Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,001 --> 00:00:04,271
( music playing )
2
00:00:04,270 --> 00:00:06,670
Rhyme: Previously,
on "Chicken Girls"...
3
00:00:06,672 --> 00:00:09,382
Ellie: Hello, Attaway.
Hopefully you've all read
Rhyme's article.
4
00:00:09,375 --> 00:00:12,035
We're protesting Home Economics
being part of the curriculum.
5
00:00:12,044 --> 00:00:13,784
I am boycotting this class.
6
00:00:13,779 --> 00:00:17,479
It is a waste of my time as
a strong, independent woman.
7
00:00:17,484 --> 00:00:20,524
We're like a girl gang,
but also a political movement.
8
00:00:20,520 --> 00:00:22,990
I'm working on a cover story
about the protest.
9
00:00:22,989 --> 00:00:26,789
I don't want
my identity to be defined
by one day being a mom.
10
00:00:26,793 --> 00:00:27,933
You ready to come back
to school?
11
00:00:27,927 --> 00:00:29,497
Everyone misses you.
12
00:00:29,496 --> 00:00:31,396
I'll think about it.
13
00:00:31,397 --> 00:00:33,397
I have a new lease on life.
14
00:00:33,399 --> 00:00:36,369
No more Robby holding me back.
Please stay.
15
00:00:36,368 --> 00:00:40,468
It just may seem
a bit hypocritical
if I go right back to you.
16
00:00:40,472 --> 00:00:44,482
Robby over here
is trying to win me back,
but I told him no.
17
00:00:47,947 --> 00:00:50,177
Tim:
I thought you submitted it.
I mean, to be fair,
18
00:00:50,183 --> 00:00:52,383
you did leave it
on the printer right next
to the submissions folder.
19
00:00:52,384 --> 00:00:54,554
I am now the leader
of a movement I didn't
even want to start.
20
00:00:54,554 --> 00:00:57,024
Oh, come on.
You're the talk of the town.
21
00:00:57,023 --> 00:00:59,393
I even heard that
the school board might
change the curriculum.
22
00:00:59,391 --> 00:01:01,391
Yes, but now
Miss Whistle hates me
23
00:01:01,394 --> 00:01:03,334
and she didn't give me
a better grade.
24
00:01:05,398 --> 00:01:08,098
God, what's that smell?
25
00:01:10,570 --> 00:01:13,270
- I think we found the source.
- Very funny.
26
00:01:13,272 --> 00:01:15,312
I'm actually already
hot on the trail
of this stench.
27
00:01:15,307 --> 00:01:19,077
- You got a lead?
- Yeah, uh--
28
00:01:19,078 --> 00:01:21,108
Sounds like he's bluffing.
29
00:01:21,113 --> 00:01:22,583
Keep me posted.
30
00:01:22,581 --> 00:01:24,851
Of course, you two
are working together.
31
00:01:24,851 --> 00:01:26,151
Tim accidentally
publishes my essay,
32
00:01:26,151 --> 00:01:28,221
and you write
that disgusting article
33
00:01:28,221 --> 00:01:31,261
- about how women belong
in the kitchen.
- That's not what I wrote.
34
00:01:31,257 --> 00:01:33,887
You said that
the feminist movement
has gone too far,
35
00:01:33,893 --> 00:01:35,263
and that without
stay-at-home moms,
36
00:01:35,261 --> 00:01:36,661
the nuclear family
will collapse.
37
00:01:36,662 --> 00:01:38,602
And I stand by that.
38
00:01:38,598 --> 00:01:41,398
Women don't need to stay
at home, but it's not
a bad thing if they do.
39
00:01:41,400 --> 00:01:42,640
You literally told me
you agreed with me
40
00:01:42,635 --> 00:01:44,265
and then wrote
the exact opposite.
41
00:01:44,270 --> 00:01:46,810
That's called
getting the story.
42
00:01:48,674 --> 00:01:50,544
You know, I really thought
you were a good guy in Miami.
43
00:01:52,278 --> 00:01:53,848
Clearly, I was wrong.
44
00:01:59,285 --> 00:02:01,285
♪ We fly so high ♪
45
00:02:01,286 --> 00:02:04,656
♪ We fly together
( fly together ) ♪
46
00:02:04,657 --> 00:02:06,487
♪ We are a girl gang ♪
47
00:02:06,492 --> 00:02:09,232
♪ Like birds of a feather
( birds of a feather ) ♪
48
00:02:09,228 --> 00:02:11,398
♪ We fly so high ♪
49
00:02:11,397 --> 00:02:14,767
♪ We fly together
( fly together ) ♪
50
00:02:14,767 --> 00:02:16,767
♪ We are a girl gang ♪
51
00:02:16,769 --> 00:02:19,709
♪ Like birds of a feather
( birds of a feather ) ♪
52
00:02:23,977 --> 00:02:27,147
( music playing )
53
00:02:27,146 --> 00:02:28,946
Oh, babe,
I'm sorry to say this,
54
00:02:28,948 --> 00:02:31,148
but are you wearing
three-week-old
sandwich perfume?
55
00:02:31,150 --> 00:02:33,050
Hamilton! Excuse you.
56
00:02:33,052 --> 00:02:35,792
Sorry, but that smell!
57
00:02:35,788 --> 00:02:38,688
Jeez, what is that?
I feel like I'm gonna be sick.
58
00:02:38,691 --> 00:02:39,761
( bell ringing )
59
00:02:43,363 --> 00:02:45,433
Do you think it's another
Birdie and Spike special?
60
00:02:45,430 --> 00:02:48,570
I mean, they tagged the sign.
61
00:02:48,568 --> 00:02:50,798
Who knows what
they can pull off?
62
00:02:55,441 --> 00:02:57,181
I told you I shouldn't
have come back.
63
00:02:57,176 --> 00:02:59,876
Just give it some time.
64
00:03:22,534 --> 00:03:24,674
- Earth to Flash.
- Oh, hey, Rhyme.
65
00:03:24,670 --> 00:03:26,570
Do you even care
that Kayla's gone?
66
00:03:26,572 --> 00:03:29,642
We're doing a long-distance,
67
00:03:29,642 --> 00:03:31,812
and it's stressful times
like these
68
00:03:31,810 --> 00:03:33,610
where I like to
throw myself into my work.
69
00:03:33,612 --> 00:03:36,682
- On your phone?
- It's for 'Sup.
70
00:03:36,682 --> 00:03:38,722
Okay, well,
why don't you text Kayla and
see what's 'sup with her?
71
00:03:38,717 --> 00:03:42,047
- You know her dad's sick?
- Rhyme, I'm an entrepreneur.
72
00:03:42,054 --> 00:03:44,364
I have responsibilities.
73
00:03:44,357 --> 00:03:47,957
Glad to see that playing
Shortnight is more important
than your girlfriend.
74
00:03:47,960 --> 00:03:49,530
Way to go, Flash.
75
00:03:56,869 --> 00:03:59,339
- Hey.
- Can you believe Flash?
76
00:03:59,338 --> 00:04:02,268
Yeah, actually, I can.
77
00:04:02,274 --> 00:04:04,584
'Cause he's just being
classic Flash.
78
00:04:04,577 --> 00:04:06,707
He doesn't even care
that Kayla's gone.
79
00:04:06,712 --> 00:04:10,222
Yeah, well, people grieve
in different ways.
80
00:04:10,215 --> 00:04:11,515
Okay, but with the way
he's been acting,
81
00:04:11,517 --> 00:04:13,187
does that really look like
grieving to you?
82
00:04:13,185 --> 00:04:16,555
Well... no.
83
00:04:16,555 --> 00:04:19,485
No, he's all smiley
and carefree.
84
00:04:19,491 --> 00:04:22,361
- He should be sad.
- I know. It's weird, right?
85
00:04:22,361 --> 00:04:23,501
Do you know how to play
Shortnight?
86
00:04:23,496 --> 00:04:25,626
I do not.
That is for boys.
87
00:04:25,631 --> 00:04:28,331
Okay, that's gender normative.
Girls can play it, too.
88
00:04:28,334 --> 00:04:32,104
Right. Well, I don't,
but I know Robby used to.
89
00:04:32,104 --> 00:04:33,674
Oh, do you think
he could teach me?
90
00:04:33,673 --> 00:04:38,043
Or would that be weird since,
you know, you guys broke up?
91
00:04:38,044 --> 00:04:40,454
I'm sure it's fine. Why?
92
00:04:40,446 --> 00:04:41,806
I just feel like Flash
is up to something,
93
00:04:41,814 --> 00:04:43,454
and I'm gonna get
to the bottom of it
94
00:04:43,449 --> 00:04:44,979
since Kayla's not here
holding tabs on him.
95
00:04:44,984 --> 00:04:47,454
Boys suck.
96
00:04:47,453 --> 00:04:49,563
I'm so glad that
we are single together.
97
00:04:50,990 --> 00:04:52,360
Yup.
98
00:04:52,358 --> 00:04:54,428
( music playing )
99
00:04:54,427 --> 00:04:56,797
( bell ringing )
100
00:05:01,400 --> 00:05:05,200
So, how's Ace doing?
101
00:05:05,204 --> 00:05:06,814
Um, he's good.
102
00:05:06,805 --> 00:05:09,305
We're working on an update
for the app.
103
00:05:09,308 --> 00:05:14,378
Now you're gonna be able
to say "'Sup" in a girl's
and a cat's voice.
104
00:05:14,380 --> 00:05:17,820
That's... cool.
105
00:05:17,816 --> 00:05:21,916
It's kind of weird
how he just left so quickly,
and now Kayla.
106
00:05:21,921 --> 00:05:25,221
Yeah, um, Kayla and I
are doing long-distance,
107
00:05:25,224 --> 00:05:27,334
so it's all right.
108
00:05:27,327 --> 00:05:31,797
And Ace just
dropped everything
and got on a plane.
109
00:05:33,566 --> 00:05:35,836
I miss our lunches
at the Ace Place.
110
00:05:35,835 --> 00:05:39,335
The Ace Place?
111
00:05:39,338 --> 00:05:41,168
Oh, it's like
our secret hideout
112
00:05:41,173 --> 00:05:42,783
where we used to
work on 'Sup.
113
00:05:42,775 --> 00:05:45,705
I'm sure he'll be back
next semester.
114
00:05:45,712 --> 00:05:47,012
And Kayla, too.
115
00:05:47,012 --> 00:05:49,052
I hope so.
116
00:05:56,322 --> 00:05:57,962
Can you watch
where you're going?
117
00:05:57,956 --> 00:06:01,526
Sorry.
I'm a little distracted
with this story.
118
00:06:01,526 --> 00:06:03,156
Still no closer
to solving it?
119
00:06:03,161 --> 00:06:05,001
I'm doing just fine.
Thanks.
120
00:06:04,997 --> 00:06:07,697
Hmm. Maybe you should
blame the girls.
It's probably all their fault.
121
00:06:07,700 --> 00:06:11,870
Very funny.
It could be anything
or anyone.
122
00:06:11,870 --> 00:06:14,770
See you, Ezra.
I gotta go help clean
the school or something.
123
00:06:17,510 --> 00:06:21,080
- Oh, my God.
Is that smell you?
- Excuse me?
124
00:06:21,080 --> 00:06:22,310
Do you not smell that?
125
00:06:22,314 --> 00:06:24,384
No, I...
( sniffs )
126
00:06:24,383 --> 00:06:26,323
Wait. Oh, my God.
I smell it now.
127
00:06:26,318 --> 00:06:27,418
That's not me.
128
00:06:28,354 --> 00:06:30,564
( sniffs )
129
00:06:30,556 --> 00:06:32,886
You're off the hook
this time.
130
00:06:36,395 --> 00:06:38,955
So...
131
00:06:38,964 --> 00:06:41,704
what do you know about
this mysterious smell?
132
00:06:41,701 --> 00:06:44,401
If I knew anything, I'd be
the first to come forward.
133
00:06:44,403 --> 00:06:45,873
Like, no one wants this.
134
00:06:45,872 --> 00:06:48,782
( music playing )
135
00:06:52,911 --> 00:06:55,581
Hey, Flash, what did you say
earlier about Ace's Place?
136
00:06:55,581 --> 00:06:57,581
Oh, it's just
this hidden corner
down the hall
137
00:06:57,582 --> 00:06:59,692
where me and Ace
used to work.
138
00:06:59,685 --> 00:07:01,315
I thought maybe Hamilton
had left a sandwich
laying around.
139
00:07:01,320 --> 00:07:02,960
But then I heard
he's really cut down
140
00:07:02,955 --> 00:07:06,585
- on the sandwich intake.
- Flash: Man, I am so hungry.
141
00:07:06,592 --> 00:07:09,832
Ace's mom made
the best BLT sandwiches.
142
00:07:09,829 --> 00:07:12,929
Well, I thought Quinn was
just trying a new fragrance.
143
00:07:12,932 --> 00:07:14,972
So do you think this
could be some kind of prank?
144
00:07:14,967 --> 00:07:17,237
No. Who would do that?
145
00:07:17,236 --> 00:07:19,706
I might miss the sandwiches
more than I miss Ace.
146
00:07:19,705 --> 00:07:21,935
Where did you say
that hideaway was?
147
00:07:21,940 --> 00:07:24,280
Oh, just take a left,
take a right,
148
00:07:24,276 --> 00:07:26,106
then go down the stairs.
149
00:07:26,111 --> 00:07:29,781
Rhyme? Rhyme?
Do you have any food?
I'm so hungry.
150
00:07:29,782 --> 00:07:33,922
( door opening, closing )
151
00:07:33,919 --> 00:07:35,559
( sniffing )
152
00:07:36,955 --> 00:07:38,615
Luna: Oh, my God,
is that smell you?
153
00:07:38,624 --> 00:07:40,564
Ty: Excuse me?
154
00:07:40,559 --> 00:07:41,629
Luna:
Do you not smell that?
155
00:07:41,626 --> 00:07:44,326
What's your name again?
156
00:07:44,330 --> 00:07:46,870
Ezra. I'm new here.
157
00:07:49,101 --> 00:07:52,771
- That's not me.
- You're off the hook
this time.
158
00:07:52,771 --> 00:07:55,581
- That smell!
- Jeez, what is that?
159
00:07:55,575 --> 00:07:57,105
I feel like
I'm gonna be sick.
160
00:07:57,109 --> 00:07:58,949
I'm actually already hot
on the trail of the stench.
161
00:07:58,945 --> 00:08:01,545
- Sounds like he's bluffing.
- Ezra: Very funny.
162
00:08:01,547 --> 00:08:04,177
Sorry. Like I said,
I don't know anything.
163
00:08:04,183 --> 00:08:05,823
Tim:
God, what's that smell?
164
00:08:05,817 --> 00:08:07,217
Rhyme:
I think we found the source.
165
00:08:11,223 --> 00:08:12,493
( gasps )
166
00:08:14,126 --> 00:08:15,186
( sighs )
167
00:08:15,194 --> 00:08:18,104
( music playing )
168
00:08:22,368 --> 00:08:23,498
( typing )
169
00:08:23,502 --> 00:08:24,802
What are you smiling about?
170
00:08:27,039 --> 00:08:29,639
"The source of
a mysterious stench
171
00:08:29,642 --> 00:08:30,642
in the hallways
of Attaway High
172
00:08:30,642 --> 00:08:32,312
has finally
been identified.
173
00:08:32,311 --> 00:08:35,211
Last semester,
two freshmen boys used
a little-known corner
174
00:08:35,213 --> 00:08:36,483
of the school to create 'Sup,
175
00:08:36,482 --> 00:08:38,782
a popular app.
176
00:08:38,784 --> 00:08:41,854
Unfortunately,
they also ate BLT sandwiches
in this room,
177
00:08:41,853 --> 00:08:44,323
and those sandwiches
were never discarded."
178
00:08:44,323 --> 00:08:47,533
But how did the smell
get from there to
the rest of the school?
179
00:08:47,526 --> 00:08:49,026
It's right by
the air conditioning room,
180
00:08:49,028 --> 00:08:50,858
so it's literally
pumping stale food
181
00:08:50,863 --> 00:08:53,003
- through all the vents.
- Gross.
182
00:08:52,998 --> 00:08:54,928
Yeah, be glad
you didn't have to see it.
183
00:08:56,368 --> 00:08:57,938
Thanks, Rhyme,
I can take it from here.
184
00:08:57,936 --> 00:09:00,806
Actually,
this is Rhyme's scoop.
185
00:09:00,806 --> 00:09:03,306
Rhyme, it's your article
if you want it.
186
00:09:07,713 --> 00:09:08,983
I would love to write it.
187
00:09:14,253 --> 00:09:16,623
( music playing )
188
00:09:25,331 --> 00:09:26,771
Hey, thanks for meeting me.
189
00:09:26,765 --> 00:09:29,365
No problem. Let me guess,
you hated the photos
190
00:09:29,368 --> 00:09:31,668
and you never want to be in
the "Attaway Appeal" again.
191
00:09:31,671 --> 00:09:34,141
No, I actually love them.
You're really talented.
192
00:09:36,041 --> 00:09:37,581
That's really nice
coming from somebody
193
00:09:37,576 --> 00:09:39,906
that's actually talented.
194
00:09:39,912 --> 00:09:42,082
If it's not about
the photos, what's up?
195
00:09:42,080 --> 00:09:43,420
Nothing.
196
00:09:43,415 --> 00:09:46,285
I just wanted to see you.
197
00:09:47,786 --> 00:09:50,086
- See me?
- Yeah, you know?
198
00:09:50,088 --> 00:09:53,088
Like, hang out,
get to know each other.
199
00:09:54,426 --> 00:09:56,696
Is that okay?
200
00:09:56,695 --> 00:10:01,295
It's-- yeah,
I think it's okay.
201
00:10:01,300 --> 00:10:02,940
( music playing )
202
00:10:02,935 --> 00:10:04,535
I'll give you a heads up then
next time.
203
00:10:04,536 --> 00:10:06,736
Oh, we're already planning
a next time?
204
00:10:06,738 --> 00:10:10,378
I guess I just got
a good feeling about this.
205
00:10:10,375 --> 00:10:14,145
♪ Trickles down my spine ♪
206
00:10:14,146 --> 00:10:20,116
♪ The warm hand
on my shoulder ♪
207
00:10:20,119 --> 00:10:26,319
♪ Colder blood races 'round ♪
208
00:10:26,324 --> 00:10:30,634
♪ Hidden skin ♪
209
00:10:30,629 --> 00:10:34,799
♪ Let the light in ♪
210
00:10:43,075 --> 00:10:46,535
Are your shoes
on my brand new couch?
211
00:10:46,544 --> 00:10:47,884
I'm really sorry. I forgot.
212
00:10:47,880 --> 00:10:50,580
I've had a really crappy day.
213
00:10:50,582 --> 00:10:53,852
Language, Ezra.
It's like I'm living in
a fraternity house.
214
00:10:53,853 --> 00:10:56,063
Mira, money doesn't
grow on trees,
215
00:10:56,055 --> 00:10:58,485
and that couch cost
a lot of money.
216
00:10:58,490 --> 00:10:59,930
Do you understand?
217
00:11:03,161 --> 00:11:04,401
Is Dad home?
218
00:11:05,931 --> 00:11:08,871
Why? Are you
going to tell on me?
219
00:11:08,868 --> 00:11:13,838
I'm really sorry, Elena.
I'll just go to my room.
220
00:11:18,210 --> 00:11:20,310
You are so disappointing.
221
00:11:27,385 --> 00:11:28,945
Mmm.
222
00:11:32,691 --> 00:11:35,291
( music playing )
223
00:11:35,294 --> 00:11:36,934
Rhyme: Next time
on "Chicken Girls"...
224
00:11:36,929 --> 00:11:38,659
You knew I was chasing
this story,
225
00:11:38,663 --> 00:11:40,203
and you swiped it
from under me again.
226
00:11:40,199 --> 00:11:42,069
Girl: Are you gonna invite
Drake to the Sweet 16?
227
00:11:42,067 --> 00:11:43,937
I might be out of town
that weekend.
228
00:11:43,936 --> 00:11:46,066
Boys for the most part
kinda suck.
229
00:11:46,071 --> 00:11:47,341
Both: Amen.
230
00:11:47,339 --> 00:11:50,239
( music playing )
17371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.