All language subtitles for Judgement

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,500 --> 00:00:11,574 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:20,120 --> 00:00:25,148 Golden Axe Clan has been established for 40 years 3 00:00:25,259 --> 00:00:29,719 and has enjoyed peace with other clans and schools 4 00:00:30,130 --> 00:00:34,624 Though we do not always perform good deeds 5 00:00:34,735 --> 00:00:37,397 it could be said our conscience is clear 6 00:00:37,504 --> 00:00:41,838 and have never offended a friend 7 00:00:41,942 --> 00:00:45,207 Why are you 8 00:00:45,312 --> 00:00:46,779 killing everyone? 9 00:00:47,714 --> 00:00:49,306 For what purpose? 10 00:00:50,417 --> 00:00:56,219 If you're a man, let me know your name 11 00:00:56,323 --> 00:00:58,985 so I could die with my eyes closed 12 00:00:59,960 --> 00:01:03,225 Speak... 13 00:01:03,330 --> 00:01:05,798 Alright, listen carefully then 14 00:01:05,899 --> 00:01:08,527 I am Yu Bao of the Sin Ha Clan 15 00:01:33,594 --> 00:01:35,186 Father... 16 00:01:35,295 --> 00:01:38,264 Master... 17 00:02:55,308 --> 00:02:56,104 Boss 18 00:03:04,451 --> 00:03:07,318 Boss, why don't you come and welcome your customers? 19 00:03:11,925 --> 00:03:15,190 He says he doesn't want your business 20 00:03:15,295 --> 00:03:16,023 Who are you? 21 00:03:16,129 --> 00:03:19,895 Seventh branch Chief Yian Chun of the Bai Du Clan 22 00:03:20,233 --> 00:03:22,326 Boss, come and serve your customers 23 00:03:22,436 --> 00:03:23,368 Yu Bao 24 00:03:24,104 --> 00:03:27,198 You must be Yu Bao of the Sin Ha Clan 25 00:03:27,307 --> 00:03:27,898 I've waited a long time for you 26 00:03:28,008 --> 00:03:30,067 Waited for me? 27 00:03:30,177 --> 00:03:31,701 What can I do for you? 28 00:03:31,812 --> 00:03:33,211 I want someone from Sin Ha 29 00:03:33,313 --> 00:03:33,711 Who? 30 00:03:33,814 --> 00:03:34,678 You 31 00:03:36,249 --> 00:03:39,514 15 days ago you killed 21 people of Golden Axe Clan 32 00:03:39,619 --> 00:03:41,018 You should know it 33 00:03:41,121 --> 00:03:42,486 I want to take you in today 34 00:03:42,589 --> 00:03:45,149 and have you confess among all clans and schools 35 00:03:45,926 --> 00:03:48,451 You have no proof 36 00:03:48,562 --> 00:03:49,358 Brother Yu 37 00:03:49,463 --> 00:03:49,861 Let's go 38 00:03:49,963 --> 00:03:52,329 I'll not let you get away with this 39 00:03:52,432 --> 00:03:54,297 If you have any defence you can say it in front 40 00:03:54,401 --> 00:03:56,335 of all the heroes later. Grab him 41 00:04:37,077 --> 00:04:39,011 Stop, listen 42 00:04:39,346 --> 00:04:40,472 I want Yu Bao alone 43 00:04:40,580 --> 00:04:42,013 Go and tell Chief Law to 44 00:04:42,115 --> 00:04:44,276 prepare to receive an invitation to the Grand Hearing 45 00:04:52,692 --> 00:04:54,250 Do whatever you like with me 46 00:04:54,361 --> 00:04:55,225 I have no right to kill you 47 00:04:55,328 --> 00:04:57,728 your fate will be decided in the Grand Hearing 48 00:05:14,748 --> 00:05:18,616 Chief, you're good to have succeeded 49 00:05:18,718 --> 00:05:20,879 to invite Madam Fa who has retired for many years 50 00:05:20,987 --> 00:05:23,421 to preside over the Grand Hearing 51 00:05:25,225 --> 00:05:27,887 My sincerity moved her heart 52 00:05:27,994 --> 00:05:30,986 and she cannot bear to have the 21 deaths 53 00:05:31,097 --> 00:05:33,327 in the Golden Axe Clan un-restituted 54 00:05:33,934 --> 00:05:36,266 Something is really worrying me 55 00:05:36,603 --> 00:05:37,262 Let's hear it 56 00:05:37,370 --> 00:05:40,862 What if Sin Ha clan sends someone to abduct the killer? 57 00:05:40,974 --> 00:05:42,373 That's impossible as Chief Law has 58 00:05:42,475 --> 00:05:45,467 promised clarification with all clans at Fa mansion 59 00:05:45,579 --> 00:05:48,070 He will be true to his word 60 00:05:48,181 --> 00:05:50,342 We must still guard against possible treachery, though 61 00:05:50,450 --> 00:05:52,543 Being a big clan, can Sin Ha guarantee that 62 00:05:52,652 --> 00:05:55,086 skilled martial artists will not involve in this? 63 00:05:55,422 --> 00:05:57,014 I have anticipated this possibility already 64 00:05:57,123 --> 00:06:01,890 Yin Gi, Money can buy the best man there is 65 00:06:01,995 --> 00:06:02,859 Who? 66 00:06:03,730 --> 00:06:05,322 Recently there are two 67 00:06:05,432 --> 00:06:07,627 famous martial artists in the martial arts world 68 00:06:07,734 --> 00:06:09,929 One the idiosyncratic Hei Mo Le nicknamed 'Swift Sword' 69 00:06:10,036 --> 00:06:11,936 who live dangerously in defiance of conventions 70 00:06:44,304 --> 00:06:47,899 He is a rover and it's difficult to locate him 71 00:06:48,008 --> 00:06:49,737 Then we didn't get him? 72 00:06:49,843 --> 00:06:50,537 No 73 00:06:50,644 --> 00:06:51,611 What about the other one? 74 00:06:51,711 --> 00:06:54,680 He is Man Ying Tai, a Ione killer 75 00:06:54,781 --> 00:06:56,908 It's difficult to say exactly if he's good or bad 76 00:06:57,017 --> 00:06:59,076 He is arrogant and difficult to manage 77 00:06:59,185 --> 00:07:00,584 he is skilled in using a golden whip 78 00:07:23,276 --> 00:07:24,834 Have you contacted him? 79 00:07:25,245 --> 00:07:27,543 Many men are looking for him 80 00:08:53,633 --> 00:08:54,793 Greetings, chief 81 00:08:56,069 --> 00:08:58,162 You've had a long journey, Miss Yin 82 00:08:58,838 --> 00:09:02,069 You've to feed the box-man the best wild ginseng soup 83 00:09:02,175 --> 00:09:04,473 and must not let him die 84 00:09:04,577 --> 00:09:05,236 Yes 85 00:09:10,583 --> 00:09:11,948 You've had a long journey 86 00:09:16,990 --> 00:09:19,049 You've found the person you've been asked to look for? 87 00:09:19,159 --> 00:09:22,060 Chief, Hei Mo Le is unpredictable 88 00:09:22,162 --> 00:09:23,857 so I haven't been able to locate him just yet 89 00:09:23,963 --> 00:09:25,828 As for Man Ying Tai, he is in town 90 00:09:25,932 --> 00:09:27,661 In town? 91 00:09:33,006 --> 00:09:35,270 Sorry... this table is taken 92 00:09:35,375 --> 00:09:37,240 may it please you to sit outside 93 00:09:37,343 --> 00:09:38,970 Please... 94 00:09:43,316 --> 00:09:44,613 I haven't ordered this much food 95 00:09:44,717 --> 00:09:46,617 Compliments from the gentleman over there 96 00:09:46,719 --> 00:09:51,520 Miss Sek, a small token from me 97 00:09:52,325 --> 00:09:54,691 I have reserved these tables 98 00:09:54,794 --> 00:09:58,525 so you won't be disturbed, please enjoy your meal 99 00:09:58,932 --> 00:10:00,490 I didn't expect you to be here 100 00:10:01,935 --> 00:10:03,960 It's such a coincidence 101 00:10:04,070 --> 00:10:06,698 you always appear where I am 102 00:10:08,108 --> 00:10:09,871 It's like destiny 103 00:10:11,311 --> 00:10:12,744 Please take back the food 104 00:10:12,846 --> 00:10:14,438 I thank you for it 105 00:10:15,482 --> 00:10:18,042 Miss Sek, please don't refuse my good intentions 106 00:10:18,151 --> 00:10:19,448 we could be friends 107 00:10:19,552 --> 00:10:20,644 Friends? 108 00:10:22,355 --> 00:10:23,845 It's too soon to say such things 109 00:10:23,957 --> 00:10:26,357 all depends on the Grand Hearing 110 00:10:26,459 --> 00:10:27,448 Which side are you on? 111 00:10:27,560 --> 00:10:30,120 Which side do you want me to be on? 112 00:10:30,230 --> 00:10:31,424 As you please 113 00:10:33,299 --> 00:10:33,958 Waiter 114 00:10:34,067 --> 00:10:35,295 Yes 115 00:10:35,735 --> 00:10:36,292 Come here 116 00:10:36,402 --> 00:10:37,391 Yes... 117 00:10:38,271 --> 00:10:39,636 What can I do for you? 118 00:10:39,739 --> 00:10:40,899 I can't finish all this food 119 00:10:41,007 --> 00:10:42,133 pack it up 120 00:10:43,076 --> 00:10:44,566 To bring home? 121 00:10:44,677 --> 00:10:46,611 No, for feeding the dogs 122 00:10:47,714 --> 00:10:48,806 Feeding a white dog 123 00:10:48,915 --> 00:10:50,906 What? 124 00:10:51,017 --> 00:10:51,642 Hear that? 125 00:10:51,751 --> 00:10:52,376 Yes... 126 00:10:52,485 --> 00:10:53,452 Wait 127 00:10:54,554 --> 00:10:56,112 what did you hear? 128 00:10:57,857 --> 00:10:58,846 Speak 129 00:10:59,659 --> 00:11:02,856 Miss says to feed the food to the dogs 130 00:11:04,063 --> 00:11:05,792 What dogs? 131 00:11:06,232 --> 00:11:07,494 Speak 132 00:11:07,600 --> 00:11:08,498 Speak 133 00:11:08,601 --> 00:11:10,000 Black dogs 134 00:11:20,413 --> 00:11:21,880 You can't sit at this table 135 00:11:29,556 --> 00:11:30,454 Waiter 136 00:11:30,957 --> 00:11:32,117 Not this one, either 137 00:11:45,238 --> 00:11:46,227 What are you looking at? 138 00:11:47,040 --> 00:11:49,338 I thought you had more than one ass 139 00:11:50,977 --> 00:11:52,604 When I say you can't I mean you can't 140 00:11:52,712 --> 00:11:54,543 I say I can, please 141 00:11:56,349 --> 00:11:59,284 Thanks, but I don't want to anymore 142 00:12:00,954 --> 00:12:03,252 I have a strange habit 143 00:12:03,723 --> 00:12:06,089 which is I don't like listening to ladies 144 00:12:08,094 --> 00:12:09,994 There are many kinds of dogs 145 00:12:10,096 --> 00:12:12,087 the worst kind is white dogs 146 00:12:12,899 --> 00:12:15,993 It thinks because of its white fur it is above others 147 00:12:16,102 --> 00:12:20,232 In fact it's bark may be more powerful than its bite 148 00:12:27,547 --> 00:12:28,343 Master Man 149 00:12:30,650 --> 00:12:33,414 The chief is here and would like to talk to you, please 150 00:12:47,467 --> 00:12:48,798 Waiter 151 00:13:01,447 --> 00:13:03,039 Chief, master Man is here 152 00:13:05,451 --> 00:13:09,251 I didn't expect you'd be here earlier than me 153 00:13:09,355 --> 00:13:10,151 Please 154 00:13:10,523 --> 00:13:11,717 Don't bother 155 00:13:15,395 --> 00:13:17,693 I'm quick in getting money 156 00:13:19,766 --> 00:13:22,098 Great, straight to the point 157 00:13:22,201 --> 00:13:24,601 You'll be rewarded when the task is completed 158 00:13:25,238 --> 00:13:27,069 We'll see about that later 159 00:13:27,173 --> 00:13:30,540 my principle is to get paid first 160 00:13:32,478 --> 00:13:34,446 Please... wait 161 00:13:34,947 --> 00:13:38,747 If you have doubts we could call it off 162 00:13:38,851 --> 00:13:42,548 But if Sin Ha clan pays me too then 163 00:13:42,655 --> 00:13:45,590 it might be members of 164 00:13:45,692 --> 00:13:47,182 the Bai Du clan who die by my whip 165 00:13:50,663 --> 00:13:52,631 What are you talking about? 166 00:13:52,732 --> 00:13:55,394 Please have a rest inside, you'll get paid right away 167 00:13:55,501 --> 00:13:57,901 That's not necessary, I'm used to staying at inns 168 00:14:08,247 --> 00:14:10,181 Master Man, you must be 169 00:14:10,283 --> 00:14:11,875 accountable for this silver 170 00:14:24,497 --> 00:14:26,965 Remember not to drink tonight 171 00:14:27,066 --> 00:14:27,862 or you might mess things up 172 00:14:27,967 --> 00:14:29,161 Don't worry, I won't 173 00:14:43,182 --> 00:14:44,171 Bastard, get lost 174 00:14:48,588 --> 00:14:50,146 I am not from the Bai Du clan 175 00:14:50,256 --> 00:14:52,281 Are you Yu Bao of the Sin Ha clan? 176 00:14:52,592 --> 00:14:53,388 Who are you? 177 00:14:53,493 --> 00:14:56,724 My teacher is Ge Ying of the Tin Shan clan 178 00:14:56,829 --> 00:14:59,662 who has been acquainted with Law Qun of your clan 179 00:15:00,733 --> 00:15:03,133 Bear the pain, I'll get you out 180 00:15:03,236 --> 00:15:04,203 No 181 00:15:09,342 --> 00:15:12,140 Bai Du clan wants to make war with various clans 182 00:15:12,245 --> 00:15:14,406 and they are starting with Sin Ha clan framing us 183 00:15:15,948 --> 00:15:20,749 with the murder of 21 people at Golden Axe clan 184 00:15:21,053 --> 00:15:22,918 This is simply... 185 00:15:24,023 --> 00:15:26,583 This matter has been known in the martial arts world 186 00:15:26,692 --> 00:15:28,660 and the truth will come to light in due course 187 00:15:28,761 --> 00:15:30,023 I'll get you out first, so that 188 00:15:30,129 --> 00:15:32,188 on opening the box they'll be shocked to find you gone 189 00:15:32,732 --> 00:15:33,926 No 190 00:15:34,901 --> 00:15:37,734 If I am gone that might incriminate me 191 00:15:37,837 --> 00:15:40,032 I'd rather bear this for a few more days 192 00:15:40,139 --> 00:15:42,300 and not give them the pleasure of the upper hand 193 00:15:42,408 --> 00:15:45,206 Won't that be too hard on yourself? 194 00:15:46,579 --> 00:15:50,208 Honour comes before everything else 195 00:15:50,316 --> 00:15:52,307 I admire you 196 00:15:53,119 --> 00:15:55,451 I must have you as my friend 197 00:15:55,555 --> 00:15:58,115 I hope you could do me a favour 198 00:15:59,125 --> 00:16:00,558 Go ahead and tell me 199 00:16:01,327 --> 00:16:04,660 Tell Chief Law 200 00:16:04,764 --> 00:16:09,565 Madam Fa might have been bought by the Bai Du clan 201 00:16:09,669 --> 00:16:11,398 Tell your brothers to be careful 202 00:16:11,504 --> 00:16:13,870 Right, I'll do it 203 00:16:14,040 --> 00:16:14,972 Thank you 204 00:17:23,743 --> 00:17:26,234 It's difficult to see you 205 00:17:27,680 --> 00:17:30,444 Tan Ying, let me tell you 206 00:17:36,856 --> 00:17:39,017 this is last time we meet 207 00:17:41,227 --> 00:17:42,489 Why? 208 00:17:42,595 --> 00:17:45,792 No particular reason, it's time we parted 209 00:17:48,768 --> 00:17:51,635 Yin Gi, I warn you 210 00:17:51,737 --> 00:17:53,602 I am not someone whom you could dump 211 00:17:53,706 --> 00:17:54,695 after you've had your pleasure 212 00:17:59,412 --> 00:18:04,076 Listen carefully, if you choose to part with me 213 00:18:05,217 --> 00:18:07,777 I'll risk everything 214 00:18:07,887 --> 00:18:11,118 to spill it all in front of the chief 215 00:18:11,223 --> 00:18:14,420 At that time we'll both be in trouble 216 00:18:15,962 --> 00:18:19,090 Look at you, I'm just kidding 217 00:18:19,198 --> 00:18:22,099 Is it worth risking your life? 218 00:18:26,138 --> 00:18:28,265 Isn't that difficult to make you bear it? 219 00:20:06,972 --> 00:20:09,406 Chief, Man Ying Tai is difficult to handle 220 00:20:09,508 --> 00:20:12,102 Don't worry, before the Grand Hearing ends 221 00:20:12,211 --> 00:20:13,803 he can't do much 222 00:20:14,146 --> 00:20:15,977 What happens when the hearing ends? 223 00:20:18,551 --> 00:20:21,884 You mean when we succeed 224 00:20:23,422 --> 00:20:27,290 and when he returns the silver and dies? 225 00:20:28,160 --> 00:20:29,650 We'll kill him to shut him up 226 00:20:29,762 --> 00:20:34,722 You're such a strategist, I've much admiration for you 227 00:20:34,834 --> 00:20:39,794 Frankly speaking you are my bosom friend 228 00:20:39,905 --> 00:20:42,169 you are the one I really trust 229 00:20:44,343 --> 00:20:48,677 "Sin Ha Hall" 230 00:20:50,950 --> 00:20:53,976 Brother Yu has not left our side during his trip 231 00:20:54,086 --> 00:20:55,883 to Da Mo clan to deliver the martial arts yearbook 232 00:20:55,988 --> 00:20:58,513 So he couldn't have done such an evil thing 233 00:21:00,893 --> 00:21:03,862 My father has sent me to look into this matter 234 00:21:03,963 --> 00:21:05,692 precisely because he has not received the yearbook 235 00:21:06,065 --> 00:21:08,863 What do you plan to do about this? 236 00:21:09,568 --> 00:21:10,466 Damn it 237 00:21:10,569 --> 00:21:13,868 They abuse the use of torture on a hero of integrity 238 00:21:13,973 --> 00:21:15,463 How can we stand as martial artists 239 00:21:15,574 --> 00:21:17,735 if we let this sort of thing happen? 240 00:21:18,043 --> 00:21:21,171 Chief Law, I've known Yu Bao all along 241 00:21:21,280 --> 00:21:22,747 and I bet my life he couldn't have done such a thing 242 00:21:22,848 --> 00:21:24,338 as Bai Du clan has claimed 243 00:21:24,817 --> 00:21:28,184 Right, the Bai Du clan is ruthless and unscrupulous 244 00:21:28,287 --> 00:21:30,187 why don't we pre-empt them 245 00:21:30,289 --> 00:21:32,154 and kill them all to show 246 00:21:32,258 --> 00:21:33,987 what our clan is really made of 247 00:21:34,093 --> 00:21:36,527 Right... 248 00:21:36,629 --> 00:21:39,462 Please, be quiet... 249 00:21:39,565 --> 00:21:41,123 Our clan has suffered such misfortune 250 00:21:41,233 --> 00:21:45,067 I must thank you all for your kind help 251 00:21:45,171 --> 00:21:48,572 Since the opposite party abide by the rules 252 00:21:48,674 --> 00:21:50,869 and has invited a martial artist to sort this out 253 00:21:50,976 --> 00:21:54,002 if you make a move first we'll be in the wrong 254 00:21:54,113 --> 00:21:56,673 Chief Law, there is a saying which goes: 255 00:21:56,782 --> 00:21:59,615 real intention is to fight, not reason; we keep alert 256 00:22:00,052 --> 00:22:01,314 Think about it 257 00:22:02,655 --> 00:22:05,681 Chief, since everyone says this 258 00:22:05,791 --> 00:22:07,952 let's save brother Yu first 259 00:22:08,060 --> 00:22:09,550 We must not be rash 260 00:22:09,662 --> 00:22:12,927 Madam Fa has a lot of credibility 261 00:22:13,032 --> 00:22:14,829 and she won't hide anything 262 00:22:14,934 --> 00:22:16,265 she'll ensure justice is done 263 00:22:16,368 --> 00:22:17,198 Not really 264 00:22:26,812 --> 00:22:27,335 You are... 265 00:22:27,446 --> 00:22:30,938 I am Hei Mo Le of the Tin Shan clan 266 00:22:31,450 --> 00:22:33,884 A few days ago at one of the Bai Du clan's branch 267 00:22:33,986 --> 00:22:35,578 I met brother Yu of your clan 268 00:22:35,688 --> 00:22:36,245 How is he? 269 00:22:36,355 --> 00:22:39,620 He has been tortured and I wanted to save him 270 00:22:39,959 --> 00:22:41,859 he refused as this would not be the proper way 271 00:22:41,961 --> 00:22:44,054 he prefers to clarify at the hearing on pain of death 272 00:22:44,163 --> 00:22:45,687 Such an admirable character! 273 00:22:47,700 --> 00:22:50,601 He asked me to say to Chief Law 274 00:22:50,703 --> 00:22:54,036 that Madam Fa might have bought by the Bai Du clan 275 00:22:54,139 --> 00:22:55,970 and she might not be able to see that justice is done 276 00:22:56,375 --> 00:22:57,967 Did he really say that? 277 00:22:58,077 --> 00:22:58,873 Yes 278 00:22:59,511 --> 00:23:03,174 Chief Law, there must be a cause for everything 279 00:23:03,282 --> 00:23:05,307 Madam Fa has long been aloof from martial world issues 280 00:23:05,417 --> 00:23:07,817 so she might not know what the Bai Du clan is about 281 00:23:07,920 --> 00:23:09,148 It'd not be surprising if she were cheated 282 00:23:09,255 --> 00:23:11,348 Miss Sek, you mean... 283 00:23:14,860 --> 00:23:16,384 You've been to the Fa mansion? 284 00:23:17,229 --> 00:23:18,059 No 285 00:23:18,163 --> 00:23:19,755 Then you haven't met Madam Fa 286 00:23:19,865 --> 00:23:20,263 Yes 287 00:23:20,366 --> 00:23:21,196 Then why don't you go to the Fa mansion 288 00:23:21,300 --> 00:23:22,631 and check it out? 289 00:23:23,836 --> 00:23:25,929 It's easier said than done 290 00:23:26,038 --> 00:23:28,063 Do you know what place Fa mansion is? 291 00:23:28,173 --> 00:23:29,697 Could one just come and go as one pleases? 292 00:23:30,209 --> 00:23:32,837 It boils down to incompetence and 293 00:23:32,945 --> 00:23:33,969 not having the guts 294 00:23:35,147 --> 00:23:38,275 Chief Law, there're still a few days before the hearing 295 00:23:38,384 --> 00:23:40,818 Let me go to the Fa mansion to investigate 296 00:23:40,920 --> 00:23:42,785 then we'll plan accordingly on my return 297 00:23:42,888 --> 00:23:43,912 Miss Sek, you can't go 298 00:23:44,023 --> 00:23:46,787 Whoever goes will infuriate Madam Fa 299 00:23:46,892 --> 00:23:48,553 This is inevitable if the Bai Du clan 300 00:23:48,661 --> 00:23:49,650 has really bribed her 301 00:23:53,198 --> 00:23:53,960 Miss Sek 302 00:23:54,066 --> 00:23:54,828 Chief 303 00:23:55,267 --> 00:23:56,734 If Miss Sek goes alone she'll be in danger 304 00:23:56,835 --> 00:23:57,426 I'll go with her 305 00:24:00,572 --> 00:24:02,301 It's useless if you went with her 306 00:24:03,809 --> 00:24:04,571 Miss Sek 307 00:24:18,457 --> 00:24:19,515 if you try again I'll not show you mercy 308 00:24:22,061 --> 00:24:24,256 Chen Sai Chang, watch it. Brother Hei means good 309 00:24:24,363 --> 00:24:28,663 With skills like that how could you protect Miss Sek? 310 00:24:28,767 --> 00:24:30,598 The Fa mansion is manned by highly skilled fighters 311 00:24:30,703 --> 00:24:32,432 you'll die for nothing 312 00:24:37,276 --> 00:24:39,301 Man Ying Tai, what do you mean by 313 00:24:39,411 --> 00:24:40,503 blocking the way? 314 00:24:40,813 --> 00:24:43,304 I fear you might side with Jau Loong at the Fa mansion 315 00:24:43,415 --> 00:24:45,610 What about you then, taking his money? 316 00:24:45,718 --> 00:24:48,016 I need the money for food and lodgings 317 00:24:48,287 --> 00:24:49,549 Friends, let me remind you 318 00:24:49,655 --> 00:24:51,452 villains cannot survive in the martial arts world 319 00:24:51,557 --> 00:24:52,216 Kill him 320 00:25:25,190 --> 00:25:26,885 You should be dead for not listening to good advice 321 00:26:00,859 --> 00:26:02,850 I said it's risky to go to the Fa mansion 322 00:26:31,223 --> 00:26:32,053 Make way... 323 00:26:35,260 --> 00:26:38,229 You must know that the seniority principle comes first 324 00:26:38,897 --> 00:26:39,659 No 325 00:26:40,032 --> 00:26:41,192 Are you disrespectful to elders? 326 00:26:41,900 --> 00:26:44,698 What's there to respect for 327 00:26:44,803 --> 00:26:46,100 an old man who fights to be first? 328 00:26:46,205 --> 00:26:48,298 I am in a hurry on business 329 00:26:49,675 --> 00:26:50,505 I am even busier than you 330 00:26:50,609 --> 00:26:51,576 What's your hurry? 331 00:26:52,444 --> 00:26:54,344 I'm after a lady 332 00:26:55,347 --> 00:26:57,872 You're too wayward, look at yourself 333 00:26:57,983 --> 00:26:59,314 you'll never get her in this life 334 00:26:59,651 --> 00:27:00,948 You're too stubborn 335 00:27:01,053 --> 00:27:03,886 Look at you, you won't accomplish anything 336 00:27:10,462 --> 00:27:13,329 Sir, please excuse him for his rudeness 337 00:27:13,432 --> 00:27:14,694 You bastard you... 338 00:27:18,871 --> 00:27:21,863 Sir, I admit losing 339 00:27:21,974 --> 00:27:23,464 please be on your way 340 00:27:53,539 --> 00:27:55,370 Teacher, look... not bad 341 00:27:56,708 --> 00:27:59,609 Your kung fu has progressed quickly 342 00:27:59,711 --> 00:28:02,043 you've beaten old hedgehog 343 00:28:02,147 --> 00:28:04,172 Teacher shouldn't look down upon me then 344 00:28:12,057 --> 00:28:14,389 Teacher, the old hedgehog you mentioned 345 00:28:14,493 --> 00:28:17,860 is he your drinking mate Cha Wang? 346 00:28:18,697 --> 00:28:20,858 He is a long-time friend of Madam Fa's 347 00:28:21,533 --> 00:28:24,263 so he must have come to help her 348 00:28:24,369 --> 00:28:26,098 The two of them together will make 349 00:28:26,205 --> 00:28:28,366 the situation more difficult to handle 350 00:28:29,174 --> 00:28:32,473 You've been poking your nose everywhere 351 00:28:32,578 --> 00:28:34,273 so how are you getting on with the investigation? 352 00:28:34,379 --> 00:28:36,847 Smoothly. And I have found out a lot 353 00:28:36,949 --> 00:28:37,347 I... 354 00:28:37,449 --> 00:28:39,314 Teacher, I have no time to talk to you now 355 00:28:39,418 --> 00:28:40,442 I have to chase someone 356 00:28:40,552 --> 00:28:41,177 Who? 357 00:28:43,989 --> 00:28:45,286 A lady who doesn't know what she's in for as 358 00:28:45,390 --> 00:28:47,950 she wants to be a hero and investigate the Fa mansion 359 00:28:48,060 --> 00:28:49,891 How could I just leave her to her own destruction? 360 00:28:54,800 --> 00:28:56,893 You've fallen for her? 361 00:28:57,002 --> 00:28:58,026 No 362 00:28:59,304 --> 00:29:01,272 Teacher, have you seen a lady in 363 00:29:01,373 --> 00:29:03,307 a red cape with hood pass by? 364 00:29:04,409 --> 00:29:06,172 No, but I'm not like you 365 00:29:06,278 --> 00:29:08,337 always looking at girls on the road 366 00:29:10,082 --> 00:29:12,380 Teacher, I must leave now 367 00:29:51,990 --> 00:29:52,854 Miss Sek 368 00:29:54,960 --> 00:29:57,360 What a coincidence, we meet again 369 00:30:01,900 --> 00:30:02,764 What are you doing here? 370 00:30:03,535 --> 00:30:06,470 Sorry, I didn't know this is your home 371 00:30:06,571 --> 00:30:08,664 forgive me for barging in 372 00:30:08,774 --> 00:30:09,741 Only YOU would live in a temple 373 00:30:23,588 --> 00:30:26,921 In fact Man Ying Tai is not a bad person; 374 00:30:27,025 --> 00:30:29,186 a real gentleman and skilled in kung fu 375 00:30:31,396 --> 00:30:34,991 If I were a girl I would be attracted to him too 376 00:30:35,967 --> 00:30:37,798 What rubbish are you talking about? 377 00:30:39,271 --> 00:30:41,501 I am talking about Man Ying Tai 378 00:30:41,606 --> 00:30:43,096 Miss Sek is acquainted with him 379 00:30:44,176 --> 00:30:44,972 Get out 380 00:30:45,911 --> 00:30:48,471 I told you I have a strange habit 381 00:30:48,580 --> 00:30:50,138 and I don't like listening to girls 382 00:30:52,250 --> 00:30:53,012 Disgustingly talkative 383 00:31:06,131 --> 00:31:08,929 Miss Sek, I'll drive him out for you 384 00:31:10,936 --> 00:31:12,096 She doesn't need your favour 385 00:31:44,970 --> 00:31:45,937 Why are you leaving? 386 00:31:52,277 --> 00:31:53,107 Miss Sek 387 00:32:57,676 --> 00:32:58,734 Teacher, he's gone 388 00:32:59,077 --> 00:33:02,638 Strange, I've never heard of such a person 389 00:33:03,281 --> 00:33:06,978 With his skills, could he be... 390 00:33:07,085 --> 00:33:09,553 Teacher, who are you talking about? 391 00:33:09,654 --> 00:33:12,088 You've caused trouble twice already 392 00:33:12,190 --> 00:33:14,818 you should know there'll always be someone better 393 00:33:32,677 --> 00:33:33,473 Old sir 394 00:33:33,578 --> 00:33:34,510 Busy? 395 00:33:35,447 --> 00:33:37,608 Are you here for the Grand Hearing? 396 00:33:39,417 --> 00:33:41,442 Please wait... 397 00:33:41,553 --> 00:33:43,646 There're still a few days to the hearing 398 00:33:43,755 --> 00:33:46,383 preparations are still being made 399 00:33:46,491 --> 00:33:48,356 Why don't you take a tour and visit 400 00:33:48,460 --> 00:33:49,984 the monuments nearby? 401 00:33:50,095 --> 00:33:51,323 I want to see your chief 402 00:33:51,930 --> 00:33:53,022 Please wait 403 00:33:58,370 --> 00:34:00,634 Please wait in the hall while I make the annoucement 404 00:34:00,939 --> 00:34:01,769 Your invitation? 405 00:34:01,873 --> 00:34:04,842 None, I am an old friend of Madam Fa's 406 00:34:15,820 --> 00:34:17,185 Old sir, this way please 407 00:34:19,791 --> 00:34:21,816 Wait... please wait 408 00:34:23,295 --> 00:34:26,492 Please wait 409 00:34:26,598 --> 00:34:27,792 Let me make the annoucement 410 00:34:29,834 --> 00:34:30,698 Please wait 411 00:34:38,243 --> 00:34:40,473 Chief, an old man has come in 412 00:34:40,579 --> 00:34:42,046 requesting to see you 413 00:34:43,114 --> 00:34:44,081 Really? 414 00:34:56,328 --> 00:35:00,196 So it's old hedgehog, what brings you here? 415 00:35:02,901 --> 00:35:07,338 The wayward winds 416 00:35:08,173 --> 00:35:12,803 What a nosy and limelight loving old woman! 417 00:35:13,845 --> 00:35:14,334 Yin Er 418 00:35:14,446 --> 00:35:15,606 Yes 419 00:35:15,714 --> 00:35:16,305 See our guest out 420 00:35:16,414 --> 00:35:17,210 Yes 421 00:35:17,582 --> 00:35:18,378 Si Gu 422 00:35:20,251 --> 00:35:23,743 You must not get involved in the Grand Hearing 423 00:35:23,855 --> 00:35:25,823 Quarrels in the martial arts world are everywhere 424 00:35:25,924 --> 00:35:28,119 besides, you've retired for some time 425 00:35:28,226 --> 00:35:31,127 so who's right or wrong should not concern you 426 00:35:31,229 --> 00:35:34,528 Why risk your reputation by getting mixed up in this? 427 00:35:34,799 --> 00:35:42,729 We didn't meet for long & you're quick to ingratiate me 428 00:35:42,841 --> 00:35:44,900 but this is not you 429 00:35:50,715 --> 00:35:52,114 Have the men from Bai Du clan arrived? 430 00:35:52,217 --> 00:35:53,275 What should we do when they arrive? 431 00:35:53,385 --> 00:35:55,012 I'll drive them all out as they arrive 432 00:35:55,120 --> 00:35:55,552 You dare? 433 00:35:55,654 --> 00:35:56,450 You... 434 00:36:00,859 --> 00:36:03,157 You're not the master of the Fa mansion 435 00:36:04,162 --> 00:36:06,722 The older you get, the quicker your temper 436 00:36:06,831 --> 00:36:10,130 when will you change? 437 00:36:10,235 --> 00:36:13,170 When you don't mess with my business, do as I say 438 00:36:13,271 --> 00:36:14,260 wouldn't I then change? 439 00:36:15,674 --> 00:36:18,404 That's difficult 440 00:36:20,078 --> 00:36:23,343 Had I married you twenty years ago 441 00:36:23,448 --> 00:36:25,006 I'm afraid we couldn't stay married for too long 442 00:36:40,065 --> 00:36:43,557 Exactly, that's why I'm lucky not to have married you 443 00:36:43,668 --> 00:36:45,795 otherwise you'll make me so mad 444 00:36:45,904 --> 00:36:47,098 how could I live till this day? 445 00:36:48,173 --> 00:36:49,731 We're both advanced in years 446 00:36:49,841 --> 00:36:53,368 a pair of senile people 447 00:36:53,478 --> 00:36:56,345 it's not worth to intervene in worldly matters 448 00:36:56,448 --> 00:36:59,542 Listen to me and decline to get involved 449 00:37:00,418 --> 00:37:02,215 By what evidence do you say the Bai Du clan is evil? 450 00:37:03,188 --> 00:37:06,021 It's difficult to draw the line between good and evil 451 00:37:08,993 --> 00:37:10,756 I'm just ensuring justice is done 452 00:37:10,862 --> 00:37:14,457 Alright, but be careful 453 00:37:14,566 --> 00:37:16,727 and don't be used by the Bai Du clan 454 00:37:16,835 --> 00:37:20,100 If disaster befalls the Fa mansion 455 00:37:20,205 --> 00:37:22,435 don't regret it 456 00:37:22,540 --> 00:37:25,805 Old hedgehog, you come here in rage & bitch around 457 00:37:25,910 --> 00:37:27,810 there's nothing to be discussed between us 458 00:37:28,346 --> 00:37:29,108 Please 459 00:37:30,415 --> 00:37:33,680 Most good men have been invited to the Grand Hearing 460 00:37:33,785 --> 00:37:35,685 how could I be excluded? 461 00:37:37,989 --> 00:37:39,854 Get me lodgings 462 00:37:45,330 --> 00:37:48,925 Alright, even if you're a hero 463 00:37:49,033 --> 00:37:51,900 I warn you, stay here 464 00:37:52,003 --> 00:37:54,130 and mind your own business 465 00:37:54,239 --> 00:37:57,640 I tell you, I'm not the busybody 466 00:37:57,742 --> 00:37:58,834 it's you 467 00:38:01,312 --> 00:38:04,475 Old hedgehog, I'm determined to get involved in this 468 00:38:09,020 --> 00:38:09,782 Stop 469 00:38:18,563 --> 00:38:19,325 Follow me 470 00:38:51,763 --> 00:38:53,663 Greetings to Uncle 471 00:38:54,732 --> 00:38:55,562 No need for formalities 472 00:38:59,404 --> 00:39:02,635 You've been living a hermetic life 473 00:39:02,740 --> 00:39:06,301 yet today you summon me here, what can I do for you? 474 00:39:06,411 --> 00:39:09,778 To end my 20 year old resentment & build Bai Du's name 475 00:39:09,881 --> 00:39:13,715 so it could dominate the martial arts world 476 00:39:13,818 --> 00:39:17,117 I'm making efforts too, tell me how to go about it 477 00:39:17,222 --> 00:39:19,349 You've done well 478 00:39:20,024 --> 00:39:23,858 Jau Loong, what have you promised madam Fa 479 00:39:23,962 --> 00:39:25,429 to convince her to help you? 480 00:39:25,530 --> 00:39:27,157 No promises at all 481 00:39:27,265 --> 00:39:30,359 You should know what she is like 482 00:39:30,468 --> 00:39:32,265 she likes being ingratiated 483 00:39:32,370 --> 00:39:35,464 so I pampered her ego with kind words 484 00:39:35,573 --> 00:39:38,508 and she decided to take charge of the Grand Hearing 485 00:39:38,610 --> 00:39:43,104 But Sin Ha must've also recruited many skilled heroes 486 00:39:43,214 --> 00:39:45,409 This matter is not easy to handle 487 00:39:45,516 --> 00:39:47,643 that's why I have to get involved myself 488 00:39:47,752 --> 00:39:48,616 That's great 489 00:39:57,595 --> 00:39:59,790 Who is this woman? 490 00:39:59,898 --> 00:40:02,526 She is called Yin Gi, and is a great help to me 491 00:40:02,634 --> 00:40:06,001 she is better than me in the art of using poison 492 00:40:06,738 --> 00:40:08,205 I can see that 493 00:40:09,974 --> 00:40:12,408 Jau Loong, as chief of a clan 494 00:40:12,510 --> 00:40:15,411 don't you know someone from your clan has disappeared? 495 00:40:15,513 --> 00:40:16,605 Really? 496 00:40:17,348 --> 00:40:19,282 Who are you referring to? 497 00:40:19,817 --> 00:40:20,943 See for yourself 498 00:40:27,292 --> 00:40:29,692 It's Tan Ying. Yin Gi 499 00:40:30,228 --> 00:40:32,492 Obviously she is familiar with 500 00:40:32,597 --> 00:40:34,861 this kind of poison. Apart from you, 501 00:40:34,966 --> 00:40:35,990 who could do such a thing? 502 00:40:36,768 --> 00:40:37,496 Yin Gi 503 00:40:38,236 --> 00:40:42,366 It's you, why? Speak 504 00:40:42,473 --> 00:40:45,237 No need to ask anymore questions 505 00:40:45,343 --> 00:40:47,641 She and I are clear on this matter 506 00:40:47,745 --> 00:40:50,077 It's to the clan's disadvantage if we kept her 507 00:40:50,181 --> 00:40:50,943 Let's kill her 508 00:40:51,649 --> 00:40:52,013 Uncle 509 00:40:52,116 --> 00:40:53,083 Kill her 510 00:41:17,942 --> 00:41:18,738 Uncle 511 00:41:21,279 --> 00:41:22,769 Have all the men been recruited? 512 00:41:23,982 --> 00:41:26,143 I've got Man Ying Tai the Golden Whip to help us 513 00:41:27,752 --> 00:41:30,550 Alright, you do your thing and I'll do mine 514 00:41:30,655 --> 00:41:31,815 Let's use a two-pronged strategy 515 00:41:31,923 --> 00:41:32,753 Yes 516 00:41:32,857 --> 00:41:34,017 Go and take care of your business 517 00:41:34,125 --> 00:41:34,750 Yes 518 00:41:57,148 --> 00:41:58,740 Brother Man, you've been waiting 519 00:42:00,218 --> 00:42:02,345 How is it going? 520 00:42:02,453 --> 00:42:04,648 All who could talk have been silenced 521 00:42:06,024 --> 00:42:07,013 You're good 522 00:42:07,125 --> 00:42:08,353 No, rather your silver is good 523 00:42:08,459 --> 00:42:09,426 My silver? 524 00:42:13,031 --> 00:42:13,759 It looks that 525 00:42:13,865 --> 00:42:16,766 not many people will help the Sin Ha clan 526 00:42:16,868 --> 00:42:19,666 Brother Man, let's meet at the Fa mansion 527 00:42:19,771 --> 00:42:20,635 Bye 528 00:42:44,529 --> 00:42:46,656 You're sly, following me 529 00:42:46,764 --> 00:42:47,423 Otherwise how would I know you 530 00:42:47,532 --> 00:42:48,829 consort with the Bai Du clan? 531 00:43:26,237 --> 00:43:27,261 You're in danger 532 00:44:10,014 --> 00:44:12,676 Have you seen a woman pass this place? 533 00:44:12,783 --> 00:44:15,343 You've just missed her 534 00:44:15,453 --> 00:44:16,852 You're her friend? 535 00:44:20,825 --> 00:44:21,348 Who are you? 536 00:44:21,459 --> 00:44:22,323 Man Ying Tai 537 00:44:47,318 --> 00:44:48,046 That's enough 538 00:44:51,656 --> 00:44:53,556 Jau Loong has good judgement 539 00:44:54,192 --> 00:44:56,660 your skills could become useful 540 00:44:56,761 --> 00:44:57,693 Who are you? 541 00:44:57,795 --> 00:45:01,253 Jau Loong's uncle, also known as the Bloody Devil 542 00:45:02,400 --> 00:45:03,697 Bloody Devil? 543 00:45:04,101 --> 00:45:06,001 Let me look for that person on your behalf 544 00:45:06,103 --> 00:45:07,434 take care of your business quickly 545 00:45:16,781 --> 00:45:18,078 You're a strange person 546 00:45:18,182 --> 00:45:19,809 why are you following me? 547 00:45:20,251 --> 00:45:22,879 You don't appreciate my good intentions 548 00:45:22,987 --> 00:45:25,080 If I had not followed you 549 00:45:25,423 --> 00:45:28,017 you would have died at Man Ying Tai's hands 550 00:45:28,125 --> 00:45:30,025 Rubbish, did you think I am not his match? 551 00:45:30,528 --> 00:45:31,586 I avoided him on purpose 552 00:45:31,696 --> 00:45:33,220 so I could inform Chief Law of Bai Du clan's treachery 553 00:45:33,331 --> 00:45:35,561 so Sin Ha clan wouldn't fall for it 554 00:45:36,701 --> 00:45:37,998 Then what did you hear? 555 00:45:38,336 --> 00:45:39,200 I'm not telling since 556 00:45:39,303 --> 00:45:40,668 I don't know whether you're the good guy or the bad guy 557 00:45:41,339 --> 00:45:43,773 Don't use your villainous mind to judge a gentleman 558 00:45:43,874 --> 00:45:46,809 in any case you owe me a favour 559 00:45:50,114 --> 00:45:51,138 Your life 560 00:46:03,294 --> 00:46:08,425 Something's wrong in front 561 00:46:10,268 --> 00:46:14,568 It's dark and eerie, a ghost might appear 562 00:46:14,872 --> 00:46:15,668 Nonsense 563 00:46:30,288 --> 00:46:30,913 Who are you? 564 00:46:35,726 --> 00:46:38,286 Miss Sek, relax 565 00:46:38,396 --> 00:46:39,522 you've seen him before 566 00:46:39,630 --> 00:46:40,187 Rubbish 567 00:46:40,298 --> 00:46:43,665 You didn't recognise him as living person in the temple 568 00:46:43,768 --> 00:46:45,531 You should blame your weak eyesight 569 00:46:46,937 --> 00:46:49,167 This senior is an odd person, masquerading 570 00:46:49,273 --> 00:46:51,537 either as a statue in a dilapidated temple 571 00:46:51,642 --> 00:46:54,975 or consorting with the dead in a place like this 572 00:46:55,346 --> 00:46:58,474 I have dwelled in the martial arts world since a kid 573 00:46:58,582 --> 00:47:01,142 but have never heard of you 574 00:47:04,021 --> 00:47:06,012 I am old enough to be your grandpa 575 00:47:06,123 --> 00:47:08,557 It's unfortunate that you've met me 576 00:47:08,659 --> 00:47:11,150 and to have to die at such an early age 577 00:48:24,301 --> 00:48:25,768 What? Are you afraid of the dead? 578 00:48:26,804 --> 00:48:27,532 Teacher 579 00:48:30,908 --> 00:48:31,704 Miss Sek 580 00:48:34,512 --> 00:48:36,605 Teacher, the same monk in the old temple 581 00:48:36,714 --> 00:48:38,443 fought with me just now 582 00:48:39,483 --> 00:48:43,010 It looks like it's really him 583 00:48:43,120 --> 00:48:46,248 Him? Teacher, who is he? 584 00:48:46,357 --> 00:48:47,221 Please tell me 585 00:48:47,591 --> 00:48:48,751 Bloody Devil 586 00:48:48,859 --> 00:48:49,985 Bloody Devil? 587 00:48:51,729 --> 00:48:53,321 How come you've never mentioned him? 588 00:48:54,198 --> 00:48:57,929 He's a bad element from twenty years ago 589 00:48:58,035 --> 00:49:03,337 his bad deeds aroused anger from all sides 590 00:49:03,441 --> 00:49:05,534 and he since disappeared 591 00:49:05,643 --> 00:49:08,339 I never expected him to resurface again 592 00:49:08,446 --> 00:49:11,904 The strange thing is once you came, he fled 593 00:49:12,016 --> 00:49:13,483 as if he didn't want to see you 594 00:49:13,884 --> 00:49:15,715 Maybe the time is not yet ripe 595 00:49:15,820 --> 00:49:18,414 and he fears I might ruin his plan 596 00:49:23,461 --> 00:49:26,953 Little Hei, go to the Fa mansion 597 00:49:27,064 --> 00:49:29,089 and tell Madam Fa the truth 598 00:49:29,200 --> 00:49:33,728 regardless of whether the Bloody Devil has appeared 599 00:49:33,838 --> 00:49:35,829 there is a 600 00:49:35,940 --> 00:49:37,567 dangerous person around 601 00:49:37,675 --> 00:49:38,733 This can't be wrong 602 00:49:39,176 --> 00:49:40,666 and will put her on the alert so that 603 00:49:40,778 --> 00:49:43,838 there won't be complications at the Grand Hearing 604 00:49:47,718 --> 00:49:49,845 "Fa Mansion" 605 00:49:52,723 --> 00:49:53,587 Old master... 606 00:49:53,691 --> 00:49:54,453 Make way 607 00:49:58,662 --> 00:50:00,630 Are you saying this invitation is forged? 608 00:50:00,898 --> 00:50:02,263 Have a look 609 00:50:02,366 --> 00:50:02,957 Don't bank on your old age 610 00:50:03,067 --> 00:50:04,466 patience has limits 611 00:50:04,568 --> 00:50:05,125 Right 612 00:50:05,236 --> 00:50:06,760 We are honoured guests invited by Madam Fa 613 00:50:06,871 --> 00:50:07,997 why are we not allowed to go inside? 614 00:50:08,105 --> 00:50:09,299 That's right, why not? 615 00:50:09,406 --> 00:50:10,373 You want to see her? 616 00:50:12,209 --> 00:50:14,200 Are you eligible? 617 00:50:15,179 --> 00:50:17,272 This is obviously treachery 618 00:50:17,381 --> 00:50:19,747 I tell you, leave this troublesome place 619 00:50:19,850 --> 00:50:21,112 Go... 620 00:50:21,218 --> 00:50:22,310 Damn, charge in 621 00:50:22,419 --> 00:50:23,181 Go out 622 00:50:40,371 --> 00:50:41,429 Chief Jau 623 00:50:41,939 --> 00:50:42,564 You've come in good time 624 00:50:42,673 --> 00:50:44,038 This old man won't allow us in 625 00:50:44,141 --> 00:50:44,903 That's right 626 00:50:51,315 --> 00:50:53,875 Sir, why do you shut us out? 627 00:50:53,984 --> 00:50:56,111 An unforeseen disaster has befallen the Fa mansion 628 00:50:56,220 --> 00:50:58,780 I don't want blood to be on your hands 629 00:50:58,889 --> 00:50:59,947 please go back 630 00:51:01,425 --> 00:51:03,290 Thank you for your kind intention 631 00:51:03,394 --> 00:51:07,296 but if you're provoking a fight, let's do it 632 00:51:07,398 --> 00:51:12,495 Jau Loong, you know that once a quarrel is stirred up 633 00:51:12,603 --> 00:51:17,370 it's difficult to contain the damage, please calm down 634 00:52:28,379 --> 00:52:29,175 Old Hedgehog 635 00:52:30,481 --> 00:52:32,073 you're determined to go against me, right? 636 00:52:32,182 --> 00:52:32,910 Still the same old story 637 00:52:33,017 --> 00:52:35,212 you'll have bad karma for doing Bai Du clan's bad work 638 00:52:35,319 --> 00:52:36,149 I am not on any one's side 639 00:52:38,088 --> 00:52:38,850 Si Gu 640 00:52:41,558 --> 00:52:43,287 I am only lending this place 641 00:52:43,394 --> 00:52:46,625 for resolving the matter between the two clans 642 00:52:46,730 --> 00:52:48,322 You'll all bear witness 643 00:52:54,071 --> 00:52:56,699 Listen, the righteous heroes 644 00:52:56,807 --> 00:52:58,069 are my friends 645 00:52:58,175 --> 00:53:01,269 including you, so long as you're not causing trouble 646 00:53:04,014 --> 00:53:06,073 Good advice is discordant to the ear 647 00:53:06,183 --> 00:53:07,241 I am deaf 648 00:53:12,656 --> 00:53:14,783 Heroes, please go in and rest 649 00:53:36,413 --> 00:53:37,311 Old sir 650 00:53:38,148 --> 00:53:39,046 So it's you 651 00:53:39,783 --> 00:53:40,841 It's difficult to be a good person 652 00:53:40,951 --> 00:53:43,613 Miss Sek, how come you're here too? 653 00:53:43,721 --> 00:53:45,154 Does your dad know? 654 00:53:45,255 --> 00:53:46,381 Yes 655 00:53:47,524 --> 00:53:49,287 This is supposed to be a Grand Hearing 656 00:53:49,393 --> 00:53:51,088 how come everyone wants to 657 00:53:51,195 --> 00:53:52,856 join in the fun? 658 00:53:52,963 --> 00:53:54,089 Sir 659 00:53:54,198 --> 00:53:57,326 That's where a swordsman differs from a man of words 660 00:53:58,602 --> 00:54:01,537 Friends, our clan is indebted to Madam Fa 661 00:54:01,638 --> 00:54:05,540 who has agreed to preside over the Grand Hearing 662 00:54:05,642 --> 00:54:09,669 to right the wrong for Golden Axe clan. We're grateful 663 00:54:10,514 --> 00:54:13,779 Inside the box is Sin Ha clan's Yu Bao 664 00:54:13,884 --> 00:54:15,511 do you want to have a look first? 665 00:54:15,619 --> 00:54:16,176 No need 666 00:54:17,221 --> 00:54:18,279 Carry him into the deserted yard 667 00:54:18,388 --> 00:54:20,049 and guard him securely night and day 668 00:54:20,157 --> 00:54:21,055 Whoever enters without my orders 669 00:54:21,158 --> 00:54:23,183 will be killed 670 00:54:23,293 --> 00:54:23,952 Yes 671 00:54:25,329 --> 00:54:27,422 Everyone, you all must have heard of 672 00:54:27,531 --> 00:54:29,396 the Plum Flower spear formation, please 673 00:54:40,778 --> 00:54:42,837 Si Gu, the Grand Hearing is day after tomorrow 674 00:54:42,946 --> 00:54:45,141 why haven't we seen anyone from the Sin Ha clan? 675 00:54:45,249 --> 00:54:46,716 Chief Law is a man of his word 676 00:54:46,817 --> 00:54:48,409 he will arrive before that day 677 00:54:48,519 --> 00:54:50,851 Maybe Sin Ha clan knows it is at fault 678 00:54:50,954 --> 00:54:52,683 and dares not to come 679 00:54:53,323 --> 00:54:55,587 The one who deliberately looks solemn is untrustworthy 680 00:54:55,692 --> 00:54:57,557 Law Qun is a mean character 681 00:54:57,661 --> 00:54:58,150 do you agree? 682 00:54:58,262 --> 00:55:01,390 Yes 683 00:55:01,498 --> 00:55:02,487 Nonsense 684 00:55:03,000 --> 00:55:05,696 In fact the one who talks behind others is really mean 685 00:55:05,803 --> 00:55:08,772 how could such a person participate in the hearing? 686 00:55:09,406 --> 00:55:11,203 Stop arguing please 687 00:55:12,976 --> 00:55:15,843 The truth will be known the day after tomorrow 688 00:55:15,946 --> 00:55:18,380 please rest now, heroes 689 00:55:19,016 --> 00:55:22,008 We must follow the rules of the mansion 690 00:55:22,119 --> 00:55:24,747 before the Grand Hearing there's to be no provocation 691 00:55:24,855 --> 00:55:27,119 Go and get the lodgings ready 692 00:55:27,224 --> 00:55:28,282 Yes 693 00:55:28,625 --> 00:55:31,685 Everyone, inside please... 694 00:55:31,795 --> 00:55:33,387 This way... 695 00:55:37,534 --> 00:55:38,728 This way... 696 00:55:43,640 --> 00:55:46,370 A small token, please take it 697 00:55:50,914 --> 00:55:51,505 Thanks 698 00:55:51,615 --> 00:55:54,277 It's the thought that counts 699 00:55:57,154 --> 00:55:57,950 Take it 700 00:56:00,891 --> 00:56:02,153 Please return and rest 701 00:56:02,259 --> 00:56:02,953 Thank you 702 00:56:39,496 --> 00:56:40,656 What's the matter? 703 00:56:40,764 --> 00:56:42,493 I want to see the head of the mansion 704 00:56:42,599 --> 00:56:43,930 He is already asleep 705 00:56:44,034 --> 00:56:45,194 come again tomorrow 706 00:56:45,302 --> 00:56:46,667 It's urgent and cannot wait 707 00:56:50,841 --> 00:56:55,107 Kid, you dare to accost a lady at this place? 708 00:56:56,680 --> 00:56:59,843 So it's you, have you taken care of your business? 709 00:57:00,717 --> 00:57:02,275 I came to see Fa Si Gu 710 00:57:02,786 --> 00:57:04,310 Master Cha, have you not turned in yet? 711 00:57:04,821 --> 00:57:06,152 Must we talk now? 712 00:57:07,724 --> 00:57:08,520 Your name? 713 00:57:08,892 --> 00:57:09,620 Hei Mo Le 714 00:57:10,761 --> 00:57:14,253 There's no such name in the book of Chinese clan names 715 00:57:15,699 --> 00:57:18,361 Mine was the one which was not included 716 00:57:19,102 --> 00:57:19,830 Shall I report on your behalf? 717 00:57:19,937 --> 00:57:22,235 No I must do this directly 718 00:57:23,774 --> 00:57:24,638 Follow me 719 00:57:46,063 --> 00:57:49,123 Si Gu, a Hei Mo Le is here to see you 720 00:57:57,307 --> 00:57:58,274 Si Gu 721 00:57:58,375 --> 00:57:58,864 Speak 722 00:57:58,976 --> 00:58:01,968 I have come with a message from my teacher 723 00:58:02,079 --> 00:58:02,807 Who is he? 724 00:58:02,913 --> 00:58:04,938 Tin Shan clan's Ge Ying 725 00:58:07,050 --> 00:58:08,039 Him? 726 00:58:11,455 --> 00:58:12,979 So it's the old man 727 00:58:13,090 --> 00:58:14,352 Where is he now? 728 00:58:14,691 --> 00:58:15,623 It's Ge Ying 729 00:58:15,959 --> 00:58:17,586 An old man is an old man 730 00:58:17,694 --> 00:58:19,992 Teacher always anticipates things accurately 731 00:58:20,097 --> 00:58:22,998 He said a mysterious man has appeared 732 00:58:23,100 --> 00:58:25,227 and might exploit the Grand Hearing 733 00:58:25,335 --> 00:58:27,132 for his own questionable goals 734 00:58:27,237 --> 00:58:27,669 Who is that? 735 00:58:27,771 --> 00:58:28,362 The Bloody Devil 736 00:58:28,472 --> 00:58:31,532 Stop, he has disappeared twenty years ago 737 00:58:31,641 --> 00:58:32,539 unless your teacher saw a ghost 738 00:58:32,642 --> 00:58:35,304 My teacher warns you out of good intentions 739 00:58:35,412 --> 00:58:36,379 it's up to you if you want to believe him 740 00:58:37,414 --> 00:58:38,847 It's not that she doesn't believe him 741 00:58:38,949 --> 00:58:40,473 it's just that your teacher 742 00:58:40,584 --> 00:58:42,518 seldom tells the truth 743 00:58:43,453 --> 00:58:46,354 Did your teacher see him with his own eyes? 744 00:58:46,456 --> 00:58:47,514 No 745 00:58:47,624 --> 00:58:48,716 only his back 746 00:58:48,825 --> 00:58:50,292 Am I right? 747 00:58:50,394 --> 00:58:51,554 I fought with him twice 748 00:58:52,262 --> 00:58:54,753 You? You don't know what you're up against 749 00:58:54,865 --> 00:58:55,957 I am not lying 750 00:58:56,066 --> 00:58:58,000 I have heard too many rumours lately 751 00:58:58,101 --> 00:58:59,659 Leave now, or die 752 00:58:59,770 --> 00:59:01,203 It's the truth, why won't you listen? 753 00:59:01,304 --> 00:59:03,431 Even if the Bloody Devil has re-appeared 754 00:59:03,540 --> 00:59:05,337 what can a loser do to me? 755 00:59:05,442 --> 00:59:06,170 Si Gu 756 00:59:10,380 --> 00:59:13,816 Let's not argue for now if he has re-appeared 757 00:59:13,917 --> 00:59:16,147 But I have a feeling 758 00:59:16,253 --> 00:59:19,484 disaster is about to happen 759 00:59:19,589 --> 00:59:21,648 you'd better turn him down 760 00:59:27,798 --> 00:59:29,026 You... 761 00:59:29,633 --> 00:59:31,567 Si Gu, what are you doing? 762 00:59:32,135 --> 00:59:33,864 I am locking him up to prevent rumours from spreading 763 00:59:42,012 --> 00:59:42,808 Grab him 764 00:59:43,280 --> 00:59:44,508 Si Gu, what are you doing? 765 01:00:15,545 --> 01:00:16,477 Who's in there? 766 01:00:16,580 --> 01:00:17,512 Who is it? Stop 767 01:00:18,782 --> 01:00:19,646 He's gone, let it be 768 01:00:19,749 --> 01:00:21,148 Besides, we have to give face to his teacher 769 01:00:21,251 --> 01:00:22,411 who is an old friend of ours 770 01:00:22,519 --> 01:00:23,577 Can you shut up? 771 01:00:23,687 --> 01:00:24,745 You are a good-for-nothing 772 01:00:24,855 --> 01:00:25,844 You're a... 773 01:00:25,956 --> 01:00:27,048 stubborn hag 774 01:00:32,262 --> 01:00:32,956 Hide quickly 775 01:00:36,166 --> 01:00:39,067 Madam Fa, who was causing trouble here? 776 01:00:39,169 --> 01:00:40,864 Miss Sek, you've been frightened 777 01:00:41,605 --> 01:00:44,165 Sorry that this has happened here 778 01:00:44,741 --> 01:00:46,038 Chief, the man has gone 779 01:00:48,645 --> 01:00:49,043 Yin Er 780 01:00:49,146 --> 01:00:49,976 Yes 781 01:00:50,080 --> 01:00:51,342 Get Miss Sek another room 782 01:00:51,448 --> 01:00:52,073 Yes 783 01:00:52,983 --> 01:00:54,041 Rest early 784 01:01:06,830 --> 01:01:08,695 Didn't you say it's easy to discuss at the Fa mansion? 785 01:01:08,798 --> 01:01:10,288 Why are you here? 786 01:01:10,400 --> 01:01:11,264 To see you 787 01:01:12,002 --> 01:01:12,991 As if one'd find ivory in a dog's mouth! 788 01:01:14,604 --> 01:01:16,834 I never thought you'd help me 789 01:01:17,140 --> 01:01:19,005 To pay you back what I owe you 790 01:01:19,109 --> 01:01:20,303 we're even now, let's go 791 01:01:21,778 --> 01:01:23,245 Thanks for saving my life 792 01:01:29,286 --> 01:01:30,753 Will you come to the Grand Hearing? 793 01:01:32,355 --> 01:01:33,754 Of course, can they do without me? 794 01:01:53,043 --> 01:01:54,135 Teacher, I'm back 795 01:01:55,445 --> 01:01:56,935 How are things? 796 01:01:57,047 --> 01:01:57,741 Oh, don't talk about it 797 01:01:59,282 --> 01:02:00,806 I almost lost my life 798 01:02:01,718 --> 01:02:03,686 That old Cha has a modicum of sense 799 01:02:05,255 --> 01:02:07,018 but that Fa Si Gu is a stubborn hag 800 01:02:08,225 --> 01:02:09,988 Not only did she not believe me 801 01:02:10,093 --> 01:02:13,062 she also asked her men to grab me 802 01:02:14,831 --> 01:02:15,957 Really? 803 01:02:18,034 --> 01:02:21,561 Teacher, don't worry 804 01:02:21,671 --> 01:02:23,901 Fortunately someone helped me 805 01:02:24,007 --> 01:02:24,871 and saved my life 806 01:02:24,975 --> 01:02:25,634 Who? 807 01:02:26,843 --> 01:02:28,003 No need to say 808 01:02:28,111 --> 01:02:28,839 Miss Sek 809 01:02:38,955 --> 01:02:39,683 Teacher 810 01:02:40,690 --> 01:02:43,659 This matter is getting out of hand, what should we do? 811 01:02:44,794 --> 01:02:47,558 Tomorrow is the Grand Hearing 812 01:02:47,864 --> 01:02:49,889 Let's take it a step at a time and see how it goes 813 01:02:54,804 --> 01:02:57,637 Bloody Devil has really retired from martial world? 814 01:02:58,141 --> 01:02:59,108 I don't know 815 01:02:59,509 --> 01:03:02,205 I haven't heard from him in twenty years 816 01:03:02,312 --> 01:03:03,745 If he did appear 817 01:03:03,847 --> 01:03:05,007 could you take care of him? 818 01:03:10,153 --> 01:03:12,018 Even if I couldn't 819 01:03:12,122 --> 01:03:13,749 there'll still be old Cha and Fa Si Gu 820 01:03:13,857 --> 01:03:16,382 The three of us should be able to take care of him 821 01:03:18,228 --> 01:03:22,631 Not necessary. A lot can change in twenty years 822 01:03:23,133 --> 01:03:25,931 I fear he might have perfected the 'Unscathed skills' 823 01:03:27,370 --> 01:03:28,302 How should we break his powers? 824 01:03:31,241 --> 01:03:32,833 Did you think these skills could be 825 01:03:32,942 --> 01:03:34,409 so easily perfected? 826 01:03:34,878 --> 01:03:36,505 Even if he has done so 827 01:03:36,613 --> 01:03:39,343 once we find his weakness we could still defeat him 828 01:03:49,159 --> 01:03:50,456 Man Ying Tai 829 01:04:07,677 --> 01:04:08,769 I've waited a long time for you 830 01:04:08,878 --> 01:04:12,245 Sir, you appear to be apathetic 831 01:04:12,349 --> 01:04:13,646 is anything wrong? 832 01:04:13,750 --> 01:04:14,978 I want to ask you something 833 01:04:15,085 --> 01:04:17,076 Go ahead 834 01:04:17,187 --> 01:04:18,814 You've taken money from Jau Loong 835 01:04:18,922 --> 01:04:20,549 yet what you have done does not help him 836 01:04:22,492 --> 01:04:23,083 That's right 837 01:04:23,460 --> 01:04:25,087 Why are we going to the Fa mansion? 838 01:04:25,195 --> 01:04:27,220 To expose the cardinal treachery 839 01:04:29,833 --> 01:04:32,529 Okay, if you are an informer 840 01:04:32,635 --> 01:04:34,193 I'll kill you to silence you 841 01:06:46,803 --> 01:06:50,000 Everyone, I have long abstained 842 01:06:50,106 --> 01:06:53,234 from interfering in the affairs of the martial world 843 01:06:53,776 --> 01:06:57,576 By your kind nomination I will 844 01:06:57,680 --> 01:07:01,081 preside over this Grand Hearing 845 01:07:01,184 --> 01:07:04,676 I will naturally uphold justice 846 01:07:04,787 --> 01:07:08,655 and if I err, let me die a million deaths 847 01:07:09,192 --> 01:07:12,025 Everyone is here... 848 01:07:14,130 --> 01:07:18,396 Wait... wait for us 849 01:07:21,538 --> 01:07:22,937 Chief Fa 850 01:07:23,306 --> 01:07:24,330 Please take your seats quickly 851 01:07:25,608 --> 01:07:27,473 Old Hedgehog, how are you? 852 01:07:27,577 --> 01:07:30,876 Let's find time to have a few drinks 853 01:07:30,980 --> 01:07:32,004 Sure 854 01:07:33,449 --> 01:07:34,211 Old man 855 01:07:34,918 --> 01:07:37,580 this is a serious hearing, please behave yourselves 856 01:07:37,854 --> 01:07:39,185 Right... 857 01:07:39,589 --> 01:07:42,217 Little Hei, let's find a place to sit 858 01:07:42,325 --> 01:07:43,758 and watch the show 859 01:07:47,530 --> 01:07:49,430 Teacher, sit over there 860 01:07:57,373 --> 01:07:58,067 Alright... 861 01:07:58,174 --> 01:07:59,141 Please sit 862 01:08:04,180 --> 01:08:06,341 Strange, how come Man Ying Tai has not arrived? 863 01:08:07,817 --> 01:08:09,751 What, you want to kill two birds with one stone? 864 01:08:10,420 --> 01:08:12,684 Let's invite Chief Law now 865 01:08:12,789 --> 01:08:13,278 Here 866 01:08:13,656 --> 01:08:14,350 Chief Jau 867 01:08:14,457 --> 01:08:15,014 Present 868 01:08:15,458 --> 01:08:17,119 Please annunciate 869 01:08:17,226 --> 01:08:19,217 the seventh rule for adjudication 870 01:08:19,329 --> 01:08:21,661 Be true to heaven and earth 871 01:08:21,764 --> 01:08:23,925 Be true to all 872 01:08:24,033 --> 01:08:25,830 If false accusations are made 873 01:08:25,935 --> 01:08:26,663 What then? 874 01:08:26,769 --> 01:08:29,465 One will be destroyed by heaven and earth 875 01:08:29,572 --> 01:08:31,733 and suffer eighteen stabs to the heart 876 01:08:32,442 --> 01:08:37,345 The guilty party will willingly accept death 877 01:08:37,447 --> 01:08:40,644 A repeated offender can be expelled from martial world 878 01:08:41,818 --> 01:08:43,410 Everyone, look 879 01:09:30,099 --> 01:09:30,929 Please sit 880 01:09:45,615 --> 01:09:47,207 The one inside, please be patient 881 01:09:53,656 --> 01:09:54,554 Yu Bao 882 01:09:59,162 --> 01:09:59,890 Brother Yu 883 01:10:19,649 --> 01:10:21,617 Chief, could you bear to see him suffer? 884 01:10:21,718 --> 01:10:23,686 How could the Sin Ha clan be insulted like this 885 01:10:23,986 --> 01:10:26,716 The righteous will triumph, the unjust will lose 886 01:10:26,823 --> 01:10:27,619 Step down 887 01:10:31,127 --> 01:10:33,027 Yu Bao, when the truth comes out 888 01:10:33,129 --> 01:10:35,222 that's the time when you'll be avenged 889 01:10:41,037 --> 01:10:43,733 Yu Bao, chief Jau of the Bai Du clan accuses you 890 01:10:43,840 --> 01:10:46,468 of stealing into the Golden Axe clan two months ago 891 01:10:46,576 --> 01:10:48,567 and killing 21 people; raping & killing 892 01:10:48,678 --> 01:10:51,238 women in doing so, was there such a thing? 893 01:10:52,315 --> 01:10:53,077 Speak 894 01:10:53,449 --> 01:10:55,474 Speak boldly 895 01:10:55,585 --> 01:10:57,678 Who planned this conspiracy and trap 896 01:10:57,787 --> 01:10:59,982 let him stand before all heroes 897 01:11:00,089 --> 01:11:00,987 Shut up 898 01:11:01,090 --> 01:11:02,955 Who are you to speak for Sin Ha? 899 01:11:03,059 --> 01:11:04,219 Let the defendant speak for himself if he had 900 01:11:04,327 --> 01:11:05,225 killed twenty one people 901 01:11:05,328 --> 01:11:07,523 Yes, let him speak for himself 902 01:11:07,630 --> 01:11:08,756 Who says there's no right to speak 903 01:11:08,865 --> 01:11:11,595 whoever is here has the right to speak 904 01:11:11,701 --> 01:11:14,033 Chief Jau, are you afraid you'll be exposed? 905 01:11:14,604 --> 01:11:16,469 I have a clear conscience, what am I afraid of? 906 01:11:16,572 --> 01:11:17,368 You know fully well what you've done 907 01:11:17,473 --> 01:11:18,701 We know what you've done 908 01:11:23,613 --> 01:11:25,706 Old man, shut up 909 01:11:29,619 --> 01:11:31,416 If there's anything speak nicely, why make such fuss? 910 01:11:33,422 --> 01:11:36,516 Right, Hei, you speak 911 01:11:38,327 --> 01:11:46,792 Law Qun killed them... 912 01:12:11,694 --> 01:12:14,322 Hei Mo Le... 913 01:12:14,630 --> 01:12:16,029 He told me so himself that someone wants to 914 01:12:16,132 --> 01:12:18,430 dominate the clans and Sin Ha clan is the first target 915 01:12:18,534 --> 01:12:19,398 He said it 916 01:12:19,502 --> 01:12:21,561 Until I see chief Fa, I will not tell the truth 917 01:12:22,004 --> 01:12:22,902 Don't mess up 918 01:12:23,606 --> 01:12:25,938 Si Gu, please act accordingly 919 01:12:26,042 --> 01:12:28,670 Isn't it too late to kill now? 920 01:12:34,550 --> 01:12:36,848 You accuse Chief Law, what's his objective? 921 01:12:37,220 --> 01:12:39,347 For a number of months he has been unhappy 922 01:12:39,455 --> 01:12:41,218 and his behaviour has changed 923 01:12:41,324 --> 01:12:43,815 One night he asked me to go to his room 924 01:12:43,926 --> 01:12:47,987 and forced me to kill Jin Te Tien 925 01:12:48,097 --> 01:12:50,031 because he has been jealous of 926 01:12:50,132 --> 01:12:51,929 Golden Axe clan's wealth 927 01:12:52,034 --> 01:12:54,867 so he developed a treacherous plan to kill and rob 928 01:12:54,971 --> 01:12:57,667 all clans one by one 929 01:12:57,773 --> 01:12:59,741 Chief said the plan is to 930 01:12:59,842 --> 01:13:03,437 build Sin Ha clan and dominate the martial arts world 931 01:13:03,546 --> 01:13:07,710 Fortunately my conscience forbade me to do such thing 932 01:13:07,817 --> 01:13:09,250 and I only promised to keep silent on this 933 01:13:09,352 --> 01:13:10,751 So the chief took the opportunity 934 01:13:10,853 --> 01:13:13,185 to harm me while 935 01:13:13,289 --> 01:13:14,779 I was distributing the martial arts yearbook 936 01:13:15,258 --> 01:13:18,193 I didn't expect Chief Jau would take me for a killer 937 01:13:18,294 --> 01:13:19,625 and shut me in a box 938 01:13:19,729 --> 01:13:20,457 Shut up 939 01:13:25,401 --> 01:13:28,029 Everyone, have you received the yearbook 940 01:13:28,137 --> 01:13:30,662 allegedly delivered by him? 941 01:13:30,773 --> 01:13:35,836 Yes I have... 942 01:13:36,679 --> 01:13:40,809 So you're a liar & a cheat, and has a villainous heart 943 01:13:40,917 --> 01:13:42,680 Chief Law, what more do you have to say? 944 01:13:43,185 --> 01:13:45,449 Even if I said this is a false accusation 945 01:13:45,554 --> 01:13:48,022 it would not clear my name 946 01:13:48,591 --> 01:13:50,491 However 947 01:13:50,593 --> 01:13:52,857 I must make this clear to all of you 948 01:13:53,396 --> 01:13:57,662 I do not die today because I have done immoral things 949 01:13:57,767 --> 01:14:01,396 but because of my misjudgement 950 01:14:01,504 --> 01:14:06,032 not expecting there would be such a traitor in my clan 951 01:14:06,809 --> 01:14:11,405 I deserve to die... 952 01:14:15,484 --> 01:14:19,079 Yu Bao, if you have any remnants of a conscience 953 01:14:19,188 --> 01:14:21,622 tell me frankly 954 01:14:21,724 --> 01:14:23,555 who asked you to do such a thing 955 01:14:23,659 --> 01:14:26,492 so I could die with my eyes closed. Who was it? 956 01:14:26,595 --> 01:14:28,119 It's you... 957 01:14:28,230 --> 01:14:46,741 He deserves to die... 958 01:14:47,984 --> 01:14:49,144 Chief 959 01:15:04,266 --> 01:15:05,665 I let you down 960 01:15:40,369 --> 01:15:42,360 Chief... 961 01:15:48,911 --> 01:15:51,277 Your plan to shut me in the coffin 962 01:15:51,380 --> 01:15:52,369 has succeeded smoothly 963 01:15:52,982 --> 01:15:55,610 Yu Bao, you deserve great reward this time 964 01:15:56,085 --> 01:15:56,744 Traitor 965 01:15:58,421 --> 01:15:59,786 Attack 966 01:16:15,838 --> 01:16:16,827 Attack 967 01:16:16,939 --> 01:16:18,964 Si Gu, Chief Law has died a wrongful death 968 01:16:19,375 --> 01:16:21,309 You are helping the strong against the weak 969 01:16:22,378 --> 01:16:25,040 He died of guilt, what has that to do with me? 970 01:16:25,147 --> 01:16:27,206 Could you not see the treachery at the hearing? 971 01:16:27,316 --> 01:16:29,284 He who kills must die, this is an established edict 972 01:16:29,385 --> 01:16:30,977 The matter is over, what are you grumbling about? 973 01:16:31,821 --> 01:16:33,015 What an unreasonable old woman 974 01:16:33,522 --> 01:16:36,389 Right, you want to play rough? 975 01:16:37,326 --> 01:16:39,886 What, is there any other way? 976 01:16:39,995 --> 01:16:43,089 I've had enough from you these years 977 01:16:44,600 --> 01:16:45,589 Chief 978 01:16:45,901 --> 01:16:47,698 There's trouble, they are fighting outside 979 01:17:28,344 --> 01:17:31,370 I've admitted trouble into my own domain 980 01:17:31,914 --> 01:17:34,382 Jau Loong, what has the Fa's family done to you? 981 01:17:34,483 --> 01:17:36,644 Nothing. You're powerful; and for 982 01:17:36,752 --> 01:17:38,743 Bai Du clan to dominate the world, they ought to 983 01:17:38,854 --> 01:17:41,823 exterminate you & both, the Sin Ha and Golden Axe clans 984 01:17:41,924 --> 01:17:42,686 You... 985 01:17:45,394 --> 01:17:47,487 Si Gu, I said the hearing is a treachery planned by 986 01:17:47,596 --> 01:17:49,461 Bai Du Clan, you... 987 01:17:50,866 --> 01:17:51,730 I won't spare you today 988 01:17:52,568 --> 01:17:54,593 What reward are you giving to Yu Bao? 989 01:17:54,703 --> 01:17:57,968 So he has sold out Chief Law for his own gain 990 01:17:58,707 --> 01:18:00,732 For a measly junior position 991 01:18:00,843 --> 01:18:02,538 Yu Bao will lay down his life for us 992 01:18:03,479 --> 01:18:07,108 I have in fact rewarded him with a coffin 993 01:18:10,286 --> 01:18:11,878 You've fallen into my trap 994 01:18:12,354 --> 01:18:14,219 You've helped me greatly this time 995 01:18:14,323 --> 01:18:17,486 I'll see that you are properly buried after you die 996 01:18:17,593 --> 01:18:19,493 And every year during the festive seasons 997 01:18:19,595 --> 01:18:21,529 I'll pay respects at your grave 998 01:18:21,630 --> 01:18:24,463 to remind myself not to be used 999 01:18:24,567 --> 01:18:26,432 as Fa Si Gu did 1000 01:18:26,535 --> 01:18:27,365 You... 1001 01:18:55,598 --> 01:18:58,328 Yu Bao, why did you collude with Jau Loong? 1002 01:18:59,168 --> 01:19:00,328 For 10,000 taels of gold 1003 01:19:00,436 --> 01:19:02,301 for a good position 1004 01:19:02,404 --> 01:19:03,769 You ungrateful beast 1005 01:19:04,707 --> 01:19:06,231 I cannot live my life as a big brother 1006 01:19:06,342 --> 01:19:07,309 and be ordered around 1007 01:21:21,143 --> 01:21:24,738 Hurry it up, come on 1008 01:21:36,859 --> 01:21:38,383 There is trouble at the Fa mansion 1009 01:21:39,395 --> 01:21:40,862 Let's go there immediately 1010 01:21:41,797 --> 01:21:42,422 Go quickly 1011 01:22:00,015 --> 01:22:01,277 Old madam 1012 01:22:07,356 --> 01:22:09,984 your kung fu has regressed 1013 01:22:10,092 --> 01:22:11,423 you can't even beat my men 1014 01:22:11,927 --> 01:22:13,656 where has your valour gone? 1015 01:22:14,163 --> 01:22:16,757 Si Gu, it's really the Bloody Devil 1016 01:22:16,865 --> 01:22:18,093 Has he not died? 1017 01:22:18,300 --> 01:22:19,392 Not that easy 1018 01:22:20,936 --> 01:22:23,200 You couldn't kill me twenty years ago 1019 01:22:23,305 --> 01:22:24,829 now it's my turn to fix you 1020 01:22:25,240 --> 01:22:26,104 Attack 1021 01:22:57,506 --> 01:22:58,473 Attack 1022 01:23:53,562 --> 01:23:54,494 Old madam 1023 01:25:11,273 --> 01:25:12,706 Old hedgehog 1024 01:25:30,692 --> 01:25:31,784 Old hedgehog 1025 01:25:32,661 --> 01:25:34,754 Si Gu, you... 1026 01:25:35,664 --> 01:25:40,294 I am sorry, I didn't mean any harm 1027 01:25:40,402 --> 01:25:44,930 I never expected the root of all troubles 1028 01:25:45,040 --> 01:25:47,099 would come back to haunt me 1029 01:25:47,209 --> 01:25:49,575 If someone wants to harm you 1030 01:25:49,678 --> 01:25:50,906 how could you escape? 1031 01:25:52,314 --> 01:25:56,648 Don't blame yourself, you're still the heroine 1032 01:25:57,285 --> 01:26:00,345 I am still a long way behind 1033 01:26:02,924 --> 01:26:04,118 Si Gu 1034 01:26:15,037 --> 01:26:15,765 Uncle 1035 01:26:15,871 --> 01:26:18,237 the chief ordered us to await Man Ying Tai at the 1036 01:26:18,340 --> 01:26:21,776 foot of the hill, but he has not been seen 1037 01:26:21,877 --> 01:26:24,209 Had he showed up at the hearing 1038 01:26:24,312 --> 01:26:25,677 could our plan have succeeded? 1039 01:26:25,781 --> 01:26:26,304 Yes 1040 01:26:43,732 --> 01:26:44,528 Man Ying Tai 1041 01:26:50,238 --> 01:26:51,500 Teacher, the Bloody Devil did this 1042 01:26:52,474 --> 01:26:54,806 Strange, why did he kill him? 1043 01:26:55,210 --> 01:26:57,144 Quick, let us rush to the Fa mansion 1044 01:26:59,114 --> 01:27:00,775 Maybe I was wrong about him 1045 01:29:24,993 --> 01:29:28,258 Bai Huei vital point... 67504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.