All language subtitles for Ever Night 2 Episode 08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,500 --> 00:02:09,250 [Ever Night S2 Sub by WeTV] Ripped & Synced by AlvinNo 2 00:02:09,400 --> 00:02:12,380 = Episode 8 = 3 00:02:17,920 --> 00:02:19,240 If you meet him again, 4 00:02:24,240 --> 00:02:25,400 would you still do it? 5 00:02:29,000 --> 00:02:29,630 Of course. 6 00:03:22,350 --> 00:03:23,160 What are you doing here? 7 00:03:27,880 --> 00:03:28,990 I want to know 8 00:03:29,590 --> 00:03:31,020 what kind of punishment will be given 9 00:03:31,700 --> 00:03:33,030 to someone who defend the Daughter of Lord of the Deceased. 10 00:03:35,230 --> 00:03:37,200 Is that how much you want Book–Addict dead? 11 00:03:40,080 --> 00:03:41,080 I always thought 12 00:03:42,080 --> 00:03:43,160 to die for love 13 00:03:44,200 --> 00:03:45,590 is a very special thing to do. 14 00:03:47,030 --> 00:03:48,200 So I'd like to see someone do it. 15 00:03:49,910 --> 00:03:51,440 You still can’t forget 16 00:03:51,710 --> 00:03:53,310 the past between you and that useless Long Qing. 17 00:03:54,800 --> 00:03:56,120 Once the Son of Light, 18 00:03:56,880 --> 00:03:58,590 now the darkest and the worst person. 19 00:04:00,840 --> 00:04:02,030 He's not worth you remembering him. 20 00:04:04,080 --> 00:04:07,350 Everyone is saying that we, the Three Addicts, 21 00:04:08,760 --> 00:04:09,560 is addicted to Tao, 22 00:04:10,350 --> 00:04:11,230 to books, 23 00:04:12,310 --> 00:04:13,160 and to flowers. 24 00:04:14,160 --> 00:04:15,480 But is there any woman in the world 25 00:04:17,030 --> 00:04:18,150 who’s not addicted to love? 26 00:04:19,790 --> 00:04:20,150 Losers... 27 00:04:20,200 --> 00:04:21,030 I'm curious, 28 00:04:22,230 --> 00:04:23,030 is it true 29 00:04:24,150 --> 00:04:25,590 that you never loved anyone? 30 00:04:41,070 --> 00:04:42,670 Losers! 31 00:04:43,280 --> 00:04:44,310 A bunch of losers! 32 00:05:00,150 --> 00:05:00,640 A few days ago 33 00:05:00,640 --> 00:05:02,310 Master Qi Shan told me a story 34 00:05:03,950 --> 00:05:05,950 back then, when Tian Qing was cultivating in Mount Wa 35 00:05:06,760 --> 00:05:07,720 he found a place 36 00:05:08,150 --> 00:05:09,790 that was connected to Xuankong Temple. 37 00:05:10,870 --> 00:05:12,870 Later, he sent his disciples there to build Rotten-wood Temple. 38 00:05:14,870 --> 00:05:16,560 From then on, Tian Qing learned 39 00:05:16,560 --> 00:05:18,360 the Barrier Free Formation of Space Communication. 40 00:05:19,360 --> 00:05:20,030 He used the formation 41 00:05:20,230 --> 00:05:22,230 to connect Xuankong and Rotten-wood. 42 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 You mean 43 00:05:31,510 --> 00:05:34,560 when Master Qi Shan opened the world of chessboard 44 00:05:35,200 --> 00:05:37,640 he also triggered the formation set by Tian Qing. 45 00:05:38,360 --> 00:05:40,030 therefore sending us all the way here. 46 00:05:42,790 --> 00:05:44,120 Master Qi Shan saved us. 47 00:06:31,070 --> 00:06:32,950 What is this place? 48 00:06:36,320 --> 00:06:37,070 Xuankong. 49 00:07:07,950 --> 00:07:08,600 Hey, Bro! 50 00:07:17,840 --> 00:07:18,440 Excuse me, 51 00:07:20,320 --> 00:07:22,000 have you seen these two? 52 00:07:23,070 --> 00:07:24,230 Yes, I have. 53 00:07:24,630 --> 00:07:25,230 You have? 54 00:07:26,510 --> 00:07:27,280 Where? 55 00:07:28,400 --> 00:07:29,040 The lake. 56 00:07:29,470 --> 00:07:30,230 In the lake 57 00:07:30,230 --> 00:07:30,790 there are fish. 58 00:07:32,190 --> 00:07:32,790 In the water? 59 00:07:33,880 --> 00:07:35,160 There are many fish in the lake. 60 00:07:35,950 --> 00:07:36,720 Over there? 61 00:07:37,510 --> 00:07:38,950 Yes, in the lake. 62 00:07:39,160 --> 00:07:40,790 Lots of them, come on. 63 00:07:42,950 --> 00:07:44,670 Are these two people over there? 64 00:07:44,880 --> 00:07:46,600 Too many for me to catch them all. Come along! 65 00:07:47,040 --> 00:07:47,560 Catch fish. 66 00:07:47,880 --> 00:07:49,070 Lots of them, come on. 67 00:07:51,750 --> 00:07:52,560 Come catch fish. 68 00:07:53,350 --> 00:07:54,040 Come on! 69 00:08:01,190 --> 00:08:01,880 I think 70 00:08:02,670 --> 00:08:04,600 maybe it’s been too long since I last spoke to anyone. 71 00:08:23,440 --> 00:08:24,880 According to the Jurisdiction of West Shrine, 72 00:08:25,880 --> 00:08:26,880 You will be sentenced 73 00:08:27,230 --> 00:08:28,750 to three Jurisdiction Swords. 74 00:08:32,120 --> 00:08:33,720 Thank you for letting me know. 75 00:08:38,070 --> 00:08:38,750 Do you know 76 00:08:39,040 --> 00:08:40,190 the power of Jurisdiction Sword? 77 00:08:41,280 --> 00:08:41,910 One sword 78 00:08:42,510 --> 00:08:43,600 is enough to kill you. 79 00:08:46,190 --> 00:08:47,230 Why would I fear? 80 00:08:52,880 --> 00:08:55,950 Is it worth it, you doing all this for Ning Que? 81 00:08:57,950 --> 00:08:58,910 In order to protect 82 00:08:59,910 --> 00:09:01,320 his little maid, 83 00:09:01,880 --> 00:09:03,160 he went against the whole world. 84 00:09:03,840 --> 00:09:05,190 Yet you are in this Hidden Boudoir, 85 00:09:07,720 --> 00:09:09,190 doomed for eternity because of him. 86 00:09:17,230 --> 00:09:19,470 I know whether it’s worth it or not. 87 00:09:21,720 --> 00:09:23,230 Just like he didn't do it for me, 88 00:09:24,350 --> 00:09:25,560 I didn’t do this for him, either. 89 00:09:27,280 --> 00:09:28,510 I did it for myself. 90 00:09:29,280 --> 00:09:30,470 For yourself? 91 00:09:31,670 --> 00:09:32,880 Loving a person 92 00:09:33,070 --> 00:09:33,950 is not about the person himself. 93 00:09:34,600 --> 00:09:36,630 I only followed my heart 94 00:09:37,600 --> 00:09:39,280 and did what I think is right. 95 00:09:45,070 --> 00:09:46,400 Among the Three Addicts, 96 00:09:48,320 --> 00:09:50,280 you are the only one entitled to your name. 97 00:10:17,400 --> 00:10:18,040 Little brother, 98 00:10:18,630 --> 00:10:19,230 I'm sorry, 99 00:10:19,950 --> 00:10:21,670 I can't keep looking for you today. 100 00:11:18,400 --> 00:11:20,280 Mo Shanshan, disciple of Mochi Garden 101 00:11:21,280 --> 00:11:22,990 by harbouring the world’s enemy, 102 00:11:23,720 --> 00:11:25,160 hampering the great cause of Light 103 00:11:25,840 --> 00:11:27,190 and harming the people. 104 00:11:28,040 --> 00:11:29,750 has committed a felony, 105 00:11:30,360 --> 00:11:32,070 and should be sentenced to death 106 00:11:32,920 --> 00:11:33,990 to uphold the dignity of Light. 107 00:11:42,310 --> 00:11:44,510 High Priest of Jurisdiction, Ye Hongyu, 108 00:11:45,280 --> 00:11:45,870 go ahead, 109 00:11:46,720 --> 00:11:47,990 carry out your verdict. 110 00:12:03,040 --> 00:12:04,800 According to the laws of Jurisdiction of West Shrine 111 00:12:05,070 --> 00:12:07,750 Mo Shanshan is sentenced to three Jurisdiction Swords. 112 00:12:11,480 --> 00:12:12,510 After the three Swords, 113 00:12:13,400 --> 00:12:14,680 it’s up to God whether you live or die. 114 00:12:18,190 --> 00:12:19,110 Mo Shanshan, 115 00:12:20,190 --> 00:12:23,070 given that you are the Owner of Mochi Garden in Dahe State, 116 00:12:23,800 --> 00:12:25,400 and the Book-Addict among the Three Addicts 117 00:12:26,480 --> 00:12:27,950 I will give you a chance, 118 00:12:28,940 --> 00:12:32,060 you are allowed to repent before three drum beats. 119 00:12:37,750 --> 00:12:38,870 You actually came. 120 00:12:40,620 --> 00:12:43,340 = Universe Traveler of Zhishou Temple Ye Qing.= 121 00:13:06,190 --> 00:13:06,950 I will now 122 00:13:07,430 --> 00:13:09,480 execute the verdict in the name of Haotian. 123 00:13:49,240 --> 00:13:50,680 You know you can't stop me. 124 00:13:51,400 --> 00:13:52,190 Why bother? 125 00:13:52,950 --> 00:13:53,630 Move. 126 00:13:56,400 --> 00:13:57,620 And you know that 127 00:13:57,720 --> 00:13:59,310 it’s the Peach Blossom Formation of West Shrine ahead. 128 00:13:59,510 --> 00:14:00,400 You will be dead if you go near. 129 00:14:00,720 --> 00:14:01,990 Then why bother doing that? 130 00:14:02,510 --> 00:14:03,280 Please go back. 131 00:14:04,750 --> 00:14:05,630 Saving my foster sister 132 00:14:06,070 --> 00:14:07,280 is my responsibility as her brother. 133 00:14:09,310 --> 00:14:09,870 Then, 134 00:14:10,550 --> 00:14:12,110 you will have to get past me first. 135 00:14:16,870 --> 00:14:17,840 You know that 136 00:14:18,840 --> 00:14:19,720 I won't fight. 137 00:14:21,310 --> 00:14:22,480 And you know that 138 00:14:22,680 --> 00:14:24,040 I really want to defeat you for once. 139 00:14:26,040 --> 00:14:26,800 Second Sword. 140 00:14:28,840 --> 00:14:29,600 Mo Shanshan, 141 00:14:30,110 --> 00:14:31,550 I will give you another chance. 142 00:14:33,720 --> 00:14:36,840 You are again allowed to repent before three drum beats. 143 00:15:20,750 --> 00:15:21,510 Ye Hongyu, 144 00:15:22,720 --> 00:15:24,110 do you want be a traitor? 145 00:15:35,070 --> 00:15:36,190 At the Relic of Demonic Cult, 146 00:15:37,720 --> 00:15:39,480 Book-Addict once saved my life. 147 00:15:41,400 --> 00:15:44,990 I owe her that. 148 00:15:57,400 --> 00:15:58,240 Tao-Addict. 149 00:15:59,510 --> 00:16:00,550 Book-Addict. 150 00:16:02,110 --> 00:16:03,870 You two deserve your titles. 151 00:16:05,750 --> 00:16:06,600 Ye Hongyu, 152 00:16:07,550 --> 00:16:09,110 as High Priest of Jurisdiction, 153 00:16:09,870 --> 00:16:11,600 you should exercise the power of jurisdiction for Haotian. 154 00:16:12,280 --> 00:16:13,720 yet you bend the law out of personal considerations. 155 00:16:14,510 --> 00:16:15,840 Where is your Tao-mind? 156 00:16:24,600 --> 00:16:26,990 High Priest of Jurisdiction has been compromised, 157 00:16:27,840 --> 00:16:28,920 thus the third Sword 158 00:16:29,510 --> 00:16:31,870 will be executed by me. 159 00:16:33,720 --> 00:16:34,480 Ye Hongyu, 160 00:16:36,550 --> 00:16:39,360 are you going to take the last sword for Mo Shanshan? 161 00:16:49,430 --> 00:16:52,840 you are allowed to repent before three drums beats, too. 162 00:16:54,240 --> 00:16:55,920 After that, 163 00:16:57,480 --> 00:16:58,990 you get to decide life and death. 164 00:18:49,190 --> 00:18:50,510 Why do you have to do this? 165 00:18:53,310 --> 00:18:54,680 we are the Three Addicts, 166 00:18:55,800 --> 00:18:56,870 every one of us must live. 167 00:19:00,480 --> 00:19:01,680 If one is gone, 168 00:19:04,040 --> 00:19:05,310 Then all is gone. 169 00:19:11,430 --> 00:19:13,510 Three Jurisdictions Swords have been executed. 170 00:19:14,280 --> 00:19:15,590 Those who survived the swords 171 00:19:16,510 --> 00:19:17,710 shall leave at will. 172 00:19:18,960 --> 00:19:19,800 Nonsense! 173 00:19:21,040 --> 00:19:22,320 It's nonsense! 174 00:19:23,560 --> 00:19:24,350 Hierarch, 175 00:19:26,800 --> 00:19:28,440 The verdict has been executed. 176 00:19:30,040 --> 00:19:31,680 Are those who survived three swords 177 00:19:32,510 --> 00:19:34,230 blessed by providence? 178 00:19:46,280 --> 00:19:46,870 Yes. 179 00:19:52,590 --> 00:19:53,710 Mo Shanshan 180 00:19:55,400 --> 00:19:56,630 can leave all she wants. 181 00:19:58,510 --> 00:19:59,800 But you, Ye Hongyu, 182 00:20:01,630 --> 00:20:03,280 as High Priest of Jurisdiction, 183 00:20:04,040 --> 00:20:05,510 disobeying the laws of West Shrine, 184 00:20:06,080 --> 00:20:07,400 aren’t you aware of your sin? 185 00:20:10,750 --> 00:20:11,590 Then 186 00:20:12,960 --> 00:20:14,400 you are going to the Hidden Boudoir. 187 00:20:15,320 --> 00:20:17,440 It should fit everyone’s expectations. 188 00:20:27,560 --> 00:20:28,440 Hierarch, 189 00:20:28,920 --> 00:20:31,870 I have a different view about today’s event. 190 00:20:33,960 --> 00:20:34,750 as High Priest of Jurisdiction, 191 00:20:35,710 --> 00:20:40,230 Ye Hongyu has carried out the verdict. 192 00:20:41,110 --> 00:20:42,320 Not only did she uphold justice, 193 00:20:42,990 --> 00:20:45,750 she also defended the essence of "Addict" with her life. 194 00:20:47,560 --> 00:20:50,440 It’s a proof of the love and bond between the Three Addicts. 195 00:20:51,830 --> 00:20:55,590 This world is full of suspicion and deception. 196 00:20:57,470 --> 00:20:58,680 Addict is rare. 197 00:20:59,630 --> 00:21:00,990 Infatuation is rare. 198 00:21:03,630 --> 00:21:06,680 Now that the punishment of Three Swords has been executed. 199 00:21:08,080 --> 00:21:09,280 Hierarch, 200 00:21:09,960 --> 00:21:10,870 please spare them. 201 00:21:13,960 --> 00:21:14,920 All this 202 00:21:15,680 --> 00:21:17,110 is because of me. 203 00:21:17,630 --> 00:21:19,590 I am willing to go to the Hidden Boudoir. 204 00:21:20,710 --> 00:21:22,400 Hierarch, please take back the order, 205 00:21:23,160 --> 00:21:24,800 and leave the innocent out of this. 206 00:21:28,230 --> 00:21:31,440 Hierarch, please take back the order. 207 00:21:47,080 --> 00:21:48,590 Three Addicts, 208 00:21:49,590 --> 00:21:51,110 your infatuation is rare. 209 00:21:53,470 --> 00:21:54,080 Fine. 210 00:21:55,990 --> 00:21:57,920 Mo Shanshan is going to stay in the Hidden Boudoir 211 00:21:58,040 --> 00:21:59,630 for the rest of her life. 212 00:22:02,470 --> 00:22:03,110 Ye Hongyu, 213 00:22:03,830 --> 00:22:04,710 Lu Chenjia, 214 00:22:06,110 --> 00:22:07,350 harbouring the guilty, 215 00:22:07,350 --> 00:22:08,440 your sins are unforgivable. 216 00:22:09,870 --> 00:22:12,110 You should take the punishment of seventy-two fires. 217 00:22:16,320 --> 00:22:18,280 Thank you, Hierarch. 218 00:22:36,320 --> 00:22:37,440 Our teacher is right, 219 00:22:38,280 --> 00:22:39,110 beautiful girls 220 00:22:39,830 --> 00:22:40,680 always get rescued. 221 00:22:42,560 --> 00:22:43,870 The Sage said that? 222 00:22:51,830 --> 00:22:52,800 It makes sense. 223 00:22:55,110 --> 00:22:55,590 By the way, 224 00:22:56,920 --> 00:22:57,830 I want to thank your sister. 225 00:22:58,870 --> 00:23:00,080 I want to thank your foster sister too. 226 00:23:02,630 --> 00:23:06,160 Thank her for adding a bit of softness to Hongyu's heart. 227 00:23:10,750 --> 00:23:11,710 Now that we are done here, 228 00:23:11,920 --> 00:23:14,560 do you want to stay for a competition 229 00:23:14,590 --> 00:23:15,870 or just say goodbye for now? 230 00:23:40,710 --> 00:23:42,200 This should be Tian Qing Tree. 231 00:23:42,920 --> 00:23:44,960 That's where Tian Qing slept for eternity. 232 00:23:50,470 --> 00:23:52,110 Now your statue is comparable to that of Tian Qing. 233 00:23:52,400 --> 00:23:53,350 You don't need to be too humble. 234 00:23:58,160 --> 00:24:00,110 Let me tell you, 235 00:24:02,160 --> 00:24:04,280 Ning Que is not the Son of Lord of the Deceased. 236 00:24:05,080 --> 00:24:06,160 Sang Sang, 237 00:24:06,990 --> 00:24:08,160 Sang Sang, 238 00:24:09,710 --> 00:24:11,560 is the Daughter of Lord of the Deceased. 239 00:24:15,630 --> 00:24:16,280 Young master, 240 00:24:19,800 --> 00:24:21,960 am I really going to bring disaster to the world? 241 00:24:22,350 --> 00:24:23,710 Why are you saying that again? 242 00:24:24,040 --> 00:24:25,400 Did you forget what I told you? 243 00:24:28,400 --> 00:24:29,200 I'm sorry. 244 00:24:30,320 --> 00:24:31,080 I... 245 00:24:31,920 --> 00:24:33,350 I really don't want to drag you into this. 246 00:24:33,750 --> 00:24:34,830 Cut the crap. 247 00:24:35,560 --> 00:24:37,160 Now that you have a powerful father, 248 00:24:37,400 --> 00:24:38,990 you want to dump a nobody like me? 249 00:24:39,590 --> 00:24:40,630 Let me tell you, 250 00:24:41,630 --> 00:24:42,920 I don’t care who this Lord of the Deceased is. 251 00:24:43,320 --> 00:24:46,440 I don’t believe in that bullshit! 252 00:24:50,110 --> 00:24:50,830 Since the day of birth, 253 00:24:51,510 --> 00:24:54,080 men are running towards the day of death. 254 00:24:55,080 --> 00:24:55,680 So, 255 00:24:55,830 --> 00:24:57,590 we must live everyday to the fullest. 256 00:24:58,750 --> 00:24:59,990 Even if we die, it must be a meaningful death. 257 00:25:01,110 --> 00:25:02,710 Actually, today I figured out a truth. 258 00:25:03,830 --> 00:25:06,230 Since we could die at any time, 259 00:25:06,560 --> 00:25:08,320 tomorrow may be our last day. 260 00:25:08,830 --> 00:25:10,040 Actually it's not a bad thing. 261 00:25:11,280 --> 00:25:11,870 At least, 262 00:25:12,040 --> 00:25:13,830 it pushes us to do many things 263 00:25:14,160 --> 00:25:15,200 that we wanted to do 264 00:25:15,200 --> 00:25:16,280 but didn’t have the courage to do so. 265 00:25:21,040 --> 00:25:22,160 We should 266 00:25:22,870 --> 00:25:24,230 do something together. 267 00:25:33,160 --> 00:25:35,960 What should we do now? 268 00:25:39,990 --> 00:25:41,400 I want to have a baby with you. 269 00:25:47,990 --> 00:25:50,320 Give birth to a child? 270 00:25:52,920 --> 00:25:55,510 It takes too much time to give birth to a child. 271 00:25:55,830 --> 00:25:57,750 Let's do something 272 00:25:58,590 --> 00:26:00,080 that we can do now. 273 00:26:02,470 --> 00:26:05,080 What do you want to do now, then? 274 00:26:15,830 --> 00:26:16,400 Come on! 275 00:26:40,680 --> 00:26:41,320 Little sister. 276 00:26:49,400 --> 00:26:50,280 Mr. One. 277 00:26:55,590 --> 00:26:56,440 Mr. One. 278 00:26:57,080 --> 00:26:58,040 What are you doing here? 279 00:26:58,800 --> 00:26:59,680 I am here to get you out of here. 280 00:27:03,230 --> 00:27:04,440 This is the Hidden Boudoir. 281 00:27:05,510 --> 00:27:07,080 The prohibition set by the Hierarch himself. 282 00:27:08,830 --> 00:27:10,830 The prohibitions here can't stop me. 283 00:27:11,960 --> 00:27:13,230 Anyway, I can't leave. 284 00:27:14,040 --> 00:27:14,710 Why? 285 00:27:16,470 --> 00:27:17,510 If I left, 286 00:27:18,470 --> 00:27:20,750 It's going to be a disaster 287 00:27:21,280 --> 00:27:22,400 for Dahe state, for Mochi Garden 288 00:27:22,400 --> 00:27:24,060 and for Ye Hongyu, Lu Chenjia, 289 00:27:24,540 --> 00:27:25,990 who stuck their neck out for me. 290 00:27:26,470 --> 00:27:27,870 Don't worry about others. 291 00:27:29,080 --> 00:27:30,230 Think for yourself first. 292 00:27:31,280 --> 00:27:32,470 You've been hit by the Jurisdiction Sword 293 00:27:32,920 --> 00:27:34,400 and now you are in this Great Formation of Confinement 294 00:27:35,470 --> 00:27:37,830 How are you going to make it through all this? 295 00:27:40,800 --> 00:27:41,800 None of this matters, 296 00:27:43,040 --> 00:27:45,080 I just need a place where I can write. 297 00:27:57,540 --> 00:27:59,160 # A drop of tears # 298 00:27:59,440 --> 00:28:03,320 # held in my hands for too long # 299 00:28:03,440 --> 00:28:04,320 Mr. One, 300 00:28:06,400 --> 00:28:07,590 is there any news from him? 301 00:28:10,260 --> 00:28:11,540 # A word # 302 00:28:11,590 --> 00:28:12,510 I've searched the world, 303 00:28:13,510 --> 00:28:14,510 but found no trace of him. 304 00:28:15,920 --> 00:28:16,710 But I believe 305 00:28:17,110 --> 00:28:18,200 they must be alive. 306 00:28:18,440 --> 00:28:20,280 # but who can understand me # 307 00:28:20,280 --> 00:28:21,710 I know you're worried, 308 00:28:22,470 --> 00:28:24,440 I will find Youngest Brother and Sangsang. 309 00:28:26,180 --> 00:28:29,000 # how confused # 310 00:28:29,200 --> 00:28:31,680 Mr. one, you mustn’t delay the search for Ning Que 311 00:28:31,780 --> 00:28:33,680 because of me. 312 00:28:35,280 --> 00:28:36,710 I'm all right here. 313 00:28:38,040 --> 00:28:40,230 I wish you a good journey. 314 00:28:41,800 --> 00:28:42,710 Then I'll go look for them now. 315 00:28:43,710 --> 00:28:44,320 Take care. 316 00:28:48,020 --> 00:28:55,020 # Even if I close my eyes # 317 00:28:55,020 --> 00:29:00,840 # I can still see your figure # 318 00:29:01,380 --> 00:29:07,760 # Even if bubbles burst # 319 00:29:07,760 --> 00:29:13,400 # or stars may fall # 320 00:29:13,400 --> 00:29:20,540 # Even if life is full of up and downs # 321 00:29:20,540 --> 00:29:28,040 # may my hands hold yours tight # 322 00:29:34,830 --> 00:29:36,280 It's not that easy 323 00:29:36,350 --> 00:29:37,400 to heal from the wound of Jurisdictions Sword. 324 00:29:39,200 --> 00:29:40,160 This is the medicine from the temple. 325 00:29:43,440 --> 00:29:44,160 Just take it. 326 00:29:52,560 --> 00:29:53,320 So, 327 00:29:53,990 --> 00:29:55,320 what were you thinking, 328 00:29:56,510 --> 00:29:58,630 carrying out the verdict in such a way, 329 00:29:58,920 --> 00:30:00,110 which even surprised me. 330 00:30:05,160 --> 00:30:07,040 I made the decision at that moment. 331 00:30:10,080 --> 00:30:12,080 I always told myself to stick to Tao-mind. 332 00:30:13,350 --> 00:30:14,160 But today, 333 00:30:14,470 --> 00:30:15,830 I did go against the right Tao. 334 00:30:18,320 --> 00:30:19,320 I believe that 335 00:30:19,440 --> 00:30:21,320 you are not the kind of person who doubts yourself. 336 00:30:24,110 --> 00:30:25,830 Maybe you are not the one that’s wrong, 337 00:30:28,080 --> 00:30:29,590 maybe the world is wrong. 338 00:30:31,990 --> 00:30:34,870 Maybe West Shrine is going against the right Tao. 339 00:30:39,280 --> 00:30:40,320 You mean, 340 00:30:40,590 --> 00:30:42,200 West Shrine is not the real right Tao. 341 00:30:45,870 --> 00:30:47,080 Why do you ask so many questions? 342 00:30:50,800 --> 00:30:51,830 Look at you, 343 00:30:53,200 --> 00:30:55,040 you are just a beginner in your cultivation, 344 00:30:55,280 --> 00:30:57,080 and you already don't care about your life. 345 00:30:59,630 --> 00:31:01,280 As High Priest of Jurisdiction, 346 00:31:01,400 --> 00:31:03,320 do you know how many people want you dead? 347 00:31:04,080 --> 00:31:05,230 You are so reckless. 348 00:31:06,040 --> 00:31:07,680 I don't think you should stay in Peach Hill. 349 00:31:07,830 --> 00:31:09,590 Go back to Zhishou Temple with me and continue your cultivation. 350 00:31:11,320 --> 00:31:12,142 The Jurisdiction Division 351 00:31:12,143 --> 00:31:13,470 shall not be without a leader for one day. 352 00:31:13,510 --> 00:31:14,510 So you are aware of that! 353 00:31:15,350 --> 00:31:16,960 Then why were you so reckless today? 354 00:31:21,710 --> 00:31:25,350 I’ve been watching the things you've been doing over the years. 355 00:31:26,230 --> 00:31:27,350 If they weren’t for the right Tao, 356 00:31:28,230 --> 00:31:29,400 I would have already killed you. 357 00:31:36,230 --> 00:31:36,830 Listen to me. 358 00:31:37,440 --> 00:31:38,200 Leave Peach Hill. 359 00:31:39,440 --> 00:31:40,350 It's for your own good. 360 00:32:04,680 --> 00:32:06,920 You are getting better now. 361 00:32:07,710 --> 00:32:09,040 If you want to recover completely, 362 00:32:09,590 --> 00:32:11,110 you have to rest for a few days. 363 00:32:11,990 --> 00:32:14,280 Thank you, High Priest of Oracle. 364 00:32:19,440 --> 00:32:20,750 I wonder, 365 00:32:22,350 --> 00:32:26,630 why did you take that sword for Book-Addict? 366 00:32:27,320 --> 00:32:30,110 In fact, I didn't think too much then. 367 00:32:31,510 --> 00:32:32,560 It's just at that moment, 368 00:32:33,400 --> 00:32:34,750 I suddenly didn't want Book-Addict 369 00:32:35,040 --> 00:32:36,040 to die like that. 370 00:32:37,800 --> 00:32:39,230 Those who guard for love 371 00:32:40,350 --> 00:32:41,280 don’t deserve to die. 372 00:32:44,510 --> 00:32:45,230 Just like 373 00:32:46,630 --> 00:32:48,440 Ning Que and the Daughter of Light. 374 00:32:54,680 --> 00:32:55,630 Actually, 375 00:32:55,920 --> 00:32:57,400 I used to hate Ning Que very much. 376 00:32:59,400 --> 00:33:01,870 But after seeing him dare to go against the whole world 377 00:33:02,230 --> 00:33:03,680 just for Sangsang, 378 00:33:04,800 --> 00:33:07,350 and Mo Shanshan willing to go against the whole world 379 00:33:07,590 --> 00:33:09,280 just for Ning Que, 380 00:33:10,590 --> 00:33:11,830 I think I should let it go. 381 00:33:13,920 --> 00:33:14,960 He didn't do anything wrong. 382 00:33:18,350 --> 00:33:19,230 Now that I think about it, 383 00:33:19,920 --> 00:33:22,040 the most lamentable story 384 00:33:22,830 --> 00:33:25,750 is about true love in the world. 385 00:33:27,080 --> 00:33:29,830 Ever night falls, the world is in a chaos. 386 00:33:31,040 --> 00:33:32,200 Fortunately, in this world 387 00:33:32,960 --> 00:33:33,870 there is true love. 388 00:33:43,040 --> 00:33:43,710 Long Qing, 389 00:33:44,680 --> 00:33:46,080 where are you now? 390 00:33:47,470 --> 00:33:48,230 I thought 391 00:33:48,870 --> 00:33:50,440 I've forgotten my love for you. 392 00:33:51,800 --> 00:33:53,320 I thought my heart was dead. 393 00:33:54,710 --> 00:33:55,870 But it turns out, 394 00:33:57,080 --> 00:33:58,800 I have been lying to myself. 395 00:34:12,320 --> 00:34:12,920 My lord, 396 00:34:13,230 --> 00:34:15,230 in front of us is the grassland of Golden Horde. 397 00:34:16,320 --> 00:34:17,590 Where are we going next? 398 00:34:18,680 --> 00:34:19,320 Right here. 399 00:34:20,230 --> 00:34:22,160 Let's conquer the savages of the grassland. 400 00:34:22,630 --> 00:34:23,590 Taking their territory 401 00:34:23,960 --> 00:34:26,400 is the beginning of us setting foot in this world. 402 00:35:57,440 --> 00:35:58,080 My lord. 403 00:36:02,630 --> 00:36:04,800 In the land of barbarians, only the strongest survives. 404 00:36:05,710 --> 00:36:07,230 Life and death is in the hand of God. 405 00:36:08,080 --> 00:36:09,470 We're not here to act for heaven. 406 00:36:09,870 --> 00:36:10,510 Let’s go. 407 00:36:21,240 --> 00:36:22,070 Help me! 408 00:36:24,200 --> 00:36:25,240 Help me! 409 00:36:27,760 --> 00:36:28,400 Help me! 410 00:36:33,760 --> 00:36:35,920 Do you know where is Golden Horde? 411 00:36:41,350 --> 00:36:42,440 You savages! 412 00:36:42,960 --> 00:36:44,200 My lord is ask you a question! 413 00:36:45,790 --> 00:36:47,110 Leave the grassland now. 414 00:36:47,400 --> 00:36:50,240 People from Zhong Yuan are not welcome here. 415 00:36:54,350 --> 00:36:54,960 Kill! 416 00:36:55,070 --> 00:36:55,680 Kill! 417 00:38:08,790 --> 00:38:09,590 Take me with you. 418 00:38:11,110 --> 00:38:12,030 I am Wu Zhu, 419 00:38:12,270 --> 00:38:13,680 daughter of the former Da Chanyu. 420 00:38:14,160 --> 00:38:15,480 I can take you to Golden Horde. 421 00:38:42,180 --> 00:38:44,940 = House of Calligraphy = 422 00:38:45,340 --> 00:38:48,500 = Chief of Yulong Gang Chao Xiaoshu = 423 00:39:04,240 --> 00:39:06,760 Are you sure the one who killed Black Face will show up? 424 00:39:08,270 --> 00:39:08,960 I'm sure. 425 00:39:11,000 --> 00:39:13,070 The murderer is bound to die tonight. 426 00:39:14,350 --> 00:39:15,160 Good. 427 00:39:18,200 --> 00:39:19,200 I will risk my life for it. 428 00:39:20,590 --> 00:39:21,310 Deal. 429 00:39:27,350 --> 00:39:28,200 My name is Ning Que. 430 00:39:31,870 --> 00:39:33,070 My name is Chao Xiaoshu. 431 00:39:33,790 --> 00:39:34,790 Chao Xiaoshu. 432 00:39:36,200 --> 00:39:37,400 What an arrogant surname, 433 00:39:40,590 --> 00:39:41,630 what a gentle name. 434 00:39:49,940 --> 00:39:51,070 = Chang Siwei; Military Department of Transportation = 435 00:39:51,070 --> 00:39:51,680 Second Brother, = Chang Siwei; Military Department of Transportation = 436 00:39:51,680 --> 00:39:51,980 = Chang Siwei; Military Department of Transportation = 437 00:39:52,310 --> 00:39:55,680 All leases in Lin Forty-Seven Alley are due. 438 00:39:56,400 --> 00:39:58,030 The other houses are almost cleared, 439 00:39:58,830 --> 00:39:59,830 but the House of Calligraphy.... 440 00:39:59,960 --> 00:40:01,200 I don't care about other shops. 441 00:40:02,630 --> 00:40:04,240 I rented the House of Calligraphy to him. 442 00:40:05,480 --> 00:40:06,200 the lease is valid 443 00:40:07,400 --> 00:40:08,480 until he comes back. 444 00:40:09,760 --> 00:40:10,960 No one can take it back. 445 00:40:14,240 --> 00:40:16,550 We kept a count of the dividend of West City Gambling House. 446 00:40:18,350 --> 00:40:21,200 saved up the principal and the interest for Mr. Thirteen. 447 00:40:22,920 --> 00:40:24,110 The house of Yanming Lake 448 00:40:24,350 --> 00:40:26,070 are under the watch of brothers in the gang. 449 00:40:27,200 --> 00:40:27,920 It’s just that... 450 00:40:30,920 --> 00:40:32,440 ...if the rumors are true... 451 00:40:34,270 --> 00:40:35,070 What rumors? 452 00:40:36,590 --> 00:40:37,590 Daughter of Lord of the Deceased. 453 00:40:39,070 --> 00:40:39,550 Second Brother, 454 00:40:40,000 --> 00:40:43,960 it’s necessary to settle things before anyone notices us. 455 00:40:45,590 --> 00:40:47,480 We don't owe Ning Que anything over these years. 456 00:40:48,160 --> 00:40:49,240 There's no reason to drag all our brothers into this 457 00:40:49,480 --> 00:40:50,830 just because of him. 458 00:40:53,240 --> 00:40:53,960 Brother Chang, 459 00:40:55,680 --> 00:40:57,680 you've always been the smartest one among the brothers. 460 00:40:58,520 --> 00:40:59,630 There's nothing wrong with your idea. 461 00:41:01,790 --> 00:41:03,160 Words of sophistication 462 00:41:03,590 --> 00:41:06,030 make sense anytime and anywhere. 463 00:41:07,760 --> 00:41:10,200 But Lin Forty-Seven Alley is not property of the gang. 464 00:41:10,680 --> 00:41:12,070 It's my private property. 465 00:41:13,030 --> 00:41:15,110 So for the time being, I want to keep it the way it was. 466 00:41:16,070 --> 00:41:16,870 Second Brother, 467 00:41:17,270 --> 00:41:18,270 it's too much. 468 00:41:18,830 --> 00:41:20,110 Even the Academy and the Court 469 00:41:20,480 --> 00:41:21,760 might not be able to do that, 470 00:41:22,030 --> 00:41:23,110 let alone our Yulong gang. 471 00:41:24,160 --> 00:41:25,310 On a rainy night in Spring, 472 00:41:26,550 --> 00:41:27,960 I came to the House of Calligraphy to invite Ning que 473 00:41:28,000 --> 00:41:29,720 to go to Spring Breeze Pavilion with me to kill someone. 474 00:41:30,630 --> 00:41:31,720 If after tonight, 475 00:41:31,960 --> 00:41:33,030 you and I are still alive. 476 00:41:34,440 --> 00:41:35,270 From then on, 477 00:41:35,520 --> 00:41:36,790 as long as you don't violate the laws of Tang, 478 00:41:37,270 --> 00:41:38,520 and as long as you don't do evil things, 479 00:41:39,630 --> 00:41:42,400 no one in the whole state of Tang will come here to bully you. 480 00:41:44,760 --> 00:41:45,830 I am not doing it for money. 481 00:42:03,270 --> 00:42:04,760 He didn't ask me who I was. 482 00:42:06,520 --> 00:42:09,070 So now I don't care who he is. 483 00:42:11,550 --> 00:42:12,760 There are some things in the world 484 00:42:13,440 --> 00:42:15,200 that are not about whether you are capable of doing. 485 00:42:16,680 --> 00:42:18,400 As long as he is my brother, 486 00:42:19,720 --> 00:42:22,000 then Yulong gang will always support him. 487 00:42:23,030 --> 00:42:23,630 Do you understand? 488 00:42:24,830 --> 00:42:25,680 Got it, Second Brother. 489 00:42:31,070 --> 00:42:32,790 Don't tell me about any rumors anymore. 490 00:42:34,110 --> 00:42:35,440 Yes, Second Brother. 491 00:42:37,110 --> 00:42:55,440 Ripped & Synced by AlvinNo33239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.