Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,930 --> 00:00:37,848
[ Car Horns Honking ]
2
00:00:37,932 --> 00:00:41,185
Hey, man,
this is bullshit, man.
3
00:00:41,268 --> 00:00:43,186
Yeah, bullshit.
4
00:00:43,270 --> 00:00:45,188
I know,
but it's still bullshit, man.
5
00:00:45,272 --> 00:00:47,190
Well, what can you do,
man ?
6
00:00:47,274 --> 00:00:51,244
I don't know.
Just be cool, man.
7
00:00:51,328 --> 00:00:54,864
- I'm cool. You be cool.
- I'm cool. You just be cool.
8
00:00:57,701 --> 00:00:59,669
And don't look
at that dude either.
9
00:00:59,703 --> 00:01:03,540
This is bullshit, man.
Just act-- Just act real cool.
10
00:01:03,591 --> 00:01:05,542
Just act like
you're a garbageman. I know.
11
00:01:05,593 --> 00:01:07,544
Just be cool
when you walk by this place.
12
00:01:07,595 --> 00:01:09,880
You know, just be like--
look like we're emptying trash.
13
00:01:09,964 --> 00:01:11,882
[ Whistling ]
14
00:01:19,306 --> 00:01:21,224
Go ahead, man.
Do your thing.
15
00:01:21,308 --> 00:01:24,728
Just watch the dude.
I'm watchin' him, man.
16
00:01:24,778 --> 00:01:27,397
He's too busywatchin' his money.He ain't gonna watch us.
17
00:01:27,448 --> 00:01:29,399
Hey, how you doin',
mama ?
18
00:01:32,236 --> 00:01:34,321
Suck, suck.
19
00:01:34,405 --> 00:01:36,740
- Hey, man.
- [ Spitting, Gagging ]
20
00:01:36,790 --> 00:01:40,243
Hey, what are you doing ?
Aw, this tastes like shit.
21
00:01:40,294 --> 00:01:42,546
I gotta go to work, man,
with these clothes. Be cool, man.
22
00:01:46,300 --> 00:01:48,251
[ Car Engine Starting ]
23
00:01:48,302 --> 00:01:53,223
♪ [ Cheech Singing,
Indistinct ]
24
00:01:53,257 --> 00:01:55,842
[ Whistling ]
25
00:01:55,926 --> 00:01:58,061
Is that enough ?
26
00:02:00,598 --> 00:02:02,983
Okay, you got it.
27
00:02:03,067 --> 00:02:06,070
Hey, man, watch out.
Hey, don't spill it, man.
28
00:02:06,103 --> 00:02:08,105
Oh, shit.
Just leave it there.
29
00:02:08,155 --> 00:02:11,274
Leave the fuckin' hose !
Come on. Let's go. Shh !
30
00:02:11,358 --> 00:02:13,493
Hey, man, watch out.
You're spillin' it all over me. Shit.
31
00:02:13,577 --> 00:02:16,947
You're spillin' it
all over me. Oh, shit.
32
00:02:17,031 --> 00:02:19,950
Okay, be cool, be cool.
Okay, be cool.
33
00:02:20,034 --> 00:02:23,454
Just keep walkin', man.
Don't even look at him, okay ?
34
00:02:23,504 --> 00:02:25,923
Oh, he's lookin', man.
He's not lookin', man. Just keep walkin'.
35
00:02:25,956 --> 00:02:28,458
It's killin' my hand.
Well, just keep walkin'.
36
00:02:28,542 --> 00:02:32,295
It's killin' my hand.
Hey, man, you're gettin' it all--
37
00:02:32,379 --> 00:02:35,098
Don't rock.
Just be cool with it.
38
00:02:35,132 --> 00:02:37,968
I'm fucked up being cool.
You're spillin' that shit all over the place.
39
00:02:38,052 --> 00:02:39,970
Well, here,
it's spillin' you. Look at that.
40
00:02:40,054 --> 00:02:43,440
Why'd you fill it up
so high ? Hey, ladies.
41
00:02:43,474 --> 00:02:46,727
Damn. Jesus Christ.
42
00:02:46,810 --> 00:02:48,728
Let me get in here.
So goddamn heavy.
43
00:02:48,812 --> 00:02:51,364
Why do we deal with this
anyways ? Shit.
44
00:02:51,448 --> 00:02:53,700
Put it down, put it down.
Set it down.
45
00:02:53,784 --> 00:02:56,870
[ Sighs ]
How do you open this thing ? Right here.
46
00:02:56,954 --> 00:02:58,872
Where ?
47
00:02:58,956 --> 00:03:00,874
Ow, ow, ow, geez.
48
00:03:03,043 --> 00:03:06,162
We need a funnel.
Funnel ?
49
00:03:06,213 --> 00:03:08,331
Oh, fuck it.
Let's just pour it in. Pour it in ?
50
00:03:08,382 --> 00:03:11,835
Yeah. Pour it in
very carefully. Get it up real high.
51
00:03:11,885 --> 00:03:13,836
[ Grunting ]
Don't spill it.
52
00:03:13,921 --> 00:03:17,140
Oh, man, you're fuckin'
spillin' it all over.
53
00:03:17,174 --> 00:03:19,392
Come on. Shit.
Where did I spill it ?
54
00:03:19,476 --> 00:03:21,511
There.
55
00:03:21,562 --> 00:03:23,764
Careful.
Careful, man. Oh, fuckin' garbage.
56
00:03:23,847 --> 00:03:28,101
Careful.
Why didn't you clean this thing out before you got it ?
57
00:03:28,185 --> 00:03:30,103
I had to go
in the alley.
58
00:03:30,187 --> 00:03:32,822
Jesus Christ.
Okay, that's enough, that's enough.
59
00:03:32,856 --> 00:03:36,609
Well, get all of it, man.
Didn't carry it around for nothing.
60
00:03:36,694 --> 00:03:39,246
Okay, that's good.
I'm gonna be late for work.
61
00:03:39,330 --> 00:03:41,332
Shit !
Look at this.
62
00:03:41,365 --> 00:03:44,034
Come on. Let's go.
Yeah, okay. Hold on, man.
63
00:03:45,703 --> 00:03:48,172
[ Groaning ]
64
00:03:48,205 --> 00:03:50,707
Man, that's
a smelly gasoline.
65
00:03:50,791 --> 00:03:53,710
Shit. That's
an improvement, man. Come on. Let's blow this.
66
00:03:53,794 --> 00:03:56,296
[ Engine Revving ]
67
00:04:01,185 --> 00:04:04,972
Hey, way to go, Parnelli.
Hey, relax, Holmes, I got it.
68
00:04:05,055 --> 00:04:08,558
- Hey, come on. Slow down, man.
- Hey, Holmes, lay back.
69
00:04:08,609 --> 00:04:11,361
You're supposed to be
a low rider, man. We're supposed to be cruisin'.
70
00:04:11,395 --> 00:04:13,697
Sit back and cruise,
ese.
71
00:04:13,731 --> 00:04:15,783
You're driving
like an idiot, man.
72
00:04:15,866 --> 00:04:18,568
Oh, I just can't get used
to this automatic, man.
73
00:04:18,619 --> 00:04:22,372
Yeah, well, they are
complicated, aren't they ? Yeah.
74
00:04:22,406 --> 00:04:25,242
Remember:
"D" is that way. That way ?
75
00:04:25,292 --> 00:04:28,578
[ Chuckling ]
Hey, relax, Holmes.
76
00:04:28,629 --> 00:04:30,580
Relax ?
Yeah.
77
00:04:30,631 --> 00:04:32,582
Yeah, I better relax.
78
00:04:32,633 --> 00:04:35,752
Oh, shit, I'm gonna be
late for work again.
79
00:04:35,803 --> 00:04:39,256
That's the fifth time
I've been late this week. It's only Tuesday, man.
80
00:04:39,306 --> 00:04:41,725
Why don't you quit
that lame job ?
81
00:04:41,759 --> 00:04:44,394
Hey, man, I wish I could, man.
82
00:04:44,428 --> 00:04:48,648
If I quit, the whole place
would fall apart without me. I'm needed there, man.
83
00:04:48,732 --> 00:04:51,651
Responsibility is
a heavy responsibility, man.
84
00:04:54,405 --> 00:04:56,573
Hey, I got it.
Why don't you get a job, man ?
85
00:04:56,607 --> 00:04:58,992
Hey, I'm serious, man.
86
00:04:59,076 --> 00:05:01,862
I had a job
for over six weeks now, man.
87
00:05:01,945 --> 00:05:04,864
Hey, listen, man.
I already got a job. Yeah ?
88
00:05:04,948 --> 00:05:06,866
What's your job, man ?
Rollin' dope ?
89
00:05:06,950 --> 00:05:10,370
Yeah. At least
it's steady work, man.
90
00:05:10,454 --> 00:05:12,873
[ Laughing ]Something you'regood at, man.
91
00:05:12,956 --> 00:05:16,292
Hey, I'm serious, man.
You're supposed to be sellin' that dope, not smokin' it.
92
00:05:16,376 --> 00:05:18,311
We haven't even
paid for it yet.
93
00:05:18,378 --> 00:05:20,797
I'm sellin' it.
Yeah, you're sellin' it.
94
00:05:20,881 --> 00:05:23,216
Hey, listen, I sold
two lids last night. How's that ?
95
00:05:23,300 --> 00:05:26,886
Oh, yeah ?
All right, Holmes.
96
00:05:26,970 --> 00:05:29,138
- Who'd you sell 'em to ?
- Me.
97
00:05:29,223 --> 00:05:32,309
Oh, man, shit.
98
00:05:32,392 --> 00:05:34,477
Man, we're gonna starve
to death, man.
99
00:05:34,561 --> 00:05:37,730
No, not with me, man.
I'm a good customer.
100
00:05:37,815 --> 00:05:39,733
Oh, man. God, dog.
101
00:05:39,817 --> 00:05:43,153
I did, man. I-I got a thing.
You know what I'm gonna do ?
102
00:05:43,203 --> 00:05:45,154
What ?
I figure it this way.
103
00:05:45,205 --> 00:05:47,540
Dope's gonna be legal
in a few years, you know ? Yeah.
104
00:05:47,624 --> 00:05:49,542
Then--
105
00:05:49,626 --> 00:05:53,079
Then, I'll be, you know--
It'll be a legitimate job, you know ?
106
00:05:53,163 --> 00:05:55,632
And all these other dudes,
you know, that aren't ready for it.
107
00:05:55,666 --> 00:05:57,668
They won't know
how to do it, see ?
108
00:05:57,718 --> 00:06:00,387
Then, like,
I'll have a job. Yeah.
109
00:06:00,471 --> 00:06:03,841
Yeah, we'll have a job.
That's good thinkin', man. Shit.
110
00:06:03,924 --> 00:06:07,727
If you had another brain
it'd die of loneliness, man.
111
00:06:07,811 --> 00:06:09,679
God, it smells in here.
112
00:06:09,763 --> 00:06:13,767
- It's all this gas.
- No, it's me. I just cut one, man.
113
00:06:13,851 --> 00:06:15,986
Oh, cocino.
114
00:06:16,019 --> 00:06:19,188
Oh, foxy mama.
115
00:06:19,273 --> 00:06:22,326
[ Chong ]
Oh, man, you're sick. [ Growling ]
116
00:06:22,359 --> 00:06:25,328
- What are you talkin' about ?
- Who you lookin' at ?
117
00:06:27,531 --> 00:06:31,201
Aw, not that. Aaah.No, man, that chickover there.
118
00:06:31,251 --> 00:06:34,671
Check out how fine she is.Hey, baby !
119
00:06:34,705 --> 00:06:37,340
Hey, baby.
Come on. Don't be stuck-up.
120
00:06:37,374 --> 00:06:40,343
Come on. I'll clear off
a place for you to sit down.
121
00:06:40,377 --> 00:06:42,295
[ Engine Revving,
Tires Screeching ]
122
00:06:46,800 --> 00:06:48,718
[ Cheech ]Uh-oh, man, be cool.
123
00:06:48,802 --> 00:06:50,854
What's the matter ?
I got company.
124
00:06:50,888 --> 00:06:53,807
Don't turn around.
Just look straight ahead.
125
00:06:53,891 --> 00:06:55,809
[ Siren Wailing ]
126
00:07:06,153 --> 00:07:08,655
Oh, man.
Hey, you got a light, man ?
127
00:07:08,739 --> 00:07:10,991
Huh ? Yeah.
Light ?
128
00:07:11,074 --> 00:07:13,659
Hey, I don't think
you better light it in here, man. Why ?
129
00:07:13,744 --> 00:07:15,579
All these gas fumes.
Oh, man.
130
00:07:15,662 --> 00:07:17,580
I don't know.
131
00:07:20,384 --> 00:07:23,220
[ Coughing ]
Stop, stop ! [ Groaning ]
132
00:07:23,253 --> 00:07:25,221
[ Groaning ]
133
00:07:25,255 --> 00:07:27,390
Hey, what are you
trying to do, kill us, man ?
134
00:07:27,424 --> 00:07:31,561
What a flash, huh ?
Oh, God, I told you not to light that thing.
135
00:07:31,595 --> 00:07:34,981
Well, you're the one
that cut it, man. Oh, God !
136
00:07:35,065 --> 00:07:38,985
Come on. Let's get out of here
before the cops come, man. Christ, look at us.
137
00:08:03,627 --> 00:08:07,764
Oh, hey, mama.
Hey, hey, fella, you need a pass !
138
00:08:07,798 --> 00:08:10,967
Oh, I'm with
"The Towering Inferno," man.
139
00:08:11,051 --> 00:08:12,969
Oh, okay, go ahead.
140
00:08:16,023 --> 00:08:19,309
[ Man ]
And I want you all back on top of boxes.
141
00:08:19,359 --> 00:08:21,310
[ Woman ]
Okay, everybody, back on top of the boxes.
142
00:08:21,361 --> 00:08:23,863
[ Chattering ]
[ Woman ] Okay, Brenda, follow directions.
143
00:08:23,947 --> 00:08:26,566
Don't touch the girl.
Sy said don't touch the girl.
144
00:08:26,650 --> 00:08:28,568
Don't touch the girl.
Extend the ladies.
145
00:08:28,652 --> 00:08:30,654
[ Chattering Continues ]
146
00:08:30,704 --> 00:08:33,873
Right leg up.
Right leg up. One leg up.
147
00:08:33,957 --> 00:08:36,709
Her ass is shiny.
We've got a shiny ass over here.
148
00:08:36,793 --> 00:08:38,711
Shiny ass.
Will somebody help me up here ?
149
00:08:38,795 --> 00:08:41,547
Okay, now what's gonna happen
is you're all terrified,
150
00:08:41,632 --> 00:08:44,551
and you want Wamba to come
and help you, so you scream, "Help me, Wamba !"
151
00:08:44,635 --> 00:08:47,337
- Help me, Wamba ?
- Scream, "Help me, Wamba !"
152
00:08:47,421 --> 00:08:49,339
Help me, Wamba.
Scream, scream. "Help me, Wamba !"
153
00:08:49,389 --> 00:08:51,808
Help me, Wamba !Please, lose the noise !
154
00:08:51,842 --> 00:08:53,810
Lose the noise.
Quiet. Help me, Wamba !
155
00:08:53,844 --> 00:08:57,147
- Help me, Wamba.
- Help me, Wamba.
156
00:08:57,180 --> 00:08:58,764
Louder !
Louder, please !
157
00:08:58,849 --> 00:09:02,853
- Help me, Wamba !
- Help me, Wamba !
158
00:09:02,903 --> 00:09:05,772
Help me, Wamba !Okay, fine.Let's take one.
159
00:09:05,856 --> 00:09:07,774
Lose the noise !
Lose the noise !
160
00:09:07,858 --> 00:09:10,110
Quiet on the set !
Quiet on the set !
161
00:09:10,193 --> 00:09:12,111
Come on. We're gonna
try one, all right ?
162
00:09:12,195 --> 00:09:14,030
Let's take one.
Cue Wamba !
163
00:09:14,081 --> 00:09:16,416
Cue Wamba.
Quiet on the set.
164
00:09:16,500 --> 00:09:19,252
All right, this is a take.
Marker. All right, this is a take.
165
00:09:19,336 --> 00:09:22,038
Marker.
Marker !
166
00:09:22,089 --> 00:09:24,875
And action !
Action. Action.
167
00:09:24,925 --> 00:09:27,544
Psst, Kim.
Kim.
168
00:09:29,713 --> 00:09:33,967
Hold it right there, Officer.
Don't slice those enchiladas. Psst.
169
00:09:34,051 --> 00:09:37,270
- Hey, Kim.
- [ Man ]This one's for me.
170
00:09:37,354 --> 00:09:40,557
You lawn mowin' dog,
chiquita.
171
00:09:40,607 --> 00:09:45,812
Come on, you obnoxious
little weasel. That fuckin' knife is no match for a .45 !
172
00:09:45,896 --> 00:09:48,398
What ?
I need some clothes.
173
00:09:48,448 --> 00:09:50,399
There's no way.
I'm too busy.
174
00:09:50,450 --> 00:09:53,870
Oh, come on, baby.
Just give me a few things from wardrobe.
175
00:09:53,904 --> 00:09:55,739
Come on.
What happened to you ?
176
00:09:55,822 --> 00:09:58,074
I thought you were
supposed to be working. I was.
177
00:09:58,125 --> 00:10:01,461
I was on my way to work,
you know, and I was just walkin' down the street.
178
00:10:01,545 --> 00:10:04,381
I swear to God.
I was walkin' down.
179
00:10:04,414 --> 00:10:07,250
Then there was this building,
and it was on fire.
180
00:10:07,300 --> 00:10:10,386
I ran up about five or six steps
and rescued a burning baby.
181
00:10:10,420 --> 00:10:13,389
I got burning baby all over me,
and that's what happened to my clothes.
182
00:10:13,423 --> 00:10:15,758
So, look, just go to wardrobe
and get me a few pair of pants.
183
00:10:15,809 --> 00:10:18,595
There's no way.
Come on. Just gimme a couple things from wardrobe.
184
00:10:18,645 --> 00:10:20,847
Meet me on the Mission set
in ten minutes.
185
00:10:20,931 --> 00:10:23,767
No.
Oh, come on, baby.
186
00:10:23,817 --> 00:10:26,236
I'll tell you a secret.
Come here. I'll lick you all over for a dime.
187
00:10:26,269 --> 00:10:28,854
Stop.
Okay, for free then.
188
00:10:28,939 --> 00:10:31,408
Ten minutes,
at the Mission, okay ? Come on, please.
189
00:10:31,441 --> 00:10:33,526
Oh, please.
I love you so much.
190
00:10:33,610 --> 00:10:35,495
Come on.
Ten minutes, okay ?
191
00:10:36,446 --> 00:10:39,365
[ Moans ]
[ Man Shouting ]
192
00:10:42,786 --> 00:10:45,922
Hey, Cheech ? Where's
that wall I'm supposed to go crash through ?
193
00:10:45,956 --> 00:10:49,459
Oh, uh, uh,
I think it's that one.
194
00:10:49,543 --> 00:10:53,046
Thanks a lot.
Yeah, yeah, man. Hey, sure thing, man.
195
00:10:54,464 --> 00:10:56,432
[ Screaming ]
196
00:10:58,185 --> 00:11:02,973
[ Director ]
What happened ? [ Screaming Continues ]
197
00:11:39,593 --> 00:11:42,062
[ Canister Clanging ]
198
00:11:45,182 --> 00:11:47,133
[ Dog Barking ]
199
00:12:11,675 --> 00:12:14,094
[ Grunting ]
200
00:12:14,177 --> 00:12:17,380
I won't stand still for this
any longer. I'm not getting any help from the police.
201
00:12:17,430 --> 00:12:19,215
I'm not getting any help
from our government.
202
00:12:19,266 --> 00:12:21,217
I'm just gonna call
the Board of Health,
203
00:12:21,268 --> 00:12:25,305
and they'll just exterminate
you and that cockroach you live with.
204
00:12:25,388 --> 00:12:29,725
Oh ! You're dirty
and filthy and diseased !
205
00:12:29,776 --> 00:12:33,646
We need Dr. Switzer
and Dr. Salk to come into this neighborhood...
206
00:12:33,730 --> 00:12:36,232
and give it one big shot
of penicillin.
207
00:12:36,283 --> 00:12:39,202
Yes ! You animal !
208
00:12:42,539 --> 00:12:44,824
Hey, hold it.
Where's your pass ?
209
00:12:44,908 --> 00:12:47,327
Pass ? Oh, okay,
thanks a lot, man.
210
00:12:49,713 --> 00:12:52,632
[ Chattering ]
♪ [ Rock 'N' Roll ]
211
00:12:56,720 --> 00:12:58,638
[ Engine Revving ]
212
00:13:27,367 --> 00:13:30,670
♪ [ Continues Loudly ]
213
00:13:30,754 --> 00:13:32,672
♪ Hell on wheels ♪
214
00:13:34,040 --> 00:13:35,758
♪ I'm takin' off ♪
♪ Takin' off ♪
215
00:13:35,792 --> 00:13:37,760
♪ Takin' off ♪
♪ Takin' off ♪
216
00:13:41,348 --> 00:13:44,267
♪ Wheelin'
on the freeway ♪
217
00:13:44,301 --> 00:13:47,971
♪ What a freedom ♪
218
00:13:48,054 --> 00:13:50,973
♪ Hung upfrom my tailpipe ♪
219
00:13:51,057 --> 00:13:53,059
♪ A screamin' hell ♪
220
00:13:53,143 --> 00:13:55,061
♪ On wheels ♪
221
00:13:55,145 --> 00:13:58,114
♪ Girl, take the chance
if you wanna ♪
222
00:13:58,148 --> 00:14:00,984
♪ Ride the wind ♪
223
00:14:01,034 --> 00:14:04,987
♪ Now my mates
are gonna ♪
224
00:14:05,038 --> 00:14:09,325
♪ Hate to love me
In the end ♪
225
00:14:09,409 --> 00:14:12,662
♪ Don't you fall
in love with me ♪
226
00:14:12,746 --> 00:14:16,166
♪ Don't try to close me in ♪
227
00:14:16,216 --> 00:14:19,802
♪ I will tryto get out of here ♪
228
00:14:19,836 --> 00:14:24,056
♪ Gonna get in the wind ♪
229
00:14:24,140 --> 00:14:26,675
♪ Hell on wheels ♪
230
00:14:26,726 --> 00:14:29,011
♪ Is takin' off ♪♪ Takin' off ♪
231
00:14:29,095 --> 00:14:31,013
♪ Takin' off ♪♪ Takin' off ♪
232
00:14:51,868 --> 00:14:54,837
♪ [ Cheech Scatting
"My Sharona" ]
233
00:15:03,380 --> 00:15:05,715
♪ My scrotum ♪
234
00:15:05,799 --> 00:15:07,717
♪ [ Continues ]
235
00:15:10,270 --> 00:15:12,221
♪ My scrotum ♪
236
00:15:13,640 --> 00:15:16,559
[ Amplified Loudly ]
237
00:15:22,982 --> 00:15:25,901
[ Loud Distortion ]
238
00:15:27,037 --> 00:15:29,622
♪ [ Blaring Guitar ]
239
00:15:39,966 --> 00:15:42,918
♪ [ Continues ]
240
00:15:46,923 --> 00:15:49,592
[ Whining ]
241
00:15:51,261 --> 00:15:55,315
[ Crying ]
Oh, they're gone ! They're all gone !
242
00:15:55,398 --> 00:15:57,683
They killed 'em all.
243
00:15:57,767 --> 00:16:00,686
♪ [ Continues ]
244
00:16:00,770 --> 00:16:03,322
Oh, God.
245
00:16:03,406 --> 00:16:05,775
Oh, man, not again.
246
00:16:05,825 --> 00:16:08,577
Oh, God.
247
00:16:08,611 --> 00:16:11,447
You murderers !
248
00:16:40,276 --> 00:16:42,144
Hey, man !
249
00:16:45,315 --> 00:16:47,650
Hey !
250
00:16:47,734 --> 00:16:49,652
Hey, man !
251
00:16:53,957 --> 00:16:55,992
Hey !
Hey, man !
252
00:16:56,042 --> 00:16:58,077
Hey !
253
00:17:04,083 --> 00:17:06,001
Oh, God.
[ Panting ]
254
00:17:09,088 --> 00:17:14,343
Goddamn, man.
Hope I can still have babies. Huh ?
255
00:17:14,394 --> 00:17:18,181
Oh, God, it's loud, man.
Oh, shit. What ?
256
00:17:18,264 --> 00:17:21,984
Hey, come on outside, man.
Gimme a hand. Huh ?
257
00:17:22,018 --> 00:17:24,820
Oh, God,
that curdled my milk. What'd you say ?
258
00:17:24,854 --> 00:17:28,991
You oughta see what I got
this time, man. It'll trip you out. This is the best one.
259
00:17:29,025 --> 00:17:30,993
We'll put it in the bathroom.
260
00:17:31,027 --> 00:17:34,830
Wait'll you see it.
You'll trip out, man. This thing's really heavy.
261
00:17:34,864 --> 00:17:36,832
I don't know how I got 'em.
I lucked out.
262
00:17:36,866 --> 00:17:39,501
They were shootin'
a Las Vegas scene or something, you know ?
263
00:17:39,536 --> 00:17:42,539
They just had one more scene
to go, so I grabbed it, man.
264
00:17:42,622 --> 00:17:44,540
Check it out, man.
It's really choice.
265
00:17:47,126 --> 00:17:50,212
Come on. Gimme a hand.
Hey, how do you like these pants too ?
266
00:17:50,263 --> 00:17:52,214
[ Moaning ]
267
00:17:52,265 --> 00:17:54,884
Hey, man, check it out.
Oh, yeah, I like this.
268
00:17:54,968 --> 00:17:58,137
[ Moaning Continues ]
Hey, somebody ripped off the thing I ripped off.
269
00:17:58,221 --> 00:18:01,724
Aw, shit. Oh, no.
This is nice, man.
270
00:18:01,808 --> 00:18:03,893
Hey, man, come here.
Gimme a hand, man. [ Moaning Continues ]
271
00:18:03,977 --> 00:18:05,895
Oh, shit.
Hey, come here, quick.
272
00:18:05,979 --> 00:18:07,897
Come on. Lift it up.
273
00:18:10,233 --> 00:18:12,652
Let's get it in the house
before anything else happens to it.
274
00:18:12,735 --> 00:18:15,320
You murderers !
It's a slot machine. I'm gonna put it in the bathroom.
275
00:18:15,405 --> 00:18:17,657
My hands !
My hands !
276
00:18:18,908 --> 00:18:21,994
♪ [ Cheech Scatting ]
277
00:18:22,078 --> 00:18:24,880
Hey, hey, hey, man.
Hey, hey, hey.
278
00:18:24,914 --> 00:18:28,000
Do you know another tune ?
Geez. Oh, oh, yeah.
279
00:18:28,084 --> 00:18:32,254
[ Falsetto ]
♪ One summer night ♪ Hey, hey, hey, hey, man.
280
00:18:32,338 --> 00:18:35,974
Get in your left lane, man.
Get in your left lane. What ?
281
00:18:36,059 --> 00:18:38,428
Left ? Right.
Oh, right, okay. Right.
282
00:18:38,478 --> 00:18:42,315
Your left lane, man.
You said right.
283
00:18:42,398 --> 00:18:44,149
[ Horns Honking ]
284
00:18:44,234 --> 00:18:48,438
What are you doin' ?
Oh, man, people don't know how to drive around here.
285
00:18:51,524 --> 00:18:54,743
Man, where'd he buy
his gas ? Look out, man !
286
00:18:54,777 --> 00:18:56,862
[ Honking ]
[ Chong ] Watch out !
287
00:18:56,946 --> 00:19:00,699
You're gonna kill us, man.
You're gonna kill everybody. [ Honking ]
288
00:19:00,783 --> 00:19:03,702
Hey, brother !
Move it or milk it, huh ?
289
00:19:03,786 --> 00:19:06,622
[ Car Horn Honking ]
Now what's this, man ?
290
00:19:06,706 --> 00:19:10,543
Who's this indio ?He looks like he went throughPep Boys with a magnet.
291
00:19:10,627 --> 00:19:14,297
Hey, Cochise, circle up.
The wagons are gonna attack.
292
00:19:14,380 --> 00:19:17,299
[ Honking Continues ]
What's goin' on, man ?
293
00:19:18,434 --> 00:19:20,352
I know what's happening, man.
294
00:19:20,436 --> 00:19:23,856
We ain't dressed right.
That's why we ain't gettin' no respect.
295
00:19:23,940 --> 00:19:26,859
♪ [ "Tequila" ]
296
00:20:08,351 --> 00:20:11,270
All right,
that's better, man.
297
00:20:11,354 --> 00:20:14,774
When you go into these
neighborhoods, you gotta have your stuff together.
298
00:20:14,857 --> 00:20:17,192
You gotta have your attitude,
your whole trip down.
299
00:20:17,276 --> 00:20:20,295
You know, everybody throws
their bad looks at you.
300
00:20:20,363 --> 00:20:22,998
Man.
I feel like we should go eat tacos now or something.
301
00:20:23,032 --> 00:20:26,585
[ Laughing ] Want me to
teach you some Spanish words ? Okay.
302
00:20:26,669 --> 00:20:30,005
Okay, when you see
a real good friend, you say,
303
00:20:30,039 --> 00:20:33,976
"Hey, pendejo,how ya doin' ?"
304
00:20:34,043 --> 00:20:37,212
Try it.
Hey, "pendecko,"how ya doin' ?
305
00:20:37,263 --> 00:20:39,515
Yeah, that's close enough.
What does that mean ?
306
00:20:39,549 --> 00:20:42,218
Oh, that means, uh,
"my real good friend."
307
00:20:42,268 --> 00:20:45,054
Pende-- Pen--
How's that again ?
308
00:20:45,104 --> 00:20:47,973
Pendejo, man.
"Pendecko."
309
00:20:48,057 --> 00:20:51,810
Yeah, yeah.
You know. Then say, "Bend over, 'pendecko.'"
310
00:20:51,894 --> 00:20:54,696
Hey, Holmes.
311
00:20:56,199 --> 00:20:58,117
Hey, that's a nice car, man.
312
00:20:58,201 --> 00:21:01,404
You better get it back
to the circus before they find out it's gone.
313
00:21:05,208 --> 00:21:06,959
Oh, you wanna jump, huh ?
314
00:21:08,911 --> 00:21:11,997
Hey, is that all the higher
you can get it up, man ?
315
00:21:12,081 --> 00:21:14,016
[ Laughing ]
Go ahead. Hit it, man.
316
00:21:14,083 --> 00:21:16,418
Whoo !
317
00:21:16,502 --> 00:21:19,755
[ Laughing ]
318
00:21:19,839 --> 00:21:22,558
[ Shouting ]
319
00:21:28,264 --> 00:21:30,566
[ Laughing ]
320
00:21:30,600 --> 00:21:34,236
Hey, hey, hey, hey, hey.
321
00:21:46,866 --> 00:21:48,918
Hey, knock it off.
322
00:21:48,951 --> 00:21:50,836
Hey, man, stop !
323
00:21:52,672 --> 00:21:55,424
[ Shouting Continues ]
Hey ! Hey, man, stop !
324
00:21:55,458 --> 00:21:58,043
Hey ! Oh, shit !
325
00:21:58,127 --> 00:22:00,262
[ Shouting Continues ]
326
00:22:00,296 --> 00:22:02,131
Hey !
[ Laughing ]
327
00:22:02,215 --> 00:22:06,969
Hey, man, stop, man !Hey, man, let go !
328
00:22:07,019 --> 00:22:10,972
Turn it off, man !
We're all messed up !
329
00:22:11,057 --> 00:22:13,392
Man,
what are you doing ? Hey !
330
00:22:13,476 --> 00:22:15,611
[ Speaking In Spanish ]
331
00:22:15,645 --> 00:22:18,230
[ Shouting In Spanish ]
♪ Tequila ♪
332
00:22:18,314 --> 00:22:20,282
Hey, pendejos,how ya doin' ?
333
00:22:20,316 --> 00:22:23,152
[ Shouting Angrily In Spanish ]
334
00:22:23,202 --> 00:22:26,321
Don't say pendejos.He didn't mean anything !Hey,pendejos !
335
00:22:26,372 --> 00:22:29,324
What he meant was--
What ? Huh ?
336
00:22:29,408 --> 00:22:32,577
[ Shouting Continues ]
337
00:22:32,662 --> 00:22:35,665
We gotta go now.
[ Chuckling ]
338
00:22:35,715 --> 00:22:39,135
You got a nice yard.
Yeah, see you, pendejos.
339
00:22:51,848 --> 00:22:54,317
♪ Tequila ♪
340
00:22:54,350 --> 00:22:56,318
[ Cheech ]
♪ Aye, Chicona ♪
341
00:22:56,352 --> 00:22:59,688
[ Whistling ]
Hey, it's about time, man. What do you got ? Gimme some.
342
00:22:59,772 --> 00:23:01,690
What ?
Give me a drink, man.
343
00:23:01,774 --> 00:23:03,776
Come on, man.
Gimme a drink. Of this ?
344
00:23:03,860 --> 00:23:07,113
Yeah.
Oh, go ahead, man. Help yourself.
345
00:23:07,196 --> 00:23:09,364
Wait a minute.
[ Sniffing ]
346
00:23:09,448 --> 00:23:12,250
Hey, man, that's pee !
[ Chuckling ] No kidding.
347
00:23:12,335 --> 00:23:15,454
What are you doing with pee ?
It's for my probation officer.
348
00:23:15,538 --> 00:23:19,675
- What, does he drink pee ?
- No, man. Last week I was supposed to bring some in.
349
00:23:19,709 --> 00:23:23,012
Yeah.
And I forgot to wash out the jar first, you know.
350
00:23:23,045 --> 00:23:26,298
Yuck !
So they see all the mayonnaise floatin' around in there,
351
00:23:26,382 --> 00:23:30,386
and they think I'm on
some kind of weird drug again. [ Chuckling ] Right.
352
00:23:30,436 --> 00:23:33,388
I'm really gonna fuck
with his mind this time. Why ? What'd you do ?
353
00:23:33,439 --> 00:23:35,441
I had my sister pee in it.
Yeah ?
354
00:23:35,525 --> 00:23:39,228
Yeah, and she's pregnant.
[ Laughing ] [ Laughing ]
355
00:23:39,278 --> 00:23:43,065
Hey, did you get the weed ?
No, she's out of it, man.
356
00:23:43,115 --> 00:23:46,568
So they're just waitin'
on some from Colombia. Watch the bumps, man.
357
00:23:46,619 --> 00:23:48,904
Watch the bumps.
Yeah, watch out. Oh, that bump there.
358
00:23:48,955 --> 00:23:51,907
It'll probably
spill all over if I hit it real hard !
359
00:23:51,958 --> 00:23:54,160
Come on, man.
360
00:23:54,243 --> 00:23:56,745
Oh, I'm so very sorry.
[ Chuckling ]
361
00:23:56,796 --> 00:24:00,966
You're getting it
all over my clothes. Watch where you're driving.
362
00:24:01,050 --> 00:24:03,635
Watch my car
do the twist. ♪ Hey, let's twist again ♪
363
00:24:03,719 --> 00:24:05,921
Come on, man.
♪ Like we did last summer ♪
364
00:24:05,972 --> 00:24:08,808
Come on. Come on, man.
365
00:24:08,891 --> 00:24:11,143
Now, hey, come on.
I'm spillin' it, man.
366
00:24:11,227 --> 00:24:14,980
Hey, hold on.
[ Laughing ] Oh, watch out.
367
00:24:17,733 --> 00:24:21,737
You smell like pee, man.
Hey, Cheech. Hey, hey, man, look.
368
00:24:23,656 --> 00:24:26,775
[ Speaking In Spanish ]
369
00:24:26,859 --> 00:24:28,944
Man, where'd you get that ?
370
00:24:28,995 --> 00:24:31,914
My sister gave it to me.
God, what is that, man ?
371
00:24:31,948 --> 00:24:35,751
What does it look like ?
It looks like coke.
372
00:24:35,785 --> 00:24:38,871
Yeah, and it smells
like coke too.
373
00:24:38,955 --> 00:24:43,376
All right, man.
Hey, let's party, man. Gimme some.
374
00:24:43,459 --> 00:24:45,594
No. No, I can't.
It's gotta last me.
375
00:24:45,628 --> 00:24:47,880
Hey, come on, man.
Gimme a hit, man.
376
00:24:47,964 --> 00:24:50,383
No. I-I-I'd like to, man,
377
00:24:50,466 --> 00:24:53,969
but I don't wanna be
responsible for turnin' you into a drug addict.
378
00:24:54,053 --> 00:24:56,805
Oh, man, I ain't gonna turn
into a drug addict. Gimme a little hit.
379
00:24:56,856 --> 00:24:59,692
This shit's bad for you, man.
Don't you read Ann Landers ?
380
00:24:59,775 --> 00:25:02,394
Man, come on.
No, it'll give you brain damage, man.
381
00:25:02,478 --> 00:25:05,197
Come on, man.
Just gimme a little bit. Man, come on. No.
382
00:25:05,281 --> 00:25:07,199
Hey, come on, please.
No.
383
00:25:07,283 --> 00:25:11,320
Man, come on !
No, it's all I got, man.
384
00:25:11,370 --> 00:25:13,989
I could get laid
with this, huh ? Shit.
385
00:25:14,040 --> 00:25:16,709
Okay, I don't want any.
Good.
386
00:25:16,792 --> 00:25:19,995
Hey, man, don't be
so chickenshit, man. Gimme some.
387
00:25:20,046 --> 00:25:23,799
Come on, man.
Just let me smell it then. No.
388
00:25:23,833 --> 00:25:26,252
Come on. Just let me,
let me hold it just for-- You can just smell it.
389
00:25:26,335 --> 00:25:28,253
I just wanna smell it.
Just smell it. That's all.
390
00:25:28,337 --> 00:25:30,255
All right.
You promise you won't take any.
391
00:25:30,339 --> 00:25:32,674
I promise.
Cross my heart, hope to die, 100 needles in my eye.
392
00:25:32,725 --> 00:25:35,144
Come on. Gimme some.
That smells of-- Okay.
393
00:25:35,177 --> 00:25:37,095
Hey !
[ Laughing ]
394
00:25:39,682 --> 00:25:41,650
[ Coughing ]
395
00:25:45,187 --> 00:25:47,322
[ Gagging ]
396
00:25:47,356 --> 00:25:49,941
Hey, man !
That's salt, man !
397
00:25:50,026 --> 00:25:52,828
No shit ?
[ Laughing ] [ Gagging ]
398
00:25:54,864 --> 00:25:57,333
Hey, don't drink that, man.
[ Laughing ]
399
00:25:58,534 --> 00:26:00,502
Oh, shit !
I'm gonna die.
400
00:26:00,536 --> 00:26:02,871
[ Tires Skidding ]
Hey, watch the road, man.
401
00:26:02,955 --> 00:26:05,340
I'm gonna die !
I'm gonna die !
402
00:26:05,374 --> 00:26:08,210
Hey, watch out !
Hey, watch the road !
403
00:26:08,260 --> 00:26:10,178
Here, here, here.
404
00:26:11,213 --> 00:26:13,181
[ Groaning ]
405
00:26:16,769 --> 00:26:20,055
[ Groaning Continues ]
[ Laughing ]
406
00:26:20,106 --> 00:26:23,726
Hey, watch the road, man.Watch the road.
407
00:26:23,809 --> 00:26:25,744
[ Laughing ]Watch the road.
408
00:26:56,759 --> 00:26:59,728
[ Belches ]
409
00:27:02,264 --> 00:27:05,233
♪ Good day, sunshine ♪
410
00:27:11,607 --> 00:27:13,575
[ Sniffing ]
411
00:27:18,030 --> 00:27:20,949
♪ [ Singing, Indistinct ]
412
00:27:40,219 --> 00:27:42,137
Shit.
413
00:27:54,233 --> 00:27:56,985
Hey, man, wake up.
Hey, man, wake up.
414
00:27:57,036 --> 00:27:59,655
We've been ripped off, man.
We've been ripped off. What ?
415
00:27:59,705 --> 00:28:01,656
Where ? Who ?
Who did it ? Oh, the van.
416
00:28:01,707 --> 00:28:04,376
The van's gone, man !
I parked out in front last night.
417
00:28:04,460 --> 00:28:06,578
Now I went out there,
and it's not parked out in front no more.
418
00:28:06,662 --> 00:28:10,499
Somebody took us.
Shit, why did I take it home ? Why did I take it home ?
419
00:28:10,549 --> 00:28:13,885
We gotta call somebody.
Where's the phone book ? What ?
420
00:28:13,969 --> 00:28:17,505
The van, the van !
I parked the van out there, and now it's not there.
421
00:28:17,556 --> 00:28:21,393
It's gone.
Yeah, it's gone. Duh, uh, yeah.
422
00:28:21,477 --> 00:28:24,429
Oh, God,
why did I take it home ? Maybe I left the keys in it.
423
00:28:24,513 --> 00:28:27,983
What do you mean ?
Shit, I hot-wired it myself.
424
00:28:28,017 --> 00:28:30,019
Oh, God,
why did I take it home ?
425
00:28:30,102 --> 00:28:32,687
Where's
the phone book, man ?
426
00:28:32,738 --> 00:28:35,741
What am I gonna tell 'im ?
What am I gonna tell 'im ?
427
00:28:35,825 --> 00:28:38,077
I'll tell 'im I lied.
That's what I'll tell 'im, man.
428
00:28:38,160 --> 00:28:41,363
Why don't you tell 'im
the truth, man ? What do you mean ?
429
00:28:41,447 --> 00:28:43,365
I can just see me
tellin' 'im...
430
00:28:43,449 --> 00:28:46,835
"Mr. Straumberg, you know
that van that I wasn't supposed to take home overnight ?
431
00:28:46,869 --> 00:28:49,037
Well, I took it home overnight,
and it got stolen."
432
00:28:49,088 --> 00:28:52,207
You know what
he's gonna say, man ? [ Screaming ]
433
00:28:52,291 --> 00:28:54,209
[ Crashing Noise,
Cackling ]
434
00:28:54,293 --> 00:28:56,712
Yeah, tell him the truth.
435
00:28:56,795 --> 00:29:01,766
Hey, come on. Help me out, man.
What am I gonna tell him ? Help me find the phone book too.
436
00:29:01,851 --> 00:29:03,769
[ Sighs ]
Goddamn it.
437
00:29:03,853 --> 00:29:07,890
Oh, shit.
Oh, what am I gonna do ? Why did I take it home, man ?
438
00:29:07,973 --> 00:29:09,975
Shit.
[ Groaning ]
439
00:29:10,059 --> 00:29:13,979
Hey, man,
help me out, man ! I'm thinkin', I'm thinkin'.
440
00:29:14,063 --> 00:29:17,983
I'll tell him
the gypsy story. How's that ? No, tell him--
441
00:29:18,067 --> 00:29:21,070
Tell him you needed the van
to take out his daughter.
442
00:29:21,153 --> 00:29:23,071
Oh, man, I don't take out
his daughter.
443
00:29:23,155 --> 00:29:26,575
Yeah, but he'll be so worried
about his daughter, he'll forget all about the van.
444
00:29:26,659 --> 00:29:28,577
Oh, man, I better callthe cops.
445
00:29:28,661 --> 00:29:30,913
What are they under, "cops" ?
No, no, "law." Yeah.
446
00:29:30,963 --> 00:29:33,215
No, no, "heat."
Heat, heat, heat.
447
00:29:33,249 --> 00:29:35,634
"Heating and Plumbing."
What is that, 4-1-1 ?
448
00:29:35,718 --> 00:29:38,387
[ Ringing ]
Oh, shit, that's work.
449
00:29:38,420 --> 00:29:40,388
Hey, man,
answer the phone, please.
450
00:29:40,422 --> 00:29:42,640
Come on, man. It's work.
I know it's work. Answer the phone for me.
451
00:29:42,725 --> 00:29:44,643
Come on, man.
All right, don't be so chickenshit.
452
00:29:46,595 --> 00:29:49,397
I'll give you
my last stick of tie weed. [ Ringing Continues ]
453
00:29:49,431 --> 00:29:51,399
Come on. Just answer
the phone, man. Oh, man.
454
00:29:51,433 --> 00:29:54,986
Come on. Just answer
the phone. Shit. Hello ?
455
00:29:55,070 --> 00:29:58,990
Yeah, he's right here.
Just a minute. It's for you.
456
00:29:59,074 --> 00:30:00,992
Thanks a lot.
457
00:30:02,244 --> 00:30:04,446
Hello ?
458
00:30:04,530 --> 00:30:06,582
Hi, Mr. Straumberg.
How are you, sir ?
459
00:30:06,615 --> 00:30:09,784
I was just gonna call you.
You'll never guess what happened.
460
00:30:09,835 --> 00:30:14,089
I took the van out overnight,
and I kept it.
461
00:30:14,123 --> 00:30:17,543
And, uh,
it's just been stolen. Ah !
462
00:30:18,627 --> 00:30:21,546
I'm fi-- Oh.
463
00:30:21,630 --> 00:30:23,565
For what ?
464
00:30:35,227 --> 00:30:37,696
You still owe me two weeks
for my pay.
465
00:30:37,780 --> 00:30:41,366
Yeah, well, that was a loan.
That wasn't an advance.
466
00:30:41,450 --> 00:30:45,036
Okay. Thank you.
467
00:30:45,120 --> 00:30:47,705
I wouldn't
take out your daughter if she had ten tits.
468
00:30:47,790 --> 00:30:50,159
What happened, man ?
I got fired, man.
469
00:30:50,209 --> 00:30:52,995
Well, they got the van ?
Yeah, they got the van. They took it this morning.
470
00:30:53,078 --> 00:30:56,498
Shit. After all
I did for him too, huh ?
471
00:30:56,548 --> 00:30:59,000
Man, some people.
[ Groaning ]
472
00:30:59,051 --> 00:31:01,503
Well, where is
that tie stick ?
473
00:31:01,553 --> 00:31:04,505
[ Whispering ]
Oh, man, shit.
474
00:31:04,556 --> 00:31:06,808
Well, at least
we've still got welfare.
475
00:31:06,842 --> 00:31:08,760
[ Shouting ]
476
00:31:21,073 --> 00:31:23,158
I wanna be downright holy
with you, so you could--
477
00:31:23,192 --> 00:31:25,160
Come on. Give me my money.
478
00:31:25,194 --> 00:31:28,163
Did you get a card
from them ? Check the files again.
479
00:31:30,032 --> 00:31:32,200
Just look in the files.
Look under my name.
480
00:31:32,284 --> 00:31:34,369
I gave you the name.
It's in there.
481
00:31:34,453 --> 00:31:36,872
Just check it out.
Check out the files.
482
00:31:36,922 --> 00:31:39,341
Hey, sucker,
take a number.
483
00:31:39,375 --> 00:31:41,343
Oh, how about number one ?
484
00:31:42,378 --> 00:31:44,296
Come on, lady.
Gimme my money.
485
00:31:48,183 --> 00:31:51,219
Hey, man, you got
the whole thing. What's this ?
486
00:31:51,270 --> 00:31:53,221
This ain't no money.
I want some green.
487
00:31:53,272 --> 00:31:55,274
Gimme some money.
That's what I'm talking about.
488
00:31:55,357 --> 00:31:57,809
Hey, hey, brother,
they just called your number. [ Children Giggling ]
489
00:31:57,893 --> 00:31:59,978
Yeah, over there.
Hurry up, man.
490
00:32:00,062 --> 00:32:02,564
Hey, go out for a pass,
you guys. Go on. ♪ Da-da-da-da-ra ♪
491
00:32:02,614 --> 00:32:04,565
Yea !
492
00:32:07,536 --> 00:32:11,373
You want me to get militant
or something ? Hey, get me a translator over here !
493
00:32:11,407 --> 00:32:15,327
I hope Donna comes
pretty soon, man.
494
00:32:15,411 --> 00:32:18,547
Hope she hasn't eaten.
[ Chuckling ] I got something for her.
495
00:32:18,580 --> 00:32:22,383
A tubesteak smothered
in underwear. Mmm.
496
00:32:25,754 --> 00:32:27,889
Oh, there she is.
497
00:32:27,923 --> 00:32:30,225
[ Both Moaning ]
498
00:32:30,259 --> 00:32:32,427
Oh, she's too much.
499
00:32:32,511 --> 00:32:35,096
Shake 'em,
you won't break 'em. [ Moaning ]
500
00:32:35,180 --> 00:32:37,932
Hey, baby !
501
00:32:40,853 --> 00:32:42,771
What ? Around ?
502
00:32:44,656 --> 00:32:46,941
You wanna go
around the world ? Both of us ?
503
00:32:46,992 --> 00:32:48,943
[ Chuckling ]
All right.
504
00:32:48,994 --> 00:32:51,529
Okay. Come on.
Come on, man.
505
00:32:51,613 --> 00:32:54,532
[ Shouting Continues ]
506
00:33:12,968 --> 00:33:14,886
Ooh, hot mama !
507
00:33:14,970 --> 00:33:17,639
Hey, Cheecheto. Hey.
[ Giggling ]
508
00:33:17,723 --> 00:33:20,142
Shh.
Keep it down, man. Hi, guys.
509
00:33:20,225 --> 00:33:23,144
Why don't you wait in there
for me ? I'll be right out. All right.
510
00:33:23,195 --> 00:33:25,647
I got a
private conference. Come on.
511
00:33:27,616 --> 00:33:31,453
You gotta cool it, man.
[ Groaning ]
512
00:33:31,487 --> 00:33:33,822
No. Come on, don't.
Not now.
513
00:33:33,872 --> 00:33:37,158
I don't want to do anything now
because you're gonna make me lose my job.
514
00:33:37,209 --> 00:33:39,377
[ Laughing ]
515
00:33:39,461 --> 00:33:41,996
You'll just have to
excuse me now or I'll lose my job.
516
00:33:42,047 --> 00:33:44,883
Stop. Don't do that.
I said, not now.
517
00:33:44,967 --> 00:33:48,670
Oh, God, Cheeto,not here.Relax.
518
00:33:48,720 --> 00:33:51,672
Don't do it now.Don't you understandI'm working right now ?
519
00:33:51,757 --> 00:33:54,009
You know you wanna do this.
Oh, God.
520
00:33:57,012 --> 00:33:58,980
[ Donna Moaning ]
521
00:33:59,014 --> 00:34:01,182
♪ [ Imitating Guitar,
Blues ]
522
00:34:01,266 --> 00:34:03,318
♪ [ Imitating Harmonica,
Blues ]
523
00:34:07,856 --> 00:34:09,774
♪ Saw my bookie
this mornin' ♪
524
00:34:11,693 --> 00:34:14,362
I know, but you're gonnamake me lose my button.
525
00:34:14,446 --> 00:34:16,364
Oh, gosh, you--
526
00:34:17,666 --> 00:34:19,584
[ Laughing ]
527
00:34:19,668 --> 00:34:21,586
[ High-Pitched Noises ]
528
00:34:25,040 --> 00:34:27,542
Don't. Stop !
529
00:34:27,626 --> 00:34:30,595
Don't.Leave it alone.Let me do it.
530
00:34:30,679 --> 00:34:32,964
Don't. Don't stop.Don't.
531
00:34:33,048 --> 00:34:34,966
[ Imitating
Spaceship Whirring ]
532
00:34:39,638 --> 00:34:41,556
It's all right
to smoke in here.
533
00:34:43,976 --> 00:34:46,228
Oh, Cheeto, come on.You're gonna get mein so much trouble.
534
00:34:46,278 --> 00:34:49,230
Hey, wait a minute.Wait a minute.[ Imitating Siren ]
535
00:34:49,281 --> 00:34:51,232
[ Giggling ]
536
00:34:51,283 --> 00:34:53,652
[ Screaming ]
537
00:34:53,735 --> 00:34:56,654
You're gonna get me in trouble.
Can't you wait until lunchtime ?
538
00:34:56,738 --> 00:35:00,158
[ Screams ]
Come on. I got a lotof stuff to do, baby.
539
00:35:00,242 --> 00:35:02,244
Hey, you want
some Coke ?
540
00:35:02,294 --> 00:35:04,579
Want a Coke ?
541
00:35:04,630 --> 00:35:06,581
No, thanks.
542
00:35:06,632 --> 00:35:09,134
[ Sniffing ]
543
00:35:09,218 --> 00:35:11,136
Ow ! Shit !
544
00:35:12,721 --> 00:35:14,973
[ Panting ]
545
00:35:15,057 --> 00:35:17,893
Ooh, baby.
546
00:35:17,926 --> 00:35:19,811
[ Imitating Baby Crying ]
547
00:35:23,899 --> 00:35:27,319
[ Imitating Baby
Sucking Pacifier ]
548
00:35:27,402 --> 00:35:30,655
[ Imitating Baby Crying ]
549
00:35:30,739 --> 00:35:32,657
Aw, shut up.
550
00:35:35,777 --> 00:35:37,695
Don't. Stop it.
551
00:35:39,615 --> 00:35:42,250
Mr. Cheech.
Huh ?
552
00:35:42,284 --> 00:35:46,454
- Mr. Cheech.
- Oh, he's in there, ma'am.
553
00:35:46,538 --> 00:35:48,623
[ Donna Screaming ]
554
00:35:54,463 --> 00:35:56,431
[ Cheech ]
Oh, there we go, baby.
555
00:36:01,887 --> 00:36:04,556
Now what is going on here ?
[ Gasping ]
556
00:36:04,640 --> 00:36:06,892
This is an office,
not a flophouse.
557
00:36:06,975 --> 00:36:09,477
I told you, man,
you were gonna get me in trouble.
558
00:36:09,528 --> 00:36:11,479
Donna, I've been meaning
to talk to you.
559
00:36:11,530 --> 00:36:13,481
[ Shouting, Indistinct ]
560
00:36:13,532 --> 00:36:16,651
[ Imitating
Dog Barking ]
561
00:36:16,702 --> 00:36:19,154
[ Imitating Cat And Dog
Fighting ]
562
00:36:19,204 --> 00:36:22,323
[ Shouting Continues ]
563
00:36:22,374 --> 00:36:24,325
I ain't gonna listen
to you !
564
00:36:26,545 --> 00:36:28,496
Oh, shit.
565
00:36:28,547 --> 00:36:31,550
Stop that.
Geez, man.
566
00:36:31,633 --> 00:36:35,053
Oh, man, I was just tryin'
to find a quarter on the floor. Damn.
567
00:36:37,172 --> 00:36:39,140
♪ Hit the road, Jack ♪
568
00:36:39,174 --> 00:36:42,727
♪ Don't you come back no more
no more, no more, no more ♪
569
00:36:42,811 --> 00:36:44,729
♪ Hit the road, Jack ♪
570
00:36:44,813 --> 00:36:48,683
♪ Don't you come back
no more ♪ ♪ What you say ♪
571
00:36:48,767 --> 00:36:54,689
♪ Hit the road, Jack
Don't you come back no more no more, no more, no more ♪
572
00:36:59,277 --> 00:37:02,446
♪ [ Humming ]
Yeah, yeah, right there. Okay, let's try it.
573
00:37:02,531 --> 00:37:07,002
♪ Mexican-Americans
don't like to just get into gang fights ♪
574
00:37:07,035 --> 00:37:09,921
♪ They like flowers
and music ♪
575
00:37:10,005 --> 00:37:14,209
♪ And white girls
named Debbie too ♪
576
00:37:14,292 --> 00:37:16,210
♪ Mexican-Americans ♪
577
00:37:16,261 --> 00:37:20,298
♪ Are named Chata
and Chilla and Chema ♪
578
00:37:20,382 --> 00:37:24,018
♪ And have a son-in-law
named Jeff ♪
579
00:37:24,052 --> 00:37:26,471
♪ Mexican-Americans ♪
580
00:37:26,555 --> 00:37:29,724
♪ Don't like to get up early
in the morning ♪
581
00:37:29,775 --> 00:37:34,062
♪ But they have to
so they do it real slow ♪
582
00:37:35,981 --> 00:37:39,401
♪ Mexican-Americanslove education ♪
583
00:37:39,484 --> 00:37:44,121
♪ So they go to night school
and they take Spanish and get a "B" ♪
584
00:37:45,624 --> 00:37:47,575
Yeah, just like that.
585
00:37:47,626 --> 00:37:50,879
♪ Mexican-Americans
love their nanas ♪
586
00:37:50,912 --> 00:37:53,331
♪ And their no-nos
and their ninas ♪
587
00:37:53,415 --> 00:37:58,086
♪ And their ninos
Nanu, nanu Nina, no, no ♪
588
00:37:58,136 --> 00:38:00,087
♪ Mexican-Americans ♪
589
00:38:00,138 --> 00:38:02,089
♪ Don't like to go
to the movies ♪
590
00:38:02,140 --> 00:38:04,809
♪ Where the dude has to wear
contact lenses ♪
591
00:38:04,893 --> 00:38:06,811
♪ To make
his blue eyes brown ♪
592
00:38:06,895 --> 00:38:09,931
♪ 'Cause don't it make
my brown eyes blue ♪
593
00:38:10,015 --> 00:38:13,685
That's all I got.
How do you like it ?
594
00:38:13,769 --> 00:38:17,489
Oh, that's good. Oh, yeah.
That's likea protest tune, man.
595
00:38:17,572 --> 00:38:21,525
Yeah, I-I dig that, man,
but while you were singing that, I wrote another tune.
596
00:38:21,610 --> 00:38:23,528
Oh, yeah ?
Yeah.
597
00:38:23,612 --> 00:38:26,948
It's like the same thing,
only different, you know. Do you wanna hear it ?
598
00:38:27,032 --> 00:38:29,451
Yeah, let's hear it.
It's like a little more rock 'n' roll in it.
599
00:38:29,501 --> 00:38:31,452
All right,
we'll get down. It goes something like this.
600
00:38:35,624 --> 00:38:37,592
♪ Beaners ♪
601
00:38:39,845 --> 00:38:42,881
♪ Beaners ♪
[ Phone Ringing ]
602
00:38:42,964 --> 00:38:45,516
I gotta work a little more
on the lyrics, you know. Yeah, that's heavy, man.
603
00:38:45,600 --> 00:38:49,186
It's kinda like,
you know-- Yeah, I know.
604
00:38:49,271 --> 00:38:54,142
♪ Beaners gonna ♪
[ Ringing Continues ]
605
00:38:54,226 --> 00:38:58,029
Hello ?
♪ Mexican-Americans like to answer telephones ♪
606
00:38:58,113 --> 00:39:01,316
♪ And say hello to whoever's
on the other end ♪ ♪ Beaners ♪
607
00:39:01,366 --> 00:39:03,368
Who's a tonto ?
608
00:39:03,452 --> 00:39:07,706
♪ Beaners
Gonna eat beans ♪
609
00:39:07,789 --> 00:39:09,907
Yeah.
♪ Beaners ♪
610
00:39:09,991 --> 00:39:14,328
Oh, Donna. Hey, baby.
Hey, I was just thinkin' about you.
611
00:39:14,379 --> 00:39:16,547
"Boin-oi-oing."
612
00:39:16,631 --> 00:39:19,717
Wait a minute. The blood's
rushin' from my head. I'm gonna pass out.
613
00:39:19,801 --> 00:39:23,504
[ Panting, Chuckling ]
Hey, what you doin' ?
614
00:39:23,588 --> 00:39:28,342
♪ Beaners
will kick ya in the face ♪
615
00:39:28,426 --> 00:39:30,344
Hey, you wanna go out
tonight ?
616
00:39:30,395 --> 00:39:33,064
You do ?
[ Moaning ]
617
00:39:33,148 --> 00:39:36,851
I don't care. Anywhere.
How about over here ? ♪ Beaners gonna ♪
618
00:39:36,902 --> 00:39:41,656
Oh, yeah ? Yeah ?
Oh, well, yeah, yeah. Come by any time.
619
00:39:41,690 --> 00:39:44,526
I'll just be here.
I'll be waiting with "balls" on.
620
00:39:44,609 --> 00:39:48,162
[ Chuckling ]
You're so too much.
621
00:39:48,196 --> 00:39:52,366
Okay, I'll see you
in a little while. Hey, man.
622
00:39:52,417 --> 00:39:54,702
♪ Beaners ♪
Hey, hey, hey, you gotta get out of here, man.
623
00:39:54,786 --> 00:39:56,871
Put down the--
Put down your guitar. What happened ?
624
00:39:56,955 --> 00:39:58,873
Come on.
Donna's coming over, man. Who ?
625
00:39:58,957 --> 00:40:01,009
Donna. Donna.
Get outta here, man.
626
00:40:01,042 --> 00:40:03,210
Donna. You know,
from the welfare office ? Who's Donna ?
627
00:40:03,261 --> 00:40:05,379
Donna, with the big
"cha-cha bingos." Well, so what ?
628
00:40:05,430 --> 00:40:09,467
Well, like, she's comin' over.
I gotta clean up this place, so can you leave ?
629
00:40:09,551 --> 00:40:12,554
I got nowhere to go.
Go see a movie or somethin', man.
630
00:40:12,604 --> 00:40:15,306
Isn't there a biker movie
or a "Gidget Ga-Ga Gets Gooey"...
631
00:40:15,390 --> 00:40:18,109
that started playin'
down at the drive-in ? I don't have any bread.
632
00:40:18,193 --> 00:40:21,145
[ Phone Ringing ]I'll give you a dollar, man.I don't got any bread.
633
00:40:21,229 --> 00:40:24,565
Hey, man, just go take a walk
or something for-- [ Ringing Continues ]
634
00:40:24,616 --> 00:40:27,068
The phone again.
Oh, shit. She can't wait.
635
00:40:27,118 --> 00:40:30,204
Oh, so too much.
♪ Oh, Donna ♪
636
00:40:30,238 --> 00:40:34,742
♪ Oh, Donna
What's happening, baby ♪
637
00:40:34,793 --> 00:40:37,212
Who ? DeWayne ?
638
00:40:40,882 --> 00:40:44,752
Hi, Red.
When did you get into town, man ?
639
00:40:44,803 --> 00:40:49,390
Oh, yeah ?
Oh, it's so nice to hear from you.
640
00:40:49,424 --> 00:40:52,260
What's wrong ?
No, I don't have no money.
641
00:40:52,310 --> 00:40:56,263
Okay, where are you ?Shit.
642
00:40:56,314 --> 00:40:58,983
What room ?
643
00:40:59,067 --> 00:41:01,152
Well, I'll do
what I can, man.
644
00:41:01,236 --> 00:41:04,572
All right, I'll be--
All right, all right. I'll be right over.
645
00:41:04,606 --> 00:41:07,275
Yeah, sure.
Oh, shit, man.
646
00:41:07,359 --> 00:41:09,277
Hey, do me a favor,
will you please ?
647
00:41:09,361 --> 00:41:11,863
It's my cousin on the phone.
Well, he's kinda like a cousin.
648
00:41:11,947 --> 00:41:14,866
But, well,
like, you know, we-- He's a cousin.
649
00:41:14,950 --> 00:41:17,786
He's really a good dude, man.
Yeah, he's a good dude.
650
00:41:17,836 --> 00:41:21,039
He's got plenty
of dope and chicks, man. He likes to party.
651
00:41:21,122 --> 00:41:24,291
Why don't you just go over
and party with him, okay ? Should I bring him back here ?
652
00:41:24,376 --> 00:41:26,961
No, man, don't bring him
back here, man.
653
00:41:27,045 --> 00:41:29,464
He likes to go to clubs
and concerts, you know, really get down.
654
00:41:29,547 --> 00:41:32,299
Just go and party with him.
Where's he at ?
655
00:41:32,384 --> 00:41:35,103
Oh, oh, he's at the hotel.
Hold on. I'll get the thing right here. Yeah.
656
00:41:35,136 --> 00:41:39,056
He's over here, man.
Why don't you just go party with him, man ?
657
00:41:39,140 --> 00:41:44,145
I ain't got no dough, man.
Oh, shit. Wait. Shit, I ain't got no money.
658
00:41:44,195 --> 00:41:48,866
What am I talking about ?
He's a Texas oil millionaire. You'll have a really good time.
659
00:41:48,950 --> 00:41:52,370
This guy,
he's a part of our family, but we hardly ever see him.
660
00:41:52,454 --> 00:41:54,989
Tell him I said hi.
Don't bring him over.
661
00:41:55,040 --> 00:41:57,742
Tell him that we got
smallpox or something.
662
00:41:57,826 --> 00:42:00,879
♪ Tonight, tonight ♪
663
00:42:00,962 --> 00:42:02,880
♪ [ Humming ]
664
00:42:02,964 --> 00:42:06,667
♪ Hey, hey
Hey, hey, hey ♪
665
00:42:06,718 --> 00:42:10,671
♪ Macho, macho man ♪
♪ Macho man, yeah ♪
666
00:42:10,722 --> 00:42:15,176
♪ I've got to be
a macho man ♪ ♪ I've got to be a macho ♪
667
00:42:15,226 --> 00:42:18,012
Hey, thanks a lot, man.
Okay, man.
668
00:42:18,096 --> 00:42:21,649
Wow, this is a great bike.
Hey, are you sure I can't buy you a drink ?
669
00:42:21,683 --> 00:42:24,519
Uh, no, thanks, man.
Maybe some other time.
670
00:42:26,271 --> 00:42:29,007
Pity.
671
00:42:29,074 --> 00:42:33,027
How ya doin' there, man ?
How ya doin' ? Merry Christmas.
672
00:42:35,697 --> 00:42:37,999
Hey, now, wait a minute.
There's got to be some mistake.
673
00:42:38,033 --> 00:42:40,335
I thought you were talkin'
about a week now.
674
00:42:40,368 --> 00:42:42,703
[ Clerk ]
Ignorance of the law is no excuse.
675
00:42:42,787 --> 00:42:44,789
Well, wait a minute.
You just said 37.50.
676
00:42:44,873 --> 00:42:47,458
You didn't say nothin'
about no time or nothin'.
677
00:42:47,542 --> 00:42:50,962
What, do you have no brain ?
Well, come on. We gotta work out somethin' here.
678
00:42:51,046 --> 00:42:53,631
How about I could
trade you somethin'. You like turquoise ?
679
00:42:53,715 --> 00:42:56,134
I got this, uh,
squashed blossom necklace from the Bisbee mine.
680
00:42:56,217 --> 00:42:58,135
That's gotta be worth
somethin'. Bisbee mines ?
681
00:42:58,219 --> 00:43:01,438
Sir, could you tell me what room
DeWayne Mendoza's in ?
682
00:43:01,523 --> 00:43:05,560
- Yeah, I could tell ya.
- Cheech !
683
00:43:05,610 --> 00:43:09,063
Hey, you old piece
of horseshit. How ya doin' ?
684
00:43:09,114 --> 00:43:11,566
Goddamn it.
It's good to see you.
685
00:43:11,616 --> 00:43:15,319
Oh, shit, I ain't seen you
in so long ! How ya doin' ? Good, man.
686
00:43:15,403 --> 00:43:17,571
Goddamn, you got ugly.
[ Laughing ]
687
00:43:17,622 --> 00:43:20,241
Hey, it's good to see you.
How ya doin', boy ?
688
00:43:20,291 --> 00:43:22,242
I ain't Cheech, man.
What ?
689
00:43:22,293 --> 00:43:24,378
No. I'm Cheech's friend,
Chong.
690
00:43:24,412 --> 00:43:27,415
Hey, Ching, glad to meet ya.
How ya doin' ? My name's Red.
691
00:43:27,465 --> 00:43:31,051
DeWayne Mendoza.
Everybody calls me Red though. You can call me Red.
692
00:43:31,086 --> 00:43:34,589
Hey, did he give you
the money ? No, he-- We're broke, man.
693
00:43:34,639 --> 00:43:38,059
He just told me to come down
and meet ya. He didn't give ya no money ?
694
00:43:38,093 --> 00:43:40,095
N-No, we don't have
no money.
695
00:43:40,178 --> 00:43:44,098
Oh, geez.
Why ? What's the matter, man ?
696
00:43:44,149 --> 00:43:46,151
Well, I checked in
to this hotel, right ?
697
00:43:46,234 --> 00:43:51,105
The guy says 37.50, you know,
so I thought he meant 37.50 a week, not a goddamn day.
698
00:43:51,156 --> 00:43:53,274
Now old Dilbert Dumb Butt
is holdin' my luggage,
699
00:43:53,358 --> 00:43:55,943
and he won't give it up
until I pay the bill, and I ain't got the money.
700
00:43:56,027 --> 00:43:59,330
Hey, well, let me talk
to him, man. Yeah ?
701
00:43:59,414 --> 00:44:02,950
Uh-- [ Clears Throat ]
Excuse me, sir. What do ya want ?
702
00:44:03,001 --> 00:44:05,670
Uh, why don't you
give him his luggage, man ?
703
00:44:05,754 --> 00:44:09,124
'Cause he owes $262.50,
704
00:44:09,207 --> 00:44:13,127
and in another five minutes,
it'll be an additional 37.50.
705
00:44:13,178 --> 00:44:16,881
Yeah, well, you know,
why don't you just give him his luggage ?
706
00:44:16,965 --> 00:44:20,468
Then we'll come back later
and give you the bread. Why don't you forget life ?
707
00:44:20,552 --> 00:44:23,221
Hey, listen, you little creep.
Give him his fuckin' luggage. Let go of me !
708
00:44:23,304 --> 00:44:26,190
Why don't you let go ?
I know you are, but what am I ?
709
00:44:26,274 --> 00:44:28,693
Listen, give him his luggage !
Let me go, or I'll call the cops.
710
00:44:28,777 --> 00:44:32,280
Does it make you feel like
a big man to beat people up ? Give him his luggage, man.
711
00:44:32,313 --> 00:44:34,281
I'm gonna call the cops.
Well, call the cops.
712
00:44:34,315 --> 00:44:37,818
Hey, Chang, come here.
Hey, look, we don't wanna call the cops...
713
00:44:37,869 --> 00:44:39,820
'cause in my luggage
I got some weed. Let me kill him, man.
714
00:44:39,871 --> 00:44:41,873
I got some weed
in my luggage, you get it ? Some weed ?
715
00:44:41,956 --> 00:44:44,158
Yeah, see,
I was gonna come down here with my cousin.
716
00:44:44,242 --> 00:44:48,162
Klaus.
[ Giggling ] Eileen.
717
00:44:48,213 --> 00:44:50,748
Klaus. Klaus.
Eileen.
718
00:44:50,832 --> 00:44:53,751
Klaus.
Eileen, Eileen, Eileen.
719
00:44:53,835 --> 00:44:56,254
Knock, knock.
Who's there ?
720
00:44:57,889 --> 00:45:01,759
It's Irma.
Irma who ?
721
00:45:01,843 --> 00:45:05,563
[ Falsetto ]
Irma la Seduce. Ah-ha.
722
00:45:05,647 --> 00:45:08,316
Is Mr. Who-ha home ?
723
00:45:08,349 --> 00:45:11,735
Just a minute. I'll see.
[ Giggling ]
724
00:45:11,820 --> 00:45:15,023
Mm-hmm,
but he's sleeping.
725
00:45:15,073 --> 00:45:18,025
Shall I get him up ?
726
00:45:18,076 --> 00:45:20,027
[ Chuckling ]
727
00:45:23,031 --> 00:45:25,917
Irma loves Klaus.
Gimme Klaus.
728
00:45:26,000 --> 00:45:29,169
Hey, Ching.
Huh ?
729
00:45:29,204 --> 00:45:33,174
Hey, how long you know
my old cousin, man ? A couple of years, man.
730
00:45:33,208 --> 00:45:36,211
Yeah, I haven't seen
that old boy in about ten years, man.
731
00:45:36,261 --> 00:45:38,546
The old shit for brains.
[ Chuckling ]
732
00:45:38,596 --> 00:45:40,547
Hey, does he
still dress funny ?
733
00:45:40,598 --> 00:45:42,716
He still wearin'
them little hats ?
734
00:45:42,767 --> 00:45:45,636
Man, them low riders
never give up, man. I swear to God.
735
00:45:45,720 --> 00:45:50,307
Is this it, man ?
Yeah, that's it, man. My stuff's right inside.
736
00:45:50,391 --> 00:45:54,278
Oh, it's got bars on here, man.
Oh, shit, well, how we gonna get in ?
737
00:45:54,362 --> 00:45:56,280
[ Grunting ]
Oh.
738
00:45:56,364 --> 00:45:59,734
Oh, goddamn,
King Kong. Get it.
739
00:45:59,784 --> 00:46:02,987
Man, this is supposed
to keep people out, man. Look at this, man.
740
00:46:03,071 --> 00:46:06,657
I wanna see my cousin, man.
I haven't seen him in about ten years, man.
741
00:46:06,741 --> 00:46:10,294
I just been back in the hills
chokin' my chicken. [ Metal Bar Clanging ]
742
00:46:10,378 --> 00:46:13,414
All right, Del Rey,
go to it.
743
00:46:13,464 --> 00:46:16,750
[ Woman Giggling ]
744
00:46:16,834 --> 00:46:19,970
Who is it ?
745
00:46:20,054 --> 00:46:23,590
[ Groaning ]
Damn.
746
00:46:23,641 --> 00:46:25,592
Hey, Wild Bill, wait for me.
747
00:46:25,643 --> 00:46:27,978
Neighbors ?
We'll keep it down.
748
00:46:28,062 --> 00:46:30,931
[ Screaming ]
749
00:46:31,015 --> 00:46:33,484
Oh, hey, how ya doin' ?
[ Chuckling ]
750
00:46:33,568 --> 00:46:36,153
What ? Who, who, who ?
Hippies !
751
00:46:36,237 --> 00:46:40,491
They're hippies ?
Hey, we're just lookin' for some luggage. Relax.
752
00:46:40,575 --> 00:46:42,493
Do these rooms connect ?
Who is--
753
00:46:42,577 --> 00:46:44,779
[ Screaming ]
Do something.
754
00:46:44,829 --> 00:46:48,032
- Who are you ?
- Don't you lay a hand on me.
755
00:46:48,116 --> 00:46:52,286
Oh, Eileen, don't now.
Don't, don't-- You'll never get me.
756
00:46:52,337 --> 00:46:54,922
Don't, don't, don't.
They're big men. There was a bag,
757
00:46:54,956 --> 00:46:58,042
and a duffle bag
and a tape recorder.
758
00:46:58,126 --> 00:47:01,846
What do you want ?
Did you see a tape recorder ?
759
00:47:01,930 --> 00:47:06,467
You'd love to get me !
You touch me, and you're dead ! Shh, don't aggravate them.
760
00:47:06,517 --> 00:47:09,937
We didn't--
I know a lot of cops.
761
00:47:09,971 --> 00:47:13,891
Do you mind telling me
what you do with this ? Don't touch me.
762
00:47:13,975 --> 00:47:15,860
What else is there ?
You'd like to touch me.
763
00:47:15,944 --> 00:47:19,697
You're upset.
Boing !
764
00:47:19,781 --> 00:47:22,316
Offenders !
This is not mine.
765
00:47:22,367 --> 00:47:24,869
The police.
This is-- The police.
766
00:47:24,953 --> 00:47:27,989
The police.
I'll kill you before I'll let you lay a finger on me.
767
00:47:28,039 --> 00:47:33,327
Get away from me now.
[ Red ] We have the wrong room. Can you believe that ?
768
00:47:33,378 --> 00:47:36,998
I'm talking
to the cops right now, thank you very much, ma'am.
769
00:47:38,883 --> 00:47:42,253
Yes. This is the real thing
this time.
770
00:47:42,337 --> 00:47:46,257
Come on, please.
There's two crazies in here tearing up the place.
771
00:47:46,341 --> 00:47:51,229
I already told you
where we're located. [ Grunting ]
772
00:47:51,312 --> 00:47:53,514
Well, what are they doing,
walking over here ?
773
00:47:53,598 --> 00:47:57,018
Look, I think
they're Iranians.
774
00:47:57,101 --> 00:47:59,236
Okay, thank you very much.
775
00:48:06,444 --> 00:48:08,362
[ Sirens Continue ]
776
00:48:15,670 --> 00:48:18,873
Okay, here comes the radio.
Be careful with it. [ Grunting ]
777
00:48:18,956 --> 00:48:21,541
There you go.
All right.
778
00:48:21,626 --> 00:48:23,711
There goes the weed.
Weed ?
779
00:48:23,761 --> 00:48:26,213
You gotta be real careful.
Here's the suitcase. Here.
780
00:48:26,297 --> 00:48:28,215
Hey, man, I said
be careful with that. Weed ?
781
00:48:28,299 --> 00:48:32,052
Man, if you break it,
that's worth a lotta money. Shit.
782
00:48:32,136 --> 00:48:34,721
Holy Jesus !
783
00:48:34,806 --> 00:48:37,608
I brought down one bush, man.
That's just the top.
784
00:48:37,692 --> 00:48:41,278
Buds, man !
Yeah, I didn't know how much to bring down.
785
00:48:41,362 --> 00:48:45,065
They smell good,
don't they ? Holy Christ ! How much you got in here ?
786
00:48:45,149 --> 00:48:47,401
That's just one bush.That's just the top.
787
00:48:47,452 --> 00:48:49,403
I just brought enoughto party with.
788
00:48:49,454 --> 00:48:51,989
I got a whole field of 'em.
Fields everywhere.
789
00:48:52,073 --> 00:48:55,242
They just grow wild
everywhere, man. Oh, wow.
790
00:48:55,293 --> 00:48:58,629
That's all I smoke, man.
I throw the rest of it to my hogs, man.
791
00:48:58,713 --> 00:49:03,968
Buds, man, look at this.
Yeah, I thought we'd party with some, maybe smoke some.
792
00:49:04,052 --> 00:49:05,970
You think we can sell
some of that shit ?
793
00:49:06,054 --> 00:49:08,056
Oh, man, you know how much
this stuff's worth ?
794
00:49:08,089 --> 00:49:11,392
Oh, I don't know.
I've been outta circulation a little bit. Hundred bucks ?
795
00:49:11,426 --> 00:49:15,763
[ Chuckling ]
Twenty-five hundred bucks a pound, man.
796
00:49:15,813 --> 00:49:18,315
Are you shittin' me ?
Jesus !
797
00:49:18,399 --> 00:49:22,770
Twenty-five hundred bucks
a pound ? You got about 20 pounds.
798
00:49:22,854 --> 00:49:25,740
Holy shit. We're rich.
We're rich, man !
799
00:49:25,773 --> 00:49:29,743
Goddamn. Well, come on,
tycoon. Let's go party. Right.
800
00:49:29,777 --> 00:49:32,946
Do you like the way them sticks
are tied up ? Buds, man.
801
00:49:33,030 --> 00:49:36,366
Yeah, we had a bunch
of boat people moved into the neighborhood.
802
00:49:36,451 --> 00:49:39,954
I couldn't believe it.
I put 'em to work. They work like hell.
803
00:49:40,037 --> 00:49:42,639
They don't smoke half the shit
like Mexicans do.
804
00:49:42,673 --> 00:49:44,641
[ ns Wailing ]
Hey, just feed 'em a bowl of rice a day,
805
00:49:44,675 --> 00:49:48,679
or the Cocoa Puffs
or Rice Krispies or whatever, they're happy as hell.
806
00:49:48,729 --> 00:49:50,680
Oh, shit, listen to that.
[ Sirens Continue ]
807
00:49:50,765 --> 00:49:53,267
It's the cops.
Oh, God, I'm gonna get this on tape here.
808
00:49:53,351 --> 00:49:55,269
Here, hold this.
I wanna get this on tape.
809
00:49:55,353 --> 00:49:57,521
I use this to scare away
the deer in the field.
810
00:49:57,605 --> 00:50:00,190
I play it, but I--
Come on. I want it. Come on.
811
00:50:00,274 --> 00:50:02,526
I wanna get this recorded.
This is gonna be great.
812
00:50:02,577 --> 00:50:04,495
I'll turn it up
real loud, so--
813
00:50:04,529 --> 00:50:08,232
Come on.
This is gonna be great. [ Laughing ]
814
00:50:09,300 --> 00:50:12,469
[ People Chattering ]
815
00:50:12,520 --> 00:50:16,607
[ Helicopter Blades Whirring ]
816
00:50:16,641 --> 00:50:19,477
[ Siren Wailing ]
817
00:50:25,149 --> 00:50:29,486
All right,
move these people back. Move 'em back. Get back.
818
00:50:29,537 --> 00:50:31,822
You in there,
you are under arrest.
819
00:50:31,906 --> 00:50:34,875
Come out now and
you won't get hurt.
820
00:50:34,959 --> 00:50:38,128
I said come out,
or we're coming in to get you. Get down. Get down.
821
00:50:38,162 --> 00:50:41,048
We have the place surrounded.
You have two minutes.
822
00:50:41,132 --> 00:50:43,834
Come out now
and--
823
00:50:43,885 --> 00:50:47,638
Get these people away
from me ! Get these people back now !
824
00:50:47,672 --> 00:50:50,591
That's the guys right there !
Come out with your hands up.
825
00:50:50,675 --> 00:50:53,511
Somebody take care
of this man. Let go, you fuckin' asshole !
826
00:50:53,594 --> 00:50:57,431
[ All Yelling At Once ]
I'm the guy who called !
827
00:50:57,515 --> 00:51:00,651
Why don't you just
kill me ? Let me go !
828
00:51:00,685 --> 00:51:05,656
You fucking assholes !
Get off me ! Let me go ! You fuckin' morons !
829
00:51:05,690 --> 00:51:09,944
Let me go, man !
Attica ! Attica ! Attica !
830
00:51:10,027 --> 00:51:12,162
Let me go !
I'm fragile !
831
00:51:12,196 --> 00:51:15,866
Move along. Come out now,
and you won't get hurt. [ Laughing ]
832
00:51:15,950 --> 00:51:18,585
You are under arrest.
We have the place surrounded.
833
00:51:18,669 --> 00:51:22,706
Ow ! Ow ! Okay, okay, I'm in !
[ Man On Bullhorn ] Come out or--
834
00:51:22,757 --> 00:51:26,710
Goddamn, Chang. Hey,
this is excitin', man. [ Laughs ]
835
00:51:26,794 --> 00:51:30,881
I'm glad I met you, Chang.
Oh, man, I'm glad I met you, man.
836
00:51:30,932 --> 00:51:34,719
This town has been
so dry, man. You wouldn't believe it.
837
00:51:34,769 --> 00:51:38,105
Hey, where'd you get
a name like Ching ? You don't look like a Ching.
838
00:51:38,189 --> 00:51:40,140
My dad's Chinese, man.
What's your mama ?
839
00:51:40,224 --> 00:51:42,059
She's a waitress.
Oh.
840
00:51:42,109 --> 00:51:45,395
[ Cheech ]
I thought you got named like they named Chinese babies.
841
00:51:45,479 --> 00:51:48,148
They take silverware
and throw it in the air and it comes down and goes,
842
00:51:48,232 --> 00:51:50,734
ching-chang-chong,
bing-bang-bong.
843
00:51:50,818 --> 00:51:53,036
You get it ?
844
00:51:53,070 --> 00:51:55,906
Damn, I can't stand
long pants, man.
845
00:51:55,957 --> 00:51:58,326
Whoo !
Don't cut yourself. [ Together ] Whoo !
846
00:51:58,409 --> 00:52:00,544
You guys wanna
go to a party ? Yeah.
847
00:52:00,578 --> 00:52:02,713
Hell yeah !
Here it is.
848
00:52:02,747 --> 00:52:07,418
All right !
Hey, listen, you guys have any, uh, blow ?
849
00:52:07,501 --> 00:52:10,253
What ?
You know. [ Sniffing ]
850
00:52:10,304 --> 00:52:12,306
No.
Oh, here. Use my sleeve.
851
00:52:12,390 --> 00:52:14,759
[ Laughing ]
Forget it !
852
00:52:14,809 --> 00:52:17,511
Hey, uh-- Whoo !
What's this here ?
853
00:52:17,595 --> 00:52:21,265
It says, "Good for
massage or enema." I'll take the massage.
854
00:52:21,349 --> 00:52:25,436
Come on. Let's go, man.
This sounds like good fun. Holy sheep shit.
855
00:52:36,247 --> 00:52:38,582
Okay, gentlemen,
would you come with me, please.
856
00:52:38,616 --> 00:52:41,168
Hey, we'll come
any way you want. [ Chuckles ]
857
00:52:41,252 --> 00:52:43,454
With you or with them
or with anybody.
858
00:52:43,504 --> 00:52:47,257
Put us in the same room
'cause we wanna party, okay ? [ Laughing ]
859
00:52:47,291 --> 00:52:49,793
Hold it, boys.
Have a seat and I'll be right back.
860
00:52:49,844 --> 00:52:53,714
Oh. Okay.
Well, hurry up or we'll start without you.
861
00:52:53,798 --> 00:52:57,468
Ooh, you see the way
them legs both make an ass of themselves.
862
00:52:57,518 --> 00:53:01,021
[ Laughing ]
Hey, let's party ! Come on.
863
00:53:01,105 --> 00:53:04,691
Wanna choose up sides
and smell armpits ? I got you.
864
00:53:04,775 --> 00:53:07,394
Damn, this is great, man.
865
00:53:07,478 --> 00:53:11,732
Damn, you look funny.
[ Laughing ]
866
00:53:11,816 --> 00:53:14,151
Hey, the water's
gettin' warmer.
867
00:53:14,201 --> 00:53:17,153
Yeah, and yellower too.
868
00:53:18,456 --> 00:53:22,159
Ahh. Ah, man.
Do you get it ?
869
00:53:22,209 --> 00:53:24,961
Ah, I'm gettin'
outta here. Hey, can we have some towels ?
870
00:53:24,996 --> 00:53:27,248
Damn,
you're nasty.
871
00:53:27,331 --> 00:53:30,834
Now you just let me know
if there's anything else I can get for you.
872
00:53:30,918 --> 00:53:32,836
Oh, anything ?
Yes.
873
00:53:32,920 --> 00:53:34,838
Oh, how about joining us ?
[ Screaming ]
874
00:53:34,922 --> 00:53:38,342
[ Laughing ]
Hey, we live by the lake. Drop in any time.
875
00:53:38,426 --> 00:53:42,596
Hey, you wanna party ?
Come on. Hey, let's party. [ Laughing ]
876
00:53:42,680 --> 00:53:45,766
[ Muttering ]
How you guys doin' ?
877
00:53:45,850 --> 00:53:49,320
I think your leg's
a little obscure there.
878
00:53:49,353 --> 00:53:51,438
That ain't my leg.
[ Laughing ]
879
00:53:51,522 --> 00:53:55,275
Hey ! Hey,
you wanna party ? Hey !
880
00:53:55,359 --> 00:53:57,944
[ Coughing ]
Don't drink the water, whatever you do.
881
00:54:03,284 --> 00:54:05,202
Where'd ya go ?
[ Chuckling ]
882
00:54:05,286 --> 00:54:07,538
Hey, where'd ya go ?
883
00:54:09,757 --> 00:54:12,209
Hey !
884
00:54:12,293 --> 00:54:14,678
Holy sheep shit !
885
00:54:14,712 --> 00:54:17,381
[ Laughs ]
Goddamn !
886
00:54:18,599 --> 00:54:22,719
How--
How ya do that ?
887
00:54:22,803 --> 00:54:24,721
Goddamn !
888
00:54:27,475 --> 00:54:30,227
Goddamn !
Hey, Chong !
889
00:54:30,311 --> 00:54:33,397
Hey, hey, Chong !
Goddamn ! Come here and look at this here !
890
00:54:33,481 --> 00:54:35,399
Hey, Chong !
891
00:54:35,483 --> 00:54:37,401
[ Clucking ]
[ Woman ]Charlie.
892
00:54:37,485 --> 00:54:39,620
[ Charlie ]What ?Time up.
893
00:54:39,704 --> 00:54:42,490
I haven't crowed yet.
Ohh, crow.
894
00:54:42,573 --> 00:54:44,491
[ Crowing ]
895
00:54:44,575 --> 00:54:47,044
[ Both Laughing ]
896
00:54:47,078 --> 00:54:50,631
Charlie, untie me !
Untie me, Charlie !
897
00:54:50,715 --> 00:54:53,417
Charlie.
Hey. Hey, that was neat, man !
898
00:54:53,467 --> 00:54:57,003
[ Groans ]
[ Clucking ]
899
00:54:57,088 --> 00:54:59,090
Charlie,
goddamn it.
900
00:54:59,173 --> 00:55:03,477
Never mind. You're gettin' out.
Now get your clothes and get the hell outta here !
901
00:55:03,561 --> 00:55:06,564
Oh, hiya, Charlie.
How ya doin' ? Nice to see ya. Tony.
902
00:55:06,597 --> 00:55:08,932
Hi. How are you ?
Hi. You got a nice smile on your face.
903
00:55:09,016 --> 00:55:11,935
Candy been takin'
good care of ya ?
904
00:55:13,904 --> 00:55:16,773
Yes. Uh, in fact,
she's one of your best girls.
905
00:55:16,857 --> 00:55:19,993
You're telling me ?
You know, she's an actress. Really ?
906
00:55:20,077 --> 00:55:22,446
Oh, indeed !
She's got her own answering service.
907
00:55:22,530 --> 00:55:27,418
She's got an eight-by-ten glossy
of herself. She came in second on a mouthwash commercial.
908
00:55:29,203 --> 00:55:31,288
That was fun, man.
909
00:55:31,372 --> 00:55:34,291
[ Women Moaning Passionately ]
Hey, listen.
910
00:55:34,375 --> 00:55:36,293
Hey, listen.
911
00:55:38,679 --> 00:55:41,631
What,
are they fightin' ? No, no, they're gettin' it on.
912
00:55:41,715 --> 00:55:45,468
I wanna record this.
This'll scare the hell outta the deer, man.
913
00:55:45,519 --> 00:55:49,573
And... record.
[ Cassette Player: Siren Wailing ]
914
00:55:49,640 --> 00:55:52,976
[ Man's Voice On Tape ]
You in there, you are under arrest !
915
00:55:53,027 --> 00:55:55,646
Come out now,
and you won't get hurt. [ Siren Continues ]
916
00:55:55,729 --> 00:55:58,882
I said come out,
or we're coming in to get you.
917
00:55:58,949 --> 00:56:02,319
- We have the place surrounded.
- Come on, Senator, let's get outta here !
918
00:56:02,403 --> 00:56:05,038
- [ Man Shouting ]It's a raid !-Come out now.
919
00:56:05,122 --> 00:56:08,959
Get those people away from me !
Get these people back now !
920
00:56:08,993 --> 00:56:12,463
Come out now,
and you won't get hurt. [ Screaming ]
921
00:56:12,496 --> 00:56:16,666
[ Sirens Continue ]
Oh, my God ! [ Screaming ]
922
00:56:18,219 --> 00:56:20,337
[ Shouting ]
923
00:56:24,842 --> 00:56:27,511
Hey, it's a raid !
[ Laughing ]
924
00:56:27,595 --> 00:56:29,513
Look out ! Run !
925
00:56:29,597 --> 00:56:34,018
All right !
I'm comin' to get ya !
926
00:56:34,068 --> 00:56:36,820
Hey, it's a hop frog.
Let me do it ! Let me do it !
927
00:56:36,854 --> 00:56:40,190
Hey, what's the matter,
little lady ? You're all hung up.
928
00:56:40,241 --> 00:56:42,943
[ Tape Stops ]
Hey there, I'll cut you loose. Let go there.
929
00:56:43,027 --> 00:56:45,579
Oh, there you go !
You're free ! You have a new record.
930
00:56:45,663 --> 00:56:48,198
[ Laughing ]
931
00:56:48,282 --> 00:56:52,035
I didn't know massage parlors
were like that, man. ♪ [ Tape: Blues ]
932
00:56:52,086 --> 00:56:54,288
That was--
Goddamn, that was fun !
933
00:56:54,371 --> 00:56:58,425
Why don't you wait for me ?
Where are ya going ? Can I go with you ?
934
00:56:58,509 --> 00:57:01,545
Oh, hell yeah !
You can go with us, man.
935
00:57:01,595 --> 00:57:05,215
Oh, that was fun.
[ Whining ] He wouldn't untie me.
936
00:57:05,266 --> 00:57:07,217
No.
[ Laughs ] No.
937
00:57:07,268 --> 00:57:10,554
Hey, we never did
get a massage, did we ?
938
00:57:10,604 --> 00:57:13,607
Hey, I'm hungry.
Are you hungry ? Yeah. Let's go eat.
939
00:57:13,691 --> 00:57:17,277
All right, let's eat.
Hey, get over there ! It's a raid !
940
00:57:20,948 --> 00:57:24,618
♪ Sittin' in a la-la
Waitin' for my ya-ya ♪
941
00:57:24,702 --> 00:57:27,237
♪ Uh-huh, uh-huh ♪
942
00:57:27,288 --> 00:57:29,957
♪ Sittin' in a la-la
Waitin' for my ya-ya ♪
943
00:57:30,040 --> 00:57:32,992
♪ Uh-huh, uh-huh ♪
944
00:57:33,077 --> 00:57:36,046
♪ It may sound funny but
I don't believe she's comin' ♪
945
00:57:36,080 --> 00:57:39,299
♪ Uh-huh, uh-huh ♪
946
00:57:39,383 --> 00:57:42,052
Hey, baby.
Come on, bitch.
947
00:57:42,086 --> 00:57:45,639
Shit ! I got a lot
of shit to do.
948
00:57:55,816 --> 00:57:57,767
Shit.
949
00:58:01,438 --> 00:58:04,607
Shit, if that bitch
don't get here pretty soon,
950
00:58:04,692 --> 00:58:07,194
I'll have to wait
some more.
951
00:58:09,113 --> 00:58:13,283
♪ Hey, baby blue
You don't make me woo Uh-huh ♪
952
00:58:13,367 --> 00:58:15,285
[ Man ]Yes, can I help you ?
953
00:58:15,369 --> 00:58:18,121
[ Woman ]
Yes, I'd like to buy a classical guitar, please.
954
00:58:18,205 --> 00:58:20,924
You're looking at one.Real antique, this one.
955
00:58:20,958 --> 00:58:23,961
That sounds really nice.
How much is it ?
956
00:58:24,044 --> 00:58:26,513
It's not for sale. That'sour prized possession.
957
00:58:26,597 --> 00:58:30,517
...that's when I said,
"Whenever you're in town, I'll keep an eye out for ya."
958
00:58:30,601 --> 00:58:33,470
[ Laughing ]
You get it ? Huh ?
959
00:58:33,520 --> 00:58:37,891
She only had one eye,
so I said, "I'll keep an eye out for ya."
960
00:58:37,975 --> 00:58:43,146
Oh, wow.
Oh, you'll get it later.
961
00:58:43,197 --> 00:58:45,983
Oh, holy sheep shit !
962
00:58:46,066 --> 00:58:48,785
Goddamn, it's
guitar heaven !
963
00:58:48,819 --> 00:58:52,489
I died and wentto guitar heaven.Goddamn, look at all--
964
00:58:52,573 --> 00:58:56,043
[ Amplifier Blaring,
Distorted ]
965
00:58:56,126 --> 00:58:58,545
All right, man !
What the hell do ya think you're doin' ? Huh ?
966
00:59:00,247 --> 00:59:02,749
♪ Treat me like a fool ♪
967
00:59:02,833 --> 00:59:05,669
♪ Treat me mean and cruel ♪
968
00:59:05,719 --> 00:59:08,471
♪ Whoa-ho, love me ♪
969
00:59:08,505 --> 00:59:11,424
I'm just tryin' it out, man.
Aah ! Ah !
970
00:59:11,508 --> 00:59:15,261
Hey, hey, that's enough of that.
What the hell, are you in the Rolling Stones ?
971
00:59:15,346 --> 00:59:17,765
What's the matter
with you ? Got a wild hair up your ass ?
972
00:59:17,848 --> 00:59:20,317
[ Cymbals Crashing ]
973
00:59:20,351 --> 00:59:23,737
No, not here !
Go, go, go, go. [ Chuckles ]
974
00:59:23,821 --> 00:59:26,990
That guy got flustered, huh ?
Hey, cutie pie, how you doin' ?
975
00:59:27,024 --> 00:59:30,110
[ Guitar Feeding Back Loudly ]
Far out !
976
00:59:30,194 --> 00:59:33,113
[ Distortion Continues ]
977
00:59:43,924 --> 00:59:46,509
Holy sheep shit !
Whoo !
978
00:59:46,543 --> 00:59:49,379
Goddamn, that was fun !
979
00:59:49,430 --> 00:59:53,434
Hey, I'm hungry.
You hungry ? Goddamn cheap amplifiers.
980
00:59:53,517 --> 00:59:58,021
Hey, come on.
Let's get somethin' to eat. Goddamn, man, did you see--
981
00:59:58,055 --> 01:00:01,892
♪ [ "Dixie" ]
Whoo !
982
01:00:05,195 --> 01:00:07,397
[ Laughing ]
983
01:00:07,448 --> 01:00:09,566
Whoa, look at that car !
[ Shouting ]
984
01:00:09,616 --> 01:00:12,485
I'm callin' the cops !
You ruined my store !
985
01:00:12,569 --> 01:00:15,238
[ Both Shouting ]
986
01:00:15,289 --> 01:00:18,375
[ Shouting ]
Here, there ya go.
987
01:00:18,409 --> 01:00:20,461
Wait a minute.
Wait ! Give us a ride, okay ?
988
01:00:20,544 --> 01:00:22,879
We're gonna go
get something to eat. What are you doing ?
989
01:00:22,913 --> 01:00:27,133
We're just gonna get something.
to eat. Let's go. Come on. She's gonna give us a ride.
990
01:00:27,217 --> 01:00:30,053
Hey, thanks a lot.
We really appreciate it. Look, I have to go.
991
01:00:30,087 --> 01:00:32,589
Hop on that gas.
Look, if you don't get outta here--
992
01:00:32,639 --> 01:00:34,590
Hold on. Okay--
993
01:00:34,641 --> 01:00:38,094
[ Siren Wailing ]
994
01:00:38,145 --> 01:00:41,097
♪ [ Continues ]
995
01:00:43,400 --> 01:00:45,351
All right, wait a minute.
996
01:00:45,436 --> 01:00:48,105
[ Candy Screaming ]
997
01:00:48,188 --> 01:00:50,823
[ Cheech Chattering ]
998
01:00:50,908 --> 01:00:53,944
Gonna raise the bar bill
till midnight !
999
01:00:53,994 --> 01:00:56,613
♪ [ Radio: Rock ]
1000
01:00:56,663 --> 01:00:59,532
Holy sheep shit !
1001
01:00:59,616 --> 01:01:03,753
[ Chong ]
Hoorah ! We're here ! [ Candy Whooping ]
1002
01:01:03,787 --> 01:01:06,089
[ Cheech ]
We're home !
1003
01:01:06,123 --> 01:01:08,291
[ Radio Stops ]
[ Cheech Chattering ]
1004
01:01:08,342 --> 01:01:11,128
[ Laughing ]
1005
01:01:13,797 --> 01:01:15,765
Come on.
Whoo !
1006
01:01:18,435 --> 01:01:22,639
Hey, there's enough room
for the Russian Army in this goddamn place.
1007
01:01:22,723 --> 01:01:25,308
Whoo !
Hey. [ Laughing ]
1008
01:01:25,359 --> 01:01:27,060
Goddamn.
You live here, huh ?
1009
01:01:27,144 --> 01:01:30,147
Hey, open up ! We've come
for your daughters ! [ Candy ] Hello !
1010
01:01:30,230 --> 01:01:32,482
Hey ! Hey !
Hello ! Hello !
1011
01:01:32,533 --> 01:01:36,486
[ Bell Ringing Continuously ]
[ Loud Knocking ]
1012
01:01:42,826 --> 01:01:46,329
Hey. Hey !
[ Laughs ] How ya doin' ? [ Gasps ]
1013
01:01:46,380 --> 01:01:48,882
No, you have to leave
right now ! Holy sheep shit !
1014
01:01:48,966 --> 01:01:51,335
Look at the size
of this goddamn place ! Go away !
1015
01:01:51,418 --> 01:01:53,803
[ Screaming ]
Missy, who are all these people ?
1016
01:01:53,837 --> 01:01:56,256
I don't know.
You don't know ?
1017
01:01:56,340 --> 01:01:58,675
We can only
stay a month. [ Laughs ]
1018
01:01:58,725 --> 01:02:03,012
Hey, hurry back !
Come on. Let's have some fun. Goddamn, look at this place.
1019
01:02:03,063 --> 01:02:05,932
Whoa.
Boy, we're shittin' in top cotton now.
1020
01:02:06,016 --> 01:02:09,152
Goddamn !
Well, what cute outfits you have.
1021
01:02:09,186 --> 01:02:11,855
Now let me guess
which ones you are. Now, let's see.
1022
01:02:11,905 --> 01:02:14,824
You're the cowardly
lion, right ? Yeah !
1023
01:02:14,858 --> 01:02:19,529
But you have a heart.
And let's see. You're Glenda, the good witch of the north.
1024
01:02:19,580 --> 01:02:22,749
That's her.
But you forgot your skirt.
1025
01:02:22,833 --> 01:02:25,418
And let's see.
Oh, uh-- Dum-du-dum.
1026
01:02:25,502 --> 01:02:29,038
Well, you're Toto,
right ? Yeah, he's Toto.
1027
01:02:29,122 --> 01:02:33,593
I know I have some treats
somewhere in the house for you, but you have to do a trick.
1028
01:02:33,677 --> 01:02:37,881
All right.
Estrellita, muy grandela pinata, por favor.
1029
01:02:37,965 --> 01:02:41,268
Goddamn, look
at this place. Holy sheep shit !
1030
01:02:41,351 --> 01:02:43,269
Goddamn.
1031
01:02:43,353 --> 01:02:47,640
Oh, God, look at that
frog spear here. Goddamn.
1032
01:02:48,892 --> 01:02:52,111
[ Screaming ]
[ Screams ]
1033
01:02:53,564 --> 01:02:56,733
[ Laughing ]
1034
01:02:56,783 --> 01:02:58,818
There's the cat.
[ Shouting ]
1035
01:02:58,902 --> 01:03:00,820
[ Cat Snarling ]
1036
01:03:00,904 --> 01:03:03,539
[ Shouting Continues ]
[ Banging ]
1037
01:03:03,574 --> 01:03:05,542
[ Snarling Continues ]
1038
01:03:05,576 --> 01:03:09,580
Ooo-ooo, I got something
for you. Do you want Ho-Hums or Dodos ?
1039
01:03:09,663 --> 01:03:12,882
[ Cat Yelping ]
How energetic. That cat never jumped that high before.
1040
01:03:12,916 --> 01:03:15,802
- Uh-huh. Uh-huh.
- [ Cat Snarling ]
1041
01:03:21,391 --> 01:03:23,342
[ Dog Barking ]
1042
01:03:23,427 --> 01:03:26,680
Yes, right through here.
There's plenty of room for everybody.
1043
01:03:26,763 --> 01:03:30,650
Maybe if you, uh, sit, uh--
Hey, get in there, little filly.
1044
01:03:30,734 --> 01:03:33,937
Well, that's
usually Daddy's-- Hey, come on ! Let's eat !
1045
01:03:34,021 --> 01:03:36,823
Chasin' "pussy"
makes me hungry. [ Laughing ]
1046
01:03:36,907 --> 01:03:38,608
Oh. Well, yes.
1047
01:03:38,659 --> 01:03:43,030
Estrellita, uh,
tres mucho platospor la dinner.
1048
01:03:43,113 --> 01:03:45,048
Eeew, God.
Get outta here.
1049
01:03:48,201 --> 01:03:51,120
[ Cheech Chattering ]
1050
01:03:52,789 --> 01:03:55,424
[ Candy Screaming ]
[ Cheech Growling ]
1051
01:04:03,467 --> 01:04:07,888
So, when my baby
was seven years old she started her riding lessons.
1052
01:04:07,971 --> 01:04:10,640
They were so--
Oh, Charles, surprise.
1053
01:04:10,724 --> 01:04:14,561
-[ Gasps ]
-It's our 25th wedding anniversary and we have guests.
1054
01:04:14,645 --> 01:04:16,730
Charlie !
1055
01:04:18,482 --> 01:04:20,817
[ High-Pitched Screaming,
Giggling ]
1056
01:04:20,901 --> 01:04:24,821
[ Cheech ]
Hey, it's Chicken Charlie ! [ Chuckling ]
1057
01:04:24,905 --> 01:04:26,823
[ Belches ]
[ Missy ] ♪ I'm goin' up ♪
1058
01:04:26,907 --> 01:04:29,993
♪ [ Acoustic Guitar ]
♪ I'm goin' down ♪
1059
01:04:30,077 --> 01:04:33,830
♪ I'm goin' up, down
down, up ♪
1060
01:04:33,880 --> 01:04:37,967
♪ Any way you want me
Let's go ♪
1061
01:04:39,670 --> 01:04:42,472
♪ Yeah, yeah ♪
1062
01:04:42,506 --> 01:04:46,259
♪ Yeah ♪
1063
01:04:47,594 --> 01:04:51,347
♪ You got me doin'what you want me ♪
1064
01:04:51,398 --> 01:04:56,319
♪ Baby, what youwant me to do ♪
1065
01:04:59,106 --> 01:05:02,409
♪ Yeah ♪
♪ [ Guitar Building To End ]
1066
01:05:02,492 --> 01:05:04,410
Oh, beautiful.
1067
01:05:04,494 --> 01:05:07,246
Now sing "This Land
Was Your Land." Okay.
1068
01:05:07,331 --> 01:05:09,199
[ Both Shouting ]
No ! No !
1069
01:05:09,249 --> 01:05:11,334
Let's do somethin'
different.
1070
01:05:11,368 --> 01:05:14,337
Uh, how about
let's do a magic trick. Wanna see a magic trick ?
1071
01:05:14,371 --> 01:05:17,040
Yes.
Oh, all right. I'll do a magic trick.
1072
01:05:17,090 --> 01:05:20,126
Let's see.
What can we do ? Oh, I know.
1073
01:05:20,210 --> 01:05:23,096
All right, I need somebody to
help me. Who wants to help me ? Me, me, me.
1074
01:05:23,180 --> 01:05:24,681
Who ? Who ?
Me !
1075
01:05:24,715 --> 01:05:26,550
Oh, how 'bout you ?
Oh, okay.
1076
01:05:26,633 --> 01:05:28,384
All right, what's this ?
A napkin.
1077
01:05:28,468 --> 01:05:31,270
All right, what's that ?
Oh, the other side of the napkin.
1078
01:05:31,355 --> 01:05:34,358
Very good. Oh, you've
been to school, huh ? Yeah.
1079
01:05:34,391 --> 01:05:37,026
Now I'm gonna take
this napkin here and take this roll...
1080
01:05:37,060 --> 01:05:39,228
and put it
in the middle of the napkin.
1081
01:05:39,279 --> 01:05:40,863
Uh-huh.
What's that ?
1082
01:05:40,897 --> 01:05:42,782
Roll.
Okay, what's that ?
1083
01:05:42,866 --> 01:05:45,151
Napkin.
Very good.
1084
01:05:45,235 --> 01:05:47,153
You're still with me.
Yeah.
1085
01:05:47,237 --> 01:05:51,157
Now the trick part
of this magic trick is I'm gonna turn this here roll...
1086
01:05:51,241 --> 01:05:53,176
into a piece of fruit.
1087
01:05:53,243 --> 01:05:55,161
[ Gasps ]
No.
1088
01:05:55,245 --> 01:05:57,880
Yeah, right before
your very eyes.
1089
01:05:57,914 --> 01:06:00,499
This is exciting !
Okay, but I need your help.
1090
01:06:00,584 --> 01:06:04,087
Okay.
I need you to hold the end of that roll right there.
1091
01:06:04,137 --> 01:06:06,088
That's a roll, right ?
Yeah.
1092
01:06:06,139 --> 01:06:08,508
Hold it good and tight.
Don't let it go. No.
1093
01:06:08,592 --> 01:06:12,596
Now, we're gonna turn it
and roll it and roll it and mark it with a "B"...
1094
01:06:12,679 --> 01:06:15,982
and say the magic words:
Abracadabra, hocus-pocus.
1095
01:06:16,066 --> 01:06:18,601
Hope it don't poke us
in the eye. [ Laughs ]
1096
01:06:18,652 --> 01:06:21,521
And rub it like that there.
What did I say I was gonna do ?
1097
01:06:21,605 --> 01:06:24,941
Turn it into
a piece of fruit. Okay, well, you tell me.
1098
01:06:24,991 --> 01:06:27,943
Ain't that a peach ?
[ Laughing ]
1099
01:06:28,028 --> 01:06:30,613
[ Chuckling ]
1100
01:06:30,664 --> 01:06:33,166
Do ya get it ?
I don't get it.
1101
01:06:33,250 --> 01:06:37,420
Ain't that a peach ?
See, that's a peach. See ? Do ya get it ?
1102
01:06:37,454 --> 01:06:39,672
I don't get it.
1103
01:06:39,756 --> 01:06:42,458
A peach, man ! A peach !
Do ya get it ?
1104
01:06:42,509 --> 01:06:45,595
[ All Laughing ]
1105
01:06:45,629 --> 01:06:49,015
It's a peach !
It's a peach. You don't get--
1106
01:06:49,099 --> 01:06:51,801
♪ You got me running ♪
1107
01:06:51,852 --> 01:06:54,304
♪ You got me hiding ♪
1108
01:06:54,387 --> 01:06:57,807
♪ You got me wrong, right
all right ♪
1109
01:06:57,858 --> 01:07:00,894
♪ Any way you want me
It's a peach ♪
1110
01:07:00,977 --> 01:07:03,779
[ Laughing ]
1111
01:07:06,483 --> 01:07:09,786
All right, Grandma,
you're too much. That smell is so good.
1112
01:07:09,820 --> 01:07:12,906
It's like a sachet
or a potpourri, isn't it ?
1113
01:07:12,989 --> 01:07:15,124
[ Cheech ]Oh, it's homegrown.
1114
01:07:15,158 --> 01:07:18,794
Here, have some.
Oh, I garden myself, you know.
1115
01:07:18,829 --> 01:07:20,997
All right. Well,
that's great stuff.
1116
01:07:21,047 --> 01:07:24,133
That's "senseamia,"
needless to say.
1117
01:07:28,138 --> 01:07:32,809
Hey, can you read
between the lines ? How about shorthand ?
1118
01:07:32,843 --> 01:07:35,512
Watch the road !
Watch the road. Okay.
1119
01:07:35,562 --> 01:07:40,266
What's green and red and
goes 105 miles an hour ?
1120
01:07:40,350 --> 01:07:43,486
I don't know.
A frog in a blender.
1121
01:07:43,520 --> 01:07:45,822
[ Both Laughing ]
1122
01:07:45,856 --> 01:07:49,693
Ohh, my. I'm going
to adopt you, okay ?
1123
01:07:54,531 --> 01:07:57,250
Hey, don't bogart it
now, Grandma.
1124
01:07:57,334 --> 01:07:59,536
You can live in the roomunder the stairs.
1125
01:08:01,705 --> 01:08:04,040
Like a troll.
1126
01:08:07,210 --> 01:08:09,462
That could be
a "troll bridge."
1127
01:08:11,882 --> 01:08:14,384
Hey, gimme another hit,
Del Rey !
1128
01:08:14,467 --> 01:08:17,436
Ooh. Ohh.[ Sighs ]
1129
01:08:17,521 --> 01:08:19,523
Watch the road.Okay.
1130
01:08:19,556 --> 01:08:22,025
Where's it
gonna go ?
1131
01:08:24,644 --> 01:08:26,862
We're not moving.
That's right.
1132
01:08:26,897 --> 01:08:30,901
Oh, look at that traffic
light. Isn't that pretty ?
1133
01:08:30,984 --> 01:08:35,788
Ohh. Daddy,
can we have those for our Christmas tree ?
1134
01:08:38,208 --> 01:08:40,743
They change color too.
1135
01:08:42,746 --> 01:08:44,714
[ Mother Sighs ]
1136
01:08:44,748 --> 01:08:48,251
Oh, I wanna go down here.Can we go down here ?Where ? Where ?
1137
01:08:48,335 --> 01:08:51,588
Ooh, the Comedy House.
I wanna laugh. I wanna laugh. I wanna laugh.
1138
01:08:51,638 --> 01:08:56,342
Oh, the Comedy House.
Okay, here we go. Hey, we're comin' over !
1139
01:08:56,426 --> 01:08:59,345
♪ [ Trumpet, Droning ]
1140
01:09:10,407 --> 01:09:13,326
♪ [ Continues ]
1141
01:09:24,754 --> 01:09:27,673
[ Trumpeting Noises ]
1142
01:09:30,961 --> 01:09:32,879
♪ Mm-hmm ♪
1143
01:09:36,466 --> 01:09:39,385
[ Trumpeting Continues ]
1144
01:09:47,477 --> 01:09:51,113
[ Applause ]
[ Man ] Thank you. Thank you so much.
1145
01:09:51,147 --> 01:09:55,534
Oh, it's so good to be here.
So, I-- Shh, shh. Some outstanding...
1146
01:09:55,619 --> 01:09:58,071
entertainment coming up.
1147
01:09:58,154 --> 01:10:02,241
And our first comedian,
he's been appearing at the Pico Riveria...
1148
01:10:02,325 --> 01:10:04,493
last couple of weeks
and the Holiday Inn.
1149
01:10:04,577 --> 01:10:07,329
He's just knockin' 'em down.
1150
01:10:07,414 --> 01:10:10,667
Here he is, my friend,
your friend,
1151
01:10:10,717 --> 01:10:13,720
Mr. Pee Wee Herman !
1152
01:10:13,803 --> 01:10:16,672
Yes, let'shear it for him.[ Applause ]
1153
01:10:16,756 --> 01:10:19,675
♪ [ Piano ]
1154
01:10:21,144 --> 01:10:24,764
Hi, everybody !
My name's Pee Wee. What's yours ?
1155
01:10:24,848 --> 01:10:27,150
Hey, look out !
[ Laughing ]
1156
01:10:27,183 --> 01:10:30,603
Say, you know, you two look
a little familiar to me.
1157
01:10:30,687 --> 01:10:32,655
[ Cheech ]
You smell familiar.
1158
01:10:32,689 --> 01:10:35,608
[ Crowd Laughing ]
1159
01:10:35,692 --> 01:10:39,862
Ah, ah, ah, I'm the comedian.
I'll tell the jokes, okay, if you don't mind ?
1160
01:10:39,946 --> 01:10:43,866
If you think you're so funny,
why don't you come up here and do an act ?
1161
01:10:43,917 --> 01:10:46,703
Go tell a joke.
Go on and tell a joke. No.
1162
01:10:46,786 --> 01:10:50,756
Yeah, yeah, you think
you're big stuff, why don't you come up here and try this out ?
1163
01:10:54,794 --> 01:10:57,513
♪ [ Band Starts In ]
1164
01:10:59,549 --> 01:11:01,717
Fuck it.
I'll go somewhere else.
1165
01:11:02,769 --> 01:11:05,388
Hey, hey, here.
1166
01:11:05,472 --> 01:11:08,358
[ Laughing ]
[ Applause Continues ]
1167
01:11:08,391 --> 01:11:10,943
Be funny !
1168
01:11:11,027 --> 01:11:14,230
Y'all wanna hear about
Dilbert Dumb Butt in Mexico ?
1169
01:11:18,034 --> 01:11:19,952
Okay, here we go.
Here it is.
1170
01:11:20,036 --> 01:11:23,239
Ol' Dilbert Dumb Butt,
he went down to Mexico...
1171
01:11:23,323 --> 01:11:26,459
and he's walkin' around there
in the plaza just havin' a taco, you know,
1172
01:11:26,543 --> 01:11:29,579
and gettin' the runs
and everything, you know.
1173
01:11:29,629 --> 01:11:33,466
And he had to get back
to the navy station and didn't know what time it was.
1174
01:11:33,550 --> 01:11:38,004
He sees this old Mexican type
fellow leaning against a wall havin' a siesta.
1175
01:11:38,088 --> 01:11:43,143
And he says,
"Hey, Poncho, can y'all tell a fellow what time it is ?"
1176
01:11:43,226 --> 01:11:45,811
And the guy looks up at him
like that and he reaches back--
1177
01:11:45,895 --> 01:11:48,430
His sombrero had little
dingle balls all over it.
1178
01:11:48,515 --> 01:11:50,934
And there's this donkeystandin' next to him.
1179
01:11:51,017 --> 01:11:54,987
He reaches out like that
and he grabs the donkey right by the balls, ya know.
1180
01:11:55,071 --> 01:11:56,989
Big old wet donkey balls.
1181
01:11:57,073 --> 01:12:00,276
[ Crowd Laughing ]
He's terrible ! You're terrible !
1182
01:12:00,360 --> 01:12:05,615
And he lifts them up
like that and he says, "Oh, senor, it's, mmm, 2:30."
1183
01:12:05,698 --> 01:12:09,418
Goddamn. Dilbert says,
"Holy sheep shit !
1184
01:12:09,452 --> 01:12:14,123
How in the hell can you
tell time by grabbin' a donkey's balls, man ?"
1185
01:12:14,207 --> 01:12:16,459
And he says,
"Ah, simple, senor.
1186
01:12:16,509 --> 01:12:20,095
"First you take the balls
of that burro and you lift 'em up,
1187
01:12:20,130 --> 01:12:22,599
and you see that clock
over there ? [ Laughing ]
1188
01:12:22,632 --> 01:12:24,634
[ Crowd Whooping ]
1189
01:12:24,684 --> 01:12:26,602
[ Mother ]
I get it !
1190
01:12:26,636 --> 01:12:29,772
You get it ?Thank you very much.
1191
01:12:29,806 --> 01:12:33,109
Oh, thank you.Thank you. Hey, Grandma,you tell a joke.
1192
01:12:33,143 --> 01:12:35,311
Come on, mama !Oh, me ? No.
1193
01:12:35,361 --> 01:12:37,980
Yeah, come on.Come on !
1194
01:12:38,064 --> 01:12:40,699
All right, Grandma !
All right, come up here.
1195
01:12:40,784 --> 01:12:43,653
Whoa, whoa.
All right !
1196
01:12:43,703 --> 01:12:45,821
[ Giggling ]
Go on. Tell a joke.
1197
01:12:49,292 --> 01:12:52,078
[ Boisterous Laughter ]
1198
01:12:53,880 --> 01:12:55,965
Oh ! Oh ! Oh ! Oh.
1199
01:12:55,999 --> 01:12:59,002
Okay, now I'll tella story. Okay, uh, uh--
1200
01:12:59,085 --> 01:13:04,256
How many psychiatristsdoes it take to changea lightbulb ?
1201
01:13:04,340 --> 01:13:08,260
- [ Whispering ]
How many ? - I don't know. How many ?
1202
01:13:08,344 --> 01:13:12,264
It only-- Okay.
It only takes one,
1203
01:13:12,348 --> 01:13:14,650
but it takes a long time...
1204
01:13:14,684 --> 01:13:18,320
and the lightbulb
has to want to change.
1205
01:13:19,405 --> 01:13:22,191
[ Scattered Laughter ]
1206
01:13:22,275 --> 01:13:24,360
[ Boisterous Laughter ]
1207
01:13:28,865 --> 01:13:31,167
Hey, wasn't she great ?
Come on ! Yeah !
1208
01:13:31,201 --> 01:13:35,371
Wasn't she great ?
Hey, come on. Let's give her a hand.
1209
01:13:36,422 --> 01:13:38,874
All right, Grandma !Yea !
1210
01:13:38,958 --> 01:13:41,010
That was great !
1211
01:13:41,044 --> 01:13:44,430
Was that funny ?
Was I funny, Daddy ? Was I funny ?
1212
01:13:44,514 --> 01:13:47,350
You tell a joke now.
You want him to tell a joke ?
1213
01:13:47,383 --> 01:13:51,303
All right !
Come on ! Tell a joke, man.
1214
01:13:53,473 --> 01:13:56,776
All right,
you tell a joke, man. Go on. Get up there.
1215
01:13:57,393 --> 01:13:59,311
[ Chuckles ]
1216
01:13:59,395 --> 01:14:02,898
Hey, hey, you.
See those two guys over there ?
1217
01:14:02,982 --> 01:14:06,535
I need you to kill
them for me ! They had me put in jail today.
1218
01:14:06,569 --> 01:14:09,989
Those guys right there
on stage. Sorry. I can't leave the door.
1219
01:14:10,073 --> 01:14:11,991
Hey, thanks !
1220
01:14:12,075 --> 01:14:14,077
Hey, you !
1221
01:14:14,127 --> 01:14:17,630
I've, I've never, uh, like,
been on stage before.
1222
01:14:17,714 --> 01:14:21,634
I hope I don't fuck up.
[ Laughter ]
1223
01:14:21,718 --> 01:14:24,253
Okay, I wanna do
some magic, man.
1224
01:14:28,892 --> 01:14:31,144
Uh, let's see.
How does this go ? Oh, yeah.
1225
01:14:33,146 --> 01:14:35,431
Okay, what is this ?
A napkin !
1226
01:14:35,481 --> 01:14:37,683
Hey.
1227
01:14:37,767 --> 01:14:39,819
And what is this ?
A glass.
1228
01:14:39,903 --> 01:14:44,274
Okay. I'm gonna turn
this glass into a dick.
1229
01:14:44,324 --> 01:14:47,160
[ Laughter,
Applause ]
1230
01:14:49,112 --> 01:14:51,948
[ Candy ]
I wish I could do that.
1231
01:14:52,615 --> 01:14:54,867
See ? Huh ?
1232
01:14:54,951 --> 01:14:56,585
See ?
1233
01:14:56,619 --> 01:14:58,704
Quite a peach, huh ?
1234
01:14:58,788 --> 01:15:01,040
Stop the show !
1235
01:15:01,124 --> 01:15:04,210
Stop the show !
That's the guy right there. Kill him.
1236
01:15:04,294 --> 01:15:07,213
[ Crowd Hooting ]
1237
01:15:10,300 --> 01:15:12,602
Get him,
Thumbelina !
1238
01:15:12,635 --> 01:15:15,220
[ Crowd Whooping ]
1239
01:15:15,305 --> 01:15:17,523
[ Glass Cracking ]
1240
01:15:17,607 --> 01:15:20,309
[ Crowd Gasping ]
1241
01:15:20,360 --> 01:15:23,613
Do you belong
here, buddy ?
1242
01:15:23,646 --> 01:15:27,983
Damn, now that's a woman, boy.
I could keep warm all winter with that one.
1243
01:15:28,067 --> 01:15:31,653
Let me go,
you big macho woman ! Let me go ! Let me go !
1244
01:15:31,738 --> 01:15:35,792
Hey, take me. I love you.
You're gonna love me, all right.
1245
01:15:35,825 --> 01:15:40,162
All right. Just let me
get on top, okay ? [ Screams ]
1246
01:15:40,246 --> 01:15:43,048
[ Crowd Shouting, Laughing ]
1247
01:15:45,918 --> 01:15:48,470
[ Screaming ]
1248
01:15:48,504 --> 01:15:50,556
[ Crowd Shouting ]
1249
01:15:50,640 --> 01:15:54,143
♪ [ Piano Starts In ]
1250
01:15:56,346 --> 01:15:59,182
Whoo !
1251
01:16:03,152 --> 01:16:06,155
♪ You've gotta
have friends ♪
1252
01:16:06,189 --> 01:16:09,358
♪ [ Singing Continues ]
1253
01:16:09,442 --> 01:16:11,527
♪ [ Piano Continues ]
1254
01:16:13,413 --> 01:16:16,582
♪ You've got tohave friends ♪
1255
01:16:18,034 --> 01:16:19,869
♪ You've got tohave-- ♪
1256
01:16:19,919 --> 01:16:23,372
[ Woman ]I wanted to have funand you guys--
1257
01:16:25,041 --> 01:16:27,793
Goddamn. Hey, I wouldn't
go in there if I were you.
1258
01:16:27,877 --> 01:16:30,880
You gotta watch out
for that.
1259
01:16:30,963 --> 01:16:33,799
Oh, hello, honey.
[ Laughing ]
1260
01:16:33,883 --> 01:16:37,469
It's all yours.
Take good care of it, buddy.
1261
01:16:37,553 --> 01:16:39,888
[ Crowd Continues Shouting ]
♪ [ Piano Continues ]
1262
01:16:39,939 --> 01:16:42,474
- Holy sheep shit !
- [ Woman Yelling ]
1263
01:16:42,558 --> 01:16:45,527
All right ! Goddamn !
Look at this shit.
1264
01:16:45,561 --> 01:16:49,114
[ Yelling Continues ]
1265
01:16:49,198 --> 01:16:51,366
[ Revving Engine ]
1266
01:16:52,902 --> 01:16:56,956
Hey ! Hey, man, come on.
Some guy gave me a car. Come on in.
1267
01:16:57,040 --> 01:17:00,743
I left the weed.
Oh, forget the weed. Get in the car.
1268
01:17:09,469 --> 01:17:12,138
I love coming
into the city. Can you believe it, man ?
1269
01:17:12,221 --> 01:17:14,923
This guy comes up
and gives me a car, man.
1270
01:17:14,974 --> 01:17:18,644
And then he comes back and gives
me 20 bucks. Holy sheep shit. Only in America.
1271
01:17:18,728 --> 01:17:20,930
Hey, man,
we gotta go back, man.
1272
01:17:20,980 --> 01:17:23,732
What ? What do you
wanna go back for ? [ Gears Grinding ]
1273
01:17:23,766 --> 01:17:28,570
Hey, man, I left
that bag of weed back there. We can always get more weed.
1274
01:17:28,604 --> 01:17:32,574
I'm used to drivin'
a pickup, man. This is-- [ Gears Grinding ]
1275
01:17:32,608 --> 01:17:35,110
That's 20 pounds
of buds, man.
1276
01:17:35,161 --> 01:17:39,031
Man, we can always get
some more smoke, but look at this car, man.
1277
01:17:39,115 --> 01:17:41,450
Hey, man, let's go back
and get the weed, okay ?
1278
01:17:41,534 --> 01:17:43,786
Do you want
some more weed ? Yeah.
1279
01:17:43,870 --> 01:17:46,789
All right, hold on.
[ Screaming ]
1280
01:17:48,925 --> 01:17:51,460
You hear about the guy
who had French asthma ?
1281
01:17:51,511 --> 01:17:55,047
He could only catch
his breath in "snatches." [ Laughing ]
1282
01:17:55,131 --> 01:17:57,550
Do you get it ?
[ Laughter Continues ]
1283
01:17:57,633 --> 01:18:00,602
Hey, how do you get
this thing out of first ? [ Gears Grinding ]
1284
01:18:00,636 --> 01:18:03,271
Grind it till it fits.
1285
01:18:03,306 --> 01:18:06,525
[ Man On TV ]
Stay tuned as Wambaugh's Angels try to find the killer...
1286
01:18:06,609 --> 01:18:08,861
at the Miss Nude America
Contest.
1287
01:18:08,945 --> 01:18:11,864
But first, this word
from our sponsor. Hemorrhoid sufferers--
1288
01:18:11,948 --> 01:18:14,283
[ Channel Changes ]
1289
01:18:20,323 --> 01:18:22,208
[ Slurps ]
1290
01:18:48,568 --> 01:18:50,686
♪ [ Slow Jazz ]
1291
01:19:33,896 --> 01:19:36,865
♪ [ Up-Tempo Jazz ]
1292
01:19:44,740 --> 01:19:46,742
Hey, mama,
what's happening ?
1293
01:19:46,826 --> 01:19:49,044
Ooh, I need you.
Ooh.
1294
01:19:49,078 --> 01:19:52,798
Hey, you're
a real cutie, baby. I want you right now.
1295
01:19:52,882 --> 01:19:57,303
Mmm. Hey, you're even
on this side too.
1296
01:19:57,386 --> 01:19:59,721
Oooh.
1297
01:19:59,755 --> 01:20:02,758
Hey, baby, I'll lick you
all over for a dime. Go.
1298
01:20:02,808 --> 01:20:06,144
Ooh--
[ Growling ] [ Gasps ]
1299
01:20:06,229 --> 01:20:08,314
[ Screaming ]
1300
01:20:08,397 --> 01:20:10,899
Mmm.
Ohh.
1301
01:20:10,933 --> 01:20:13,702
Ta-da.
1302
01:20:13,769 --> 01:20:17,105
[ Chuckles,
Muttering ]
1303
01:20:21,777 --> 01:20:24,663
[ Moaning Passionately ]
1304
01:20:45,017 --> 01:20:49,304
Cheeto, it's Donna.
1305
01:20:49,355 --> 01:20:51,473
Stop that right now !
1306
01:20:51,557 --> 01:20:54,309
You can't do
those freaky things ! What are you doing ?
1307
01:20:54,360 --> 01:20:57,563
I'll call the vice squad,
the League of Decency-- Get outta here !
1308
01:20:57,647 --> 01:20:59,949
Get outta here !
[ Knocking ]
1309
01:20:59,982 --> 01:21:03,318
[ Donna ]
Cheech, it's Donna. Get outta here ! Get lost !
1310
01:21:03,369 --> 01:21:06,155
What are you doing here ?Get outta here !
1311
01:21:06,238 --> 01:21:08,290
Go on, get !Beat it !
1312
01:21:08,324 --> 01:21:10,542
I said get lost,you dumb fuck ![ Gasps ]
1313
01:21:10,626 --> 01:21:13,662
Ooo-ooo !
[ Grunts ] [ Shouting ]
1314
01:21:13,746 --> 01:21:17,633
¡ Ay, cavron !I paid $39for this dress.
1315
01:21:17,667 --> 01:21:22,021
Go on ! Get outta here !
Get outta here, Donna !
1316
01:21:37,770 --> 01:21:40,939
[ Trumpeting ]
1317
01:21:51,450 --> 01:21:55,120
[ Laughing ]
You get it ?
1318
01:21:55,204 --> 01:21:59,258
Hey, man, how far
do we got to go ? Oh, we're almost there, man.
1319
01:21:59,342 --> 01:22:01,460
Here, here, I got
another one for you.
1320
01:22:01,544 --> 01:22:04,713
You know why a Baptist
don't make love standin' up ?
1321
01:22:04,764 --> 01:22:07,550
'Cause they don't
want nobody to think they're dancin'.
1322
01:22:07,600 --> 01:22:10,302
[ Laughing ]
Do you get it ?
1323
01:22:10,386 --> 01:22:15,357
[ Stammering ]
You know why them low riders have them tiny steering wheels ?
1324
01:22:15,391 --> 01:22:18,310
It's the only way
you can drive with handcuffs on.
1325
01:22:18,394 --> 01:22:20,612
[ Boisterous Laughter ]
1326
01:22:20,696 --> 01:22:22,698
You get it ?
1327
01:22:22,732 --> 01:22:25,284
Holy sheep shit.
1328
01:22:33,743 --> 01:22:35,745
Oh, shit !
[ Siren Wailing ]
1329
01:22:35,828 --> 01:22:38,380
The cops are behind us.
1330
01:22:38,414 --> 01:22:40,549
Hey, let's lose 'em, man.
[ Engine Accelerating ]
1331
01:22:40,583 --> 01:22:44,587
Whoa, shit !
Whoa ! This thing hauls, man.
1332
01:22:52,478 --> 01:22:54,429
[ Engine Shuts Off ]
1333
01:22:54,480 --> 01:22:56,515
[ Engine Grinding ]
1334
01:22:56,599 --> 01:22:59,101
Hey, we lost 'em, man !
All right.
1335
01:22:59,185 --> 01:23:02,154
All right.
Oh, shit, that was too easy, man.
1336
01:23:02,238 --> 01:23:04,156
Let's let 'em
catch up again.
1337
01:23:04,240 --> 01:23:06,525
[ Engine Starting ]
1338
01:23:06,609 --> 01:23:08,827
[ Siren Wailing ]
1339
01:23:20,089 --> 01:23:22,958
There they are, man !
Okay. Let's let 'em get close.
1340
01:23:23,008 --> 01:23:26,127
Uh-huh. All right,
here we go ! [ Laughing ]
1341
01:23:34,303 --> 01:23:37,806
Oh, yeah, we're
gonna pull over.
1342
01:23:45,731 --> 01:23:49,668
Man, let's lose 'em !
All right, hold on.
1343
01:23:51,987 --> 01:23:56,324
Hey, slow down, man !
We're off the road ! We're off the road, man ! Stop !
1344
01:23:56,408 --> 01:23:59,627
Hey, there ain't
no roads out here, man. You make your own.
1345
01:23:59,662 --> 01:24:02,164
[ Chuckles ]
Hey, let's make one over there.
1346
01:24:10,506 --> 01:24:13,392
Jesus H. Christ !
Holy camel shit !
1347
01:24:13,476 --> 01:24:15,394
Thompkins, get
this thing started.
1348
01:24:15,478 --> 01:24:18,013
[ Gears Grinding ]
[ Chong ] Hey, where are we, man ?
1349
01:24:18,097 --> 01:24:21,016
We're home,that's where we are.This is one of my fields.
1350
01:24:21,100 --> 01:24:23,819
Oh, wow,
look at all the weed ! This is nothin', man.
1351
01:24:23,853 --> 01:24:27,406
This is just a deer field.
Wait till you see the really good stuff.
1352
01:24:27,490 --> 01:24:29,909
Holy sheep shit.
1353
01:24:29,992 --> 01:24:32,494
[ Engine Grinding ]
Oh, Jesus Christ.
1354
01:24:32,528 --> 01:24:36,081
Goddamn 'em,
those fuckin' hippy morons !
1355
01:24:36,165 --> 01:24:40,419
Reverse !
Son of a bitch. Reverse !
1356
01:24:40,503 --> 01:24:42,538
[ Chuckling ]
1357
01:24:42,621 --> 01:24:45,540
Hey, watch,
this is gonna be fun.
1358
01:24:45,624 --> 01:24:48,376
I got the whole field
booby trapped.
1359
01:24:48,460 --> 01:24:50,428
Hey, watch this.
This is--
1360
01:24:50,513 --> 01:24:53,799
[ Explosions ]
1361
01:24:55,551 --> 01:24:57,469
[ High-Pitched Laugh ]
1362
01:24:57,553 --> 01:24:59,988
♪ And the rockets
red glare ♪
1363
01:25:01,807 --> 01:25:03,775
♪ The bombs bursting-- ♪
Whoo ! Whoo.
1364
01:25:03,859 --> 01:25:05,777
Oh, shit,
I love it !
1365
01:25:05,861 --> 01:25:09,197
[ Chong ]
Look at the chickens. Where did the chickens come from ?
1366
01:25:09,231 --> 01:25:11,533
[ Cheech Muttering,
Laughing ]
1367
01:25:11,567 --> 01:25:13,485
Oh-ho, goddamn.
1368
01:25:13,569 --> 01:25:15,571
Mayday ! Mayday !
We're under attack !
1369
01:25:15,621 --> 01:25:17,823
Gimme that microphone.
1370
01:25:19,124 --> 01:25:22,043
I used to scare off the deer,
but this is better.
1371
01:25:22,077 --> 01:25:25,830
This is car 4-13.
We're north of the Chase Farm. We're out here--
1372
01:25:25,915 --> 01:25:28,217
Whoa !
1373
01:25:28,250 --> 01:25:30,418
[ Boisterous Laughter ]
1374
01:25:32,254 --> 01:25:35,974
We're under attack !
Something crazy's goin' on ! Everything's going crazy here !
1375
01:25:36,058 --> 01:25:38,510
Ten-ninety-nine !
Ten-ninety-nine !
1376
01:25:40,145 --> 01:25:43,398
Oh, goddamn.
Boy, they think they're being invaded...
1377
01:25:43,432 --> 01:25:45,817
by somebody from Mars
or somethin'.
1378
01:25:45,901 --> 01:25:50,105
The last time I went down,
I got all these fireworks !
1379
01:25:50,155 --> 01:25:52,524
I was waitin' for something
to set it off. [ Rumbling ]
1380
01:25:52,608 --> 01:25:55,160
Whoa. Wow,
what's that one ?
1381
01:25:57,613 --> 01:25:59,998
How'd you do that ?
I didn't-- I didn't do that.
1382
01:26:00,082 --> 01:26:02,534
I didn't have nothin'
to do with that. Look !
1383
01:26:02,618 --> 01:26:04,536
What ?
Look !
1384
01:26:04,620 --> 01:26:08,373
[ Whirring ]
[ Cheech ] Goddamn.
1385
01:26:09,508 --> 01:26:12,043
Wow.Wait a minute.
1386
01:26:12,127 --> 01:26:15,430
What do you mean,
"wait a minute" ? Oh, shit !
1387
01:26:15,464 --> 01:26:18,266
Wow !
1388
01:26:18,300 --> 01:26:20,852
Ooh, look at that !
There's another one.
1389
01:26:23,105 --> 01:26:24,973
Whoa, look, man !
Look !
1390
01:26:25,024 --> 01:26:28,477
What is that ?I-I didn't have nothin'to do with it, man.
1391
01:26:28,527 --> 01:26:30,695
I didn't plan
none of this shit.
1392
01:26:30,779 --> 01:26:33,982
[ Whirring Continues ]
1393
01:26:49,498 --> 01:26:51,800
Oh, shit.What is this, man ?
1394
01:26:51,834 --> 01:26:54,503
Goddamn, I didn't
have nothin' to do with this shit.
1395
01:26:54,553 --> 01:26:58,139
Look at that.
Hey, don't put your hand in there, man.
1396
01:26:59,925 --> 01:27:01,843
Goddamn, look at that.
1397
01:27:01,927 --> 01:27:05,263
[ Chong ]What's happenin' ?Oh, God !
1398
01:27:05,347 --> 01:27:07,599
Shit, they're
gettin' bigger.
1399
01:27:07,683 --> 01:27:11,103
Oh, man,
look at all this. Sheep shit.
1400
01:27:11,186 --> 01:27:13,521
[ Blast Hums ]
1401
01:27:43,185 --> 01:27:46,104
♪ [ Tribal Drums ]
1402
01:27:57,700 --> 01:28:00,619
♪ [ Choir Singing ]
1403
01:28:06,125 --> 01:28:08,460
♪ [ Singing Continues ]
1404
01:28:22,725 --> 01:28:25,094
♪ [ Singing Continues ]
1405
01:28:25,177 --> 01:28:28,597
♪ [ Drums Continue ]
1406
01:28:47,750 --> 01:28:50,669
♪ [ Singing Continues ]
1407
01:28:55,707 --> 01:28:57,625
[ Whistling ]
1408
01:29:04,516 --> 01:29:06,467
[ Inhales Deeply ]
1409
01:29:06,518 --> 01:29:08,636
♪ [ Drums Continue ]
1410
01:29:11,940 --> 01:29:13,858
Say "ah."
1411
01:29:19,782 --> 01:29:22,484
[ Chong ]Hey, Cheech ![ Echoing ]
1412
01:29:25,821 --> 01:29:31,376
What-- Uh, uh, uh,
he left about an hour ago, man. He'll be right out.
1413
01:29:31,460 --> 01:29:34,463
Cheech ![ Stammering ]I-I-I wasn't doing nothing, man.
1414
01:29:34,496 --> 01:29:37,215
She was there.
I slipped. [ Mumbling ]
1415
01:29:37,299 --> 01:29:40,135
This thing fell off, man.
[ Gong Ringing ]
1416
01:29:41,503 --> 01:29:43,972
Hey, Cheech !
1417
01:29:46,608 --> 01:29:48,559
See, she's dead, anyway.
1418
01:29:48,644 --> 01:29:50,846
Hey, Cheech !
1419
01:29:50,896 --> 01:29:53,848
What-- No, no,
I didn't see nothin', man ! Cheech !
1420
01:29:53,899 --> 01:29:56,067
What ?
Cheech.
1421
01:29:56,151 --> 01:29:58,236
No !
Hey, Cheech.
1422
01:29:58,320 --> 01:30:01,239
- What ?
- Hey, wake up, man. What's wrong with you ?
1423
01:30:03,492 --> 01:30:07,329
Ohh. Oh, shit,
it's you.
1424
01:30:07,362 --> 01:30:11,199
Hey, you should've
been with me last night. You won't believe what happened.
1425
01:30:11,283 --> 01:30:14,953
Aw--
Hey, man, I was on a U.F.O. ! I really was.
1426
01:30:15,037 --> 01:30:18,707
Yeah, yeah.
Hey, your cousin and I, man, he had a bagful of dope.
1427
01:30:18,757 --> 01:30:22,544
We met all these chicks,
went to a massage parlor and we went on a spaceship.
1428
01:30:22,628 --> 01:30:25,964
We were in a wheat field.
We got sucked up by a spaceship.
1429
01:30:26,048 --> 01:30:28,517
And they give us
some space coke. Man, look at it.
1430
01:30:28,550 --> 01:30:32,186
This is space coke.
You've never tasted this before, man.
1431
01:30:32,221 --> 01:30:36,391
Hey, try this, man. Try it.
It'll blow your head off. [ Snorting ]
1432
01:30:36,441 --> 01:30:39,644
[ Screaming ]
1433
01:30:39,728 --> 01:30:43,031
[ Roaring ]
1434
01:30:45,617 --> 01:30:48,987
[ Grunting, Screams ]
1435
01:30:50,072 --> 01:30:52,040
[ Roaring ]
1436
01:30:52,074 --> 01:30:55,494
[ Loud Clattering ]
1437
01:30:55,577 --> 01:30:58,463
[ Roaring Continues ]
1438
01:30:58,547 --> 01:31:02,083
[ Objects Smashing ]
1439
01:31:09,091 --> 01:31:11,309
[ Roaring Continues ]
1440
01:31:15,430 --> 01:31:18,349
[ Wind Gusting ]
1441
01:31:27,693 --> 01:31:30,445
[ Engine Starting ]
1442
01:31:30,529 --> 01:31:32,831
[ Engine Revving ]
1443
01:31:32,915 --> 01:31:35,851
♪ [ Rock 'N' Roll ]
1444
01:31:38,537 --> 01:31:42,457
Closed-Captioned By
Captions, Inc. Los Angeles
1445
01:31:42,507 --> 01:31:45,459
[ Crowd Cheering ]
1446
01:32:32,507 --> 01:32:34,475
♪ [ Continues ]
1447
01:32:40,899 --> 01:32:42,850
[ Cheering Continues ]
1448
01:33:31,233 --> 01:33:33,568
♪ [ Continues ]
1449
01:33:37,289 --> 01:33:39,741
[ Cheering Continues ]
1450
01:34:25,370 --> 01:34:28,289
♪ [ Fades ]
118735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.