All language subtitles for Ben.10.2016.S02E25.Ben.Again.and.Again.WEB-DL.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,868 --> 00:00:03,902 ♪♪ 2 00:00:07,174 --> 00:00:08,473 ♪ Ben 10! ♪ 3 00:00:08,508 --> 00:00:10,509 ♪ Ben 10! ♪ 4 00:00:10,544 --> 00:00:11,710 ♪ Ben 10! ♪ 5 00:00:11,745 --> 00:00:12,711 ♪ Ben 10! ♪ 6 00:00:12,746 --> 00:00:13,879 ♪ Ben 10! ♪ 7 00:00:13,914 --> 00:00:15,047 ♪ Ben 10! ♪ 8 00:00:15,082 --> 00:00:17,015 ♪ Ben 10! ♪ 9 00:00:17,050 --> 00:00:18,684 ♪ Ben 10! ♪ 10 00:00:29,362 --> 00:00:30,829 Ugh! 11 00:00:30,864 --> 00:00:34,733 Nobody wants to see your face on Mount Rushmore, Billy. 12 00:00:34,768 --> 00:00:37,903 People came to see presidents, not rich dunces! 13 00:00:37,938 --> 00:00:40,505 It's the last time you mess with me 14 00:00:40,540 --> 00:00:42,107 when I'm working, Tennsyon. 15 00:00:42,142 --> 00:00:45,577 Wait, wait, wait, wait, wait! Did you say you were working? 16 00:00:45,612 --> 00:00:47,412 Like you'd even know what that words means! 17 00:00:47,447 --> 00:00:50,115 Without all your billions, you're just Billy! 18 00:00:50,150 --> 00:00:51,416 I'll have you know 19 00:00:51,451 --> 00:00:52,918 the Billions family's been running things 20 00:00:52,953 --> 00:00:55,687 long before there were even losers named Tennyson. 21 00:00:55,722 --> 00:00:58,190 I mean, seriously, your name goes to ten. 22 00:00:58,225 --> 00:00:59,891 Mine goes to a billion! 23 00:00:59,926 --> 00:01:02,561 Pff! Big deal. You got lucky. 24 00:01:02,596 --> 00:01:04,429 The Omnitrix chose me! 25 00:01:04,464 --> 00:01:05,564 Actually, now that I'm thinking about it, 26 00:01:05,599 --> 00:01:07,032 it was around here somewhere. 27 00:01:07,067 --> 00:01:09,301 There was a shooting star, only it wasn't a star. 28 00:01:09,336 --> 00:01:11,436 Next thing I know... -Ugh! 29 00:01:11,471 --> 00:01:12,871 ...I'm a superhero 30 00:01:12,906 --> 00:01:15,607 kickin' bad-guy butt like yours. 31 00:01:15,642 --> 00:01:18,944 Didn't ask for a history lesson, Tennyson. 32 00:01:18,979 --> 00:01:20,612 Aah! 33 00:01:20,647 --> 00:01:22,781 Not a history buff, huh? How about math? 34 00:01:22,816 --> 00:01:24,149 How many lumps will your thick skull take 35 00:01:24,184 --> 00:01:26,451 before it realizes it's attached to a loser? 36 00:01:26,486 --> 00:01:29,221 Answer -- zero. 37 00:01:29,256 --> 00:01:30,522 Wah. 38 00:01:33,460 --> 00:01:35,560 Gotcha! 39 00:01:35,595 --> 00:01:37,329 Oh. You're okay now, little fella. 40 00:01:37,364 --> 00:01:39,531 Tell your forest friends not to worry. 41 00:01:40,300 --> 00:01:41,800 Ugh. 42 00:01:45,772 --> 00:01:47,572 Oh! -A wormhole? 43 00:01:47,607 --> 00:01:49,841 Oh, man, I totally blew Tennyson 44 00:01:49,876 --> 00:01:51,776 out of reality! Awesome! 45 00:01:51,811 --> 00:01:55,580 Hey. Get your grubby time-space hands off me, 46 00:01:55,615 --> 00:01:57,282 you stupid vortex! 47 00:01:57,317 --> 00:01:58,984 Ugh! 48 00:01:59,019 --> 00:02:00,585 Aah. 49 00:02:00,620 --> 00:02:01,987 Laugh it up, Billions! 50 00:02:02,022 --> 00:02:03,622 You ain't gettin' a second sucker punch on... 51 00:02:03,657 --> 00:02:07,159 Wait. What is that thing? Where'd Billy go? 52 00:02:07,194 --> 00:02:09,761 -Ben, we need to get firewood. -Seriously? 53 00:02:09,796 --> 00:02:12,330 I'm a little busy over here, Gwendolyn. 54 00:02:12,365 --> 00:02:13,598 Ben! Don't think for a second 55 00:02:13,633 --> 00:02:14,799 I'm going to take your goofy excuses 56 00:02:14,834 --> 00:02:16,268 all summer long without... -What? 57 00:02:16,303 --> 00:02:18,703 ...without making sure you take some responsibility 58 00:02:18,738 --> 00:02:22,541 for being a b-- uh, uh, beast! 59 00:02:22,576 --> 00:02:24,009 -Gwen? -Gwen? 60 00:02:24,044 --> 00:02:25,977 Were you saying something? Did you find wood? 61 00:02:26,012 --> 00:02:27,612 Score! 62 00:02:27,647 --> 00:02:29,514 Ugh! Tennyson? Agh! 63 00:02:29,549 --> 00:02:31,717 -[ Screams ] -Huh? 64 00:02:32,886 --> 00:02:35,353 A monster! A monster! Agh! 65 00:02:35,388 --> 00:02:37,856 A monster? What's she talking about? 66 00:02:37,891 --> 00:02:41,026 [ Gasps ] She thinks Tennyson's a monster? Sweet! 67 00:02:41,061 --> 00:02:44,029 Time to finish my Mount Rushmore tribute to me. 68 00:02:44,064 --> 00:02:46,898 Aah! -Hey! Watch where you're going. 69 00:02:46,933 --> 00:02:48,967 You watch where you're... You? 70 00:02:49,002 --> 00:02:50,001 Me? Wait. 71 00:02:50,036 --> 00:02:53,138 I recognize you. You're Billy Billions. 72 00:02:53,173 --> 00:02:56,341 We already did the name thing, like, 5 minutes ago! 73 00:02:56,376 --> 00:02:58,043 Wait. Your watch. 74 00:02:58,078 --> 00:03:00,378 Where'd your dumb changing gizmo go? 75 00:03:00,413 --> 00:03:01,713 Changing giz? 76 00:03:01,748 --> 00:03:03,748 I'm not really a watch guy, Mr. Billions. 77 00:03:03,783 --> 00:03:06,218 Have we met before? You called me Tennyson. 78 00:03:06,253 --> 00:03:07,686 You called me mister. 79 00:03:07,721 --> 00:03:09,888 That wasn't just a wormhole. It was a time portal. 80 00:03:09,923 --> 00:03:12,390 Could it be possible that we warped to a time 81 00:03:12,425 --> 00:03:14,226 before this dummy got his super toy? 82 00:03:14,261 --> 00:03:16,027 That means, if I got to the spaceship first, 83 00:03:16,062 --> 00:03:19,231 I could get the watch for myself and rule the world! 84 00:03:19,266 --> 00:03:20,665 [ Laughs evilly ] 85 00:03:20,700 --> 00:03:23,268 So, Mr. Billions, what you doing in the forest? 86 00:03:23,303 --> 00:03:24,736 Oh, you know, the usual, 87 00:03:24,771 --> 00:03:27,105 looking for a best friend to hang with, 88 00:03:27,140 --> 00:03:29,674 and, hey, you ever seen one of these? 89 00:03:29,709 --> 00:03:31,543 -Uh, nope. -It's super cool. 90 00:03:31,578 --> 00:03:33,278 Want to try it out? -Okay. 91 00:03:33,313 --> 00:03:35,847 Gwen, what are we running from? 92 00:03:35,882 --> 00:03:38,617 -You. -Gwen, stop. Ugh. 93 00:03:38,652 --> 00:03:40,085 -Ben? -Duh. 94 00:03:40,120 --> 00:03:41,686 What's with the scared act? 95 00:03:41,721 --> 00:03:43,855 Act? You're telling me you didn't see that hideous, 96 00:03:43,890 --> 00:03:46,291 repulsive bug-eyed, cone-headed, creature thingy? 97 00:03:46,326 --> 00:03:47,759 Are you talking about XLR8?! 98 00:03:47,794 --> 00:03:50,262 -Accele-what? -Are you messing with me? 99 00:03:50,297 --> 00:03:53,665 You know what Grandpa said about messing with my brain. 100 00:03:55,135 --> 00:03:56,768 Where'd it go? Where'd it go? 101 00:03:56,803 --> 00:03:58,903 -Where'd what go? -Where is it? Where is it? 102 00:03:58,938 --> 00:04:01,239 Woo-hoo! Did you see that? 103 00:04:01,274 --> 00:04:04,242 This helmet is awesome! You're awesome! 104 00:04:04,277 --> 00:04:05,777 This vacation is awesome! 105 00:04:05,812 --> 00:04:09,080 -Wanna try some bigger rocks? -I'll go set em up. 106 00:04:09,115 --> 00:04:12,284 -The Omnitrix. -What was that? 107 00:04:12,319 --> 00:04:14,786 Billy, did you see... -Nothing, I saw nothing! 108 00:04:14,821 --> 00:04:16,554 You haven't tried out the rapid-fire option yet. 109 00:04:16,589 --> 00:04:17,956 You stay. Play. 110 00:04:17,991 --> 00:04:19,724 I'll get us some snacks, be back in a jiffy! 111 00:04:19,759 --> 00:04:21,259 Call me crazy, 112 00:04:21,294 --> 00:04:23,928 but he may just be the coolest dude on the whole planet! 113 00:04:23,963 --> 00:04:26,931 Not here. Not here. Come on! 114 00:04:26,966 --> 00:04:28,733 What are you looking for again? 115 00:04:28,768 --> 00:04:31,803 -The Omnitrix. -The omni who, what? 116 00:04:31,838 --> 00:04:34,973 The Omnitrix, remember? Awesome alien device turns me 117 00:04:35,008 --> 00:04:37,142 into a bunch of super cool aliens. 118 00:04:37,177 --> 00:04:40,145 It came down from space like a meteorite? 119 00:04:40,180 --> 00:04:42,480 Like that one? 120 00:04:42,515 --> 00:04:43,782 This is weird. 121 00:04:43,817 --> 00:04:45,450 I feel like I've been here before. 122 00:04:45,485 --> 00:04:47,752 -Ben! -Oh, man. 123 00:04:47,787 --> 00:04:49,587 What do you mean you've been here before? 124 00:04:49,622 --> 00:04:50,955 Like, you've camped here? 125 00:04:50,990 --> 00:04:53,525 No. This is where I got -- get -- the Omnitrix! 126 00:04:53,560 --> 00:04:54,859 Something must've happened 127 00:04:54,894 --> 00:04:56,828 when I was fighting Billy Billions! 128 00:04:56,863 --> 00:04:58,596 You fought Billy Billions? 129 00:04:58,631 --> 00:05:00,665 Yeah. I was XLR8, and he hit me in the chest 130 00:05:00,700 --> 00:05:02,167 with some kind of laser helmet, 131 00:05:02,202 --> 00:05:04,035 and I got sucked into a portal. 132 00:05:04,070 --> 00:05:05,203 It's like... 133 00:05:05,238 --> 00:05:08,173 We traveled back in time. Freaky, am I right? 134 00:05:08,208 --> 00:05:10,975 Get away from that, Billy. It's not yours. 135 00:05:11,010 --> 00:05:13,044 Au contraire, Tennyson. 136 00:05:13,079 --> 00:05:16,348 As my ancestor Bartholomew Buchanan Billions 137 00:05:16,383 --> 00:05:19,951 used to say -- ha ha ha -- it's mine now! 138 00:05:19,986 --> 00:05:21,687 No! 139 00:05:25,191 --> 00:05:26,624 It's Billy time 140 00:05:26,659 --> 00:05:28,393 What just happened to that kid? 141 00:05:28,428 --> 00:05:30,895 Oh, this is awesome. 142 00:05:30,930 --> 00:05:33,465 I can see why you've been so attached to this thing. 143 00:05:33,500 --> 00:05:36,701 -We got to run, Gwen! -What happened to that kid? 144 00:05:36,736 --> 00:05:39,704 -We gotta go! -What happened to that kid? 145 00:05:39,739 --> 00:05:42,340 [ Laughing evilly ] 146 00:05:42,375 --> 00:05:43,375 Ugh. 147 00:05:43,410 --> 00:05:44,743 [ Roars ] 148 00:05:47,714 --> 00:05:48,880 Whoa, whoa. 149 00:05:48,915 --> 00:05:50,815 We can't fight something like that. 150 00:05:50,850 --> 00:05:52,984 You're right! That gives me an idea. 151 00:05:53,019 --> 00:05:54,018 An idea? 152 00:05:54,053 --> 00:05:56,921 Think, Ben. Where was I? That way! 153 00:05:56,956 --> 00:05:59,057 Any chance you want to fill me in? 154 00:05:59,092 --> 00:06:00,725 -This is the place. -The place? 155 00:06:00,760 --> 00:06:01,860 Yeah. We just need... 156 00:06:01,895 --> 00:06:04,763 Tennyson, you ready to rock? 157 00:06:04,798 --> 00:06:07,565 I wouldn't get too attached to that watch. 158 00:06:07,600 --> 00:06:09,334 Too late. Already attached, 159 00:06:09,369 --> 00:06:12,404 and nothing you can do is gonna change that. 160 00:06:12,439 --> 00:06:13,905 Release the Omnitrix now. 161 00:06:13,940 --> 00:06:15,740 They're here for the watch, Billy, 162 00:06:15,775 --> 00:06:18,110 and they're gonna get it one way or another. 163 00:06:19,712 --> 00:06:21,446 Aah! 164 00:06:21,481 --> 00:06:23,581 Come on, Gwen, after him! 165 00:06:23,616 --> 00:06:26,418 Help! Aliens! 166 00:06:26,453 --> 00:06:28,720 Hand over the Omnitrix. 167 00:06:28,755 --> 00:06:31,456 The portal! 168 00:06:31,491 --> 00:06:33,258 I got to get that Omnitrix back. 169 00:06:33,293 --> 00:06:36,594 Wait. This could make things worse! 170 00:06:36,629 --> 00:06:38,062 Ugh! 171 00:06:38,097 --> 00:06:40,765 I knew you would mess things up, Billy! 172 00:06:40,800 --> 00:06:43,234 What happened? Everything was perfect! 173 00:06:43,269 --> 00:06:45,970 I was about to squash the last of the rebellion! 174 00:06:46,005 --> 00:06:47,305 The universe couldn't stand you as king anymore. 175 00:06:47,340 --> 00:06:49,607 I'll teach you to talk back to your king! 176 00:06:49,642 --> 00:06:52,944 The Omnitrix, it's gone! The spaceship! 177 00:06:52,979 --> 00:06:55,980 -We're back in the past. -Guys? 178 00:06:56,015 --> 00:06:58,950 -It's mine, Billy. -Not if I get there first! 179 00:06:58,985 --> 00:07:01,252 -Aah! -Squirrel! 180 00:07:01,287 --> 00:07:02,287 [ Growls ] 181 00:07:02,322 --> 00:07:04,122 Why'd you let him get the watch? 182 00:07:04,157 --> 00:07:06,291 Me? You threw him at my head! 183 00:07:06,326 --> 00:07:08,493 Oh, that was fast. Is that a squirrel? 184 00:07:08,528 --> 00:07:09,861 Come on! 185 00:07:11,364 --> 00:07:12,630 Ugh! 186 00:07:12,665 --> 00:07:14,899 [ Gasps ] 187 00:07:14,934 --> 00:07:18,102 The Omnitrix! 188 00:07:18,137 --> 00:07:20,305 Grandpa? What are you doing here? 189 00:07:20,340 --> 00:07:21,473 Night fishing. 190 00:07:21,508 --> 00:07:23,575 Catfish really bite this time of night. 191 00:07:23,610 --> 00:07:26,144 Ben giving you any trouble? 192 00:07:26,179 --> 00:07:28,313 Well, don't let him dawdle too long. 193 00:07:28,348 --> 00:07:30,582 He'll totally lose track of time. 194 00:07:30,617 --> 00:07:32,917 All right, Billy, time to go home. 195 00:07:32,952 --> 00:07:34,986 Give up the Omnitrix. 196 00:07:35,021 --> 00:07:36,921 Ugh! 197 00:07:36,956 --> 00:07:38,823 Ugh, that didn't go well! What keeps happening? 198 00:07:38,858 --> 00:07:42,126 The space-time continuum keeps collapsing! 199 00:07:42,161 --> 00:07:43,695 Something is still wrong, 200 00:07:43,730 --> 00:07:45,163 and the time link can only sustain the mistake for so long. 201 00:07:45,198 --> 00:07:46,865 I don't know what that means, 202 00:07:46,900 --> 00:07:49,434 but we've got to get to the Omnitrix 203 00:07:49,469 --> 00:07:50,869 before Billy gets here. 204 00:07:50,904 --> 00:07:54,005 So Billy shot XLR8 with a laser. It opened a portal, 205 00:07:54,040 --> 00:07:56,140 and now you're hopping through other dimensions? 206 00:07:56,175 --> 00:07:58,142 Yeah. It must have something to do with XLR8 207 00:07:58,177 --> 00:08:00,178 being super fast, I guess. 208 00:08:00,213 --> 00:08:02,514 So why doesn't it stop when you get the Omnitrix? 209 00:08:02,549 --> 00:08:04,949 I don't know. We come back, fight over the Omnitrix, 210 00:08:04,984 --> 00:08:06,317 jump back in the portal, 211 00:08:06,352 --> 00:08:08,453 but the past never goes back to the way it was. 212 00:08:08,488 --> 00:08:10,488 It doesn't matter who has the Omnitrix. 213 00:08:10,523 --> 00:08:13,191 Huh, no matter who has the Omnitrix, 214 00:08:13,226 --> 00:08:14,492 that could be the problem. 215 00:08:14,527 --> 00:08:16,027 Maybe you're not supposed to have it 216 00:08:16,062 --> 00:08:17,962 What do you mean, I'm not supposed to have it? 217 00:08:17,997 --> 00:08:19,531 Not you, you, my you. 218 00:08:19,566 --> 00:08:21,566 You're joking with me, right? 219 00:08:21,601 --> 00:08:23,167 You're future Ben. 220 00:08:23,202 --> 00:08:26,037 You lost your Omnitrix because the past Ben never got it -- 221 00:08:26,072 --> 00:08:27,639 gets it! If past Ben finds it, 222 00:08:27,674 --> 00:08:30,141 that should put everything back the way it was -- is. 223 00:08:30,176 --> 00:08:32,043 So... 224 00:08:32,078 --> 00:08:35,146 So we get the Omnitrix and give it to past Ben! 225 00:08:35,181 --> 00:08:36,681 Try and keep up, future guy. 226 00:08:36,716 --> 00:08:39,017 Ooh. 227 00:08:39,052 --> 00:08:41,019 Okay. We just have to grab it 228 00:08:41,054 --> 00:08:43,021 and get it to past you, easy. 229 00:08:43,056 --> 00:08:46,257 Not so fast, Tennyson! 230 00:08:46,292 --> 00:08:47,725 [ Both scream ] 231 00:08:47,760 --> 00:08:49,694 You're no match for robo-Billions! 232 00:08:49,729 --> 00:08:52,097 Stay here. I've got this. 233 00:08:54,300 --> 00:08:56,935 Ugh. 234 00:08:56,970 --> 00:08:59,270 You can't stop me, Tennyson. 235 00:08:59,305 --> 00:09:01,439 Hey! Leave my future cousin alone. 236 00:09:01,474 --> 00:09:03,942 Oh, top-heavy. Ugh. 237 00:09:10,383 --> 00:09:12,750 Oh. So I only get to be the big red alien 238 00:09:12,785 --> 00:09:14,218 for, like, 2 seconds, huh? 239 00:09:14,253 --> 00:09:15,954 Even the squirrel got to do more stuff than me. 240 00:09:15,989 --> 00:09:18,790 You both need to back off and let me rule the world. 241 00:09:18,825 --> 00:09:20,458 The Omnitrix is meant for me. 242 00:09:20,493 --> 00:09:22,126 That watch is pure power, 243 00:09:22,161 --> 00:09:24,729 and it's meant for whoever grabs it first. 244 00:09:24,764 --> 00:09:26,464 Oh, that kid is so annoying! 245 00:09:26,499 --> 00:09:29,100 And that reminds me. I need to find my Ben. 246 00:09:29,135 --> 00:09:33,137 [ Laughs ] Oh, Xingo, you are comedy gold. 247 00:09:33,172 --> 00:09:35,473 -Ben! -Hmm? What? 248 00:09:35,508 --> 00:09:38,443 Gwen, what happened to you? Is that a robot arm? 249 00:09:38,478 --> 00:09:39,877 Can I have one? 250 00:09:39,912 --> 00:09:42,714 It's so unfair that he gets the watch. 251 00:09:42,749 --> 00:09:45,550 Omnitrix retrieved. 252 00:09:45,585 --> 00:09:47,519 [ Grunting ] 253 00:09:53,026 --> 00:09:55,493 That's -- that's me! Why am I fighting Billy? 254 00:09:55,528 --> 00:09:57,295 What is that thing flying around us? 255 00:09:57,330 --> 00:10:00,231 Listen. I don't have time to explain. Just trust me. 256 00:10:00,266 --> 00:10:02,300 You need to go put that watch thing on. 257 00:10:02,335 --> 00:10:05,069 The future depends on you becoming a hero. 258 00:10:05,104 --> 00:10:06,337 Hero? I'm no hero. 259 00:10:06,372 --> 00:10:08,072 I'm not even good at doing chores. 260 00:10:08,107 --> 00:10:09,574 Look. I agree with you, 261 00:10:09,609 --> 00:10:11,976 but, apparently, the universe has other ideas. 262 00:10:12,011 --> 00:10:14,312 [ Both grunting ] 263 00:10:14,347 --> 00:10:16,848 Ah! 264 00:10:16,883 --> 00:10:19,984 Hey, me, catch! 265 00:10:20,019 --> 00:10:23,521 -No! -You can do it, Ben. 266 00:10:23,556 --> 00:10:24,956 Become a hero. 267 00:10:25,391 --> 00:10:27,992 Yes! 268 00:10:28,027 --> 00:10:30,461 Nice job, me! 269 00:10:30,496 --> 00:10:32,597 Gwen? Wait. I have to tell you something! 270 00:10:32,632 --> 00:10:35,099 You're gonna fight Billy Billions, and when you do, 271 00:10:35,134 --> 00:10:36,934 don't transform into the fast alien, 272 00:10:36,969 --> 00:10:38,770 or it'll create a weird time portal! 273 00:10:38,805 --> 00:10:40,338 Release the Omnitrix. 274 00:10:40,373 --> 00:10:41,839 Wait. What did you just say 275 00:10:41,874 --> 00:10:43,374 because we got aliens inbound? 276 00:10:43,409 --> 00:10:46,144 Then what are you waiting for, hero of the universe? 277 00:10:51,250 --> 00:10:55,853 I've been waiting for this moment for a while now, Billy. 278 00:10:55,888 --> 00:10:57,789 It's the last time you mess with me 279 00:10:57,824 --> 00:10:59,057 when I'm working, Tennyson. 280 00:10:59,092 --> 00:11:00,992 Let's do this! 281 00:11:05,364 --> 00:11:15,807 ♪♪ 282 00:11:15,842 --> 00:11:18,109 Oh, top-heavy. 19965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.