All language subtitles for Soviet.Storm.WWII.in.the.East.Series.2.9of9.War.Against.Japan.1080p.WEB-DL.h264.AC3.MVGroup.Forum_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,040 --> 00:00:38,200 April 1945. As the war in Europe draws to a close, 2 00:00:38,200 --> 00:00:40,200 Stalin agrees to join the war against Japan. 3 00:00:40,200 --> 00:00:41,480 Soviet troops prepare to move to the Far East. 4 00:00:45,200 --> 00:00:47,560 Originally produced for Russian television in 2011, 5 00:00:47,560 --> 00:00:49,640 this is the story of Russia s Great Patriotic War 6 00:00:49,640 --> 00:00:52,080 and the Red Army s long road from defeat to victory. 7 00:01:06,800 --> 00:01:10,640 The Soviet assault team advanced through the ruins of Koenigsberg 8 00:01:10,640 --> 00:01:14,040 with the confidence of veterans. 9 00:01:15,200 --> 00:01:18,320 They used the cover of the smoke and buildings, 10 00:01:18,360 --> 00:01:22,040 and cleared the way with short bursts of submachine gun fire. 11 00:01:41,960 --> 00:01:46,080 It was April 1945, and the Red Army was clearing 12 00:01:46,080 --> 00:01:48,360 the last German stronghold in East Prussia. 13 00:02:14,960 --> 00:02:16,840 At the headquarters of the 3rd Byelorussian Front, 14 00:02:18,400 --> 00:02:20,760 Marshal Vasilevsky followed events with satisfaction. 15 00:02:22,080 --> 00:02:23,880 He was generous with his praise. 16 00:02:25,680 --> 00:02:29,400 But many of his commanders knew he was mentally selecting the men 17 00:02:29,400 --> 00:02:31,040 to take with him on his next assignment. 18 00:02:33,520 --> 00:02:35,560 He had already been told what to expect. 19 00:02:38,560 --> 00:02:41,680 In the summer of 1944 I learnt that after the Byelorussian Operation, 20 00:02:42,800 --> 00:02:44,040 I would have to go to the Far East. 21 00:02:45,800 --> 00:02:48,160 Stalin told me that I would be given command of the army there   22 00:02:49,040 --> 00:02:50,680 for the war against Japan. 23 00:02:57,480 --> 00:03:01,120 Stalin had promised the Allies that he would join the war against Japan 24 00:03:01,120 --> 00:03:03,040 within 90 days of Germany s surrender. 25 00:03:05,360 --> 00:03:09,400 In turn, he had been assured that certain Soviet territorial demands 26 00:03:09,400 --> 00:03:11,280 in the Far East would be met. 27 00:03:15,880 --> 00:03:18,600 As the fighting continued in the East Prussian capital of Koenigsberg, 28 00:03:20,080 --> 00:03:25,040 the Soviet Union denounced its 1941 Neutrality Pact with Japan. 29 00:03:29,400 --> 00:03:32,200 It had done little to ease tension between the two powers. 30 00:03:33,920 --> 00:03:36,720 Stalin had kept almost 40 divisions stationed 31 00:03:36,720 --> 00:03:38,720 in the Far East throughout the war. 32 00:03:59,240 --> 00:04:02,480 The Soviet denunciation of the Neutrality Pact 33 00:04:02,480 --> 00:04:04,480 was a clear warning of Stalin s intentions. 34 00:04:06,680 --> 00:04:10,480 Now the Red Army began to build up its forces in the Far East. 35 00:04:20,560 --> 00:04:24,120 The new arrivals included the 53rd Army and 6th Guards Tank Army 36 00:04:25,080 --> 00:04:26,960 redeployed from Czechoslovakia. 37 00:04:30,320 --> 00:04:32,840 Their experience of fighting in the mountains of Romania and Austria 38 00:04:34,240 --> 00:04:36,360 would prove extremely valuable in the Far East. 39 00:04:47,320 --> 00:04:50,560 Some of the soldiers thought they were going home after the defeat of Nazi Germany. 40 00:04:51,920 --> 00:04:54,240 But their war wasn t over yet. 41 00:04:59,000 --> 00:05:03,680 Japan had attacked Manchuria in northeast China in 1931, 42 00:05:03,720 --> 00:05:06,040 before Hitler even came to power. 43 00:05:06,520 --> 00:05:10,400 It led to border clashes with the Soviets at Lake Khasan in 1938, 44 00:05:10,400 --> 00:05:13,760 and at Khalkhin-Gol in 1939. 45 00:05:17,320 --> 00:05:20,160 Japan had embarked on a policy of ruthless imperial expansion, 46 00:05:21,680 --> 00:05:24,880 which brought war with China, America and the British Empire. 47 00:05:29,720 --> 00:05:33,640 After Germany s defeat, the Allies met for a conference at Potsdam, near Berlin. 48 00:05:36,960 --> 00:05:41,360 There, the US, the UK and China issued a stark threat to Japan 49 00:05:42,920 --> 00:05:46,200 surrender, or face "prompt and utter destruction". 50 00:05:51,680 --> 00:05:53,560 The Japanese response was predictable. 51 00:05:55,480 --> 00:05:59,840 Prime Minister Kantaro Suzuki stated that the Japanese government 52 00:05:59,840 --> 00:06:03,920 would ignore the declaration, and "move forward to successfully conclude the war". 53 00:06:06,400 --> 00:06:11,200 The response condemned the country to a terrible, unprecedented fate. 54 00:06:16,400 --> 00:06:20,000 In the New Mexico desert, the Americans had just tested the first atomic bomb. 55 00:06:25,360 --> 00:06:30,000 On 26th July 1945, the USS Indianapolis delivered the "Little Boy" bomb 56 00:06:31,080 --> 00:06:32,800 to the US base on Tinian island. 57 00:06:35,520 --> 00:06:39,480 Two days later General Marshall, the US Chief of Staff, 58 00:06:39,480 --> 00:06:42,000 confirmed the order authorising its use against Japan. 59 00:06:46,560 --> 00:06:48,600 The primary target was the city of Hiroshima. 60 00:06:50,000 --> 00:06:53,440 Alternative targets were Kokura and Nagasaki. 61 00:06:55,440 --> 00:06:57,320 Many civilians had been evacuated from Hiroshima 62 00:06:58,440 --> 00:06:59,440 because of the threat of air raids. 63 00:07:01,640 --> 00:07:05,880 But at the time of the attack, there were still 350,000 people living in the city. 64 00:07:10,720 --> 00:07:16,160 On 6th August, at 8.15 AM, the bomb was dropped from a height of 9 kilometres. 65 00:07:17,720 --> 00:07:21,360 43 seconds later, 600 metres above the city, 66 00:07:22,760 --> 00:07:27,120 the bomb exploded with the force of 13,000 tons of TNT. 67 00:07:31,640 --> 00:07:34,480 70,000 people were killed almost instantly. 68 00:07:36,760 --> 00:07:39,640 It s estimated that the effects of radiation 69 00:07:39,640 --> 00:07:42,040 killed the same number again within 6 months. 70 00:07:44,560 --> 00:07:48,360 Within 5 years, total fatalities had reached 200,000. 71 00:07:58,600 --> 00:08:01,000 Three days later, the Americans dropped a plutonium bomb, 72 00:08:02,800 --> 00:08:07,360 with an explosive force equivalent to 21 kilotons of TNT, on Nagasaki. 73 00:08:10,080 --> 00:08:12,040 According to a report of the Nagasaki Prefecture, 74 00:08:13,640 --> 00:08:16,080 everyone within a 1 kilometre radius was killed instantly. 75 00:08:18,280 --> 00:08:20,400 Within 2 kilometres almost all houses were destroyed, 76 00:08:22,520 --> 00:08:25,360 and within 3 kilometres all flammable material was set on fire. 77 00:08:28,600 --> 00:08:33,000 By the end of 1945, total deaths in Nagasaki had reached 80,000. 78 00:08:36,720 --> 00:08:40,400 In the years that followed, thousands more died from leukaemia and cancers, 79 00:08:41,760 --> 00:08:43,880 caused by the effects of radiation. 80 00:09:17,640 --> 00:09:22,720 The two nuclear blows against Japan did not immediately break 81 00:09:22,720 --> 00:09:24,880 the country s will to fight on. 82 00:09:26,920 --> 00:09:29,320 Few outside the affected areas knew anything about the bombings. 83 00:09:31,280 --> 00:09:34,280 Members of Japan s Supreme Council 84 00:09:34,280 --> 00:09:36,520 still believed they could negotiate an end to the war. 85 00:09:40,920 --> 00:09:44,240 But a third catastrophic blow was materialising. 86 00:09:46,640 --> 00:09:50,520 The Japanese had detected heavy troop movements along the trans-Siberian railway. 87 00:09:52,080 --> 00:09:54,080 It could mean only one thing... 88 00:09:59,560 --> 00:10:02,760 US forces had just completed a brutal struggle for the island of Okinawa, 89 00:10:04,040 --> 00:10:06,480 300 miles south of the Japanese mainland. 90 00:10:08,600 --> 00:10:12,200 The experience taught them that an invasion of the Japanese homeland 91 00:10:12,200 --> 00:10:14,000 would be a long and bloody affair. 92 00:10:15,560 --> 00:10:17,760 The war might drag on for at least another year. 93 00:10:24,200 --> 00:10:26,920 But a blow from the seasoned Red Army could prove decisive. 94 00:10:28,800 --> 00:10:31,440 Particularly if it was struck against a strategically vital part 95 00:10:32,200 --> 00:10:33,600 of the Japanese empire. 96 00:10:35,720 --> 00:10:38,560 Manchuria, in northeast China, was such a place. 97 00:10:40,160 --> 00:10:43,000 With Korea to the south, it was indispensable to Japan s economy. 98 00:10:46,600 --> 00:10:50,600 Its industries produced coal, iron, steel, electricity, 99 00:10:52,040 --> 00:10:54,440 and more than half of Japan s synthetic fuel. 100 00:10:56,680 --> 00:11:00,280 Factories had been moved here from Japan to be out of range of US bombers. 101 00:11:03,840 --> 00:11:07,800 The loss of Manchuria would make it impossible for Japan to fight on. 102 00:11:25,840 --> 00:11:28,840 The sheer size of the theatre of operations was daunting enough. 103 00:11:31,680 --> 00:11:34,520 Manchuria is as big as Germany and Italy combined. 104 00:11:38,200 --> 00:11:41,560 Its central plain is like a fortress, surrounded by a ring of mountains. 105 00:11:43,400 --> 00:11:46,440 And the remoteness of its frontiers was another important factor. 106 00:11:51,160 --> 00:11:54,680 Between the Far East and the Russian interior, 107 00:11:54,680 --> 00:11:59,320 the roads and railways simply did not exist to move or supply a big army. 108 00:12:05,080 --> 00:12:09,120 Japanese forces in Manchuria, centred on the "Kwantung Army", 109 00:12:09,120 --> 00:12:11,960 had been greatly weakened to reinforce the Pacific, 110 00:12:11,960 --> 00:12:14,440 but still contained 700,000 men. 111 00:12:18,360 --> 00:12:22,160 The commander of the Kwantung Army, General Yamada, 112 00:12:22,160 --> 00:12:24,680 knew it was impossible to defend the whole length of the frontier. 113 00:12:26,480 --> 00:12:29,200 So he placed only light screening forces along the border. 114 00:12:32,520 --> 00:12:36,160 His reserves were located in the interior. They were stationed close to railway hubs, 115 00:12:37,960 --> 00:12:41,040 ready for rapid deployment when the enemy s intentions became clear. 116 00:12:45,800 --> 00:12:48,880 The Soviet High Command planned nothing less 117 00:12:48,880 --> 00:12:51,360 than a double envelopment of the whole of Manchuria. 118 00:12:53,320 --> 00:12:57,000 One pincer would attack from Mongolia, the other from Vladivostok. 119 00:12:59,480 --> 00:13:02,400 The attack from the West would be made by Marshal Malinovsky s Trans-Baikal Front; 120 00:13:03,960 --> 00:13:07,080 from the East by Marshal Meretskov s 1st Far Eastern Front. 121 00:13:10,120 --> 00:13:13,840 The distance between the two forces was 3,000 kilometres. 122 00:13:21,720 --> 00:13:24,400 In the path of General Kravchenko s 6th Guards Tank Army... 123 00:13:25,440 --> 00:13:27,440 lay the Greater Khingan Range. 124 00:13:31,320 --> 00:13:34,360 Kravchenko s orders stipulated that he was to cross the mountains 125 00:13:34,360 --> 00:13:36,240 in no more than 5 days. 126 00:13:40,000 --> 00:13:43,360 Any hold up and the Japanese could send troops to fortify the passes... 127 00:13:45,200 --> 00:13:48,400 and then, the entire Soviet offensive could grind to a halt. 128 00:13:53,680 --> 00:13:56,280 At the Yalta Conference in February 1945, 129 00:13:58,120 --> 00:14:00,840 Stalin had promised that the Soviet Union would join the war against Japan 130 00:14:02,280 --> 00:14:04,680 no more than 90 days after German s surrender. 131 00:14:06,120 --> 00:14:08,320 He would keep his word... just. 132 00:14:12,440 --> 00:14:15,040 Exactly 90 days after Germany s surrender, 133 00:14:16,840 --> 00:14:20,520 troops of the Soviet 1st Far Eastern Front prepared to go into action. 134 00:14:25,680 --> 00:14:27,920 August in Manchuria is the rainy season. 135 00:14:29,760 --> 00:14:32,600 The downpour began on 8th August, the eve of the offensive. 136 00:14:35,000 --> 00:14:39,960 Some river-levels rose by 2 or 3 metres. The ground was soon sodden. 137 00:14:45,160 --> 00:14:49,040 The "Manchurian Strategic Offensive Operation" would begin in the dark, 138 00:14:49,840 --> 00:14:51,280 in the pouring rain. 139 00:14:54,680 --> 00:14:58,920 There was to be no artillery preparation: the Japanese were to have no warning. 140 00:15:18,120 --> 00:15:21,080 The attack would be led by assault teams 141 00:15:21,080 --> 00:15:24,440 supported by ISU-152 self-propelled guns. 142 00:15:26,200 --> 00:15:28,520 But their main weapon would be surprise. 143 00:15:32,280 --> 00:15:35,800 The assault teams were built around hardened veterans of the fighting in Europe. 144 00:15:40,720 --> 00:15:44,600 For identification, they sewed patches of white cloth to their caps and tunics. 145 00:15:45,920 --> 00:15:48,360 The password... was Petrov . 146 00:15:56,400 --> 00:16:00,080 At 1 a.m. on 9th August, 147 00:16:00,080 --> 00:16:03,560 assault troops of the 1st Far Eastern Front began their advance. 148 00:16:09,160 --> 00:16:12,160 Scouts led the way, laying telephone wire for the infantry to follow. 149 00:16:22,840 --> 00:16:26,040 At the command posts, officers waited anxiously for news. 150 00:16:37,200 --> 00:16:41,960 If the attack failed, it would be plan B a 4 hour artillery barrage. 151 00:18:13,040 --> 00:18:19,840 The Red Army s sudden onslaught against Manchuria took the Japanese by surprise. 152 00:18:19,840 --> 00:18:22,000 Some soldiers were caught still in their barracks. 153 00:18:25,840 --> 00:18:28,800 Those that manned their defensive positions in time were soon encircled... 154 00:18:30,880 --> 00:18:33,840 and taken out with explosives... or flamethrowers. 155 00:18:38,240 --> 00:18:41,640 The assault teams used infiltration tactics to bypass enemy strongpoints, 156 00:18:43,480 --> 00:18:46,800 and advance up to 20 kilometres in the first few hours of the operation. 157 00:18:48,080 --> 00:18:51,040 The city of Moudanjiang was next in their sights. 158 00:18:53,640 --> 00:18:57,160 The Soviet advance was so fast and unexpected, 159 00:18:57,160 --> 00:19:00,360 that it took several hours for news of the attack to filter back 160 00:19:00,360 --> 00:19:03,200 to Kwantung Army headquarters... and from there, to Tokyo. 161 00:19:09,880 --> 00:19:12,760 The Japanese command had believed that the Soviets 162 00:19:12,760 --> 00:19:15,160 would not be ready to attack for several more weeks. 163 00:19:17,800 --> 00:19:21,600 General Yamada was so sure of this, that on the 9th August 164 00:19:21,600 --> 00:19:24,480 he was at a conference, hundreds of miles from his headquarters. 165 00:19:30,040 --> 00:19:34,160 The Trans-Baikal Front offensive began at dawn, and met little resistance. 166 00:19:37,760 --> 00:19:43,720 Kravchenko s 6th Guards Tank Army led the way, with 75,000 soldiers, 167 00:19:43,800 --> 00:19:47,640 6,000 vehicles, almost 800 tanks, 168 00:19:47,720 --> 00:19:50,240 and 200 self-propelled guns. 169 00:20:08,400 --> 00:20:14,360 The T-34s and Lendlease Shermans advanced alongside old BT-5s and T-26s, 170 00:20:16,120 --> 00:20:18,560 which had been stationed in the Far East throughout the war. 171 00:20:20,200 --> 00:20:23,520 They overran the weak Japanese units in their path 172 00:20:23,520 --> 00:20:26,440 and advanced 120 kilometres on the first day. 173 00:20:27,960 --> 00:20:30,760 A simultaneous supporting attack was made along the rail-line. 174 00:20:34,440 --> 00:20:37,040 As the first reports of the Soviet attack reached the Japanese High Command, 175 00:20:38,440 --> 00:20:41,320 the senior staff did not initially comprehend its scale. 176 00:20:43,720 --> 00:20:47,240 Yamada received instructions to maintain 177 00:20:47,240 --> 00:20:49,760 "a staunch defence of areas occupied by Japanese troops, 178 00:20:51,120 --> 00:20:53,200 and prepare for large-scale military operations." 179 00:20:54,840 --> 00:20:56,200 But there was more news that day. 180 00:20:58,280 --> 00:21:01,520 From Hiroshima came a detailed report on the scale of the devastation. 181 00:21:03,080 --> 00:21:05,160 Then, a few hours after the Soviet attack, 182 00:21:06,640 --> 00:21:09,600 news arrived that a second bomb had been dropped on Nagasaki. 183 00:21:17,480 --> 00:21:19,600 These blows, coming one after another, 184 00:21:20,960 --> 00:21:23,720 were a profound shock to the Japanese leadership. 185 00:21:25,920 --> 00:21:28,600 Prime Minister Suzuki told a meeting of the Supreme Council 186 00:21:30,400 --> 00:21:33,760 that the Soviet Union s entry into the war made the situation hopeless. 187 00:21:35,040 --> 00:21:36,560 It was impossible to continue. 188 00:21:38,000 --> 00:21:40,960 The Allied terms offered at Potsdam must be accepted. 189 00:21:45,680 --> 00:21:48,760 That night, the meeting was resumed in the presence of Emperor Hirohito. 190 00:21:50,480 --> 00:21:52,400 It continued into the small hours of the morning. 191 00:21:55,320 --> 00:21:58,560 Following the Emperor s lead, the Council finally agreed to the Allied terms. 192 00:22:00,960 --> 00:22:03,760 But they demanded an assurance that the Emperor would retain his position. 193 00:22:04,600 --> 00:22:06,000 This was rejected. 194 00:22:07,520 --> 00:22:12,360 Only unconditional surrender was acceptable. The war continued... 195 00:22:20,440 --> 00:22:24,520 In eastern Manchuria, the infantry advanced with well-practiced assault drills. 196 00:22:36,680 --> 00:22:39,360 The men blasted their way in through the armoured door. 197 00:22:57,280 --> 00:23:00,800 It became routine to completely demolish these bunkers. 198 00:23:05,720 --> 00:23:09,320 Otherwise Japanese survivors would hide and wait for the first wave to pass, 199 00:23:10,720 --> 00:23:13,320 then rush back to their positions and resume firing. 200 00:23:17,880 --> 00:23:19,720 Mine clearance experts who had served in Germany 201 00:23:21,160 --> 00:23:23,720 were struck by the simplicity of Japanese minefields. 202 00:23:25,760 --> 00:23:28,480 They caused little hold up for the Soviet tanks and infantry. 203 00:23:34,000 --> 00:23:36,080 The Red Army met more serious opposition to the north, 204 00:23:37,880 --> 00:23:41,520 around the Hailar fortified zone. After several days of heavy fighting, 205 00:23:43,480 --> 00:23:47,320 the Japanese defenders were encircled. Then the air force went in... 206 00:24:02,520 --> 00:24:06,920 More than 80 Soviet bombers dropped 120 tons of bombs on the Japanese. 207 00:24:08,840 --> 00:24:10,920 Two hours later they surrendered. 208 00:24:15,200 --> 00:24:18,320 Kravchenko s tank army, meanwhile, struggled 209 00:24:18,320 --> 00:24:20,480 through the passes of the Greater Khingan Mountains. 210 00:24:22,920 --> 00:24:26,400 The 26-ton tanks crawled along the old caravan routes. 211 00:24:29,120 --> 00:24:31,560 Where the track was too narrow, they widened it with explosives, 212 00:24:32,560 --> 00:24:34,280 or improvised other solutions. 213 00:24:36,400 --> 00:24:39,960 Captain Dmitry Loza led a tank battalion through the mountains. 214 00:24:43,360 --> 00:24:45,760 Two tank recovery vehicles were chained together at the top of the mountain. 215 00:24:48,400 --> 00:24:51,600 One had a winch, the other acted as the anchor. 216 00:24:55,040 --> 00:24:57,280 A tank was attached to the winch cable and put into first gear. 217 00:25:00,040 --> 00:25:04,400 Then it was slowly lowered down the slope. This is how we got them down safely. 218 00:25:08,320 --> 00:25:10,480 By the 12th August, the mountains were behind them. 219 00:25:11,920 --> 00:25:14,000 They were through with one day to spare. 220 00:25:16,960 --> 00:25:20,320 They left an old BT tank at a crossing and inscribed on its turret: 221 00:25:21,200 --> 00:25:24,600 Soviet tanks passed here 1945. 222 00:25:31,360 --> 00:25:35,480 But as the tanks began to cross the plain, dark specks appeared on the horizon. 223 00:25:39,080 --> 00:25:43,000 Japanese aircraft arrived to strafe the Soviet columns with cannon and bombs. 224 00:25:46,280 --> 00:25:48,400 Some even made suicidal ramming attacks. 225 00:25:56,120 --> 00:25:59,120 9 kamikaze attacks were recorded by the tank crews. 226 00:26:00,120 --> 00:26:02,000 But not a single tank was lost. 227 00:26:05,640 --> 00:26:08,440 Tank tracks quickly chewed the wet, dirt roads into bogs. 228 00:26:09,680 --> 00:26:11,560 So resupply became a major problem. 229 00:26:18,360 --> 00:26:21,400 Two transport divisions of the 12th Air Army 230 00:26:21,400 --> 00:26:23,040 were given the job of flying fuel to the front. 231 00:26:25,360 --> 00:26:29,240 But despite making 160 deliveries per day, it wasn t enough. 232 00:26:40,440 --> 00:26:43,960 As the Soviet advance struggled on, 233 00:26:43,960 --> 00:26:48,440 on 14th August news came that the Japanese government had agreed to surrender. 234 00:26:52,320 --> 00:26:56,200 A message had been sent to the governments of Great Britain, America, 235 00:26:56,200 --> 00:26:59,520 the Soviet Union and China, that it was Emperor Hirohito s will 236 00:27:01,200 --> 00:27:04,480 that Japan accept all the Allies conditions set out at Potsdam. 237 00:27:07,800 --> 00:27:10,880 The war should have been over. 238 00:27:10,880 --> 00:27:14,040 But the order to surrender was slow to reach the Kwantung Army. 239 00:27:17,120 --> 00:27:22,040 General Yamada s orders only instructed him to immediately burn all banners, 240 00:27:22,040 --> 00:27:25,320 imperial portraits and edicts, and all secret documents. 241 00:27:27,360 --> 00:27:30,320 In western Manchuria, the increasingly one-sided fight 242 00:27:31,640 --> 00:27:34,360 caused many Japanese troops to surrender regardless. 243 00:27:36,400 --> 00:27:39,400 In Eastern Manchuria, the Soviet 1st Far Eastern Front 244 00:27:41,200 --> 00:27:46,920 faced a different situation suicide attacks by Japanese infantry. 245 00:27:52,000 --> 00:27:55,600 A special unit of 1,700 soldiers, under an officer named Kobayashi, 246 00:27:56,680 --> 00:27:58,760 was sent into battle near Mudanjiang. 247 00:28:01,760 --> 00:28:04,120 General Beloborodov witnessed their attack. 248 00:28:07,000 --> 00:28:10,960 Soldiers in green uniforms emerged from camouflaged foxholes and ran at the tanks. 249 00:28:14,640 --> 00:28:18,480 The paratroopers shot them down. They were decimated by machineguns. 250 00:28:22,480 --> 00:28:24,160 But more of them emerged from foxholes and trenches, 251 00:28:25,480 --> 00:28:26,920 throwing themselves at the tanks. 252 00:28:37,160 --> 00:28:43,160 On 15th August 1945, as Emperor Hirohito made a radio address 253 00:28:43,160 --> 00:28:45,600 to the Japanese people announcing his decision to surrender, 254 00:28:47,360 --> 00:28:51,080 Soviet tanks of the 5th Army rolled on towards Mudanjiang. 255 00:29:01,000 --> 00:29:04,200 The next day the Soviet General Staff issued a bulletin. 256 00:29:06,400 --> 00:29:11,080 The Emperor s statement of 14th August regarding Japan s capitulation 257 00:29:11,080 --> 00:29:13,800 was only a general statement accepting unconditional surrender. 258 00:29:16,920 --> 00:29:18,960 No order was issued to the armed forces to cease fire, 259 00:29:20,200 --> 00:29:21,960 and Japanese forces continue to resist. 260 00:29:23,800 --> 00:29:26,200 Thus, in effect there has been no capitulation. 261 00:29:31,920 --> 00:29:33,640 The Japanese aircraft was acting strangely. 262 00:29:36,040 --> 00:29:39,760 It flew slowly, and waggled its wings as it approached the Soviet lines. 263 00:29:43,280 --> 00:29:46,120 The anti-aircraft gunners took a chance, and held their fire. 264 00:30:07,920 --> 00:30:11,160 It was a message from General Yamada s staff, 265 00:30:11,160 --> 00:30:13,400 informing the Red Army that he had ordered a cease fire. 266 00:30:15,280 --> 00:30:17,040 It was not news to Marshal Vasilevsky. 267 00:30:19,360 --> 00:30:22,400 His headquarters had already received a radio communication from General Yamada, 268 00:30:23,960 --> 00:30:27,080 stating that he had ordered his men to lay down their arms. 269 00:30:33,360 --> 00:30:36,840 Some Japanese troops began to surrender, 270 00:30:36,840 --> 00:30:40,000 including the garrison of the Hailar fortified area, holding the rail-line. 271 00:30:44,560 --> 00:30:47,600 But other units did not receive or chose to ignore the order. 272 00:30:49,000 --> 00:30:51,440 So Vasilevsky sent Yamada an ultimatum. 273 00:30:53,120 --> 00:30:56,840 I propose that at noon on 20th August, 274 00:30:56,840 --> 00:30:59,360 you cease all military operations against Soviet forces, 275 00:31:00,560 --> 00:31:02,440 lay down your arms and surrender. 276 00:31:10,680 --> 00:31:14,080 The waterlogged plain meant that the railway line was the only way 277 00:31:14,080 --> 00:31:15,800 for Kravchenko s tanks to advance. 278 00:31:17,880 --> 00:31:21,200 But a two-day march along the rails was tough on men and vehicles. 279 00:31:23,560 --> 00:31:25,960 Any breakdown brought the whole column to a standstill. 280 00:31:43,520 --> 00:31:46,240 Some tanks were simply shoved off the embankment to make way. 281 00:31:47,880 --> 00:31:49,440 But the long advance was taking its toll. 282 00:31:51,120 --> 00:31:54,520 One corps was down from 200 tanks to just 70. 283 00:31:56,520 --> 00:32:01,120 Marshall Vasilevsky now demanded the immediate capture of Changchun, 284 00:32:01,120 --> 00:32:05,880 Mukden, Jilin, and Harbin, by highly mobile taskforces, supported by airborne landings. 285 00:32:15,600 --> 00:32:21,840 On 19th August, seven Lisunov-2s carrying 175 officers and men, left for Jilin. 286 00:32:25,680 --> 00:32:29,440 They were escorted by 4 fighters and 3 Pe-2 bombers. 287 00:32:35,360 --> 00:32:37,960 The Japanese command had been officially informed of the landing. 288 00:32:43,840 --> 00:32:48,320 As the second aircraft came into land... the Japanese suddenly opened fire. 289 00:32:51,080 --> 00:32:53,880 The unit s commander was Colonel Dmitry Krutskikh. 290 00:32:56,600 --> 00:32:58,640 I was standing by the aircraft s wheel when the Japanese opened fire. 291 00:33:00,480 --> 00:33:05,160 I received a light facial wound. I led my soldiers into the attack, 292 00:33:05,160 --> 00:33:07,840 and we captured 8 Hotchkiss machine guns and took 40 prisoners. 293 00:33:09,720 --> 00:33:12,360 To tell the truth, we tried not to take prisoners. We were too mad. 294 00:33:13,720 --> 00:33:15,520 We d had a deal, and they started shooting at us! 295 00:33:17,760 --> 00:33:22,360 Airborne units, 200-strong, were also sent to seize control 296 00:33:22,360 --> 00:33:25,480 of the Japanese airfields at Harbin, Mukden and Changchun. 297 00:33:29,480 --> 00:33:33,720 As Soviet fighters circled the landing zones, the transport planes made their drop. 298 00:33:36,960 --> 00:33:40,640 Within 24 hours, the paratroopers were relieved by Soviet tanks. 299 00:33:44,000 --> 00:33:48,040 On 19th August, Japanese troops began to surrender en-masse. 300 00:33:50,840 --> 00:33:52,600 Most combat operations came to an end, 301 00:33:54,040 --> 00:33:55,760 but fighting continued on the island of Sakhalin, 302 00:33:57,480 --> 00:34:01,000 where Soviet infantry carried out amphibious landings on 20th August. 303 00:34:02,960 --> 00:34:05,720 Five days later, the Red Army entered the capital Toyohara, 304 00:34:07,160 --> 00:34:09,800 and accepted the surrender of 18,000 Japanese troops. 305 00:34:13,600 --> 00:34:16,000 To prevent the destruction of important industrial and naval facilities, 306 00:34:17,720 --> 00:34:20,640 detachments of the 6th Guards Tank Army boarded trains at Mukden, 307 00:34:22,600 --> 00:34:26,360 and raced south to the large Japanese naval bases at Port Arthur and Dalny. 308 00:34:28,880 --> 00:34:32,320 Paratroopers were sent ahead, to make sure the Americans didn t get there first. 309 00:34:34,160 --> 00:34:37,000 The two powers were already positioning themselves 310 00:34:37,000 --> 00:34:39,000 for the Cold War that was to come. 311 00:34:46,760 --> 00:34:49,000 In one of the most remote outposts of the Soviet empire, 312 00:34:49,880 --> 00:34:51,640 naval gunners were hard at work. 313 00:34:55,960 --> 00:34:59,200 The coastal battery at Cape Lopatka was firing at an island... 314 00:35:00,400 --> 00:35:01,960 barely visible on the horizon. 315 00:35:06,400 --> 00:35:09,720 The target was Shumshu, the northernmost of the Japanese-held Kuril Islands. 316 00:35:13,280 --> 00:35:15,480 It was the prelude to an invasion. 317 00:35:20,360 --> 00:35:23,600 In exchange for joining the war against Japan, 318 00:35:23,600 --> 00:35:25,440 Stalin was promised certain Japanese territories, 319 00:35:27,400 --> 00:35:32,280 including the Kuril Islands and south Sakhalin. He also had his eyes on Hokkaido. 320 00:35:35,480 --> 00:35:38,840 But the new American President, Harry Truman, was alarmed by these concessions. 321 00:35:40,800 --> 00:35:43,480 In his view, too much had been promised to the Soviets. 322 00:35:45,040 --> 00:35:47,720 He asked his commanders to look at ways to prevent 323 00:35:47,720 --> 00:35:48,960 the Soviet occupation of the islands. 324 00:35:52,080 --> 00:35:55,320 So Stalin decided to present the Allies with a "fait accompli". 325 00:35:58,400 --> 00:36:01,160 A few hours after the Emperor of Japan announced his nation s surrender, 326 00:36:02,840 --> 00:36:05,880 Marshall Vasilevsky ordered the invasion of the Kuril Islands to proceed. 327 00:36:07,520 --> 00:36:10,680 The operation would be launched from Soviet bases in the Kamchatka Peninsula. 328 00:36:12,680 --> 00:36:16,400 Their initial objectives were the islands of Shumshu, Paramushir, and Onekotan. 329 00:36:22,360 --> 00:36:26,400 The invasion would be led by Major General Dyakov s 101st Rifle Division. 330 00:36:28,360 --> 00:36:31,200 It had been in intensive training for an opposed amphibious landing 331 00:36:32,040 --> 00:36:33,440 for more than 6 months. 332 00:36:36,480 --> 00:36:39,680 They would be accompanied by marines and NKVD border troops. 333 00:36:43,400 --> 00:36:45,560 The landing force would be 10,000 strong. 334 00:36:56,040 --> 00:37:01,160 The main objective was Shumshu, the island closest to Kamchatka. 335 00:37:01,160 --> 00:37:04,000 Perpetual cloud prevented any effective Soviet air reconnaissance, 336 00:37:06,000 --> 00:37:10,480 but it was known that the Japanese had constructed a strong defensive line, 337 00:37:10,480 --> 00:37:15,520 including pill boxes and anti-tank traps, to protect the key naval base at Kataoka. 338 00:37:19,160 --> 00:37:21,320 At the island s northern tip there were several bunkers, 339 00:37:22,600 --> 00:37:25,200 and an anti-aircraft battery mounted on the Mariupol, 340 00:37:26,440 --> 00:37:29,160 a Soviet tanker stranded in 1943. 341 00:37:32,920 --> 00:37:37,040 The garrison of 8,500 men was commanded by Major General Fusaki. 342 00:37:38,560 --> 00:37:41,280 General Dyakov opted for a beach-landing in the north. 343 00:37:47,680 --> 00:37:51,200 Dyakov thought that a direct assault on the port of Kataoka was too risky. 344 00:37:52,640 --> 00:37:54,800 But his land campaign carried its own risks. 345 00:37:56,520 --> 00:37:58,000 If the Japanese could bring in reinforcements 346 00:37:59,880 --> 00:38:03,520 from the neighbouring island of Paramushir, General Fusaki would have 23,000 men 347 00:38:04,800 --> 00:38:08,040 including 16 amphibious tanks at his disposal. 348 00:38:16,000 --> 00:38:19,560 At 4 am on 17th August, 349 00:38:19,560 --> 00:38:23,960 the invasion force of 42 ships set sail from Kamchatka in thick fog. 350 00:38:26,160 --> 00:38:30,360 It was a day-long voyage to Shumshu. Radio silence was enforced. 351 00:38:32,160 --> 00:38:35,040 Messages were sent only by signal lamp, or semaphore. 352 00:38:43,680 --> 00:38:46,480 At 2 AM the next morning, the fleet arrived off the landing beach. 353 00:38:50,400 --> 00:38:54,400 The assault troops would have to contend with powerful currents, and freezing water. 354 00:38:59,320 --> 00:39:01,320 The regular bombardment from the Cape Lopatka battery 355 00:39:03,120 --> 00:39:05,840 caused the Japanese to miss the landing of the Soviet advance guard. 356 00:39:09,800 --> 00:39:13,600 It was detected only an hour later, by which time they were more than a mile inland. 357 00:39:18,040 --> 00:39:20,240 The Japanese guns belatedly opened fire. 358 00:39:22,200 --> 00:39:25,280 Soviet naval guns set fire to the lighthouse, 359 00:39:25,280 --> 00:39:27,360 which acted as a beacon for the rest of the landing ships. 360 00:39:30,720 --> 00:39:33,000 The next wave was landed 200 metres from the shore. 361 00:39:34,600 --> 00:39:36,240 Hundreds were carried away by powerful currents, 362 00:39:37,800 --> 00:39:40,360 but enough men reached the beach to begin the assault. 363 00:39:44,480 --> 00:39:47,960 Heavy cloud cover meant there was no air support. They were on their own. 364 00:39:52,920 --> 00:39:57,000 But the light Japanese tanks proved vulnerable even to Soviet antitank rifles. 365 00:40:07,320 --> 00:40:10,440 7 tanks were destroyed with antitank grenades. 366 00:40:12,840 --> 00:40:17,040 First Sergeant Babich distinguished himself by destroying 2 tanks single-handedly. 367 00:40:19,480 --> 00:40:23,240 It was a massacre. Only one Japanese tank escaped. 368 00:40:30,120 --> 00:40:33,800 The infantry moved forward to assault the enemy strongpoints, 369 00:40:33,800 --> 00:40:36,400 supported by artillery, which had now been landed at the beach. 370 00:40:41,440 --> 00:40:45,200 Within 24 hours the Japanese opened negotiations. 371 00:40:47,440 --> 00:40:50,000 General Fusaki announced a ceasefire the following day, 372 00:40:51,880 --> 00:40:55,320 and on the morning of 22nd August, the garrison laid down its arms. 373 00:40:56,920 --> 00:41:00,160 The last battle of the Second World War 374 00:41:00,160 --> 00:41:03,360 had cost the lives of more than a thousand soldiers on both sides. 375 00:41:06,160 --> 00:41:09,240 On 25th August, the garrison of Onekotan surrendered, 376 00:41:10,880 --> 00:41:13,120 followed by Matsuwa, with its naval base and airfield. 377 00:41:15,360 --> 00:41:17,640 The rest of the Kuril Islands soon followed suit. 378 00:41:22,160 --> 00:41:23,880 Soviet forces were planning to occupy Hokkaido, 379 00:41:25,200 --> 00:41:27,000 the northernmost of the Japanese home islands. 380 00:41:28,600 --> 00:41:30,000 But the operation was cancelled by Stalin 381 00:41:31,560 --> 00:41:34,200 in the face of forthright opposition from the United States. 382 00:41:36,280 --> 00:41:38,000 But, in line with the agreement signed at Yalta, 383 00:41:39,280 --> 00:41:42,680 the Soviet Union now took full possession 384 00:41:42,680 --> 00:41:45,520 of the former Japanese territories of south Sakhalin, and the Kuril Islands. 385 00:41:49,440 --> 00:41:54,440 On 2nd September 1945, the Japanese Instrument of Surrender 386 00:41:54,440 --> 00:41:57,480 was signed aboard the USS Missouri in Tokyo Bay. 387 00:42:00,800 --> 00:42:04,160 It was signed on behalf of the Soviet Union by General Derevianko. 388 00:42:07,640 --> 00:42:10,640 The Soviet Union had earned its place at the ceremony 389 00:42:10,640 --> 00:42:12,360 by its decisive action in Manchuria, 390 00:42:14,240 --> 00:42:17,640 which proved a crushing blow to Japanese hopes of continued resistance. 391 00:42:21,960 --> 00:42:25,040 But the first hints of coolness had crept into relations between the wartime allies. 392 00:42:27,240 --> 00:42:32,280 They had already begun to form two distinct camps, and 5 years later, 393 00:42:32,280 --> 00:42:35,920 Soviet and American pilots would meet over Korea as enemies. 394 00:42:40,720 --> 00:42:42,960 But for now, the Allies celebrated their victory. 395 00:42:44,400 --> 00:42:47,360 The largest war in history was at an end. 396 00:42:52,760 --> 00:42:56,320 The fighting had raged across three continents, and four oceans. 397 00:42:58,440 --> 00:43:01,720 It had claimed the lives of an estimated 70 million people. 398 00:43:03,280 --> 00:43:05,720 But now, the soldiers were coming home. 399 00:43:10,640 --> 00:43:14,280 They believed that this war was the last. The very last. 400 00:43:15,960 --> 00:43:17,480 How could it be otherwise? 39266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.