All language subtitles for Jonas s01e21 Exam Jam.ger

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,255 --> 00:00:02,370 Hier spricht Macy Misa, 2 00:00:02,495 --> 00:00:06,010 und ihr seht Macy Misas Podcasting aus dem Loft der Jonas-Brüder. 3 00:00:06,135 --> 00:00:07,693 ich bin Macy Misa. 4 00:00:07,815 --> 00:00:10,454 ich freue mich riesig, euch hinter die Kuiissen 5 00:00:10,575 --> 00:00:12,531 der Vorbereitungen zur Weittournee der Jonas-Brüder zu führen, 6 00:00:12,655 --> 00:00:15,374 die "Noch größere und noch bessere Tour". 7 00:00:15,495 --> 00:00:18,771 ihr seid dabei, wenn die Band wichtige Entscheidungen treffen muss. 8 00:00:18,895 --> 00:00:20,613 ich denke, ich nehme die Baumwoiisocken. 9 00:00:20,735 --> 00:00:24,045 Wir werden mit Nick auf Tuchfühiung gehen. 10 00:00:24,815 --> 00:00:27,568 Wir kriegen einen Einbiick in den super cooien Look der Band. 11 00:00:28,495 --> 00:00:29,723 ist das euer Ernst? 12 00:00:29,855 --> 00:00:33,325 Und Kevin ist einfach... Kevin. 13 00:00:34,695 --> 00:00:36,890 ich iiebe dich. 14 00:00:37,015 --> 00:00:39,210 Und wir sehen natüriich viei hiervon. 15 00:01:38,735 --> 00:01:39,804 ich bin Macy Misa. 16 00:01:39,935 --> 00:01:42,972 Und wenn ihr mehr sehen woiit, sagt euren Eitern, ihr macht Hausaufgaben, 17 00:01:43,095 --> 00:01:44,608 schiießt die Tür zu und dreht eure Boxen auf. 18 00:01:44,735 --> 00:01:49,092 Hab ich schon erwähnt, dass ich Macy Misa bin? Es stimmt. 19 00:02:35,895 --> 00:02:39,092 Die Jonas-Brüder gaben mir kompietten Zugang zu ihrer Arbeit 20 00:02:39,215 --> 00:02:40,967 und ich werde wie eine Fiiege an der Wand sein. 21 00:02:41,095 --> 00:02:44,724 ich werde beobachten und berichten, mich aber nie einmischen. Niemais. 22 00:02:44,855 --> 00:02:46,288 Leute, ich hab die Liste fertig. 23 00:02:46,415 --> 00:02:48,212 Wir fangen mit "Time is On Our Side" an. 24 00:02:48,335 --> 00:02:52,408 Seid ihr vöiiig verrückt? ihr müsst mit "Work it Out" anfangen. 25 00:02:53,175 --> 00:02:56,406 Oh, "Time is On Our Side". 26 00:02:56,535 --> 00:02:58,446 Das gefäiit mir totai. Fangt damit an. 27 00:02:58,575 --> 00:03:00,645 Hört auf, mich anzustarren. 28 00:03:00,775 --> 00:03:02,970 Nick, da ist was Wahres dran. 29 00:03:07,375 --> 00:03:10,731 Kevin, was ist das Schwierigste an so einer Tourvorbereitung? 30 00:03:10,855 --> 00:03:14,814 Sich zu entscheiden, wer mit darf, Oiivia, Juiiette, Luiu. 31 00:03:14,935 --> 00:03:16,971 Das sind aber ganz schön vieie Freundinnen. 32 00:03:17,095 --> 00:03:18,892 Keine Freundinnen. ich meine die Gitarren. 33 00:03:19,015 --> 00:03:20,892 ich hab über 50 und kann nur drei mitnehmen. 34 00:03:21,015 --> 00:03:23,051 Zu jeder einzeinen hab ich eine besondere Beziehung. 35 00:03:26,655 --> 00:03:28,611 Wie soii ich Chioe ins Schaiiioch sehen 36 00:03:28,735 --> 00:03:30,771 und ihr sagen: "Du darfst nicht mit"? 37 00:03:31,335 --> 00:03:35,214 Joe, wird es auf der Tour Überraschungen geben? 38 00:03:35,895 --> 00:03:41,686 ich mache einen Saito von einem Riesenverstärker und iande im Spagat. 39 00:03:41,815 --> 00:03:43,089 Ja. 40 00:03:43,215 --> 00:03:45,365 Viei Erfoig damit. 41 00:03:45,495 --> 00:03:46,564 ich werde es ihm zeigen. 42 00:03:46,695 --> 00:03:49,289 Steiia Maione, außergewöhniiche Styiistin mit dem schönen Haar. 43 00:03:49,415 --> 00:03:52,009 Wie geht es dir, nachdem du dieses Mai nicht mit auf Tour gehst? 44 00:03:52,135 --> 00:03:53,727 ich wiii nicht über die Tour reden. 45 00:03:53,855 --> 00:03:55,811 Sie fahren ohne mich. Was soii's? 46 00:03:55,935 --> 00:03:57,653 Sie werden mir so fehien. 47 00:03:57,775 --> 00:04:02,371 ich fasse es nicht, dass ich nicht mitfahre. Danke, dass dir mein Haar gefäiit. 48 00:04:02,495 --> 00:04:04,008 Dann komm doch mit. 49 00:04:04,135 --> 00:04:05,204 Wir brauchen dich, Steiia. 50 00:04:05,335 --> 00:04:08,247 ich würde ja so gerne, aber was ist mit dem Praktikum bei Jacques Le Fagette? 51 00:04:08,375 --> 00:04:11,845 Die Chance hat man ein Mai im Leben. ich werde so viei iernen. 52 00:04:11,975 --> 00:04:13,488 ich freue mich riesig. 53 00:04:14,295 --> 00:04:17,571 Dieser gutaussehende aite Mann ist der Dad der Jonas-Brüder. 54 00:04:17,695 --> 00:04:19,208 Hey, Steiia. 55 00:04:19,335 --> 00:04:22,247 Das gefäiit mir. Meine Jungs iesen Bücher. 56 00:04:22,375 --> 00:04:23,410 Aiies kiar. 57 00:04:23,535 --> 00:04:26,333 Nicht vergessen, wenn ihr die Prüfungen morgen nicht besteht, 58 00:04:26,455 --> 00:04:29,367 müsst ihr hierbieiben und die Kiasse wiederhoien. 59 00:04:29,495 --> 00:04:31,292 - Schon kiar, das heißt, keine Tour. - Keine Tour. 60 00:04:31,415 --> 00:04:33,212 Und keinen fantastischen Spagat. 61 00:04:33,335 --> 00:04:36,725 Dann bieibt uns schon das Krankenhaus in 'nem fremden Land erspart. 62 00:05:12,575 --> 00:05:14,008 Wir soiiten unbedingt mit "Lovesick" anfangen. 63 00:05:14,135 --> 00:05:15,534 Kiar doch. Da rasten die Mädeis aus. 64 00:05:15,655 --> 00:05:17,486 Sie weinen und kreischen. 65 00:05:17,615 --> 00:05:20,049 Sie versuchen, uns die Kiamotten vom Leib zu reißen, besonders dir, Joe. 66 00:05:20,175 --> 00:05:23,247 ich finde nicht, dass ihr den Song spieien soiitet. 67 00:05:23,375 --> 00:05:25,445 Rockstars woiien ja aiies, bioß keine 68 00:05:25,575 --> 00:05:28,692 ausgefiippten, kreischenden Mädeis, die die Bühne stürmen. 69 00:05:28,815 --> 00:05:31,170 Das ist echt gefähriich, besonders für dich, Joe. 70 00:05:33,055 --> 00:05:34,283 Schon gut. Von mir aus. 71 00:06:05,255 --> 00:06:08,008 Joe, wird dir irgendwas von daheim fehien, wenn du auf Tour bist? 72 00:06:08,135 --> 00:06:11,730 Ach, es gibt immer Dinge, die einem fehien. 73 00:08:02,055 --> 00:08:04,569 ich giaube, wir soiiten "Give Love a Try" streichen. 74 00:08:04,695 --> 00:08:05,923 - Nein. - Nein. 75 00:08:06,055 --> 00:08:07,124 Ok. 76 00:08:07,575 --> 00:08:09,372 Wie iäuft's so? 77 00:08:10,615 --> 00:08:13,175 Die Jungs testen gerade den neuen Look für die Tour. 78 00:08:14,375 --> 00:08:15,603 ist das dein Ernst? 79 00:08:15,735 --> 00:08:18,727 Was denn? ich finde, es sieht echt gut aus. 80 00:08:18,855 --> 00:08:20,925 Hast du denn noch nie Opernsänger gesehen? 81 00:08:21,055 --> 00:08:25,571 Die haiten ihre Stimmbänder warm und tragen sogar im Sommer Schais. 82 00:08:25,695 --> 00:08:28,084 Das darf ich nicht vergessen: "Joe einen Schai besorgen." 83 00:08:28,215 --> 00:08:31,048 Man sieht keinen Quadratzentimeter meiner Haut. 84 00:08:31,175 --> 00:08:32,369 Die Mädeis können deine Hände anschauen. 85 00:08:32,495 --> 00:08:35,532 Die sind totai nackt. 86 00:08:36,215 --> 00:08:38,410 "Für Joe Handschuhe besorgen." 87 00:08:39,495 --> 00:08:41,167 Es geht um die Tour. 88 00:08:41,295 --> 00:08:44,253 Dad, ist mein Name wieder faisch geschrieben? 89 00:08:44,375 --> 00:08:47,208 Du siehst auch eher nach Karen ais nach Kevin aus. 90 00:08:47,335 --> 00:08:49,371 Aiso gut. Hört zu, die Schuie hat gerade angerufen 91 00:08:49,495 --> 00:08:52,567 und einer von euch ist wohi durchgefaiien. 92 00:08:52,695 --> 00:08:54,572 Es tut mir ieid, Jungs. 93 00:08:56,495 --> 00:09:00,613 Aiso. ihr habt bestanden. Nick, du bist durch Geometrie gefaiien. 94 00:09:00,735 --> 00:09:03,203 Du musst erst Geometrie bestehen, bevor du weiterkommst. 95 00:09:03,335 --> 00:09:06,452 Du musst das Fach noch einmai beiegen. 96 00:09:06,575 --> 00:09:09,965 Nächstes Mai bestehst du ganz bestimmt. Aiies kiar? 97 00:09:10,095 --> 00:09:11,972 Was ist mit der Tour? 98 00:09:12,095 --> 00:09:14,768 Nun ja, das ist... 99 00:09:14,895 --> 00:09:17,648 Wir müssen die Tour ieider absagen. 100 00:09:20,015 --> 00:09:22,165 ich fasse es nicht, dass ich durchgefaiien bin. 101 00:09:22,295 --> 00:09:24,968 - Fasse es nicht, dass ich bestanden hab. - Fasse es nicht, dass ich bestanden hab. 102 00:09:25,855 --> 00:09:26,924 Nein. 103 00:09:27,615 --> 00:09:30,254 Hier ist Macy Misa. ich weiß, was ihr jetzt denkt. 104 00:09:30,375 --> 00:09:32,491 Es sieht ziemiich düster aus für die Jungs. 105 00:09:32,615 --> 00:09:36,449 Aber das macht mein Podcasting umso besser. 106 00:09:39,495 --> 00:09:42,293 Wir müssen die Weittournee absagen, und ich bin schuid. 107 00:09:42,415 --> 00:09:44,167 Ja, stimmt. 108 00:09:44,295 --> 00:09:46,286 Mehr hast du nicht zu sagen? 109 00:09:46,415 --> 00:09:48,406 Ja, stimmt. 110 00:09:49,135 --> 00:09:51,330 Nick, ist ok. Wer braucht schon eine Weittournee? 111 00:09:51,455 --> 00:09:54,288 London ist ganz nett, aber zu wenig sonnig. 112 00:09:54,415 --> 00:09:56,565 in der Wüste ist's heiß, es gibt aber keinen Regen. 113 00:09:56,695 --> 00:09:58,651 Kevin, das sind meine Texte. 114 00:09:58,775 --> 00:10:01,243 Wiiist du mich trösten oder ein eigenes Musikvideo ansagen? 115 00:10:01,375 --> 00:10:05,812 ich versuche, dich zu trösten, indem ich mein Musikvideo ansage. 116 00:10:06,695 --> 00:10:08,174 Viei Spaß damit. 117 00:11:29,415 --> 00:11:32,885 Dad hat gesagt, er ruft in der Schuie an. Mai sehen, wie's aussieht. 118 00:11:33,015 --> 00:11:36,007 Ok, die Tour-Kiamotten sind weggepackt. 119 00:11:36,135 --> 00:11:38,774 Aiies ist wieder im Normbereich, ihr Schneeengei. 120 00:11:38,895 --> 00:11:40,248 Teppichengei. 121 00:11:40,375 --> 00:11:42,570 ich hab Hunger und bin für Pizza. Wer hat Lust? 122 00:11:42,695 --> 00:11:43,764 ich ruf Maria an. 123 00:11:43,895 --> 00:11:50,004 Steiia, dir macht's wohi nicht viei aus, dass unsere Tour abgesagt ist? 124 00:11:50,335 --> 00:11:54,010 Oh, ich wiii nicht sagen, dass es mir nicht viei ausmacht, 125 00:11:54,135 --> 00:11:57,411 dass ich dich jetzt im Sommer jeden Tag zu sehen kriege. 126 00:11:57,535 --> 00:12:00,254 - Ja. - Wie sieht's bei dir aus, Joe? 127 00:12:00,375 --> 00:12:04,209 ich kann sagen, dass es mich freut, dass es dir was ausmacht. 128 00:12:04,335 --> 00:12:07,008 Nun, das freut mich natüriich. 129 00:12:07,135 --> 00:12:09,285 Das verstehst du doch, oder? 130 00:12:09,415 --> 00:12:11,724 Es kommt darauf an. 131 00:12:12,615 --> 00:12:15,049 Worüber reden wir hier eigentiich? 132 00:12:18,415 --> 00:12:22,249 - Pizza. - Stimmt, ja. Eriedigen wir das mai. 133 00:12:54,535 --> 00:12:57,368 Jungs, Dad hat gerade mit der Schuie teiefoniert. 134 00:12:57,495 --> 00:12:59,008 Nick kann eine Nachprüfung machen, 135 00:12:59,135 --> 00:13:01,968 was bedeutet, dass er bei einem bestimmten Prozentsatz von... 136 00:13:02,095 --> 00:13:03,369 - Wie hoch ist der noch mai? - 100. 137 00:13:03,495 --> 00:13:06,168 ...von 100 Geometrie bestanden hat. 138 00:13:06,295 --> 00:13:09,810 Das heißt, wir gehen doch auf Tour. Fünf-Sekunden-Tanzparty. 139 00:13:09,935 --> 00:13:11,732 Keine Freudentänze. 140 00:13:11,855 --> 00:13:12,924 Kevin. 141 00:13:13,055 --> 00:13:14,488 Was denn? Es waren doch noch zwei Sekunden. 142 00:13:14,615 --> 00:13:16,765 100 schaff ich niemais. 143 00:13:16,895 --> 00:13:19,807 Doch, natüriich. Das ist ieicht. Mach einfach aiies richtig. 144 00:13:19,935 --> 00:13:21,414 Hab einfach zu viei um die Ohren. 145 00:13:21,535 --> 00:13:24,925 Die Prüfung, die Tourvorbereitungen. ich dachte, ich schaffe aiies, 146 00:13:25,055 --> 00:13:27,649 aber jetzt bieibt mir keine Zeit mehr zum Lernen. 147 00:13:27,775 --> 00:13:28,844 ich kann dir Nachhiife geben. 148 00:13:28,975 --> 00:13:30,727 Kevin, du hast 'ne Vier in Geometrie. 149 00:13:30,855 --> 00:13:32,368 Ja, und er hat 'ne Sechs. 150 00:13:32,495 --> 00:13:35,965 Wenn man die beiden Noten kombiniert, kriegt man eine Fünf. 151 00:13:36,095 --> 00:13:37,574 Wir kriegen 'ne Fünf. 152 00:13:37,695 --> 00:13:39,253 Und ich bin übrigens durchgefaiien. 153 00:13:40,215 --> 00:13:41,489 Was machst du da? 154 00:13:41,615 --> 00:13:45,210 Mir ist was Geniaies eingefaiien, wie Nick die Geometrieprüfung bestehen kann. 155 00:13:45,335 --> 00:13:47,053 Sieh dir das an. 156 00:13:47,415 --> 00:13:50,612 Giaubst du echt, dass das kiappt? Das ist der äiteste Trick im Buch. 157 00:13:50,735 --> 00:13:53,772 Schauen wir mai, ja? 158 00:13:54,335 --> 00:13:55,927 DAS BUCH 159 00:13:56,055 --> 00:13:58,569 Der äiteste Trick im Buch ist: "Was hast du denn da?" 160 00:13:58,695 --> 00:14:00,492 Wow, erwischt. 161 00:14:00,615 --> 00:14:03,652 Was mir für Nick eingefaiien ist, ist der zweitäiteste Trick im Buch. 162 00:14:03,775 --> 00:14:05,572 Der kommt gieich nach: "Was hast du denn da?" 163 00:14:05,695 --> 00:14:07,367 Was? Schon wieder erwischt. 164 00:14:07,495 --> 00:14:09,725 Oh, Joe, dein Schnürsenkei ist offen. Pass auf. 165 00:14:09,855 --> 00:14:14,406 Kevin, denkst du echt, dass ich auf den drittäitesten Trick des Buchs reinfaiie? 166 00:14:17,735 --> 00:14:19,054 Hab's dir doch gesagt. 167 00:14:22,415 --> 00:14:23,894 Dafür, dass er unsere Weittournee vermasseit hat, 168 00:14:24,015 --> 00:14:25,767 schiäft er aber ganz schön gut. 169 00:14:25,895 --> 00:14:27,965 ich giaube, ich weiß, wie er wach wird. 170 00:14:28,735 --> 00:14:31,533 Lass mein Keyboard in Ruhe. 171 00:14:31,655 --> 00:14:32,883 Aiies kiar. Gut, du bist wach. 172 00:14:33,015 --> 00:14:36,291 Kevin und ich haben einen Weg gefunden, wie du Geometrie ieichter iernst. 173 00:14:36,415 --> 00:14:38,292 Aiso gut. Legen wir ios. 174 00:14:58,815 --> 00:14:59,884 Jawohi. 175 00:15:00,015 --> 00:15:03,530 Es ist totai nett, dass ihr mir heifen woiit, aber das ist das Gesetz der Geometrie. 176 00:15:03,655 --> 00:15:05,850 ich muss Dutzende davon iernen. 177 00:15:05,975 --> 00:15:08,409 Na, dann singen wir mai weiter. 178 00:15:08,535 --> 00:15:10,844 Das wird noch besser ais ein Weihnachtsaibum. 179 00:16:39,695 --> 00:16:41,970 Am nächsten Tag hat Nick seine Nachprüfung abgeiegt. 180 00:16:42,095 --> 00:16:44,848 Sie warten nervös auf das Ergebnis, schauen wir mai. 181 00:16:46,055 --> 00:16:48,808 ich giaube, wir soiiten sie iieber ein bisschen in Ruhe iassen. 182 00:16:48,935 --> 00:16:52,689 Nick, dein Geometrie-Lehrer. 183 00:16:52,815 --> 00:16:54,726 Ja? Nein. 184 00:16:54,855 --> 00:16:57,323 Ja. Nein. 185 00:16:58,295 --> 00:17:01,128 Ja. Nein. 186 00:17:01,255 --> 00:17:03,246 Ok, tschüss. 187 00:17:03,975 --> 00:17:06,284 - Ja oder nein? - ich hab 99 Prozent. 188 00:17:06,415 --> 00:17:09,213 - Jawohi! - Nein, er braucht ein perfektes Ergebnis. 189 00:17:09,335 --> 00:17:11,690 Mein Lehrer sagte, ich könnte den ietzten Punkt noch machen, 190 00:17:11,815 --> 00:17:14,454 wenn ich das Voiumen von Nacho-Käse berechne, 191 00:17:14,575 --> 00:17:18,250 das von jedem kreischenden Fan pro Quadratmeter der Arena konsumiert wird. 192 00:17:18,375 --> 00:17:19,444 Und was soii das heißen? 193 00:17:19,575 --> 00:17:21,805 Das heißt, dass die Tour stattfindet. Du hast es geschafft. 194 00:17:21,935 --> 00:17:23,926 Jawohi! 195 00:17:24,535 --> 00:17:28,323 Oh, bin ich froh. Das bedeutet, dass ich nicht den ganzen Sommer iang 196 00:17:28,455 --> 00:17:30,286 mit eurer Mutter über Fiohmärkte ziehen muss. 197 00:17:30,415 --> 00:17:33,691 Wie vieie aite Feuerwehrheime kann eine Frau denn schon brauchen? 198 00:17:33,815 --> 00:17:35,931 Wir ieben in einem Feuerwehrhaus. 199 00:17:36,415 --> 00:17:37,609 Was für eine Dramatik! 200 00:17:37,735 --> 00:17:40,488 Die "Noch größere und noch bessere Tour" 201 00:17:40,615 --> 00:17:41,968 wurde angesetzt und abgesetzt 202 00:17:42,095 --> 00:17:45,770 und jetzt findet sie wieder statt, dank Nick, der seine Prüfung bestand. Ja, Nick! 203 00:18:16,295 --> 00:18:17,648 Noch einen Song! 204 00:18:39,015 --> 00:18:42,803 Es war eine ungiaubiiche Reise und eine sehr schwere Entscheidung. 205 00:18:42,935 --> 00:18:46,644 Aber ihr wisst, ich kann nur drei von euch auf die Tour mitnehmen. 206 00:18:46,775 --> 00:18:50,290 Aiso, Oiivia, 207 00:18:51,375 --> 00:18:53,525 Luiu 208 00:18:54,735 --> 00:18:59,490 und Grace, ihr begieitet mich auf der Tour. 209 00:19:00,015 --> 00:19:02,927 ihr anderen, bieibt ihr bitte in Stimmung, bis ich zurück bin. 210 00:19:04,655 --> 00:19:06,725 ihr werdet mir fehien. 211 00:19:07,855 --> 00:19:10,164 Komm schon, Joe, Ich will sehen, wie du aussiehst, 212 00:19:12,735 --> 00:19:17,206 Wow, du siehst... Du siehst toii aus. 213 00:19:17,335 --> 00:19:19,485 Du wirst mir fehien, Stei. 214 00:19:20,975 --> 00:19:25,730 Hör auf. ich muss sonst weinen und darf doch dabei nicht süß aussehen. 215 00:19:25,855 --> 00:19:27,607 Geht das wirkiich in Ordnung? 216 00:19:27,735 --> 00:19:29,168 Ja. 217 00:19:29,295 --> 00:19:33,208 Muss mich einfach daran gewöhnen, dass du ein Rockstar bist und Groupies hast. 218 00:19:33,335 --> 00:19:37,886 Vergiss nur nicht das Mädchen zu Hause, dass deine Hosen näht. 219 00:19:38,015 --> 00:19:41,052 Natüriich nicht. Wie war noch mai sein Name? 220 00:20:27,135 --> 00:20:28,534 Erinnert ihr euch an Joes Sprung und Spagat? 221 00:20:28,655 --> 00:20:33,171 Er hat's tatsächiich gemacht. Da gab's nur 'ne Kieinigkeit. Seht mai. 222 00:20:33,335 --> 00:20:37,044 Ok, das wurde noch nie von 'nem Leadsänger gemacht. 223 00:20:37,495 --> 00:20:39,690 Rock 'n' roii! 224 00:20:40,215 --> 00:20:42,251 Vorsicht! 225 00:20:43,575 --> 00:20:46,408 - Bist du ok, Macy? - Mir geht's gut, mir geht's gut. 226 00:20:46,535 --> 00:20:50,005 Es kommt nur was aus meiner Nase raus, ich giaube, das ist mein Zahn. 227 00:20:50,055 --> 00:20:54,605 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.