Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,913 --> 00:00:03,663
[ music playing ]
2
00:00:03,655 --> 00:00:05,915
Rhyme: Previously on
"Chicken Girls"...
3
00:00:05,918 --> 00:00:07,918
This is the song
we used to listen to
when we were younger.
4
00:00:07,920 --> 00:00:09,490
Gets me really
pumped up.
5
00:00:09,487 --> 00:00:11,447
This is gonna be
the best year ever!
6
00:00:11,446 --> 00:00:12,446
Here'’s the deal,
7
00:00:12,447 --> 00:00:14,097
Rhyme and TK
are best friends
8
00:00:14,101 --> 00:00:15,711
and he'’s like a
brother to all of us.
9
00:00:15,711 --> 00:00:18,151
Boyfriends over best friends.
10
00:00:18,148 --> 00:00:20,278
Rhyme:
He'’s just my friend.
11
00:00:20,281 --> 00:00:21,891
We have a new team manager.
12
00:00:21,891 --> 00:00:23,111
Meet our
newest member,
13
00:00:23,110 --> 00:00:24,810
my very own
baby brother
14
00:00:24,807 --> 00:00:26,767
is going to help us
stay on track
15
00:00:26,765 --> 00:00:30,415
and crush PowerSurge
once and for all.
16
00:00:30,421 --> 00:00:32,471
Rhyme:
We'’re friends, right?
17
00:00:32,467 --> 00:00:34,077
Friends go on dates
with other people.
18
00:00:36,645 --> 00:00:39,595
Yeah... friends.
19
00:00:39,604 --> 00:00:41,174
Who'’s this nerd?
20
00:00:41,171 --> 00:00:42,651
Ace, this is Flash,
kindergarten best friend.
21
00:00:42,651 --> 00:00:45,091
- Dungeon Master and Comrade.
- Whatever.
22
00:00:45,088 --> 00:00:48,048
Am I talking to my friend TK
or Ace'’s friend TK?
23
00:00:48,048 --> 00:00:49,658
I'’m happy you'’re back in town.
24
00:00:49,658 --> 00:00:52,308
It'’s "Star Wars" tonight.
See you later, guys.
25
00:00:52,313 --> 00:00:55,103
PowerSurge is gonna leave
your little group in the dust.
26
00:00:55,098 --> 00:00:58,058
I'’m a dancer.
Singing is just something
I do in the show.
27
00:00:58,058 --> 00:01:01,628
I can'’t be at both
the dance meet and the concert,
28
00:01:01,626 --> 00:01:04,326
I can'’t be in two places
at one time.
29
00:01:04,325 --> 00:01:06,105
No Ellie, no regional.
30
00:01:06,109 --> 00:01:09,719
Up next is our home team,
the Attaway Armadillos.
31
00:01:09,721 --> 00:01:11,591
What do we do?
32
00:01:11,593 --> 00:01:13,033
I think we'’re gonna
have to go on without her.
33
00:01:13,029 --> 00:01:14,939
Guys, Kayla is right,
we'’re a team.
34
00:01:14,944 --> 00:01:16,694
We can'’t go on without Ellie.
35
00:01:16,685 --> 00:01:18,165
♪ Feel it out so...
36
00:01:18,165 --> 00:01:19,815
She couldn'’t be
in two places at once
37
00:01:19,818 --> 00:01:21,818
so she'’s bringing the
concert to the dance meet.
38
00:01:21,820 --> 00:01:23,870
When do we dance?
39
00:01:23,866 --> 00:01:25,036
Now.
40
00:01:25,041 --> 00:01:27,001
[ music playing ]
41
00:01:32,222 --> 00:01:35,532
♪ Riding on that energy
42
00:01:35,530 --> 00:01:37,840
♪ Surfing through
the memories ♪
43
00:01:37,836 --> 00:01:40,486
Announcer:
We have a clear winner,
Attaway High!
44
00:01:40,491 --> 00:01:41,361
Girl:
TK!
45
00:01:45,540 --> 00:01:48,240
[ music playing ]
46
00:01:48,238 --> 00:01:49,628
♪ Well, I know...
47
00:01:49,631 --> 00:01:51,371
Ellie:
Robin Robbins?
48
00:01:51,372 --> 00:01:52,902
You can take the girl
out of Attaway,
49
00:01:52,895 --> 00:01:55,195
but you can'’t take Attaway
out of this old lady.
50
00:01:55,202 --> 00:01:57,642
Rhyme:
Ellie got discovered
by Robin Robbins,
51
00:01:57,639 --> 00:01:59,769
a music producer,
and she invited us
52
00:01:59,771 --> 00:02:01,601
to her recording studio
in Malibu.
53
00:02:01,599 --> 00:02:05,039
You'’re gonna have to ditch
that dreary life in Attaway.
54
00:02:05,037 --> 00:02:07,737
But the question is:
Are you in?
55
00:02:11,479 --> 00:02:13,569
How are we gonna crush anyone
without a team?
56
00:02:13,568 --> 00:02:15,308
We'’re just gonna find
more dancers.
57
00:02:15,309 --> 00:02:17,349
I have a feeling
we'’re not Attaway anymore.
58
00:02:17,354 --> 00:02:21,584
And your 2018 champions
are PowerSurge!
59
00:02:21,576 --> 00:02:23,396
Now that state'’s over,
60
00:02:23,404 --> 00:02:24,974
we have nothing
to look forward to.
61
00:02:24,970 --> 00:02:26,580
We still have
the Spring Fling.
62
00:02:26,581 --> 00:02:28,151
Having observed your
care-free attitudes,
63
00:02:28,148 --> 00:02:30,108
and overheard
your incessant singing,
64
00:02:30,106 --> 00:02:33,196
I have decided to cancel
this year'’s Spring Fling.
65
00:02:33,196 --> 00:02:34,716
We demand a recount.
66
00:02:34,719 --> 00:02:36,369
- What kind of terrible
person...
- Ah!
67
00:02:36,373 --> 00:02:38,113
...would cancel
the Spring Fling?
68
00:02:38,114 --> 00:02:39,684
Ma'’am, are you all right?
69
00:02:39,681 --> 00:02:42,121
I just wish I could'’ve had
one last dance.
70
00:02:42,118 --> 00:02:43,948
The dance is back on!
71
00:02:43,946 --> 00:02:45,636
There'’s something
I gotta tell you.
72
00:02:45,643 --> 00:02:48,473
Flash'’s dad invited us
to LA this summer.
73
00:02:48,472 --> 00:02:49,342
The whole summer?
74
00:02:56,176 --> 00:02:58,306
[ baby cooing ]
75
00:03:01,746 --> 00:03:03,486
Mom:
Can you check on
your sister, please?
76
00:03:07,317 --> 00:03:09,577
Shh. It'’s okay.
77
00:03:09,580 --> 00:03:12,630
That'’s right, little girl.
78
00:03:12,627 --> 00:03:14,847
You'’re such a drama queen,
Harmony.
79
00:03:14,846 --> 00:03:16,196
Hi.
80
00:03:17,632 --> 00:03:20,462
Hi, baby girl.
81
00:03:20,461 --> 00:03:21,331
[ doorbell ringing ]
82
00:03:23,768 --> 00:03:25,418
Mom:
Rhyme, Ellie'’s here.
83
00:03:30,340 --> 00:03:31,910
Mommy, can we go
play outside?
84
00:03:31,907 --> 00:03:33,557
Mom:
Just stay
on our street, okay?
85
00:03:38,174 --> 00:03:40,184
Watch out, there'’s
a new girl in town.
86
00:03:42,700 --> 00:03:45,140
Hi, I'’m Rhyme
and this is Ellie.
87
00:03:45,137 --> 00:03:46,307
Who are you?
88
00:03:46,313 --> 00:03:48,143
I'’m Birdie.
89
00:03:48,140 --> 00:03:49,530
I like your name.
90
00:03:49,533 --> 00:03:50,753
Yeah, it'’s cool.
91
00:03:53,102 --> 00:03:54,632
That'’s my brother TK.
92
00:03:57,976 --> 00:03:59,936
Rise and shine,
time to wake up!
93
00:03:59,935 --> 00:04:02,365
It'’s your first day
of high-school,
are you ready?
94
00:04:02,372 --> 00:04:04,682
Can I at least brush
my teeth first?
95
00:04:04,679 --> 00:04:07,069
♪ We fly so high
96
00:04:07,072 --> 00:04:10,082
♪ We fly together
[ fly together ] ♪
97
00:04:10,075 --> 00:04:12,025
♪ We are a girl gang
98
00:04:12,034 --> 00:04:14,824
♪ Like birds of a feather
[ birds of a feather ] ♪
99
00:04:14,819 --> 00:04:17,339
♪ We fly so high
100
00:04:17,344 --> 00:04:20,264
♪ We fly together
[ fly together ] ♪
101
00:04:20,260 --> 00:04:22,220
♪ We are a girl gang
102
00:04:22,218 --> 00:04:24,918
♪ Like birds of a feather
[ birds of a feather ] ♪
103
00:04:30,270 --> 00:04:32,920
Come on,
it'’s so exciting.
104
00:04:32,924 --> 00:04:34,234
Everything
will be different.
105
00:04:34,230 --> 00:04:35,670
It'’s high school.
106
00:04:35,666 --> 00:04:38,576
Days will be longer,
the classes will be harder,
107
00:04:38,582 --> 00:04:40,022
the boys will be taller,
108
00:04:40,018 --> 00:04:42,278
and the girls will be
a lot meaner.
109
00:04:43,761 --> 00:04:45,551
What'’s wrong?
110
00:04:45,546 --> 00:04:47,456
Suddenly, I'’m worried
about what to wear.
111
00:04:47,461 --> 00:04:49,071
You haven'’t planned
your outfit out yet?
112
00:04:49,071 --> 00:04:50,591
Good thing I'’m up early
to help you.
113
00:04:50,594 --> 00:04:51,474
Let'’s go.
114
00:04:55,164 --> 00:04:57,304
[ music playing ]
115
00:05:02,040 --> 00:05:03,690
Here goes nothing.
116
00:05:03,694 --> 00:05:05,444
Just the start
of another year.
117
00:05:05,435 --> 00:05:07,125
Only it'’s not
just any other year.
118
00:05:07,132 --> 00:05:08,832
It'’s freshman year.
119
00:05:08,830 --> 00:05:10,960
It'’s just high school.
We'’re still in Attaway.
120
00:05:10,962 --> 00:05:12,362
It'’s like last year.
121
00:05:12,355 --> 00:05:14,615
Yeah, except not at all.
122
00:05:14,618 --> 00:05:16,928
I'’m in a deeply,
committed relationship,
123
00:05:16,925 --> 00:05:19,795
but we'’re still
the Chicken Girls, aren'’t we?
124
00:05:19,797 --> 00:05:21,187
Of course, we are.
125
00:05:21,190 --> 00:05:23,670
I am so nervous.
Are you guys nervous?
126
00:05:23,671 --> 00:05:25,931
'’Cause I really want
people to like me...
127
00:05:25,934 --> 00:05:27,414
We like you.
128
00:05:27,414 --> 00:05:29,424
I hope there'’s not
too much homework
129
00:05:29,416 --> 00:05:30,976
'’cause I hate homework.
130
00:05:30,982 --> 00:05:33,862
Yeah, spending my summer
studying was just amazing.
131
00:05:33,855 --> 00:05:35,635
Yeah, we really missed you
at camp this year.
132
00:05:39,991 --> 00:05:40,911
Hey, girls!
133
00:05:44,169 --> 00:05:46,389
Apparently I missed
a lot at camp.
134
00:05:46,389 --> 00:05:48,519
There'’s so many people.
135
00:05:48,522 --> 00:05:50,092
Don'’t worry,
I studied the yearbook,
136
00:05:50,088 --> 00:05:51,918
here'’s what I know:
137
00:05:51,916 --> 00:05:55,136
Those are the jocks,
obviously.
138
00:05:55,137 --> 00:05:56,697
Those are the nerds,
139
00:05:56,704 --> 00:05:58,144
but the cool nerds.
140
00:05:58,140 --> 00:06:00,360
They'’re into '’80s movies
and vinyl.
141
00:06:00,360 --> 00:06:03,280
Those are the real nerds.
142
00:06:03,275 --> 00:06:05,185
I'’m talking
Dungeons & Dragons, Risk,
143
00:06:05,190 --> 00:06:06,800
any other board game
that I haven'’t even heard of.
144
00:06:06,801 --> 00:06:08,591
Steer clear.
145
00:06:08,585 --> 00:06:11,625
The Kylie Jenner wannabes
and "hive-B'’s" boyfriends,
146
00:06:11,632 --> 00:06:14,202
the future politicians,
147
00:06:14,199 --> 00:06:16,549
and those...
are the queen B'’s.
148
00:06:19,204 --> 00:06:20,774
Beatriz, Britney
and the Beckys.
149
00:06:23,644 --> 00:06:25,784
They rule
the dance team.
150
00:06:25,776 --> 00:06:28,296
I'’ve heard about them.
None of it is good.
151
00:06:28,300 --> 00:06:30,390
Rhyme, you trying out
for the dance team this year?
152
00:06:30,390 --> 00:06:32,040
Aren'’t we all?
153
00:06:32,043 --> 00:06:34,093
I heard there'’s only
gonna be five spots.
154
00:06:34,089 --> 00:06:35,259
That'’s it?
155
00:06:35,264 --> 00:06:37,534
Oh, God,
I'’m so nervous.
156
00:06:37,527 --> 00:06:40,487
After everything
that'’s happened with
Robin Robbins and all that,
157
00:06:40,487 --> 00:06:43,007
I just-- I need to get back
into dance.
158
00:06:43,011 --> 00:06:45,451
Let'’s meet before tryouts
so we can practice.
159
00:06:45,448 --> 00:06:47,798
Works for me.
160
00:06:47,798 --> 00:06:49,278
I'’d have to check
with Flash,
161
00:06:49,278 --> 00:06:51,188
but I think our
schedule is clear.
162
00:06:51,193 --> 00:06:53,113
Guys, there'’s only five spots.
163
00:06:53,108 --> 00:06:56,548
There'’s more than five of us,
not all of us are gonna make it.
164
00:06:56,546 --> 00:06:58,806
I'’m having
serious déjà vu.
165
00:06:58,809 --> 00:07:00,119
[ bell ringing ]
166
00:07:03,205 --> 00:07:05,505
All right, bro.
Are you ready for this?
167
00:07:05,512 --> 00:07:07,432
Remember, we got
a brand to protect.
168
00:07:07,427 --> 00:07:09,167
We were the kings
of middle school.
169
00:07:09,167 --> 00:07:10,077
We were?
170
00:07:12,432 --> 00:07:14,352
So many hotties here.
171
00:07:14,346 --> 00:07:15,736
Not like
you would care.
172
00:07:15,739 --> 00:07:18,389
What can I say?
I'’m a one-woman man.
173
00:07:18,394 --> 00:07:20,144
What you are is
you'’re whipped.
174
00:07:20,135 --> 00:07:22,085
Kayla has you wrapped
around her finger.
175
00:07:22,093 --> 00:07:25,493
We do bicker like
an old married
couple sometimes.
176
00:07:25,488 --> 00:07:27,058
Sometimes?
177
00:07:27,055 --> 00:07:28,535
But isn'’t it awesome
going into high school
178
00:07:28,535 --> 00:07:31,095
and having a girlfriend?
Uh, yeah!
179
00:07:31,102 --> 00:07:33,022
No way, dude.
Look around.
180
00:07:34,149 --> 00:07:35,889
Babes everywhere.
181
00:07:35,890 --> 00:07:36,760
What'’s up?
182
00:07:38,327 --> 00:07:40,197
Where were you
this morning?
183
00:07:40,198 --> 00:07:41,848
Isn'’t it still morning?
184
00:07:41,852 --> 00:07:43,812
We were supposed
to walk in together.
185
00:07:43,811 --> 00:07:45,771
Oh, shoot, I forgot.
186
00:07:45,769 --> 00:07:47,419
I noticed.
187
00:07:47,423 --> 00:07:48,473
Where'’s TK?
188
00:07:48,468 --> 00:07:50,118
Thought he'’d
be with you.
189
00:07:50,121 --> 00:07:51,601
No sign of
Birdie, either.
190
00:07:51,601 --> 00:07:53,911
Maybe they'’re
just running late.
191
00:07:53,908 --> 00:07:57,298
What'’s up, ladies?
You got my text?
192
00:07:57,302 --> 00:07:59,352
- Ew!
- Keep walking, ketchup packet!
193
00:08:01,481 --> 00:08:03,001
Who'’s the other guy?
194
00:08:03,004 --> 00:08:04,484
He'’s cute.
195
00:08:04,484 --> 00:08:06,314
That'’s Ty.
Football player.
196
00:08:06,311 --> 00:08:08,011
The dude'’s a legend.
197
00:08:08,009 --> 00:08:09,879
Well, he was,
until he got injured.
198
00:08:14,058 --> 00:08:16,708
- Thanks, man.
I really appreciate it.
- Anytime, bro.
199
00:08:16,713 --> 00:08:18,453
Ladies love a nice guy
who helps out.
200
00:08:19,890 --> 00:08:21,720
Be gone.
201
00:08:22,850 --> 00:08:24,500
What'’s this?
202
00:08:24,504 --> 00:08:25,814
What? Crutches?
203
00:08:25,809 --> 00:08:27,769
I thought you'’d be
walking by now.
204
00:08:27,768 --> 00:08:30,248
Bea, an ACL injury recovery
is nine months.
205
00:08:30,248 --> 00:08:32,858
Maybe eight,
if I do all my stretches.
206
00:08:32,860 --> 00:08:35,080
Uh, so what are you
gonna do now?
207
00:08:35,079 --> 00:08:39,649
I don'’t know. I like singing,
maybe join the choir.
208
00:08:39,649 --> 00:08:41,739
No.
209
00:08:41,738 --> 00:08:44,308
- Huh?
- Absolutely not.
210
00:08:44,306 --> 00:08:45,826
I did not put in
all this work
211
00:08:45,829 --> 00:08:47,529
for you to be
some choir boy.
212
00:08:47,527 --> 00:08:50,437
Ty, I'’m sorry.
It'’s over.
213
00:08:50,442 --> 00:08:52,662
Wait, what?
What'’s happened?
214
00:08:52,662 --> 00:08:55,322
You heard me.
I'’m breaking up with you.
215
00:08:55,317 --> 00:08:58,057
Wait-- Just like that?
216
00:08:58,059 --> 00:08:59,059
Wait, Bea!
217
00:09:00,148 --> 00:09:01,188
Bea, wait!
218
00:09:02,280 --> 00:09:03,590
Get well soon!
219
00:09:03,586 --> 00:09:04,666
Becky, let'’s go.
220
00:09:17,295 --> 00:09:19,945
Did you hear him?
Nine months?
221
00:09:19,950 --> 00:09:23,080
And Ty had so much promise.
A football star.
222
00:09:23,084 --> 00:09:24,834
He was perfect.
223
00:09:24,825 --> 00:09:26,645
Not anymore.
What a loser!
224
00:09:28,132 --> 00:09:30,052
He wasn'’t always
a loser, though.
225
00:09:32,746 --> 00:09:35,096
Don'’t you get it?
I made him cool.
226
00:09:35,096 --> 00:09:36,526
I chose Ty.
227
00:09:36,532 --> 00:09:38,752
I turned him
from a loser into a legend.
228
00:09:38,752 --> 00:09:40,542
Whatever. I can do that
to any guy I wanted.
229
00:09:40,536 --> 00:09:41,706
Any guy?
230
00:09:41,711 --> 00:09:43,021
Yeah, just no
more athletes.
231
00:09:43,017 --> 00:09:44,537
Too great a risk.
232
00:09:44,540 --> 00:09:46,460
What about that guy?
233
00:09:46,455 --> 00:09:48,715
You could make
that guy cool?
234
00:09:48,718 --> 00:09:49,588
Watch me.
235
00:09:53,157 --> 00:09:54,717
Hi, I'’m Beatriz.
236
00:09:54,724 --> 00:09:56,034
Hi, I'’m Tim.
237
00:09:56,030 --> 00:09:56,900
Do you mind
holding this?
238
00:10:01,557 --> 00:10:04,257
Next on the agenda,
lab partners.
239
00:10:04,255 --> 00:10:06,165
Yes, the person
you'’re sitting with,
240
00:10:06,170 --> 00:10:08,650
will be yours for
the rest of the semester.
241
00:10:08,651 --> 00:10:12,441
So take a few minutes
and get to know each other.
242
00:10:12,437 --> 00:10:15,477
Thank God I didn'’t
have to sit next to
Christopher Peterson.
243
00:10:15,484 --> 00:10:18,054
His halitosis is out
of control.
244
00:10:18,052 --> 00:10:21,622
Seriously, like,
brush your teeth.
245
00:10:21,621 --> 00:10:23,491
- I'’m Rooney.
- Stephanie.
246
00:10:23,492 --> 00:10:25,412
Right, you'’re
from the Overnights.
247
00:10:25,407 --> 00:10:27,757
Um, yeah,
I used to be.
248
00:10:27,757 --> 00:10:28,847
Oh, what happened?
249
00:10:28,845 --> 00:10:31,275
It was an
interesting summer.
250
00:10:31,282 --> 00:10:32,592
The band broke up.
251
00:10:32,588 --> 00:10:34,498
- Ooh, sorry.
- No, it'’s cool.
252
00:10:34,503 --> 00:10:37,513
It gives me more free time
to pursue my other interests.
253
00:10:37,506 --> 00:10:40,546
- Oh, like what?
- Skateboarding.
254
00:10:40,552 --> 00:10:42,252
The '’80s New Wave,
modern art.
255
00:10:42,250 --> 00:10:44,030
I love going
to art exhibits.
256
00:10:44,034 --> 00:10:46,654
I'’m a photographer,
so I have an appreciation.
257
00:10:46,646 --> 00:10:50,476
Oh, well, actually,
I'’m going to this
black and white photo exhibit
258
00:10:50,475 --> 00:10:53,085
at this museum
after school today.
259
00:10:53,087 --> 00:10:56,257
It'’s gonna be tight.
You should come with.
260
00:10:56,264 --> 00:10:59,624
Okay, I mean, why not?
I mean, I love old photos,
261
00:10:59,615 --> 00:11:01,265
there'’s something
so nostalgic about them.
262
00:11:01,269 --> 00:11:05,139
Right? It'’s like Polaroids
are the original Instagram.
263
00:11:05,142 --> 00:11:08,622
- Totally!
- Cool.
264
00:11:11,366 --> 00:11:13,756
Please, don'’t set off
any more fire alarms.
265
00:11:13,760 --> 00:11:15,980
It'’s the first
day, Spike.
266
00:11:15,979 --> 00:11:16,849
Can'’t make any promises.
267
00:11:30,907 --> 00:11:32,817
What sort of trouble
are you in?
268
00:11:32,822 --> 00:11:34,652
I'’m not in trouble.
269
00:11:34,650 --> 00:11:35,560
Why else would you be here?
270
00:11:36,696 --> 00:11:37,606
Family drama.
271
00:11:40,177 --> 00:11:41,047
That'’s trouble, all right.
272
00:11:50,013 --> 00:11:52,283
Oh, hey, do you know
where room 302 is?
273
00:11:52,276 --> 00:11:53,796
I didn'’t know
there was a room 302.
274
00:11:55,627 --> 00:11:58,017
So I'’ll see you
at dance Saturday night?
275
00:11:58,021 --> 00:11:59,461
I don'’t know...
276
00:11:59,457 --> 00:12:00,937
Just thinking of it
gives me déjà vu.
277
00:12:04,462 --> 00:12:05,382
What'’s déjà vu?
278
00:12:06,813 --> 00:12:07,813
I was just asking.
279
00:12:13,907 --> 00:12:15,647
Hey, how was
your day?
280
00:12:15,647 --> 00:12:18,687
Oh, not so bad, actually.
281
00:12:18,694 --> 00:12:20,044
Made some new friends.
282
00:12:20,043 --> 00:12:21,393
You'’re ready to go
to the movies?
283
00:12:21,392 --> 00:12:24,052
I made some PB&Js
to sneak in.
284
00:12:24,047 --> 00:12:27,267
Oh, shoot. I actually
made plans with Stephanie,
285
00:12:27,268 --> 00:12:30,228
but... I'’ll call you later.
286
00:12:31,751 --> 00:12:32,881
Who'’s Stephanie?
287
00:12:36,190 --> 00:12:38,150
Should we run through
the choreo on more time?
288
00:12:38,148 --> 00:12:39,978
I'’m so tired.
289
00:12:39,976 --> 00:12:40,796
We haven'’t even
started yet.
290
00:12:44,024 --> 00:12:45,854
Rhyme, are you okay?
291
00:12:45,852 --> 00:12:48,162
Yes, I'’m fine.
292
00:12:48,158 --> 00:12:49,728
I can do this.
293
00:12:49,725 --> 00:12:53,245
Luna:
Okay, then.
And five, six, seven...
294
00:12:53,250 --> 00:12:55,040
Well, what do
we have here?
295
00:12:55,035 --> 00:12:56,905
Early birds
catching worms.
296
00:12:56,906 --> 00:12:59,596
Since you'’re already here,
we may as well get started.
297
00:12:59,604 --> 00:13:01,744
But Birdie isn'’t
even here yet.
298
00:13:01,737 --> 00:13:03,217
I'’m sorry, did someone
say something?
299
00:13:04,784 --> 00:13:07,664
Okay, grab
a number.
300
00:13:07,656 --> 00:13:08,566
Now!
301
00:13:14,445 --> 00:13:15,485
Rhyme, what
are you doing?
302
00:13:18,014 --> 00:13:20,154
This is too much.
303
00:13:20,147 --> 00:13:21,757
Pathetic.
304
00:13:21,757 --> 00:13:23,237
Anyone else thinking
of wimping out?
305
00:13:23,237 --> 00:13:25,457
Now'’s your chance.
306
00:13:25,456 --> 00:13:26,756
Good. Let'’s begin.
307
00:13:29,547 --> 00:13:31,987
[ music playing ]
308
00:13:36,380 --> 00:13:37,640
What am I doing?
309
00:13:48,131 --> 00:13:49,961
Well, now.
310
00:13:49,959 --> 00:13:50,829
What have we here?
311
00:13:52,222 --> 00:13:54,622
Oh, the drama.
312
00:13:54,616 --> 00:13:55,526
I wasn'’t...
313
00:13:57,053 --> 00:13:58,273
I was going to try
for the dance team,
314
00:13:58,272 --> 00:14:00,622
but clearly
I can'’t do it.
315
00:14:00,622 --> 00:14:01,882
No, my dear.
316
00:14:01,884 --> 00:14:04,194
Clearly,
you were meant
for the theater.
317
00:14:04,191 --> 00:14:05,061
Here.
318
00:14:08,543 --> 00:14:09,413
"Rodeo and Juliet?"
319
00:14:10,937 --> 00:14:13,497
It'’s a new twist on
a Shakespeare classic.
320
00:14:13,504 --> 00:14:14,944
Auditions are
next week.
321
00:14:18,640 --> 00:14:20,510
[ music playing ]
322
00:14:21,773 --> 00:14:24,693
♪ I'’m coming home ♪
323
00:14:24,689 --> 00:14:26,739
♪ It'’s a new beginning
to life ♪
324
00:14:26,735 --> 00:14:28,955
♪ I'’m coming home ♪
325
00:14:28,955 --> 00:14:31,305
♪ Another chance
to get it right ♪
326
00:14:31,305 --> 00:14:33,995
♪ I'’m coming home ♪
327
00:14:34,003 --> 00:14:36,143
♪ It'’s a new beginning
to life ♪
328
00:14:36,136 --> 00:14:38,436
♪ I'’m coming home ♪
329
00:14:38,442 --> 00:14:40,662
♪ All I need is
you by my side ♪
330
00:14:48,626 --> 00:14:51,236
♪ You'’re the best,
you'’re the best, yeah ♪
331
00:14:57,418 --> 00:15:00,028
♪ You'’re the best,
you'’re the best, yeah ♪
332
00:15:00,029 --> 00:15:03,119
♪ I'’m coming home ♪
333
00:15:03,119 --> 00:15:05,249
♪ It'’s a new beginning
to life ♪
334
00:15:05,252 --> 00:15:07,652
♪ I'’m coming home ♪
335
00:15:07,645 --> 00:15:10,075
♪ Another chance
to get it right ♪
336
00:15:10,083 --> 00:15:11,913
♪ I'’m coming home ♪
337
00:15:11,911 --> 00:15:14,571
♪ It'’s a new beginning
to life ♪
338
00:15:14,565 --> 00:15:17,175
♪ I'’m coming home ♪
339
00:15:17,177 --> 00:15:19,827
♪ All I need is
you by my side ♪
340
00:15:19,831 --> 00:15:20,751
♪ Come home
341
00:15:24,488 --> 00:15:27,358
♪ Give thanks
to the ones you love, yeah ♪
342
00:15:31,582 --> 00:15:33,582
♪ All I need is
you by my side ♪
343
00:15:33,584 --> 00:15:34,594
♪ Coming home
344
00:15:40,809 --> 00:15:43,289
[ sad music playing ]
345
00:15:55,476 --> 00:15:57,646
[ piano playing ]
346
00:16:05,225 --> 00:16:07,655
That, my dear, is Drake.
347
00:16:07,662 --> 00:16:10,582
And yes, he plays
and sings.
348
00:16:10,578 --> 00:16:13,618
I have a certain knack
for spotting those
with a special gift.
349
00:16:15,757 --> 00:16:18,457
Angie, meet your new protégé.
350
00:16:18,455 --> 00:16:20,065
Rhyme, oops, I'’m Rhyme.
351
00:16:20,066 --> 00:16:22,496
Welcome, watch
and learn.
352
00:16:25,897 --> 00:16:26,987
Isn'’t he a genius?
353
00:16:33,340 --> 00:16:36,000
[ humming ]
354
00:16:47,528 --> 00:16:48,748
TK, what'’s going on?
355
00:16:49,965 --> 00:16:51,095
My parents are
getting divorced.
356
00:16:53,534 --> 00:16:54,454
What?
357
00:16:55,840 --> 00:16:58,190
Yeah, my dad'’s moving
back to Texas.
358
00:17:01,237 --> 00:17:03,277
I'’m sorry.
359
00:17:03,283 --> 00:17:04,413
It'’s okay.
360
00:17:06,242 --> 00:17:08,902
But Texas...
that'’s pretty far.
361
00:17:10,072 --> 00:17:12,252
Yeah, but
Birdie'’s staying.
362
00:17:13,684 --> 00:17:16,384
Oh, yeah, yeah,
you are too...
363
00:17:16,383 --> 00:17:18,253
right?
364
00:17:18,254 --> 00:17:19,434
Right, TK?
365
00:17:23,303 --> 00:17:24,653
I don'’t know yet...
366
00:17:26,436 --> 00:17:27,346
Sorry.
367
00:17:43,671 --> 00:17:45,931
[ music playing ]
25909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.