leaving you and the kids.
Not again.
299
00:23:25,779 --> 00:23:27,030
I made a promise.
300
00:23:29,533 --> 00:23:30,867
Then keep it.
301
00:23:33,161 --> 00:23:34,204
How?
302
00:23:35,247 --> 00:23:36,665
Come back safely.
303
00:23:47,968 --> 00:23:49,094
This decision...
304
00:23:51,513 --> 00:23:53,223
It can't be just ours.
305
00:23:56,476 --> 00:23:58,979
I know this isn't easy, so...
306
00:24:01,314 --> 00:24:04,776
Look, the only way I do this
is if we all talk it through.
307
00:24:05,777 --> 00:24:07,362
Okay, let's do pros and cons.
308
00:24:07,446 --> 00:24:11,032
And pro, he's the only one that can do it.
309
00:24:11,575 --> 00:24:13,952
That's not a pro. He might not make it.
310
00:24:14,035 --> 00:24:15,662
Nobody will if he doesn't go.
311
00:24:15,745 --> 00:24:19,124
That's not a pro either. That's a con.
They're all cons.
312
00:24:27,924 --> 00:24:31,386
You sure you'll be okay?
That you'll come back?
313
00:24:32,554 --> 00:24:35,056
If anyone can do this, it's your dad.
314
00:24:35,765 --> 00:24:38,852
Can you promise me he'll make it back?
315
00:24:43,523 --> 00:24:46,109
If I could,
we wouldn't be having this discussion.
316
00:24:53,700 --> 00:24:54,993
What happens if I say no?
317
00:25:07,964 --> 00:25:09,424
Hey. Hey, Will.
318
00:25:10,509 --> 00:25:11,509
Will.
319
00:25:13,887 --> 00:25:15,180
Hey.
320
00:25:18,141 --> 00:25:19,434
Talk to me.
321
00:25:20,560 --> 00:25:23,772
The robot. I let him die.
322
00:25:23,855 --> 00:25:26,566
I told him it was okay
to walk off the cliff.
323
00:25:26,650 --> 00:25:30,028
And now, you want me
to do the same for you?
324
00:25:30,904 --> 00:25:35,033
Will, I don't wanna do this.
325
00:25:35,825 --> 00:25:37,535
But you have to?
326
00:25:37,619 --> 00:25:41,957
That's what you said three years ago,
when you left.
327
00:25:45,168 --> 00:25:47,087
Not gonna say it's okay for you to go.
328
00:25:54,219 --> 00:25:55,470
Come on now.
329
00:25:58,807 --> 00:26:00,725
Hey, hey. Listen to me.
330
00:26:01,935 --> 00:26:03,186
It's all right.
331
00:26:04,813 --> 00:26:06,606
It's not okay with me either.
332
00:26:19,411 --> 00:26:21,705
If your dad's gonna do this,
he's gonna need our help.
333
00:26:22,455 --> 00:26:25,458
Wait, you said you had two pieces
of information to tell us.
334
00:26:25,542 --> 00:26:26,710
Yeah, what's the second part?
335
00:26:29,379 --> 00:26:30,379
Right.
336
00:26:31,506 --> 00:26:33,508
No one goes anywhere near the garage.
337
00:26:39,264 --> 00:26:40,264
John?
338
00:26:42,600 --> 00:26:46,479
I don't know what Maureen told you,
but I think the pressure...
339
00:26:48,023 --> 00:26:49,190
I think it's getting to her.
340
00:26:50,984 --> 00:26:55,322
Her behavior is a clear indication
of clinical anxiety disorder.
341
00:26:56,197 --> 00:26:57,949
You're wasting your breath, Jessica.
342
00:26:58,033 --> 00:27:00,994
Jessica? Who's Jessica?
343
00:27:01,453 --> 00:27:03,455
Is that who Maureen thinks I am?
344
00:27:04,372 --> 00:27:06,291
John, this is absurd.
345
00:27:07,167 --> 00:27:09,711
Let me out, and we can help her together.
346
00:27:11,963 --> 00:27:15,216
Do you know why she locked me in here?
Because I spoke up.
347
00:27:15,800 --> 00:27:19,554
I told her I was worried
that she wasn't thinking clearly,
348
00:27:20,221 --> 00:27:22,974
that she might be sending Naoko
to her death.
349
00:27:26,645 --> 00:27:29,564
Only it's not Naoko anymore, is it?
350
00:27:31,107 --> 00:27:34,986
Don't get on that ship, John.
I'm trying to protect you.
351
00:27:35,862 --> 00:27:39,032
You know, over the years,
352
00:27:40,659 --> 00:27:43,286
a lot of people have put their life
in my hands.
353
00:27:44,245 --> 00:27:46,623
But if I had to trust someone with mine,
354
00:27:48,375 --> 00:27:49,542
I'd choose my wife.
355
00:27:50,377 --> 00:27:52,045
Your wife?
356
00:27:52,128 --> 00:27:54,881
You mean the woman who wanted
to take your kids away
357
00:27:55,632 --> 00:27:57,884
and start a whole new life without you?
358
00:27:58,968 --> 00:28:01,471
And now she suddenly claims, let me guess,
359
00:28:01,554 --> 00:28:05,725
that you're the only one
who can fly this Jupiter.
360
00:28:06,976 --> 00:28:08,645
That's convenient.
361
00:28:11,481 --> 00:28:12,607
If I were you,
362
00:28:13,358 --> 00:28:15,402
I'd spend your time
getting your story straight,
363
00:28:15,485 --> 00:28:19,823
because when we get to the Resolute,
and we will get to the Resolute,
364
00:28:21,366 --> 00:28:24,077
it's gonna have to be
a hell of a lot more convincing.
365
00:28:27,622 --> 00:28:30,375
Fly safe. We're all depending on you.
366
00:28:36,589 --> 00:28:38,049
You ready for a practice run?
367
00:28:39,592 --> 00:28:41,845
- Good to go.
- Okay.
368
00:28:43,596 --> 00:28:45,890
So, remember, the actual Jupiter
that you'll be flying,
369
00:28:45,974 --> 00:28:47,976
all these bells and whistles,
they might as well be
370
00:28:48,059 --> 00:28:51,604
actual bells and actual whistles
for all the good they'll do you.
371
00:28:51,688 --> 00:28:53,690
- They don't exist.
- In fact...
372
00:28:53,773 --> 00:28:55,024
Is that necessary?
373
00:28:55,108 --> 00:28:58,194
You want it to be
as close as possible to reality, right?
374
00:28:58,278 --> 00:28:59,904
You really gonna knock me out?
375
00:29:00,989 --> 00:29:02,532
It's funny you mention that.
376
00:29:02,615 --> 00:29:04,200
So, we'll skip the pre-launch protocols
377
00:29:04,284 --> 00:29:06,494
because you wouldn't be able
to execute them anyway.
378
00:29:06,578 --> 00:29:09,456
You just sit back and let me do the work
until it's time to launch.
379
00:29:09,831 --> 00:29:12,459
But once you're up there,
only you'll be able to steer.
380
00:29:12,542 --> 00:29:14,182
And vent the engines before they explode.
381
00:29:14,252 --> 00:29:15,812
- I know.
- Yes. And vent them
382
00:29:15,837 --> 00:29:17,380
before you get out of the atmosphere.
383
00:29:17,464 --> 00:29:19,090
And always vent them away from the sun.
384
00:29:19,174 --> 00:29:21,634
And always be aware of variables.
Something will go wrong.
385
00:29:21,968 --> 00:29:23,094
It always does.
386
00:29:25,138 --> 00:29:26,723
T-minus 30 seconds to liftoff.
387
00:29:37,233 --> 00:29:38,233
Arms up.
388
00:29:39,319 --> 00:29:41,780
- What's this for?
- To mimic G-force.
389
00:29:41,863 --> 00:29:44,824
- Oh, how's that gonna work?
- T-minus ten seconds.
390
00:29:44,908 --> 00:29:48,661
Nine, eight, seven, six...
391
00:29:49,412 --> 00:29:55,835
...five, four, three, two, one, liftoff.
392
00:30:05,512 --> 00:30:08,431
No, don't touch those.
Let the SRBs carry you up.
393
00:30:09,307 --> 00:30:13,019
Okay. You're approaching 9G,
where you're gonna lose consciousness.
394
00:30:13,102 --> 00:30:14,782
I'm cutting your suit pressure
to simulate.
395
00:30:15,355 --> 00:30:19,776
Your cognitive recovery was 19 seconds.
Feel free to improve on that.
396
00:30:32,413 --> 00:30:33,665
Nineteen seconds.
397
00:30:34,290 --> 00:30:36,543
You're nothing if not consistent.
How's your head?
398
00:30:36,626 --> 00:30:38,211
- Foggy.
- Push through.
399
00:30:38,294 --> 00:30:41,339
You're hitting tropospheric winds
at ten o'clock. Roll left.
400
00:30:41,798 --> 00:30:44,551
Get a handle on those engines.
401
00:30:44,968 --> 00:30:48,263
Pitch 17 degrees.
Correction to climb.
402
00:30:48,346 --> 00:30:50,431
Too late. You're dead.
403
00:30:50,515 --> 00:30:53,059
Oh, God.
404
00:30:57,564 --> 00:30:58,606
That's okay.
405
00:30:59,107 --> 00:31:00,107
Again.
406
00:31:04,571 --> 00:31:05,571
Okay.
407
00:31:08,074 --> 00:31:12,161
Five, four, three,
408
00:31:12,245 --> 00:31:15,456
two, one, liftoff.
409
00:31:24,048 --> 00:31:25,049
You lost a second.
410
00:31:26,092 --> 00:31:29,095
No, you can't vent towards the sun.
Bank left.
411
00:31:29,178 --> 00:31:31,431
The Jupiter just exploded. You're dead.
412
00:31:31,514 --> 00:31:32,765
Oh, God.
413
00:31:34,517 --> 00:31:37,520
Yeah, I need a few more seconds
to recover before venting.
414
00:31:37,604 --> 00:31:41,107
You don't have a few more seconds. Again.
415
00:31:41,649 --> 00:31:47,697
Five, four, three, two, one, liftoff.
416
00:31:51,409 --> 00:31:53,411
Okay, curveball.
417
00:31:54,287 --> 00:31:56,414
Something's wrong.
Your weight distribution's off.
418
00:31:56,497 --> 00:31:58,207
Which means so is your trajectory.
419
00:31:58,291 --> 00:31:59,459
Course correct.
420
00:32:00,835 --> 00:32:02,921
You just hit the boosters way too hard.
421
00:32:03,254 --> 00:32:06,466
Your brain smashed against
the inside of your skull. It's swelling.
422
00:32:06,549 --> 00:32:07,884
Yeah, but I'm not dead, right?
423
00:32:07,967 --> 00:32:09,302
- Correct.
- Huh.
424
00:32:09,385 --> 00:32:10,303
But now you are.
425
00:32:10,386 --> 00:32:11,596
Oh, God.
426
00:32:11,679 --> 00:32:12,847
Again.
427
00:32:17,060 --> 00:32:20,229
System malfunction. Engines are hot.
Too hot. What do you do?
428
00:32:20,939 --> 00:32:22,023
Uh...
429
00:32:22,607 --> 00:32:23,900
Vent early.
430
00:32:23,983 --> 00:32:25,944
No, it's too late. You're dead.
431
00:32:26,027 --> 00:32:27,528
Oh!
432
00:32:27,862 --> 00:32:29,405
- Too late. You're dead.
- Oh.
433
00:32:29,489 --> 00:32:31,574
You're dead. Again.
434
00:32:34,035 --> 00:32:35,703
You're dead.
435
00:32:36,871 --> 00:32:39,040
- Ahhh!
- You're dead.
436
00:32:39,123 --> 00:32:41,334
Again.
437
00:32:42,335 --> 00:32:44,087
- You're dead.
- Oh, God.
438
00:32:44,170 --> 00:32:45,421
Again.
439
00:32:45,505 --> 00:32:47,215
You're dead. Again.
440
00:32:47,882 --> 00:32:50,134
You're dead.
441
00:32:51,219 --> 00:32:52,428
Dad, are you okay?
442
00:32:52,512 --> 00:32:55,515
Yeah, I just need, uh...
I just need some more reps.
443
00:32:55,598 --> 00:32:58,601
- No, you need to stop.
- No, he needs to get it right.
444
00:32:58,685 --> 00:33:00,812
As his doctor,
I'm advising that he take a break.
445
00:33:01,229 --> 00:33:04,232
His heart is at serious risk
if he continues like this.
446
00:33:04,315 --> 00:33:07,944
Hey, hey. Maybe we should all
take a break, huh? Huh?
447
00:33:09,821 --> 00:33:11,781
Yeah, okay. I'll get you some water.
448
00:33:15,284 --> 00:33:16,703
Can you help me take...
449
00:33:27,880 --> 00:33:30,425
Hey, why don't you get some air, huh?
450
00:33:33,302 --> 00:33:34,512
Yeah.
451
00:33:38,599 --> 00:33:41,185
Hey, hey, hey, hey...
452
00:33:42,645 --> 00:33:45,189
- You're letting her get to you.
- Who?
453
00:33:45,857 --> 00:33:50,153
- Smith. Whatever her name is.
- It's not that. I...
454
00:33:50,653 --> 00:33:54,073
I would be worried about you making it
even if she hadn't said anything.
455
00:33:54,824 --> 00:33:56,909
Why don't we take a couple of extra days?
456
00:33:59,078 --> 00:34:00,246
Relieve some of the pressure.
457
00:34:01,039 --> 00:34:06,002
I mean, you could run a comb
over the Jupiter, and I can work on this.
458
00:34:06,544 --> 00:34:09,213
- Okay.
- Okay.
459
00:34:09,881 --> 00:34:11,382
Mom?
460
00:34:12,216 --> 00:34:13,551
You should put on the radio.
461
00:34:14,427 --> 00:34:16,596
- What's happening?
- The Resolute.
462
00:34:21,100 --> 00:34:23,912
Engineers have detected
evidence of Hawking radiation,
463
00:34:23,936 --> 00:34:25,563
which indicates the presence
464
00:34:25,646 --> 00:34:27,458
- of a gravitational singularity.
- The black hole.
465
00:34:27,482 --> 00:34:28,900
To protect the lives onboard,
466
00:34:28,983 --> 00:34:33,196
we'll be forced to vacate
the current orbit 24 hours from now.
467
00:34:33,780 --> 00:34:36,532
This decision was not made lightly.
468
00:34:36,616 --> 00:34:38,576
We are aware that some of you
are still out there,
469
00:34:38,659 --> 00:34:41,287
trying to make it back.
So, it's with a heavy heart
470
00:34:41,370 --> 00:34:44,665
that the surviving members
of the Resolute 24th Colony Group
471
00:34:44,749 --> 00:34:46,250
- send this final broadcast.
- No!
472
00:34:46,334 --> 00:34:47,168
24 hours.
473
00:34:47,251 --> 00:34:49,796
- No, no! That's not enough time.
- I can be ready.
474
00:34:49,879 --> 00:34:53,466
- That's not enough time.
- I can be ready. I can.
475
00:34:53,549 --> 00:34:55,343
- You sure?
- Yeah.
476
00:35:00,681 --> 00:35:01,808
Hey, where are you going?
477
00:35:02,558 --> 00:35:04,060
To the Jupiter 4.
478
00:35:05,353 --> 00:35:07,939
A lot of people have been doing
unsupervised work there.
479
00:35:08,022 --> 00:35:09,774
I wanna check it. Again.
480
00:35:17,532 --> 00:35:20,535
Hey, guys. So why don't you
go get your gear ready?
481
00:35:21,702 --> 00:35:24,122
We're gonna be back
on the Resolute tomorrow. Together.
482
00:35:25,164 --> 00:35:26,164
Huh?
483
00:35:27,166 --> 00:35:28,918
Come on, let's get going.
484
00:35:31,254 --> 00:35:33,923
Yeah, guys. Come on, let's go.
485
00:35:36,551 --> 00:35:38,553
- It's okay.
- Yeah.
486
00:35:52,984 --> 00:35:54,110
Hmm.
487
00:35:58,156 --> 00:35:59,596
What did you tell my parents?
488
00:36:00,950 --> 00:36:02,827
Will, is that you?
489
00:36:07,540 --> 00:36:09,167
I'm not supposed to talk to you.
490
00:36:11,836 --> 00:36:13,254
Then don't.
491
00:36:17,258 --> 00:36:20,011
I don't want you to get caught up in this.
492
00:36:30,271 --> 00:36:31,314
In what?
493
00:36:33,566 --> 00:36:35,276
It's really not my place.
494
00:36:35,860 --> 00:36:37,195
It's just...
495
00:36:38,905 --> 00:36:42,658
Some people think
that kids aren't mature enough
496
00:36:42,742 --> 00:36:44,160
to handle the truth.
497
00:36:44,577 --> 00:36:47,997
- The truth about what?
- The mission.
498
00:36:48,831 --> 00:36:51,292
Has your mother told you
how dangerous it is?
499
00:36:51,709 --> 00:36:54,003
Yeah, she told us all about it.
500
00:36:56,339 --> 00:36:57,339
Wow.
501
00:37:00,384 --> 00:37:02,261
You're such a strong kid.
502
00:37:05,473 --> 00:37:06,474
I mean...
503
00:37:09,060 --> 00:37:13,105
I don't think I could let my dad
sacrifice himself,
504
00:37:13,940 --> 00:37:17,109
even if it did get everyone
off this planet.
505
00:37:17,193 --> 00:37:18,694
He's not sacrificing.
506
00:37:20,071 --> 00:37:21,530
He's gonna make it.
507
00:37:22,198 --> 00:37:23,950
He said he'll be fine.
508
00:37:26,035 --> 00:37:31,165
I was about your age
when my dad went into the hospital.
509
00:37:31,749 --> 00:37:35,127
And I remember, everyone was there,
and when I asked what was going on,
510
00:37:36,045 --> 00:37:40,591
they told me not to worry,
that he was going to be fine.
511
00:37:42,176 --> 00:37:46,514
Turns out everyone was just saying that...
512
00:37:49,267 --> 00:37:51,602
because they didn't want me to be sad.
513
00:37:54,730 --> 00:37:56,315
But when he died...
514
00:37:57,858 --> 00:37:59,360
it hurt so much.
515
00:37:59,986 --> 00:38:03,030
Would it have been easier
if I'd been able to prepare for it?
516
00:38:04,448 --> 00:38:05,448
Maybe.
517
00:38:09,203 --> 00:38:14,875
Sometimes parents think they have to lie
to protect their kids.
518
00:38:16,377 --> 00:38:19,046
But friends can be honest with each other.
519
00:38:19,505 --> 00:38:24,677
And right now,
I'm the only one telling the truth.
520
00:38:26,637 --> 00:38:30,933
There's a chance that Jupiter
makes it to the Resolute,
521
00:38:31,517 --> 00:38:35,604
but whoever flies it
won't survive the trip.
522
00:38:36,439 --> 00:38:40,192
- No, but my mom, she said...
- Is a very intelligent woman...
523
00:38:41,902 --> 00:38:43,654
but she doesn't know everything.
524
00:38:45,031 --> 00:38:48,701
She doesn't know there's someone else
who can fly this Jupiter.
525
00:38:48,784 --> 00:38:50,202
It doesn't have to be your dad.
526
00:38:51,370 --> 00:38:53,080
Will, where are you?
527
00:38:54,373 --> 00:38:55,583
I have to go.
528
00:38:55,666 --> 00:38:59,045
- Will, listen to me.
- I can't.
529
00:39:07,345 --> 00:39:10,222
I don't go to your place and triple check
your rocket science stuff.
530
00:39:10,306 --> 00:39:12,433
Sorry, I just need to make sure
there's nothing wrong.
531
00:39:12,516 --> 00:39:14,769
You do know
that's literally my job, right?
532
00:39:14,852 --> 00:39:17,021
To make sure nothing's wrong with these.
533
00:39:17,104 --> 00:39:19,648
1967, Soyuz 1, parachute failure.
534
00:39:19,732 --> 00:39:22,485
1971, Soyuz 11, cabin vent valve.
535
00:39:22,568 --> 00:39:25,154
1986, Challenger, faulty O-ring seal.
536
00:39:25,237 --> 00:39:29,325
2003, Columbia,
damaged thermal protection system.
537
00:39:29,408 --> 00:39:33,329
Everyone died in these accidents
and you know what they all have in common?
538
00:39:35,247 --> 00:39:37,625
A mechanic cleared them for launch.
539
00:39:37,708 --> 00:39:41,253
You know what else they have in common?
Don West wasn't born yet.
540
00:39:41,629 --> 00:39:45,466
Now call me thorough, call me lucky,
but nothing's ever gone wrong on my watch.
541
00:39:45,549 --> 00:39:47,218
Weren't you working on the Resolute?
542
00:39:47,301 --> 00:39:49,804
- We were attacked by an alien robot.
- On your watch.
543
00:39:51,722 --> 00:39:53,933
Okay. I'm sorry. I'm...
544
00:39:56,602 --> 00:39:59,146
This is our last chance.
545
00:39:59,897 --> 00:40:01,273
And my husband...
546
00:40:02,983 --> 00:40:05,236
My husband's gonna be up there
hurtling through space,
547
00:40:05,319 --> 00:40:06,612
and I don't know if he can...
548
00:40:06,695 --> 00:40:10,324
You're not the only one
who needs this to work, Mrs. Robinson.
549
00:40:16,622 --> 00:40:18,958
Maybe there's something
you can do to help us.
550
00:40:20,793 --> 00:40:23,337
Finally, this guy's reading
the directions.
551
00:40:23,421 --> 00:40:27,133
Yeah. I'm not normally
reduced to this, but, um...
552
00:40:28,509 --> 00:40:29,927
Get the weight down on the Jupiter?
553
00:40:30,010 --> 00:40:33,264
Oh, like any good fighter,
she had to shed the last few pounds.
554
00:40:33,347 --> 00:40:36,142
But we're actually 200 under,
if you can believe it.
555
00:40:36,225 --> 00:40:40,354
Pretty sure the CPDS took us over the top.
All she needs now is a good pilot.
556
00:40:40,813 --> 00:40:43,232
John's recovery time is excellent.
But given the variables,
557
00:40:43,315 --> 00:40:45,776
he can't quite pilot
and vent simultaneously.
558
00:40:46,193 --> 00:40:48,821
- What intervals are you running at?
- 20 seconds.
559
00:40:48,904 --> 00:40:51,824
- You can get away with 30.
- But standard iteration...
560
00:40:51,907 --> 00:40:54,285
Standard iteration's
for standard situations.
561
00:40:54,910 --> 00:40:57,288
With such low fuel pressure to begin with,
vent too soon,
562
00:40:57,371 --> 00:40:58,789
you won't make it into orbit.
563
00:40:59,165 --> 00:41:01,792
Vent every 30. She can take it.
564
00:41:03,794 --> 00:41:05,421
Maybe we should put the CPDS back in.
565
00:41:05,504 --> 00:41:08,466
Mmm. That's over 700 pounds.
566
00:41:08,549 --> 00:41:10,342
We've only got 200 to play with.
567
00:41:11,135 --> 00:41:15,764
- Interesting. How much do you weigh?
- Excuse me?
568
00:41:15,848 --> 00:41:17,725
You're, like, 174-75?
569
00:41:25,274 --> 00:41:28,319
Wait a minute. No. See what you're doing.
570
00:41:28,402 --> 00:41:30,881
You know these ships better than anyone.
Who better to be there
571
00:41:30,905 --> 00:41:32,674
- if something goes wrong...
- Stop. I'm sorry.
572
00:41:32,698 --> 00:41:35,326
I'm the wrong guy, okay?
Good luck with that.
573
00:41:35,409 --> 00:41:37,244
Send me a postcard. Hi. Bye.
574
00:41:37,953 --> 00:41:39,872
Don. Don, stop.
575
00:41:41,499 --> 00:41:44,376
- This is about my dad's life.
- Yeah. It's my life, too.
576
00:41:44,460 --> 00:41:46,420
Look, he can't do it on his own, okay?
577
00:41:46,504 --> 00:41:48,797
And if he doesn't make it,
then it is all of our lives.
578
00:41:48,881 --> 00:41:49,882
Ease off.
579
00:41:50,549 --> 00:41:52,468
Is this about money again?
580
00:41:53,052 --> 00:41:54,678
I thought we were past that.
581
00:41:54,762 --> 00:41:58,182
No one's ever really past money.
But it has nothing to do with that.
582
00:41:59,225 --> 00:42:01,465
Then what is it gonna take for you
to do the right thing?
583
00:42:02,561 --> 00:42:05,314
You know what "doing the right thing"
has done for me?
584
00:42:05,814 --> 00:42:08,150
Save a lady in the desert,
get left for dead.
585
00:42:08,234 --> 00:42:12,029
Flip a tanker for you,
lose a very comfortable retirement.
586
00:42:12,112 --> 00:42:15,282
So, from where I'm standing,
doing the right thing kinda sucks.
587
00:42:21,080 --> 00:42:23,791
No. I'm not gonna do it.
588
00:42:24,375 --> 00:42:27,378
Nope. Nope, nope, nope. No.
589
00:42:30,130 --> 00:42:31,130
Son of a...
590
00:42:32,007 --> 00:42:33,968
If anyone asks, I got paid for this.
591
00:42:34,051 --> 00:42:35,427
- A lot.
- Mmm-hmm.
592
00:42:35,511 --> 00:42:37,012
And I want a medal.
593
00:42:37,346 --> 00:42:38,722
- Ten...
- No. A parade.
594
00:42:38,806 --> 00:42:40,486
- No. I want a holiday.
- ...nine, eight...
595
00:42:41,058 --> 00:42:43,769
- Don West Appreciation Day.
- ...seven, six...
596
00:42:43,852 --> 00:42:45,729
- Colony Salvation Day for Don West.
- ...five,
597
00:42:45,813 --> 00:42:47,898
- four, three...
- I want my face on a postage stamp.
598
00:42:48,399 --> 00:42:52,194
...two, one, liftoff.
599
00:42:57,408 --> 00:42:59,702
What kind of a torture chamber
have you got going on?
600
00:42:59,785 --> 00:43:00,985
Nighty-night.
601
00:43:01,036 --> 00:43:02,788
I'm swallowing my tongue...
602
00:43:10,212 --> 00:43:12,107
Okay, you woke up a bit slow,
but that's all right.
603
00:43:12,131 --> 00:43:14,925
I need you to roll 15 degrees
to your left.
604
00:43:16,677 --> 00:43:19,013
That's it. Okay, hit thrusters.
605
00:43:19,638 --> 00:43:20,973
23-degree pitch.
606
00:43:22,516 --> 00:43:25,227
Excellent. Now hold steady.
607
00:43:27,646 --> 00:43:29,815
Now, Don, vent the engines.
608
00:43:34,153 --> 00:43:35,153
Don!
609
00:43:36,822 --> 00:43:39,634
- What was his recovery time?
- Couldn't find a result.
610
00:43:39,658 --> 00:43:42,077
A-plus. I scored an A-plus.
611
00:43:48,751 --> 00:43:52,713
And... you've hit escape velocity.
612
00:43:52,796 --> 00:43:54,423
Welcome to space!
613
00:43:54,506 --> 00:43:55,841
Yes!
614
00:43:58,218 --> 00:44:00,304
Nailed it.
615
00:44:00,387 --> 00:44:02,473
Great job, Dad.
616
00:44:02,598 --> 00:44:07,519
I'm also here. Being brave and awesome.
Doing the right thing or whatever.
617
00:44:08,437 --> 00:44:09,521
Yeah, no one cares.
618
00:44:10,856 --> 00:44:13,359
Tonight, we do it for real.
619
00:44:13,442 --> 00:44:15,110
Shouldn't we run the test one more time?
620
00:44:19,281 --> 00:44:21,367
We don't have any more time.
621
00:45:27,391 --> 00:45:30,144
Dr. Robinson, I got something for ya.
622
00:45:30,602 --> 00:45:32,938
- Don.
- No, no, don't get excited.
623
00:45:33,021 --> 00:45:34,624
It's not a present.
624
00:45:34,648 --> 00:45:36,567
Mmm, I don't want your chicken.
625
00:45:36,650 --> 00:45:40,279
And I don't wanna hurl through space
in a Thermos, but here we are.
626
00:45:40,529 --> 00:45:44,032
Listen, I left instructions in there.
What she eats, when she eats.
627
00:45:44,116 --> 00:45:46,243
And if you need to put her to sleep,
all you gotta do,
628
00:45:46,326 --> 00:45:48,412
turn over, stroke her belly
ever so gently...
629
00:45:48,495 --> 00:45:51,455
- Okay, I'll see what I can do.
- ...and she'll purr like a little... Okay.
630
00:45:51,790 --> 00:45:53,333
Bye, Debbie.
631
00:46:20,694 --> 00:46:22,362
He'll be all right.
632
00:46:25,991 --> 00:46:29,077
All right, I'm gonna go inside.
633
00:46:29,161 --> 00:46:30,704
Pre-launch protocols start soon.
634
00:46:30,787 --> 00:46:33,624
- Okay, let's go.
- Yep. Yeah. Let's go.
635
00:46:51,141 --> 00:46:53,101
Do you think we'll be able to see it
from up here?
636
00:46:54,645 --> 00:46:55,979
We should.
637
00:47:01,819 --> 00:47:03,028
Hey, where's Will?
638
00:47:03,529 --> 00:47:04,738
Oh, uh...
639
00:47:05,155 --> 00:47:06,907
I think he's too nervous to watch.
640
00:47:17,167 --> 00:47:19,169
You said someone else
could pilot the Jupiter.
641
00:47:20,087 --> 00:47:22,923
Come closer and I'll show you.
642
00:47:36,853 --> 00:47:41,441
We could bring it back.
You and me. Together.
643
00:47:42,776 --> 00:47:44,111
I can't.
644
00:47:44,194 --> 00:47:48,490
But it was only bad
because you told it to be bad, remember?
645
00:47:48,991 --> 00:47:52,452
What if... What if we start it over
646
00:47:53,036 --> 00:47:55,414
and you told it to be good?
647
00:47:56,415 --> 00:47:58,375
He could fly that ship.
648
00:48:00,335 --> 00:48:02,588
All you have to do is open this door,
649
00:48:03,714 --> 00:48:05,382
and your father can come home.
650
00:48:29,740 --> 00:48:35,996
Upon returning home, Akiyama Toyohiro,
first Japanese citizen in space, said...
651
00:48:41,418 --> 00:48:42,418
What does that mean?
652
00:48:42,628 --> 00:48:44,463
- "I'm hungry."
- Huh.
653
00:48:47,883 --> 00:48:49,593
Fly safe, John Robinson.
654
00:49:45,482 --> 00:49:48,276
Jupiter 4,
this is Jupiter 2. Do you copy?
655
00:49:48,694 --> 00:49:51,989
Jupiter 2, this is Jupiter 4. Copy.
656
00:49:57,202 --> 00:49:58,912
Final pre-launch protocol.
657
00:50:00,622 --> 00:50:02,332
Seals, check.
658
00:50:03,291 --> 00:50:04,751
Internal power, check.
659
00:50:05,127 --> 00:50:07,629
Fuel pre-press, check.
660
00:50:09,339 --> 00:50:10,716
All systems go.
661
00:50:12,300 --> 00:50:15,971
Copy, Jupiter 2. Permission to launch?
662
00:50:18,140 --> 00:50:19,725
Permission granted.
663
00:50:20,726 --> 00:50:25,772
Launch will commence
in T-minus 60 seconds.
664
00:50:26,648 --> 00:50:27,774
Affirmative.
665
00:50:29,067 --> 00:50:31,028
- Maureen.
- Yes?
666
00:50:34,656 --> 00:50:35,656
I love you.
667
00:50:38,535 --> 00:50:39,870
I love you, too.
668
00:50:42,622 --> 00:50:43,622
I love you, too.
669
00:50:46,793 --> 00:50:48,795
Okay.
670
00:50:49,629 --> 00:50:51,006
See you in a bit.
671
00:51:03,727 --> 00:51:05,812
You're set for liftoff in...
672
00:51:07,439 --> 00:51:09,357
T-minus ten,
673
00:51:10,192 --> 00:51:14,863
nine, eight, seven...
674
00:51:14,946 --> 00:51:17,741
...six, five,
675
00:51:18,450 --> 00:51:22,537
four, three, two...
676
00:51:24,456 --> 00:51:25,457
...liftoff.
677
00:51:50,273 --> 00:51:51,316
Go!
678
00:51:51,817 --> 00:51:53,537
- Go, go, go!
- Looks good.
679
00:52:18,385 --> 00:52:23,056
Come on. You can do it.
Come on. Come on.
680
00:52:37,863 --> 00:52:40,031
John, can you hear me?
681
00:52:43,743 --> 00:52:44,870
John?
682
00:52:47,455 --> 00:52:49,291
John, come back to me.
683
00:52:50,542 --> 00:52:51,960
I'm here.
684
00:52:55,881 --> 00:52:59,426
We're here. Pretty dark in here.
685
00:52:59,509 --> 00:53:01,094
That's okay, I've got you.
686
00:53:03,513 --> 00:53:06,474
Winds at your eight o'clock,
real ones this time.
687
00:53:10,312 --> 00:53:12,898
They're coming in
at just over 500 miles per hour.
688
00:53:12,981 --> 00:53:15,942
Got it. Don?
689
00:53:18,320 --> 00:53:19,988
- Don?
- Whoa.
690
00:53:21,031 --> 00:53:22,782
What? Uh...
691
00:53:22,866 --> 00:53:23,866
Don?
692
00:53:25,160 --> 00:53:29,664
Uh, yeah. Yep. Yeah, let's, uh... let's...
693
00:53:31,917 --> 00:53:33,460
Let's nothing. I need a sec here.
694
00:53:33,543 --> 00:53:36,713
Don, engines are getting hot.
We need to vent.
695
00:53:37,297 --> 00:53:39,841
The hull's facing away
from the sun, partner.
696
00:53:40,258 --> 00:53:41,968
- You okay?
- I'm...
697
00:53:44,012 --> 00:53:45,597
John, you need to take over.
698
00:53:45,680 --> 00:53:47,390
No, no, no, no. Wait, wait, wait.
699
00:53:47,474 --> 00:53:49,768
If we do it too soon,
we won't make it out.
700
00:53:49,851 --> 00:53:51,061
Don, you need to vent now.
701
00:53:51,144 --> 00:53:53,647
She can take it.
Just give me five more seconds.
702
00:53:58,151 --> 00:53:59,151
Now!
703
00:54:14,376 --> 00:54:17,587
Okay. Okay, well done.
704
00:54:18,964 --> 00:54:20,256
You're almost there.
705
00:54:21,216 --> 00:54:22,509
You're a lucky man.
706
00:54:22,592 --> 00:54:26,304
Yeah, well...
I brought some luck with me.
707
00:54:33,436 --> 00:54:34,562
Maureen?
708
00:54:34,980 --> 00:54:36,231
Noctilucent clouds.
709
00:54:38,441 --> 00:54:39,526
Hold position.
710
00:54:47,033 --> 00:54:48,033
Maureen.
711
00:54:49,369 --> 00:54:51,997
It's getting pretty punchy in here.
712
00:54:52,580 --> 00:54:55,875
Just a few more seconds.
Continue to hold position.
713
00:54:55,959 --> 00:54:56,960
Holding.
714
00:54:59,462 --> 00:55:01,047
Okay, easy now.
715
00:55:01,548 --> 00:55:07,137
I want you to slow engines to 25%
and roll 48 degrees to...
716
00:55:08,054 --> 00:55:10,181
Maureen? Roll 48 where?
717
00:55:10,265 --> 00:55:12,976
Left or right? Left or right?
48 degrees left or...
717
00:55:13,305 --> 00:55:19,653
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
54712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.