Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,367 --> 00:00:03,602
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
2
00:00:04,593 --> 00:00:06,537
He's 17, Dan.
3
00:00:06,561 --> 00:00:08,940
Don't you think
he's outgrown smiley faces?
4
00:00:08,964 --> 00:00:10,541
Yeah, but I'm hoping it'll trigger
5
00:00:10,565 --> 00:00:12,243
a nostalgic moment.
6
00:00:12,267 --> 00:00:14,612
Hey, perfect timing.
7
00:00:14,636 --> 00:00:17,415
Chocolate chip pancakes
and eggs, your favorite.
8
00:00:17,439 --> 00:00:19,072
Yeah, I think I'll pass.
9
00:00:20,282 --> 00:00:21,392
Come on, Jake.
10
00:00:21,417 --> 00:00:22,928
Last night, you said
that's what you wanted.
11
00:00:22,953 --> 00:00:24,464
Yeah, last night, it sounded good.
12
00:00:24,646 --> 00:00:27,258
This morning, not so much.
13
00:00:27,282 --> 00:00:30,055
I've gotta go. I'm gonna be late.
14
00:00:30,537 --> 00:00:32,282
- How 'bout I give you a ride?
- I'm good.
15
00:00:32,306 --> 00:00:33,667
See you.
16
00:00:33,691 --> 00:00:41,179
♪ ♪
17
00:00:46,053 --> 00:00:47,830
It's like I don't even know him anymore.
18
00:00:47,854 --> 00:00:49,599
[SIGHS]
19
00:00:49,623 --> 00:00:52,702
All the time I spent on the job,
20
00:00:52,726 --> 00:00:54,830
stuff I missed...
21
00:00:55,762 --> 00:00:57,073
Just thought now that I'm retired,
22
00:00:57,097 --> 00:00:58,708
we'd all spend more time together.
23
00:00:58,732 --> 00:01:00,502
We will, Dan.
24
00:01:01,601 --> 00:01:03,379
We will.
25
00:01:03,403 --> 00:01:05,682
He's just separating from us right now.
26
00:01:05,706 --> 00:01:09,252
- It's what he's supposed to do.
- I know, but it sucks.
27
00:01:09,276 --> 00:01:10,608
Ugh, it really does.
28
00:01:12,212 --> 00:01:14,157
Doesn't he have geometry today?
29
00:01:14,181 --> 00:01:15,726
First period.
30
00:01:16,350 --> 00:01:18,861
I'll catch up and give it to him.
31
00:01:18,885 --> 00:01:20,308
Who knows?
32
00:01:20,332 --> 00:01:22,890
Maybe it'll score me some points.
33
00:01:22,914 --> 00:01:30,528
♪ ♪
34
00:01:34,201 --> 00:01:37,180
[OMINOUS MUSIC]
35
00:01:37,204 --> 00:01:42,352
♪ ♪
36
00:01:42,376 --> 00:01:43,942
[TIRES SCREECH]
37
00:01:45,000 --> 00:01:51,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
38
00:02:11,004 --> 00:02:12,532
Jake.
39
00:02:13,340 --> 00:02:14,939
Jake!
40
00:02:17,210 --> 00:02:20,289
Jake! Jake!
41
00:02:20,313 --> 00:02:23,760
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
42
00:02:23,784 --> 00:02:26,362
Dan Osborne.
43
00:02:26,386 --> 00:02:28,664
Many of you have heard
that name, and for good reason.
44
00:02:28,688 --> 00:02:31,300
Dan retired from
the New York office in 2018
45
00:02:31,324 --> 00:02:33,770
after a career
that was the stuff of legend.
46
00:02:33,794 --> 00:02:36,272
25 minutes ago, Dan's son Jake was taken
47
00:02:36,296 --> 00:02:37,673
just blocks from their home.
48
00:02:37,697 --> 00:02:39,342
There's no street cams
in the neighborhood,
49
00:02:39,366 --> 00:02:41,511
but we got teams heading out
to canvass for witnesses
50
00:02:41,535 --> 00:02:44,247
and gather security footage
from nearby houses.
51
00:02:44,271 --> 00:02:45,681
Let's check if similar abductions
52
00:02:45,705 --> 00:02:47,350
occurred in the area,
but we'll keep in mind
53
00:02:47,374 --> 00:02:50,186
that Jake is the son of an FBI agent.
54
00:02:50,210 --> 00:02:53,222
Dan did tours in counter intel,
violent crimes,
55
00:02:53,246 --> 00:02:55,992
fugitive unit, drug branch.
56
00:02:56,016 --> 00:02:58,828
No doubt he made enemies along the way.
57
00:02:58,852 --> 00:03:01,197
Let's see if any of them made
credible threats against him.
58
00:03:01,221 --> 00:03:04,467
Let's also look into the kid,
friend groups, social media.
59
00:03:04,491 --> 00:03:06,936
Maybe what happened came
from something in his life.
60
00:03:06,960 --> 00:03:11,140
Bottom line is,
this is one of our own, people.
61
00:03:11,164 --> 00:03:12,875
Let's find Jake Osborne.
62
00:03:12,899 --> 00:03:14,699
[INDISTINCT CHATTER]
63
00:03:16,203 --> 00:03:17,869
Hey, Dan.
64
00:03:19,873 --> 00:03:22,686
Lori, I am so sorry.
65
00:03:25,981 --> 00:03:27,657
We've been meaning to have you over,
66
00:03:27,681 --> 00:03:29,392
but not like this.
67
00:03:29,416 --> 00:03:30,726
Listen, I want you both to know
68
00:03:30,750 --> 00:03:32,395
that we have already
hit the ground running.
69
00:03:32,419 --> 00:03:36,632
When Jake was little,
all his heart problems...
70
00:03:36,656 --> 00:03:39,272
That's when I was afraid we'd lose him.
71
00:03:39,296 --> 00:03:42,805
He can't be that far,
and we're using every resource.
72
00:03:42,829 --> 00:03:45,174
We're monitoring your phones
for a ransom call,
73
00:03:45,198 --> 00:03:47,632
and techs will get Jake's DNA and prints.
74
00:03:49,236 --> 00:03:51,048
He's my only child.
75
00:03:51,845 --> 00:03:53,289
[KNOCKING AT DOOR]
76
00:03:53,740 --> 00:03:55,552
That'll be my people.
77
00:03:56,710 --> 00:03:59,956
Dan, do you have any enemies
you think could have done this?
78
00:03:59,980 --> 00:04:01,246
Already on it.
79
00:04:03,116 --> 00:04:05,361
I wrote down a dozen names or so...
80
00:04:05,385 --> 00:04:07,363
Men I put away who hate my guts,
81
00:04:07,387 --> 00:04:09,832
but even these guys have a code.
82
00:04:09,856 --> 00:04:11,367
I can't see them doing
something like this,
83
00:04:11,391 --> 00:04:13,736
or maybe I just don't wanna see it.
84
00:04:13,760 --> 00:04:16,406
Okay, I'm gonna shoot this
over to our ASAC.
85
00:04:17,030 --> 00:04:19,542
What about Jake? Has he had any problems?
86
00:04:19,566 --> 00:04:21,410
I mean issues with school, drugs.
87
00:04:21,434 --> 00:04:23,145
Nothing like that. He's a good kid.
88
00:04:23,169 --> 00:04:24,480
An "A" student, an athlete.
89
00:04:24,504 --> 00:04:26,958
I don't think this is about Jake.
90
00:04:27,727 --> 00:04:30,228
Do you mind if we take
a look in his bedroom?
91
00:04:31,011 --> 00:04:33,589
So Dan Osborne retires
after a great run at the bureau
92
00:04:33,613 --> 00:04:35,157
and now this?
93
00:04:35,181 --> 00:04:36,759
I mean, do you ever worry
that someone that you put away
94
00:04:36,783 --> 00:04:37,760
might come after you?
95
00:04:37,784 --> 00:04:39,362
- Not really.
- Me neither.
96
00:04:39,386 --> 00:04:40,630
Maybe we should.
97
00:04:40,654 --> 00:04:42,198
You're assuming this
has to do with the father
98
00:04:42,222 --> 00:04:43,799
and not the son.
99
00:04:43,823 --> 00:04:45,368
Yeah, the kid seems pretty together.
100
00:04:45,392 --> 00:04:47,270
Yeah, well my parents
thought I was together
101
00:04:47,294 --> 00:04:48,636
when I was that age.
102
00:04:48,660 --> 00:04:51,641
Meanwhile, I'm sneaking out at
night to jazz clubs in Harlem.
103
00:04:51,665 --> 00:04:53,643
Really?
104
00:04:53,667 --> 00:04:57,280
I mean, I guess I was
pretty wild at 17 too.
105
00:04:57,304 --> 00:04:59,370
Oh, yeah? Wild how?
106
00:05:01,708 --> 00:05:02,953
Hey, OA.
107
00:05:06,279 --> 00:05:08,724
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
108
00:05:08,748 --> 00:05:10,426
There's gotta be, like, $5,000 here.
109
00:05:10,450 --> 00:05:12,495
♪ ♪
110
00:05:12,519 --> 00:05:15,132
I don't think he got that
from saving his allowance.
111
00:05:18,491 --> 00:05:19,891
What is that?
112
00:05:21,595 --> 00:05:23,105
Is that Jake's?
113
00:05:23,129 --> 00:05:24,329
Do you know where he got this?
114
00:05:27,692 --> 00:05:28,958
No.
115
00:05:34,708 --> 00:05:35,885
So the burning question...
116
00:05:35,909 --> 00:05:37,954
Where did Jake get all that moola?
117
00:05:37,978 --> 00:05:39,522
Does he have some innocent side hustle
118
00:05:39,546 --> 00:05:41,958
like selling vintage clothes
like my nephew does,
119
00:05:41,982 --> 00:05:43,926
or is he up to something sketchy?
120
00:05:43,950 --> 00:05:45,428
What did we get from Jake's
email and phone traffic?
121
00:05:45,452 --> 00:05:46,629
Who'd he text this morning?
122
00:05:46,653 --> 00:05:47,830
Cellular analysis said the phone
123
00:05:47,854 --> 00:05:48,998
was too damaged to get it working.
124
00:05:49,022 --> 00:05:50,399
Mm-hmm, well,
125
00:05:50,423 --> 00:05:51,701
let's get the text from
the cellular provider then.
126
00:05:51,725 --> 00:05:52,969
We can't.
127
00:05:52,993 --> 00:05:55,304
Jake was using an encrypted texting app.
128
00:05:55,328 --> 00:05:56,872
Uh-huh.
129
00:05:56,896 --> 00:05:58,708
Where are we with Jake's friends?
130
00:05:58,732 --> 00:06:01,377
So far, agents have interviewed
three of his friends.
131
00:06:01,401 --> 00:06:03,079
All three say that Jake is a good kid.
132
00:06:03,103 --> 00:06:04,847
And do our agents believe them?
133
00:06:04,871 --> 00:06:06,015
No.
134
00:06:06,039 --> 00:06:07,883
Well, this just gets
sketchier by the second.
135
00:06:07,907 --> 00:06:09,652
Come on, people. What is Jake into?
136
00:06:09,676 --> 00:06:11,721
I don't know, but somebody
was into it with him.
137
00:06:11,745 --> 00:06:13,522
ERT found Jake's prints
all over that money,
138
00:06:13,546 --> 00:06:17,582
but they found another set too
from a student at the school.
139
00:06:22,822 --> 00:06:29,772
♪ ♪
140
00:06:29,796 --> 00:06:31,291
Hey.
141
00:06:32,198 --> 00:06:34,165
- Hey.
- Hi.
142
00:06:35,402 --> 00:06:37,213
How did you find me?
143
00:06:37,237 --> 00:06:39,248
Uh, spy satellite.
144
00:06:39,272 --> 00:06:41,139
[CHUCKLES]
145
00:06:42,509 --> 00:06:44,095
How you doing?
146
00:06:45,045 --> 00:06:46,389
You know, Dan is the best agent
147
00:06:46,413 --> 00:06:48,324
I ever worked with.
148
00:06:48,348 --> 00:06:50,760
I was his ASAC at drug branch,
149
00:06:50,784 --> 00:06:53,855
but I was the one learning from him.
150
00:06:54,621 --> 00:06:58,656
I wasn't just his boss.
We became friends.
151
00:07:01,261 --> 00:07:03,472
And when Jake was ten,
152
00:07:03,496 --> 00:07:05,992
he had to have open-heart surgery.
153
00:07:06,566 --> 00:07:08,944
Then a second and a third.
154
00:07:08,968 --> 00:07:13,449
No one knew if he'd live or for how long.
155
00:07:13,473 --> 00:07:15,168
And I was there...
156
00:07:16,276 --> 00:07:18,046
for all of it.
157
00:07:20,146 --> 00:07:21,758
What can I do?
158
00:07:23,316 --> 00:07:25,094
Keep me looped in on this case.
159
00:07:25,118 --> 00:07:28,531
Give it to me straight.
I wanna know everything...
160
00:07:28,555 --> 00:07:31,300
Leads, rumors, theories, all of it.
161
00:07:31,324 --> 00:07:35,171
Of course. Here's the latest.
162
00:07:35,195 --> 00:07:38,174
However Jake got that money,
another student is involved...
163
00:07:38,198 --> 00:07:39,897
A Beth Kimball.
164
00:07:43,436 --> 00:07:44,780
It's so awful about Jake.
165
00:07:44,804 --> 00:07:46,982
I mean, what do you think
happened to him?
166
00:07:47,006 --> 00:07:48,884
You and Jake talked on the phone a lot.
167
00:07:48,908 --> 00:07:51,787
- What's your relationship?
- We're friends.
168
00:07:51,811 --> 00:07:54,323
Beth, we think he got himself
into trouble.
169
00:07:54,347 --> 00:07:56,125
Why don't you tell us about it?
170
00:07:56,149 --> 00:07:58,427
Trouble? No, Jake's a good guy.
171
00:07:58,451 --> 00:08:00,463
Yeah, we keep hearing that,
but it doesn't quite fit
172
00:08:00,487 --> 00:08:03,087
with the 5 grand he had stashed away.
173
00:08:05,191 --> 00:08:07,136
I don't know anything about that.
174
00:08:07,160 --> 00:08:08,174
Really?
175
00:08:08,198 --> 00:08:10,539
Because it looks like
you counted it for him.
176
00:08:10,563 --> 00:08:12,934
Your prints were
all over that cash, Beth.
177
00:08:13,967 --> 00:08:16,078
How'd you get my fingerprints?
178
00:08:16,102 --> 00:08:17,747
That background check you passed
179
00:08:17,771 --> 00:08:19,615
to be a camp counselor?
180
00:08:19,639 --> 00:08:22,318
Where did the money come from, Beth?
181
00:08:22,342 --> 00:08:23,853
Will this get back to my parents?
182
00:08:23,877 --> 00:08:25,755
Of course it will, which is absolutely
183
00:08:25,779 --> 00:08:28,513
the least of your worries right now.
184
00:08:30,250 --> 00:08:31,382
The money.
185
00:08:33,920 --> 00:08:37,233
Jake and I were selling
study drugs to our friends.
186
00:08:37,257 --> 00:08:40,870
- Adderall, Ritalin...
- We know what study drugs are.
187
00:08:40,894 --> 00:08:42,304
What else were you selling?
188
00:08:42,328 --> 00:08:44,306
Well, that was it. I swear.
189
00:08:44,330 --> 00:08:46,408
Look, we weren't hurting anyone.
190
00:08:46,432 --> 00:08:48,043
It was just a way to make a little money.
191
00:08:48,067 --> 00:08:50,045
Who was Jake's supplier?
192
00:08:50,069 --> 00:08:51,313
He never told me.
193
00:08:51,337 --> 00:08:53,015
Did he have trouble with anybody
194
00:08:53,039 --> 00:08:55,050
he was buying from or selling to?
195
00:08:55,074 --> 00:09:01,090
♪ ♪
196
00:09:01,114 --> 00:09:02,446
Beth?
197
00:09:04,884 --> 00:09:08,297
Jake was abducted. You're his friend.
198
00:09:08,321 --> 00:09:11,589
If you know something,
you need to tell us.
199
00:09:16,529 --> 00:09:19,208
My boyfriend found out I was selling.
200
00:09:19,232 --> 00:09:23,379
He got... kind of upset.
Blamed Jake for it.
201
00:09:23,403 --> 00:09:25,347
When did he find this out?
202
00:09:25,371 --> 00:09:27,183
Yesterday, but I talked him down.
203
00:09:27,207 --> 00:09:28,184
He would never hurt Jake.
204
00:09:28,208 --> 00:09:31,442
This boyfriend, what's his name?
205
00:09:33,279 --> 00:09:37,259
Warren. Warren Cooper.
206
00:09:37,283 --> 00:09:42,631
♪ ♪
207
00:09:42,655 --> 00:09:44,867
All right, y'all, paint me
a picture of Warren Cooper.
208
00:09:44,891 --> 00:09:47,303
He's a senior, varsity wrestler.
209
00:09:47,327 --> 00:09:49,071
He's got a black belt in tae kwon do.
210
00:09:49,095 --> 00:09:50,206
The school principal says
211
00:09:50,230 --> 00:09:51,707
he's been suspended twice for fighting.
212
00:09:51,731 --> 00:09:54,043
One of those fights led
to an arrest for assault,
213
00:09:54,067 --> 00:09:56,111
but the prosecutor
gave him a second chance
214
00:09:56,135 --> 00:09:57,479
and didn't file charges.
215
00:09:57,503 --> 00:09:59,114
Sounds like he has anger issues.
216
00:09:59,138 --> 00:10:00,382
Can we place him at the scene?
217
00:10:00,406 --> 00:10:03,285
Not yet, but it looks like
he sent encrypted texts
218
00:10:03,309 --> 00:10:05,672
the exact same time Jake received them.
219
00:10:06,279 --> 00:10:07,716
Really?
220
00:10:08,114 --> 00:10:09,527
Have agents yank him out of class
221
00:10:09,551 --> 00:10:10,960
and bring him down here.
222
00:10:10,984 --> 00:10:12,194
He didn't show up for school today.
223
00:10:12,218 --> 00:10:14,931
Let's issue a BOLO on Warren Cooper.
224
00:10:16,089 --> 00:10:19,201
Did you see this kid in the
neighborhood this morning?
225
00:10:19,225 --> 00:10:20,803
Has Jake ever mentioned Warren Cooper?
226
00:10:20,827 --> 00:10:22,104
Definitely not.
227
00:10:22,128 --> 00:10:24,907
So maybe this is just
some kind of high school spat.
228
00:10:24,931 --> 00:10:27,543
This Warren kid...
What's his beef with Jake?
229
00:10:27,567 --> 00:10:29,945
We think it's about a girl.
230
00:10:29,969 --> 00:10:31,313
A girl?
231
00:10:31,337 --> 00:10:34,605
What is my son mixed up in?
You owe me a straight answer.
232
00:10:36,509 --> 00:10:39,121
He's selling stimulants for studying.
233
00:10:39,145 --> 00:10:41,457
Jake is selling drugs?
234
00:10:41,481 --> 00:10:43,425
Not hard drugs as far as we know.
235
00:10:43,449 --> 00:10:45,261
What about Warren Cooper? Is he violent?
236
00:10:45,285 --> 00:10:47,630
- Does he have a record?
- He's had some minor scrapes.
237
00:10:47,654 --> 00:10:49,220
- My God.
- Hey.
238
00:10:51,190 --> 00:10:52,701
What? What is it?
239
00:10:52,725 --> 00:10:54,169
Okay, we just got a hit on a BOLO.
240
00:10:54,193 --> 00:10:57,640
NYPD spotted Warren Cooper's
car near the FDR and 37th.
241
00:10:57,664 --> 00:10:59,775
Okay, let's call Scola. He's nearby.
242
00:10:59,799 --> 00:11:02,778
[DRAMATIC MUSIC]
243
00:11:02,802 --> 00:11:08,550
♪ ♪
244
00:11:08,574 --> 00:11:09,952
FBI! Don't move!
245
00:11:09,976 --> 00:11:12,588
Show me your hands!
246
00:11:12,612 --> 00:11:14,578
Drop it now!
247
00:11:18,384 --> 00:11:21,297
Hey, Scola. Blood.
248
00:11:21,321 --> 00:11:24,266
Whose blood is that, Warren?
249
00:11:24,290 --> 00:11:26,135
Where's Jake Osborne?
250
00:11:26,159 --> 00:11:28,296
I want a lawyer.
251
00:11:34,109 --> 00:11:36,988
I'll answer all questions
on behalf of my client,
252
00:11:37,012 --> 00:11:39,951
but I can assure you
that Warren knows nothing
253
00:11:39,975 --> 00:11:42,613
about where this
Jake Osborne boy might be.
254
00:11:42,637 --> 00:11:44,770
But he did see him this morning, correct?
255
00:11:44,794 --> 00:11:45,952
He's not gonna answer that.
256
00:11:49,417 --> 00:11:51,277
We have your phone, Warren.
257
00:11:51,786 --> 00:11:54,031
And this is your text exchange with Jake.
258
00:11:54,055 --> 00:11:55,666
You know, when you offered him
a ride to school?
259
00:11:55,690 --> 00:11:57,601
Yeah, but nowhere does it actually say
260
00:11:57,625 --> 00:11:59,536
that Warren gave Jake a ride.
261
00:11:59,560 --> 00:12:01,505
Let's stop splitting hairs here.
262
00:12:01,529 --> 00:12:02,906
When this interview is over,
263
00:12:02,930 --> 00:12:05,075
the three of us are walking out of here.
264
00:12:05,099 --> 00:12:06,477
You're not.
265
00:12:06,501 --> 00:12:07,911
We're gonna put you in a cell,
266
00:12:07,935 --> 00:12:10,380
and we're gonna hold you there
for 72 hours.
267
00:12:10,404 --> 00:12:12,316
And by then,
we'll have plenty of evidence
268
00:12:12,340 --> 00:12:14,017
to file charges against you.
269
00:12:14,041 --> 00:12:15,719
And to be really clear,
270
00:12:16,219 --> 00:12:18,422
no one is letting you off the hook.
271
00:12:18,446 --> 00:12:20,557
Your only hope
is to level with us right now.
272
00:12:20,581 --> 00:12:23,026
If you have a question for my client,
273
00:12:23,050 --> 00:12:24,717
please direct it to me.
274
00:12:26,254 --> 00:12:28,398
Okay, well, we would just like
275
00:12:28,422 --> 00:12:30,267
Warren to know where he stands.
276
00:12:30,291 --> 00:12:32,369
So you found out that Jake
had your girl selling pills,
277
00:12:32,393 --> 00:12:35,172
that pissed you off, so you
lured him out with a text.
278
00:12:35,196 --> 00:12:37,074
Trace evidence puts him in your car.
279
00:12:37,098 --> 00:12:39,243
And the blood
on your shirt is Jake's blood,
280
00:12:39,267 --> 00:12:41,211
so that on top of your violent history,
281
00:12:41,235 --> 00:12:44,615
I think, would have any jury
in the world connect the dots.
282
00:12:44,639 --> 00:12:46,750
Oh, and FYI,
we actually don't need a body
283
00:12:46,774 --> 00:12:48,118
to charge you with murder.
284
00:12:48,142 --> 00:12:50,788
I won't allow you to harass my client.
285
00:12:50,812 --> 00:12:52,156
I'm not.
286
00:12:52,180 --> 00:12:54,725
We're done here. Enjoy that cell.
287
00:12:54,749 --> 00:12:56,794
Wait, they're leaving.
Why are they leaving?
288
00:12:56,818 --> 00:12:59,396
Because you're not talking,
and he's not saying anything.
289
00:12:59,420 --> 00:13:00,597
Okay, but wait. I'll cooperate...
290
00:13:00,621 --> 00:13:02,966
Warren, don't fall for their theatrics.
291
00:13:02,990 --> 00:13:04,401
Stick with the plan.
292
00:13:04,425 --> 00:13:06,436
Hey, you're not the one
that's gonna get locked up.
293
00:13:06,460 --> 00:13:07,871
I am.
294
00:13:07,895 --> 00:13:10,207
Look, I'm waiving my right
to an attorney or whatever.
295
00:13:10,231 --> 00:13:11,308
- I'll talk.
- Warren...
296
00:13:11,332 --> 00:13:13,076
Just shut the hell up.
297
00:13:13,100 --> 00:13:15,879
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
298
00:13:15,903 --> 00:13:17,447
♪ ♪
299
00:13:17,471 --> 00:13:19,271
Okay.
300
00:13:21,309 --> 00:13:23,286
Tell us about grabbing Jake.
301
00:13:24,011 --> 00:13:26,223
Well, it was like you guys said.
302
00:13:26,247 --> 00:13:27,791
Okay, I was mad that he had Beth selling,
303
00:13:27,815 --> 00:13:30,127
so I beat his ass,
304
00:13:30,151 --> 00:13:31,562
and I told him to leave her alone.
305
00:13:31,586 --> 00:13:33,063
And then what?
306
00:13:33,087 --> 00:13:35,399
Then I just kicked him out of my car.
307
00:13:35,882 --> 00:13:38,435
Well, if that's the truth,
then why were you burning your shirt?
308
00:13:38,459 --> 00:13:39,970
Because it had Jake's blood
309
00:13:39,994 --> 00:13:42,172
from the beatdown I had just given him.
310
00:13:42,196 --> 00:13:44,875
And I found out
he'd gone missing, so, yeah,
311
00:13:44,899 --> 00:13:47,110
I was worried that
I was gonna get blamed.
312
00:13:47,134 --> 00:13:48,846
All right?
313
00:13:48,870 --> 00:13:52,104
So, yeah, I was gonna
destroy the evidence.
314
00:13:54,208 --> 00:13:56,820
- That's quite a story.
- Mm-hmm.
315
00:13:56,844 --> 00:13:57,943
It's the truth.
316
00:14:00,014 --> 00:14:02,848
Well, where did you
drop off Jake... supposedly?
317
00:14:06,020 --> 00:14:09,333
- Okay, here it is.
- All right, eyes up.
318
00:14:09,357 --> 00:14:12,469
All right, so Warren said
he left Jake on this block
319
00:14:12,493 --> 00:14:14,004
during this timeframe.
320
00:14:14,028 --> 00:14:16,362
And there's Warren's car.
321
00:14:23,037 --> 00:14:24,982
A ray of hope... he's alive.
322
00:14:25,006 --> 00:14:29,620
♪ ♪
323
00:14:29,644 --> 00:14:32,155
But who is this?
324
00:14:32,179 --> 00:14:34,324
Hmm.
325
00:14:34,348 --> 00:14:37,850
Yeah, we're too far away
and too low res for facial rec.
326
00:14:41,088 --> 00:14:44,301
Looks like he's a good Samaritan.
327
00:14:44,325 --> 00:14:46,370
Or a bad Samaritan.
328
00:14:46,394 --> 00:14:48,238
Why didn't he take Jake to the hospital
329
00:14:48,262 --> 00:14:50,073
or call his parents or the police?
330
00:14:50,097 --> 00:14:51,842
Whoever he is, he's the last person known
331
00:14:51,866 --> 00:14:53,744
to have contact with Jake Osborne.
332
00:14:53,768 --> 00:14:56,079
Pull up other street cams.
Analyze the video.
333
00:14:56,103 --> 00:14:57,781
We need to know who this man is.
334
00:14:57,805 --> 00:15:02,486
♪ ♪
335
00:15:02,510 --> 00:15:04,388
Can either of you identify him?
336
00:15:04,412 --> 00:15:05,856
No.
337
00:15:06,389 --> 00:15:08,558
Maybe he's in on this with Warren Cooper.
338
00:15:08,582 --> 00:15:11,395
We're looking into that
and all other possibilities.
339
00:15:11,419 --> 00:15:12,896
How did this happen?
340
00:15:12,920 --> 00:15:15,499
The good news is
this video is a solid lead.
341
00:15:15,523 --> 00:15:17,901
It proves that Jake is alive.
342
00:15:17,925 --> 00:15:20,570
Isobel, you need to let me
work this case.
343
00:15:20,594 --> 00:15:25,275
Dan, I cannot fathom
what you're feeling right now,
344
00:15:25,299 --> 00:15:27,377
but you cannot be a part of this.
345
00:15:27,401 --> 00:15:31,281
Look, go home, both of you,
be there for each other.
346
00:15:31,305 --> 00:15:32,972
Let us do our jobs.
347
00:15:44,752 --> 00:15:46,330
- [SIGHS]
- Hey.
348
00:15:46,354 --> 00:15:47,664
Jubal.
349
00:15:47,688 --> 00:15:49,967
Any progress identifying
the man in the video?
350
00:15:49,991 --> 00:15:52,502
The team is doing their best,
but, honestly,
351
00:15:52,526 --> 00:15:54,438
this video has me a bit concerned.
352
00:15:54,937 --> 00:15:56,606
In what way?
353
00:15:56,630 --> 00:15:59,009
Well, we were operating on the theory
354
00:15:59,033 --> 00:16:01,445
that whoever abducted Jake
is tied to him or his father,
355
00:16:01,469 --> 00:16:04,514
but if the suspect
is not connected to the family,
356
00:16:04,538 --> 00:16:06,450
he's just an opportunistic predator
357
00:16:06,474 --> 00:16:08,151
who came across the kid.
358
00:16:08,175 --> 00:16:09,987
He could be very hard to identify.
359
00:16:10,011 --> 00:16:13,156
- And even harder to find.
- Right.
360
00:16:13,180 --> 00:16:15,959
But we are turning over every stone.
361
00:16:15,983 --> 00:16:18,017
- Keep it up.
- Yep.
362
00:16:20,788 --> 00:16:22,299
What have we learned
about our bad Samaritan?
363
00:16:22,323 --> 00:16:23,500
That he's a white male.
364
00:16:23,524 --> 00:16:26,069
Gait analysis puts him between 35 and 40.
365
00:16:26,093 --> 00:16:27,170
Based on Jake's height,
366
00:16:27,194 --> 00:16:29,006
he's around 6 feet tall, 200 pounds.
367
00:16:29,030 --> 00:16:30,340
We get anything from his clothes?
368
00:16:30,364 --> 00:16:32,142
We ID'd his jacket off the pattern.
369
00:16:32,166 --> 00:16:33,643
It was last produced seven years ago,
370
00:16:33,667 --> 00:16:36,113
- widely available at the time.
- Do we have marks or scars?
371
00:16:36,137 --> 00:16:38,248
We think that round shape
on the side of his neck
372
00:16:38,272 --> 00:16:39,683
is a tattoo.
373
00:16:39,707 --> 00:16:41,151
Hey, he's got a hitch in his stride.
374
00:16:41,175 --> 00:16:43,120
He might've broken
his right leg or ankle.
375
00:16:43,144 --> 00:16:45,188
Okay, well, he was on foot,
so let's run those data points
376
00:16:45,212 --> 00:16:47,391
against known sexual predators
in the area.
377
00:16:47,415 --> 00:16:48,458
- Hey, Jubal.
- Yeah?
378
00:16:48,482 --> 00:16:49,760
I think I might have something.
379
00:16:49,784 --> 00:16:51,962
So when we were canvassing
Dan's neighborhood,
380
00:16:51,986 --> 00:16:53,864
agents pulled doorbell video
footage from a house...
381
00:16:53,888 --> 00:16:55,065
Yeah, but where Jake was first grabbed
382
00:16:55,089 --> 00:16:56,400
doesn't apply anymore.
383
00:16:56,424 --> 00:16:58,168
We need to know who took him
after Warren dumped him off.
384
00:16:58,192 --> 00:17:00,037
Right, but when I was combing
through the footage,
385
00:17:00,061 --> 00:17:01,405
I noticed this from right before
386
00:17:01,429 --> 00:17:03,295
Jake got in Warren's car.
387
00:17:05,099 --> 00:17:09,679
♪ ♪
388
00:17:09,703 --> 00:17:12,182
That's the same jacket. Check it out.
389
00:17:12,206 --> 00:17:14,251
Our bad Samaritan didn't just
stumble onto Jake.
390
00:17:14,275 --> 00:17:16,386
He was following him, and he
probably followed Warren's car
391
00:17:16,410 --> 00:17:17,988
after Jake got into it.
392
00:17:18,012 --> 00:17:20,179
Run it back. Zoom into the tag.
393
00:17:23,717 --> 00:17:25,529
Run that plate.
394
00:17:25,553 --> 00:17:28,165
Okay, the owner
of the vehicle is Sean Ellis.
395
00:17:28,189 --> 00:17:30,367
Date of birth 9/22/81.
396
00:17:30,391 --> 00:17:32,302
He's got a record.
397
00:17:32,326 --> 00:17:34,204
Along with a neck tattoo.
398
00:17:34,228 --> 00:17:37,140
He did five years for drug possession.
399
00:17:37,164 --> 00:17:39,376
He got out three weeks ago.
400
00:17:39,400 --> 00:17:41,044
- Which agency made that arrest?
- We did.
401
00:17:41,068 --> 00:17:43,914
- Who was the arresting agent?
- Dan Osborne.
402
00:17:43,938 --> 00:17:46,216
[DRAMATIC MUSIC]
403
00:17:46,240 --> 00:17:48,018
Folks, this is our suspect.
404
00:17:48,042 --> 00:17:50,520
Call Maggie and OA.
Tell them to talk to Dan.
405
00:17:50,544 --> 00:17:52,556
He may know where Sean Ellis is.
406
00:17:52,580 --> 00:17:56,482
♪ ♪
407
00:18:00,321 --> 00:18:02,866
Oh, thank God.
408
00:18:02,890 --> 00:18:06,236
I was trying to call Isobel!
I didn't know what to do.
409
00:18:06,260 --> 00:18:07,871
Okay, well, what's the matter?
410
00:18:07,895 --> 00:18:09,172
We got home,
411
00:18:09,196 --> 00:18:10,907
and there was a flip phone
on the front steps.
412
00:18:10,931 --> 00:18:13,443
- There was a text message on it.
- Was it from the kidnapper?
413
00:18:13,467 --> 00:18:15,712
- I think so.
- What did it say?
414
00:18:15,736 --> 00:18:19,249
Dan wouldn't tell me,
but he read it and got upset.
415
00:18:19,273 --> 00:18:21,618
He grabbed his gun and took off.
416
00:18:21,642 --> 00:18:23,787
I tried to stop him.
417
00:18:23,811 --> 00:18:25,222
He's trying to handle this on his own.
418
00:18:25,246 --> 00:18:27,613
- Okay.
- Okay, we got it.
419
00:18:32,455 --> 00:18:33,932
- Jubal.
- Hey.
420
00:18:33,956 --> 00:18:35,401
I know that you heard about Dan Osborne,
421
00:18:35,425 --> 00:18:36,835
but we have to find him soon
422
00:18:36,859 --> 00:18:38,637
before he does something
dumb or dangerous.
423
00:18:38,661 --> 00:18:40,072
Yeah, we're on it.
424
00:18:40,096 --> 00:18:43,773
Hey, while I have you,
something's not adding up.
425
00:18:44,634 --> 00:18:46,478
- What do you mean?
- Sean Ellis.
426
00:18:46,502 --> 00:18:48,113
He just got out of prison
after doing five years.
427
00:18:48,137 --> 00:18:50,282
Why would he turn around
and tank his future
428
00:18:50,306 --> 00:18:52,406
by abducting Dan's kid?
429
00:18:53,955 --> 00:18:56,434
It's hard to say at this point.
430
00:18:56,458 --> 00:18:59,437
Yeah, but you were Dan's ASAC
when the bust went down, right?
431
00:18:59,461 --> 00:19:01,540
You have any sense why Sean
would make this move?
432
00:19:03,164 --> 00:19:04,931
No, I don't.
433
00:19:07,736 --> 00:19:10,715
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
434
00:19:10,739 --> 00:19:15,887
♪ ♪
435
00:19:15,911 --> 00:19:18,689
Hey, those charges
that brought Sean Ellis down...
436
00:19:18,713 --> 00:19:20,291
Can you review them for me?
437
00:19:20,315 --> 00:19:22,159
Yeah, I'll pull the digital case file.
438
00:19:22,183 --> 00:19:23,861
What am I looking for exactly?
439
00:19:23,885 --> 00:19:27,465
I don't know. Anything unusual.
440
00:19:27,489 --> 00:19:29,533
- Okay, I'll get on it.
- All right, folks.
441
00:19:29,557 --> 00:19:31,535
We are now officially looking
for Jake and his dad.
442
00:19:31,559 --> 00:19:33,771
Any leads on where Dan Osborne
went after he took off?
443
00:19:33,795 --> 00:19:36,040
No, but a witness saw
a Pontiac G6 driving away
444
00:19:36,064 --> 00:19:37,842
from the house just before
the Osbornes came home.
445
00:19:37,866 --> 00:19:39,377
All right, so maybe
that's who left the flip phone.
446
00:19:39,401 --> 00:19:42,146
- Does Sean Ellis own a G6?
- No, just a Honda Accord.
447
00:19:42,170 --> 00:19:43,681
All right, let's put a BOLO
out on the G6.
448
00:19:43,705 --> 00:19:46,651
Dan's wife said he had a cell
phone with him when he left.
449
00:19:46,675 --> 00:19:49,120
- Any signal?
- Nothing, the phone's shut off.
450
00:19:49,144 --> 00:19:50,855
Okay, what about Dan's vehicle?
451
00:19:50,879 --> 00:19:53,858
No LoJack, no Wi-Fi,
no activity on his E-ZPass.
452
00:19:53,882 --> 00:19:56,360
All right, so Dan went AWOL
after he got that text message.
453
00:19:56,384 --> 00:19:58,496
It may have been a ransom demand
from Sean Ellis,
454
00:19:58,520 --> 00:20:00,231
so let's put alerts
on Dan's bank account.
455
00:20:00,255 --> 00:20:02,700
That said, our best shot
at finding father and son
456
00:20:02,724 --> 00:20:04,669
is to locate Sean Ellis.
457
00:20:04,693 --> 00:20:06,270
He got out of prison
less than a month ago.
458
00:20:06,294 --> 00:20:07,538
Where's he live?
459
00:20:07,562 --> 00:20:09,540
Who are his friends,
his known associates?
460
00:20:09,564 --> 00:20:11,375
Just talked to his probation officer.
461
00:20:11,399 --> 00:20:13,711
Says Sean lives with his
girlfriend Gina Ramos.
462
00:20:13,735 --> 00:20:15,448
She has a place in the Bronx.
463
00:20:16,538 --> 00:20:19,517
[DRAMATIC MUSIC]
464
00:20:19,541 --> 00:20:22,153
♪ ♪
465
00:20:22,177 --> 00:20:25,589
- [KNOCKING]
- FBI, open up!
466
00:20:25,613 --> 00:20:27,391
Open the door!
467
00:20:27,415 --> 00:20:28,893
- Where's Sean Ellis?
- Hey!
468
00:20:28,917 --> 00:20:30,761
You cannot just barge in here like that.
469
00:20:30,785 --> 00:20:31,996
This says otherwise.
470
00:20:32,020 --> 00:20:33,764
We can also arrest
your dirtbag boyfriend.
471
00:20:33,788 --> 00:20:34,932
I told you. I don't know where he is.
472
00:20:34,956 --> 00:20:36,000
I haven't seen him since this morning.
473
00:20:36,024 --> 00:20:37,268
So where is he?
474
00:20:37,292 --> 00:20:38,402
At Castellano's. He works in the kitchen.
475
00:20:38,426 --> 00:20:39,670
No, no, no, hold on.
476
00:20:39,694 --> 00:20:42,239
Look, Sean did his time.
He's got a legit job.
477
00:20:42,263 --> 00:20:43,708
Why don't you people
just leave him alone?
478
00:20:43,732 --> 00:20:46,544
Because he kidnapped this kid.
479
00:20:46,568 --> 00:20:48,779
No way is that true.
480
00:20:48,803 --> 00:20:50,348
It's all clear. No one's here.
481
00:20:50,372 --> 00:20:51,549
I told you.
482
00:20:51,573 --> 00:20:53,117
Sean would never do anything like that.
483
00:20:53,141 --> 00:20:55,319
Who are his friends, huh?
Who does he run with?
484
00:20:55,343 --> 00:20:57,043
- I don't know.
- You don't know?
485
00:20:58,980 --> 00:21:00,618
Is this his phone?
486
00:21:01,750 --> 00:21:03,427
Why would he leave without his phone?
487
00:21:03,788 --> 00:21:05,184
That's his backup.
488
00:21:08,823 --> 00:21:10,634
Well, he seems to talk to Roy a lot.
489
00:21:10,658 --> 00:21:11,958
Who's Roy?
490
00:21:18,466 --> 00:21:20,144
The number Sean Ellis was calling
491
00:21:20,168 --> 00:21:22,556
belongs to a Roy Hoffman.
492
00:21:22,971 --> 00:21:25,282
Hoffman's name came up
under Sean's known associates.
493
00:21:25,306 --> 00:21:26,617
Yeah? What do we know about him?
494
00:21:26,641 --> 00:21:27,818
Sean and Hoffman grew up together
495
00:21:27,842 --> 00:21:29,787
in foster care since ten years old.
496
00:21:29,811 --> 00:21:32,289
Got busted together
as juveniles, stayed close.
497
00:21:32,313 --> 00:21:34,258
Hoffman visited Sean
every week in prison.
498
00:21:34,282 --> 00:21:35,493
- Jubal.
- Yeah?
499
00:21:35,517 --> 00:21:36,827
Hoffman drives a blue G6.
500
00:21:36,851 --> 00:21:38,796
Okay, so Roy Hoffman is the person
501
00:21:38,820 --> 00:21:40,498
that dropped off that flip phone.
502
00:21:40,522 --> 00:21:42,800
- Where are we with his cell?
- It's active.
503
00:21:42,824 --> 00:21:44,402
It's pinging a tower in Long Island.
504
00:21:44,426 --> 00:21:46,971
That tower is right next
to Burrell Auto Salvage.
505
00:21:46,995 --> 00:21:48,572
Hoffman is part owner of the business.
506
00:21:48,596 --> 00:21:51,809
Junkyard... Good place to stash a kid.
507
00:21:51,833 --> 00:21:54,812
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
508
00:21:54,836 --> 00:21:56,514
♪ ♪
509
00:21:56,538 --> 00:21:59,683
Signal from Hoffman's cell
phone is coming from up ahead.
510
00:21:59,707 --> 00:22:02,453
We're getting warmer.
I just hope the kid is here.
511
00:22:02,477 --> 00:22:03,821
I just hope the kid is breathing.
512
00:22:03,845 --> 00:22:05,189
You think they killed him?
513
00:22:05,213 --> 00:22:06,657
If Sean wanted a ransom,
514
00:22:06,681 --> 00:22:09,160
why target a guy living
on an FBI pension?
515
00:22:09,184 --> 00:22:12,563
If he wanted revenge,
maybe he's already taken it.
516
00:22:12,587 --> 00:22:14,865
We're going to find Jake alive.
517
00:22:14,889 --> 00:22:17,234
[SUSPENSEFUL MUSIC]
518
00:22:17,258 --> 00:22:18,458
And split.
519
00:22:24,399 --> 00:22:26,099
Halt.
520
00:22:29,871 --> 00:22:32,071
It's coming from the van.
521
00:22:33,508 --> 00:22:35,541
Hoffman's in the van.
522
00:22:37,712 --> 00:22:40,324
- [SOFTLY] Move, go.
- Green.
523
00:22:40,348 --> 00:22:42,860
Wide, wide.
524
00:22:42,884 --> 00:22:44,829
Are you ready?
525
00:22:44,853 --> 00:22:48,065
[MUFFLED SHOUTING]
526
00:22:48,089 --> 00:22:49,867
Where's the kid?
527
00:22:49,891 --> 00:22:51,001
- [MUFFLED] I don't know.
- Where's Jake?
528
00:22:51,025 --> 00:22:52,470
I don't know, man.
529
00:22:52,494 --> 00:22:54,872
Hey, we know
you dropped off a flip phone.
530
00:22:54,896 --> 00:22:56,240
Because Sean told me to.
531
00:22:56,264 --> 00:22:57,565
I didn't even know what it was for.
532
00:22:57,589 --> 00:22:59,543
- Who did this to you?
- The dad.
533
00:22:59,567 --> 00:23:00,744
He knew Sean and me were tight,
534
00:23:00,768 --> 00:23:02,947
so he came asking where his son was.
535
00:23:02,971 --> 00:23:04,348
I don't know where he is!
536
00:23:04,372 --> 00:23:06,016
I didn't even know he'd been taken.
537
00:23:06,040 --> 00:23:08,385
The father beating the hell
out of me didn't change that.
538
00:23:08,409 --> 00:23:09,954
All right, where is Sean Ellis?
539
00:23:09,978 --> 00:23:12,690
Your guy came asking where he was.
540
00:23:12,714 --> 00:23:14,959
He wanted to talk to him,
so he put a gun to my head,
541
00:23:14,983 --> 00:23:16,760
- and he made me text him.
- What did you tell him?
542
00:23:16,784 --> 00:23:18,329
That I needed to meet with him.
543
00:23:18,353 --> 00:23:20,965
- That it was urgent.
- And Dan went in your place?
544
00:23:20,989 --> 00:23:22,633
- Yes.
- When did Dan leave?
545
00:23:22,657 --> 00:23:24,135
Ugh, I don't know. Maybe a half hour ago?
546
00:23:24,159 --> 00:23:26,637
Okay, where is his meet
with Sean supposed to happen?
547
00:23:26,661 --> 00:23:28,205
At this warehouse.
548
00:23:28,229 --> 00:23:30,096
We used to get high there
when we were kids.
549
00:23:34,102 --> 00:23:37,381
[TIRES SCREECH]
550
00:23:37,405 --> 00:23:44,443
♪ ♪
551
00:23:48,283 --> 00:23:49,727
I didn't see Dan's car anywhere.
552
00:23:49,751 --> 00:23:52,785
Yeah, or Sean Ellis'.
Maybe we beat them here.
553
00:23:57,258 --> 00:23:59,025
[GUNSHOT]
554
00:24:01,029 --> 00:24:02,795
[GUNSHOT]
555
00:24:06,534 --> 00:24:08,345
Where's my boy?
556
00:24:08,369 --> 00:24:10,147
Where did you put him?
557
00:24:10,171 --> 00:24:12,349
- Where is he?
- [GROANING]
558
00:24:12,373 --> 00:24:14,451
Where's Jake? Where's my son?
559
00:24:14,475 --> 00:24:16,654
- What'd you do with my son?
- Dan...
560
00:24:16,678 --> 00:24:18,789
Sean, where did you take my son?
561
00:24:18,813 --> 00:24:20,191
- Dan...
- Tell me!
562
00:24:20,215 --> 00:24:22,259
Come on. Hey, step back!
563
00:24:22,283 --> 00:24:23,694
- Where's my boy?
- Oh, God.
564
00:24:23,718 --> 00:24:26,130
[COUGHS]
565
00:24:26,154 --> 00:24:28,532
Oh, God. Hey, call it in.
566
00:24:28,556 --> 00:24:29,989
He needs an ambulance right now.
567
00:24:32,293 --> 00:24:34,572
We need two ambos. Dan, you're hit.
568
00:24:34,596 --> 00:24:36,273
Send the ambos to our location now.
569
00:24:36,297 --> 00:24:38,342
Sean, where is he?
570
00:24:38,366 --> 00:24:40,800
Where's my boy? Where's my boy?
571
00:24:45,212 --> 00:24:47,490
Where's Jake?
What's he saying about Jake?
572
00:24:47,514 --> 00:24:49,526
He's in no shape to say anything.
573
00:24:49,550 --> 00:24:51,473
What happened in there?
574
00:24:52,186 --> 00:24:55,965
I came for my son. Sean wanted money.
575
00:24:55,989 --> 00:24:58,134
He pulled a gun. I returned fire.
576
00:24:58,158 --> 00:25:01,037
I had to. How bad was he hit?
577
00:25:01,061 --> 00:25:02,539
What happens if he doesn't make it?
578
00:25:02,563 --> 00:25:05,208
Dan, you need to stay calm.
579
00:25:05,232 --> 00:25:06,876
He knows where Jake is.
580
00:25:06,900 --> 00:25:10,200
Find out where Jake is.
You can't let him die.
581
00:25:11,094 --> 00:25:12,705
I need you to stay with me.
Is Jake alive?
582
00:25:12,729 --> 00:25:14,173
- [GROANS]
- He is alive.
583
00:25:14,197 --> 00:25:15,274
Where is he?
584
00:25:15,298 --> 00:25:17,110
I need to know where he is. What?
585
00:25:17,134 --> 00:25:19,579
Stop, stop. What did you just say?
586
00:25:19,603 --> 00:25:21,414
Brick.
587
00:25:21,438 --> 00:25:23,382
Brick? What does that mean?
588
00:25:23,406 --> 00:25:26,219
Sean... Sean, I need to know
what "brick" means.
589
00:25:26,243 --> 00:25:28,454
Please, stay with me. Please, Sean...
590
00:25:28,478 --> 00:25:30,389
Ma'am, he needs to go to the ER.
591
00:25:30,413 --> 00:25:33,392
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
592
00:25:33,416 --> 00:25:40,455
♪ ♪
593
00:25:41,791 --> 00:25:43,002
Okay, you guys wait here.
594
00:25:43,026 --> 00:25:44,737
- Okay.
- Sure.
595
00:25:44,761 --> 00:25:47,440
- Isobel, what's going on?
- Listen.
596
00:25:47,464 --> 00:25:49,275
Dan has been shot.
597
00:25:49,299 --> 00:25:50,343
What?
598
00:25:50,367 --> 00:25:51,711
- His injuries are...
- What?
599
00:25:51,735 --> 00:25:53,713
Not life-threatening, although
he will require surgery.
600
00:25:53,737 --> 00:25:55,214
Wait, who shot him?
601
00:25:55,746 --> 00:25:59,785
Sean Ellis, who we believe
is involved in the abduction.
602
00:25:59,809 --> 00:26:02,086
Dan was wounded and so was Ellis.
603
00:26:03,346 --> 00:26:06,826
- What about Jake?
- He was not at the scene.
604
00:26:06,850 --> 00:26:09,295
Listen, Agent Sandoval,
Agent Jones, will take you
605
00:26:09,319 --> 00:26:11,063
to the hospital. You go be with Dan.
606
00:26:11,087 --> 00:26:13,599
The moment I know something,
you will too.
607
00:26:13,623 --> 00:26:14,789
Okay.
608
00:26:24,601 --> 00:26:27,402
[CELL PHONE RINGS]
609
00:26:28,772 --> 00:26:30,483
Hey, any updates on Jake?
610
00:26:30,507 --> 00:26:32,418
Jake is out there somewhere.
611
00:26:32,442 --> 00:26:33,619
Sean Ellis said he's still alive,
612
00:26:33,643 --> 00:26:35,154
but that's all I got out of him.
613
00:26:35,178 --> 00:26:36,889
Anything on Sean's phone?
614
00:26:36,913 --> 00:26:39,559
The techs are still trying to unlock it.
615
00:26:39,583 --> 00:26:42,061
- Keep me appraised.
- Of course.
616
00:26:42,085 --> 00:26:44,430
Hey, is that the flip phone
from outside Dan's house?
617
00:26:44,454 --> 00:26:45,598
Yeah, took it out of his pocket
618
00:26:45,622 --> 00:26:46,933
before they put him in the ambulance.
619
00:26:46,957 --> 00:26:48,901
Okay, what about the text
that made Dan go rogue?
620
00:26:48,925 --> 00:26:50,269
What'd it say?
621
00:26:50,293 --> 00:26:51,837
That's the thing. There is no text.
622
00:26:51,861 --> 00:26:53,406
He must have deleted it.
623
00:26:53,430 --> 00:26:55,274
What? Why would he delete it?
624
00:26:55,298 --> 00:26:56,442
I don't know.
625
00:26:56,466 --> 00:26:58,244
Maybe there's something else
going on here.
626
00:26:58,268 --> 00:27:00,079
Found Sean's Accord up the block.
627
00:27:00,103 --> 00:27:02,238
Is there anything inside
that connects to Jake?
628
00:27:02,262 --> 00:27:04,150
Not yet, but the car's a total pigsty.
629
00:27:04,174 --> 00:27:05,970
We're still digging through all the crap.
630
00:27:05,994 --> 00:27:07,887
Okay, I'm gonna light a fire
under the tech's ass.
631
00:27:07,911 --> 00:27:10,289
We gotta get into Sean's phone.
632
00:27:10,313 --> 00:27:13,059
Hey, I got this in the car...
633
00:27:13,083 --> 00:27:15,127
A receipt crammed in Sean's wallet.
634
00:27:15,151 --> 00:27:17,496
Four hours ago,
he bought six burgers and fries
635
00:27:17,520 --> 00:27:20,132
- from a fast food joint.
- Where's this burger joint?
636
00:27:20,156 --> 00:27:22,969
Just outside Inwood.
637
00:27:23,252 --> 00:27:25,163
All right, we need to know where Sean was
638
00:27:25,187 --> 00:27:26,498
before he got to that warehouse.
639
00:27:26,522 --> 00:27:27,765
That may be where Jake is.
640
00:27:27,789 --> 00:27:29,334
Can we track where Sean drove from?
641
00:27:29,358 --> 00:27:30,568
His car's got no signal to track.
642
00:27:30,592 --> 00:27:33,171
We're looking through his previous
destinations on his navigation.
643
00:27:33,195 --> 00:27:34,439
We just don't know how old they are.
644
00:27:34,463 --> 00:27:36,174
Right. What about his phone?
645
00:27:36,198 --> 00:27:37,575
Cellular analysis got it open,
646
00:27:37,599 --> 00:27:39,210
but it defaulted to factory settings.
647
00:27:39,234 --> 00:27:40,745
So it was wiped.
648
00:27:40,769 --> 00:27:42,480
Has Sean made anymore statements?
649
00:27:42,504 --> 00:27:44,582
No, and I just got word.
650
00:27:44,606 --> 00:27:47,107
[SIGHS] Sean Ellis died
on his way to the hospital.
651
00:27:49,111 --> 00:27:51,623
Hey, Jubal, the security footage
652
00:27:51,647 --> 00:27:53,791
from that burger joint just came in.
653
00:27:53,815 --> 00:27:55,660
Okay, queue it up.
654
00:27:55,684 --> 00:27:58,118
- Yeah.
- Eyes up, people.
655
00:27:59,662 --> 00:28:01,706
All right, here we go. Freeze it.
656
00:28:01,823 --> 00:28:04,068
So we know Sean Ellis
bought those burgers alone.
657
00:28:04,092 --> 00:28:05,803
Are there cameras outside?
658
00:28:05,827 --> 00:28:07,939
There should be one
with a view of the street.
659
00:28:07,963 --> 00:28:09,474
All right, let's see how he got there.
660
00:28:09,498 --> 00:28:11,009
By foot? By car?
661
00:28:11,033 --> 00:28:12,210
By unicycle?
662
00:28:12,234 --> 00:28:14,012
Okay, that's not Sean Ellis' Accord.
663
00:28:14,036 --> 00:28:16,281
That's a Cadillac DeVille, 2004-ish.
664
00:28:16,305 --> 00:28:18,730
And he got into the passenger side.
665
00:28:18,731 --> 00:28:21,444
No doubt about it, folks,
Sean Ellis has an accomplice.
666
00:28:21,468 --> 00:28:23,227
Tell me who owns that Caddy.
667
00:28:24,404 --> 00:28:28,551
Okay, license tag matches to a Saab.
668
00:28:28,575 --> 00:28:31,253
Ugh, a cold plate. Looks stolen.
669
00:28:31,277 --> 00:28:32,755
But you know what?
670
00:28:32,779 --> 00:28:36,025
Sean Ellis knew that person driving.
671
00:28:36,049 --> 00:28:38,349
Maybe his girlfriend knows him too.
672
00:28:40,420 --> 00:28:42,621
Why would I even say anything to you?
673
00:28:43,356 --> 00:28:45,367
You're the reason Sean's dead.
674
00:28:45,391 --> 00:28:47,903
Sean is the reason why Sean's dead.
675
00:28:47,927 --> 00:28:49,839
And you could be looking
at accessory to kidnapping.
676
00:28:49,863 --> 00:28:51,173
I still can't believe
677
00:28:51,197 --> 00:28:52,508
that he was even a part of that.
678
00:28:52,532 --> 00:28:54,009
And I sure as hell wasn't.
679
00:28:54,033 --> 00:28:55,945
- Yeah, well, she just said...
- I mean, really...
680
00:28:55,969 --> 00:28:57,546
- [KNOCKING]
- Ma'am,
681
00:28:57,570 --> 00:28:58,581
you requested the personnel file
682
00:28:58,605 --> 00:29:00,516
- on Dan Osborne?
- Thank you.
683
00:29:00,540 --> 00:29:03,519
[INDISTINCT CHATTER
OVER MONITOR CONTINUES]
684
00:29:03,543 --> 00:29:07,957
♪ ♪
685
00:29:07,981 --> 00:29:10,459
It is in your best interest
you answer these questions.
686
00:29:10,483 --> 00:29:11,827
Ridiculous.
687
00:29:11,851 --> 00:29:14,619
Okay, Gina, do you recognize
this vehicle?
688
00:29:16,923 --> 00:29:18,489
[CHUCKLES QUIETLY]
689
00:29:20,793 --> 00:29:22,869
I want protection.
690
00:29:23,496 --> 00:29:24,907
Protection from what?
691
00:29:24,931 --> 00:29:27,142
If I say anything, they're gonna kill me.
692
00:29:27,166 --> 00:29:29,066
Who?
693
00:29:31,271 --> 00:29:33,148
Look, Gina, if you're
in trouble we can help you,
694
00:29:33,172 --> 00:29:34,583
but you gotta tell us
what's going on here.
695
00:29:34,607 --> 00:29:36,118
- [KNOCKING]
- Hey.
696
00:29:36,142 --> 00:29:37,453
Hi.
697
00:29:37,477 --> 00:29:38,654
All right, now, it's up to you.
698
00:29:38,678 --> 00:29:40,623
Come on, Gina.
699
00:29:40,647 --> 00:29:43,292
[SIGHS]
700
00:29:43,316 --> 00:29:45,976
Sean was a part of a drug gang.
701
00:29:46,519 --> 00:29:49,064
He was protecting their dope and money,
702
00:29:49,088 --> 00:29:50,466
and that's what got him sent up.
703
00:29:50,490 --> 00:29:51,667
We already know all that.
704
00:29:51,691 --> 00:29:54,470
Yeah, well, like a week after he got out,
705
00:29:54,494 --> 00:29:57,106
he told me that somebody
from the gang reached out to him
706
00:29:57,130 --> 00:29:59,575
and said that he owed him...
707
00:29:59,599 --> 00:30:01,777
That Sean was on the hook for some money.
708
00:30:01,801 --> 00:30:03,785
Well, how much are we talking?
709
00:30:04,771 --> 00:30:06,663
I don't know.
710
00:30:07,473 --> 00:30:10,686
Are you saying that Sean took
this boy to pay back a debt?
711
00:30:10,710 --> 00:30:12,187
This doesn't make any sense, Gina.
712
00:30:12,211 --> 00:30:13,789
Dan Osborne doesn't have money.
713
00:30:13,813 --> 00:30:15,791
He's living off of an FBI pension,
714
00:30:15,815 --> 00:30:17,493
so why would Sean take his kid?
715
00:30:17,517 --> 00:30:20,629
All I know is that
if Sean didn't pay the money,
716
00:30:20,653 --> 00:30:23,888
they said they were gonna
kill him and me.
717
00:30:26,659 --> 00:30:28,727
Who's the guy that threatened him?
718
00:30:29,596 --> 00:30:31,629
I don't know.
719
00:30:33,666 --> 00:30:36,601
Sean always made me leave
when he came around.
720
00:30:38,905 --> 00:30:40,749
But I came home early one day,
721
00:30:40,773 --> 00:30:44,053
and I saw that car parked
outside, so I think it's his.
722
00:30:44,077 --> 00:30:46,288
Find whoever owns that vehicle,
723
00:30:46,312 --> 00:30:47,690
we find Jake Osborne.
724
00:30:47,714 --> 00:30:50,114
♪ ♪
725
00:30:53,774 --> 00:30:55,652
We now believe Sean Ellis' accomplice
726
00:30:55,676 --> 00:30:59,122
is calling the shots,
and he wants ransom for Jake,
727
00:30:59,146 --> 00:31:00,957
which is good because it motivates him
728
00:31:00,981 --> 00:31:03,426
to keep Jake alive, but once he realizes
729
00:31:03,450 --> 00:31:05,995
Sean is missing, he'll know
things have gone south,
730
00:31:06,019 --> 00:31:08,431
and then Jake becomes a liability.
731
00:31:08,455 --> 00:31:12,302
So has Dan Osborne given us
any more intel?
732
00:31:12,326 --> 00:31:14,737
Agents are at the hospital,
but he's in surgery.
733
00:31:14,761 --> 00:31:16,473
Right, so let's focus on the car
734
00:31:16,497 --> 00:31:17,874
and who it belongs to.
735
00:31:17,898 --> 00:31:19,542
Let's pull street cam footage
near the burger joint
736
00:31:19,566 --> 00:31:21,311
to see where it went next.
737
00:31:21,335 --> 00:31:23,880
Where are we with the drug gang
that Sean ran with?
738
00:31:23,904 --> 00:31:25,548
He never ratted them out, but the gang
739
00:31:25,572 --> 00:31:27,917
- is called the Easy 8's.
- Okay, the Easy 8's.
740
00:31:27,941 --> 00:31:29,185
Have drug branch send over
everything they have
741
00:31:29,209 --> 00:31:30,854
- on those guys.
- On the way.
742
00:31:30,878 --> 00:31:33,423
Go through every known member
of the Easy 8's
743
00:31:33,447 --> 00:31:35,892
and look for anyone who owns
a Caddy like that
744
00:31:35,916 --> 00:31:38,027
or who had recent contact
with Sean Ellis.
745
00:31:38,051 --> 00:31:40,597
We need to find out who this is!
746
00:31:40,621 --> 00:31:42,432
The clock is ticking on Jake Osborne.
747
00:31:42,456 --> 00:31:43,433
Let's go.
748
00:31:43,457 --> 00:31:44,930
- Hey.
- Yeah?
749
00:31:44,954 --> 00:31:46,836
Remember you had me look
into that Sean Ellis drug bust?
750
00:31:46,860 --> 00:31:48,580
- Yes.
- Yeah, there's something
751
00:31:48,605 --> 00:31:49,572
you need to see.
752
00:31:49,596 --> 00:31:51,140
What's up?
753
00:31:51,164 --> 00:31:54,143
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
754
00:31:54,167 --> 00:31:58,081
♪ ♪
755
00:31:58,105 --> 00:32:00,216
[KNOCKS]
756
00:32:00,240 --> 00:32:01,773
Jubal.
757
00:32:03,844 --> 00:32:05,188
What is it?
758
00:32:05,212 --> 00:32:07,757
Uh, so I checked into the case
759
00:32:07,781 --> 00:32:10,026
that got Sean sent away.
760
00:32:10,050 --> 00:32:13,530
Guess he was a big player...
Babysitting 80 kilos of coke
761
00:32:13,554 --> 00:32:16,533
and a million in cash
when Dan Osborne and his team
762
00:32:16,557 --> 00:32:19,035
raided that house,
but in Sean's statement,
763
00:32:19,059 --> 00:32:23,439
he said there was 2 million
in cash, which means...
764
00:32:23,463 --> 00:32:25,041
Which means nothing
765
00:32:25,065 --> 00:32:27,299
because there is
no corroborating evidence.
766
00:32:28,902 --> 00:32:31,349
And you're sure there isn't any?
767
00:32:32,372 --> 00:32:34,918
I looked into the allegations.
768
00:32:34,942 --> 00:32:37,587
There is no proof that Dan
Osborne stole a million dollars.
769
00:32:37,611 --> 00:32:39,144
There's nothing there.
770
00:32:40,747 --> 00:32:43,126
Is that why you're reviewing Dan's file?
771
00:32:43,150 --> 00:32:46,095
- 'Cause there's nothing there?
- Excuse me...
772
00:32:46,119 --> 00:32:47,597
I'm just saying if Dan took that money,
773
00:32:47,621 --> 00:32:49,254
Sean would be on the hook for it.
774
00:32:51,625 --> 00:32:53,770
It would explain
why they kidnapped Dan's son,
775
00:32:53,794 --> 00:32:56,105
and it would explain
why Dan deleted that text,
776
00:32:56,129 --> 00:32:58,335
went rogue, tried to solve this himself.
777
00:33:00,434 --> 00:33:02,130
Look, Isobel...
778
00:33:03,437 --> 00:33:06,082
I think Dan stole that cash.
779
00:33:06,106 --> 00:33:08,184
It's the only explanation
that makes sense.
780
00:33:08,208 --> 00:33:10,587
Jubal, I get it. Trust me.
781
00:33:10,611 --> 00:33:12,922
But I cannot accuse a decorated agent
782
00:33:12,946 --> 00:33:15,124
without any real proof.
783
00:33:15,148 --> 00:33:19,462
You can't or you don't want to?
784
00:33:19,486 --> 00:33:25,301
♪ ♪
785
00:33:25,325 --> 00:33:28,493
Get the hell out of my office.
786
00:33:33,567 --> 00:33:35,288
Yes, ma'am.
787
00:33:47,514 --> 00:33:48,691
What do we got?
788
00:33:48,715 --> 00:33:50,927
Well, these are all
the known Easy 8 members
789
00:33:50,951 --> 00:33:53,029
minus the ones who are
in prison or in New Jersey.
790
00:33:53,053 --> 00:33:54,664
Can we connect any of them to the Caddy?
791
00:33:54,688 --> 00:33:56,499
No, none of them own that vehicle.
792
00:33:56,523 --> 00:33:58,167
We get a look at the driver
from the street cam footage?
793
00:33:58,191 --> 00:33:59,502
Negative on that.
794
00:33:59,526 --> 00:34:00,937
Any of them communicate with Sean Ellis?
795
00:34:00,961 --> 00:34:03,037
We're checking his phone
records, but so far nothing.
796
00:34:03,061 --> 00:34:04,641
We got a dozen possible suspects here.
797
00:34:04,665 --> 00:34:06,109
We need to narrow it down, people.
798
00:34:06,133 --> 00:34:07,677
- Jubal.
- Yeah.
799
00:34:07,701 --> 00:34:10,980
When I asked Sean Ellis where
Jake was, he said, "brick."
800
00:34:11,004 --> 00:34:12,882
Yeah, "brick." Right, I remember.
801
00:34:12,906 --> 00:34:16,152
Russell McNair. His street name is Brick.
802
00:34:16,176 --> 00:34:17,954
Really?
803
00:34:17,978 --> 00:34:19,856
All right, people,
looks like we got our guy.
804
00:34:19,880 --> 00:34:21,758
Russell McNair... Give me an address.
805
00:34:21,782 --> 00:34:23,359
Yeah, he's got an apartment in Tremont.
806
00:34:23,383 --> 00:34:24,827
Wait, it looks like he also bought up
807
00:34:24,851 --> 00:34:27,363
- six foreclosed properties.
- They're stash houses.
808
00:34:27,387 --> 00:34:29,032
Any of 'em near that burger joint?
809
00:34:29,056 --> 00:34:31,000
Yeah, two of them are. Both unoccupied.
810
00:34:31,024 --> 00:34:32,769
And one of them just started
pulling electricity
811
00:34:32,793 --> 00:34:35,038
as of this morning...
Right after Jake was abducted.
812
00:34:35,062 --> 00:34:37,273
He's gotta be in there.
813
00:34:37,297 --> 00:34:39,475
Let's hit that house and find the kid.
814
00:34:39,499 --> 00:34:41,878
[TENSE MUSIC]
815
00:34:41,902 --> 00:34:43,501
[SOFTLY] Space, space.
816
00:34:44,905 --> 00:34:46,471
[INDISTINCT WHISPERING]
817
00:34:53,380 --> 00:34:56,247
Three, two, one.
818
00:34:58,885 --> 00:35:00,897
- FBI!
- [INDISTINCT SHOUTING]
819
00:35:00,921 --> 00:35:02,732
- [GUNSHOTS]
- [GRUNTS]
820
00:35:02,756 --> 00:35:05,001
- Turn left, turn left!
- [MAN GROANING]
821
00:35:05,025 --> 00:35:06,602
Cover!
822
00:35:06,626 --> 00:35:08,237
I need one here!
823
00:35:08,261 --> 00:35:10,373
Take the back.
824
00:35:10,397 --> 00:35:12,008
One down here.
825
00:35:12,032 --> 00:35:15,578
[INDISTINCT]. Establish position.
826
00:35:15,602 --> 00:35:17,015
There's stairs.
827
00:35:18,538 --> 00:35:20,349
Stop, stop. Hold.
828
00:35:20,373 --> 00:35:23,286
[INDISTINCT].
829
00:35:23,837 --> 00:35:25,520
Go left.
830
00:35:25,812 --> 00:35:27,612
We got contact! 95G!
831
00:35:29,316 --> 00:35:31,060
Benningham.
832
00:35:31,084 --> 00:35:32,395
Clip.
833
00:35:32,419 --> 00:35:34,486
- Go, go!
- [GRUNTS]
834
00:35:36,089 --> 00:35:38,301
Brick is down. Suspect is down.
835
00:35:38,325 --> 00:35:40,284
- Clearing team, stop sign...
- Jake!
836
00:35:40,308 --> 00:35:42,374
Check your right side.
837
00:35:43,263 --> 00:35:44,407
Jake!
838
00:35:44,431 --> 00:35:47,076
[INDISTINCT SHOUTING]
839
00:35:47,100 --> 00:35:48,978
Right room clear.
840
00:35:49,002 --> 00:35:51,236
Hey. Cover.
841
00:35:52,773 --> 00:35:55,284
- Standby.
- [GRUNTS]
842
00:35:55,308 --> 00:35:57,420
He's in here. We need a medic.
843
00:35:57,444 --> 00:35:59,489
Jake... hey, Jake.
844
00:35:59,513 --> 00:36:01,390
Hey, Jake. Hey, buddy.
845
00:36:01,414 --> 00:36:03,092
- We have one down.
- Hey, hey, hey, hey, Jake.
846
00:36:03,116 --> 00:36:04,527
Hey, hey.
847
00:36:04,551 --> 00:36:07,430
Jake, stay with me.
848
00:36:07,454 --> 00:36:08,831
Hey, Jake. Hey, hey, hey.
849
00:36:08,855 --> 00:36:11,444
Okay, stay with me.
850
00:36:12,325 --> 00:36:13,803
Hey.
851
00:36:13,827 --> 00:36:16,205
Hey, Jake.
852
00:36:16,229 --> 00:36:17,951
Snips.
853
00:36:18,665 --> 00:36:20,161
Jake.
854
00:36:20,700 --> 00:36:22,345
[GRUNTS]
855
00:36:22,369 --> 00:36:25,648
[PANTING]
856
00:36:25,672 --> 00:36:28,050
We got him. He's alive.
857
00:36:28,074 --> 00:36:31,109
[APPLAUSE]
858
00:36:33,747 --> 00:36:37,615
[BREATHES DEEPLY] We got you.
859
00:36:40,554 --> 00:36:42,899
[APPLAUSE]
860
00:36:42,923 --> 00:36:45,020
Well done, everybody.
861
00:36:46,059 --> 00:36:48,871
- Thank you.
- Hey, it was a team effort.
862
00:36:48,895 --> 00:36:52,508
What matters is Jake's safe. It's over.
863
00:36:52,532 --> 00:36:54,510
Yeah, not entirely.
864
00:36:54,534 --> 00:36:57,513
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
865
00:36:57,537 --> 00:37:04,220
♪ ♪
866
00:37:04,244 --> 00:37:05,721
Hey.
867
00:37:05,745 --> 00:37:07,557
Hey. How's Jake?
868
00:37:07,581 --> 00:37:08,791
Well, they doped him up pretty good,
869
00:37:08,815 --> 00:37:10,693
but doctors say he's gonna be fine.
870
00:37:10,717 --> 00:37:14,697
That's good to hear.
Um, but you never did tell me.
871
00:37:14,721 --> 00:37:15,965
Tell you what?
872
00:37:15,989 --> 00:37:17,967
About your wild high school exploits.
873
00:37:17,991 --> 00:37:19,335
Oh, yeah, you know what?
874
00:37:19,359 --> 00:37:20,736
That's better if we just
leave that in the past.
875
00:37:20,760 --> 00:37:23,094
Or we don't. Come on, let me hear it.
876
00:37:27,133 --> 00:37:30,046
Okay, when I was a senior in high school,
877
00:37:30,070 --> 00:37:31,614
I fell head over heels
878
00:37:31,638 --> 00:37:33,883
for this Italian
foreign exchange student, Luca.
879
00:37:33,907 --> 00:37:36,652
That summer, I took all of my savings
880
00:37:36,676 --> 00:37:40,189
and I bought a plane ticket
to Rome to be with him.
881
00:37:40,658 --> 00:37:42,625
I'm sorry. You did what?
882
00:37:43,119 --> 00:37:44,293
I got drunk every night
883
00:37:44,317 --> 00:37:45,695
and danced till 4:00 in the morning.
884
00:37:45,719 --> 00:37:48,698
I mean, it was the craziest
two months in my life.
885
00:37:48,722 --> 00:37:50,633
I mean, great. It was great.
886
00:37:50,657 --> 00:37:52,418
What made the music stop?
887
00:37:52,442 --> 00:37:54,403
Well, obviously, Luca and I imploded,
888
00:37:54,427 --> 00:37:55,605
but by the time that had happened,
889
00:37:55,629 --> 00:37:57,073
I was already done with it.
890
00:37:57,097 --> 00:38:00,209
You know, so I decided
to move back to Indiana
891
00:38:00,233 --> 00:38:03,079
and go back to being me.
892
00:38:03,103 --> 00:38:05,448
Well, I'm not sure I know
who that is anymore.
893
00:38:05,472 --> 00:38:07,939
A lot more surprises
where that came from.
894
00:38:09,976 --> 00:38:12,788
[SOFT INDISTINCT CHATTER]
895
00:38:12,812 --> 00:38:14,112
I know.
896
00:38:17,384 --> 00:38:18,761
Isobel.
897
00:38:18,785 --> 00:38:23,132
♪ ♪
898
00:38:23,156 --> 00:38:24,634
Thank you so much.
899
00:38:24,658 --> 00:38:26,302
I'm just so glad it worked out.
900
00:38:26,326 --> 00:38:28,404
Jake, how are you feeling?
901
00:38:28,428 --> 00:38:30,873
Like it's all my fault.
902
00:38:30,897 --> 00:38:33,419
I was selling pills, and...
903
00:38:34,501 --> 00:38:37,340
That's not why this happened, Jake.
904
00:38:38,038 --> 00:38:39,676
How do you know that?
905
00:38:41,274 --> 00:38:44,186
Do you mind if I talk
to your dad for a minute?
906
00:38:44,210 --> 00:38:45,421
Sure.
907
00:38:45,445 --> 00:38:48,824
Jake, why don't we go grab a snack?
908
00:38:48,848 --> 00:38:55,887
♪ ♪
909
00:39:02,128 --> 00:39:04,117
I know what you did.
910
00:39:08,301 --> 00:39:11,981
I trusted you, gave you
the benefit of every doubt,
911
00:39:12,005 --> 00:39:14,372
and you lied right to my face.
912
00:39:16,543 --> 00:39:18,209
[SIGHS]
913
00:39:22,282 --> 00:39:24,148
I'm sorry.
914
00:39:28,855 --> 00:39:30,768
I was desperate.
915
00:39:32,158 --> 00:39:35,760
Needed cash for Jake.
916
00:39:38,999 --> 00:39:40,862
I screwed up...
917
00:39:42,836 --> 00:39:44,991
but I've paid a price.
918
00:39:45,839 --> 00:39:48,239
So has my family.
919
00:39:52,912 --> 00:39:54,876
Isobel.
920
00:39:56,182 --> 00:39:57,795
Please.
921
00:39:58,852 --> 00:40:00,965
Can you just look the other way
922
00:40:02,222 --> 00:40:04,800
and pretend this never happened?
923
00:40:04,824 --> 00:40:11,863
♪ ♪
924
00:40:20,707 --> 00:40:23,941
Dan Osborne, you're under arrest.
924
00:40:24,305 --> 00:40:30,755
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
66227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.