All language subtitles for Ben.10.2016.S03E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,567 --> 00:00:02,267 ¶¶ 2 00:00:06,306 --> 00:00:07,672 ¶ Ben 10! ¶ 3 00:00:07,674 --> 00:00:09,641 ¶ Ben 10! ¶ 4 00:00:09,643 --> 00:00:10,909 ¶ Ben 10! ¶ 5 00:00:10,911 --> 00:00:11,910 ¶ Ben 10! ¶ 6 00:00:11,912 --> 00:00:13,078 ¶ Ben 10! ¶ 7 00:00:13,080 --> 00:00:14,279 ¶ Ben 10! ¶ 8 00:00:14,281 --> 00:00:16,148 ¶ Ben 10! ¶ 9 00:00:16,150 --> 00:00:17,783 ¶ Ben 10! ¶ 10 00:00:20,654 --> 00:00:28,961 ¶¶ 11 00:00:29,563 --> 00:00:31,363 [ Mouse squeaks ] 12 00:00:31,365 --> 00:00:37,335 ¶¶ 13 00:00:37,337 --> 00:00:40,038 Ha! Caught ya! Huh? 14 00:00:40,040 --> 00:00:41,473 Better watch out, Grandpa Max. 15 00:00:41,475 --> 00:00:44,877 I think you're actually becoming a cat! [ Laughs ] 16 00:00:44,879 --> 00:00:46,211 Okay. I'll admit it. 17 00:00:46,213 --> 00:00:47,312 The costume may come off a little silly, 18 00:00:47,314 --> 00:00:48,813 but once you get suited up, 19 00:00:48,815 --> 00:00:51,283 it's pretty fun to just give over to your feline side. 20 00:00:51,285 --> 00:00:54,319 Fun if you like being really weird. [ Laughs ] 21 00:00:54,321 --> 00:00:57,356 Weird is coming to Top Tail not dressed as a cat. 22 00:00:58,659 --> 00:01:00,092 [ Laughs ] 23 00:01:00,094 --> 00:01:03,862 Fake cat Gwen just licked her fake paw! 24 00:01:03,864 --> 00:01:05,597 Oh, don't let him give you paws, Gwen! 25 00:01:05,599 --> 00:01:07,366 You've got to stay unfazed and fierce 26 00:01:07,368 --> 00:01:10,168 for the big obstacle course agility competition! 27 00:01:10,170 --> 00:01:12,737 Speaking of which, looks like they're ready 28 00:01:12,739 --> 00:01:14,106 to open up the exhibit hall. 29 00:01:14,108 --> 00:01:16,775 [ Indistinct shouting ] 30 00:01:16,777 --> 00:01:18,410 This place is awesome! 31 00:01:18,412 --> 00:01:20,512 I don't know if I'd call it awesome. 32 00:01:20,514 --> 00:01:23,816 I mean, who loves cats so much they're buying cat clothing? 33 00:01:23,818 --> 00:01:29,121 Hello? I wear a cat shirt, like, almost every day, remember? 34 00:01:29,123 --> 00:01:31,390 Huh, I always thought that was a beetle. 35 00:01:33,427 --> 00:01:35,260 "World's Tallest Scratching Post?" 36 00:01:35,262 --> 00:01:37,963 The weird just keeps getting weirder. 37 00:01:39,199 --> 00:01:41,299 Whoa, what's this about? 38 00:01:41,301 --> 00:01:42,901 This is where your cousin is going to 39 00:01:42,903 --> 00:01:44,569 dominate the cat-petition! 40 00:01:44,571 --> 00:01:48,607 The First Annual Top Tail Human Cat Obstacle Course! 41 00:01:48,609 --> 00:01:51,109 Welcome, one and all pussycat purveyors 42 00:01:51,111 --> 00:01:52,845 and feline enthusiasts! 43 00:01:52,847 --> 00:01:55,113 Steve: Uh, Bill, contestants will risk one of their 44 00:01:55,115 --> 00:01:58,583 nine lives to showcase their cat skills to conquer... 45 00:01:58,585 --> 00:02:00,552 The Catwalk of Fear! 46 00:02:00,554 --> 00:02:03,888 The Cardboard Scratcher Mountain of Mayhem! 47 00:02:03,890 --> 00:02:06,525 And the Yarn Balls of Doom! 48 00:02:06,527 --> 00:02:09,161 Human obstacle course? I'm in! 49 00:02:09,163 --> 00:02:10,529 Sorry, cuz, I don't think 50 00:02:10,531 --> 00:02:12,531 you fit the "weird requirements" for this one, 51 00:02:12,533 --> 00:02:16,068 but maybe I'll let you hold my trophy when I win. 52 00:02:16,837 --> 00:02:18,637 [ Indistinct chatter ] 53 00:02:18,639 --> 00:02:21,706 [ Laughter ] 54 00:02:21,708 --> 00:02:23,508 Just be the most cat. 55 00:02:23,510 --> 00:02:26,445 And with the exception of the small contestant in blue, 56 00:02:26,447 --> 00:02:29,013 these competitors look ferocious! 57 00:02:29,015 --> 00:02:32,084 Steve: Well, throw me a yarn ball and call me Fluffy. 58 00:02:32,086 --> 00:02:33,886 This competition is underway! 59 00:02:33,888 --> 00:02:35,153 Ben, over here! 60 00:02:35,155 --> 00:02:37,856 I snagged us some purr-fect seats! 61 00:02:37,858 --> 00:02:40,625 [ Chuckles ] Mm. 62 00:02:40,627 --> 00:02:42,861 First up, the Sphynx Warrior Cat! 63 00:02:42,863 --> 00:02:44,162 I may be no expert, Bill, 64 00:02:44,164 --> 00:02:47,065 but I'm 100% certain he will take the win. 65 00:02:47,067 --> 00:02:49,167 Well, not the first time I've been wrong. 66 00:02:49,169 --> 00:02:50,703 And not the last. 67 00:02:50,705 --> 00:02:54,873 Well, it looks like Lady Leopard has made it to the yarn balls! 68 00:02:54,875 --> 00:02:56,375 [ Splash ] 69 00:02:56,377 --> 00:03:00,512 Looks like that leopard leotard was all slip and no grip! 70 00:03:00,514 --> 00:03:02,481 Well, here comes the tough-toothed Sabre-Cat 71 00:03:02,483 --> 00:03:05,017 on the spin-y roll-y thingies! 72 00:03:05,019 --> 00:03:07,252 And down he goes! 73 00:03:07,254 --> 00:03:10,155 Ha-ha, take a bath, Sabre Kitty! 74 00:03:10,157 --> 00:03:13,191 These cats are weak sauce. I should be out there. 75 00:03:13,193 --> 00:03:16,695 Bill: Next up is Mr. Muscle Cat scaling the Cat Climb! 76 00:03:16,697 --> 00:03:20,065 Ooh! So far, not a single furry friend 77 00:03:20,067 --> 00:03:22,300 has made it anywhere near the finish line! 78 00:03:22,302 --> 00:03:24,937 Maybe this course is just too much to lick! 79 00:03:24,939 --> 00:03:26,371 Ah, don't speak too soon, Bill. 80 00:03:26,373 --> 00:03:28,306 There's still one contestant in the running, 81 00:03:28,308 --> 00:03:30,375 although I'm not sure such a tiny cat 82 00:03:30,377 --> 00:03:32,977 stands a chance against this brutal course. 83 00:03:32,979 --> 00:03:34,413 Whoo! Go get 'em, Gwen! 84 00:03:34,415 --> 00:03:36,481 Those other chuckleheads didn't even get close! 85 00:03:36,483 --> 00:03:38,116 I bet you wish you had a cat costume 86 00:03:38,118 --> 00:03:39,484 right about now, huh, Ben? 87 00:03:39,486 --> 00:03:42,054 Who needs a costume? I have aliens. 88 00:03:42,056 --> 00:03:43,455 Aliens aren't cats. 89 00:03:43,457 --> 00:03:45,890 Bill: Well, Lil' Blue Paw may be small, 90 00:03:45,892 --> 00:03:48,993 but she's certainly got her game face on! 91 00:03:48,995 --> 00:03:50,395 I'm not so sure how her face 92 00:03:50,397 --> 00:03:52,464 can help her through this ruthless course, Bill. 93 00:03:52,466 --> 00:03:54,733 It's a figure of speech, Steve! 94 00:03:54,735 --> 00:03:57,536 And the run begins in three... 95 00:03:57,538 --> 00:03:59,071 Be the most cat. 96 00:03:59,073 --> 00:04:00,372 Two... 97 00:04:00,374 --> 00:04:02,875 Well, hello there, new guy! 98 00:04:02,877 --> 00:04:04,443 One... I do like fur, 99 00:04:04,445 --> 00:04:07,112 but eating with claws is very frustrating to... 100 00:04:07,114 --> 00:04:09,281 You! Go! 101 00:04:09,283 --> 00:04:11,750 -What? -Ha-ha! 102 00:04:11,752 --> 00:04:14,586 What? 103 00:04:14,588 --> 00:04:16,020 Huh? 104 00:04:16,022 --> 00:04:17,790 Mice! 105 00:04:17,792 --> 00:04:19,692 [ Crowd gasps, screams ] 106 00:04:19,694 --> 00:04:21,426 Bill: Mouse infestation? 107 00:04:21,428 --> 00:04:22,827 Everyone stay calm. 108 00:04:22,829 --> 00:04:26,332 Cats chase mice, not the other way around. 109 00:04:27,501 --> 00:04:28,967 [ Roars ] 110 00:04:28,969 --> 00:04:32,871 ¶¶ 111 00:04:32,873 --> 00:04:34,973 Here comes Rath! 112 00:04:34,975 --> 00:04:36,675 Aah! What is that creature?! 113 00:04:36,677 --> 00:04:39,744 Who cares? There's a mouse on the loose! 114 00:04:39,746 --> 00:04:41,279 A Mouse? Aah! 115 00:04:41,281 --> 00:04:43,482 Ben, is this a new alien? 116 00:04:43,484 --> 00:04:46,585 [ Snarls ] Let me tell you something, G-pa Max! 117 00:04:46,587 --> 00:04:49,521 Rath never wanted to go to this kitty con in the first place! 118 00:04:49,523 --> 00:04:52,524 But since Rath is here, oh, yeah! 119 00:04:52,526 --> 00:04:54,026 You better get out your pens and papers 120 00:04:54,028 --> 00:04:57,830 'cause Rath is gonna take that obstacle course to school! 121 00:04:58,332 --> 00:04:59,932 [ Squeaking ] 122 00:04:59,934 --> 00:05:01,033 Ben? 123 00:05:01,035 --> 00:05:03,302 Rath wants that mouse! 124 00:05:05,072 --> 00:05:06,338 Ben, what are you doing? 125 00:05:06,340 --> 00:05:08,607 Rath isn't really sure, 126 00:05:08,609 --> 00:05:10,142 but Rath is not gonna lose 127 00:05:10,144 --> 00:05:13,345 a game of cat and mouse to a mouse! 128 00:05:13,347 --> 00:05:14,813 [ Squeaking ] 129 00:05:14,815 --> 00:05:18,150 [ Gasping, screaming ] 130 00:05:18,152 --> 00:05:20,185 [ Grunts ] Sorry! 131 00:05:20,187 --> 00:05:23,121 Rath is never sorry! 132 00:05:23,123 --> 00:05:24,456 Calm down, people! 133 00:05:24,458 --> 00:05:27,726 It's just a mouse and a giant rampaging tiger! 134 00:05:27,728 --> 00:05:29,561 We're, uh, we're safe up here in this box, right, Bill? 135 00:05:29,563 --> 00:05:32,731 Who knows? But while we were all distracted by rodents, 136 00:05:32,733 --> 00:05:36,669 Little Miss Blue Paw has cleared the first four obstacles! 137 00:05:36,671 --> 00:05:37,902 Incredible! 138 00:05:37,904 --> 00:05:39,872 Now, that's the right kind of cat-titude! 139 00:05:39,874 --> 00:05:42,574 Ha! She's moving on to the balance beam, Steve! 140 00:05:42,576 --> 00:05:44,943 She is just flying through this course! 141 00:05:44,945 --> 00:05:47,079 Meow, meow, meow, meow! I think she's just running, 142 00:05:47,081 --> 00:05:48,447 Steve, no wings. 143 00:05:48,449 --> 00:05:49,848 But what's this? 144 00:05:49,850 --> 00:05:51,617 [ All shouting ] 145 00:05:53,620 --> 00:05:56,989 Oh, looks like Little Blue has got a challenger! 146 00:05:56,991 --> 00:06:01,226 ¶¶ 147 00:06:01,228 --> 00:06:05,630 [ Snarling, grunting ] 148 00:06:05,632 --> 00:06:06,831 Gah! 149 00:06:06,833 --> 00:06:08,266 A-ha! 150 00:06:08,268 --> 00:06:09,401 Pbht! Pbht! 151 00:06:09,403 --> 00:06:11,035 -Aaah! -Looks like Tiger Man 152 00:06:11,037 --> 00:06:13,938 is a little upset! -He is tearing up the course 153 00:06:13,940 --> 00:06:15,507 and not in a good way! 154 00:06:15,509 --> 00:06:19,277 Ben, look out! Gwen is still on the course! 155 00:06:19,279 --> 00:06:20,278 Ah! 156 00:06:20,280 --> 00:06:23,015 -Ooh! -Ooh! 157 00:06:23,017 --> 00:06:25,884 Steve: Oh, baby, this little cat is a flying squirrel! 158 00:06:25,886 --> 00:06:28,921 Bill: Such grace! She makes this look easy! 159 00:06:28,923 --> 00:06:30,389 What exactly am I seeing? 160 00:06:30,391 --> 00:06:34,326 You're seeing Little Blue make it to the final obstacle! 161 00:06:34,328 --> 00:06:39,464 Aaaah! You can't escape Rath! 162 00:06:39,466 --> 00:06:41,600 Whoa, whoa. 163 00:06:41,602 --> 00:06:43,335 Aaah! 164 00:06:46,741 --> 00:06:50,943 She's so close to the finish line, she can taste it! 165 00:06:50,945 --> 00:06:52,210 Huh? 166 00:06:52,212 --> 00:06:53,678 Aaah! 167 00:06:53,680 --> 00:06:56,081 Unbelievable! Lil' Blue has done it! 168 00:06:56,083 --> 00:06:58,316 Yeah! Yes! [ Laughs ] 169 00:06:58,318 --> 00:06:59,884 Aaaah! 170 00:06:59,886 --> 00:07:04,289 The first and only catter to finish the entire course! 171 00:07:04,291 --> 00:07:07,492 [ Laughs ] Yeah! That's my grandkid. 172 00:07:07,494 --> 00:07:08,993 [ Panting ] 173 00:07:08,995 --> 00:07:10,028 What? 174 00:07:10,030 --> 00:07:13,265 [ All screaming ] 175 00:07:13,267 --> 00:07:14,699 Let me tell you something, 176 00:07:14,701 --> 00:07:18,336 pool of water placed here for my safety! 177 00:07:18,338 --> 00:07:22,441 If you think you can beat Rath, you got another thing coming! 178 00:07:22,443 --> 00:07:25,510 [ Grunting ] 179 00:07:25,512 --> 00:07:28,847 Gwen! [ Laughs ] You were purr-fect! 180 00:07:28,849 --> 00:07:32,050 Uh, thanks, but what was all that noise while I was -- 181 00:07:32,052 --> 00:07:33,852 Aaah! 182 00:07:33,854 --> 00:07:34,887 Wait. Is that Ben? 183 00:07:34,889 --> 00:07:38,457 Yep, new aliens galore. [ Chuckles ] 184 00:07:38,459 --> 00:07:40,125 Hey, Ben, what you up to? 185 00:07:40,127 --> 00:07:46,565 I don't know why, but I have to destroy this water! 186 00:07:46,567 --> 00:07:49,702 Aaah! What am I doing? 187 00:07:49,704 --> 00:07:51,704 Got a little carried away there, son. 188 00:07:51,706 --> 00:07:53,706 More like a lot carried away! 189 00:07:53,708 --> 00:07:54,907 [ Grunts ] 190 00:07:54,909 --> 00:07:56,608 What was up with all that yelling and smashing? 191 00:07:56,610 --> 00:07:59,478 I don't know. Just that alien was so -- 192 00:07:59,480 --> 00:08:01,546 so angry at everything! 193 00:08:01,548 --> 00:08:03,148 I didn't feel like me. 194 00:08:03,150 --> 00:08:05,718 [ Crowd screaming ] 195 00:08:05,720 --> 00:08:08,653 Oh, yeah, that's my bad, but don't worry! 196 00:08:08,655 --> 00:08:10,389 Slapback is on the scene! 197 00:08:10,391 --> 00:08:12,491 How is Slapback going to help?! 198 00:08:12,493 --> 00:08:14,927 Uh, easy. More hands means more help. 199 00:08:14,929 --> 00:08:17,762 I can just throw my selves up to the top of the post! 200 00:08:17,764 --> 00:08:21,566 Yeah, but each Slapback weighs, like, a billion pounds. 201 00:08:21,568 --> 00:08:22,835 Well, then how about Shock Rock? 202 00:08:22,837 --> 00:08:25,337 I'll make a plasma ramp for them to slide down. 203 00:08:25,339 --> 00:08:27,606 But you'll also electrify the pole. 204 00:08:27,608 --> 00:08:29,307 Okay. Well, then how about -- 205 00:08:29,309 --> 00:08:30,943 There's no more time for daydreaming. 206 00:08:30,945 --> 00:08:32,544 Somebody is gonna get hurt. 207 00:08:32,546 --> 00:08:34,212 Somebody? Anybody? 208 00:08:34,214 --> 00:08:36,081 Aw, man. I know a cat problem 209 00:08:36,083 --> 00:08:37,816 needs a cat solution, but I don't know 210 00:08:37,818 --> 00:08:40,385 if I've got a handle on this Rath cat yet. 211 00:08:40,387 --> 00:08:41,920 You do have a handle on him. 212 00:08:41,922 --> 00:08:44,222 You just need to embrace your inner cat. 213 00:08:44,224 --> 00:08:47,359 Yeah? Yeah! 214 00:08:47,361 --> 00:08:50,963 Clear a path for the Rath! 215 00:08:50,965 --> 00:08:53,599 I hope he can be more cat than that. 216 00:08:54,735 --> 00:08:57,102 Do people actually buy this stuff? 217 00:08:57,104 --> 00:09:00,039 -Yes, now hurry! -Righty, right, right. 218 00:09:01,642 --> 00:09:04,576 Cats up a tree. Rath may not be a firefighter, 219 00:09:04,578 --> 00:09:07,379 but he can still chop without an axe. 220 00:09:07,381 --> 00:09:08,881 [ Grunting ] 221 00:09:08,883 --> 00:09:09,748 Aah! 222 00:09:09,750 --> 00:09:12,150 Come on down, baby! 223 00:09:12,152 --> 00:09:13,852 Whoo! Yeah! 224 00:09:13,854 --> 00:09:16,588 No! Cutting it down is too dangerous. 225 00:09:16,590 --> 00:09:19,858 You have to embrace your inner cat, remember? 226 00:09:22,162 --> 00:09:24,496 [ Groans ] 227 00:09:24,498 --> 00:09:25,998 [ Exhales deeply ] 228 00:09:26,000 --> 00:09:29,167 Inner cat, inner cat, inner cat. 229 00:09:29,169 --> 00:09:31,570 Whoa! Help, tiger guy! 230 00:09:31,572 --> 00:09:33,271 Name's Rath. 231 00:09:33,273 --> 00:09:34,673 [ Panting ] 232 00:09:34,675 --> 00:09:36,141 I'm losing my grip! 233 00:09:36,143 --> 00:09:39,211 I don't want to land on my feet! 234 00:09:39,213 --> 00:09:41,480 Gotcha. Hang on. 235 00:09:41,482 --> 00:09:42,681 I think he's getting it. 236 00:09:42,683 --> 00:09:45,217 Yeesh. You cat people are heavy. 237 00:09:45,219 --> 00:09:46,851 [ Whimpering ] 238 00:09:46,853 --> 00:09:48,487 Aah! 239 00:09:48,489 --> 00:09:51,390 Gotcha, kitty, kitty, kitty. [ Groans ] 240 00:09:51,392 --> 00:09:54,759 Safe and sound! Oh, yeah! 241 00:09:54,761 --> 00:09:57,095 But how are you gonna climb down carrying all of us? 242 00:09:57,097 --> 00:10:00,099 Who said anything about climbing? 243 00:10:02,436 --> 00:10:04,102 I'm gonna get smashed! 244 00:10:04,104 --> 00:10:05,470 Aaaaah! 245 00:10:05,472 --> 00:10:07,740 Relax-ify. 246 00:10:07,742 --> 00:10:10,575 True cats always land on their paws. 247 00:10:10,577 --> 00:10:15,948 Now who wants a picture with The Rath Man? 248 00:10:15,950 --> 00:10:18,183 I -- I can't deal with all this. 249 00:10:18,185 --> 00:10:19,484 Way to go, Tiger. 250 00:10:19,486 --> 00:10:21,553 See what I mean about the cat inside taking over? 251 00:10:21,555 --> 00:10:24,656 Way to embrace your inner thing you thought was weird before. 252 00:10:24,658 --> 00:10:26,058 I got to admit, at first, 253 00:10:26,060 --> 00:10:28,393 your costume didn't look the part of a champion, 254 00:10:28,395 --> 00:10:29,628 and we judged you. 255 00:10:29,630 --> 00:10:31,096 As judges often do, Bill. 256 00:10:31,098 --> 00:10:33,131 But you definitely proved yourself 257 00:10:33,133 --> 00:10:35,033 a real Top Cat. 258 00:10:35,035 --> 00:10:35,834 Yes! 259 00:10:35,836 --> 00:10:37,402 Hey, what about me? 260 00:10:37,404 --> 00:10:39,304 I saved all those cat people. 261 00:10:39,306 --> 00:10:40,805 Oh, right. 262 00:10:40,807 --> 00:10:44,777 Here, runner-up wins this special, uh, cat hat. 263 00:10:45,746 --> 00:10:47,746 [ Laughs ] It looks good on you. 264 00:10:47,748 --> 00:10:49,648 Sure, it does. 265 00:10:49,650 --> 00:10:50,749 [ Squeaking ] 266 00:10:50,751 --> 00:10:53,151 -What? -The mouse is back. 267 00:10:53,153 --> 00:10:55,788 Gah! Get it off! Get it off! Get it off! Aah! 268 00:10:55,790 --> 00:10:59,357 Guess a mouse problem really does need a cat solution. 269 00:10:59,359 --> 00:11:00,359 Meow. 270 00:11:02,396 --> 00:11:13,005 ¶¶ 271 00:11:14,742 --> 00:11:16,175 Here comes Rath! 19763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.