Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,010 --> 00:00:19,309
Bianca!
2
00:00:47,108 --> 00:00:48,831
Bianca Bertinelli?
3
00:00:48,834 --> 00:00:49,895
Who the hell are you?
4
00:00:49,898 --> 00:00:52,508
Your life's in danger. I'm gonna
need you to come with me now.
5
00:00:52,511 --> 00:00:55,595
My night's just getting started. Bye.
6
00:01:09,978 --> 00:01:11,653
Get off.
7
00:01:13,615 --> 00:01:14,766
Help!
9
00:02:07,527 --> 00:02:10,428
Seeking his third
straight term, Mayor Ramirez
10
00:02:10,431 --> 00:02:14,198
has declared Star City the
safest city in the country.
11
00:02:14,200 --> 00:02:16,617
In other news, the
vigilante museum has received
12
00:02:16,619 --> 00:02:18,753
a generous 7-figure donation
13
00:02:18,755 --> 00:02:20,779
from Victor and Maria Bertinelli.
14
00:02:20,782 --> 00:02:22,046
What are you doing?
15
00:02:22,049 --> 00:02:24,041
Babe! You scared me.
16
00:02:24,043 --> 00:02:27,503
I'm just the guy who you share
your bed with most nights.
17
00:02:27,505 --> 00:02:29,164
Remember me?
18
00:02:29,167 --> 00:02:31,957
How could I forget? Your
snoring always reminds me.
19
00:02:31,960 --> 00:02:33,032
I don't snore.
20
00:02:33,035 --> 00:02:36,099
Look, I know you hate to be
anything less than perfect,
21
00:02:36,102 --> 00:02:38,772
but you do, like old man style.
22
00:02:38,775 --> 00:02:40,575
- Ha ha. Right.
- Ha ha!
23
00:02:45,231 --> 00:02:47,374
I got up early to
finish writing my speech.
24
00:02:47,376 --> 00:02:49,784
Wait. Is there something
special happening today?
25
00:02:49,786 --> 00:02:51,378
Funny. Ha ha!
26
00:02:51,380 --> 00:02:54,256
A gift for the graduate.
27
00:03:01,414 --> 00:03:03,014
What's happening?
28
00:03:05,060 --> 00:03:08,895
Mia Queen, I love you
29
00:03:08,897 --> 00:03:11,473
more than anything in the whole world.
30
00:03:11,475 --> 00:03:13,233
Will you marry me?
31
00:03:16,164 --> 00:03:18,039
Please say yes.
32
00:03:18,042 --> 00:03:20,139
- Yes, of course.
- Yeah?
33
00:03:20,141 --> 00:03:21,750
Of course. I love you so much.
34
00:03:41,263 --> 00:03:43,788
? Sunny... ?
35
00:03:43,790 --> 00:03:46,403
Excuse me. I'm looking for the owner.
36
00:03:46,406 --> 00:03:49,418
Over there.
37
00:03:49,420 --> 00:03:52,856
? Ohh oh, sunny ?
38
00:03:52,858 --> 00:03:54,413
? You smiled at me ?
39
00:03:54,416 --> 00:03:57,777
? And really eased the pain ?
40
00:03:57,779 --> 00:03:59,779
? Oh, the dark days are gone ?
41
00:03:59,781 --> 00:04:01,536
? Now the bright days are here ?
42
00:04:01,539 --> 00:04:03,783
? My sunny one ?
43
00:04:03,785 --> 00:04:05,926
? Shines so sincere ?
44
00:04:05,929 --> 00:04:07,287
? Ohh oh oh ?
45
00:04:07,289 --> 00:04:10,907
? Sunny, one so true ?
46
00:04:10,909 --> 00:04:15,253
? I'm in love with you ?
47
00:04:24,622 --> 00:04:27,715
Dinah, this is where you've been living?
48
00:04:27,717 --> 00:04:30,935
Well, it's right above the bar,
49
00:04:30,938 --> 00:04:33,963
and it has got a hell of a view.
50
00:04:33,965 --> 00:04:38,134
Black Canary and the Captain
of SCPD now owns a bar.
51
00:04:38,136 --> 00:04:39,694
Also, when did you learn to sing?
52
00:04:39,696 --> 00:04:42,286
We didn't have much time
for karaoke back in 2020,
53
00:04:42,289 --> 00:04:44,473
did we?
54
00:04:44,475 --> 00:04:47,184
So how did you find me? Sara?
55
00:04:47,186 --> 00:04:50,187
She said that she found
you here a couple months ago
56
00:04:50,190 --> 00:04:52,468
and that you didn't want
to come back with her.
57
00:04:54,319 --> 00:04:57,412
The day after Oliver's funeral in 2020,
58
00:04:57,414 --> 00:04:59,835
I woke up here.
59
00:04:59,838 --> 00:05:01,675
I had no idea how or why.
60
00:05:01,677 --> 00:05:02,859
When I got here,
61
00:05:02,862 --> 00:05:05,702
I found out that I don't even exist.
62
00:05:05,705 --> 00:05:07,681
I'm sorry. How is that even possible?
63
00:05:07,683 --> 00:05:08,848
I don't know, but there is
64
00:05:08,851 --> 00:05:11,041
no trace of Dinah Drake
of the Black Canary.
65
00:05:11,044 --> 00:05:14,545
And what, you're just fine with that?
66
00:05:14,547 --> 00:05:17,432
I guess I came to realize that
67
00:05:17,434 --> 00:05:19,675
not having an identity can either be sad
68
00:05:19,677 --> 00:05:21,861
or it can be oddly freeing.
69
00:05:21,863 --> 00:05:25,510
I can let go of the people I lost,
70
00:05:25,513 --> 00:05:27,271
mistakes that I made.
71
00:05:27,274 --> 00:05:30,394
I'm not gonna lie. Your Zen
is kind of creeping me out.
72
00:05:30,396 --> 00:05:31,621
Thank you.
73
00:05:33,232 --> 00:05:35,302
You know, there has been
no real crime in Star City
74
00:05:35,305 --> 00:05:36,543
in 20 years, Laurel.
75
00:05:36,545 --> 00:05:38,712
And Zen's not that hard to come by.
76
00:05:38,714 --> 00:05:40,380
Well, I hate to break it to you,
77
00:05:40,382 --> 00:05:43,258
but Star City isn't safe anymore.
78
00:05:45,578 --> 00:05:47,554
Bianca Bertinelli's been abducted.
79
00:05:47,556 --> 00:05:49,388
Helena's daughter.
80
00:05:49,391 --> 00:05:52,304
The socialite. Why... Why
would anybody want to hurt her?
81
00:05:52,307 --> 00:05:54,696
Money, revenge, something
to do with Helena.
82
00:05:54,699 --> 00:05:58,670
Who the hell knows? D, I
need you to help me find her.
83
00:05:58,673 --> 00:06:00,975
You really came all
the way to the future
84
00:06:00,977 --> 00:06:03,361
to rescue a kidnapped socialite?
85
00:06:06,742 --> 00:06:10,189
- What am I looking at?
- Star City 2041.
86
00:06:10,192 --> 00:06:11,727
This is a year from now.
87
00:06:11,729 --> 00:06:14,559
It's not possible. The city's safe.
88
00:06:14,562 --> 00:06:15,848
It doesn't stay that way.
89
00:06:15,851 --> 00:06:17,941
Because Bianca
Bertinelli gets kidnapped?
90
00:06:17,944 --> 00:06:19,568
No. Because she dies.
91
00:06:19,570 --> 00:06:22,074
3 days from now, her
body is found in the bay,
92
00:06:22,077 --> 00:06:23,447
her killer never caught.
93
00:06:23,449 --> 00:06:24,570
The city falls apart.
94
00:06:24,573 --> 00:06:27,002
Everything that Oliver
sacrificed his life for.
95
00:06:29,414 --> 00:06:32,081
I thought this part of
my life was done, Laurel.
96
00:06:32,083 --> 00:06:36,394
Then don't do it for
you. Do it for Oliver.
97
00:06:38,756 --> 00:06:40,682
Okay.
98
00:06:40,684 --> 00:06:42,350
For Oliver.
99
00:06:42,352 --> 00:06:45,116
Good. Now there's one
more person we need
100
00:06:45,119 --> 00:06:46,356
who's well-connected.
101
00:06:46,359 --> 00:06:48,660
- And who is that?
- I'll inform you on the way.
102
00:06:49,767 --> 00:06:52,694
You do have something
nicer to wear, right?
103
00:06:52,696 --> 00:06:54,529
? Lookin' over you ?
104
00:06:54,531 --> 00:06:57,148
? Is something I do ?
105
00:06:57,150 --> 00:07:00,585
? Finally had to look... ?
106
00:07:02,418 --> 00:07:04,422
Ms. Queen, when
is the wedding date?
107
00:07:04,424 --> 00:07:06,170
What are you going to do
now that you've graduated?
108
00:07:06,172 --> 00:07:07,450
Not sure yet on both counts.
109
00:07:07,453 --> 00:07:09,803
What would your dad
think about your life choices?
110
00:07:12,957 --> 00:07:16,250
My father saved Star City
so that we can enjoy it,
111
00:07:16,252 --> 00:07:18,348
and he also never graduated college,
112
00:07:18,351 --> 00:07:20,271
so I think he'd be pretty impressed.
113
00:07:20,273 --> 00:07:22,223
Ms. Queen? Ms. Queen...
114
00:07:27,564 --> 00:07:29,180
It was my Mom's.
115
00:07:29,182 --> 00:07:31,065
JJ knew I'd want the family ring.
116
00:07:31,067 --> 00:07:33,134
He's honestly the most
thoughtful guy in the world.
117
00:07:33,137 --> 00:07:35,269
Can I just say what
an amazing man of honor
118
00:07:35,271 --> 00:07:36,988
I'm gonna make at your wedding?
119
00:07:36,990 --> 00:07:38,689
William!
120
00:07:38,691 --> 00:07:41,209
Zoe, hi!
121
00:07:41,212 --> 00:07:43,065
I hope you don't mind me crashing.
122
00:07:43,068 --> 00:07:45,310
Never. It is so good to see you.
123
00:07:45,313 --> 00:07:46,979
Where's Keven?
124
00:07:48,193 --> 00:07:50,565
No. I thought he was the one.
125
00:07:50,568 --> 00:07:53,957
Yeah. Well, apparently only
having one partner was his problem.
126
00:07:53,960 --> 00:07:56,015
But it's fine. This is your day.
127
00:07:56,017 --> 00:07:58,350
And speaking of,
tomorrow there's gonna be
128
00:07:58,353 --> 00:08:00,180
an office for you at Smoak Tech.
129
00:08:00,183 --> 00:08:01,688
How many times do I have to tell you,
130
00:08:01,690 --> 00:08:03,765
tech is not really my passion?
131
00:08:03,767 --> 00:08:05,397
What is your passion exactly?
132
00:08:05,400 --> 00:08:06,815
I don't know.
133
00:08:06,818 --> 00:08:08,770
Because you can't
be a socialite forever.
134
00:08:08,772 --> 00:08:10,721
Hmm, she technically can.
135
00:08:10,723 --> 00:08:13,481
No. No, I'm sorry. She
is way too smart for that.
136
00:08:13,484 --> 00:08:15,235
Okay, can I just enjoy tonight
137
00:08:15,238 --> 00:08:16,838
before I have to start adulting?
138
00:08:16,841 --> 00:08:19,038
Fine. But I need a drink.
139
00:08:25,121 --> 00:08:27,205
I just want to thank
you all for coming tonight.
140
00:08:27,207 --> 00:08:28,833
You are my life.
141
00:08:28,836 --> 00:08:32,630
I particularly want to thank
JJ for always having my back.
142
00:08:32,633 --> 00:08:33,816
I love you so much.
143
00:08:33,819 --> 00:08:34,884
- Aw.
- Aw.
144
00:08:34,887 --> 00:08:36,388
And William.
145
00:08:36,391 --> 00:08:38,892
I could not imagine life without you.
146
00:08:38,894 --> 00:08:41,978
Thank you for always
tolerating your little sister,
147
00:08:41,981 --> 00:08:45,640
even when I did draw all over
your walls when I was 5. Heh!
148
00:08:45,642 --> 00:08:47,758
- To the class of 2040.
- 2040!
149
00:08:47,760 --> 00:08:50,261
Whoo!
150
00:08:55,985 --> 00:08:58,912
Is it all right for me to be here?
151
00:08:58,914 --> 00:09:01,113
I'm sure it's okay. Hey.
152
00:09:01,115 --> 00:09:03,505
I thought you were
still in rehab, Connor.
153
00:09:03,508 --> 00:09:06,402
What's the matter, trust fund? You
don't want me at your fancy little party?
154
00:09:06,404 --> 00:09:08,903
As long as you don't punch
anyone or set anything on fire,
155
00:09:08,906 --> 00:09:10,114
we'll be okay.
156
00:09:10,116 --> 00:09:14,010
Can we just try to get
along for one night, please?
157
00:09:15,955 --> 00:09:17,746
- Be right back.
- Okay.
158
00:09:17,748 --> 00:09:20,099
Hey, Trev, have you seen Bianca?
159
00:09:20,101 --> 00:09:21,938
She was supposed to be here an hour ago.
160
00:09:21,941 --> 00:09:24,004
Heh! No, I'm not her keeper anymore.
161
00:09:24,007 --> 00:09:25,629
Okay, I thought you guys were still cool.
162
00:09:25,631 --> 00:09:27,089
No, we are, but even
when we were together,
163
00:09:27,091 --> 00:09:28,632
she never told me where she was.
164
00:09:28,634 --> 00:09:30,142
But you were the last
to see her, weren't you?
165
00:09:30,144 --> 00:09:31,121
Excuse me?
166
00:09:31,124 --> 00:09:32,612
Your number was the last one she texted.
167
00:09:32,614 --> 00:09:33,766
Uh, who the hell are you?
168
00:09:33,769 --> 00:09:35,231
Wait. Is something wrong with Bianca?
169
00:09:35,233 --> 00:09:36,474
I don't know. You tell us.
170
00:09:36,477 --> 00:09:37,984
Ah...
171
00:09:39,478 --> 00:09:42,290
You can't just crash my
party and harass my guests.
172
00:09:42,293 --> 00:09:43,480
Do you know who I am?
173
00:09:43,482 --> 00:09:45,032
A lot more than you do.
174
00:09:45,034 --> 00:09:46,960
We were friends of your parents.
175
00:09:46,962 --> 00:09:49,278
Then how come I've never
seen either of you before?
176
00:09:49,280 --> 00:09:51,614
Long story and less than
zero time to explain.
177
00:09:51,616 --> 00:09:53,299
Your friend Bianca, she's in trouble.
178
00:09:53,301 --> 00:09:55,516
And we need your help to find her.
179
00:09:55,519 --> 00:09:57,712
Yeah. I'm calling security.
180
00:09:57,714 --> 00:10:01,382
Oh. I'm sorry to take
you out of your bubble,
181
00:10:01,384 --> 00:10:03,351
but we really need you.
182
00:10:09,008 --> 00:10:10,892
I know
how to protect myself.
183
00:10:10,894 --> 00:10:13,102
- You made sure of that.
- I sure did.
184
00:10:13,105 --> 00:10:15,522
The 4 of you are
the heroes that the city needs.
185
00:10:15,525 --> 00:10:16,533
Hyah!
186
00:10:17,808 --> 00:10:21,110
We are staring
at our father alive!
187
00:10:21,112 --> 00:10:24,238
Dad. So what's next?
188
00:10:24,240 --> 00:10:26,468
Mar Novu has seen my fate.
189
00:10:26,471 --> 00:10:29,127
- Dad...
- I don't survive Crisis.
190
00:10:36,184 --> 00:10:38,220
Mia, come on. Mia?
191
00:10:41,517 --> 00:10:46,019
- Back off.
- Um, I'm sorry. You fainted.
192
00:10:58,358 --> 00:11:00,534
Are you okay?
193
00:11:00,536 --> 00:11:02,685
Oh, my God.
194
00:11:02,687 --> 00:11:08,708
Sorry. Uh, sorry. I... I
guess I had too much to drink
195
00:11:08,710 --> 00:11:10,452
without eating or something.
196
00:11:10,454 --> 00:11:12,816
Maybe you should lie down, party animal.
197
00:11:12,819 --> 00:11:14,197
Think I need some air.
198
00:11:14,199 --> 00:11:18,009
- Hey, Mia, listen...
- Ooh. No.
199
00:11:31,234 --> 00:11:33,339
What the hell did you do to me?
200
00:11:33,342 --> 00:11:35,593
I would love to know that myself.
201
00:11:35,595 --> 00:11:37,678
There's this guy, J'onn J'onzz.
202
00:11:37,681 --> 00:11:39,228
He's a Martian or something.
203
00:11:39,231 --> 00:11:42,316
He's why we remember everything
that happened before the Crisis.
204
00:11:42,319 --> 00:11:43,935
Cisco was able to replicate
205
00:11:43,937 --> 00:11:46,488
the Martian's powers using tech.
206
00:11:46,490 --> 00:11:48,773
So a friend of
Supergirl's has a power
207
00:11:48,775 --> 00:11:50,399
a friend of the Flash can replicate.
208
00:11:50,401 --> 00:11:52,229
Yeah. That's what I said.
209
00:11:52,232 --> 00:11:54,237
I want to say
that you guys are crazy
210
00:11:54,239 --> 00:11:55,922
and that none of this is possible,
211
00:11:55,924 --> 00:11:57,949
but I know you're right.
212
00:11:57,951 --> 00:12:00,177
I remember everything,
213
00:12:00,179 --> 00:12:02,337
you two fighting alongside my dad,
214
00:12:02,339 --> 00:12:05,432
Zoe dying, my...
215
00:12:05,435 --> 00:12:07,435
My fianc� killing her.
216
00:12:10,439 --> 00:12:12,856
I remember my father dying.
217
00:12:15,777 --> 00:12:17,627
Why would you do this to me?
218
00:12:17,630 --> 00:12:19,672
Look, there'll be time
for emotions later.
219
00:12:19,675 --> 00:12:22,305
I woke you up because your
friend Bianca was kidnapped.
220
00:12:22,308 --> 00:12:24,982
There hasn't been any crime
in Star City in 20 years.
221
00:12:24,985 --> 00:12:26,935
What is that, like the city's motto now?
222
00:12:26,938 --> 00:12:28,729
You don't know Bianca, all right?
223
00:12:28,731 --> 00:12:31,674
She's flaky. She's probably on
a beach somewhere having a ball.
224
00:12:31,677 --> 00:12:33,167
I saw her, and she was taken.
225
00:12:33,170 --> 00:12:34,485
How are you even hesitating?
226
00:12:34,487 --> 00:12:36,603
Aren't you supposed
to be the Green Arrow?
227
00:12:36,606 --> 00:12:38,631
Not anymore.
228
00:12:38,634 --> 00:12:40,603
Mia, I understand
that you are torn
229
00:12:40,606 --> 00:12:42,106
between two worlds right now,
230
00:12:42,109 --> 00:12:43,193
but we need your help.
231
00:12:43,196 --> 00:12:44,220
Look, I don't even know
232
00:12:44,223 --> 00:12:45,723
if I can do this anymore, okay?
233
00:12:45,726 --> 00:12:47,387
I haven't trained. I don't...
234
00:12:50,220 --> 00:12:52,687
See? Just like riding a bike.
235
00:12:54,799 --> 00:12:56,891
Is Bianca actually in trouble?
236
00:12:56,894 --> 00:13:00,422
Yes. And if we don't
find her, she's going to die.
237
00:13:00,425 --> 00:13:03,760
Fine. I will help you.
238
00:13:03,763 --> 00:13:06,642
But this is a one-time thing, okay?
239
00:13:06,644 --> 00:13:08,108
I'm not interested in joining
240
00:13:08,111 --> 00:13:09,603
your Canary Club, all right?
241
00:13:09,606 --> 00:13:11,756
I have a life now, I am happy,
242
00:13:11,759 --> 00:13:13,239
and I would like to keep it that way.
243
00:13:13,241 --> 00:13:14,304
Whatever.
244
00:13:14,307 --> 00:13:15,860
Well, where was Bianca
when she was taken?
245
00:13:15,862 --> 00:13:17,649
Partying at Club V.
246
00:13:17,652 --> 00:13:20,412
Nothing Bianca loved
more than a good party.
247
00:13:20,415 --> 00:13:21,994
Oh, to be in my 20s again.
248
00:13:21,997 --> 00:13:25,498
Ick. Hard pass. I was married at 21.
249
00:13:25,501 --> 00:13:28,652
Seriously? Who are you?
250
00:13:28,655 --> 00:13:30,928
Bianca. She was adopted.
251
00:13:30,931 --> 00:13:32,616
Any chance that created tension?
252
00:13:32,619 --> 00:13:35,282
Helena was a great mom
before she disappeared.
253
00:13:35,285 --> 00:13:37,335
She lives with her
great-aunt and uncle now.
254
00:13:37,338 --> 00:13:39,180
Back in the old Star
City, the Bertinellis were
255
00:13:39,183 --> 00:13:40,991
one of the biggest
crime families around.
256
00:13:40,994 --> 00:13:42,604
Well, that sounds like enough reason
257
00:13:42,606 --> 00:13:44,680
to violate some privacy laws.
258
00:13:44,682 --> 00:13:46,891
It's time for you
259
00:13:46,893 --> 00:13:50,394
to pay that family a little visit.
260
00:13:50,396 --> 00:13:55,566
I'm sorry Bianca missed your
party. You know how she is.
261
00:13:55,568 --> 00:13:56,922
Free spirit.
262
00:13:56,925 --> 00:13:58,785
Totally. Actually,
263
00:13:58,788 --> 00:14:01,956
I wanted to speak with you about that.
264
00:14:01,958 --> 00:14:04,575
I think Bianca might be
in some kind of trouble.
265
00:14:04,577 --> 00:14:06,035
What kind of trouble?
266
00:14:06,037 --> 00:14:09,372
Mia's in position. D, you're up.
267
00:14:09,374 --> 00:14:12,041
- You ready?
- Never not.
268
00:14:12,043 --> 00:14:14,230
I think Bianca might have been taken.
269
00:14:14,233 --> 00:14:16,209
Ha
ha! That's ridiculous.
270
00:14:16,212 --> 00:14:17,755
You know how safe it is here.
271
00:14:17,757 --> 00:14:19,763
I haven't been able
to contact her in days.
272
00:14:19,766 --> 00:14:20,892
Her social media is quiet,
273
00:14:20,894 --> 00:14:22,385
and she's not even posting those videos
274
00:14:22,387 --> 00:14:23,737
she's always addicted to making.
275
00:14:23,739 --> 00:14:25,238
I wouldn't worry about it.
276
00:14:25,240 --> 00:14:26,639
In a couple days, we're gonna find out
277
00:14:26,641 --> 00:14:28,074
she's been, uh, what partying
278
00:14:28,076 --> 00:14:29,892
off the coast of Corto
Maltese or something.
279
00:14:29,894 --> 00:14:32,269
LAUREL, OVER COMMS:
Dinah, what's your progress?
280
00:14:32,271 --> 00:14:33,966
3 more rooms to go.
281
00:14:33,969 --> 00:14:35,915
You're about to have company,
282
00:14:35,917 --> 00:14:37,909
one of the help, I'm guessing.
283
00:14:37,912 --> 00:14:41,172
Mia, we need a distraction.
284
00:14:41,175 --> 00:14:43,831
Wouldn't it be better
to be safe than sorry?
285
00:14:43,833 --> 00:14:45,908
I mean, maybe since we're here,
286
00:14:45,910 --> 00:14:48,065
if we call the police...
Oh, my God! I'm so sorry.
287
00:14:48,068 --> 00:14:49,953
Get Remy!
288
00:14:49,956 --> 00:14:51,056
Remy?
289
00:14:54,252 --> 00:14:56,811
Remy, we've got an emergency.
290
00:14:59,775 --> 00:15:03,134
Do us a favor.
Stop worrying about Bianca.
291
00:15:03,136 --> 00:15:04,593
She's fine.
292
00:15:04,595 --> 00:15:05,998
Okay, I will.
293
00:15:06,001 --> 00:15:07,363
I'm clear.
294
00:15:07,366 --> 00:15:09,456
Please tell me you got
those eyes and ears placed.
295
00:15:09,459 --> 00:15:10,641
All of them.
296
00:15:10,643 --> 00:15:12,143
We can see and hear everything
297
00:15:12,145 --> 00:15:13,644
that goes down in that house.
298
00:15:13,646 --> 00:15:15,258
Good. I'll meet you at the bar.
299
00:15:15,261 --> 00:15:17,314
I want to talk to Bianca's
friends, see what they know.
300
00:15:17,316 --> 00:15:18,922
- You want company?
- Ha ha.
301
00:15:18,925 --> 00:15:21,471
And have to explain who you
two are again? No, thanks.
302
00:15:24,115 --> 00:15:26,633
You know, I could get used
to all this free alcohol.
303
00:15:26,635 --> 00:15:29,377
So that means you will not
be paying your tab downstairs.
304
00:15:29,379 --> 00:15:31,919
I thought it was a friends
drink for free kind of place.
305
00:15:31,922 --> 00:15:33,715
They say anything interesting yet?
306
00:15:33,717 --> 00:15:36,151
A couple stock tips, where to vacation,
307
00:15:36,154 --> 00:15:37,835
nothing that helps.
308
00:15:37,837 --> 00:15:40,480
Ohh, man. This is one hell of a view.
309
00:15:40,482 --> 00:15:42,725
I can see why you hide out here.
310
00:15:42,726 --> 00:15:45,099
Subtle. I am not hiding.
311
00:15:45,102 --> 00:15:47,678
I told you, the world
doesn't remember who I am.
312
00:15:47,681 --> 00:15:49,472
Don't you remember you?
313
00:15:49,474 --> 00:15:51,890
I really don't expect you to understand.
314
00:15:51,893 --> 00:15:53,192
Try me.
315
00:15:53,195 --> 00:15:54,802
I mean, isn't this what friends do?
316
00:15:54,805 --> 00:15:58,313
They sit around and drink,
talk about their problems.
317
00:15:58,316 --> 00:16:02,485
Okay, well, when I first ended up here,
318
00:16:02,487 --> 00:16:06,080
I spent a lot of time asking myself why.
319
00:16:06,082 --> 00:16:07,624
It took a while, but I think
320
00:16:07,627 --> 00:16:09,844
I finally understand the answer.
321
00:16:12,663 --> 00:16:14,663
This is the universe's way of telling me
322
00:16:14,665 --> 00:16:16,540
I'm not supposed to be a hero.
323
00:16:16,542 --> 00:16:18,508
Why? Because you didn't get a gold star?
324
00:16:18,511 --> 00:16:21,579
Because in this version of the
future, the one where I'm not a hero,
325
00:16:21,582 --> 00:16:23,047
everyone is better off.
326
00:16:23,049 --> 00:16:25,385
Mia's happ... Mia was happy
327
00:16:25,388 --> 00:16:27,259
until we dragged her into this.
328
00:16:27,261 --> 00:16:30,846
Zoe's alive because she's not a Canary.
329
00:16:30,848 --> 00:16:33,849
And all of a sudden,
what, you're gun shy?
330
00:16:33,851 --> 00:16:36,202
Zoe didn't die because she was a Canary.
331
00:16:36,204 --> 00:16:38,780
She died because she
was a hero, because you
332
00:16:38,782 --> 00:16:42,691
inspired her and a bunch
of other women just like her
333
00:16:42,693 --> 00:16:45,017
to fight for something
greater than themselves,
334
00:16:45,020 --> 00:16:46,621
myself included.
335
00:16:49,575 --> 00:16:51,700
What, are you guys on
a break or something?
336
00:16:51,702 --> 00:16:53,661
It's called surveillance.
337
00:16:53,663 --> 00:16:55,096
How did it go
with Bianca's friends?
338
00:16:55,098 --> 00:16:56,237
Let me guess.
339
00:16:56,240 --> 00:16:58,298
"Oh, Bianca was just being Bianca.
340
00:16:58,301 --> 00:17:00,468
And, oh, my gosh, what
shoes am I gonna wear?"
341
00:17:00,470 --> 00:17:02,136
They didn't know anything.
342
00:17:02,138 --> 00:17:04,063
And, by the way, 3 of
them went to Harvard.
343
00:17:04,065 --> 00:17:05,640
That's awesome.
344
00:17:07,352 --> 00:17:12,429
Oh, Logan Bertinelli
just got chatty. Hang on.
345
00:17:12,431 --> 00:17:16,934
He's worried about something,
"Taking precautions,"
346
00:17:16,936 --> 00:17:20,006
specifically moving
"it" out of the city.
347
00:17:20,009 --> 00:17:22,248
What are the odds "it" is Bianca?
348
00:17:22,250 --> 00:17:24,608
Logan's an ass, but he
wouldn't kidnap his cousin.
349
00:17:24,610 --> 00:17:26,895
Well, there's only one way to find out.
350
00:17:26,898 --> 00:17:28,630
Let's suit up.
351
00:17:30,803 --> 00:17:32,278
You earned it.
352
00:17:32,281 --> 00:17:34,076
I'm not wearing that.
353
00:17:34,078 --> 00:17:36,634
- Why? It's yours.
- It's my father's.
354
00:17:36,637 --> 00:17:39,303
She shouldn't have to wear it
if she doesn't want to, Laurel.
355
00:17:39,306 --> 00:17:40,973
Fine.
356
00:17:43,462 --> 00:17:48,424
? I know you
think it's all for fun ?
357
00:17:48,426 --> 00:17:52,445
? I play with your hair in the sun ?
358
00:17:52,447 --> 00:17:56,950
? I don't need love, I got my gun ?
359
00:17:56,952 --> 00:17:58,767
? Don't need love ?
360
00:17:58,769 --> 00:18:02,247
? I've got my gun ?
361
00:18:02,249 --> 00:18:03,489
? I don't need love ?
362
00:18:03,491 --> 00:18:05,792
? I've got my gun ?
363
00:18:05,794 --> 00:18:07,961
? Ha ha, I don't need love ?
364
00:18:07,963 --> 00:18:10,213
? I've got my guns ?
365
00:18:22,644 --> 00:18:24,310
What the hell are you guys waiting for?
366
00:18:24,312 --> 00:18:25,557
Secure our friggin' position.
367
00:18:25,560 --> 00:18:28,130
You go get Bianca, and we'll
take care of Logan and his friends.
368
00:18:28,132 --> 00:18:30,483
- What?
- You'll be fine.
369
00:18:30,485 --> 00:18:34,061
? I don't
need love, I've got my gun ?
370
00:18:34,063 --> 00:18:36,290
? I don't need love ?
371
00:18:36,293 --> 00:18:39,442
? I've got my... ?
372
00:19:12,343 --> 00:19:14,101
Bianca's not here.
373
00:19:14,103 --> 00:19:16,187
Looks like some kind
of chemical or drug.
374
00:19:16,190 --> 00:19:18,489
I... I give up, okay?
375
00:19:20,702 --> 00:19:21,743
Run!
376
00:19:40,974 --> 00:19:42,566
Well, that could've gone better.
377
00:19:42,569 --> 00:19:44,882
You've got some nerve
leaving me alone out there.
378
00:19:44,885 --> 00:19:46,769
What if I hadn't
remembered how to fight?
379
00:19:46,771 --> 00:19:49,012
But you did. You're welcome.
380
00:19:49,014 --> 00:19:50,209
I could've died.
381
00:19:50,212 --> 00:19:53,462
Okay, that's a little dramatic.
We were there the whole time.
382
00:19:53,465 --> 00:19:54,798
D, some help, please?
383
00:19:54,801 --> 00:19:56,357
It was pretty risky, Laurel.
384
00:19:56,360 --> 00:19:58,507
How about less talking
about your hurt feelings
385
00:19:58,510 --> 00:20:00,899
and more talking about
the fact that your fianc�
386
00:20:00,901 --> 00:20:02,859
just became suspect number one?
387
00:20:02,861 --> 00:20:04,683
There is no way this is JJ.
388
00:20:04,686 --> 00:20:07,437
The guy who attacked
us in the Deathstroke mask?
389
00:20:07,440 --> 00:20:09,323
You do know who Deathstroke is, right?
390
00:20:09,326 --> 00:20:11,218
It could've been anyone under that mask.
391
00:20:11,220 --> 00:20:13,017
It does seem like a
pretty big coincidence,
392
00:20:13,020 --> 00:20:14,572
especially given who JJ was before.
393
00:20:14,575 --> 00:20:16,163
I mean, he used to lead them.
394
00:20:16,166 --> 00:20:17,800
Yeah, and I used to be a cage fighter.
395
00:20:17,803 --> 00:20:19,392
That is not who I am anymore,
396
00:20:19,395 --> 00:20:21,322
and that is clearly not who JJ is.
397
00:20:21,325 --> 00:20:22,500
Are you really that naive?
398
00:20:22,503 --> 00:20:24,381
Are you really that judgmental?
399
00:20:24,383 --> 00:20:25,882
You don't even have the
slightest bit of doubt
400
00:20:25,884 --> 00:20:29,553
that JJ is the one who
is behind that mask?
401
00:20:29,555 --> 00:20:31,263
No.
402
00:20:31,265 --> 00:20:33,098
Prove it.
403
00:20:33,100 --> 00:20:36,101
Mia Queen. These are my Plus-2.
404
00:20:38,247 --> 00:20:41,231
See? A much better
idea than punching our way in.
405
00:20:41,233 --> 00:20:44,223
A lot less fun, though. Mia,
you sure you're up for this?
406
00:20:44,226 --> 00:20:46,903
I'm here, aren't I?
JJ's office is in back.
407
00:20:46,905 --> 00:20:48,405
Dinah, you take cameras.
408
00:20:48,407 --> 00:20:50,402
Mia, go distract your fianc�.
409
00:20:50,405 --> 00:20:53,072
You sure you're okay?
410
00:20:53,075 --> 00:20:55,593
Yeah. It's the strangest thing.
411
00:20:55,596 --> 00:20:59,416
I have all these
memories of my old life,
412
00:20:59,418 --> 00:21:02,252
but I have my new ones, too.
413
00:21:02,254 --> 00:21:06,273
I just really don't want it to be him.
414
00:21:11,263 --> 00:21:13,447
Hey. Sorry I'm late.
415
00:21:13,449 --> 00:21:15,691
Oh, yeah. I was starting to worry.
416
00:21:15,693 --> 00:21:17,451
You left in a hurry earlier.
417
00:21:17,453 --> 00:21:19,311
Yeah, I wasn't feeling well.
418
00:21:19,313 --> 00:21:20,955
"Actually,
I just remembered
419
00:21:20,957 --> 00:21:22,531
you were a dangerous murderer,
420
00:21:22,533 --> 00:21:24,205
probably a kidnapper, too."
421
00:21:24,208 --> 00:21:25,626
Hey, be nice, Laurel.
422
00:21:25,628 --> 00:21:27,820
- I need a drink.
- Yeah.
423
00:21:27,823 --> 00:21:28,977
- Yeah.
- Come on.
424
00:21:28,980 --> 00:21:30,480
There's only
one guard at the door.
425
00:21:30,482 --> 00:21:32,568
This should be easy.
Where are we on cameras?
426
00:21:32,571 --> 00:21:34,159
Almost there.
427
00:21:34,161 --> 00:21:35,509
In the meantime,
428
00:21:35,512 --> 00:21:38,154
why don't we go back to
talking about Mia's love life?
429
00:21:38,157 --> 00:21:39,331
Let's not.
430
00:21:39,333 --> 00:21:41,216
You know I dated your dad, right?
431
00:21:41,218 --> 00:21:44,305
- Well, a version of him anyway.
- Gross.
432
00:21:44,308 --> 00:21:47,114
My Oliver also went down on the Gambit,
433
00:21:47,117 --> 00:21:48,807
also cheated with my sister.
434
00:21:48,810 --> 00:21:50,258
Please stop talking.
435
00:21:50,260 --> 00:21:52,469
People are who they are, Mia,
436
00:21:52,471 --> 00:21:54,679
no matter what timeline,
universe, or Earth,
437
00:21:54,681 --> 00:21:56,490
and that's not your fault.
438
00:21:56,492 --> 00:21:58,333
Was that supposed to be
some kind of pep talk?
439
00:21:59,829 --> 00:22:02,353
Cameras are down.
440
00:22:02,356 --> 00:22:04,522
That's my cue.
441
00:22:04,524 --> 00:22:05,900
This area is restricted.
442
00:22:05,903 --> 00:22:09,319
Oh, I was just gonna
step out and get some air.
443
00:22:09,321 --> 00:22:11,212
Trust me, I am not an art thief.
444
00:22:11,215 --> 00:22:13,081
Well, you're welcome to step outside.
445
00:22:13,083 --> 00:22:15,237
Okay, let's not
cause a scene here, Laurel.
446
00:22:16,417 --> 00:22:18,093
- I'll do it.
- Fine.
447
00:22:21,258 --> 00:22:23,208
No offense, Mia,
448
00:22:23,210 --> 00:22:24,874
but if I couldn't get in there,
449
00:22:24,877 --> 00:22:27,897
do you really think that
you're gonna be able to just...
450
00:22:31,861 --> 00:22:33,861
Oh, you were saying?
451
00:22:35,864 --> 00:22:38,439
I'm in. Now what do I need to do?
452
00:22:38,442 --> 00:22:40,350
Just put the device
anywhere near the computer.
453
00:22:40,352 --> 00:22:43,037
It'll transfer the
data from your search.
454
00:22:48,786 --> 00:22:50,711
It's working.
455
00:22:50,713 --> 00:22:52,120
Run a search for the Bertinellis.
456
00:22:52,122 --> 00:22:53,455
Maybe we'll get lucky.
457
00:22:57,053 --> 00:22:58,707
Uh, something's wrong.
458
00:23:01,707 --> 00:23:04,581
Mia, you need to get out of there now.
459
00:23:07,468 --> 00:23:09,418
Hey, step away from the computer.
460
00:23:09,421 --> 00:23:10,588
Mia, what are you doing in here?
461
00:23:10,590 --> 00:23:11,606
Where is she?
462
00:23:13,390 --> 00:23:14,944
I'll take it from here.
463
00:23:16,555 --> 00:23:18,906
What is going on with you?
464
00:23:18,908 --> 00:23:20,482
You break into my office,
465
00:23:20,484 --> 00:23:21,933
and you hack my computer?
466
00:23:21,935 --> 00:23:23,935
I know you have Bianca.
467
00:23:23,937 --> 00:23:25,937
That's what this is about?
468
00:23:25,939 --> 00:23:29,274
You think that I kidnapped her?
469
00:23:29,276 --> 00:23:32,444
Do you know how crazy that sounds?
470
00:23:32,446 --> 00:23:34,162
You're calling me crazy now. Wow.
471
00:23:34,164 --> 00:23:35,923
Because you are being crazy.
472
00:23:35,925 --> 00:23:37,591
Okay, if you have nothing to hide,
473
00:23:37,593 --> 00:23:39,909
then show me what's in these files.
474
00:23:50,255 --> 00:23:51,939
Our honeymoon.
475
00:23:51,941 --> 00:23:55,350
You said that you always
wanted to visit Fiji.
476
00:23:55,352 --> 00:23:57,519
I was hoping I could surprise you.
477
00:24:02,284 --> 00:24:03,906
Namaste.
478
00:24:03,909 --> 00:24:05,483
Can I call you crazy now?
479
00:24:05,486 --> 00:24:08,271
Bianca? What the hell?
480
00:24:08,273 --> 00:24:10,440
I have to get back to the party.
481
00:24:10,442 --> 00:24:12,221
Okay. Let me explain.
482
00:24:12,224 --> 00:24:13,837
JJ.
483
00:24:19,249 --> 00:24:21,941
Bianca looks pretty happy to
be kidnapped, don't you think?
484
00:24:21,944 --> 00:24:24,998
Turn off your socialite
brain and use your gut.
485
00:24:25,001 --> 00:24:27,141
Don't you think that
video's a little convenient?
486
00:24:27,144 --> 00:24:28,793
I think whoever posted that is trying
487
00:24:28,795 --> 00:24:30,566
to keep people from looking for Bianca.
488
00:24:30,569 --> 00:24:32,129
We should analyze it, you know,
489
00:24:32,131 --> 00:24:33,564
see what clues we can
get in finding her.
490
00:24:33,566 --> 00:24:35,840
Okay, I just accused
my fianc� for nothing.
491
00:24:35,843 --> 00:24:37,267
Oh, he'll get over it.
492
00:24:37,270 --> 00:24:40,245
Or you'll move on to someone
who wasn't a homicidal maniac
493
00:24:40,248 --> 00:24:42,181
in another life. Win-win.
494
00:24:42,183 --> 00:24:43,345
Oh, frak you.
495
00:24:43,348 --> 00:24:45,274
Okay, that's enough. I think
we just need to calm down...
496
00:24:45,276 --> 00:24:47,402
No. I am not the one who cares more
497
00:24:47,405 --> 00:24:48,905
about my relationship problems
498
00:24:48,907 --> 00:24:50,773
than my friend who might die.
499
00:24:50,775 --> 00:24:53,242
Do you not see how selfish you're being?
500
00:24:53,244 --> 00:24:56,529
Me? You're the one who's using my friend
501
00:24:56,531 --> 00:24:58,915
to drag me and Dinah back
into this superhero crap
502
00:24:58,917 --> 00:25:02,827
just because you can't handle
the fact that Star City's fine
503
00:25:02,829 --> 00:25:05,088
and doesn't need you to be
the Black Canary anymore.
504
00:25:05,090 --> 00:25:07,540
And here I thought making
you remember your old life
505
00:25:07,542 --> 00:25:10,443
would open your eyes to
how pointless and stupid
506
00:25:10,446 --> 00:25:12,211
your new one is.
507
00:25:12,213 --> 00:25:14,839
My stupid and pointless
life is the one that
508
00:25:14,841 --> 00:25:17,025
my father sacrificed himself to give me.
509
00:25:17,027 --> 00:25:18,900
Don't you dare trivialize that.
510
00:25:18,903 --> 00:25:20,978
Okay, I think all
Laurel was trying to say is
511
00:25:20,980 --> 00:25:23,055
that Bianca's out there,
and she's in danger.
512
00:25:23,057 --> 00:25:24,365
Bianca is fine.
513
00:25:27,842 --> 00:25:30,751
You had no right to make me remember.
514
00:25:30,754 --> 00:25:35,121
All that did is bring back
the suffering and the loss,
515
00:25:35,124 --> 00:25:37,791
because that's all being a hero is.
516
00:25:45,094 --> 00:25:47,356
I would've met you at your place.
517
00:25:47,359 --> 00:25:49,957
I needed the drive.
518
00:25:49,959 --> 00:25:51,893
I hope that I
519
00:25:51,895 --> 00:25:54,729
didn't screw up your event too badly.
520
00:25:54,731 --> 00:25:56,840
I wish it was just the
event that you'd screwed up.
521
00:25:56,843 --> 00:25:58,307
JJ, I'm sorry.
522
00:25:58,309 --> 00:26:01,886
You accused me of kidnapping our friend.
523
00:26:01,888 --> 00:26:04,651
How in the world do you think
I could do something like that?
524
00:26:04,654 --> 00:26:07,251
You were keeping things from me.
525
00:26:07,254 --> 00:26:09,743
I guess I just jumped to conclusions.
526
00:26:10,932 --> 00:26:13,858
Jumping to conclusions
is... is I'm cheating on you,
527
00:26:13,861 --> 00:26:15,158
not that I'm a kidnapper.
528
00:26:15,160 --> 00:26:16,734
And for the record, I'm neither.
529
00:26:16,736 --> 00:26:18,753
I know that.
530
00:26:18,755 --> 00:26:20,496
Can we please just go back to a time
531
00:26:20,498 --> 00:26:22,994
before I accused you
of being a criminal?
532
00:26:22,997 --> 00:26:24,968
I get it now.
533
00:26:27,288 --> 00:26:30,289
This never had anything
to do with Bianca.
534
00:26:30,291 --> 00:26:32,175
What are you talking about?
535
00:26:32,177 --> 00:26:35,534
You have never really had to
commit to anything in your life.
536
00:26:35,537 --> 00:26:38,273
That's why you brush off
your brother's job offers.
537
00:26:38,275 --> 00:26:41,425
And it's why you hesitated
saying yes to my proposal.
538
00:26:41,427 --> 00:26:43,761
It's why you're pushing
me away right now.
539
00:26:43,763 --> 00:26:45,470
You don't want to marry me.
540
00:26:45,473 --> 00:26:46,699
That is not true.
541
00:26:46,702 --> 00:26:48,757
Then how come ever since the party...
542
00:26:48,760 --> 00:26:52,261
Ever since I proposed to you, it's like
543
00:26:52,264 --> 00:26:55,116
you're seeing someone else
when you're looking at me?
544
00:27:00,821 --> 00:27:04,971
When I look at you, I
see the rest of my life.
545
00:27:04,974 --> 00:27:08,469
I can't marry someone
who doesn't feel the same.
546
00:27:08,471 --> 00:27:09,662
John, please.
547
00:27:09,664 --> 00:27:11,622
I... no.
548
00:27:11,624 --> 00:27:13,808
I think it's best we take some space.
549
00:27:21,392 --> 00:27:22,841
We're running out of time.
550
00:27:22,844 --> 00:27:25,515
Please tell me you're close to
finding something on that video.
551
00:27:25,518 --> 00:27:27,137
Our hunch was right.
552
00:27:27,139 --> 00:27:28,853
There's evidence the image was altered.
553
00:27:28,856 --> 00:27:31,273
I'm running a decryption program,
but it's gonna take a bit.
554
00:27:31,276 --> 00:27:34,262
Since when did you learn to
do all this Felicity stuff?
555
00:27:34,265 --> 00:27:37,165
I was a police captain,
Laurel. I have tricks,
556
00:27:37,167 --> 00:27:40,244
like knowing when someone's
not telling me everything,
557
00:27:40,247 --> 00:27:41,911
for example.
558
00:27:41,913 --> 00:27:43,504
Like you.
559
00:27:43,506 --> 00:27:45,197
What?
560
00:27:45,199 --> 00:27:48,027
You've been pushing Mia
real hard, which is weird,
561
00:27:48,030 --> 00:27:50,828
because normally, you keep a
fairly healthy snark-filled distance
562
00:27:50,830 --> 00:27:52,680
from caring too much about anything.
563
00:27:52,682 --> 00:27:54,349
This is personal.
564
00:27:54,351 --> 00:27:56,017
Look, I wasted a lot of time
565
00:27:56,019 --> 00:27:58,094
pretending to be something I wasn't
566
00:27:58,096 --> 00:28:01,022
because it was easier, and I don't
want Mia making the same mistake.
567
00:28:02,697 --> 00:28:06,175
You know, part of empathy isn't only
understanding other people's pain.
568
00:28:06,178 --> 00:28:09,906
It's also sharing your own. You
know how hard it is to be a hero.
569
00:28:09,909 --> 00:28:12,409
I mean, hell, I'm
struggling with it right now.
570
00:28:12,412 --> 00:28:14,777
Imagine what she's going through.
571
00:28:14,779 --> 00:28:17,563
The last time Mia put on
that Green Arrow suit was
572
00:28:17,565 --> 00:28:19,189
the day Oliver died.
573
00:28:21,193 --> 00:28:23,211
The program's finished.
574
00:28:26,549 --> 00:28:29,074
Oh, boy.
575
00:28:29,076 --> 00:28:30,868
Whoever did this wanted people to think
576
00:28:30,870 --> 00:28:32,880
she was safe on vacation.
577
00:28:32,883 --> 00:28:34,964
They didn't know they
were giving us a lead.
578
00:28:34,966 --> 00:28:36,874
Well, thank God for morons.
579
00:28:36,876 --> 00:28:38,709
I got to figure
out where this is.
580
00:28:38,711 --> 00:28:41,253
But for the record,
I think you're right.
581
00:28:41,255 --> 00:28:42,972
If there is evil back in Star City,
582
00:28:42,974 --> 00:28:45,233
the Green Arrow should be here, too.
583
00:28:58,761 --> 00:29:00,410
Oh, God. Are you crying?
584
00:29:00,413 --> 00:29:02,748
What the hell are you doing here?
585
00:29:02,751 --> 00:29:08,003
I guess it's that
feelings thing or whatever.
586
00:29:08,006 --> 00:29:09,582
Look, I'm sorry.
587
00:29:09,584 --> 00:29:13,786
JJ broke up with me, if you even care.
588
00:29:13,788 --> 00:29:17,748
I do care. You're strong
enough to get through this.
589
00:29:17,750 --> 00:29:20,044
You're strong enough to get through
anything. I've seen you do it.
590
00:29:20,046 --> 00:29:21,438
Is that why you woke me up?
591
00:29:25,298 --> 00:29:31,278
Mia, I spent so much of my
life choosing the easy path.
592
00:29:31,281 --> 00:29:34,857
And for me, that meant
becoming Black Siren
593
00:29:34,859 --> 00:29:40,455
and destroying things
and killing people.
594
00:29:40,457 --> 00:29:42,198
It's not a good look.
595
00:29:42,200 --> 00:29:44,441
That's not exactly what I'm doing here.
596
00:29:44,443 --> 00:29:47,945
Okay, but can you honestly tell me
that you were happy with your life
597
00:29:47,947 --> 00:29:49,987
before I woke you up? Truly?
598
00:29:49,990 --> 00:29:52,504
I spent my whole life
599
00:29:52,507 --> 00:29:55,385
looking at these pictures of my dad,
600
00:29:55,388 --> 00:29:58,122
all of the amazing things
he did for the city,
601
00:29:58,124 --> 00:30:00,999
what a hero he was,
602
00:30:01,001 --> 00:30:04,002
wondering how I could
possibly live up to that
603
00:30:04,004 --> 00:30:07,478
in anything I chose to do.
604
00:30:07,481 --> 00:30:08,790
And...
605
00:30:11,896 --> 00:30:15,114
And so I chose to do nothing.
606
00:30:17,809 --> 00:30:20,305
He would probably be
so disappointed in me.
607
00:30:20,308 --> 00:30:22,038
I doubt that.
608
00:30:23,907 --> 00:30:26,315
Your father. He wanted you to be happy.
609
00:30:26,318 --> 00:30:30,154
And he... he gave you all this,
610
00:30:30,156 --> 00:30:34,032
but I also think he wanted
you to have a choice.
611
00:30:34,034 --> 00:30:37,536
I am not gonna sugarcoat it for you.
612
00:30:37,538 --> 00:30:40,172
Being a hero kind of sucks.
613
00:30:40,174 --> 00:30:42,374
And it never gets any
easier because it is
614
00:30:42,376 --> 00:30:44,667
the hardest thing that you can do.
615
00:30:44,670 --> 00:30:47,263
Then why do it?
616
00:30:47,265 --> 00:30:49,432
For me, it gave me a purpose.
617
00:30:49,434 --> 00:30:52,885
And that's why I woke you up,
618
00:30:52,887 --> 00:30:56,180
so that you could have the
chance to realize your own.
619
00:30:56,182 --> 00:30:59,700
Mia, this is your city,
620
00:30:59,702 --> 00:31:01,589
and you're the Green Arrow.
621
00:31:07,193 --> 00:31:08,889
Hey. How did it go?
622
00:31:08,892 --> 00:31:11,379
Ask her.
623
00:31:11,381 --> 00:31:13,381
I'm glad you decided to join.
624
00:31:13,383 --> 00:31:16,485
Bianca's my friend. Any
luck finding her location?
625
00:31:16,488 --> 00:31:19,536
Not yet. But she's in a
greenhouse of some sort.
626
00:31:19,538 --> 00:31:21,756
Only problem is there
are hundreds in the city.
627
00:31:21,759 --> 00:31:23,350
It's gonna take time.
628
00:31:24,376 --> 00:31:26,084
But that's not a greenhouse.
629
00:31:26,087 --> 00:31:27,516
The design's biophilic.
630
00:31:27,519 --> 00:31:29,784
It's meant to power the
building photosynthetically.
631
00:31:29,787 --> 00:31:31,924
What are you, a botanist now?
632
00:31:31,926 --> 00:31:33,180
I took a couple classes
633
00:31:33,183 --> 00:31:35,218
in design theory and
sustainable concepts.
634
00:31:35,221 --> 00:31:37,054
Socialites can have brains, too.
635
00:31:37,056 --> 00:31:39,315
Great. Well, could you
use your fancy brain
636
00:31:39,317 --> 00:31:41,242
and narrow it down for us?
637
00:31:41,244 --> 00:31:44,022
Uh, there's about 12 buildings
in the city that fit the bill.
638
00:31:44,025 --> 00:31:46,833
But only one of them is
currently unoccupied...
639
00:31:46,836 --> 00:31:48,583
A complex downtown.
640
00:31:48,585 --> 00:31:50,567
Let's go save my friend.
641
00:31:50,569 --> 00:31:51,985
You sure you're ready for this?
642
00:31:51,987 --> 00:31:53,838
One way to find out.
643
00:32:01,606 --> 00:32:03,776
Thermal imaging places
Bianca on the top floor.
644
00:32:03,779 --> 00:32:06,102
There's 2 bodies beside her.
I'm guessing they're guards.
645
00:32:06,105 --> 00:32:07,794
How much more company can we expect?
646
00:32:07,797 --> 00:32:09,176
It depends on how fast we move.
647
00:32:09,179 --> 00:32:10,335
That's comforting.
648
00:32:10,338 --> 00:32:11,950
Oh, and another piece of good news.
649
00:32:11,953 --> 00:32:14,364
The whole place is laced
with meta-dampeners.
650
00:32:14,367 --> 00:32:17,868
- So no Canary cries.
- Perfect. Ready?
651
00:32:30,619 --> 00:32:32,428
I so wish I got that on my live stories.
652
00:32:32,430 --> 00:32:34,096
We have to go now.
653
00:32:34,098 --> 00:32:36,932
Why leave now, huh?
654
00:32:36,934 --> 00:32:38,750
The fun is just getting started.
655
00:32:38,752 --> 00:32:40,602
Trevor.
656
00:32:40,604 --> 00:32:46,257
You know my name. Heh! I'm flattered.
657
00:32:46,259 --> 00:32:48,560
Cool masks.
658
00:32:48,562 --> 00:32:50,984
Yeah, very, uh, 2020.
659
00:32:50,987 --> 00:32:53,655
Actually, I... I have...
I have one of my own.
660
00:32:55,149 --> 00:32:57,644
So this is what you've been
spending daddy's money on?
661
00:32:57,646 --> 00:33:00,342
Ha ha. You know, Bianca
never told me that she had
662
00:33:00,345 --> 00:33:03,847
such, uh, colorful friends.
663
00:33:03,850 --> 00:33:05,482
Oh, I get it.
664
00:33:05,485 --> 00:33:08,612
She broke up with you, and
now your feelings are hurt.
665
00:33:08,615 --> 00:33:10,240
- Aw.
- Aw.
666
00:33:10,242 --> 00:33:11,481
Is that why you're doing this?
667
00:33:11,484 --> 00:33:13,492
Oh, don't flatter yourself.
668
00:33:13,495 --> 00:33:14,786
You're a pawn
669
00:33:14,788 --> 00:33:16,879
with the fancy family name.
670
00:33:16,882 --> 00:33:18,665
That's the only reason you're important.
671
00:33:18,667 --> 00:33:20,142
Yeah, I see why you dumped him.
672
00:33:20,144 --> 00:33:21,706
- Enough talking.
- Great.
673
00:33:21,708 --> 00:33:23,767
So I guess that means
you're waving the white flag.
674
00:33:25,235 --> 00:33:29,341
The 3 of you against all of us.
675
00:33:29,344 --> 00:33:31,970
- I'll take those odds.
- So will we.
676
00:33:31,972 --> 00:33:33,384
? Tick, boom ?
677
00:33:33,387 --> 00:33:34,764
? Mi nah really care weh mi bump into ?
678
00:33:34,766 --> 00:33:36,900
? Bulldozer, make room ?
679
00:33:36,902 --> 00:33:39,018
? Write that pon fi mi tomb ?
680
00:33:39,020 --> 00:33:40,687
? Televise this dress ?
681
00:33:40,689 --> 00:33:42,164
? It's an Ala?a, show some respect ?
682
00:33:42,166 --> 00:33:44,149
? Sitting, no armrest ?
683
00:33:44,151 --> 00:33:46,025
? Get in, I'm what's next ?
684
00:33:46,027 --> 00:33:47,669
? Incoming text from the vets ?
685
00:33:47,671 --> 00:33:49,204
? No hate here, I'm blessed ?
686
00:33:49,206 --> 00:33:50,947
? Mild-mannered, no stress ?
687
00:33:50,949 --> 00:33:52,791
? I never let a broke ho get shi vexed ?
688
00:33:52,793 --> 00:33:54,676
? Too wake to walk with the rest ?
689
00:33:54,678 --> 00:33:56,428
? Abstract, fearless ?
690
00:33:56,430 --> 00:33:57,982
? Mi say what's pon my chest ?
691
00:33:57,985 --> 00:34:00,206
? Di gyal dem try,
but dem dare not test ?
692
00:34:00,208 --> 00:34:02,792
? Tick, boom, mi nah really
care weh mi bump into ?
693
00:34:02,795 --> 00:34:05,053
- There's too many of them.
- We have to get out of here.
694
00:34:05,055 --> 00:34:06,271
Stay close.
695
00:34:14,097 --> 00:34:16,022
? Bulldozer, make room... ?
696
00:34:16,024 --> 00:34:17,849
? Write that pon fi mi tomb ?
697
00:34:17,851 --> 00:34:19,868
? Tick, boom ?
698
00:34:19,870 --> 00:34:21,394
? Bulldozer, make room ?
699
00:34:21,396 --> 00:34:23,664
? Write that pon fi mi tomb ?
700
00:34:29,621 --> 00:34:31,964
Now what?
701
00:34:33,959 --> 00:34:35,322
We're too high.
702
00:34:35,325 --> 00:34:37,910
How are you still alive?
703
00:34:41,058 --> 00:34:44,226
Death by tantrum? You're gonna
have to do better than that.
704
00:34:44,228 --> 00:34:48,063
Don't come any closer.
705
00:34:49,532 --> 00:34:52,592
You see, all the greenery
706
00:34:52,595 --> 00:34:55,553
in this building is linked
to the same system...
707
00:34:55,555 --> 00:34:59,625
All state-of-the-art
and all very, very...
708
00:34:59,628 --> 00:35:00,984
Explosive.
709
00:35:00,986 --> 00:35:03,438
If he drops that lighter, this
whole place is gonna go up.
710
00:35:03,441 --> 00:35:05,884
Trevor, don't do this.
711
00:35:05,887 --> 00:35:07,941
You can't stop what's coming.
712
00:35:07,943 --> 00:35:09,687
She won't let you.
713
00:35:09,690 --> 00:35:11,249
And who the hell is she?
714
00:35:22,874 --> 00:35:24,791
We have to jump.
715
00:35:24,793 --> 00:35:27,085
I thought you were trying
to save me, not kill me.
716
00:35:27,088 --> 00:35:28,688
Trust me.
717
00:35:38,801 --> 00:35:40,259
Welcome back.
718
00:35:52,779 --> 00:35:56,265
Oof. Who are you bitches?
719
00:36:01,785 --> 00:36:03,451
Any word on how Bianca's doing?
720
00:36:03,454 --> 00:36:06,174
She is back to her old
self, posting live videos.
721
00:36:06,177 --> 00:36:11,371
So I'm not very good at
this, uh, feelings stuff.
722
00:36:11,373 --> 00:36:14,592
I wanted to thank you, both of you.
723
00:36:14,594 --> 00:36:17,687
And now you can go back
to your glamorous life
724
00:36:17,690 --> 00:36:19,933
of singing to drunk
hipsters in your bar.
725
00:36:19,936 --> 00:36:21,190
Oh, thank you for that.
726
00:36:21,192 --> 00:36:25,027
But, uh, actually, I was
thinking of going part-time.
727
00:36:25,029 --> 00:36:28,439
You know, Trevor's not just a
jealous ex-lover trying to get even.
728
00:36:28,441 --> 00:36:29,982
Somebody pushed him to do this,
729
00:36:29,984 --> 00:36:32,081
and we still haven't
figured out who or why.
730
00:36:32,084 --> 00:36:34,186
Trevor's tattoo looked familiar.
731
00:36:34,188 --> 00:36:35,640
We start there.
732
00:36:35,643 --> 00:36:36,947
We?
733
00:36:36,949 --> 00:36:40,785
Star City needs the Green Arrow.
734
00:36:40,787 --> 00:36:43,904
But what about JJ,
and what about your life?
735
00:36:43,906 --> 00:36:45,688
I'm not giving that up,
736
00:36:45,691 --> 00:36:47,866
but I'm also gonna
protect my father's legacy.
737
00:36:47,868 --> 00:36:50,395
Mia, living a double
life is really hard.
738
00:36:50,398 --> 00:36:52,296
Well, somebody once told me that
739
00:36:52,298 --> 00:36:56,124
being a hero is the
hardest thing you can do.
740
00:36:56,126 --> 00:36:58,078
It's also the right thing.
741
00:36:58,081 --> 00:37:00,712
Well, that person sounds really smart.
742
00:37:00,714 --> 00:37:02,440
I mean, she has her moments.
743
00:37:02,442 --> 00:37:04,716
But putting on that
suit again wasn't easy.
744
00:37:04,718 --> 00:37:08,237
But it reminded me
that it's not all bad.
745
00:37:09,982 --> 00:37:12,477
There are some really,
really good parts, too.
746
00:37:14,394 --> 00:37:18,067
Well, uh, before we get
back to saving the world,
747
00:37:18,070 --> 00:37:20,596
I say we should have
a celebratory drink.
748
00:37:20,599 --> 00:37:22,602
And after what we did tonight,
749
00:37:22,605 --> 00:37:24,763
I say we deserve the good stuff.
750
00:37:24,766 --> 00:37:27,573
Cheers. To the Green Arrow.
751
00:37:27,575 --> 00:37:28,999
To the Canaries.
752
00:37:29,001 --> 00:37:32,804
To the future, whatever it holds.
753
00:37:37,510 --> 00:37:40,003
Well, I'm glad you didn't
change the locks on me yet.
754
00:37:40,006 --> 00:37:41,253
Mia...
755
00:37:41,255 --> 00:37:44,571
Look, before you kick me out,
just please let me say I'm sorry.
756
00:37:44,574 --> 00:37:49,926
You were right. I have been acting
weird since the graduation party.
757
00:37:49,929 --> 00:37:52,306
- So then I did spook you.
- No.
758
00:37:52,308 --> 00:37:54,951
This has nothing to
do with you proposing.
759
00:37:56,788 --> 00:38:01,365
Look, graduating got into my head.
760
00:38:01,367 --> 00:38:06,111
I'm trying to figure out what I
want to do with the rest of my life,
761
00:38:06,113 --> 00:38:08,714
what kind of person I want to be. I...
762
00:38:11,913 --> 00:38:13,579
I want to help you with that.
763
00:38:13,582 --> 00:38:16,439
And that is why I love you so much.
764
00:38:16,442 --> 00:38:19,258
You're a good person, JJ.
765
00:38:19,260 --> 00:38:22,562
I couldn't imagine spending
my life with anyone else.
766
00:38:31,990 --> 00:38:34,398
You know, it's been a while
since I had a roommate.
767
00:38:34,400 --> 00:38:37,401
I'll get my own place, I promise.
768
00:38:37,403 --> 00:38:40,145
Your own place? That
sounds pretty permanent.
769
00:38:40,147 --> 00:38:43,246
The city's under threat, and I'm
not gonna leave until it's over.
770
00:38:43,249 --> 00:38:45,743
You know, while you're here,
771
00:38:45,745 --> 00:38:48,029
we could turn this place
into a base of operations
772
00:38:48,032 --> 00:38:49,079
for the Canaries.
773
00:38:49,081 --> 00:38:52,341
Canaries, as in more than just us?
774
00:38:53,920 --> 00:38:57,037
Tonight made me remember
who I really am, Laurel.
775
00:38:57,039 --> 00:39:00,207
I may have been erased,
but I'm not gone.
776
00:39:00,209 --> 00:39:02,668
I need to figure out how I got here.
777
00:39:02,670 --> 00:39:06,706
And while I do that, I can help
a whole new generation of women.
778
00:39:06,709 --> 00:39:11,885
So basically, what you're saying is
779
00:39:11,887 --> 00:39:13,912
that I was right.
780
00:39:13,915 --> 00:39:16,431
Don't gloat.
781
00:39:16,433 --> 00:39:18,725
But please do explain
why you didn't tell me
782
00:39:18,727 --> 00:39:20,531
the whole story about
what Bianca's death
783
00:39:20,534 --> 00:39:23,062
would have meant for the city.
784
00:39:23,065 --> 00:39:26,042
Sara said when the city falls...
785
00:39:28,028 --> 00:39:31,697
Someone's at the center of it... Mia.
786
00:39:31,699 --> 00:39:33,457
But Bianca was dead in the future,
787
00:39:33,459 --> 00:39:36,201
and Mia wasn't the Green Arrow.
788
00:39:36,203 --> 00:39:38,041
We should be in the clear, right?
789
00:39:38,044 --> 00:39:39,555
I hope so.
790
00:39:46,898 --> 00:39:48,922
I can't believe it's been 20 years
791
00:39:48,924 --> 00:39:51,758
since he sacrificed
himself to save the city.
792
00:39:53,721 --> 00:39:55,344
Who's that?
793
00:39:55,347 --> 00:39:58,557
Oh, just the "Star," The
"Globe," the "Gazette,"
794
00:39:58,559 --> 00:40:00,267
"Byline," Channel 52.
795
00:40:00,269 --> 00:40:02,216
They all want to know
if I'm the Green Arrow.
796
00:40:02,219 --> 00:40:03,603
Of course they do.
797
00:40:03,605 --> 00:40:05,081
Isn't it a little misogynistic that
798
00:40:05,083 --> 00:40:06,565
they're not calling you as well?
799
00:40:06,567 --> 00:40:08,542
I mean, come on, guys. It's 2040.
800
00:40:12,480 --> 00:40:16,199
Oh, my God. You brought the pet rock.
801
00:40:16,202 --> 00:40:18,785
Excuse me. Are you
referring to the hozen?
802
00:40:18,787 --> 00:40:21,429
This is the closest thing
we have to a family heirloom,
803
00:40:21,432 --> 00:40:24,416
passed down from Dad to
Aunt Thea to Mom and to me.
804
00:40:24,418 --> 00:40:26,212
Show some respect, please.
805
00:40:27,588 --> 00:40:28,846
May I see it?
806
00:40:28,848 --> 00:40:31,266
- Yes, you may.
- Thank you.
807
00:40:39,576 --> 00:40:41,435
What the hell?
808
00:40:46,866 --> 00:40:48,749
William!
809
00:41:10,630 --> 00:41:14,190
Hey, babe. I didn't think
you'd be back so soon.
810
00:41:17,897 --> 00:41:20,160
Who are you? What do you want?
811
00:41:20,163 --> 00:41:23,548
I need you to remember.
812
00:41:26,998 --> 00:41:29,165
JJ, VOICE-OVER: I have vision.
813
00:41:29,168 --> 00:41:31,176
We can fix this...
814
00:41:31,179 --> 00:41:32,818
together.
815
00:41:34,488 --> 00:41:35,862
JJ!
816
00:41:37,825 --> 00:41:40,679
You were wrong about me, brother.
817
00:41:40,682 --> 00:41:43,214
It was never a mask.
818
00:41:49,695 --> 00:41:52,767
- Corrected by VitoSilans - Resync by th3bucch -
-- www.Addi
59852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.