All language subtitles for Roofman.2025.720p.BluRay.x264-Pahe_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:35,238 --> 00:02:37,491
Jade, I need you to
start on the bathrooms.
2
00:02:37,574 --> 00:02:41,119
Joslyn, can you please take out
all the eggs, batter, patties
3
00:02:41,203 --> 00:02:43,372
and McMuffins out of the freezer, okay?
4
00:02:43,455 --> 00:02:45,582
I'll help you once I turn everything on.
5
00:02:47,376 --> 00:02:49,169
Good morning, team.
6
00:02:50,504 --> 00:02:52,381
No, no, no. Don't be scared.
7
00:02:52,464 --> 00:02:55,384
You just do what I say,
no one gets hurt, okay?
8
00:02:55,467 --> 00:02:57,719
No, no, look. Pointing it down.
9
00:02:57,803 --> 00:03:01,098
Okay, now, I'm going to say a polite
and cheerful "Good morning,"
10
00:03:01,181 --> 00:03:02,474
and then you guys say it back.
11
00:03:02,557 --> 00:03:03,809
Good morning.
12
00:03:03,892 --> 00:03:07,688
No... Duane, after I say it.
13
00:03:07,771 --> 00:03:09,189
That's how that works. Okay?
14
00:03:09,272 --> 00:03:11,900
Now, good morning, team.
15
00:03:11,983 --> 00:03:12,984
Good morning.
16
00:03:13,068 --> 00:03:14,736
Yes. Perfect.
17
00:03:14,820 --> 00:03:17,114
I say what to do
and you guys just do it. Okay.
18
00:03:17,197 --> 00:03:19,449
I want you to get your coats back on.
19
00:03:20,992 --> 00:03:22,494
Duane, grab your coat.
20
00:03:23,912 --> 00:03:25,664
Grab your coat.
21
00:03:26,498 --> 00:03:28,041
I don't have one, sir.
22
00:03:29,543 --> 00:03:30,502
You don't have a coat?
23
00:03:31,211 --> 00:03:32,379
How do you not have a coat?
24
00:03:33,922 --> 00:03:34,840
I just forgot.
25
00:03:36,425 --> 00:03:38,844
Well, you're just gonna
have to be a little cold today.
26
00:03:39,553 --> 00:03:40,887
All right, let's go.
27
00:03:42,681 --> 00:03:44,975
After you. Ladies first.
28
00:03:45,475 --> 00:03:47,728
Now, listen to me,
you guys aren't going to die in here.
29
00:03:47,811 --> 00:03:49,479
As soon as I'm out of here,
I'm gonna call the cops
30
00:03:49,563 --> 00:03:51,064
and they're gonna let you guys out.
31
00:03:51,148 --> 00:03:52,232
Probably get the day off.
32
00:03:54,151 --> 00:03:55,277
No, don't, don't.
33
00:03:56,111 --> 00:03:57,279
Do not look at me like that.
34
00:03:59,489 --> 00:04:01,116
Duane, stop it.
35
00:04:01,950 --> 00:04:03,034
'Cause this is your fault.
36
00:04:04,286 --> 00:04:05,495
It's cold.
37
00:04:05,579 --> 00:04:06,663
Are you serious?
38
00:04:09,666 --> 00:04:10,667
Dang it.
39
00:04:11,251 --> 00:04:13,837
I don't know what kind ofjerk
doesn't bring his own coat to work.
40
00:04:14,671 --> 00:04:16,089
Okay? Happy now?
41
00:04:16,590 --> 00:04:17,591
My ears are cold.
42
00:04:19,426 --> 00:04:22,220
This is the part of the story
where I hope you're wondering
43
00:04:22,304 --> 00:04:25,056
how a nice guy like me
ends up becoming a criminal.
44
00:04:25,557 --> 00:04:26,391
Hello?
45
00:04:27,642 --> 00:04:28,769
This thing on?
46
00:04:30,020 --> 00:04:31,021
Hello?
47
00:04:32,731 --> 00:04:33,690
Shit!
48
00:04:34,274 --> 00:04:35,484
Come on, Duane.
49
00:04:36,485 --> 00:04:40,405
Good morning. Welcome to McDonald's.
I'm gonna put you on a brief hold.
50
00:04:40,489 --> 00:04:41,865
What the hell, Duane?
51
00:04:43,241 --> 00:04:44,743
I can't blame my parents.
52
00:04:46,286 --> 00:04:47,913
I had a good childhood.
53
00:04:49,039 --> 00:04:52,292
I was just never good at school
or behaving.
54
00:04:52,834 --> 00:04:57,088
But I was good at certain things
that were really valuable to the military.
55
00:04:57,964 --> 00:05:03,261
But after my discharge,
I didn't know where I fit or what to do...
56
00:05:03,345 --> 00:05:06,515
or how to give my kids the things
that other kids had.
57
00:05:06,598 --> 00:05:10,936
So, I made some bad choices
that took away some other choices.
58
00:05:11,853 --> 00:05:15,148
And those bad choices
all started two years ago
59
00:05:15,232 --> 00:05:17,234
at my daughter's sixth birthday party.
60
00:05:18,985 --> 00:05:20,946
All right, you got to make a big ol' wish.
61
00:05:21,029 --> 00:05:22,030
Okay.
62
00:05:24,574 --> 00:05:26,952
One more. Did you make a wish?
63
00:05:27,536 --> 00:05:28,620
What'd you wish for?
64
00:05:28,703 --> 00:05:29,704
A bike.
65
00:05:29,788 --> 00:05:30,664
Bike?
66
00:05:31,164 --> 00:05:35,126
I don't know if a bike is exactly going
to fit into this box, but... rip it open.
67
00:05:49,766 --> 00:05:50,767
What do you think?
68
00:05:51,726 --> 00:05:53,687
It's cool, right? It's my old Erector Set.
69
00:05:54,604 --> 00:05:55,730
Let's open it up.
70
00:05:56,439 --> 00:05:58,692
There's 200 pieces in here.
71
00:06:00,610 --> 00:06:04,322
You got engines, you got gears,
pulleys, wheels, lights, switches.
72
00:06:04,406 --> 00:06:07,033
We can make almost anything
that we want with this thing.
73
00:06:07,701 --> 00:06:10,412
Anything that you can dream,
we can make it, okay?
74
00:06:10,495 --> 00:06:12,122
Me and you. What do you say?
75
00:06:14,082 --> 00:06:15,584
Can you make a bike with it?
76
00:06:16,918 --> 00:06:17,919
Okay.
77
00:06:19,004 --> 00:06:20,755
Yeah. Yeah.
78
00:06:22,007 --> 00:06:26,136
I can't believe the dude I knew
from the 82nd can't even afford a bike.
79
00:06:27,053 --> 00:06:29,055
Well, tell me how you're doing so well.
80
00:06:29,139 --> 00:06:32,517
Well, let me see. Just this week,
I got two Japanese dudes' passports.
81
00:06:32,601 --> 00:06:34,227
That's 5K a pop.
82
00:06:34,311 --> 00:06:36,229
Five grand for fake passports?
83
00:06:36,313 --> 00:06:38,648
-No, for real passports.
-Man, can I help you with that?
84
00:06:38,732 --> 00:06:41,818
Hell, motherfucking no, you can't.
You can't help me with shit.
85
00:06:42,694 --> 00:06:43,653
You crazy, man?
86
00:06:43,737 --> 00:06:46,239
You ain't helping me do a goddamn thing.
I don't need your help.
87
00:06:46,323 --> 00:06:50,577
Plus, we already know that doing things
the right way is not your superpower.
88
00:06:50,660 --> 00:06:52,621
Whatever. That's...
89
00:06:52,704 --> 00:06:54,831
Okay, then tell me
what my superpower is then?
90
00:06:54,915 --> 00:06:56,207
Enlighten me, Buddha.
91
00:06:56,291 --> 00:06:58,168
What's the flow rate on that hose?
92
00:06:58,752 --> 00:07:00,253
Twelve gallons per minute.
93
00:07:01,421 --> 00:07:03,173
How many houses is on this street?
94
00:07:04,132 --> 00:07:05,008
Twenty-eight.
95
00:07:05,091 --> 00:07:08,470
And out of those,
how many got chimneys? Garages?
96
00:07:08,553 --> 00:07:11,222
How many of 'em use a heat pump
instead of a traditional AC?
97
00:07:11,306 --> 00:07:13,350
You want me to sell HVAC systems
or something? Just--
98
00:07:13,433 --> 00:07:14,809
No, no, man, I'm trying to make a point.
99
00:07:14,893 --> 00:07:16,227
Then make the point, please.
100
00:07:17,020 --> 00:07:19,981
Observation. Details.
101
00:07:20,065 --> 00:07:24,444
You see shit people don't see. You got
like a little X-ray vision going on.
102
00:07:25,070 --> 00:07:27,072
What, you think they dropped you off
in Central America
103
00:07:27,155 --> 00:07:29,032
'cause you a good shot?
Is that what you think?
104
00:07:30,575 --> 00:07:32,827
No, they dropped you
because of what you see.
105
00:07:33,536 --> 00:07:37,165
Shit, if I had a brain like yours,
I'd be running the whole goddamn world.
106
00:07:37,666 --> 00:07:40,251
You know, you the smartest
dumb nigga I ever known.
107
00:07:40,335 --> 00:07:42,253
That shit crazy.
108
00:07:42,337 --> 00:07:43,838
You can stop filling up that pool now.
109
00:07:43,922 --> 00:07:46,508
Ain't nobody gonna get in there.
That shit cold as hell.
110
00:07:48,343 --> 00:07:50,804
So, Mama is probably gonna want to know
how the party was
111
00:07:50,887 --> 00:07:53,181
and, yeah, I think we did our best.
What do you think?
112
00:07:53,932 --> 00:07:55,558
Maybe we don't mention the pool.
113
00:07:58,186 --> 00:08:00,146
It's the trying that counts, right?
114
00:08:00,230 --> 00:08:01,481
Mommy!
115
00:08:05,443 --> 00:08:08,655
Hi, birthday girl. How was your party?
116
00:08:09,197 --> 00:08:11,032
Everybody did their best.
117
00:08:11,616 --> 00:08:13,785
Are you ready for your other party?
118
00:08:15,078 --> 00:08:16,371
Hi.
119
00:08:18,415 --> 00:08:19,499
How are you?
120
00:08:19,582 --> 00:08:21,167
Hey, can I talk to you for a second?
121
00:08:21,251 --> 00:08:22,419
Real quick, real quick.
122
00:08:22,502 --> 00:08:24,796
I know the last few months
haven't been easy,
123
00:08:24,879 --> 00:08:26,965
and we don't have the things
that we actually need,
124
00:08:27,048 --> 00:08:28,967
and that's my fault and I own that.
125
00:08:29,551 --> 00:08:32,721
Okay? I do, but I think
I have it figured out now.
126
00:08:32,804 --> 00:08:34,264
Just got to use my superpower
127
00:08:34,347 --> 00:08:36,224
-and put my brain on what I want--
-Your superpower?
128
00:08:36,307 --> 00:08:37,600
-Your superpower?
-Yes.
129
00:08:41,438 --> 00:08:44,899
-I
can't do this, Jeff. I'm done. Goodbye.
-No. Come on, please don't do this.
130
00:08:51,197 --> 00:08:52,615
All right, banana head.
131
00:08:52,699 --> 00:08:53,992
Say goodbye.
132
00:08:58,788 --> 00:09:00,290
Love you!
133
00:09:10,592 --> 00:09:13,219
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait!
134
00:09:18,516 --> 00:09:20,643
I didn't blame her for laughing at me.
135
00:09:22,228 --> 00:09:23,813
For thinking I was a joke.
136
00:09:25,440 --> 00:09:28,109
But there were things
that she didn't know about me.
137
00:09:29,110 --> 00:09:30,612
Things that weren't so funny.
138
00:09:33,114 --> 00:09:35,075
Steve knew what I was capable of.
139
00:09:35,992 --> 00:09:38,453
I do see things that
other people don't see.
140
00:09:39,621 --> 00:09:43,208
Like right now, I see that kid
climbing up that ladder...
141
00:09:44,209 --> 00:09:46,461
and I know that under that flimsy roof
is a machine
142
00:09:46,544 --> 00:09:49,547
that turns ground beef and potatoes
into money.
143
00:09:50,215 --> 00:09:51,966
With the same dining room,
144
00:09:52,550 --> 00:09:55,762
the same deep fryers
with blinking red timer lights...
145
00:09:55,845 --> 00:09:59,057
the same shake machine
with the same two flavors...
146
00:09:59,682 --> 00:10:02,519
and the same safe
full of weekend corporate burger money
147
00:10:02,602 --> 00:10:04,979
that no one was going to miss.
148
00:10:05,563 --> 00:10:08,149
They empty that safe
at the exact same time
149
00:10:08,233 --> 00:10:11,027
on Monday morning
at every single McDonald's.
150
00:10:11,111 --> 00:10:13,029
Hi. Welcome to McDonald's.
151
00:10:13,738 --> 00:10:16,282
-Do you know what you want?
-Huh?
152
00:10:17,700 --> 00:10:22,664
Yéah,yeah,yeah,yeah,yeah.
Yeah, I figured it out. Thank you.
153
00:10:23,832 --> 00:10:28,503
There are over 10,000 almost identical
McDonald's across the United States.
154
00:10:29,129 --> 00:10:32,215
The question was: "How many do you need
to rob to get a real house...
155
00:10:33,007 --> 00:10:35,969
buy your kids nice things
and win your family back?"
156
00:10:37,554 --> 00:10:40,765
Turns out... the answer is 45.
157
00:10:44,602 --> 00:10:46,855
The Roofman has struck again,
158
00:10:46,938 --> 00:10:50,358
cutting a hole through the roof
of this McDonald's
159
00:10:50,441 --> 00:10:53,069
at the corner of Madison and Jewell
in Fayetteville.
160
00:10:53,153 --> 00:10:56,114
As you can imagine,
this was a terrifying experience.
161
00:10:56,197 --> 00:11:00,118
He came in, threw us in the freezer
and gave me his coat.
162
00:11:00,201 --> 00:11:02,412
—He gave you his coat?
-Yes.
163
00:11:03,121 --> 00:11:05,707
Yeah, he didn't want me to be cold.
He was actually really nice.
164
00:11:05,790 --> 00:11:08,126
Police believe this is the same suspect
165
00:11:08,209 --> 00:11:10,712
who has been terrorizing
our local community,
166
00:11:10,795 --> 00:11:14,716
with 45 incidents this past year alone.
167
00:11:14,799 --> 00:11:19,095
We have a sketch of the Roofman.
He is always wearing a mask.
168
00:11:19,179 --> 00:11:22,807
He '3 described as 6 '2 ",
with an athletic build.
169
00:11:22,891 --> 00:11:24,809
—What'?
-The Roofman has also struck
170
00:11:24,893 --> 00:11:26,853
Burger King, Kentucky Fried Chicken,
171
00:11:26,936 --> 00:11:29,022
-and Blockbuster Video.
-Nice
TV you got here, Jeff.
172
00:11:29,105 --> 00:11:31,941
Big. How you afford something like that?
173
00:11:32,025 --> 00:11:34,068
We got 15 hungry kids out there
174
00:11:34,152 --> 00:11:36,112
that are losing their minds for cake.
We gotta go.
175
00:11:36,196 --> 00:11:37,739
...all of these brazen incidents...
176
00:11:37,822 --> 00:11:39,032
-We got to go.
-Hold on, hold on.
177
00:11:39,115 --> 00:11:41,159
Look, we got to go right now. If she
doesn't get her presents right now...
178
00:11:41,242 --> 00:11:42,702
I want to know what's going on
with the damn suspect.
179
00:11:42,785 --> 00:11:44,078
-...she's gonna lose her mind.
-Can I see?
180
00:11:44,787 --> 00:11:46,706
-Why you turning it off?
-Reporting live. ..
181
00:11:46,789 --> 00:11:48,917
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
Don't, don't, don't--
182
00:11:49,000 --> 00:11:51,085
Come on. Let's go.
183
00:11:51,794 --> 00:11:53,588
Goddamn, man.
184
00:12:07,268 --> 00:12:10,146
Happy birthday to you
185
00:12:10,230 --> 00:12:13,274
Happy birthday to you
186
00:12:13,358 --> 00:12:16,110
Happy birthday, bandida
187
00:12:16,194 --> 00:12:18,780
-Happy birthday to you
-You.
188
00:12:35,255 --> 00:12:36,547
Let's go!
189
00:12:37,090 --> 00:12:40,260
All right. Big breath, big wish.
Here we go.
190
00:12:46,182 --> 00:12:48,142
All right, we're gonna do this one
first this year.
191
00:12:49,310 --> 00:12:50,520
Big things in little boxes.
192
00:12:52,438 --> 00:12:55,191
-What is this?
-A garage door opener?
193
00:12:55,817 --> 00:12:58,278
Why did you give me a garage door opener?
194
00:12:58,861 --> 00:13:01,155
I don't know. I just couldn't think of
anywhere else to put
195
00:13:01,239 --> 00:13:02,907
the saber-toothed tiger, so...
196
00:13:02,991 --> 00:13:04,701
I don't know.
I couldn't put it in the kitchen, could I?
197
00:13:05,576 --> 00:13:07,453
So, where is it?
198
00:13:15,044 --> 00:13:17,839
You're the best daddy
in the whole entire world!
199
00:13:18,589 --> 00:13:20,008
Go ahead, get on it.
200
00:13:22,093 --> 00:13:23,344
I love it!
201
00:13:30,518 --> 00:13:34,480
-How you guys doing?
-We're looking for Jeffrey Manchester.
202
00:13:35,189 --> 00:13:38,818
This about the registration?
Yeah, I got it right here. One second.
203
00:13:40,778 --> 00:13:43,239
Stop! You're under arrest!
204
00:13:44,657 --> 00:13:45,700
Hey, hey.
205
00:13:51,581 --> 00:13:53,583
Go, go, go! Get him down!
206
00:14:15,313 --> 00:14:16,272
Stop!
207
00:14:16,856 --> 00:14:18,524
We got you surrounded!
208
00:14:19,817 --> 00:14:21,444
Freeze! Why are you running?
209
00:14:21,527 --> 00:14:24,530
Yes! Go, go, go! Get him down!
210
00:15:00,191 --> 00:15:01,901
Mr. Manchester, please rise.
211
00:15:04,487 --> 00:15:07,323
The State has proved
beyond the defined burden
212
00:15:07,407 --> 00:15:10,535
that you committed the crime of robbery
with a dangerous weapon.
213
00:15:11,452 --> 00:15:13,329
I'd like to take in consideration
214
00:15:13,413 --> 00:15:15,581
your service to this country
in the armed forces...
215
00:15:16,082 --> 00:15:18,960
and the impact of your children
losing a father.
216
00:15:20,545 --> 00:15:23,756
Now I know you got everyone fooled
thinking you're a nice guy,
217
00:15:23,840 --> 00:15:25,383
but I know you're a menace.
218
00:15:25,925 --> 00:15:28,219
Although you're only being tried
for one robbery,
219
00:15:28,302 --> 00:15:29,720
we know you've done many more.
220
00:15:29,804 --> 00:15:33,099
And so the prosecution has requested
that I issue a single count
221
00:15:33,182 --> 00:15:36,894
of felony kidnapping for each victim
you looked in the freezer.
222
00:15:36,978 --> 00:15:40,565
Let the record state
that on the 4th of February, 2004,
223
00:15:40,648 --> 00:15:44,694
you are hereby sentenced to 180 months
for each of the three victims...
224
00:15:45,403 --> 00:15:48,364
for a total of 540 months, or 45 years,
225
00:15:48,448 --> 00:15:51,117
in the North Carolina
Department of Corrections.
226
00:15:52,201 --> 00:15:54,287
Mr. Sheriff, he is in your custody.
227
00:15:55,580 --> 00:15:57,206
This concludes this case.
228
00:15:57,999 --> 00:15:59,083
I'm sorry.
229
00:16:23,024 --> 00:16:25,568
Hi, Daddy. I really missed you.
230
00:16:26,110 --> 00:16:28,154
Miss you, too. I miss you a lot.
231
00:16:28,654 --> 00:16:31,199
Hey, did you get the letter
that I drew the big of house on it?
232
00:16:31,282 --> 00:16:32,200
No.
233
00:16:32,283 --> 00:16:33,993
Well, maybe it hasn't arrived. Ask Mama.
234
00:16:34,076 --> 00:16:38,206
Mom says she'll save the letters.
When I'm old enough, I can read them.
235
00:16:38,289 --> 00:16:40,458
No, no. That is not-- that is not right.
236
00:16:40,541 --> 00:16:42,335
These letters are for--
they're for right now.
237
00:16:42,418 --> 00:16:44,295
Tell him we're cutting the cord.
238
00:16:44,378 --> 00:16:46,088
They said we have to cut the cord.
239
00:16:46,797 --> 00:16:49,592
No, we're not cutting the cord.
Who said that?
240
00:16:49,675 --> 00:16:53,221
We went to a meeting for families
with dads in prison.
241
00:16:53,304 --> 00:16:57,141
Okay, well, that's good.
That's really good. What'd they say there?
242
00:16:58,518 --> 00:17:01,562
That it isn't my fault, it's your fault.
243
00:17:02,355 --> 00:17:04,398
And to let you go all the way,
244
00:17:05,233 --> 00:17:08,236
'cause you'll never come home,
even if you say you will.
245
00:17:09,153 --> 00:17:11,614
Look, that last part is not--
that is very, very wrong.
246
00:17:11,697 --> 00:17:14,158
-You have 60 seconds remaining.
-Hey,
247
00:17:14,242 --> 00:17:15,826
can you put your mom on for a second?
248
00:17:15,910 --> 00:17:18,037
-He wants to talk to you.
-No.
249
00:17:18,120 --> 00:17:21,249
Tell him that you have to hang up.
Gary's gonna help you with your homework.
250
00:17:21,332 --> 00:17:23,167
She doesn't want to talk to you.
251
00:17:23,251 --> 00:17:25,628
She said I have to get off
and do homework.
252
00:17:25,711 --> 00:17:27,755
Gary is going to help me.
253
00:17:27,838 --> 00:17:29,298
Gary? Who's Gary?
254
00:17:30,341 --> 00:17:31,717
Mom's friend.
255
00:17:32,635 --> 00:17:35,972
Huh. Mom's got a new friend named Gary?
That's fun.
256
00:17:36,472 --> 00:17:38,391
-It's okay, sweetheart,
you can tell him.
-Okay, I'm gonna call you tomorrow
257
00:17:38,474 --> 00:17:40,309
at the same time I always do, all right?
258
00:17:40,393 --> 00:17:42,270
They said no more calls.
259
00:17:42,353 --> 00:17:43,896
No, no. Who said that? No.
260
00:17:43,980 --> 00:17:47,483
-Hang up the phone.
-It's okay, Becky, you can hang up now.
261
00:17:47,567 --> 00:17:49,610
Hang up? Is that Gary?
Put him on the phone right now.
262
00:17:49,694 --> 00:17:51,529
Hang up. Hang up.
263
00:17:51,612 --> 00:17:54,365
Put Gary or your mom on the phone
right now, Becky, okay?
264
00:17:55,074 --> 00:17:57,660
-I have to hang up.
—Hey, listen to me, I'm coming home.
265
00:17:57,743 --> 00:17:58,995
Tell your brothers I'm coming home.
266
00:17:59,078 --> 00:18:01,163
And we don't say goodbye,
'cause goodbye means going away...
267
00:18:01,247 --> 00:18:03,833
and going away means forgetting,
and we're--
268
00:18:03,916 --> 00:18:06,961
Hello? Hello?
269
00:18:08,170 --> 00:18:09,505
Becky?
270
00:18:25,313 --> 00:18:27,857
Why is you still thinking about them?
You got to let that go.
271
00:18:29,317 --> 00:18:30,484
Ain't no getting out of here.
272
00:18:31,611 --> 00:18:33,362
Get that idea out your head.
273
00:18:35,948 --> 00:18:39,201
Every prisoner wants the same thing:
To get out of prison.
274
00:18:40,161 --> 00:18:43,748
And they think that the way out
is through a wall or over a fence...
275
00:18:44,498 --> 00:18:45,958
but the guards got that covered.
276
00:18:46,959 --> 00:18:49,337
The way out of prison
is through the people.
277
00:18:50,379 --> 00:18:54,383
Prison was just another building
full of systems and routines.
278
00:18:55,384 --> 00:18:58,012
Keep to the routine
and the guards won't get suspicious.
279
00:18:58,846 --> 00:19:02,016
If you're nice enough, if you're useful...
280
00:19:02,099 --> 00:19:04,060
they forget you're in there for a reason.
281
00:19:05,436 --> 00:19:06,812
And when they stop watching you...
282
00:19:07,813 --> 00:19:09,315
you can start watching them.
283
00:19:09,398 --> 00:19:11,901
You smell that?
Smells like you're leaking.
284
00:19:11,984 --> 00:19:14,278
-How 'bout checking it out for me?
-Yes, sir.
285
00:19:14,362 --> 00:19:15,738
See if you see anything.
286
00:19:18,949 --> 00:19:19,950
Yeah.
287
00:19:21,702 --> 00:19:23,120
Doesn't look too bad just yet.
288
00:19:23,871 --> 00:19:25,623
I don't know, it'll probably get you
back to where you're going.
289
00:19:25,706 --> 00:19:28,125
-All right. Well, come on out of there.
-All right.
290
00:19:28,834 --> 00:19:30,795
Yeah, you better tell
your maintenance guy,
291
00:19:30,878 --> 00:19:32,463
you might need a new gasket.
292
00:19:33,214 --> 00:19:34,465
-I appreciate it, man.
-Yes, sir.
293
00:19:34,548 --> 00:19:35,758
-Have a good one.
-You, too.
294
00:21:13,731 --> 00:21:15,316
Yeah, straight back.
295
00:21:18,152 --> 00:21:20,571
-Two boxes. Two benches.
-Yep. Yes, sir.
296
00:21:20,654 --> 00:21:21,655
All right.
297
00:21:23,741 --> 00:21:24,742
Shut her down.
298
00:21:26,577 --> 00:21:28,621
-She's all yours, Mr. Cummings.
-Thank you, bud.
299
00:21:30,831 --> 00:21:33,751
-Hey, smells like you fixed it.
-Yeah, good catch.
300
00:21:34,502 --> 00:21:36,921
-All right, drive safe.
-All right, have a good one.
301
00:23:38,417 --> 00:23:39,418
Jesus!
302
00:25:43,292 --> 00:25:45,669
Oh, boy. Oh, boy.
303
00:25:46,462 --> 00:25:47,379
Yeah.
304
00:25:48,797 --> 00:25:50,841
Yeah, pedal, pedal, pedal, pedal, pedal.
305
00:26:21,163 --> 00:26:23,540
-Hello?
-Steve? It's me.
306
00:26:23,624 --> 00:26:26,376
Jeff. Jeff, what the fuck
are you doing calling me, man?
307
00:26:26,460 --> 00:26:28,462
You all over the goddamn news and shit.
308
00:26:28,545 --> 00:26:32,257
Look, I gotta get out of the country.
I'm thinking, like, Brazil or Venezuela.
309
00:26:32,341 --> 00:26:33,842
Somewhere with a beach and no extradition.
310
00:26:33,926 --> 00:26:36,053
Man, you sound fucking crazy.
311
00:26:36,136 --> 00:26:37,221
I know. I'm sorry.
312
00:26:37,304 --> 00:26:40,516
Don't do no stupid shit like
go see your family. Hide. All right?
313
00:26:40,599 --> 00:26:42,851
-Okay. Okay. I'll hide.
-Don't call back for another month.
314
00:26:42,935 --> 00:26:44,269
All right, I'm-a call you in a month.
315
00:26:44,353 --> 00:26:47,606
And don't call my motherfucking phone
again, you got it? A'ight.
316
00:26:47,689 --> 00:26:48,857
Steve?
317
00:27:47,499 --> 00:27:48,667
-You.
-A lot.
318
00:27:48,750 --> 00:27:50,794
A lot? We have... Yep. What do you want?
319
00:27:50,878 --> 00:27:52,462
-A monkey.
-A monkey?
320
00:27:53,839 --> 00:27:55,007
-Wait a minute.
-Turt|e.
321
00:27:55,090 --> 00:27:56,466
Turtle. And what do you want?
322
00:27:56,550 --> 00:27:57,718
-Candy.
-Candy?
323
00:27:58,719 --> 00:28:00,053
We got a lot of candy.
324
00:28:01,054 --> 00:28:04,433
Sir, we're closing here
in ten minutes! Sir?
325
00:28:04,516 --> 00:28:05,684
Yep, no problem.
326
00:28:11,648 --> 00:28:12,774
Gotcha.
327
00:29:39,486 --> 00:29:42,489
Zero, three, six, five, nine, eight, two.
328
00:29:52,207 --> 00:29:53,375
Bathroom's clear.
329
00:29:58,338 --> 00:30:01,216
Attention, Toys "R" Us customers.
330
00:30:01,300 --> 00:30:04,886
Our store will be closing in five minutes.
331
00:30:04,970 --> 00:30:07,597
If you are not a toy or an employee,
332
00:30:07,681 --> 00:30:09,933
please bring your purchases
up to the front.
333
00:30:10,684 --> 00:30:13,145
Whether you are a kid
or a parent or an uncle
334
00:30:13,228 --> 00:30:15,397
or a friend making a dream come true...
335
00:30:15,480 --> 00:30:20,068
it is time to make your choices
and meet us at the register up front.
336
00:30:21,153 --> 00:30:24,364
If you can't decide tonight, don't worry.
337
00:30:24,448 --> 00:30:26,533
We promise you we will be here tomorrow...
338
00:30:26,616 --> 00:30:29,411
just as long as you promise us
to never grow up.
339
00:32:28,280 --> 00:32:31,241
Jeffrey Manchester,
also known as The Roofman,
340
00:32:31,324 --> 00:32:33,535
escaped from Brown Creek Prison
earlier today.
341
00:32:33,618 --> 00:32:35,996
Tonight, he's still out there, somewhere.
342
00:32:36,079 --> 00:32:40,000
Authorities discovered Manchester,
who was sewing 45 years
343
00:32:40,083 --> 00:32:42,461
for armed robbery and kidnapping...
344
00:32:42,544 --> 00:32:46,006
was missing this afternoon
during a routine head count.
345
00:32:46,089 --> 00:32:50,343
Correction officers do not know
the method or exact time
346
00:32:50,427 --> 00:32:52,179
-of Manchester's escape.. .
-They still don't know
how I
got out.
347
00:32:52,262 --> 00:32:55,140
...but believe he may still be
in the Charlotte area.
348
00:32:55,223 --> 00:32:56,892
-No, no, no. I'm long gone.
-We
believe he
fled
349
00:32:56,975 --> 00:33:00,020
sometime between 12:00
and 4:00 this afternoon.
350
00:33:00,103 --> 00:33:04,232
He's a very smart individual.
Super intelligent. Probably genius level.
351
00:33:04,316 --> 00:33:06,026
But he's also an absolute idiot.
352
00:33:06,526 --> 00:33:08,820
We believe that
the suspect could be armed,
353
00:33:09,362 --> 00:33:12,032
and he has a history of violent behavior.
354
00:33:12,115 --> 00:33:13,658
-What?
-Police are asking...
355
00:33:13,742 --> 00:33:16,495
if you see someone who
looks like Manchester,
356
00:33:16,578 --> 00:33:20,123
please call authorities
and do not confront him.
357
00:34:07,629 --> 00:34:08,672
Okay.
358
00:34:10,215 --> 00:34:11,424
All right.
359
00:34:15,053 --> 00:34:18,348
Password:
one, two, three, four, five, six.
360
00:34:30,819 --> 00:34:31,820
Yeah.
361
00:34:42,831 --> 00:34:46,084
Most guys, when they escape,
get caught in the first few hours.
362
00:34:47,335 --> 00:34:49,588
They go as far as they can,
as fast as they can.
363
00:34:50,380 --> 00:34:51,631
And that never works.
364
00:34:54,050 --> 00:34:55,427
The trick is to stop.
365
00:34:56,886 --> 00:34:58,847
Find a place no one will look.
366
00:35:23,455 --> 00:35:25,915
Sometimes, the best hiding places
are in plain sight.
367
00:35:27,417 --> 00:35:30,295
A place where people
are too preoccupied to see you.
368
00:35:31,129 --> 00:35:32,672
So I kept quiet as a mouse.
369
00:35:33,673 --> 00:35:36,885
But not at night. I owned the night.
370
00:35:41,931 --> 00:35:45,310
The manhunt for The Roofman
enters its third day.
371
00:35:45,393 --> 00:35:47,604
People have short attention spans.
372
00:35:47,687 --> 00:35:49,397
After a while, they get bored.
373
00:35:50,440 --> 00:35:53,234
I figured I had to be quiet
for about a month, give or take.
374
00:35:53,318 --> 00:35:55,820
Still no leads from police
on the whereabouts
375
00:35:55,904 --> 00:35:58,239
of escaped convict Jeffrey Manchester,
376
00:35:58,323 --> 00:36:01,076
as the manhunt enters its eighth day.
377
00:36:01,159 --> 00:36:02,911
One time, when I was in the 82nd,
378
00:36:02,994 --> 00:36:06,581
I spent 30 days in the woods
surviving off of rainwater and grubs.
379
00:36:07,540 --> 00:36:10,001
Your body doesn't need much to keep going.
380
00:36:10,710 --> 00:36:13,171
It's your brain
that you have to take care of.
381
00:36:13,755 --> 00:36:15,674
If you can make your brain
imagine a better place,
382
00:36:15,757 --> 00:36:17,467
it can get you through anything.
383
00:36:18,134 --> 00:36:20,303
Just pick any place but where you are.
384
00:36:20,887 --> 00:36:22,430
Like a beach on an ocean.
385
00:36:22,972 --> 00:36:26,393
A place where your kids can visit
after everyone else forgets you.
386
00:36:26,476 --> 00:36:29,312
Nearly two weeks
since Jeffrey Manchester escaped
387
00:36:29,396 --> 00:36:30,939
from Brown Creek Penitentiary.
388
00:36:31,022 --> 00:36:33,608
Police have set up roadblocks,
389
00:36:33,692 --> 00:36:36,486
concerned Manchester
may still be in the area.
390
00:36:36,569 --> 00:36:39,864
Sergeant, I'm with Channel 6 News.
Jeffrey Manchester's still missing.
391
00:36:39,948 --> 00:36:41,825
Do you think he could be in Charlotte?
392
00:36:41,908 --> 00:36:42,992
He might've kept moving,
393
00:36:43,076 --> 00:36:44,828
but we're not gonna give up
on the possibility...
394
00:36:44,911 --> 00:36:48,081
that he still might be hiding out here
in Mecklenburg County.
395
00:36:48,164 --> 00:36:51,167
And when he tries to run, we'll be ready.
396
00:36:51,793 --> 00:36:52,961
Good luck.
397
00:37:57,233 --> 00:37:58,735
—One quick question.
-Yeah, yeah.
398
00:37:58,818 --> 00:38:02,113
Okay, I just wanted to talk to you
about my hours.
399
00:38:03,615 --> 00:38:05,617
I need every other weekend off.
400
00:38:05,700 --> 00:38:10,622
I'm confused. First you ask me for a job,
and now you're asking me for time off.
401
00:38:11,122 --> 00:38:13,666
Well, you know, I'm a team player...
402
00:38:13,750 --> 00:38:16,002
-Yeah.
-...but I'm also a mom.
403
00:38:17,128 --> 00:38:18,171
I know.
404
00:38:18,254 --> 00:38:20,089
-Okay, well...
-I do.
405
00:38:21,007 --> 00:38:22,342
You reminded me.
406
00:38:22,425 --> 00:38:25,595
I got a divorce six months ago, so...
407
00:38:25,678 --> 00:38:28,223
it's really hard for me to
balance everything right now,
408
00:38:28,306 --> 00:38:30,141
with work and my girls...
409
00:38:30,225 --> 00:38:33,144
-and my ex. The custody situation is...
-Come on...
410
00:38:33,228 --> 00:38:36,856
They have, you know,
one weekend him, one weekend me.
411
00:38:37,440 --> 00:38:39,651
I don't want to bore you
with my personal problems.
412
00:38:39,734 --> 00:38:42,946
Good, good. 'Cause I don't want
to be bored by your personal problems.
413
00:38:44,280 --> 00:38:46,491
If this is a Toys "R" Us problem,
then I'm interested.
414
00:38:47,325 --> 00:38:49,786
But personal problems
belong on personal time.
415
00:38:52,121 --> 00:38:54,082
Thank you, Leigh.
I gotta get back to payroll.
416
00:38:54,791 --> 00:38:56,334
Work, work, work, work, work, work, work.
417
00:38:56,417 --> 00:38:58,461
-Good to see you.
-What a dick.
418
00:38:58,545 --> 00:38:59,963
—Thanks, Mitch.
—Okay.
419
00:39:00,630 --> 00:39:01,589
Unbelievable.
420
00:39:01,673 --> 00:39:03,675
Yeah, you're an unbelievable dick.
421
00:39:03,758 --> 00:39:05,718
I know you're a mom,
you mentioned it before.
422
00:39:05,802 --> 00:39:08,346
Mom card. Unbelievable.
423
00:39:08,429 --> 00:39:09,681
Is that an S?
424
00:39:10,640 --> 00:39:14,227
Dollar sign, U, C, C, E...
425
00:39:14,310 --> 00:39:15,728
dollar sign, dollar sign.
426
00:39:17,397 --> 00:39:20,650
That's the dumbest password
I've ever... I've ever heard of.
427
00:39:20,733 --> 00:39:22,360
Success.
428
00:39:30,952 --> 00:39:32,495
We found Leigh.
429
00:39:33,538 --> 00:39:35,039
Saturday.
430
00:39:35,540 --> 00:39:36,833
Goodbye.
431
00:39:41,880 --> 00:39:43,965
You have the day off now.
432
00:39:45,425 --> 00:39:47,594
-Voi|Ă©.
-The news starts now.
433
00:39:47,677 --> 00:39:51,389
More than 30,000 folks
are expected to crowd into town.
434
00:39:51,472 --> 00:39:56,060
...came up with the idea "Babe Wash."
And the bikinis do bring in the business.
435
00:39:56,144 --> 00:40:00,231
The biggest celebrations of the 4th
take place in the skies right behind me.
436
00:40:00,315 --> 00:40:02,567
People get bored with last week's news.
437
00:40:04,193 --> 00:40:06,946
Pretty soon, they can't even remember
why they know your face.
438
00:40:08,406 --> 00:40:11,117
Even cops lose interest,
unless you really piss 'em off.
439
00:40:13,995 --> 00:40:15,830
Everybody forgets you eventually.
440
00:40:19,000 --> 00:40:20,919
Except people who really love you.
441
00:40:38,394 --> 00:40:40,939
I couldn't get to the people
who love me now without hurting them.
442
00:40:41,981 --> 00:40:46,611
The only place I might ever see them again
was somewhere else and some other time.
443
00:40:47,487 --> 00:40:49,572
The first step was getting out of here
444
00:40:50,657 --> 00:40:51,783
to get there.
445
00:41:16,599 --> 00:41:17,558
Hello?
446
00:41:17,642 --> 00:41:18,476
Hi.
447
00:41:19,936 --> 00:41:22,355
May I speak to Steve please?
448
00:41:22,981 --> 00:41:24,399
Sorry, who is this?
449
00:41:24,482 --> 00:41:28,194
This is a friend.
Well, I mean, this is Oliver, his cousin.
450
00:41:28,277 --> 00:41:29,821
I was doing this little...
451
00:41:30,363 --> 00:41:32,699
little cross-country trip,
and he was expecting me.
452
00:41:32,782 --> 00:41:33,825
I was supposed to visit.
453
00:41:35,451 --> 00:41:39,163
He didn't say anything about a visit.
And I didn't know he had a cousin.
454
00:41:39,247 --> 00:41:41,499
He must've forgotten to
mention it, I guess.
455
00:41:42,375 --> 00:41:44,002
Who am I... who am I speaking with?
456
00:41:44,085 --> 00:41:45,461
Oh, I'm his girlfriend.
457
00:41:45,545 --> 00:41:50,174
What is this about, though? 'Cause
I'm in the middle of something, so...
458
00:41:50,258 --> 00:41:53,803
His girl... Okay, great.
Could I talk to Steve now?
459
00:41:53,886 --> 00:41:55,388
He isn't here.
460
00:41:55,471 --> 00:41:58,683
Okay, well, should I call back in,
like, an hour or so?
461
00:41:59,350 --> 00:42:01,853
Well, he's not gonna be back
until December 1st.
462
00:42:02,562 --> 00:42:04,313
Where does anyone go till December?
463
00:42:04,397 --> 00:42:06,024
He's in Afghanistan.
464
00:42:06,107 --> 00:42:09,318
He's not in Afghanistan. We got back
two years ago from Afghanistan.
465
00:42:09,402 --> 00:42:13,573
Well, he took a six-month contract. But...
466
00:42:13,656 --> 00:42:15,575
he asked me to take messages for him.
467
00:42:16,492 --> 00:42:19,454
Is there something that you want me
to tell him if he calls?
468
00:42:22,665 --> 00:42:25,835
Yeah. Tell him that Cousin Oliver
469
00:42:25,918 --> 00:42:29,047
is gonna stay with relatives
in the area until he's back on...
470
00:42:29,130 --> 00:42:31,049
December 1st for
a really important meeting.
471
00:42:31,132 --> 00:42:32,300
Okay, I will tell him that.
472
00:42:32,383 --> 00:42:36,179
And I will see you then, too,
I guess, Cousin Oliver.
473
00:42:36,929 --> 00:42:37,930
Bye.
474
00:42:48,524 --> 00:42:49,609
Hello?
475
00:42:50,818 --> 00:42:53,946
Stop tickling me. Just a sec. Hello?
476
00:42:54,781 --> 00:42:58,326
Gary is crazy. Gary!
477
00:42:59,452 --> 00:43:01,537
Who is it? Hello?
478
00:43:02,163 --> 00:43:03,664
Gary!
479
00:43:03,748 --> 00:43:05,083
-Hello?
-Gary!
480
00:43:05,166 --> 00:43:06,209
Who is this?
481
00:43:07,543 --> 00:43:08,586
Jeff, is this you?
482
00:43:09,378 --> 00:43:12,381
If you call here again,
I'm gonna call the cops.
483
00:43:13,091 --> 00:43:14,133
Do you hear me?
484
00:43:15,134 --> 00:43:16,344
We've moved on.
485
00:43:17,220 --> 00:43:18,930
And you need to move on, too.
486
00:43:20,139 --> 00:43:21,641
Don't call here anymore.
487
00:44:24,287 --> 00:44:25,454
That tickles.
488
00:44:36,174 --> 00:44:38,092
Oh, boy, that tickles.
489
00:44:39,010 --> 00:44:41,262
Elmo wants to play.
490
00:44:47,727 --> 00:44:49,061
Let's play.
491
00:44:49,604 --> 00:44:52,523
—Oh, boy, that tickles.
-Elmo loves you.
492
00:44:54,025 --> 00:44:56,027
You're Elmo's sweetheart.
493
00:44:56,569 --> 00:44:59,947
-
That tickles.
-Let's play. Elmo loves you.
494
00:45:00,031 --> 00:45:03,326
—Oh, boy, that tickles.
-Stop Elmo.
495
00:45:03,993 --> 00:45:05,161
Let's play.
496
00:45:06,078 --> 00:45:07,622
Elmo loves you.
497
00:45:14,420 --> 00:45:16,255
-Hey, Leigh.
-Oti-Oti-Otis.
498
00:45:16,339 --> 00:45:19,342
-Yeah. Hey, Mitch.
-Hey.
499
00:45:19,425 --> 00:45:20,927
You're just the man I want to see.
500
00:45:23,429 --> 00:45:24,555
Cool.
501
00:45:24,639 --> 00:45:25,765
You...
502
00:45:26,891 --> 00:45:28,643
You like Peanut M&M's, right?
503
00:45:29,185 --> 00:45:31,145
Yeah. Yeah.
504
00:45:33,564 --> 00:45:36,859
'Cause we're missing a lot of
Peanut M&M's. You have any idea why?
505
00:45:37,485 --> 00:45:38,319
No.
506
00:45:38,819 --> 00:45:42,240
—What's wrong? Cause you're nervous.
-Nothing's wrong. I'm not.
507
00:45:42,323 --> 00:45:43,157
No.
508
00:45:43,658 --> 00:45:45,910
-No?
-No. Not happening.
509
00:45:45,993 --> 00:45:47,370
You can't talk to him like that.
510
00:45:47,453 --> 00:45:50,373
Okay. You know, we are missing
half a dozen boxes out there.
511
00:45:50,456 --> 00:45:53,501
And I just thought...
they've got to be hiding somewhere.
512
00:45:57,171 --> 00:45:59,924
—I am so sorry.
—Oh, God.
513
00:46:00,007 --> 00:46:02,843
-He cannot talk to you that way.
—I'm the bad guy now.
514
00:46:02,927 --> 00:46:06,597
Hey, you gotta stick up for yourself,
okay? Or he's just gonna get worse.
515
00:46:07,223 --> 00:46:10,059
I'm not big on conflict, 30... Yeah.
516
00:46:10,142 --> 00:46:12,144
Okay, well, we'll work on that.
517
00:46:12,228 --> 00:46:13,229
Cool.
518
00:46:22,905 --> 00:46:26,158
Listen, Mitch,
you really hurt Otis's feelings.
519
00:46:26,242 --> 00:46:27,743
And I think you should apologize.
520
00:46:28,244 --> 00:46:30,288
-I'm sorry.
-I'm sorry, baby.
521
00:46:30,371 --> 00:46:32,415
-Well, that's a good start.
—Okay.
522
00:46:32,498 --> 00:46:34,625
You know,
people respect kindness in a leader.
523
00:46:36,168 --> 00:46:39,630
With that in mind,
I wanted to invite you to my church.
524
00:46:40,256 --> 00:46:41,424
Crossroads Church.
525
00:46:43,592 --> 00:46:46,429
It's just across the interstate.
Have you been?
526
00:46:47,346 --> 00:46:48,431
Not very churchy.
527
00:46:48,514 --> 00:46:52,018
Okay, well, I'm in charge of the toy drive
there, and it got me thinking...
528
00:46:52,101 --> 00:46:54,353
here I am, working in a toy store,
of all places...
529
00:46:55,021 --> 00:46:58,399
and you haven't even donated
one toy to my toy drive.
530
00:46:59,400 --> 00:47:01,986
Well, we sell toys here,
we don't give 'em away.
531
00:47:02,069 --> 00:47:05,698
Okay. What about all those returned toys?
Perfectly good ones that we can't sell.
532
00:47:07,033 --> 00:47:08,617
We run a business here, Leigh.
533
00:47:09,994 --> 00:47:13,748
Okay. Well, you can still come.
You know, all people are welcome.
534
00:47:13,831 --> 00:47:16,250
Even if they're mean
or aren't quite ready yet.
535
00:47:16,334 --> 00:47:20,713
So you can come, bring a big bag of toys,
or not. You'll be welcome.
536
00:47:20,796 --> 00:47:24,175
But bring the toys
and you could be a good guy for once.
537
00:47:24,258 --> 00:47:26,093
Don't you want to be a good guy?
538
00:47:27,094 --> 00:47:29,180
Come on, Mitch, be a good guy!
539
00:47:29,263 --> 00:47:30,514
Okay.
540
00:48:32,618 --> 00:48:33,953
Is that garbage?
541
00:48:37,665 --> 00:48:39,375
Do you want me to put that
in the garbage for you?
542
00:48:39,458 --> 00:48:43,295
It's just toys for the...
I heard there was a toy drive.
543
00:48:43,379 --> 00:48:44,797
Well, it's right this way.
544
00:48:44,880 --> 00:48:46,757
I'll just leave 'em here. It's okay.
545
00:48:46,841 --> 00:48:49,927
I'm not gonna walk all the way
down there in these heels.
546
00:48:55,516 --> 00:48:58,102
-It's very nice of you.
-Here you go.
547
00:48:59,103 --> 00:49:00,104
Thank you.
548
00:49:00,187 --> 00:49:01,856
Oh, it's too heavy for me.
549
00:49:02,815 --> 00:49:04,191
Got to bring it on in there.
550
00:49:04,275 --> 00:49:06,026
-Come on, I'll show you where the toys go.
-Where do you want me to put 'em?
551
00:49:06,110 --> 00:49:07,945
You can bring 'em right in here.
552
00:49:08,028 --> 00:49:09,613
Service is about to begin.
553
00:49:12,491 --> 00:49:14,702
Anyone that feels alone out there?
554
00:49:15,703 --> 00:49:17,121
Just come on down here.
555
00:49:18,330 --> 00:49:21,041
'Cause you belong here.
We're all sinners here,
556
00:49:21,125 --> 00:49:23,752
which is why I ask my wife sometimes
to sing this tune.
557
00:49:24,837 --> 00:49:27,006
In times of despair
558
00:49:28,299 --> 00:49:32,011
I think about the good things
That you've done
559
00:49:35,055 --> 00:49:38,392
Ooh, and though you're not there
560
00:49:39,185 --> 00:49:43,606
I sometimes ask myself
Is anyone?
561
00:49:45,357 --> 00:49:46,400
Yeah
562
00:49:46,484 --> 00:49:49,820
It's so hard being human
563
00:49:50,696 --> 00:49:54,992
With only troubles in sight
564
00:49:56,702 --> 00:50:01,123
But somehow I know
565
00:50:02,082 --> 00:50:06,045
Everything's gonna work out all right
566
00:50:06,128 --> 00:50:12,134
Hey, yeah, but somehow I know
567
00:50:13,302 --> 00:50:17,223
Everything's gonna work out all right
568
00:50:18,140 --> 00:50:23,270
Hey, yeah, but somehow I know
569
00:50:24,271 --> 00:50:28,734
Everything's gonna work out all right
570
00:50:32,696 --> 00:50:33,697
Hallelujah.
571
00:50:40,621 --> 00:50:43,582
Wow, somebody is very hungry, huh?
572
00:50:43,666 --> 00:50:45,626
-Big appetite there, huh?
-Sorry.
573
00:50:45,709 --> 00:50:47,962
-Please.
-I haven't had food this good in so long.
574
00:50:48,045 --> 00:50:50,589
No, that's great. Big food for a big guy.
575
00:50:50,673 --> 00:50:51,674
-Yeah.
-Yeah?
576
00:50:51,757 --> 00:50:54,635
Now, you can't sneak out of here
without saying hello
577
00:50:54,718 --> 00:50:56,887
to the pastor and his wife.
It's against the rules.
578
00:50:56,971 --> 00:50:58,264
No, I would never, I would never.
579
00:50:58,347 --> 00:50:59,557
I'm Eileen.
580
00:51:00,266 --> 00:51:02,142
John Zorin. John Zorin.
581
00:51:02,226 --> 00:51:04,186
Yeah, I haven't seen you
around the area before.
582
00:51:04,270 --> 00:51:06,230
I noticed you, obviously,
in the row there.
583
00:51:06,313 --> 00:51:07,648
Where are you from? You new to the area?
584
00:51:07,731 --> 00:51:09,066
Yeah, I'm...
585
00:51:10,442 --> 00:51:14,947
I'm just new to this place and,
really, everything. You know, it's...
586
00:51:16,156 --> 00:51:19,451
All of this is really just, you know...
Everything here is just new for me.
587
00:51:19,535 --> 00:51:20,786
I'm down from New York City.
588
00:51:20,869 --> 00:51:22,538
That's a walking man's town.
589
00:51:22,621 --> 00:51:24,415
I mean, if ever I've done been to one.
590
00:51:24,498 --> 00:51:26,083
-That is a walking man's town.
-That is correct.
591
00:51:26,166 --> 00:51:29,420
I bet you go through a lot
of pair of sneakers, don't you?
592
00:51:29,503 --> 00:51:30,838
-Right? You go through...
-Everyone does, yeah.
593
00:51:30,921 --> 00:51:34,383
Oh, my. You've got
very small feet for a big guy.
594
00:51:34,466 --> 00:51:37,303
No, I actually have large feet.
It's just, I put on the wrong shoes,
595
00:51:37,386 --> 00:51:39,638
and I don't know, I think these are,
like, nines and women's.
596
00:51:40,180 --> 00:51:43,726
And I'm sorry, I would never wear sneakers
to church. I'm really sorry.
597
00:51:43,809 --> 00:51:46,729
You know, I would like
to introduce you to someone.
598
00:51:46,812 --> 00:51:48,981
I'd like to introduce you to
Leigh Wainscott.
599
00:51:49,064 --> 00:51:50,733
She runs the toy drive here.
600
00:51:50,816 --> 00:51:53,402
And I heard you gave
such a generous donation,
601
00:51:53,485 --> 00:51:54,987
I know she'd like to thank you for it.
602
00:51:55,070 --> 00:51:57,489
You know, she looks a bit busy
over there, actually, Eileen.
603
00:51:57,573 --> 00:51:59,617
She's having a serious conversation
with her daughter.
604
00:51:59,700 --> 00:52:01,368
She's having problems
with her, actually, I hear.
605
00:52:01,452 --> 00:52:02,870
Just a quick thank you.
606
00:52:06,123 --> 00:52:07,166
Now?
607
00:52:07,750 --> 00:52:08,667
-Yeah.
-We can.
608
00:52:08,751 --> 00:52:10,836
-I mean, you made such a great donation.
-Okay, yeah, sure.
609
00:52:10,919 --> 00:52:13,797
-Okay, great.
-Yeah, hey, hey. Leigh. Hey, Leigh.
610
00:52:13,881 --> 00:52:17,217
Leigh, hey, Leigh, come,
come say hi to our mystery man.
611
00:52:17,301 --> 00:52:18,802
-Okay.
-Yeah.
612
00:52:18,886 --> 00:52:20,888
This is our all-star Leigh.
613
00:52:20,971 --> 00:52:23,974
She is the backbone of everything
that is good going on in this church.
614
00:52:24,475 --> 00:52:27,686
She does the outreach, she does the meals,
does the toy drive, she...
615
00:52:27,770 --> 00:52:30,397
I really don't know how she does it all,
but she does.
616
00:52:30,481 --> 00:52:36,153
And this is John... Zorin,
Zorin from New York.
617
00:52:36,820 --> 00:52:38,572
New York. That's far from here.
618
00:52:38,656 --> 00:52:39,740
Yeah, a little bit, yeah.
619
00:52:39,823 --> 00:52:43,202
80, John, he made
a very generous toy donation.
620
00:52:43,285 --> 00:52:47,247
That's so kind of you.
It couldn't have come at a better time.
621
00:52:47,331 --> 00:52:51,251
No, I mean, I really like
Christmas and birthdays,
622
00:52:51,335 --> 00:52:54,838
and just gift-giving time.
I mean, I don't know. I just love kids.
623
00:52:54,922 --> 00:52:56,256
You have kids, John?
624
00:52:56,340 --> 00:52:59,426
-We||...
-You have a family, or are you single?
625
00:52:59,510 --> 00:53:01,220
I'm just officially divorced, that's all.
626
00:53:01,303 --> 00:53:04,264
I'm sorry, John.
Not all marriages work out, right?
627
00:53:04,348 --> 00:53:07,601
That is true. But to answer
your question, I do have kids.
628
00:53:07,685 --> 00:53:09,144
I have two little monster boys...
629
00:53:09,228 --> 00:53:12,439
and I got a little girl
that is my best pal, and...
630
00:53:12,940 --> 00:53:14,858
But they're in New York,
and I'm here working.
631
00:53:14,942 --> 00:53:17,069
And what do you...
what do you do for work?
632
00:53:17,152 --> 00:53:22,324
Well, I work for the government,
but I can't exactly talk about it.
633
00:53:22,408 --> 00:53:25,285
It's classified, and all that silliness.
634
00:53:26,078 --> 00:53:29,081
Well, John Zorin from New York.
Our New York spy.
635
00:53:29,164 --> 00:53:32,376
-No! No, no, definitely not that.
-Okay, okay.
636
00:53:32,459 --> 00:53:35,337
Well, can I ask you, can we count on you
to join us next Sunday?
637
00:53:35,421 --> 00:53:37,214
Well, and also this Wednesday.
638
00:53:37,840 --> 00:53:38,841
What's Wednesday?
639
00:53:38,924 --> 00:53:43,262
I run 3 singles dinner,
and this week's gonna be at Red Lobster.
640
00:53:43,345 --> 00:53:45,806
I love a Red Lobster.
I mean, not just the seafood.
641
00:53:45,889 --> 00:53:48,726
Those cheese biscuits... I mean, yeah.
I mean, are you going to be there?
642
00:53:49,768 --> 00:53:53,313
Leigh. Do you think you're gonna join us
for our first single dinner?
643
00:53:54,273 --> 00:53:57,276
Well, I never thought of myself
as being a single,
644
00:53:57,359 --> 00:53:59,903
but, sure, yeah, I'll go.
645
00:53:59,987 --> 00:54:01,989
Yeah, I'll be there.
646
00:54:02,072 --> 00:54:03,699
-Count me in.
-Okay.
647
00:54:03,782 --> 00:54:05,325
-Good to see you.
-Thank you so much.
648
00:54:05,409 --> 00:54:07,202
Thank you for joining us today.
Really appreciate it.
649
00:54:07,286 --> 00:54:09,580
I liked being John
better than I liked being Jeff.
650
00:54:09,663 --> 00:54:11,081
-See you on Wednesday, right?
-Wednesday. Yes, ma'am.
651
00:54:12,082 --> 00:54:14,835
John was a good guy. People liked him.
652
00:54:15,836 --> 00:54:17,129
Leigh seemed to like him, too.
653
00:54:18,005 --> 00:54:21,425
But there was no way a girl like her
was gonna really fall for a guy
654
00:54:21,508 --> 00:54:24,094
in women's running shoes
and a Spider-Man T-shirt.
655
00:54:25,596 --> 00:54:28,223
Also, I really needed to see a dentist.
656
00:54:28,307 --> 00:54:30,601
Living on candy is hard on your teeth.
657
00:54:38,358 --> 00:54:40,986
-Good afternoon. Good, sir, how are you?
-How are you?
658
00:54:41,904 --> 00:54:44,156
Let's see what you give me for these.
659
00:54:44,239 --> 00:54:46,325
How about ten apiece? 300.
660
00:54:47,034 --> 00:54:48,035
Yeah, I'll go $300.
661
00:54:48,118 --> 00:54:49,328
-Okay, let's do that.
-Yeah, deal. Yes, sir.
662
00:54:49,411 --> 00:54:51,789
M.O.D. on number 29.
663
00:54:53,207 --> 00:54:56,168
Fourteen cavities.
That's a lot of cavities for an adult.
664
00:54:56,251 --> 00:54:58,712
Yeah, I'm sorry. I just have a bit,
665
00:54:58,796 --> 00:55:00,297
naturally, I guess,
a bit of a sweet tooth,
666
00:55:00,380 --> 00:55:02,424
and I've had access
to a lot of really good candy.
667
00:55:02,508 --> 00:55:04,676
-Just haven't been able to exactly stop.
-Open your mouth wide, please.
668
00:55:04,760 --> 00:55:05,803
Okay.
669
00:55:12,351 --> 00:55:14,603
Okay, girls. We got a man here.
670
00:55:15,103 --> 00:55:17,022
-In here.
-In here? Seriously?
671
00:55:20,108 --> 00:55:21,151
Wow.
672
00:55:24,029 --> 00:55:25,030
Hello.
673
00:55:26,824 --> 00:55:28,116
Hello, ladies.
674
00:55:29,201 --> 00:55:31,370
Hi. How is everyone?
675
00:55:32,412 --> 00:55:36,583
Okay. I thought this was 3 singles brunch,
not a supermodel brunch.
676
00:55:39,253 --> 00:55:42,297
You could always squeeze in
down here by us.
677
00:55:43,507 --> 00:55:46,677
Well, we wanted to welcome you, John.
Welcome, welcome.
678
00:55:46,760 --> 00:55:48,929
Am I the only guy
that's gonna be here tonight?
679
00:55:49,012 --> 00:55:50,806
Yes, yes.
680
00:55:50,889 --> 00:55:53,517
-Turns out to be so, yes.
-Right, okay.
681
00:55:53,600 --> 00:55:55,102
I hope we're not overwhelming for you.
682
00:55:55,185 --> 00:55:57,479
Oh, no, no, no, I'm actually...
I'm liking it very much.
683
00:55:57,563 --> 00:56:00,983
I love having so many new friends,
especially beautiful friends.
684
00:56:02,860 --> 00:56:06,989
80, John, I understand you work
for the government. What kind of work?
685
00:56:07,072 --> 00:56:10,909
I would love to get into those details,
but I'm undercover, so...
686
00:56:11,493 --> 00:56:13,036
That sounds mysterious.
687
00:56:13,120 --> 00:56:18,083
No, I can promise it's not
that mysterious. It's really quite boring.
688
00:56:18,166 --> 00:56:21,128
I never knew there was
an intelligence unit here in Charlotte.
689
00:56:22,087 --> 00:56:24,506
-Oh, are you law enforcement?
-I'm retired now, but I was.
690
00:56:24,590 --> 00:56:26,091
Wow, that's amazing.
691
00:56:27,509 --> 00:56:31,597
Am I arrested? How does this work?
I don't want to make you upset.
692
00:56:31,680 --> 00:56:35,893
You're embarrassing everyone, Sally.
He did not come here to be interrogated.
693
00:56:35,976 --> 00:56:39,563
No, no, no, I actually really like it.
I feel a lot safer with her here.
694
00:56:40,647 --> 00:56:43,901
But, yeah, there's intelligence
just about in every major city,
695
00:56:43,984 --> 00:56:45,694
and we just don't advertise
that much, yeah.
696
00:56:45,777 --> 00:56:49,948
Well, if he's undercover, why's he at
a singles dinner at Red Lobster?
697
00:56:50,032 --> 00:56:52,284
That's a fair question.
698
00:56:52,367 --> 00:56:54,536
-We||. ..
-That's a fair question.
699
00:56:54,620 --> 00:56:57,706
I can... That is a question
that is not classified.
700
00:56:57,789 --> 00:57:00,959
I am here possibly looking
for the next Ms. John Zorin.
701
00:57:01,460 --> 00:57:02,461
So...
702
00:57:03,211 --> 00:57:05,505
Oh, please. Oh, please.
703
00:57:05,589 --> 00:57:07,507
But, no, see,
but there is a problem, though.
704
00:57:07,591 --> 00:57:11,511
I'm having a bit of an issue that there's
just too many beautiful choices here
705
00:57:11,595 --> 00:57:12,888
to choose from.
706
00:57:12,971 --> 00:57:15,057
No, I'm sorry,
I should not have said that.
707
00:57:15,140 --> 00:57:18,435
My mom always told me,
do not compliment a woman on her beauty
708
00:57:18,518 --> 00:57:20,354
because it makes her self-conscious.
709
00:57:20,437 --> 00:57:21,813
Always start with their shoes.
710
00:57:22,773 --> 00:57:25,484
Speaking of, hold on a second,
let me get under this table.
711
00:57:26,401 --> 00:57:27,861
Excuse me!
712
00:57:28,445 --> 00:57:30,030
Got some high boots down there.
713
00:57:31,156 --> 00:57:34,701
Stilettos at brunch.
All right, girl. Okay.
714
00:57:35,869 --> 00:57:37,579
Okay, it's getting hot in here.
715
00:57:38,413 --> 00:57:40,999
-No,
no, no.
-That was really fun.
716
00:57:41,083 --> 00:57:42,209
Look, I don't get out much,
717
00:57:42,292 --> 00:57:44,169
-so this was fun for me.
-Me neither.
718
00:57:45,212 --> 00:57:46,713
You sure made their day.
719
00:57:46,797 --> 00:57:48,465
They made my day, truly.
I mean, I've never...
720
00:57:48,548 --> 00:57:50,217
-This is my car.
-This is you? Ooh, a Subaru, hey.
721
00:57:50,884 --> 00:57:52,469
-Yeah.
-I like it.
722
00:57:53,428 --> 00:57:55,722
All right, I'm getting my courage up.
723
00:57:58,266 --> 00:57:59,893
I have two questions to ask you.
724
00:57:59,977 --> 00:58:01,061
Two? Just two?
725
00:58:01,853 --> 00:58:04,773
All right, let's hear it. Drumroll.
Give me the first one, go.
726
00:58:06,525 --> 00:58:07,901
You're gay, right?
727
00:58:07,985 --> 00:58:09,903
-What? I'm what?
-You're gay.
728
00:58:09,987 --> 00:58:11,697
Gay? No. What?
729
00:58:12,614 --> 00:58:14,116
Are you kidding right now?
730
00:58:14,199 --> 00:58:16,159
No, I mean, look,
I don't have anything against gays.
731
00:58:16,243 --> 00:58:18,328
I love gays, but, like,
I'm... no, absolutely not.
732
00:58:18,412 --> 00:58:19,913
What made you think I was gay?
733
00:58:19,997 --> 00:58:24,126
You just seem like one of the girls.
Or, like, you seem to love women's shoes.
734
00:58:24,209 --> 00:58:26,044
No, that's not what that was.
735
00:58:26,128 --> 00:58:29,423
All right, well, if that's a no,
we can go straight to question two.
736
00:58:30,048 --> 00:58:32,843
Okay, yeah. I guess, hit me.
737
00:58:35,012 --> 00:58:36,722
Would you like to go out with me?
738
00:58:37,556 --> 00:58:38,765
On a date?
739
00:58:41,226 --> 00:58:45,188
Okay. Wow, you're a very forward person.
740
00:58:47,858 --> 00:58:48,859
I...
741
00:58:52,154 --> 00:58:53,864
Yes, I would very much...
742
00:58:53,947 --> 00:58:56,575
really, very much like
to go out on a date with you.
743
00:58:57,367 --> 00:59:00,162
I don't know, yes.
Yes is the answer to that.
744
00:59:00,245 --> 00:59:01,163
-All right.
-Okay.
745
00:59:01,246 --> 00:59:05,375
-I'm free next Saturday morning?
-Perfect.
746
00:59:05,459 --> 00:59:06,918
I'll pick you up. Where do you live?
747
00:59:07,836 --> 00:59:12,424
I live in a really boring
government building
748
00:59:12,507 --> 00:59:14,593
that's non-disclosed to the public.
749
00:59:16,386 --> 00:59:19,973
How about this?
Let's meet at Freedom Park.
750
00:59:20,474 --> 00:59:23,643
Saturday morning, 8:00 am.
751
00:59:23,727 --> 00:59:26,563
Sounds like a... Well, sounds like a date.
752
00:59:26,646 --> 00:59:27,856
-It's a date.
-80, it's a date.
753
00:59:27,939 --> 00:59:29,274
-Okay. Bye.
-Okay. Bye.
754
00:59:29,357 --> 00:59:31,026
-Hey!
-All right. All right.
755
00:59:31,109 --> 00:59:33,612
-Sorry, you were shaking, and I was...
-Don't get...
756
00:59:33,695 --> 00:59:36,448
-There's a car... Shit. Okay.
-All right. Yep.
757
00:59:36,531 --> 00:59:38,742
-All right, that was awkward.
-Okay.
758
00:59:38,825 --> 00:59:40,160
-See ya.
-Bye!
759
00:59:54,549 --> 00:59:56,176
-It's hot.
-It's hot.
760
00:59:58,553 --> 01:00:01,431
Wow. You're in really good shape.
761
01:00:02,140 --> 01:00:03,266
Thanks, girl.
762
01:00:04,893 --> 01:00:06,895
-My ex, Jeffrey, he...
-Yeah?
763
01:00:07,437 --> 01:00:09,606
-What?
-You said Jeffrey.
764
01:00:09,689 --> 01:00:12,234
Yeah, that's my ex's name... Jeffrey.
765
01:00:12,776 --> 01:00:14,861
-Got it, right. His name is Jeffrey?
-Yeah.
766
01:00:14,945 --> 01:00:18,115
-Yeah. He was in horrible shape.
-Wow!
767
01:00:18,198 --> 01:00:20,617
Like, we had no...
768
01:00:21,535 --> 01:00:23,537
-No. ..
-It's just been a long time.
769
01:00:23,620 --> 01:00:25,413
-Okay. Good to know.
-But we're nothing alike.
770
01:00:25,497 --> 01:00:27,958
Yeah, I like people, he didn't talk.
771
01:00:28,542 --> 01:00:32,462
He just read war history novels
on the toilet.
772
01:00:32,546 --> 01:00:33,630
What?
773
01:00:34,381 --> 01:00:37,050
No, Jeffrey, that is gross.
774
01:00:37,134 --> 01:00:38,176
Right?
775
01:00:40,220 --> 01:00:43,348
He loves his books,
but when it comes to time for the girls
776
01:00:43,431 --> 01:00:46,852
or homework or driving lessons,
just doesn't show up.
777
01:00:46,935 --> 01:00:48,186
Stressful.
778
01:00:48,854 --> 01:00:51,231
I just think you need a little bit
more fun in your life, to be honest.
779
01:00:54,568 --> 01:00:55,569
Okay.
780
01:00:57,279 --> 01:01:00,031
Do you want to go back to mine
and have some fun right now?
781
01:01:03,326 --> 01:01:04,327
What?
782
01:01:05,328 --> 01:01:06,329
Really?
783
01:01:08,415 --> 01:01:11,084
Yes, very much, yes.
I would very much... yeah.
784
01:01:12,002 --> 01:01:13,628
-Okay.
-Yeah. Now?
785
01:01:13,712 --> 01:01:14,588
-Yeah.
-All right.
786
01:01:25,932 --> 01:01:27,601
Told you I wasn't gay.
787
01:01:30,061 --> 01:01:31,855
Shut up!
788
01:01:33,857 --> 01:01:35,317
Tell me about your daughters.
789
01:01:35,400 --> 01:01:39,112
Their names are Dee and Lindsay. Dee's 11.
790
01:01:39,196 --> 01:01:44,743
She's pretty sensitive and creative,
but she's like, I don't know.
791
01:01:44,826 --> 01:01:47,871
She hasn't let me out her hair
since she was a baby.
792
01:01:47,954 --> 01:01:51,333
She's one of those kids.
And then Lindsay's 16.
793
01:01:51,416 --> 01:01:55,545
She has a sign on her door
that says "Emotionally unavailable."
794
01:01:56,213 --> 01:01:59,966
She also just got her learner's permit
but refuses to drive,
795
01:02:00,050 --> 01:02:01,760
even though she wants her freedom,
796
01:02:01,843 --> 01:02:03,970
-so that's where we're at.
-Oh, is that right?
797
01:02:04,054 --> 01:02:07,057
Well, I'm a good driver. If you want me
to teach her, I'll happily do it.
798
01:02:07,140 --> 01:02:08,642
We just met!
799
01:02:09,392 --> 01:02:11,228
That's a good point, that's a...
800
01:02:11,311 --> 01:02:14,940
Yeah, I know... I just love kids, so...
801
01:02:15,023 --> 01:02:18,526
Okay, well, maybe,
maybe you could meet 'em sometime.
802
01:02:18,610 --> 01:02:21,988
You know, like maybe you could come over
803
01:02:22,072 --> 01:02:24,658
for pizza one weekend maybe?
804
01:02:24,741 --> 01:02:26,159
Like a pizza party?
805
01:02:26,243 --> 01:02:28,578
Can we have a pizza party?
Like a pizza Saturday?
806
01:02:28,662 --> 01:02:30,705
I haven't been out of the house,
807
01:02:30,789 --> 01:02:33,750
let alone on a date, okay?
In a very long time.
808
01:02:35,835 --> 01:02:40,340
I don't know if my girls are ready for,
you know, Mom to be dating just yet.
809
01:02:40,423 --> 01:02:41,675
I get that.
810
01:02:41,758 --> 01:02:45,762
We can still have a pizza party
and just make it just totally normal.
811
01:02:46,554 --> 01:02:51,851
I'm just a friend from church, you know,
that happens to be a government spy.
812
01:02:51,935 --> 01:02:53,937
A non-gay one.
You know, a non-gay government spy
813
01:02:54,020 --> 01:02:55,647
that just comes over
and wants to, you know,
814
01:02:55,730 --> 01:02:58,108
have pizza with you
and your daughters.
815
01:02:58,191 --> 01:03:00,318
-You know, just make it normal.
-Okay.
816
01:03:00,402 --> 01:03:03,405
You're, you're not normal, John, but...
817
01:03:04,447 --> 01:03:05,907
I like you.
818
01:03:05,991 --> 01:03:07,117
You know what's not normal?
819
01:03:08,618 --> 01:03:10,829
You just look like this all the time?
820
01:03:10,912 --> 01:03:13,581
Looking inviting.
821
01:04:19,731 --> 01:04:21,274
He's here. Okay.
822
01:04:22,942 --> 01:04:24,027
Hello.
823
01:04:24,110 --> 01:04:26,154
Please come in.
824
01:04:26,237 --> 01:04:28,239
Wow, that's a lot of food.
825
01:04:28,323 --> 01:04:30,825
Girls, this is my friend John.
826
01:04:31,409 --> 01:04:32,911
John, these are my girls.
827
01:04:33,912 --> 01:04:35,163
Hey, girls.
828
01:04:35,663 --> 01:04:39,667
Hi, I'm John Zorin,
your mom's good friend from church.
829
01:04:41,961 --> 01:04:43,922
You must be Dee.
830
01:04:44,005 --> 01:04:45,673
-That's short for Delia?
-Yeah.
831
01:04:45,757 --> 01:04:46,966
Yes!
832
01:04:47,050 --> 01:04:49,552
You must be Lindsay, and that's short for...
833
01:04:49,636 --> 01:04:52,472
That's not short for anything at all,
actually.
834
01:04:53,390 --> 01:04:54,933
Look, I've heard so much about you guys.
835
01:04:55,642 --> 01:04:58,520
And one of the things that I have heard
836
01:04:58,603 --> 01:05:03,108
is that you, Dee, happen to be
a huge fan of Zelda like I am.
837
01:05:03,191 --> 01:05:04,234
Is that true?
838
01:05:04,317 --> 01:05:06,027
-Yeah.
-Is that right?
839
01:05:06,111 --> 01:05:07,779
Good, 'cause I got you this Link doll.
840
01:05:09,239 --> 01:05:10,865
And another question.
841
01:05:10,949 --> 01:05:13,660
Have you played
Four Swords?
842
01:05:13,743 --> 01:05:15,161
-No.
-It is so amazing
843
01:05:15,245 --> 01:05:17,747
and it comes with this special controller
that I'll teach you how to use later,
844
01:05:17,831 --> 01:05:19,082
until you can whup my butt,
845
01:05:19,165 --> 01:05:20,291
which you'll probably be able to do
really quickly
846
01:05:20,375 --> 01:05:22,335
'cause I hear you're a
Zelda master.
847
01:05:24,712 --> 01:05:26,965
-Thanks.
-Yes,
Zelda worked. One down.
848
01:05:27,048 --> 01:05:28,550
Lindsay.
849
01:05:28,633 --> 01:05:32,929
For you, I have an assortment
of very angsty teenage music,
850
01:05:33,012 --> 01:05:35,306
for your listening pleasure.
851
01:05:36,724 --> 01:05:38,268
Thank you.
852
01:05:38,351 --> 01:05:39,853
No, thank you.
853
01:05:40,770 --> 01:05:43,565
Nice to meet you, John Zorin,
854
01:05:43,648 --> 01:05:46,776
Mom's friend from church.
855
01:05:51,030 --> 01:05:52,866
-Where are you going?
-I have homework.
856
01:05:54,659 --> 01:05:55,952
It's okay.
857
01:05:56,035 --> 01:05:58,163
Maybe next time, okay?
858
01:05:58,246 --> 01:05:59,914
All right, don't worry.
859
01:06:01,040 --> 01:06:04,335
I also happen to have gotten you
something, Miss Leigh.
860
01:06:05,086 --> 01:06:07,338
This is all so sweet.
861
01:06:08,173 --> 01:06:09,757
I'm sorry about Lindsay.
862
01:06:09,841 --> 01:06:11,551
I thought this might be hard for her.
863
01:06:11,634 --> 01:06:13,928
Yeah. No, and look, I understand that.
864
01:06:14,012 --> 01:06:17,390
-This one has to go on top.
-Yeah, on top. The top part.
865
01:06:19,225 --> 01:06:21,311
And this one has to go...
866
01:06:21,394 --> 01:06:23,188
-But wait, where's the light gonna go?
-Okay.
867
01:06:23,271 --> 01:06:25,690
Wait, you got to connect...
868
01:06:25,773 --> 01:06:28,234
Oh, the click. I love the click.
869
01:06:29,027 --> 01:06:30,778
-Dee?
-Yep.
870
01:06:30,862 --> 01:06:32,989
It's 11:00. Past 11:00.
871
01:06:33,072 --> 01:06:35,700
Come on, let us finish this, please?
She's, like, the best builder.
872
01:06:35,783 --> 01:06:37,368
We're, like, 20 pieces away from the end.
873
01:06:37,452 --> 01:06:39,037
Yeah, please, Mom? So close.
874
01:06:39,120 --> 01:06:41,581
-Another time, okay?
-Okay.
875
01:06:43,041 --> 01:06:44,751
I had the best time with you. Okay?
876
01:06:47,795 --> 01:06:50,215
-Can I see you again?
-I'd like that.
877
01:06:50,298 --> 01:06:51,841
-Yeah?
-Yeah.
878
01:06:52,884 --> 01:06:55,595
So, if it's late, I'll just come
and tap on your window?
879
01:06:57,430 --> 01:07:00,975
I don't know if I'm a "tap on the window"
kind of girl, John.
880
01:07:01,059 --> 01:07:02,227
No?
881
01:07:03,061 --> 01:07:05,063
All right, how about
I just knock on the front door?
882
01:07:06,314 --> 01:07:07,440
Okay.
883
01:07:19,869 --> 01:07:22,413
I'll be home
884
01:07:25,792 --> 01:07:27,877
I'll be home
885
01:07:31,673 --> 01:07:34,759
When your nights are troubled
886
01:07:36,177 --> 01:07:38,805
And you're all alone
887
01:07:42,600 --> 01:07:44,686
When you're feeling down
888
01:07:46,062 --> 01:07:50,149
And you need some sympathy
889
01:07:53,736 --> 01:07:55,905
There's no one else around
890
01:07:57,407 --> 01:08:01,077
To keep you company
891
01:08:05,248 --> 01:08:06,374
Remember, baby
892
01:08:08,001 --> 01:08:14,299
You can always count on me
893
01:08:14,382 --> 01:08:17,051
I'll be home
894
01:08:17,135 --> 01:08:19,846
I'll be home
895
01:08:19,929 --> 01:08:23,099
I'll be home
896
01:08:27,020 --> 01:08:30,481
I'll be home
897
01:08:32,525 --> 01:08:35,653
I'll be home
898
01:08:38,781 --> 01:08:41,034
Wherever you may wander
899
01:08:44,203 --> 01:08:47,624
Wherever you may roam
900
01:08:50,335 --> 01:08:51,919
You come back
901
01:08:53,504 --> 01:08:57,342
I'll be waiting here for you
902
01:09:01,095 --> 01:09:04,349
I'll be here to comfort you
903
01:09:05,642 --> 01:09:10,355
And see you through
904
01:09:10,438 --> 01:09:12,565
I'll be home
905
01:09:13,066 --> 01:09:15,652
I'll be home
906
01:09:15,735 --> 01:09:16,653
Goodbye, Halloween.
907
01:09:16,736 --> 01:09:18,029
I'll be home
908
01:09:18,112 --> 01:09:19,197
Turkey time.
909
01:09:20,990 --> 01:09:22,367
-Don't hit the light.
—I won't.
910
01:09:22,450 --> 01:09:24,827
Hey, maybe next year,
we should get an inflatable Otis.
911
01:09:26,287 --> 01:09:27,664
-Word up.
-Hey.
912
01:09:28,706 --> 01:09:30,291
I'm not stepping in this time, okay?
913
01:09:30,375 --> 01:09:31,918
You gotta do it. You gotta do it.
914
01:09:32,001 --> 01:09:34,671
You got to punch the bully in the nose,
you know?
915
01:09:38,383 --> 01:09:41,427
-My man, Otis.
-Yeah. Yeah.
916
01:09:41,511 --> 01:09:43,596
I need to tell you something, Mitch.
917
01:09:43,680 --> 01:09:45,431
-Whoa. Okay.
-Yeah.
918
01:09:45,515 --> 01:09:47,058
I mean, okay. What?
919
01:09:51,145 --> 01:09:52,230
What?
920
01:09:55,775 --> 01:09:56,776
Please say it.
921
01:09:56,859 --> 01:09:58,444
-No,
I'm sorry.
-We're at work.
922
01:09:59,529 --> 01:10:01,114
Say it.
923
01:10:01,197 --> 01:10:02,699
Otis, come on.
924
01:10:02,782 --> 01:10:04,033
-Just
say it.
-I wanted to tell you, I...
925
01:10:04,117 --> 01:10:06,828
I sweeped up the stockroom like you said.
926
01:10:06,911 --> 01:10:08,538
-Okay, is that it?
-Yeah.
927
01:10:08,621 --> 01:10:09,997
No, no.
928
01:10:13,251 --> 01:10:16,421
My mom used to tell me,
"Be careful what you touch."
929
01:10:17,839 --> 01:10:20,508
She said that moving one grain of sand
930
01:10:20,591 --> 01:10:23,469
changes everything in the whole universe.
931
01:10:24,512 --> 01:10:26,848
I think people call it
the butterfly effect.
932
01:10:27,598 --> 01:10:29,851
That just one butterfly
flapping its Wings
933
01:10:29,934 --> 01:10:33,146
can make a hurricane
on the other side of the world.
934
01:10:34,605 --> 01:10:35,565
And before we know it,
935
01:10:35,648 --> 01:10:37,233
we're banging into each other's paths
936
01:10:37,316 --> 01:10:39,235
and changing what happens.
937
01:10:39,318 --> 01:10:42,655
-Are you sure you want bangs?
-Sure.
938
01:10:42,739 --> 01:10:44,949
-It's a big change.
-Thing is about bangs,
939
01:10:45,032 --> 01:10:47,618
there's only about 1 in 1,000 people
that actually look good with bangs
940
01:10:47,702 --> 01:10:51,205
but good news is I think
that you might be one of them.
941
01:10:52,999 --> 01:10:54,250
Oh, God.
942
01:10:54,333 --> 01:10:56,878
No one notices
the butterfly flapping its wings
943
01:10:57,920 --> 01:11:00,047
until everyone feels the storm.
944
01:11:01,382 --> 01:11:03,760
I knew a storm was coming.
945
01:11:05,011 --> 01:11:07,096
I knew if I stayed in one place too long,
946
01:11:07,180 --> 01:11:09,265
eventually someone would recognize me.
947
01:11:10,641 --> 01:11:11,809
I knew I had to leave.
948
01:11:13,227 --> 01:11:15,188
I just didn't want to go alone.
949
01:11:15,271 --> 01:11:17,857
You think you could ever
just move somewhere else?
950
01:11:17,940 --> 01:11:19,150
Like a beach or something?
951
01:11:19,233 --> 01:11:20,818
Start over in a new place.
952
01:11:20,902 --> 01:11:23,488
I don't know, John. I'd need to come
back here, you know?
953
01:11:23,571 --> 01:11:24,989
We'd take the girls.
954
01:11:25,615 --> 01:11:27,116
And just pack up and go.
955
01:11:27,992 --> 01:11:29,076
That's...
956
01:11:29,994 --> 01:11:31,662
No, I can't do that.
957
01:11:32,246 --> 01:11:33,915
I can't do that.
958
01:11:36,334 --> 01:11:38,085
My life is here, John.
959
01:11:45,885 --> 01:11:47,595
...Iettin' go
960
01:11:48,262 --> 01:11:53,017
And if it's real
Well, I don't want to know
961
01:11:54,602 --> 01:11:55,812
Don't speak
962
01:11:55,895 --> 01:11:58,356
I know what you're saying...
963
01:12:07,240 --> 01:12:10,284
Don't speak, I know what you're...
964
01:12:12,537 --> 01:12:14,789
I don't need your reasons
965
01:12:14,872 --> 01:12:17,416
Don't tell me 'cause it hurts
966
01:12:19,710 --> 01:12:22,088
Our memories...
967
01:12:23,089 --> 01:12:25,591
They can be inviting
968
01:12:25,675 --> 01:12:28,928
But some erotically enticing
969
01:12:29,011 --> 01:12:31,264
Writing
970
01:12:32,348 --> 01:12:35,101
As we die
971
01:12:35,184 --> 01:12:38,145
Both you and I...
972
01:12:50,449 --> 01:12:52,577
...stop explaining
973
01:12:52,660 --> 01:12:55,621
Don't tell me 'cause it hurts
974
01:12:55,705 --> 01:12:57,707
No, no, no, no
975
01:12:59,542 --> 01:13:00,668
What the fuck?
976
01:13:02,086 --> 01:13:05,006
What? Oh, my God! Oh, my God!
977
01:14:08,361 --> 01:14:11,155
Oh, my God, there's a lot of you.
He's big, he's naked!
978
01:14:11,781 --> 01:14:13,032
He came at me.
979
01:14:13,115 --> 01:14:14,241
Sir, is he still here?
980
01:14:14,325 --> 01:14:17,411
I don't know. I heard the outer...
the alarm door went off.
981
01:14:17,495 --> 01:14:19,705
-So he may have gone outside?
-Yes.
982
01:14:19,789 --> 01:14:22,750
-Charlotte Police! Charlotte Police!
-Charlotte Police!
983
01:14:23,876 --> 01:14:25,836
-Po|ice department!
-Po|ice department!
984
01:14:27,922 --> 01:14:30,091
-Po|ice department!
-Po|ice department!
985
01:14:35,262 --> 01:14:36,597
The alarm was going off.
986
01:14:36,681 --> 01:14:39,058
When we came back here, the door was ajar,
987
01:14:39,141 --> 01:14:41,686
so we really believe he went out this way.
988
01:14:41,769 --> 01:14:44,730
We could watch the whole thing, officers,
so go ahead.
989
01:14:44,814 --> 01:14:46,524
Press "play" on this thing, so...
990
01:14:46,607 --> 01:14:48,067
-Mitch?
-Yeah?
991
01:14:48,150 --> 01:14:50,277
The good news is
you have surveillance cameras
992
01:14:50,361 --> 01:14:51,821
-all over the store.
—Yes, yes.
993
01:14:51,904 --> 01:14:53,072
The bad news...
994
01:14:53,864 --> 01:14:55,616
is none of them were recording.
995
01:14:56,867 --> 01:14:58,411
You need to fix that.
996
01:15:01,080 --> 01:15:04,125
Now, besides the naked guy,
997
01:15:04,208 --> 01:15:07,461
have you noticed anything strange
happening around here?
998
01:15:14,260 --> 01:15:17,471
Well, we're missing
a lot of gaming inventory.
999
01:15:20,766 --> 01:15:22,226
What's a lot?
1000
01:15:23,811 --> 01:15:25,688
A substantial amount.
1001
01:15:27,356 --> 01:15:30,026
You're gonna have to get
some real security in here, Mitch.
1002
01:15:31,318 --> 01:15:35,072
Workers at this Toys "R" Us are prepping
for the holiday rush,
1003
01:15:35,156 --> 01:15:38,659
but store manager Mitch Haggin says
he did not expect to see
1004
01:15:38,743 --> 01:15:40,661
what he saw this morning,
1005
01:15:40,745 --> 01:15:43,873
a strong, very tall naked man.
1006
01:15:44,665 --> 01:15:46,584
A naked guy ran at me,
1007
01:15:46,667 --> 01:15:47,918
I think he was gonna kill me
1008
01:15:48,002 --> 01:15:50,087
and I ran away,
locked myself in my office.
1009
01:15:50,171 --> 01:15:53,340
When I asked if the naked man
would scare off holiday shoppers,
1010
01:15:53,424 --> 01:15:56,552
Mr. Haggin said he was hiring
round-the-clock security.
1011
01:15:56,635 --> 01:15:59,346
We have a really good security system
here now, for sure.
1012
01:15:59,430 --> 01:16:03,059
Families can feel safe. This is
a safe place to come for Christmas.
1013
01:16:03,142 --> 01:16:05,227
-I think it looks great. Hi.
-Hi.
1014
01:16:05,311 --> 01:16:06,353
Hi.
1015
01:16:07,063 --> 01:16:08,355
We're almost ready to go.
1016
01:16:09,231 --> 01:16:12,610
Lord, we want to thank you
for this wonderful food,
1017
01:16:12,693 --> 01:16:15,112
and we want to thank you
for the gift of family.
1018
01:16:15,196 --> 01:16:17,406
-Amen.
-Amen.
1019
01:16:18,157 --> 01:16:19,825
Happy Thanksgiving.
1020
01:16:22,703 --> 01:16:24,538
-So, Leigh...
-Yes?
1021
01:16:24,622 --> 01:16:29,293
Why don't you tell us all
that story about the naked man?
1022
01:16:29,376 --> 01:16:31,504
No. It's nothing, y'all. It...
1023
01:16:32,129 --> 01:16:34,840
It was cold outside and a homeless man
needed to take a shower.
1024
01:16:35,800 --> 01:16:37,885
But what if he's also a killer?
1025
01:16:37,968 --> 01:16:40,805
He's... Stop being over-dramatic.
He's not a killer.
1026
01:16:40,888 --> 01:16:43,432
Your mom's totally right.
He's definitely not a killer.
1027
01:16:43,516 --> 01:16:44,892
You don't know that, John.
1028
01:16:44,975 --> 01:16:47,228
Well, if he was a killer,
he'd have killed him, right?
1029
01:16:47,311 --> 01:16:51,440
The paper said today that there was
$10,000 in video games stolen.
1030
01:16:52,149 --> 01:16:54,276
I don't know
if that's a coincidence or not.
1031
01:16:54,360 --> 01:16:55,820
-That is a lot of money.
-I don't know, Mom.
1032
01:16:55,903 --> 01:16:57,154
Maybe you should quit.
1033
01:16:57,822 --> 01:17:01,158
You have a master's degree,
and I don't think it's worth the risk.
1034
01:17:02,201 --> 01:17:03,786
It seems scary over there.
1035
01:17:04,453 --> 01:17:06,372
I mean, that's not
the worst idea, I guess.
1036
01:17:07,248 --> 01:17:08,624
-I like my job.
-Wait.
1037
01:17:08,707 --> 01:17:11,752
Hold up. Earlier, you just made it seem
like it wasn't dangerous.
1038
01:17:11,836 --> 01:17:16,632
So, if it's not dangerous, then why does
she have to quit so suddenly?
1039
01:17:17,883 --> 01:17:19,468
I don't know. I'm sorry.
1040
01:17:19,552 --> 01:17:21,470
Did I say she had to quit?
1041
01:17:21,554 --> 01:17:22,680
I don't think I did, actually.
1042
01:17:22,763 --> 01:17:24,348
I think I was just agreeing
with Lindsay down here.
1043
01:17:24,431 --> 01:17:27,935
I was just saying here that Lindsay
actually has a great idea.
1044
01:17:28,018 --> 01:17:29,937
If she wants to quit,
1045
01:17:30,020 --> 01:17:31,981
then she would have
more time with her girls.
1046
01:17:32,064 --> 01:17:33,274
-Yeah.
-Now, everybody,
1047
01:17:33,357 --> 01:17:35,484
let's not get too serious because...
1048
01:17:36,861 --> 01:17:38,154
I just think...
1049
01:17:38,779 --> 01:17:41,824
it's kind of funny.
I imagine the guy...
1050
01:17:41,907 --> 01:17:44,160
just going to work, just a normal day,
1051
01:17:44,243 --> 01:17:47,496
and then he sees a naked guy
running around inside this toy store.
1052
01:17:47,580 --> 01:17:49,582
Makes me wanna get a job there!
1053
01:17:51,208 --> 01:17:52,918
Kan“, Mess you.
1054
01:17:53,502 --> 01:17:55,671
Yeah, I just think it's really funny,
that's all.
1055
01:17:55,754 --> 01:17:58,716
I don't think it's funny, Ron.
I think it's sad.
1056
01:17:58,799 --> 01:18:02,887
I mean, someone's so desperate
they had to bathe in a toy store sink,
1057
01:18:03,470 --> 01:18:05,556
while we eat and laugh about it?
1058
01:18:05,639 --> 01:18:06,765
I mean,
1059
01:18:06,849 --> 01:18:09,059
maybe we aren't Good Samaritans.
1060
01:18:11,145 --> 01:18:13,564
Maybe you aren't
making the best decisions.
1061
01:18:14,231 --> 01:18:15,566
Excuse me, ma'am?
1062
01:18:16,192 --> 01:18:18,611
Choosing to work there
while Dee and I are home alone,
1063
01:18:18,694 --> 01:18:21,447
waiting for someone to pick us up
to take us places? Like...
1064
01:18:21,530 --> 01:18:22,948
Whoa, if we're being honest,
1065
01:18:23,032 --> 01:18:25,201
you're old enough to drive yourself.
1066
01:18:25,284 --> 01:18:26,827
I don't have a license.
1067
01:18:26,911 --> 01:18:28,829
I told you I would teach you, okay?
1068
01:18:28,913 --> 01:18:30,623
I can't even sit in the car with you.
1069
01:18:31,415 --> 01:18:33,542
And now that Dad's not here,
you bring around this weirdo
1070
01:18:33,626 --> 01:18:35,336
and we're supposed to just accept it?
1071
01:18:36,837 --> 01:18:38,797
I hope the sex is worth it.
1072
01:18:39,840 --> 01:18:41,425
Hey, hey, hey.
1073
01:18:42,760 --> 01:18:43,886
Lin...
1074
01:18:51,310 --> 01:18:52,478
I'm sorry.
1075
01:19:02,112 --> 01:19:03,155
Wow.
1076
01:19:10,496 --> 01:19:11,997
-Hello?
1077
01:19:12,581 --> 01:19:14,792
This is Cousin Oliver.
I was just calling for Steve.
1078
01:19:14,875 --> 01:19:17,878
-It's 7:00 in the
morning.
-Yeah, it's also December 1st.
1079
01:19:17,962 --> 01:19:19,964
And we had a conversation
a few months back
1080
01:19:20,047 --> 01:19:21,882
that I should call back
on December 1st.
1081
01:19:21,966 --> 01:19:23,467
Yeah, you just call back, he's sleeping.
1082
01:19:23,550 --> 01:19:25,886
Okay, well, can you
just wake him up for me?
1083
01:19:26,553 --> 01:19:28,305
Just tell him it's Cousin Oliver.
All right? It's urgent.
1084
01:19:28,889 --> 01:19:31,850
Baby. It's your cousin.
It's Cousin Oliver.
1085
01:19:32,643 --> 01:19:35,938
Tell him I'm asleep.
Motherfucker. Goddamn.
1086
01:19:36,647 --> 01:19:38,232
—Yeah, he just says...
—We can do it Sunday.
1087
01:19:38,315 --> 01:19:41,527
He's asleep and that
you should come see him next Sunday.
1088
01:19:41,610 --> 01:19:43,988
Next Sunday. Okay, great.
Is he still in Fayetteville?
1089
01:19:44,071 --> 01:19:47,366
No, no. It's the Twin Pines Motel.
1090
01:19:47,449 --> 01:19:49,827
-Twin Pines. Okay.
-Room 204.
1091
01:19:49,910 --> 01:19:52,579
-Don't be a dumb-ass and take the bus.
-204. I got it.
1092
01:19:52,663 --> 01:19:55,082
He says don't be a fucking dumb-ass
and take the bus.
1093
01:19:55,165 --> 01:19:56,792
He wants to know if you've got a car.
1094
01:19:57,376 --> 01:19:59,503
Yep. Tell the sarge
I'll take care of that,
1095
01:19:59,586 --> 01:20:01,588
and I'll see him on Sunday
as scheduled.
1096
01:20:04,883 --> 01:20:06,218
Hi. Hi. Morning.
1097
01:20:08,345 --> 01:20:10,514
You didn't tell me you had to take a trip.
1098
01:20:12,141 --> 01:20:13,976
You weren't supposed to hear that.
1099
01:20:15,561 --> 01:20:16,770
Okay.
1100
01:20:17,396 --> 01:20:20,649
Look, it's not a big deal. I just have to
go and just check in, that's all.
1101
01:20:20,733 --> 01:20:21,900
Okay.
1102
01:20:25,487 --> 01:20:27,072
Morning, Lindsay.
1103
01:20:28,949 --> 01:20:30,826
Good morning, Leigh. Good morning, Dee.
1104
01:20:31,952 --> 01:20:33,912
Everybody want to say "good morning"?
1105
01:20:34,413 --> 01:20:35,664
Good morning, John.
1106
01:20:42,421 --> 01:20:44,840
All right, who wants to apologize first?
1107
01:20:48,010 --> 01:20:49,636
No? You?
1108
01:20:49,720 --> 01:20:53,640
Come on, guys.
Nobody has anything to say to each other?
1109
01:20:53,724 --> 01:20:54,975
So families fight.
1110
01:20:55,642 --> 01:20:57,770
That's fine but they also make up.
1111
01:20:59,313 --> 01:21:00,731
Come on.
1112
01:21:02,649 --> 01:21:04,943
I'm sorry for the way I've been acting,
Lindsay.
1113
01:21:05,652 --> 01:21:06,779
Great work.
1114
01:21:12,284 --> 01:21:15,037
I shouldn't have said the thing about sex
in front of Dee.
1115
01:21:17,456 --> 01:21:19,166
-Yeah.
-And...
1116
01:21:19,750 --> 01:21:21,418
And? You got it.
1117
01:21:22,669 --> 01:21:24,505
And I need a ride to Doug's.
1118
01:21:25,381 --> 01:21:27,674
-Nope. That wasn't. ..
-You aren't getting a ride anywhere.
1119
01:21:28,175 --> 01:21:30,594
Do you have any idea how much
you embarrassed me last night?
1120
01:21:30,677 --> 01:21:32,137
I embarrassed you?
1121
01:21:33,305 --> 01:21:34,640
John, will you drive me?
1122
01:21:34,723 --> 01:21:38,227
You do not get to abuse him
and then ask him for favors.
1123
01:21:38,310 --> 01:21:40,896
-It's okay. I don't mind driving her.
-No, stay out of this, John.
1124
01:21:40,979 --> 01:21:41,939
See? He doesn't mind.
1125
01:21:42,022 --> 01:21:44,942
If she wants to go somewhere,
she can learn to drive.
1126
01:21:45,025 --> 01:21:48,612
I'm not driving in that car
with that stick shift with you ever.
1127
01:21:49,196 --> 01:21:51,532
Well, then I guess you'll never go
anywhere again.
1128
01:21:51,615 --> 01:21:53,534
-Okay, time out. Time out.
-Ever!
1129
01:21:53,617 --> 01:21:56,495
I'm sorry, can I ask my mom to drive me
places 'cause she's my mother?
1130
01:21:56,578 --> 01:21:58,664
Okay, stop! I have an idea, okay?
1131
01:21:58,747 --> 01:22:01,083
I have an idea.
Hear me out, it's a great idea.
1132
01:22:01,166 --> 01:22:02,543
We need a beater.
1133
01:22:04,128 --> 01:22:05,546
What even is a beater, John?
1134
01:22:14,346 --> 01:22:16,056
It's a beater.
1135
01:22:16,849 --> 01:22:18,308
That's a nice ride right there, huh?
1136
01:22:19,393 --> 01:22:22,354
-Classic 1999 with very low mileage.
-Yeah?
1137
01:22:22,438 --> 01:22:24,731
Great color, too. Awesome family car.
1138
01:22:24,815 --> 01:22:26,108
It's automatic.
1139
01:22:26,191 --> 01:22:29,820
It is automatic. Great price.
You guys want to try it out?
1140
01:22:29,903 --> 01:22:32,114
-Yeah.
-Got the keys right here.
1141
01:22:32,197 --> 01:22:33,365
Look at that.
1142
01:22:34,950 --> 01:22:36,493
It's nice seats, right?
1143
01:22:36,577 --> 01:22:38,829
You know, modern cars
just don't have the same feel.
1144
01:22:38,912 --> 01:22:42,124
This is kind of like the golden era.
The '903.
1145
01:22:42,749 --> 01:22:44,001
They don't just cut it today.
1146
01:22:44,084 --> 01:22:45,836
They don't make
modern cars like this anymore.
1147
01:22:45,919 --> 01:22:48,922
-Yeah.
-These are like sofas.
1148
01:22:49,006 --> 01:22:50,799
-You guys buckled up?
-Yeah, yeah.
1149
01:22:50,883 --> 01:22:53,594
-Any cops around here ever?
-No, no. Nobody's gonna stop you here.
1150
01:22:53,677 --> 01:22:55,220
Just gonna push it just a little bit.
1151
01:22:58,015 --> 01:22:59,224
Okay.
1152
01:23:01,059 --> 01:23:02,311
Okay.
1153
01:23:04,938 --> 01:23:07,941
-It's got some horsepower. Okay.
-All right. All right.
1154
01:23:08,025 --> 01:23:10,861
It's got a nice V-6! Okay.
1155
01:23:10,944 --> 01:23:12,946
Okay. We're not... No, no, no!
1156
01:23:13,030 --> 01:23:15,115
Hey, hey, hey, hey! Sir! Sir!
1157
01:23:15,199 --> 01:23:16,283
-Watch out!
-Here we go.
1158
01:23:19,077 --> 01:23:22,498
Fuck! Fuck, slow down!
Slow down! Slow down!
1159
01:23:22,581 --> 01:23:25,584
Slow down! It's a used car! Slow down!
1160
01:23:26,335 --> 01:23:29,046
Fuck! Slow down! Slow down!
1161
01:23:36,553 --> 01:23:38,013
Are you guys okay?
1162
01:23:38,096 --> 01:23:40,390
Motherfucker!
-Yeah? All right, good.
1163
01:23:41,225 --> 01:23:42,809
What's wrong with you, man?
1164
01:23:42,893 --> 01:23:44,228
-Calm down.
-No, get out.
1165
01:23:44,311 --> 01:23:46,313
-Calm down. No, no.
-Get out! I'm driving us back.
1166
01:23:46,396 --> 01:23:47,397
Lindsay. Stop. Calm down.
1167
01:23:47,481 --> 01:23:49,024
Lindsay, get up here, you drive.
You in the back.
1168
01:23:49,107 --> 01:23:51,360
-No, maybe she shouldn't drive, John.
-No, she's a kid, she can't drive.
1169
01:23:51,443 --> 01:23:53,654
-No, she can drive. Listen.
-No, give me the keys right now.
1170
01:23:53,737 --> 01:23:55,447
Stop, stop. Calm down, okay?
1171
01:23:55,531 --> 01:23:58,158
How do you teach a kid to swim?
You throw them in the water. All right?
1172
01:23:58,242 --> 01:24:00,661
If you want her to drive,
we got to let her drive.
1173
01:24:00,744 --> 01:24:02,829
-Yeah, go, Lindsay.
-Does she even have a license?
1174
01:24:02,913 --> 01:24:03,914
-No.
-She has her permit.
1175
01:24:03,997 --> 01:24:06,041
No, you cannot test drive with a permit!
1176
01:24:06,124 --> 01:24:09,086
Listen, I'm gonna purchase this car
if the young lady approves.
1177
01:24:09,169 --> 01:24:12,047
And I'm gonna pay cash.
How's that sound to you?
1178
01:24:12,130 --> 01:24:13,757
I'll let you hold it.
1179
01:24:14,341 --> 01:24:16,426
Go on. Yes.
1180
01:24:16,510 --> 01:24:18,387
Get up here, you're driving.
1181
01:24:19,638 --> 01:24:20,889
All right.
1182
01:24:25,185 --> 01:24:26,353
All right.
1183
01:24:28,105 --> 01:24:30,023
Seat belts. Safety first.
1184
01:24:30,107 --> 01:24:31,692
All right, this is not
a manual transmission.
1185
01:24:31,775 --> 01:24:33,569
This is an automatic,
so it's so much easier.
1186
01:24:33,652 --> 01:24:36,113
You can just forget about your left foot.
It's all right foot.
1187
01:24:36,196 --> 01:24:39,074
So put your right foot on that brake
right there, the big pedal.
1188
01:24:40,158 --> 01:24:42,661
Yep, push it all the way in.
All the way in. Real firm.
1189
01:24:42,744 --> 01:24:44,496
Okay, now you're gonna
take your right hand,
1190
01:24:44,580 --> 01:24:47,583
you're gonna pull that towards you
and down to "D."
1191
01:24:47,666 --> 01:24:49,960
Perfect. Now let it go. Back at two.
1192
01:24:50,043 --> 01:24:51,878
All right, you're not gonna worry
about the gas.
1193
01:24:51,962 --> 01:24:53,672
You're just gonna
ease your foot off the brake
1194
01:24:53,755 --> 01:24:55,382
and we're just gonna move forward,
and that's it.
1195
01:24:56,300 --> 01:24:57,342
All right?
1196
01:24:57,426 --> 01:24:59,511
Take a big breath. You got this.
1197
01:24:59,595 --> 01:25:01,179
You got it. Come on.
1198
01:25:02,431 --> 01:25:03,932
You got it. Go, go, go.
1199
01:25:04,016 --> 01:25:05,934
Yeah, yeah, yeah. That's good.
1200
01:25:08,103 --> 01:25:09,563
-Nice!
-Good one.
1201
01:25:11,982 --> 01:25:13,859
All right, family,
1202
01:25:13,942 --> 01:25:16,612
I always love to take pictures
of my happy customers.
1203
01:25:16,695 --> 01:25:18,155
If you guys don't mind?
1204
01:25:18,238 --> 01:25:20,949
All right. Big smile.
1205
01:25:21,783 --> 01:25:23,118
One more, one more.
1206
01:25:23,201 --> 01:25:25,579
Now, let's pretend your dad
almost crashed the car.
1207
01:25:26,997 --> 01:25:28,165
All right!
1208
01:25:28,749 --> 01:25:31,710
Hey, great stuff, guys.
Thank you very much.
1209
01:25:31,793 --> 01:25:33,211
You're a better driver than him.
1210
01:25:34,546 --> 01:25:37,841
That's true, actually. I felt really,
really safe with you, so good job.
1211
01:25:37,924 --> 01:25:39,134
Yeah!
1212
01:25:39,718 --> 01:25:40,969
I'm glad.
1213
01:25:41,053 --> 01:25:42,679
-Thank you, John.
-Congrats, man.
1214
01:25:42,763 --> 01:25:46,266
Will you girls wait in the car while I
talk to John for just like a minute? Here.
1215
01:25:46,350 --> 01:25:47,684
-Okay.
-Okay.
1216
01:25:48,894 --> 01:25:52,439
We got a beater!
Yeah, we got a beater! Yeah!
1217
01:25:54,691 --> 01:25:55,984
I have to say it.
1218
01:25:57,027 --> 01:25:59,279
-I did not like that driving.
-Okay.
1219
01:26:01,073 --> 01:26:02,908
I'm sorry. I know.
1220
01:26:02,991 --> 01:26:04,910
-I shouldn't have done that.
-Yeah.
1221
01:26:06,036 --> 01:26:09,581
But Lindsay was a really, really good
first-time driver. Wasn't she?
1222
01:26:09,665 --> 01:26:10,957
-She was great.
-Yeah.
1223
01:26:11,041 --> 01:26:13,835
She did so good. And, I don't know,
1224
01:26:14,378 --> 01:26:16,254
I think she's starting to like me.
1225
01:26:16,338 --> 01:26:17,673
They both like you.
1226
01:26:17,756 --> 01:26:21,301
They really like you, okay? I like you.
1227
01:26:22,844 --> 01:26:24,137
You just...
1228
01:26:24,221 --> 01:26:26,807
You just need to slow it down
a little bit, okay?
1229
01:26:26,890 --> 01:26:27,891
Okay.
1230
01:26:27,974 --> 01:26:30,143
And we don't need so many things, John.
1231
01:26:30,686 --> 01:26:32,187
We just want you.
1232
01:26:32,938 --> 01:26:34,690
Just be you. Be normal.
1233
01:26:34,773 --> 01:26:36,692
-I promise. Most normal.
-Okay.
1234
01:26:36,775 --> 01:26:37,943
You take your trip.
1235
01:26:38,694 --> 01:26:40,028
And when you come back,
1236
01:26:40,821 --> 01:26:44,116
we'll have a few normal nights, okay?
1237
01:26:44,199 --> 01:26:47,202
-No more stunt driving, I promise.
-Okay.
1238
01:26:52,749 --> 01:26:54,000
Gosh.
1239
01:26:57,629 --> 01:26:59,464
-"I love John."
-Oh, my God.
1240
01:26:59,548 --> 01:27:01,550
"John, I love the car."
1241
01:27:01,633 --> 01:27:03,969
-"It's the perfect car."
-See you back at the house.
1242
01:27:04,052 --> 01:27:05,053
Okay.
1243
01:27:19,067 --> 01:27:20,652
-Hi.
-Hi.
1244
01:27:20,736 --> 01:27:22,612
Cousin Oliver, here for Steve.
1245
01:27:23,238 --> 01:27:24,740
It's a little early.
1246
01:27:26,199 --> 01:27:28,368
-Hey, Steve?
-Yeah?
1247
01:27:28,452 --> 01:27:29,786
Cousin Oliver's here.
1248
01:27:33,498 --> 01:27:34,666
Hello, dumb dog.
1249
01:27:34,750 --> 01:27:37,794
Yeah, I knew you'd show up at the crack
of dawn if I didn't give you a time.
1250
01:27:37,878 --> 01:27:40,505
-We|come home, Sarge.
-Yeah.
1251
01:27:41,089 --> 01:27:43,258
-All right. Yeah, that is enough.
-Good to see you.
1252
01:27:43,341 --> 01:27:46,511
Yeah. Damn, you look clean
for a motherfucker that's on the run.
1253
01:27:46,595 --> 01:27:49,097
-I'm trying. I'm trying.
-Where you been hiding out at, church?
1254
01:27:49,181 --> 01:27:50,724
You know I can't tell you that.
1255
01:27:51,433 --> 01:27:52,684
Seriously, where you hiding out at?
1256
01:27:52,768 --> 01:27:54,519
No, I can't tell you that.
You don't want to know that.
1257
01:27:54,603 --> 01:27:56,396
You ain't got no contact, right?
You ain't talking to nobody?
1258
01:27:56,480 --> 01:27:58,565
-No, no.
-Okay, 'cause you know if you are,
1259
01:27:58,648 --> 01:28:00,609
-I can't help you.
-No, why would I do that?
1260
01:28:01,693 --> 01:28:03,236
-You good?
-I'm good. I'm good.
1261
01:28:03,320 --> 01:28:05,739
Keep your eyes on me, then.
Why you keep darting them around?
1262
01:28:05,822 --> 01:28:06,656
I'm not darting them.
1263
01:28:06,740 --> 01:28:08,450
-I'm looking right at you. Look.
-You sure you're all right?
1264
01:28:08,533 --> 01:28:09,367
Okay.
1265
01:28:13,663 --> 01:28:15,707
We gonna need to change that hair
before we take the photo.
1266
01:28:15,791 --> 01:28:17,793
Hey, baby, what you think? Wig? Dye?
1267
01:28:17,876 --> 01:28:19,669
Like, for his hair.
1268
01:28:19,753 --> 01:28:21,254
I think we do a wig.
1269
01:28:21,880 --> 01:28:23,757
Yeah. Don't worry, Jeff,
you'll still be you.
1270
01:28:23,840 --> 01:28:25,884
But cuter. Like Brad Pitt.
1271
01:28:27,511 --> 01:28:29,054
Ugly-ass Brad Pitt.
1272
01:28:32,641 --> 01:28:33,934
My God.
1273
01:28:34,017 --> 01:28:36,019
-Baby, are you serious about this?
-I'm... I'm...
1274
01:28:36,102 --> 01:28:37,562
-You serious?
-This is a panty dropper.
1275
01:28:37,646 --> 01:28:40,357
My God. Baby, come on.
1276
01:28:41,525 --> 01:28:42,567
Okay.
1277
01:28:44,694 --> 01:28:46,655
You got to be fucking kidding me, baby.
1278
01:28:46,738 --> 01:28:47,781
Say hi, baby.
1279
01:28:48,365 --> 01:28:50,242
-Wow.
-Baby, that's a good...
1280
01:28:50,325 --> 01:28:51,576
-That's good, right?
-Yeah.
1281
01:28:51,660 --> 01:28:52,911
This one feel good to you?
1282
01:28:53,954 --> 01:28:56,248
Feels like you could be
this person for a while?
1283
01:28:56,790 --> 01:28:58,333
-You ready?
-Wait, wait, wait, wait.
1284
01:28:58,416 --> 01:29:00,043
Stop with the damn smiling.
1285
01:29:00,126 --> 01:29:01,920
What the fuck you doing? Just normal face.
1286
01:29:02,003 --> 01:29:03,797
Yeah, serious. It's your passport.
1287
01:29:03,880 --> 01:29:05,257
You know, you're not allowed to smile.
1288
01:29:06,049 --> 01:29:08,718
One, two, three.
1289
01:29:13,557 --> 01:29:15,141
Read this shit. Study it.
1290
01:29:16,309 --> 01:29:17,978
All of it. All right?
1291
01:29:18,061 --> 01:29:21,106
It's gonna be the new you.
You're Kenneth Owen Griffin.
1292
01:29:21,189 --> 01:29:25,360
Born July 7, 1974,
from Lumberton, North Carolina.
1293
01:29:25,443 --> 01:29:28,655
Now, I'm gonna get all your documents.
Don't worry about shit.
1294
01:29:28,738 --> 01:29:31,241
Transfers, records,
I'll have it all done, Ato Z.
1295
01:29:31,992 --> 01:29:34,286
Okay. What are you thinking, like, 5K?
1296
01:29:34,995 --> 01:29:37,706
No, it's gonna be
a lot more than that, man.
1297
01:29:37,789 --> 01:29:39,416
More than that? How much more?
1298
01:29:44,880 --> 01:29:47,090
You think I don't know what you're doing?
1299
01:29:47,173 --> 01:29:48,925
You probably got a girlfriend, don't you?
1300
01:29:49,009 --> 01:29:51,678
-What? No.
-Yeah, you do. Yeah, you do.
1301
01:29:51,761 --> 01:29:53,763
Yeah, you not good at this shit.
1302
01:29:53,847 --> 01:29:56,433
-Good at what shit?
-Being a criminal, nigga.
1303
01:29:56,516 --> 01:29:59,477
Let me tell you something.
Good criminals are cold, calculating.
1304
01:29:59,561 --> 01:30:00,770
You understand?
1305
01:30:00,854 --> 01:30:03,356
Now, you got the calculation down,
but, man, you just...
1306
01:30:04,190 --> 01:30:05,317
goofy.
1307
01:30:05,400 --> 01:30:08,361
The price... it's gonna be 50K.
1308
01:30:10,280 --> 01:30:11,948
All right?
1309
01:30:12,032 --> 01:30:13,408
-50? 50?
-Yeah.
1310
01:30:14,075 --> 01:30:16,620
Hey, you a lot of risk, man.
Can you do it?
1311
01:30:19,205 --> 01:30:20,665
Okay. Yeah.
1312
01:30:21,708 --> 01:30:23,501
How you gonna do it?
1313
01:30:23,585 --> 01:30:26,046
I'll get it. I'll get it.
1314
01:30:26,129 --> 01:30:29,591
If you're thinking about using a gun,
do me a favor.
1315
01:30:29,674 --> 01:30:31,551
Stay the fuck off the TV.
1316
01:30:32,302 --> 01:30:34,095
Roofman, you understand what I'm saying?
1317
01:30:35,889 --> 01:30:37,432
Don't do anything stupid.
1318
01:31:39,828 --> 01:31:40,996
Okay.
1319
01:31:44,791 --> 01:31:45,917
Shit!
1320
01:31:48,670 --> 01:31:49,671
What the...
1321
01:32:07,230 --> 01:32:08,273
Shit!
1322
01:32:09,566 --> 01:32:10,900
Shit! God!
1323
01:32:13,069 --> 01:32:14,654
Shit!
1324
01:32:16,072 --> 01:32:17,157
Stupid idiot!
1325
01:34:03,096 --> 01:34:08,226
90% of our annual sales
happens in the next two weeks.
1326
01:34:09,936 --> 01:34:11,563
Think about that.
1327
01:34:12,605 --> 01:34:15,984
There's gonna be a lot of money coming in,
and we need to be ready for it.
1328
01:34:18,403 --> 01:34:21,197
Considering our recent setbacks,
I think we're doing pretty good.
1329
01:34:22,115 --> 01:34:23,533
You should be proud. Come on.
1330
01:34:23,616 --> 01:34:25,994
Come on, guys. Come on. Come on.
1331
01:34:27,245 --> 01:34:30,123
But the ball game starts now.
1332
01:34:32,375 --> 01:34:34,961
We're beefing up security
so the store is safe,
1333
01:34:35,044 --> 01:34:37,213
and families feel safe in the store.
1334
01:34:37,297 --> 01:34:38,756
Right on schedule.
1335
01:34:38,840 --> 01:34:43,052
Because if our customers have
a good Christmas, then so do we.
1336
01:34:43,720 --> 01:34:46,055
You are so punctual, my friend. I like it.
1337
01:34:46,139 --> 01:34:47,932
Your job is to sell toys.
1338
01:34:49,017 --> 01:34:51,436
It's gonna be a little bit heavier
this time around.
1339
01:34:51,519 --> 01:34:53,146
Yeah, I'm getting a lot of these lately.
1340
01:34:53,229 --> 01:34:54,731
Good for your arms. The muscles there.
1341
01:34:54,814 --> 01:34:58,651
We're gonna open early and stay open late
every day this Christmas season.
1342
01:34:59,194 --> 01:35:01,362
And that includes Christmas Eve.
1343
01:35:03,239 --> 01:35:05,033
I posted the new schedule.
1344
01:35:05,783 --> 01:35:10,246
Now, I know some of you
are gonna have shifts they don't want,
1345
01:35:10,330 --> 01:35:13,833
but there's no exceptions or changes.
1346
01:35:13,917 --> 01:35:16,127
You show up
when your name is on the schedule.
1347
01:35:16,211 --> 01:35:20,256
So let's have a happy Christmas.
Let's do this for the kids.
1348
01:35:20,965 --> 01:35:22,550
Come on. Back to work.
1349
01:35:53,122 --> 01:35:54,207
Nice hat.
1350
01:35:55,541 --> 01:35:57,669
You look like a Christmas supervillain.
1351
01:35:57,752 --> 01:36:00,505
Yeah, I am a Christmas supervillain.
1352
01:36:00,588 --> 01:36:01,506
You're driving, though.
1353
01:36:02,590 --> 01:36:04,592
-I'm driving?
-You're driving.
1354
01:36:04,676 --> 01:36:06,052
Okay.
1355
01:36:06,135 --> 01:36:09,389
Holy shit, you got so much stuff!
1356
01:36:09,472 --> 01:36:10,890
Mom's gonna freak out.
1357
01:36:10,974 --> 01:36:12,642
Yeah, she's gonna freak out with joy.
1358
01:36:25,863 --> 01:36:27,323
-Hi, Mom.
-Hi, Mom.
1359
01:36:28,074 --> 01:36:29,117
Okay.
1360
01:36:32,287 --> 01:36:34,706
Perfect timing. Everyone's ready to go.
1361
01:36:37,750 --> 01:36:41,379
Hey, guys. I can't go to church tonight.
1362
01:36:41,462 --> 01:36:44,382
-Why not?
-I have to wake up super early.
1363
01:36:44,465 --> 01:36:46,342
I have a shift tomorrow.
1364
01:36:46,426 --> 01:36:48,219
Then I have good news for you.
1365
01:36:48,303 --> 01:36:50,763
Mitch called, and he's gonna be a nice guy
and let you sleep in.
1366
01:36:51,347 --> 01:36:53,349
-Mitch called?
-Yeah.
1367
01:36:53,433 --> 01:36:54,809
Said 10:30.
1368
01:36:54,892 --> 01:36:56,728
40:30?
-Yeah.
1369
01:36:56,811 --> 01:36:58,771
10:30 to 4:30, I think he said.
1370
01:36:58,855 --> 01:37:00,273
Why?
1371
01:37:01,649 --> 01:37:02,775
I don't know.
1372
01:37:02,859 --> 01:37:06,070
I mean, maybe he knows
that you have a family,
1373
01:37:06,154 --> 01:37:09,032
and he wants you to be able
to spend the holidays with them.
1374
01:37:18,416 --> 01:37:19,834
-Mom.
-Hi.
1375
01:37:20,835 --> 01:37:23,755
-I love you. I love you.
-I love you.
1376
01:37:26,716 --> 01:37:28,509
Come on into the manger!
1377
01:37:29,969 --> 01:37:33,931
-Well, she said there was no room
-No room
1378
01:37:34,015 --> 01:37:35,558
-No room
-No room
1379
01:37:35,641 --> 01:37:38,770
No room at the inn
1380
01:37:38,853 --> 01:37:42,774
Well, well, the time had fully come
1381
01:37:43,691 --> 01:37:46,194
For the Savior to be born
1382
01:37:46,277 --> 01:37:48,529
But they told her there was no room
1383
01:37:48,613 --> 01:37:50,448
-No room
-No room
1384
01:37:50,531 --> 01:37:53,076
No room at the inn
1385
01:37:55,495 --> 01:37:59,499
-According to the word
-Oh, yes
1386
01:37:59,582 --> 01:38:01,918
There was a virgin girl
1387
01:38:02,001 --> 01:38:03,628
-Hey, hey
-Oh, yes
1388
01:38:03,711 --> 01:38:06,631
—Mother of Jesus
-Oh, yes
1389
01:38:07,548 --> 01:38:10,802
—Wandering round that night
-Oh, yes
1390
01:38:10,885 --> 01:38:13,930
She was trying to find a place
1391
01:38:14,806 --> 01:38:17,517
For the Savior to be born
1392
01:38:17,600 --> 01:38:19,519
But they told her there was no room
1393
01:38:19,602 --> 01:38:21,396
-No room
-No room
1394
01:38:21,479 --> 01:38:25,191
-No room
-No room at the inn
1395
01:38:25,274 --> 01:38:28,277
—I said there was no room
-No room
1396
01:38:28,361 --> 01:38:32,490
-No room
-No room at the inn
1397
01:38:32,573 --> 01:38:35,159
One more time
There was no room
1398
01:38:35,243 --> 01:38:37,161
-No room
-No room
1399
01:38:37,245 --> 01:38:40,832
No room at the inn
1400
01:38:40,915 --> 01:38:45,586
I said the time had fully come
1401
01:38:45,670 --> 01:38:48,965
For the Savior to be born...
1402
01:39:16,951 --> 01:39:19,120
Otis, back to work. Come on.
Clean that nursery, would you?
1403
01:39:19,620 --> 01:39:21,456
-Like I told you to.
-Okay.
1404
01:39:26,127 --> 01:39:27,170
-Hello, sir.
-Hello.
1405
01:39:28,212 --> 01:39:30,631
Mr. Money Man, Mr. Money Man.
1406
01:39:49,400 --> 01:39:52,028
Good morning,
Toys "R" Us employees. Hello.
1407
01:39:52,111 --> 01:39:53,738
This is the police.
1408
01:39:53,821 --> 01:39:56,782
You guys, you know
you got an alarm going off back there?
1409
01:39:56,866 --> 01:39:59,035
Everybody this way.
1410
01:39:59,118 --> 01:40:01,621
You're coming with me. Little faster.
1411
01:40:01,704 --> 01:40:02,955
My God. My God. He has a gun.
1412
01:40:03,039 --> 01:40:06,709
Hey, hey, hey, hey, hey! Please keep
your hand away from your gun, sir!
1413
01:40:06,792 --> 01:40:08,336
Get on your stomach.
1414
01:40:08,419 --> 01:40:09,754
You two, come here.
1415
01:40:09,837 --> 01:40:12,173
No one's gonna get hurt
if everybody just does what I say.
1416
01:40:12,256 --> 01:40:15,176
On your stomach. Otis, here.
Zip-tie everybody up.
1417
01:40:15,259 --> 01:40:16,761
Otis, come on.
1418
01:40:16,844 --> 01:40:19,055
Jesus Christ. Mitch, zip-tie everybody up!
1419
01:40:19,138 --> 01:40:21,599
Okay? Get on your stomachs, eyes down.
1420
01:40:21,682 --> 01:40:23,226
What did I say? Come on.
1421
01:40:23,309 --> 01:40:24,393
On your stomach.
1422
01:40:24,477 --> 01:40:26,020
Get down.
1423
01:40:26,562 --> 01:40:28,147
Don't do this right now.
1424
01:40:28,981 --> 01:40:30,650
Hey, hey! What did I say?
1425
01:40:32,026 --> 01:40:33,027
Shit!
1426
01:40:35,905 --> 01:40:37,031
Fuck!
1427
01:40:39,492 --> 01:40:40,826
That wasn't my fault!
1428
01:40:41,702 --> 01:40:43,079
He's a bad listener.
1429
01:40:45,206 --> 01:40:46,415
This is not happening.
1430
01:40:47,708 --> 01:40:50,294
Everybody take a breath.
Mitch, give me one of those.
1431
01:40:50,378 --> 01:40:51,629
Thank you, sir.
1432
01:40:53,881 --> 01:40:54,840
Okay.
1433
01:40:56,592 --> 01:40:58,302
-Sorry. Sorry.
-Come on, Mitch, let's get a hop on.
1434
01:40:58,386 --> 01:40:59,428
Let's go.
1435
01:40:59,512 --> 01:41:00,846
Look, I'm sorry. Sorry.
1436
01:41:03,224 --> 01:41:04,559
Guys,
1437
01:41:04,642 --> 01:41:07,311
everybody, just calm down.
I'm sorry about this.
1438
01:41:08,229 --> 01:41:11,065
Mitch, get the keys.
Come on. Let's go to the safe.
1439
01:41:11,148 --> 01:41:13,484
No, there's no money here.
There's no safe.
1440
01:41:13,568 --> 01:41:14,902
You think I don't know
that there's a deposit
1441
01:41:14,986 --> 01:41:16,904
that you take to the bank every Tuesday?
1442
01:41:17,613 --> 01:41:18,864
Come on, please!
1443
01:41:20,741 --> 01:41:22,076
You're okay.
1444
01:41:22,994 --> 01:41:25,454
Eyes down. Eyes down.
I'm sorry about this, guys.
1445
01:41:25,538 --> 01:41:27,039
It'll be all over in a second.
1446
01:41:28,165 --> 01:41:30,585
Come on, you do this every day. Calm down.
1447
01:41:33,337 --> 01:41:35,840
Come on. Here we go. Good job. Eyes down!
1448
01:41:39,719 --> 01:41:42,597
-Just find the key.
-Oh, God.
1449
01:41:42,680 --> 01:41:44,307
Eyes down out there!
1450
01:41:46,267 --> 01:41:47,560
-Yes! Put it in!
-Okay.
1451
01:41:47,643 --> 01:41:49,020
Put it in the safe and open it.
1452
01:41:49,812 --> 01:41:51,480
Take the bag out. Put it down.
1453
01:41:51,564 --> 01:41:53,441
I need you to take the ink bomb out.
1454
01:41:53,524 --> 01:41:55,192
If I do that, it'll blow up everywhere.
1455
01:41:55,943 --> 01:41:58,613
Not if you do it quick.
Zip it right back up really fast, okay?
1456
01:41:58,696 --> 01:41:59,530
Okay.
1457
01:42:00,781 --> 01:42:01,616
Okay, good.
1458
01:42:10,750 --> 01:42:11,667
Oh, God.
1459
01:42:13,210 --> 01:42:14,503
Goddamn it.
1460
01:42:19,925 --> 01:42:21,427
He needs an ambulance!
1461
01:42:21,510 --> 01:42:25,222
You said you weren't gonna hurt anyone,
but you hurt him!
1462
01:42:25,306 --> 01:42:27,600
He needs an ambulance!
1463
01:42:27,683 --> 01:42:31,270
You're just a bully! You're just a bully!
1464
01:42:33,314 --> 01:42:34,398
Otis?
1465
01:42:37,276 --> 01:42:38,778
I can't see.
1466
01:42:39,779 --> 01:42:41,947
He needs an ambulance!
1467
01:42:45,701 --> 01:42:47,953
I guess it's obvious I'm just a pushover.
1468
01:42:48,037 --> 01:42:50,498
All right, Otis.
Fine, I'm calling 911, okay?
1469
01:42:59,465 --> 01:43:01,342
911. What's your emergency?
1470
01:43:10,976 --> 01:43:12,269
Shit.
1471
01:43:19,735 --> 01:43:21,070
Shit!
1472
01:43:29,495 --> 01:43:30,579
Fuck!
1473
01:43:44,093 --> 01:43:47,430
Charlotte Police! Charlotte Police!
1474
01:43:48,013 --> 01:43:50,015
—Po|ice department!
—Charlotte Police!
1475
01:43:59,024 --> 01:44:01,152
You were calling him names.
1476
01:44:01,235 --> 01:44:03,821
He had a gun,
and he was calling him a bully.
1477
01:44:04,697 --> 01:44:05,740
Man!
1478
01:44:23,299 --> 01:44:26,552
Did you see any part of his skin
or any other clothing?
1479
01:44:27,845 --> 01:44:30,139
I could tell he was a white man, yeah.
1480
01:44:31,849 --> 01:44:33,309
Did you see his eyes?
1481
01:45:07,760 --> 01:45:10,262
This is fucking fantastic, Jeff.
1482
01:45:10,346 --> 01:45:12,056
You a fuckin' nut, you know that?
1483
01:45:12,139 --> 01:45:14,517
-It's fucking great. Baby, you see this?
-Yeah.
1484
01:45:15,100 --> 01:45:16,227
Okay, let's see.
1485
01:45:16,310 --> 01:45:19,396
This is your North Carolina-issued
driver's license, all right?
1486
01:45:19,480 --> 01:45:23,234
Got your passport.
Notarized birth certificate.
1487
01:45:23,317 --> 01:45:26,028
You got your check stubs
from your last job.
1488
01:45:26,111 --> 01:45:27,279
And there is your ticket.
1489
01:45:27,363 --> 01:45:29,949
You leave at 11:00 pm. out of Charlotte.
1490
01:45:30,032 --> 01:45:32,117
Now, what you're gonna do
is a layover in Miami,
1491
01:45:32,201 --> 01:45:33,953
and then you're gonna fly to Barranquilla.
1492
01:45:34,036 --> 01:45:35,329
From there,
you're gonna take a little bus,
1493
01:45:35,412 --> 01:45:37,581
and it'll have you in Venezuela
before the weekend is out.
1494
01:45:38,290 --> 01:45:41,001
Looks like I got everything I need
in case I decide to go tomorrow.
1495
01:45:41,085 --> 01:45:42,294
"Decide"?
1496
01:45:43,546 --> 01:45:45,714
You already made your decision, man.
What you talking about?
1497
01:45:45,798 --> 01:45:48,300
You can't expect me
to go on Christmas, right?
1498
01:45:49,093 --> 01:45:51,470
Can't I just stay a while?
I'll just lay low.
1499
01:45:51,554 --> 01:45:53,722
That's not a choice you have, Jeff.
1500
01:45:53,806 --> 01:45:56,559
You got to leave tomorrow.
I got people waiting on you, man.
1501
01:45:56,642 --> 01:46:00,062
I got a security guy in Miami.
He'll be at line three.
1502
01:46:00,145 --> 01:46:04,358
You got one shot, man. 11:00 pm tomorrow.
Don't miss this shot, all right?
1503
01:46:04,441 --> 01:46:06,944
-Baby, let's get this wig on him.
-You bet.
1504
01:46:09,154 --> 01:46:10,698
One more thing I was thinking about.
1505
01:46:10,781 --> 01:46:13,951
Saw on the TV there was
some shit about a armed robbery.
1506
01:46:14,034 --> 01:46:15,786
I don't know nothing about that.
1507
01:46:16,912 --> 01:46:18,122
I need your thumbs.
1508
01:46:19,832 --> 01:46:21,792
You know you got to
cover your tracks, Jeff.
1509
01:46:21,876 --> 01:46:23,711
-Yeah.
-Everything you touch.
1510
01:46:23,794 --> 01:46:26,672
I need you to really think
about who you talked to,
1511
01:46:26,755 --> 01:46:29,300
who talked to you, who knows your voice.
1512
01:46:29,383 --> 01:46:31,886
I'm over a cliff for you, man.
You understand that, right?
1513
01:46:31,969 --> 01:46:33,012
Yeah.
1514
01:46:33,721 --> 01:46:36,724
So nothing? No doctor's visits?
1515
01:46:37,308 --> 01:46:40,769
I went to the dentist and got
some cavities filled. But that's it.
1516
01:46:40,853 --> 01:46:42,897
Okay. You ain't get no X-rays?
1517
01:46:42,980 --> 01:46:44,940
No, I got X-rays,
but I gave 'em a fake name.
1518
01:46:45,024 --> 01:46:47,401
Okay. It don't really matter
if you gave 'em a fake name
1519
01:46:47,484 --> 01:46:48,944
if they got your teeth, Jeff.
1520
01:46:50,279 --> 01:46:52,489
All right. Yeah.
Look, I'll take care of it.
1521
01:46:53,240 --> 01:46:56,577
Any messes you made, you clean it up.
1522
01:46:56,660 --> 01:46:59,663
Then you go straight to the airport
and wait for your flight.
1523
01:46:59,747 --> 01:47:03,417
No getting on the news, no good-byes
to anyone you said "hello" to.
1524
01:47:03,500 --> 01:47:06,587
That means no postcards, no calls.
No none of that.
1525
01:47:09,757 --> 01:47:12,551
Shit, we had a good run, you know?
1526
01:47:13,802 --> 01:47:17,473
You know, after all this stuff calms down
and I get settled over there,
1527
01:47:17,556 --> 01:47:19,308
you think you could tell some people
where I'm at?
1528
01:47:19,391 --> 01:47:21,685
Like maybe could visit me sometime?
1529
01:47:22,645 --> 01:47:24,939
No. No, no. It's none of that, man.
1530
01:47:25,564 --> 01:47:27,566
Nobody coming to see you, Jeff.
1531
01:47:29,985 --> 01:47:31,236
You're starting over.
1532
01:47:34,657 --> 01:47:36,075
You're on your own now.
1533
01:47:41,622 --> 01:47:43,082
Okay.
1534
01:48:25,207 --> 01:48:26,458
Oops.
1535
01:49:31,482 --> 01:49:32,775
Hello?
1536
01:49:32,858 --> 01:49:34,193
John.
1537
01:49:34,276 --> 01:49:36,653
I was just about to call you.
Is everything okay?
1538
01:49:37,488 --> 01:49:40,449
I've been calling you. Where are you?
1539
01:49:40,532 --> 01:49:43,035
I'm driving. Actually, I just pulled over.
1540
01:49:43,786 --> 01:49:46,038
Are you coming to Christmas dinner?
1541
01:49:47,247 --> 01:49:48,916
The girls have been asking for you.
1542
01:49:50,375 --> 01:49:52,127
Yeah. Yeah, of course.
1543
01:49:53,754 --> 01:49:55,089
Yeah, I wouldn't miss it.
1544
01:49:56,799 --> 01:50:00,302
Want to meet us at 5:00? At home?
1545
01:50:01,428 --> 01:50:03,514
At 5:00? Yeah, that sounds good.
1546
01:50:03,597 --> 01:50:04,973
Yeah. I'll be there.
1547
01:50:08,018 --> 01:50:09,853
You there? Are you okay? I can hear you...
1548
01:50:09,937 --> 01:50:11,355
I can hear you breathing.
1549
01:50:13,899 --> 01:50:15,192
I love you, John.
1550
01:50:21,907 --> 01:50:23,283
I love you, too, Leigh.
1551
01:50:25,285 --> 01:50:26,870
I'll see you at 5:00.
1552
01:52:14,186 --> 01:52:15,437
Leigh?
1553
01:52:23,570 --> 01:52:25,364
Merry Christmas.
1554
01:52:28,033 --> 01:52:29,368
-Po|ice! Lay down!
-Down on the ground, now!
1555
01:52:29,451 --> 01:52:30,702
Get down. Don't move!
1556
01:52:30,786 --> 01:52:34,206
-On the ground! Get on the ground!
-On the ground! Get down.
1557
01:52:34,289 --> 01:52:36,375
-Don't move! Don't move.
-Do not move.
1558
01:52:36,458 --> 01:52:37,501
Doing good. Don't move.
1559
01:52:37,584 --> 01:52:40,170
Do what we say and you won't get hurt.
You understand me?
1560
01:52:40,796 --> 01:52:42,839
I got him. Don't be a dickhead.
1561
01:52:43,507 --> 01:52:45,259
Don't fuckin' move. Drama's over.
1562
01:52:46,969 --> 01:52:48,220
What's your name?
1563
01:52:48,929 --> 01:52:50,681
-What's your name?
-I think you know my name.
1564
01:52:50,764 --> 01:52:53,684
-What's your name?
-Jeffrey Manchester.
1565
01:52:53,767 --> 01:52:55,852
-PID. Target.
-We got him.
1566
01:52:56,770 --> 01:52:57,896
We got The Roofman.
1567
01:52:59,940 --> 01:53:01,108
He almost made it.
1568
01:53:05,570 --> 01:53:07,155
All right, let's move.
1569
01:53:10,284 --> 01:53:12,786
Search his ass.
He's a tricky motherfucker. This way.
1570
01:53:14,079 --> 01:53:15,289
Search him good.
1571
01:53:54,286 --> 01:53:56,580
I probably let myself get caught.
1572
01:53:57,497 --> 01:54:01,126
Or maybe I just couldn't leave
without saying good-bye.
1573
01:54:03,086 --> 01:54:07,299
They threw the book at me.
Gave me 384 more months.
1574
01:54:08,759 --> 01:54:11,803
That means by the time I get out of here
I'll be an old man.
1575
01:54:13,388 --> 01:54:15,682
Gave me a lot of time
to think about my life.
1576
01:54:16,433 --> 01:54:17,768
Everything.
1577
01:54:18,894 --> 01:54:21,104
When I was out there, in the world,
1578
01:54:21,188 --> 01:54:25,067
I wasn't thinking of the things
or people that I was putting at risk.
1579
01:54:26,818 --> 01:54:28,445
Now that's all I think about.
1580
01:54:30,614 --> 01:54:32,199
We all like to go back in time
1581
01:54:32,282 --> 01:54:34,576
to imagine how things
could have gone differently
1582
01:54:34,659 --> 01:54:36,495
if we made different choices.
1583
01:54:37,079 --> 01:54:38,080
Like right now.
1584
01:54:38,163 --> 01:54:39,956
I was imagining
what it would have been like
1585
01:54:40,040 --> 01:54:43,335
if I never committed all those crimes
and lost my family.
1586
01:54:43,919 --> 01:54:47,672
Or if I got to keep on living with Leigh
and her girls forever.
1587
01:54:48,465 --> 01:54:51,676
Sure, they'd boss me around a little
and make me go to church
1588
01:54:52,427 --> 01:54:55,013
but they'd laugh at my dumb jokes
and forgive me
1589
01:54:55,097 --> 01:54:58,350
when I was on the wrong part
of cold and calculating.
1590
01:54:58,433 --> 01:54:59,810
Or something.
1591
01:55:01,478 --> 01:55:05,107
I started to realize
that all those people I loved
1592
01:55:05,190 --> 01:55:07,526
didn't need me
to give them so many things.
1593
01:55:08,360 --> 01:55:11,154
They just needed me. My time.
1594
01:55:11,780 --> 01:55:15,325
And now that's all I have... time.
1595
01:55:15,409 --> 01:55:18,203
-I got fourA's.
-You
got all A's?
1596
01:55:18,286 --> 01:55:20,414
-Yeah.
-Even in math?
1597
01:55:20,497 --> 01:55:23,083
-Yeah.
-Becky, I'm so proud of you.
1598
01:55:23,166 --> 01:55:25,961
It all could've gone a different way,
for sure.
1599
01:55:26,920 --> 01:55:28,046
But it didn't.
1600
01:55:29,131 --> 01:55:30,757
-It went this way.
-Hey, buddy.
1601
01:55:31,258 --> 01:55:33,677
And that was okay with me.
1602
01:55:35,720 --> 01:55:37,097
'Cause in here...
1603
01:55:38,765 --> 01:55:40,392
I can't hurt anybody anymore.
1604
01:55:43,520 --> 01:55:46,731
Yeah. I'm... I'm where I'm supposed to be.
1605
01:55:48,150 --> 01:55:49,526
You ever think about it?
1606
01:55:50,694 --> 01:55:52,028
What?
1607
01:55:52,112 --> 01:55:53,780
You know, breaking out of this place.
1608
01:55:57,784 --> 01:56:00,036
No. No. I'm...
1609
01:56:01,204 --> 01:56:02,372
This is my home now.
1610
01:56:06,209 --> 01:56:08,378
You know, I have to admit, brother, like,
1611
01:56:08,462 --> 01:56:10,464
the love story part was really good.
1612
01:56:12,424 --> 01:56:15,427
I am curious. You ever see Leigh again?
1613
01:56:55,759 --> 01:56:57,761
-Hi.
-Hi.
1614
01:57:01,598 --> 01:57:03,391
Should I call you Jeffrey?
1615
01:57:06,102 --> 01:57:09,814
Just another jerk Jeffrey in your life,
I guess. Yeah.
1616
01:57:10,649 --> 01:57:11,858
How's Lindsay and Dee?
1617
01:57:13,401 --> 01:57:14,486
They're okay.
1618
01:57:16,530 --> 01:57:17,697
Yeah.
1619
01:57:19,157 --> 01:57:21,159
Did Dee keep her bangs?
1620
01:57:22,827 --> 01:57:23,912
She did.
1621
01:57:34,214 --> 01:57:35,423
I'm sorry.
1622
01:57:37,842 --> 01:57:39,803
I'm so sorry that I hurt you.
1623
01:57:41,888 --> 01:57:43,890
I'm sorry I couldn't protect you.
1624
01:57:46,810 --> 01:57:49,062
You don't have anything
to be sorry about, Leigh.
1625
01:57:51,439 --> 01:57:52,566
You don't.
1626
01:57:54,109 --> 01:57:55,860
You didn't hurt anybody.
1627
01:57:55,944 --> 01:57:57,529
You just told the truth.
1628
01:57:58,488 --> 01:57:59,614
Yeah.
1629
01:58:02,367 --> 01:58:04,202
I was really angry at you.
1630
01:58:05,120 --> 01:58:08,331
I was most angry
at how you hurt the girls.
1631
01:58:13,878 --> 01:58:16,339
But that's not the way
I think about it now.
1632
01:58:18,091 --> 01:58:19,217
Okay?
1633
01:58:20,594 --> 01:58:22,637
I think about it as an adventure.
1634
01:58:27,100 --> 01:58:28,560
We had a lot of fun.
1635
01:58:30,645 --> 01:58:33,648
-Yeah.
-We're thankful.
1636
01:58:37,110 --> 01:58:40,822
Well, maybe I'll come visit you some time.
1637
01:58:45,785 --> 01:58:47,621
You gonna tap on my window?
1638
01:58:52,709 --> 01:58:54,753
Maybe I'll just knock on the door.
1639
02:00:34,185 --> 02:00:37,856
The Roofman has returned
to rob again, overnight,
1640
02:00:37,939 --> 02:00:40,608
cutting his way into this McDonald's
1641
02:00:40,692 --> 02:00:42,569
on the intersection of Wilkinson and Main.
1642
02:00:42,652 --> 02:00:45,196
To look at what he's done,
it appears he's very intelligent.
1643
02:00:45,864 --> 02:00:48,241
It's just that he also
likes to commit crime.
1644
02:00:48,324 --> 02:00:52,370
Holes cut into the roofs,
workers told to get into the coolers.
1645
02:00:52,454 --> 02:00:56,958
But no one was hurt.
In fact, the suspect was nice.
1646
02:00:57,041 --> 02:00:58,543
Very polite person.
1647
02:00:58,626 --> 02:01:00,253
He always makes sure that the employees,
1648
02:01:00,336 --> 02:01:03,298
before he walks them
into the refrigerator,
1649
02:01:03,381 --> 02:01:06,593
that he has them put on their coats
so that they'll stay warm.
1650
02:01:06,676 --> 02:01:11,389
This was an earlier composite drawing
of Roofman, always wearing a mask.
1651
02:01:11,473 --> 02:01:15,059
The owner here refused to comment
on all details of the robbery,
1652
02:01:15,143 --> 02:01:17,896
referring calls
to the McDonald's corporation.
1653
02:01:17,979 --> 02:01:20,231
But he's also robbed Burger King and...
1654
02:01:20,315 --> 02:01:23,526
Police caught him with $9,000 in cash
1655
02:01:23,610 --> 02:01:26,571
allegedly stolen
from two McDonald's restaurants.
1656
02:01:26,654 --> 02:01:29,532
The first in Gastonia,
the second in Belmont.
1657
02:01:29,616 --> 02:01:31,409
The suspect almost got away,
1658
02:01:31,493 --> 02:01:33,745
until a worker
at this Belmont McDonald's
1659
02:01:33,828 --> 02:01:36,372
saw which way he ran
and then called police.
1660
02:01:36,456 --> 02:01:39,459
I interacted with Jeffrey on the robbery
1661
02:01:39,542 --> 02:01:41,920
that happened in the McDonald's
in Belmont.
1662
02:01:42,003 --> 02:01:44,339
The whole time,
he was saying, "I'm so sorry.
1663
02:01:44,422 --> 02:01:47,217
You guys are the good people.
I'm the bad person."
1664
02:01:47,842 --> 02:01:51,763
He was a nice fella. He was real nice.
He didn't...
1665
02:01:52,305 --> 02:01:56,392
He didn't come across as...
you know, come up, talkjunk.
1666
02:01:56,476 --> 02:01:58,645
You know. "Why am I here?"
1667
02:01:58,728 --> 02:02:01,481
Nothing like that.
You know, he was a nice fella.
1668
02:02:01,564 --> 02:02:04,275
He's an incredible liar.
1669
02:02:04,359 --> 02:02:06,110
Pretty much about everything.
1670
02:02:06,194 --> 02:02:08,446
Everybody thinks, "He's such a hero,"
1671
02:02:08,530 --> 02:02:11,115
because he gave the toys to the children.
1672
02:02:11,199 --> 02:02:12,742
Well, the toys were stolen.
1673
02:02:13,743 --> 02:02:19,666
As far as, like, having an inkling
to maybe there's something there?
1674
02:02:19,749 --> 02:02:22,794
No, I didn't have any kind of inkling.
He was a nice fella.
1675
02:02:22,877 --> 02:02:24,629
He got involved in our church.
1676
02:02:24,712 --> 02:02:28,716
But now that the pastor knows
John is really Jeffrey Manchester,
1677
02:02:28,800 --> 02:02:31,678
the escaped convict accused
of sticking up Toys "R" Us
1678
02:02:31,761 --> 02:02:34,013
and torching a dentist's office,
how does he feel?
1679
02:02:34,097 --> 02:02:37,517
My belief is that as a church,
1680
02:02:37,600 --> 02:02:39,060
you got to stand with somebody.
1681
02:02:39,143 --> 02:02:41,479
Doesn't mean that you agree
with what they did.
1682
02:02:41,563 --> 02:02:46,776
The Roofman, or the Rooftop Robber,
I never heard anything about that.
1683
02:02:46,860 --> 02:02:49,362
I was oblivious to anything
1684
02:02:49,445 --> 02:02:53,449
until after my relationship with Jeffrey,
and then he was captured.
1685
02:02:53,533 --> 02:02:55,326
Then it just seemed to be everywhere.
1686
02:02:56,244 --> 02:02:57,620
Never thought
that would happen to my office,
1687
02:02:57,704 --> 02:03:00,123
him trying to burn it down
to hide his record.
1688
02:03:00,206 --> 02:03:02,500
The whole front area was gone.
1689
02:03:02,584 --> 02:03:05,753
In the beginning, it just seemed to me
he had everything together.
1690
02:03:05,837 --> 02:03:10,800
And it's a perfect example
of how greed and money
1691
02:03:11,718 --> 02:03:16,347
and bad influences in your life
could change your outcome.
1692
02:03:16,431 --> 02:03:19,684
Pastor Smith says he's already visited
Manchester in jail.
1693
02:03:19,767 --> 02:03:23,021
He could not believe
that I came to see him.
1694
02:03:23,104 --> 02:03:28,735
That we would not just be really
mad at him and turn our back on him.
1695
02:03:28,818 --> 02:03:31,613
Although it was a church member
who turned Manchester in.
1696
02:03:31,696 --> 02:03:34,490
Police captured him
leaving the apartment of Leigh Wainscott,
1697
02:03:34,574 --> 02:03:36,951
the new girlfriend
he met at a church singles event.
1698
02:03:37,035 --> 02:03:42,916
I talked to my oldest daughter,
you know, about this recently
1699
02:03:42,999 --> 02:03:47,879
and I asked her to share with me
anything that she remembered...
1700
02:03:49,172 --> 02:03:53,259
that she could share, and she just,
"Yeah, I remember very well.
1701
02:03:53,343 --> 02:03:56,804
He was awesome.
You know, we had so much fun and..."
1702
02:03:59,307 --> 02:04:01,392
They didn't have anything bad
to say about him.
1703
02:04:02,310 --> 02:04:03,519
Nothing at all.
1704
02:05:44,495 --> 02:05:45,496
English (US)
133978