All language subtitles for Deputy - 01x01 - Graduation Day.TRUMP.En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,273 --> 00:00:03,332 Sergeant Hollister's storied history 2 00:00:03,356 --> 00:00:04,991 with this department is well-known to this board. 3 00:00:06,259 --> 00:00:08,837 Equally well-known is his history of recalcitrance, 4 00:00:08,861 --> 00:00:12,007 insubordination, and disregard for the chain of command. 5 00:00:12,031 --> 00:00:14,143 Sergeant Hollister, let me make this clear for you. 6 00:00:14,167 --> 00:00:16,945 Did you or did you not warn residents of this community 7 00:00:16,969 --> 00:00:19,038 about our joint operation with ICE? 8 00:00:19,637 --> 00:00:20,805 I might've mentioned it. 9 00:00:21,187 --> 00:00:23,257 Bill, you jeopardized 30 million in federal grants. 10 00:00:23,281 --> 00:00:26,179 Who the hell do you think you are, Sergeant Hollister? 11 00:00:26,879 --> 00:00:28,147 I'm a lawman. 12 00:00:29,415 --> 00:00:30,550 Never took a dime. 13 00:00:31,651 --> 00:00:34,053 Never put my hands on somebody unless I had to. 14 00:00:35,188 --> 00:00:38,689 Never pulled the trigger when there was another way. 15 00:00:40,664 --> 00:00:43,233 You wanna hunt gangsters, human traffickers? 16 00:00:43,863 --> 00:00:45,164 Well, I'm your huckleberry. 17 00:00:46,432 --> 00:00:48,902 But you're asking me to drag families from their homes 18 00:00:48,926 --> 00:00:50,561 so you can eat from the federal trough. 19 00:00:52,305 --> 00:00:54,116 When did you lose your way, Jerry? 20 00:00:54,140 --> 00:00:56,075 At least I know what century it is. 21 00:00:56,719 --> 00:00:58,350 Well, I swore the same oath he did. 22 00:00:58,978 --> 00:01:00,012 I didn't swear it to you. 23 00:01:00,847 --> 00:01:01,981 I swore it to them. 24 00:01:03,282 --> 00:01:04,660 And I don't give a pinch of dry turd 25 00:01:04,684 --> 00:01:06,018 how those folks got here. 26 00:01:07,387 --> 00:01:08,521 We're all immigrants. 27 00:01:09,021 --> 00:01:10,556 I gave my word I'd protect them. 28 00:01:11,491 --> 00:01:13,348 Even if it's protecting them from you. 29 00:01:14,627 --> 00:01:16,038 Here's the deal. 30 00:01:16,062 --> 00:01:18,297 You can tell Sheriff Bradford if he wants my star, 31 00:01:19,198 --> 00:01:20,500 he knows where to find me. 32 00:01:23,136 --> 00:01:25,714 I come from a long line of lawmen. 33 00:01:25,738 --> 00:01:27,182 My great, great, great granddad 34 00:01:27,206 --> 00:01:29,561 was one of the first Los Angeles Sheriff's deputies 35 00:01:29,585 --> 00:01:31,553 killed in the line of duty. 36 00:01:31,577 --> 00:01:34,223 He was shot by bandits right off Sunset, 37 00:01:34,247 --> 00:01:36,430 just a cattle trail then. 38 00:01:36,782 --> 00:01:38,827 They say it was a hell of a gunfight. 39 00:01:38,852 --> 00:01:40,463 But there's no plaque, 40 00:01:40,620 --> 00:01:42,388 nothing to mark the spot where he died. 41 00:01:43,923 --> 00:01:46,159 Just one of those hot yoga places now. 42 00:01:48,261 --> 00:01:49,905 In pursuit of 211 suspects. 43 00:01:49,929 --> 00:01:51,130 Shots fired. 44 00:02:04,076 --> 00:02:05,788 20 SAM suspect is southbound 45 00:02:05,812 --> 00:02:07,623 through the alley west of Delarosa. 46 00:02:07,647 --> 00:02:10,950 MED 833. Henry Sam in pursuit. 47 00:02:11,918 --> 00:02:13,162 Westbound in the alley. 48 00:02:13,186 --> 00:02:14,863 Heading towards Patricia and Third. 49 00:02:14,887 --> 00:02:17,199 Confirm. You said "Mounted Detail"? 50 00:02:17,223 --> 00:02:18,349 Yee-haw. 51 00:02:20,760 --> 00:02:21,770 Come on, baby, let's go. 52 00:02:41,647 --> 00:02:42,758 Shoot those pigs. 53 00:02:56,162 --> 00:02:58,721 Punch it. Let's go! Come on, we gotta lose 'em. 54 00:03:36,636 --> 00:03:38,137 What's that crazy fool doing? 55 00:04:06,032 --> 00:04:07,233 Hey, Hollister. 56 00:04:10,403 --> 00:04:12,104 Oscar! 57 00:04:18,344 --> 00:04:20,112 Hey! You want some? 58 00:04:20,746 --> 00:04:21,912 Get down on the ground! 59 00:04:25,518 --> 00:04:26,500 What do you got, huh? 60 00:04:32,725 --> 00:04:34,466 Bill, what did you do? 61 00:04:35,027 --> 00:04:36,373 Majors running point on this? 62 00:04:36,397 --> 00:04:37,897 Looks pretty major to me. 63 00:04:38,497 --> 00:04:39,763 Well, I'm no detective, 64 00:04:39,787 --> 00:04:42,844 but Pelon and the artist formerly known as Cisco there, 65 00:04:42,868 --> 00:04:44,346 both from L. O. N. 66 00:04:44,370 --> 00:04:46,048 Los Osos Negros. 67 00:04:46,072 --> 00:04:48,283 Driver seems like he was Upperlake mafia. 68 00:04:48,307 --> 00:04:51,210 Last guy's in the wind. But I know him. 69 00:04:51,544 --> 00:04:53,155 Oscar Villalobos. 70 00:04:53,179 --> 00:04:55,047 They call him Demon. He's with the Cutdowns. 71 00:04:55,514 --> 00:04:57,492 You ever heard of three rival gangs working together? 72 00:04:57,516 --> 00:04:59,051 Maybe it's the score. 73 00:04:59,962 --> 00:05:01,897 Enough cheese, they set aside their differences. 74 00:05:03,856 --> 00:05:06,158 Cabriamex? Bank in Mexico. 75 00:05:06,592 --> 00:05:07,860 Pelon had this on him. 76 00:05:09,061 --> 00:05:10,906 Some kinda cipher. 77 00:05:10,930 --> 00:05:12,999 Whatever it is, he didn't want us havin' it. 78 00:05:15,001 --> 00:05:16,345 Yo, everybody, move back. 79 00:05:26,713 --> 00:05:29,431 Sergeant Hollister, Julius Fabian, County Attorney. 80 00:05:29,455 --> 00:05:30,955 How you doin', Julius? 81 00:05:30,979 --> 00:05:33,095 I'm not sayin' another word without my union rep present. 82 00:05:33,119 --> 00:05:34,630 You don't get to ambush me 83 00:05:34,654 --> 00:05:36,098 after a deputy-involved shooting. 84 00:05:36,122 --> 00:05:37,713 That's not why we're here. 85 00:05:37,737 --> 00:05:39,301 Oh, you just happened to be in the neighborhood? 86 00:05:39,325 --> 00:05:41,003 No, we're here because of Sheriff Bradford. 87 00:05:41,027 --> 00:05:43,372 If Sheriff Bradford thinks his monkeys can intimidate me 88 00:05:43,396 --> 00:05:44,760 into retiring... 89 00:05:44,784 --> 00:05:46,475 Sheriff Bradford suffered a serious heart attack 90 00:05:46,499 --> 00:05:47,743 earlier this afternoon. 91 00:05:47,767 --> 00:05:50,178 He was pronounced dead at 1535 hours. 92 00:05:50,202 --> 00:05:52,047 What? -And as it happens, 93 00:05:52,071 --> 00:05:54,082 County Charter states that in the event 94 00:05:54,106 --> 00:05:56,351 that a duly elected sheriff dies in office, 95 00:05:56,375 --> 00:06:00,155 then the longest serving member of his mounted posse 96 00:06:00,179 --> 00:06:01,723 shall serve as acting sheriff 97 00:06:01,747 --> 00:06:03,382 until a new sheriff can be elected. 98 00:06:03,916 --> 00:06:05,327 You gotta be kiddin' me. 99 00:06:05,351 --> 00:06:06,725 Bill, I wish we were. 100 00:06:07,353 --> 00:06:08,587 Raise your right hand. 101 00:06:13,893 --> 00:06:15,108 Repeat after me. 102 00:06:15,594 --> 00:06:17,439 I... State your name. 103 00:06:17,463 --> 00:06:18,774 I, William Hollister... 104 00:06:18,798 --> 00:06:20,609 Do solemnly swear to uphold the constitution 105 00:06:20,633 --> 00:06:21,846 of the United States. 106 00:06:21,870 --> 00:06:23,612 ...do solemnly swear to uphold the constitution 107 00:06:23,636 --> 00:06:25,119 of the United States... 108 00:06:25,143 --> 00:06:27,182 And the constitution of the State of California. 109 00:06:27,206 --> 00:06:29,184 ...and the constitution of the State of California. 110 00:06:29,208 --> 00:06:32,042 So help me God. -So help me God. 111 00:06:36,115 --> 00:06:37,559 So that's it? -That's it. 112 00:06:37,583 --> 00:06:39,466 You're the new sheriff of Los Angeles County. 113 00:06:42,002 --> 00:06:43,389 You're fired. 114 00:06:47,059 --> 00:06:48,455 Sheriff Hollister. 115 00:06:48,861 --> 00:06:49,995 Adios. 116 00:06:57,573 --> 00:06:59,175 Sheriff's an elected official. 117 00:07:00,635 --> 00:07:02,655 Millions of people vote him in, honey. 118 00:07:02,679 --> 00:07:04,523 I'm no politician. 119 00:07:04,547 --> 00:07:06,492 Don't I know it. Lift your chin a little. 120 00:07:06,516 --> 00:07:08,785 I'm wearing these things, why? 121 00:07:09,619 --> 00:07:12,197 Because of some obscure rule that nobody remembers 122 00:07:12,221 --> 00:07:14,557 on a 150-year-old piece of paper. 123 00:07:15,145 --> 00:07:18,124 Probably says to pay me in tallow or pigs or something. 124 00:07:18,328 --> 00:07:19,462 Oh, no. 125 00:07:19,783 --> 00:07:22,262 How are you ever gonna keep me in this lavish lifestyle 126 00:07:22,287 --> 00:07:24,018 to which I'm accustomed to, hmm? 127 00:07:24,043 --> 00:07:26,301 You know what it's like, that Brady Bunch episode, remember? 128 00:07:26,402 --> 00:07:27,880 Where they make Greg the rock star, 129 00:07:27,904 --> 00:07:29,138 'cause he fits the suit? 130 00:07:29,369 --> 00:07:32,174 Well, I'm Johnny Bravo. That didn't end well. 131 00:07:32,198 --> 00:07:34,344 If you ask me, I think whoever wrote that rule 132 00:07:34,565 --> 00:07:36,343 knew exactly what they were doing. 133 00:07:36,367 --> 00:07:39,484 You don't hand the job over to a judge or a lawyer. 134 00:07:39,904 --> 00:07:41,105 Send a lawman. 135 00:07:41,605 --> 00:07:43,405 Someone who's actually done the work. 136 00:07:49,914 --> 00:07:51,458 I wonder what Rick would think of Joseph 137 00:07:51,482 --> 00:07:53,050 following in his footsteps. 138 00:08:01,826 --> 00:08:03,134 Whoa. Whoa, whoa. 139 00:08:03,158 --> 00:08:04,533 You're not going to school dressed like that. 140 00:08:04,557 --> 00:08:06,406 Like what? -Like a feral Kardashian. 141 00:08:06,430 --> 00:08:09,576 Like you just escaped some post-apocalyptic truck stop harem. 142 00:08:09,600 --> 00:08:11,211 Stop talking to me like I'm a suspect. 143 00:08:11,235 --> 00:08:12,779 Those aren't Daisy Dukes, Maggie. 144 00:08:12,803 --> 00:08:14,314 Those aren't even Miley Cyruses. 145 00:08:14,338 --> 00:08:15,849 They lack the requisite surface area. 146 00:08:15,873 --> 00:08:17,975 It's a sash with delusions of grandeur. 147 00:08:18,963 --> 00:08:20,108 Babe? 148 00:08:20,778 --> 00:08:22,389 She looks cute. 149 00:08:22,413 --> 00:08:23,957 You remember how we talked about picking your battles? 150 00:08:23,981 --> 00:08:25,369 Yeah, and I'm picking this one. 151 00:08:25,393 --> 00:08:26,860 What are you gonna do, arrest her? 152 00:08:26,884 --> 00:08:28,195 I'm thinkin' about it. 153 00:08:28,219 --> 00:08:30,118 Russian mafia's out front. 154 00:08:32,823 --> 00:08:33,991 Can I help you with something? 155 00:08:34,425 --> 00:08:35,736 I'm your driver. 156 00:08:35,760 --> 00:08:36,794 Deputy Bishop. 157 00:08:37,728 --> 00:08:38,729 Bill Hollister. 158 00:08:39,597 --> 00:08:41,475 You sure you're old enough to drive, Deputy Bishop? 159 00:08:41,499 --> 00:08:42,800 Dad jokes. 160 00:08:43,934 --> 00:08:45,479 I drive myself, thanks. 161 00:08:45,503 --> 00:08:46,847 Not an option, I'm afraid. 162 00:08:46,871 --> 00:08:48,720 I'm also your personal security detail. 163 00:08:50,441 --> 00:08:51,640 This is gonna be good. 164 00:08:52,843 --> 00:08:55,212 What are you, a buck-oh-five after a big breakfast? 165 00:08:55,746 --> 00:08:57,424 All due respect, Deputy. 166 00:08:57,448 --> 00:08:58,558 I don't need a bodyguard. 167 00:08:58,582 --> 00:09:00,084 I come with the stars, Sheriff. 168 00:09:00,885 --> 00:09:02,529 All right, give me the keys. 169 00:09:02,553 --> 00:09:04,221 You're not driving. It's not a date. 170 00:09:04,688 --> 00:09:06,090 I like her. 171 00:09:08,626 --> 00:09:10,537 Welcome to the tenth floor, Sheriff. 172 00:09:10,561 --> 00:09:11,671 Can I just get your signature? 173 00:09:11,695 --> 00:09:13,039 The scowlers you can trust, 174 00:09:13,063 --> 00:09:15,090 the smilers you gotta worry about. 175 00:09:15,114 --> 00:09:16,243 Thank you, sir. 176 00:09:16,267 --> 00:09:17,477 Just 'cause a dog can shake hands 177 00:09:17,501 --> 00:09:18,612 doesn't mean he won't bite. 178 00:09:18,636 --> 00:09:20,080 I thought we were all on the same team. 179 00:09:20,104 --> 00:09:21,169 Oh, boy. 180 00:09:21,338 --> 00:09:22,786 We're not? 181 00:09:22,810 --> 00:09:24,217 Well, you got no idea what you're walking into here. 182 00:09:24,241 --> 00:09:26,019 Tenth floor's like the yard in Chino, 183 00:09:26,043 --> 00:09:27,587 you're talking to one dude, 184 00:09:27,611 --> 00:09:29,230 his buddy comes up behind you with a shank, 185 00:09:29,254 --> 00:09:30,524 turns your liver into pate. 186 00:09:30,548 --> 00:09:31,591 Bill, welcome. 187 00:09:31,615 --> 00:09:32,926 I see Bishop's showing you around. 188 00:09:32,950 --> 00:09:34,194 Yeah. -Great. 189 00:09:34,218 --> 00:09:35,660 Listen, I know where most of the bodies are buried, 190 00:09:35,684 --> 00:09:37,497 so if you have any questions... -I got a question. 191 00:09:37,521 --> 00:09:39,020 What's going on in there? 192 00:09:40,157 --> 00:09:42,575 Risk Management compiled a list of 44 deputies 193 00:09:42,599 --> 00:09:44,684 most likely to incur civil lawsuits. 194 00:09:44,715 --> 00:09:46,940 We're planning on transition them out of the field. 195 00:09:46,964 --> 00:09:49,142 You wanna pull 44 deputies out of the field 196 00:09:49,166 --> 00:09:51,116 because you're afraid they might get sued? 197 00:09:51,769 --> 00:09:53,313 I want more deputies in the field, 198 00:09:53,337 --> 00:09:55,849 where they belong, where they can do their jobs. 199 00:09:55,873 --> 00:09:57,317 How do you decide who makes the list? 200 00:09:57,341 --> 00:09:59,920 Anyone with 16 or more categorical uses of force 201 00:09:59,944 --> 00:10:01,621 within a three-year period, for one. 202 00:10:01,645 --> 00:10:03,290 Oh. Well, I think... Jeez. 203 00:10:03,314 --> 00:10:05,492 I must be, uh... -Right at the top. 204 00:10:05,516 --> 00:10:06,798 Yeah. 205 00:10:08,652 --> 00:10:09,696 Shred these. 206 00:10:09,720 --> 00:10:11,055 That's a direct order. 207 00:10:11,789 --> 00:10:14,067 Come on. Gotta deputize my godson. 208 00:10:14,100 --> 00:10:15,140 Yes, sir. 209 00:10:16,327 --> 00:10:18,562 Sheriff! 210 00:10:19,797 --> 00:10:21,771 Atten-hut! 211 00:10:22,800 --> 00:10:24,144 What's with all the press? 212 00:10:24,168 --> 00:10:25,569 Here to get a look at the new sheriff. 213 00:10:27,758 --> 00:10:28,903 Hey. 214 00:10:31,442 --> 00:10:32,543 God. 215 00:10:32,843 --> 00:10:35,179 He looks so much like Rick. -I know. 216 00:10:35,746 --> 00:10:37,679 Honey, this is Deputy Bishop. 217 00:10:37,982 --> 00:10:39,850 Practically perfect in every way. 218 00:10:44,688 --> 00:10:46,366 My heart goes out to you, Deputy. 219 00:10:46,390 --> 00:10:47,714 Thank you, ma'am. 220 00:11:01,305 --> 00:11:02,729 As his son... 221 00:11:05,409 --> 00:11:07,609 you're the only one authorized to wear this. 222 00:11:10,614 --> 00:11:11,863 I don't know what to say. 223 00:11:13,317 --> 00:11:14,491 Neither do I. 224 00:11:18,055 --> 00:11:20,622 Cadets, atten-hut! 225 00:11:24,194 --> 00:11:27,253 Cadets, at ease! 226 00:11:38,008 --> 00:11:39,944 It ought to be Sheriff Bradford up here. 227 00:11:43,881 --> 00:11:45,563 He and I had our differences, 228 00:11:46,483 --> 00:11:47,982 though we wore the same star. 229 00:11:48,752 --> 00:11:49,954 Makes us family. 230 00:11:52,089 --> 00:11:54,030 And that's what's happening here today. 231 00:11:59,616 --> 00:12:02,121 You're all becoming part of a family. 232 00:12:03,968 --> 00:12:05,436 With its own traditions... 233 00:12:06,570 --> 00:12:08,172 and skeletons. 234 00:12:10,741 --> 00:12:11,923 Look to your left and right. 235 00:12:13,944 --> 00:12:15,045 Come on, do it. 236 00:12:17,915 --> 00:12:19,083 They're your family now. 237 00:12:20,584 --> 00:12:21,766 You can count on 'em. 238 00:12:23,020 --> 00:12:25,603 And you better make damn sure they can count on you. 239 00:12:26,857 --> 00:12:28,857 You need three things to do this job. 240 00:12:29,727 --> 00:12:30,828 A badge... 241 00:12:32,262 --> 00:12:33,361 a gun... 242 00:12:35,099 --> 00:12:36,489 and what's in your heart. 243 00:12:37,634 --> 00:12:39,412 Policy and procedure be damned. 244 00:12:40,771 --> 00:12:42,349 The end of the day, 245 00:12:42,373 --> 00:12:44,507 you gotta be able to look yourself in the mirror 246 00:12:44,991 --> 00:12:46,158 and ask... 247 00:12:47,211 --> 00:12:49,975 "Did I do everything I could have possibly done 248 00:12:49,999 --> 00:12:51,382 to protect the innocent?" 249 00:12:53,784 --> 00:12:54,841 This department... 250 00:12:55,652 --> 00:12:56,926 has lost its way. 251 00:12:59,890 --> 00:13:01,514 Too many save-asses... 252 00:13:04,895 --> 00:13:06,563 and not enough ass-kickers. 253 00:13:09,392 --> 00:13:10,560 Show of hands... 254 00:13:12,636 --> 00:13:14,611 who here falls in the latter category? 255 00:13:24,348 --> 00:13:27,027 Welcome to the Los Angeles Sheriff's Department. 256 00:13:44,201 --> 00:13:46,679 Thank you, guys. You did great. -It's an honor, sir. 257 00:13:46,703 --> 00:13:48,019 Great job. -Thank you, sir. 258 00:13:51,809 --> 00:13:53,233 I didn't think you'd come. 259 00:13:53,257 --> 00:13:54,709 That isn't why I'm here. 260 00:13:55,879 --> 00:13:57,791 Joseph wants to be his father. 261 00:13:57,815 --> 00:13:58,863 And he isn't. 262 00:13:59,883 --> 00:14:01,761 I came to ask you to fire him. 263 00:14:01,785 --> 00:14:03,569 Laurie, I... I can't do that. 264 00:14:03,593 --> 00:14:04,844 Yes, you can. 265 00:14:05,255 --> 00:14:06,323 You're the Sheriff. 266 00:14:06,890 --> 00:14:08,101 And you're his godfather. 267 00:14:08,125 --> 00:14:09,726 You're supposed to look out for him. 268 00:14:10,781 --> 00:14:12,906 Just like you were supposed to look out for my husband. 269 00:14:13,359 --> 00:14:14,531 Rick was your partner. 270 00:14:15,099 --> 00:14:17,210 If you care anything about Joseph, 271 00:14:17,234 --> 00:14:19,612 you will run him out of this godforsaken department 272 00:14:19,636 --> 00:14:20,927 before he gets killed. 273 00:14:29,113 --> 00:14:30,056 Hey. 274 00:14:30,080 --> 00:14:31,891 So what do we call you now? 275 00:14:31,915 --> 00:14:33,126 Bill. -That Bill? 276 00:14:33,150 --> 00:14:34,694 Shouldn't he be out kissing babies or something? 277 00:14:34,718 --> 00:14:35,850 Cade wants to know... 278 00:14:35,874 --> 00:14:37,564 Yeah, I heard him. Tell him to kiss my ass. 279 00:14:37,588 --> 00:14:39,032 Then tell me about the armored car. 280 00:14:39,056 --> 00:14:41,034 Weird one. Armored car carried no cash. 281 00:14:41,058 --> 00:14:44,237 Just documents from Cabriamex. Bank in Century City. 282 00:14:44,261 --> 00:14:45,839 Maybe these idiots hit the wrong truck. 283 00:14:45,863 --> 00:14:47,531 Villalobos ain't that stupid. 284 00:14:48,031 --> 00:14:49,593 Those gangsters say how they cliqued up? 285 00:14:49,617 --> 00:14:51,144 They called it "The Reckoning." 286 00:14:51,168 --> 00:14:52,879 Well, who's calling the shots? -That's the thing. 287 00:14:52,903 --> 00:14:54,547 I don't think these knuckleheads even know. 288 00:14:54,571 --> 00:14:55,982 I think Oscar was the middleman. 289 00:14:56,006 --> 00:14:57,788 How about the cipher on the paper? 290 00:14:57,812 --> 00:14:58,818 Nada. 291 00:14:58,842 --> 00:14:59,886 But if these gangs are changing the game, 292 00:14:59,910 --> 00:15:01,721 they could be drawing up new boundaries. 293 00:15:01,745 --> 00:15:03,022 My buddy works County. 294 00:15:03,046 --> 00:15:04,858 Memory serves he's got a friendly 295 00:15:04,882 --> 00:15:06,626 that might have a line on Villalobos. 296 00:15:06,650 --> 00:15:07,827 Move! 297 00:15:07,851 --> 00:15:09,229 Am I calling at a bad time? 298 00:15:09,253 --> 00:15:10,866 Get out of the way. Out of the way! 299 00:15:10,890 --> 00:15:12,132 Naw. 300 00:15:12,156 --> 00:15:13,867 Just on our way to inseminate Cade's wife. 301 00:15:13,891 --> 00:15:15,893 Ew, that sounds gross when you say it like that. 302 00:15:18,695 --> 00:15:20,006 Hey. Where's my wife? 303 00:15:20,030 --> 00:15:21,774 Teresa Ward. I'm supposed to meet my wife. 304 00:15:21,798 --> 00:15:22,936 Right through there. -Thank you. 305 00:15:22,960 --> 00:15:23,960 You're welcome. 306 00:15:25,669 --> 00:15:26,726 You're not my wife. 307 00:15:27,171 --> 00:15:28,302 Babe? 308 00:15:28,539 --> 00:15:30,950 Honey. Cuttin' it a little close. 309 00:15:30,974 --> 00:15:33,153 Man, this place is starting to feel like a casino. 310 00:15:33,177 --> 00:15:34,220 Yeah. 311 00:15:34,244 --> 00:15:35,879 Here, sign and date at the bottom. 312 00:15:36,880 --> 00:15:39,092 Hmm. -Ten percent success rate. 313 00:15:39,116 --> 00:15:40,894 Of course, after 40 it drops down to... 314 00:15:40,918 --> 00:15:42,152 Fifty-fifty. 315 00:15:43,687 --> 00:15:45,331 We have a 50 percent shot here. 316 00:15:45,355 --> 00:15:46,699 How do you figure that? 317 00:15:46,723 --> 00:15:48,030 'Cause everything is. 318 00:15:48,054 --> 00:15:49,202 Fifty-fifty. 319 00:15:49,226 --> 00:15:50,537 Heads or tails. 320 00:15:50,561 --> 00:15:51,571 Binary. 321 00:15:51,595 --> 00:15:53,163 Either it happens or it won't. 322 00:15:53,964 --> 00:15:55,499 All those numbers, they're not us. 323 00:15:56,166 --> 00:15:57,315 Alright? And they're not now. 324 00:15:57,801 --> 00:16:00,651 And us now is all I care about. 325 00:16:01,939 --> 00:16:03,750 I, um, finally heard from the county. 326 00:16:03,774 --> 00:16:05,175 And we're approved. 327 00:16:05,876 --> 00:16:08,034 We're officially qualified to be foster parents. 328 00:16:09,947 --> 00:16:11,454 Oh, babe, I thought you'd be happy. 329 00:16:13,016 --> 00:16:14,627 I... I grew up in the system. 330 00:16:14,651 --> 00:16:16,186 I know what it takes to survive in there. 331 00:16:17,054 --> 00:16:18,789 All right? You have to grow claws. 332 00:16:20,023 --> 00:16:22,135 You end up using 'em on people who are tryin' to help. 333 00:16:22,159 --> 00:16:24,795 But those people aren't us. 334 00:16:26,830 --> 00:16:28,179 Instructions are on the cup. 335 00:16:28,899 --> 00:16:30,643 Y'all done with that clipboard? -Oh, yeah. 336 00:16:30,667 --> 00:16:32,163 And, um, I'd prefer you 337 00:16:32,187 --> 00:16:33,893 not to conceive our first child using porn. 338 00:16:34,204 --> 00:16:35,848 You wanna come in there with me? 339 00:16:35,872 --> 00:16:37,074 Can I? 340 00:16:45,048 --> 00:16:46,693 Who are you trying to impress, old man? 341 00:16:47,784 --> 00:16:49,086 All you. 342 00:16:51,062 --> 00:16:52,578 Come on. You got it. 343 00:16:56,260 --> 00:16:57,971 You really know how to win friends 344 00:16:57,995 --> 00:16:59,602 and influence people, you know it? 345 00:16:59,696 --> 00:17:00,807 Oh, you heard, huh? 346 00:17:00,831 --> 00:17:02,875 Place is high school with guns. 347 00:17:02,899 --> 00:17:04,077 Tell me about it. 348 00:17:04,101 --> 00:17:06,725 Look, uh, I'm huntin' Oscar Villalobos. 349 00:17:06,749 --> 00:17:08,781 You still got that friendly who's tight with him? 350 00:17:08,805 --> 00:17:10,016 That's one way to put it. 351 00:17:10,040 --> 00:17:11,818 Daisy. Woman scorned. 352 00:17:11,842 --> 00:17:13,086 Yeah, I'll talk to her. 353 00:17:13,110 --> 00:17:15,701 I got another favor to ask. Big one. 354 00:17:16,413 --> 00:17:18,458 My godson Joseph Harris, 355 00:17:18,482 --> 00:17:20,860 he's comin' out of the academy, headin' your way. 356 00:17:20,884 --> 00:17:22,108 Rick's kid? 357 00:17:22,753 --> 00:17:23,854 Lord, we're old. 358 00:17:24,988 --> 00:17:26,112 You want me to look out for him? 359 00:17:26,923 --> 00:17:27,858 I want you to fire him. 360 00:17:29,993 --> 00:17:31,971 His evals. Un-sat him across the board. 361 00:17:31,995 --> 00:17:33,897 And I'll take care of the rest. 362 00:17:34,564 --> 00:17:35,808 I don't think I can do that, Bill. 363 00:17:35,832 --> 00:17:37,401 Kid doesn't have it in him, Bobby. 364 00:17:39,269 --> 00:17:42,057 I'm not losing 'em both. I can't do that. 365 00:17:47,678 --> 00:17:48,912 Get me Oscar. 366 00:17:49,446 --> 00:17:50,923 3.000 floor. 367 00:17:50,947 --> 00:17:52,692 Where we house our most violent inmates. 368 00:17:52,716 --> 00:17:53,826 Gasser's Alley. 369 00:17:53,850 --> 00:17:54,951 What are you staring at? 370 00:17:55,228 --> 00:17:57,196 Why do they call it Gasser's Alley? 371 00:17:57,220 --> 00:17:58,731 It's what they call it when they launch 372 00:17:58,755 --> 00:18:00,700 urine and feces through the meal slots. 373 00:18:00,724 --> 00:18:01,801 Gassing. 374 00:18:02,148 --> 00:18:03,894 Nice way to catch hepatitis. 375 00:18:04,261 --> 00:18:05,338 Got a mouth-breather? 376 00:18:05,362 --> 00:18:06,402 No, sir. 377 00:18:06,663 --> 00:18:09,196 This is K6G. Gay Wing. 378 00:18:09,220 --> 00:18:10,710 Different vibe here. 379 00:18:10,734 --> 00:18:12,742 Guys here are kicked around in the street. 380 00:18:13,637 --> 00:18:16,204 In here, pressure's off. Nobody hassles 'em. 381 00:18:16,940 --> 00:18:19,478 Problem is we got hardcore gangbangers lyin', 382 00:18:19,502 --> 00:18:21,020 sayin' they're gay just to get in here. 383 00:18:21,044 --> 00:18:22,922 So we come up with a series of questions 384 00:18:22,946 --> 00:18:24,257 to try to trip 'em up. 385 00:18:24,281 --> 00:18:25,564 Like what? 386 00:18:25,588 --> 00:18:27,193 What's the name of Michael Beck's character 387 00:18:27,217 --> 00:18:29,262 in Xanadu. -What's Xanadu? 388 00:18:29,286 --> 00:18:32,432 You mean to tell me you've never heard of Xanadu? 389 00:18:32,456 --> 00:18:35,158 The Citizen Kane of roller skate rock operas? 390 00:18:35,392 --> 00:18:37,870 Daisy's kind of the den mother of K6G. 391 00:18:37,894 --> 00:18:40,102 Daisy, meet Deputy Harris. 392 00:18:42,833 --> 00:18:44,190 Can we talk for a second? 393 00:18:47,637 --> 00:18:48,848 Friends of mine are lookin' for Oscar. 394 00:18:48,872 --> 00:18:50,450 Oscar know he's got heat? 395 00:18:50,474 --> 00:18:51,604 Definitely. 396 00:18:52,309 --> 00:18:54,945 First place I'd look is FS-13 hood. 397 00:18:55,445 --> 00:18:57,013 FS-13? Come on. 398 00:18:57,814 --> 00:18:58,925 Counter-intuitive, I know. 399 00:18:58,949 --> 00:19:00,917 But there's... there's been this reckoning. 400 00:19:01,418 --> 00:19:04,087 Old enemies are now allies. 401 00:19:04,421 --> 00:19:07,025 His dealer's down there. Sombra. 402 00:19:10,694 --> 00:19:12,038 You sure about this? 403 00:19:12,062 --> 00:19:14,474 My buddy Fiske swears by this informant, 404 00:19:14,498 --> 00:19:15,908 I swear by Fiske. 405 00:19:15,932 --> 00:19:17,777 How did you manage to lose Bishop? 406 00:19:17,801 --> 00:19:19,612 Two ways out of the men's locker room. 407 00:19:19,636 --> 00:19:21,047 She couldn't watch 'em both. 408 00:19:21,071 --> 00:19:22,173 Yeah, well, you're the sheriff now. 409 00:19:22,197 --> 00:19:23,483 The sheriff doesn't go on raids. 410 00:19:23,507 --> 00:19:25,041 Then what the hell's the gun for? 411 00:19:26,476 --> 00:19:27,444 Come on. 412 00:19:28,278 --> 00:19:30,881 Good luck, Cade. -Ain't about luck, baby. 413 00:19:32,315 --> 00:19:34,827 Homies coming home from the pen thinkin' they'd go get high. 414 00:19:34,851 --> 00:19:36,119 Want some regular heroin. 415 00:19:36,620 --> 00:19:38,054 Till we hit 'em with this. 416 00:19:59,776 --> 00:20:00,787 Quiere todo en paquete. 417 00:20:00,811 --> 00:20:02,078 Sirvele pues. 418 00:20:03,447 --> 00:20:04,478 Get that money. 419 00:20:06,817 --> 00:20:07,818 Hola, hermano. 420 00:20:14,691 --> 00:20:15,948 Hands up, both of you. 421 00:20:16,714 --> 00:20:17,776 Now! 422 00:20:21,298 --> 00:20:22,232 Get upstairs. 423 00:20:22,766 --> 00:20:23,743 I'm on it. 424 00:20:36,746 --> 00:20:37,981 Oscar! 425 00:21:00,437 --> 00:21:02,870 Cade, Call Rescue, now! 426 00:21:06,510 --> 00:21:09,399 BP 120 over 52. Heart rate 130. 427 00:21:09,423 --> 00:21:11,824 Respiration... -This what I gotta do 428 00:21:11,848 --> 00:21:13,626 to get you to come out for some cocktails, huh? 429 00:21:13,650 --> 00:21:15,127 Deep breath, Rachel. 430 00:21:15,151 --> 00:21:16,429 Come on. 431 00:21:16,453 --> 00:21:17,663 Call for a jacket. I think it fragmented his bone. 432 00:21:17,687 --> 00:21:18,931 Okay, thank you No mansplaining. 433 00:21:18,955 --> 00:21:20,066 Now, get out. 434 00:21:20,090 --> 00:21:21,801 Al right, set up the OR. Let's get her stable. 435 00:21:21,825 --> 00:21:24,016 Who's this? -The gangster from the shooting. 436 00:21:24,895 --> 00:21:26,196 Okay, hold him down. 437 00:21:26,730 --> 00:21:28,241 It's gonna be all right, Rachel, okay? 438 00:21:28,265 --> 00:21:30,076 Type him. He's gonna need a refill. 439 00:21:30,100 --> 00:21:32,044 Oye, dummy, knock it off. 440 00:21:32,068 --> 00:21:33,546 All right? You're gonna bleed to death. 441 00:21:33,570 --> 00:21:35,848 Someone prep the other room for Mr. Ants-In-His-Pants here. 442 00:21:35,872 --> 00:21:37,165 It's tough to get a table tonight. 443 00:21:37,189 --> 00:21:38,739 They've only got one OR available. 444 00:21:41,077 --> 00:21:42,548 Deputy's got more left in her tank. 445 00:21:42,572 --> 00:21:44,181 Let's take the bad guy... -Wait a minute. 446 00:21:44,205 --> 00:21:45,391 You're taking him first? 447 00:21:45,415 --> 00:21:46,872 What are you doing, Paula? 448 00:21:49,219 --> 00:21:50,292 Call security. 449 00:21:51,021 --> 00:21:52,765 Have them escort this man off the premises. 450 00:21:52,789 --> 00:21:54,033 Really? 451 00:21:54,057 --> 00:21:55,150 Out! 452 00:22:00,964 --> 00:22:03,514 If you rabbit on me again, I will put a bullet in you. 453 00:22:04,772 --> 00:22:05,808 You promise? 454 00:22:08,538 --> 00:22:10,073 Que pas�? 455 00:22:29,326 --> 00:22:32,095 Shouldn't you say something at least vaguely threatening? 456 00:22:32,629 --> 00:22:34,097 Otherwise, you just standing there, 457 00:22:34,931 --> 00:22:36,366 I might get the wrong idea. 458 00:22:37,000 --> 00:22:38,411 When you borrow something, 459 00:22:38,435 --> 00:22:40,780 like the Sheriff's Department for instance, 460 00:22:40,804 --> 00:22:42,405 you should return it in good condition. 461 00:22:43,073 --> 00:22:45,241 You're driving it around like a stolen car. 462 00:22:47,043 --> 00:22:48,744 Enjoy those stars while you got 'em. 463 00:22:49,746 --> 00:22:51,514 Oh, I will. 464 00:22:54,884 --> 00:22:56,596 Sheriff, just a few questions. 465 00:22:56,620 --> 00:22:59,231 Guess someone must've leaked your heroics to the press. 466 00:23:01,224 --> 00:23:03,569 Sources are saying that you took part in the raid. 467 00:23:03,593 --> 00:23:05,671 Deputy Delgado is gonna be fine. 468 00:23:05,695 --> 00:23:06,806 Thanks for asking. 469 00:23:06,830 --> 00:23:08,407 Sheriff, we're actually hearing 470 00:23:08,431 --> 00:23:10,939 that children were present inside the house... 471 00:23:10,963 --> 00:23:12,278 ...when your deputies... -You know what? 472 00:23:12,302 --> 00:23:14,237 Here's a good rule of thumb for dealing with the police. 473 00:23:14,938 --> 00:23:17,316 Don't shoot at us and we'll get along famously. 474 00:23:17,340 --> 00:23:19,585 Sheriff, can you just explain a little bit more about... 475 00:23:19,609 --> 00:23:20,820 Who are you kidding? 476 00:23:20,844 --> 00:23:22,245 You didn't come here for the truth. 477 00:23:22,779 --> 00:23:24,123 You thought you smelled blood, 478 00:23:24,147 --> 00:23:27,059 same way coyotes sniff out a wounded animal. 479 00:23:27,083 --> 00:23:29,152 I think I got more respect for the damn gangsters. 480 00:23:29,552 --> 00:23:30,954 London played me. 481 00:23:32,055 --> 00:23:34,000 I let that son of a bitch wind me up. 482 00:23:34,024 --> 00:23:36,092 You were pretty wound up before London got a hold of you. 483 00:23:37,494 --> 00:23:38,776 I was worried about Rachel. 484 00:23:39,629 --> 00:23:41,153 This wasn't about Rachel. 485 00:23:42,732 --> 00:23:44,634 It's about Rick dying on my table. 486 00:23:45,001 --> 00:23:47,743 I didn't say that, Paula. -You didn't have to. 487 00:23:50,140 --> 00:23:51,984 They wanted to run me out for warning those folks 488 00:23:52,008 --> 00:23:53,582 about the ICE operation. 489 00:23:54,277 --> 00:23:56,980 Then these stars fell in my lap and they couldn't. 490 00:23:58,648 --> 00:24:01,051 I'm startin' to think they were right in the first place. 491 00:24:02,285 --> 00:24:04,718 You need three things to do your job. 492 00:24:05,321 --> 00:24:08,825 Your badge, your gun, and what's in your heart. 493 00:24:09,259 --> 00:24:11,704 If your heart is telling you that it's time to walk away, 494 00:24:11,728 --> 00:24:13,263 I'll support you. 495 00:24:13,830 --> 00:24:15,341 But if this is you feeling sorry for yourself 496 00:24:15,365 --> 00:24:17,606 because the job's harder than what you thought, 497 00:24:18,368 --> 00:24:19,525 suck it up. 498 00:24:27,377 --> 00:24:28,492 Gracias. 499 00:24:31,081 --> 00:24:33,283 These are the best tacos in LA County. 500 00:24:33,950 --> 00:24:35,583 I will take your word for it. 501 00:24:36,086 --> 00:24:37,496 What, you a vegan or something? 502 00:24:37,520 --> 00:24:39,231 Just a firm believer 503 00:24:39,255 --> 00:24:40,533 in the County Health Inspector's grading system. 504 00:24:40,557 --> 00:24:42,590 Deputy Bishop, where I come from, 505 00:24:43,093 --> 00:24:45,771 it's considered an insult not to break bread with your partner. 506 00:24:45,795 --> 00:24:47,206 Well, we're not partners, Sheriff. 507 00:24:47,230 --> 00:24:48,220 I work for you. 508 00:24:48,832 --> 00:24:50,300 Break bread with your boss, then. 509 00:24:50,600 --> 00:24:51,807 Come on. 510 00:24:54,270 --> 00:24:56,395 Okay, that's pretty incredible. 511 00:24:56,706 --> 00:24:58,108 Tell me your story, Bishop. 512 00:24:58,808 --> 00:25:00,252 No offense, but it seems like 513 00:25:00,276 --> 00:25:02,088 you're destined for bigger things. 514 00:25:02,112 --> 00:25:03,389 Well, I used to work at the Pentagon. 515 00:25:03,413 --> 00:25:04,455 What? 516 00:25:04,781 --> 00:25:06,157 Are you serious? -Yep. 517 00:25:06,182 --> 00:25:07,656 So how'd you wind up here? 518 00:25:08,277 --> 00:25:09,353 I fell in love. 519 00:25:10,453 --> 00:25:11,577 Continue. 520 00:25:12,122 --> 00:25:13,632 After about two months we figured out 521 00:25:13,656 --> 00:25:16,001 that the bicoastal thing wasn't gonna work for us, so... 522 00:25:16,025 --> 00:25:17,127 You guys were hiring. 523 00:25:17,827 --> 00:25:19,205 What, you never heard the joke, 524 00:25:19,229 --> 00:25:20,753 "What's a lesbian bring on the second date?" 525 00:25:22,332 --> 00:25:23,266 A U-Haul. 526 00:25:23,700 --> 00:25:24,844 I don't get it. 527 00:25:24,868 --> 00:25:26,900 Well, I guess it's a joke about how 528 00:25:27,070 --> 00:25:29,548 women are supposedly wired for monogamy. 529 00:25:29,572 --> 00:25:30,888 Men maybe not so much. 530 00:25:31,508 --> 00:25:35,078 Well, I wanted to marry Paula the moment I laid eyes on her. 531 00:25:35,712 --> 00:25:37,256 Maybe I'm a U-Haul lesbian. 532 00:25:37,280 --> 00:25:38,604 Hmm. Good one, Dad. 533 00:25:39,582 --> 00:25:40,606 So how did you two meet? 534 00:25:41,551 --> 00:25:42,495 I got stabbed. 535 00:25:42,519 --> 00:25:43,960 She sewed me up. 536 00:25:43,984 --> 00:25:45,331 I asked her to dinner. 537 00:25:45,355 --> 00:25:47,713 You really do come at everything head-on, don't you? 538 00:25:48,458 --> 00:25:50,603 But if you're gonna do this job, you're gonna need to learn 539 00:25:50,627 --> 00:25:52,428 that there are other angles of approach. 540 00:25:53,029 --> 00:25:54,898 You could actually make a difference. 541 00:25:57,033 --> 00:25:58,624 London's got me boxed in. 542 00:25:58,968 --> 00:26:00,537 How the hell am I supposed to make a difference? 543 00:26:01,504 --> 00:26:02,711 Off the top of my head, 544 00:26:03,039 --> 00:26:05,151 there's another joint operation with ICE, 545 00:26:05,175 --> 00:26:06,952 like the one they were gonna fire you over. 546 00:26:06,976 --> 00:26:08,967 It's due to kick off in about 20 minutes. 547 00:26:24,093 --> 00:26:26,110 All right. Everybody, bring it in. 548 00:26:26,596 --> 00:26:27,903 We're gonna have a little chat. 549 00:26:30,633 --> 00:26:32,077 Now, this isn't a political statement. 550 00:26:32,101 --> 00:26:33,701 It's just the opposite. 551 00:26:34,003 --> 00:26:35,815 And I respect that you have a job to do. 552 00:26:35,839 --> 00:26:37,273 But ours is different. 553 00:26:37,740 --> 00:26:38,905 And people need to know it, 554 00:26:39,279 --> 00:26:41,048 regardless of how they got here. 555 00:26:41,311 --> 00:26:43,502 Because if they're afraid to come to us for help, 556 00:26:44,347 --> 00:26:46,358 then we're gift-wrapping about a million victims 557 00:26:46,382 --> 00:26:50,186 for every bad guy in town to prey on with total impunity. 558 00:26:50,987 --> 00:26:54,763 I'm sorry, but I'm canceling this operation. 559 00:26:55,692 --> 00:26:57,975 Deputies, you're dismissed. 560 00:27:00,763 --> 00:27:02,107 You can't do this, Bill. 561 00:27:02,131 --> 00:27:03,676 The federal grants, we'll lose millions! 562 00:27:03,700 --> 00:27:05,911 Look, I don't blame you for being pissed, Jerry. 563 00:27:05,935 --> 00:27:08,080 You come to me with specific targets. 564 00:27:08,104 --> 00:27:10,649 But we are not taking part in any round-ups. 565 00:27:10,673 --> 00:27:12,156 Not while I'm sheriff. 566 00:27:14,377 --> 00:27:15,378 Bishop. 567 00:27:16,898 --> 00:27:19,158 You're like the Ned Stark of the LA Sheriff's Department. 568 00:27:19,182 --> 00:27:21,081 The what? -Not a Thrones fan? 569 00:27:21,517 --> 00:27:23,041 Never got through the first season. 570 00:27:23,686 --> 00:27:25,234 Ned's the hero, right? 571 00:27:56,286 --> 00:27:57,874 Hey, wake up. 572 00:27:57,899 --> 00:27:59,431 Hey! Hey! Get back! 573 00:28:00,657 --> 00:28:02,268 Come on. Come on. 574 00:28:03,726 --> 00:28:05,838 Hey, get back! Stop! Stop! 575 00:28:08,665 --> 00:28:10,509 Get off of me! Get off of me! 576 00:28:39,131 --> 00:28:40,244 Ahh! 577 00:28:40,697 --> 00:28:42,996 Those must be from Teresa. 578 00:28:43,020 --> 00:28:44,067 Yeah. 579 00:28:44,534 --> 00:28:45,535 And from me. 580 00:28:46,536 --> 00:28:47,709 Aw. 581 00:28:49,205 --> 00:28:50,337 You okay? 582 00:28:50,907 --> 00:28:52,117 Couple inches to the right 583 00:28:52,141 --> 00:28:53,919 and Becca grows up without a mom. 584 00:28:53,943 --> 00:28:55,519 Yeah, there's no rule that says you have to keep 585 00:28:55,543 --> 00:28:57,347 kicking down doors out here, Rach. 586 00:28:58,348 --> 00:28:59,513 You could promote. 587 00:29:00,350 --> 00:29:02,474 No shame in working in the building for a while. 588 00:29:04,620 --> 00:29:05,769 What else you bring me? 589 00:29:06,322 --> 00:29:08,503 Well, I was hoping you could help a proud son 590 00:29:08,527 --> 00:29:10,816 of LA Unified investigating... 591 00:29:11,361 --> 00:29:12,462 remittances. 592 00:29:12,929 --> 00:29:15,070 For me? -No, that's mine. 593 00:29:16,599 --> 00:29:18,510 Starting with what's a remittance? 594 00:29:18,534 --> 00:29:20,636 It's like a wire transfer. 595 00:29:20,660 --> 00:29:22,881 Foreign workers sending money back home. 596 00:29:22,905 --> 00:29:24,616 All from Cabriamex. 597 00:29:24,640 --> 00:29:27,920 Six thousand, Ramos. Fifteen hundred to Cruz. 598 00:29:27,944 --> 00:29:29,822 But nothing big enough to arouse suspicion, 599 00:29:29,846 --> 00:29:31,623 tip off regulators. 600 00:29:31,647 --> 00:29:35,018 All signed by the CEO Chandler McGowan. 601 00:29:36,119 --> 00:29:38,831 Has anyone ever told you you're a genius? 602 00:29:38,855 --> 00:29:40,910 The cartel was using Cabriamex 603 00:29:40,934 --> 00:29:42,101 and the gangs to launder money. 604 00:29:42,125 --> 00:29:44,636 Villalobos and Sombra were working for 'em. 605 00:29:45,019 --> 00:29:46,921 So they're not just pretty faces. 606 00:29:48,564 --> 00:29:49,688 That was a joke. 607 00:29:50,199 --> 00:29:51,844 Better Sombra than you, Cade. 608 00:29:51,868 --> 00:29:53,746 I don't give a damn about that scumbag. 609 00:29:53,770 --> 00:29:54,980 It's about those kids. 610 00:29:55,004 --> 00:29:56,548 You know, their life is rough enough 611 00:29:56,572 --> 00:29:58,617 and now they're gonna get thrown into a system with no way out. 612 00:29:58,641 --> 00:29:59,995 You found a way. 613 00:30:00,019 --> 00:30:01,320 It's not that easy. 614 00:30:01,344 --> 00:30:03,756 If you and your sister had landed with good people, 615 00:30:03,780 --> 00:30:05,081 it would have been a whole different story. 616 00:30:05,681 --> 00:30:07,083 What are you saying, Bill? 617 00:30:07,984 --> 00:30:11,168 You and Teresa should consider fostering those kids. 618 00:30:12,121 --> 00:30:14,051 If only we knew somebody with a little pull 619 00:30:14,075 --> 00:30:15,714 that could make that happen, you know. 620 00:30:15,738 --> 00:30:17,469 Did you think when you woke up this morning 621 00:30:17,493 --> 00:30:18,737 that I'd be sheriff 622 00:30:18,761 --> 00:30:20,663 and you might be fostering two kids? 623 00:30:20,882 --> 00:30:23,096 How in the hell did we end up here? 624 00:30:24,067 --> 00:30:25,778 You got no idea how many times 625 00:30:25,802 --> 00:30:27,603 I've asked myself that same question today. 626 00:30:28,304 --> 00:30:29,728 Dig into Cabriamex. 627 00:30:30,673 --> 00:30:31,813 You got it, Sheriff. 628 00:30:44,654 --> 00:30:45,988 Hey, Mr. McGowan? 629 00:30:46,489 --> 00:30:48,124 Yes. -I'm Deputy Ward. 630 00:30:49,058 --> 00:30:50,536 Huh. 631 00:30:50,560 --> 00:30:52,328 I slipped on one of my daughter's toys and, uh... 632 00:30:53,362 --> 00:30:54,606 May I come in? 633 00:30:54,630 --> 00:30:56,241 Uh, it's not a good time, actually. 634 00:30:56,265 --> 00:30:57,876 Maybe that's why you still haven't asked me why I'm here yet. 635 00:30:57,900 --> 00:30:59,511 Drop the gun. 636 00:30:59,535 --> 00:31:01,080 Who else is in the house? -Just my wife. I swear! 637 00:31:01,104 --> 00:31:02,831 I thought you were one of them. -Who? 638 00:31:02,855 --> 00:31:04,216 He had a uniform and a badge. 639 00:31:04,240 --> 00:31:05,684 I thought he was a deputy sheriff. 640 00:31:05,708 --> 00:31:06,919 He said no police! 641 00:31:06,943 --> 00:31:08,720 Get him out! -What do you want me to do? 642 00:31:08,744 --> 00:31:10,816 He's gonna kill Debbie! Get him out! 643 00:31:10,840 --> 00:31:11,909 All right, calm down. 644 00:31:11,933 --> 00:31:13,025 He's gonna kill our little girl! 645 00:31:13,049 --> 00:31:14,726 Get him out! -SEC-David-Frank-5. 646 00:31:14,750 --> 00:31:16,795 Requesting two units to my location. 647 00:31:16,819 --> 00:31:17,954 Possible kidnapping. 648 00:31:20,756 --> 00:31:22,768 McGowan has been washing cartel money. 649 00:31:22,792 --> 00:31:26,205 Billions, through Cabriamex Financial in Century City. 650 00:31:26,229 --> 00:31:28,164 Cartel gets the idea that he's been skimming, 651 00:31:28,631 --> 00:31:29,832 he has. 652 00:31:30,500 --> 00:31:31,743 And that armored car robbery? 653 00:31:31,767 --> 00:31:33,369 That was a surprise audit. 654 00:31:33,936 --> 00:31:35,714 They find what they were looking for? 655 00:31:35,738 --> 00:31:37,316 Not enough to make McGowan think they did. 656 00:31:37,340 --> 00:31:39,118 They spooked him into a confession. 657 00:31:39,142 --> 00:31:41,420 So Oscar Villalobos breaks out of County, 658 00:31:41,444 --> 00:31:43,755 takes the little girl and calls McGowan, 659 00:31:43,779 --> 00:31:45,757 says cough up the 20 mil he pocketed 660 00:31:45,781 --> 00:31:47,092 or they'd kill her. 661 00:31:47,116 --> 00:31:49,328 Hence the Mitt Romney impersonators. 662 00:31:49,352 --> 00:31:52,331 It's kidnapping, brother. It's FBI's jurisdiction. 663 00:31:52,355 --> 00:31:55,167 Respectfully, Sheriff, a cartel kidnapping? 664 00:31:55,191 --> 00:31:57,569 And the FBI wants to take it off your hands. 665 00:31:57,593 --> 00:31:58,792 Sheriff, that's a gift. 666 00:31:58,895 --> 00:31:59,985 Well, all right. 667 00:32:03,699 --> 00:32:05,344 What would the old sheriff do? 668 00:32:05,368 --> 00:32:08,176 Well, the smart play is to give the FBI the poison chalice. 669 00:32:08,337 --> 00:32:10,682 We do not want to be the agency of record 670 00:32:10,706 --> 00:32:12,205 when they find this kid's remains. 671 00:32:14,076 --> 00:32:15,587 That is how this ends. 672 00:32:15,611 --> 00:32:16,855 With corpse-sniffing dogs 673 00:32:16,879 --> 00:32:18,781 and a tear-filled press conference. 674 00:32:19,339 --> 00:32:20,599 Russ Bowes, 675 00:32:20,624 --> 00:32:22,361 special agent in charge of the Bureau's LA Office. 676 00:32:22,385 --> 00:32:24,129 Bill Hollister. Anything we can do? 677 00:32:24,153 --> 00:32:25,831 For now, I don't wanna offend you, 678 00:32:25,855 --> 00:32:27,566 but you can help by staying out of our way. 679 00:32:27,590 --> 00:32:29,457 All due respect, cousin, 680 00:32:29,481 --> 00:32:31,658 you can have that press conference all to yourself. 681 00:32:31,727 --> 00:32:33,294 I don't like 'em anyway. 682 00:32:33,318 --> 00:32:34,497 That's what I heard. 683 00:32:34,897 --> 00:32:36,842 I just want the kid back home safe. 684 00:32:36,866 --> 00:32:38,701 I want Villalobos back in custody. 685 00:32:39,936 --> 00:32:42,816 Not one of those things is gonna happen you cut us out of this. 686 00:32:42,840 --> 00:32:44,848 If I had a nickel for every time I heard that speech 687 00:32:44,872 --> 00:32:46,785 from a local tough guy with a shiny badge 688 00:32:46,809 --> 00:32:47,920 and a bruised ego... 689 00:32:47,944 --> 00:32:50,619 I'll take my chances... Sheriff. 690 00:32:52,682 --> 00:32:54,917 They sure do dress nice, don't they? 691 00:32:56,652 --> 00:32:58,363 The odds of finding this kid alive... 692 00:32:58,387 --> 00:32:59,932 Fifty-fifty. All right? 693 00:32:59,956 --> 00:33:01,480 Either we find her or we won't. 694 00:33:01,504 --> 00:33:03,302 No reason not to be optimistic. 695 00:33:03,326 --> 00:33:04,836 Who taught you math? 696 00:33:04,860 --> 00:33:08,450 Bishop, I know what the smart play here is. 697 00:33:08,731 --> 00:33:10,280 It's just that... 698 00:33:10,333 --> 00:33:12,849 I like to do dumb things sometimes. 699 00:33:20,843 --> 00:33:23,822 Well, ain't we a pair, Joseph? 700 00:33:23,846 --> 00:33:25,090 Your boyfriend's a jerk. 701 00:33:25,114 --> 00:33:27,392 Story of my life, kiddo, 702 00:33:27,416 --> 00:33:30,425 which you saved by the way. 703 00:33:31,120 --> 00:33:32,164 Thank you. 704 00:33:32,188 --> 00:33:35,122 The other day, when Fiske asked you... 705 00:33:35,891 --> 00:33:37,536 you said the first place you'd look for him 706 00:33:37,560 --> 00:33:38,737 was Sombra's pad. 707 00:33:38,761 --> 00:33:40,560 And look where it got me. 708 00:33:40,763 --> 00:33:42,462 What's the second place you'd look? 709 00:33:44,100 --> 00:33:47,509 He kidnapped a little girl wearing my father's badge. 710 00:33:48,337 --> 00:33:50,816 Help me get her back, we'll call it square. 711 00:33:50,840 --> 00:33:52,951 I am many things, Joseph, 712 00:33:52,975 --> 00:33:55,142 but square is not one of them. 713 00:33:56,679 --> 00:33:58,948 But how can I say no to that face? 714 00:34:00,783 --> 00:34:06,236 I heard they were cooking meth up in Lancaster. 715 00:34:07,023 --> 00:34:08,780 Lieutenant Fiske, can I borrow your phone? 716 00:34:14,797 --> 00:34:16,008 This is it. 717 00:34:16,032 --> 00:34:17,909 All the transmission lines in Lancaster. 718 00:34:17,933 --> 00:34:19,811 All right, so they wanna be off the grid, 719 00:34:19,835 --> 00:34:21,809 but still have access to the power 720 00:34:21,833 --> 00:34:22,881 they need for the cook. 721 00:34:22,905 --> 00:34:24,449 All the power lines are running all along 722 00:34:24,473 --> 00:34:26,551 the old Pear Blossom Highway. 723 00:34:26,575 --> 00:34:27,919 That's over a hundred miles long. 724 00:34:27,943 --> 00:34:29,054 Yeah, we gotta narrow that down. 725 00:34:39,088 --> 00:34:42,005 Now I know why Tracho was tryin' to eat the damn thing. 726 00:34:42,029 --> 00:34:43,940 It's a map to their hideout. 727 00:34:55,371 --> 00:34:57,306 All right, it ain't gonna climb itself. 728 00:35:00,910 --> 00:35:02,545 So how'd you know about this place? 729 00:35:03,045 --> 00:35:05,314 My dad and I used to hunt hogs out here. 730 00:35:05,881 --> 00:35:08,284 Those boys sure don't look like they're huntin' hogs. 731 00:35:08,818 --> 00:35:10,508 How do we know she's even in there? 732 00:35:11,654 --> 00:35:12,964 Trailer, dead ahead. 733 00:35:12,988 --> 00:35:14,346 Look in the window. 734 00:35:15,157 --> 00:35:16,468 Debbie's backpack. 735 00:35:16,492 --> 00:35:18,804 Smart girl. That's an SOS. 736 00:35:18,828 --> 00:35:20,162 Oscar's gotta be in there with her. 737 00:35:21,138 --> 00:35:22,707 It's a tactical nightmare. 738 00:35:22,998 --> 00:35:24,404 One road going in. 739 00:35:24,428 --> 00:35:25,615 They'll see us coming a mile off. 740 00:35:25,639 --> 00:35:27,002 Call SEB. Go in heavy. 741 00:35:27,403 --> 00:35:29,214 Yeah. Welcome to Ruby Ridge. 742 00:35:29,238 --> 00:35:31,140 It'll take us an hour to hike down. 743 00:35:31,841 --> 00:35:33,008 Can you ride? 744 00:35:33,843 --> 00:35:35,010 You mean horses? 745 00:35:35,902 --> 00:35:37,146 Summer camp. 746 00:35:37,171 --> 00:35:40,013 Took silver in the Junior Olympics for dressage. 747 00:35:41,384 --> 00:35:42,418 Of course you did. 748 00:36:13,649 --> 00:36:14,826 Cade! 749 00:36:14,850 --> 00:36:15,924 Bill! 750 00:36:48,984 --> 00:36:50,667 You're dead, Hollister. 751 00:36:55,090 --> 00:36:56,531 You okay, boss? 752 00:37:11,607 --> 00:37:12,651 Hey. 753 00:37:12,675 --> 00:37:14,043 It's time to go home. 754 00:37:14,727 --> 00:37:15,803 Okay? 755 00:37:16,745 --> 00:37:17,913 Come here. 756 00:37:20,449 --> 00:37:21,598 I got ya. 757 00:37:22,318 --> 00:37:25,221 Dr. Reyes, got another GSW. Superficial. 758 00:37:25,788 --> 00:37:27,201 Give it to the intern. -No. 759 00:37:27,233 --> 00:37:28,813 I think you wanna take this one. 760 00:37:36,532 --> 00:37:37,933 Hey. 761 00:37:41,804 --> 00:37:43,161 Where'd this happen? 762 00:37:44,507 --> 00:37:45,808 Lancaster. 763 00:37:47,343 --> 00:37:48,544 Long story. 764 00:37:49,044 --> 00:37:51,294 And you drove all the way over here to get treated? 765 00:37:53,048 --> 00:37:55,818 "I'm sorry" would've done the trick. 766 00:37:56,552 --> 00:37:57,717 Yeah. 767 00:37:59,889 --> 00:38:01,137 I am sorry. 768 00:38:04,159 --> 00:38:05,895 Well, you're gonna have to wait. 769 00:38:08,163 --> 00:38:09,729 Several patients ahead of you. 770 00:38:10,533 --> 00:38:12,034 'Course, Doctor. I... 771 00:38:14,136 --> 00:38:15,402 I understand. 772 00:38:49,872 --> 00:38:52,174 My sister and I had the same arrangement. 773 00:38:52,841 --> 00:38:54,219 Places that we grew up, 774 00:38:54,243 --> 00:38:55,945 I didn't want anybody sneaking up on her. 775 00:38:57,446 --> 00:38:58,948 So we slept in shifts. 776 00:39:01,546 --> 00:39:03,128 But this isn't one of those places. 777 00:39:03,152 --> 00:39:04,159 You understand? 778 00:39:04,687 --> 00:39:05,997 You're safe here. 779 00:39:06,021 --> 00:39:07,745 You're the one who shot my dad. 780 00:39:10,522 --> 00:39:11,554 Yeah. 781 00:39:12,528 --> 00:39:13,762 Then I'm gonna kill you. 782 00:39:17,800 --> 00:39:19,107 I had no choice. 783 00:39:19,131 --> 00:39:21,170 He was gonna kill me and I wasn't gonna let that happen. 784 00:39:23,372 --> 00:39:25,007 Now, you want to avenge him. 785 00:39:26,108 --> 00:39:28,043 I don't think he's worth it, but... 786 00:39:29,411 --> 00:39:30,846 you're entitled, I guess. 787 00:39:33,515 --> 00:39:34,783 But here's the deal. 788 00:39:36,619 --> 00:39:37,853 You can't kill me. 789 00:39:39,021 --> 00:39:40,022 Not now. 790 00:39:40,996 --> 00:39:42,297 You're too small. 791 00:39:42,725 --> 00:39:43,892 And I'm too good. 792 00:39:44,727 --> 00:39:47,129 You know, I used to kill guys for a living. 793 00:39:47,963 --> 00:39:49,467 I was a sniper in the Marine Corps. 794 00:39:49,491 --> 00:39:51,664 And I used to watch my targets for a long time. 795 00:39:53,002 --> 00:39:56,794 Learn their habits, best place to take 'em. 796 00:39:59,508 --> 00:40:00,943 Maybe you can do that with me. 797 00:40:02,344 --> 00:40:04,427 Stay with us, that way you can keep an eye on me. 798 00:40:05,414 --> 00:40:07,559 Meantime, we will take care of you and your sister. 799 00:40:07,583 --> 00:40:09,885 And we won't let anything happen to either one of you. 800 00:40:11,420 --> 00:40:12,393 That way... 801 00:40:13,355 --> 00:40:14,437 you can watch me and... 802 00:40:15,824 --> 00:40:16,959 wait for your shot. 803 00:40:20,363 --> 00:40:21,569 That sound like a plan? 804 00:40:25,784 --> 00:40:26,908 Okay. 805 00:40:28,270 --> 00:40:29,494 Okay. 806 00:40:48,824 --> 00:40:49,992 Hey. 807 00:40:53,362 --> 00:40:54,435 Thanks. 808 00:40:55,497 --> 00:40:56,741 I never had any business 809 00:40:56,765 --> 00:40:57,876 putting it on in the first place. 810 00:40:57,900 --> 00:40:59,201 And I think you know it. 811 00:40:59,768 --> 00:41:00,903 Well, I thought I did. 812 00:41:02,204 --> 00:41:04,039 I even asked Fiske to run you out. 813 00:41:06,175 --> 00:41:08,310 I'm saving you the subterfuge. 814 00:41:08,811 --> 00:41:09,945 I resign. 815 00:41:11,346 --> 00:41:13,371 I was supposed to have your old man's back. 816 00:41:15,651 --> 00:41:17,709 I've been wearing it the last 10 years. 817 00:41:21,457 --> 00:41:22,491 I swear... 818 00:41:24,460 --> 00:41:25,758 I could see him right now, 819 00:41:26,628 --> 00:41:28,330 looking back at me through your eyes. 820 00:41:31,433 --> 00:41:32,849 I was wrong about you, son. 821 00:41:33,068 --> 00:41:35,471 And I refuse to allow you to feel sorry for yourself. 822 00:41:36,038 --> 00:41:37,741 'Cause your dad wouldn't want that. 823 00:41:43,078 --> 00:41:45,314 And I do not accept your resignation. 824 00:41:49,451 --> 00:41:52,201 'Cause the only way you can dishonor his memory now 825 00:41:53,789 --> 00:41:54,957 is by quitting. 826 00:42:05,768 --> 00:42:09,214 My dad used to say there are no victories on the job. 827 00:42:09,238 --> 00:42:11,888 Just the fight, and it never ends. 828 00:42:14,710 --> 00:42:16,768 You ready, partner? -Yes, Sheriff. 829 00:42:19,381 --> 00:42:21,092 You're blessed if you wake up 830 00:42:21,116 --> 00:42:23,389 with another chance to make it right. 831 00:42:23,413 --> 00:42:25,396 Another chance to force the world 832 00:42:25,420 --> 00:42:26,736 to be a little nicer. 833 00:42:37,933 --> 00:42:39,067 You okay, Sheriff? 834 00:42:41,270 --> 00:42:42,460 Gettin' there. 835 00:42:43,539 --> 00:42:45,841 It's been a hell of a first couple days, huh, Bishop? 836 00:42:46,842 --> 00:42:48,508 Actually, it's, uh, it's been four days. 837 00:42:50,445 --> 00:42:51,678 Time flies. 838 00:42:57,519 --> 00:42:59,430 Look on the bright side, Sheriff. 839 00:42:59,454 --> 00:43:01,023 Only 110 more days to go. 840 00:43:01,723 --> 00:43:03,292 Let's just get through this one. 841 00:43:04,092 --> 00:43:06,571 Gotta say, the last few days have had their challenges, 842 00:43:06,595 --> 00:43:07,872 but it's been quite a ride. 843 00:43:07,896 --> 00:43:09,131 Well, buckle up. 844 00:43:09,731 --> 00:43:11,200 I'm just gettin' started. 845 00:43:14,200 --> 00:43:18,200 Preuzeto sa www.titlovi.com 59595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.